All language subtitles for Mary J Blige Presents Be Happy 2026 1080p WEB-DL AAC2.0 x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,237 --> 00:00:05,573 -* Doo-doo-doo, doo-doo-doo * 2 00:00:07,241 --> 00:00:10,178 * Doo-doo-doo, doo-doo-doo * 3 00:00:10,278 --> 00:00:12,746 -* Everyone dance * -* Hey * 4 00:00:12,846 --> 00:00:15,149 -* Sing when you want to sing * 5 00:00:15,249 --> 00:00:16,950 -Now, y'all know y'all crazy, 6 00:00:17,051 --> 00:00:19,287 leaving this door open, letting my air out. 7 00:00:19,387 --> 00:00:21,822 -* Whoo, ooh, ooh * 8 00:00:21,922 --> 00:00:26,794 ** 9 00:00:26,894 --> 00:00:28,529 -Hey, there. -Hey, hey, hey. 10 00:00:28,629 --> 00:00:30,964 Don't be messing up my mojo. -Oh, my gosh. 11 00:00:31,065 --> 00:00:34,235 Is it that serious? -I'm trying to win. 12 00:00:34,335 --> 00:00:36,337 Man, what you think you doing? Man! 13 00:00:36,437 --> 00:00:39,340 -Kayla, how far along are you? 14 00:00:39,440 --> 00:00:41,409 - I am almost seven months. - Ooh! 15 00:00:41,509 --> 00:00:43,144 And you still got that cute little shape. 16 00:00:43,244 --> 00:00:45,313 That's why I know it's gonna be a girl. 17 00:00:45,413 --> 00:00:48,382 - Well, we don't know that yet. - Girl, you want girls. 18 00:00:48,482 --> 00:00:50,684 'Cause when I had them boys, they gave me vertigo. 19 00:00:50,784 --> 00:00:53,087 Kim, you ain't got vertigo. Your ass drink too much. 20 00:00:53,187 --> 00:00:54,988 -Mama, did you bring out your ribs yet? 21 00:00:55,089 --> 00:00:57,725 -Uh, here you go, babe. -Oh. Thank you, baby. 22 00:00:57,825 --> 00:00:59,260 -There you go. 23 00:00:59,360 --> 00:01:01,395 -Mm! -That's a good man, Savannah. 24 00:01:01,495 --> 00:01:03,264 -Kayla, you really need to go sit down somewhere. 25 00:01:03,364 --> 00:01:04,965 It's not good for a pregnant woman 26 00:01:05,065 --> 00:01:06,567 to be on her feet like that. 27 00:01:06,667 --> 00:01:09,237 -Mama, the doctor said in moderation, okay? 28 00:01:09,337 --> 00:01:11,004 As long as I'm listening to my body. 29 00:01:11,105 --> 00:01:13,641 -Okay. Micah's not gonna want to rub them feet 30 00:01:13,741 --> 00:01:15,543 if they're swelled up like ham hocks. 31 00:01:15,643 --> 00:01:17,378 - Mm-mmm. - Let's go and get you a seat. 32 00:01:17,478 --> 00:01:19,147 - Come on. - That's right. 33 00:01:19,247 --> 00:01:20,848 That's right. 34 00:01:20,948 --> 00:01:23,984 Whew. Ain't nothing like a man loving on his woman. 35 00:01:24,084 --> 00:01:26,687 -Mm-hmm. I remember those days. -Me too. 36 00:01:26,787 --> 00:01:29,123 Mine was loving on the barber, the dog walker, 37 00:01:29,223 --> 00:01:30,791 the trainer, the Walmart greeter -- 38 00:01:30,891 --> 00:01:32,460 -Ah, ah, ah, ah, ah. 39 00:01:32,560 --> 00:01:35,229 So, Val, what did you and Ross do for your anniversary? 40 00:01:35,329 --> 00:01:36,997 -Mm-hmm. Twenty-seven years. 41 00:01:37,097 --> 00:01:39,200 I just know it was something special. 42 00:01:39,300 --> 00:01:41,635 -Mm-hmm. So, um, Ross... 43 00:01:41,735 --> 00:01:43,704 upgraded our cable, and we watched a marathon 44 00:01:43,804 --> 00:01:47,308 of "Unsolved Mysteries" all night long. 45 00:01:47,408 --> 00:01:49,310 -Okay. Wait a damn minute. -Okay. Hold on. Hold on. 46 00:01:49,410 --> 00:01:51,345 Before y'all even get started! 47 00:01:51,445 --> 00:01:54,615 Jeremiah is spending the night at somebody's house, 48 00:01:54,715 --> 00:01:57,218 and, uh, I already have the champagne 49 00:01:57,318 --> 00:02:00,354 and the whipped cream chilling in the refrigerator. 50 00:02:00,454 --> 00:02:02,756 Ooh! Nasty. 51 00:02:02,856 --> 00:02:05,926 -Excuse me. Mama? I think it's time to shut the party down. 52 00:02:06,026 --> 00:02:07,895 Aunt Cheryl's outside twerking to Luther Vandross, okay? 53 00:02:07,995 --> 00:02:10,431 It's disgusting. Dad's about to piece somebody up on dominoes. 54 00:02:10,531 --> 00:02:12,700 -Oh, look at our big college boy. 55 00:02:12,800 --> 00:02:14,402 Acting just like his daddy, 56 00:02:14,502 --> 00:02:16,504 walking around here like he running things. 57 00:02:16,604 --> 00:02:18,406 -Not for long, Aunt Donna. I'm sure Mom and Pops can't wait 58 00:02:18,506 --> 00:02:20,341 for me to get out the house and they can have it to themselves. 59 00:02:20,441 --> 00:02:23,577 -Uh, boy, you have no idea. 60 00:02:23,677 --> 00:02:26,647 -Stop it. What is that? -I'm gonna get your father here. 61 00:02:26,747 --> 00:02:29,950 W-- How do you think you got here? 62 00:02:30,050 --> 00:02:34,021 ** 63 00:02:34,121 --> 00:02:38,158 * 64 00:02:38,259 --> 00:02:41,862 -* We built a crystal castle * 65 00:02:41,962 --> 00:02:44,398 * It'll never be a home * 66 00:02:44,498 --> 00:02:47,835 * 'Cause we built a crystal castle * 67 00:02:47,935 --> 00:02:51,171 ** 68 00:02:51,272 --> 00:02:55,509 * We built a crystal castle * 69 00:02:55,609 --> 00:02:59,012 * 70 00:02:59,112 --> 00:03:00,848 -Ross. 71 00:03:00,948 --> 00:03:02,783 Aah! 72 00:03:04,985 --> 00:03:06,654 -Hey. 73 00:03:06,754 --> 00:03:12,493 * 74 00:03:12,593 --> 00:03:16,864 -Um...I'm not feeling well. 75 00:03:16,964 --> 00:03:21,034 ** 76 00:03:21,134 --> 00:03:24,037 -Oh. Um...I-I thought... 77 00:03:24,137 --> 00:03:25,973 -Yeah. All that food. 78 00:03:26,073 --> 00:03:28,108 That beer got my stomach acting crazy. 79 00:03:28,208 --> 00:03:29,810 I think it was them collard greens. 80 00:03:29,910 --> 00:03:32,680 * 81 00:03:32,780 --> 00:03:35,249 -The collard greens. -Yeah, yeah. 82 00:03:35,349 --> 00:03:37,685 Go on upstairs. Don't wait up for me. 83 00:03:42,990 --> 00:03:47,895 ** 84 00:03:50,598 --> 00:03:55,703 ** 85 00:03:55,803 --> 00:04:00,908 * 86 00:04:01,008 --> 00:04:06,179 ** 87 00:04:06,280 --> 00:04:11,519 ** 88 00:04:11,619 --> 00:04:16,790 ** 89 00:04:16,890 --> 00:04:22,162 ** 90 00:04:22,262 --> 00:04:24,565 Hey. Good morning. 91 00:04:24,665 --> 00:04:26,700 -Do you still plan on fixing the refrigerator? 92 00:04:26,800 --> 00:04:28,502 It's been two weeks. 93 00:04:28,602 --> 00:04:31,839 -I've got somebody coming to look at it later this week. 94 00:04:31,939 --> 00:04:33,874 -You said that last week. 95 00:04:36,677 --> 00:04:39,713 Okay. Look. There's a, um... 96 00:04:39,813 --> 00:04:43,016 There's a new exhibit at the museum of art 97 00:04:43,116 --> 00:04:44,852 that I really wanted to see, 98 00:04:44,952 --> 00:04:48,288 and I was hoping that maybe you would want to go tonight. 99 00:04:49,990 --> 00:04:51,959 -Well, you get the tickets, I'll be there. 100 00:04:54,628 --> 00:04:56,664 -Between you and Jeremiah, I don't know whose phone 101 00:04:56,764 --> 00:04:58,932 I got to compete with more these days. 102 00:04:59,032 --> 00:05:01,369 -It's Micah letting us know that he and Kayla landed home 103 00:05:01,469 --> 00:05:03,203 in New Orleans. 104 00:05:03,303 --> 00:05:05,238 -Oh. 105 00:05:05,339 --> 00:05:07,140 Thank God. 106 00:05:07,240 --> 00:05:10,478 I was really worried about Kayla flying at almost seven months. 107 00:05:10,578 --> 00:05:12,680 Leave it to you 108 00:05:12,780 --> 00:05:15,048 to stress and worry about stuff you can't control. 109 00:05:15,148 --> 00:05:17,551 * 110 00:05:17,651 --> 00:05:19,753 What's wrong with you? 111 00:05:19,853 --> 00:05:22,022 ** 112 00:05:22,122 --> 00:05:23,624 -I-- -Baby, you know 113 00:05:23,724 --> 00:05:26,059 I don't like blueberries in my pancakes. 114 00:05:26,159 --> 00:05:28,328 * 115 00:05:28,429 --> 00:05:30,163 Uh, but that's all right. 116 00:05:30,263 --> 00:05:33,934 I'll stop and get me a breakfast sandwich on the way to work. 117 00:05:34,034 --> 00:05:37,237 * 118 00:05:37,337 --> 00:05:39,239 Later, Pops. 119 00:05:39,339 --> 00:05:41,709 Boy! 120 00:05:41,809 --> 00:05:44,445 -Oh, my gosh. Blueberry pancakes. 121 00:05:44,545 --> 00:05:46,714 -Use your fork! -Mm. 122 00:05:46,814 --> 00:05:48,682 Can I get some syrup, please? -Yes! 123 00:05:48,782 --> 00:05:51,685 Here. -I'm looking forward to a lot. 124 00:05:51,785 --> 00:05:55,423 But trading your cooking for ramen noodles every day 125 00:05:55,523 --> 00:05:57,691 feels crazy. 126 00:05:57,791 --> 00:06:00,594 -What are you looking forward to? 127 00:06:00,694 --> 00:06:03,431 -Maybe I'll find my girl at Tech like Dad did. 128 00:06:03,531 --> 00:06:06,434 -Well, I don't know if these new-age Tech girls 129 00:06:06,534 --> 00:06:08,769 got anything like, you know, your mama had. 130 00:06:08,869 --> 00:06:10,471 You know, not as bad as your mama. 131 00:06:10,571 --> 00:06:12,440 That was two kids ago. 132 00:06:12,540 --> 00:06:14,408 And that's when your daddy had a high-top fade. 133 00:06:14,508 --> 00:06:17,144 But okay. 134 00:06:19,613 --> 00:06:21,582 -I like seeing you happy. 135 00:06:23,350 --> 00:06:26,520 You know, it's kind of like a new chapter for the both of us. 136 00:06:26,620 --> 00:06:29,022 -Think so? -Yeah. 137 00:06:30,057 --> 00:06:31,625 Maybe you can spend the time 138 00:06:31,725 --> 00:06:33,461 doing something you've always wanted to do, 139 00:06:33,561 --> 00:06:35,463 not spend the next four years worrying about me. 140 00:06:35,563 --> 00:06:37,931 -I'm your mama. 141 00:06:38,031 --> 00:06:41,268 I'm gonna worry about you whether you like it or not. 142 00:06:41,368 --> 00:06:42,903 -Okay. I'm gonna remember that. 143 00:06:43,003 --> 00:06:44,672 'Cause outside of sending me 500 every month, 144 00:06:44,772 --> 00:06:46,607 I think I can take it from here. -Five hundred? 145 00:06:46,707 --> 00:06:50,343 Five hundred what? Dollars? Oh, no, boy. Try 250. 146 00:06:50,444 --> 00:06:52,212 -Two fifty. I can work with it. -Okay. 147 00:06:52,312 --> 00:06:57,985 ** 148 00:06:58,085 --> 00:07:00,754 Oh. 149 00:07:00,854 --> 00:07:03,190 Hey. Ross, honey, don't worry about parking. 150 00:07:03,290 --> 00:07:05,993 There's a garage on Eighth -- -Val, I'm not gonna make it. 151 00:07:06,093 --> 00:07:08,195 There's some emergency maintenance 152 00:07:08,295 --> 00:07:10,030 that's keeping me stuck at work. 153 00:07:10,130 --> 00:07:12,800 -Ross, I was really looking forward to this. 154 00:07:12,900 --> 00:07:16,036 -You should still go and enjoy it, baby. 155 00:07:16,136 --> 00:07:19,039 I'm sorry, but I got to run. 156 00:07:19,139 --> 00:07:24,778 * 157 00:07:24,878 --> 00:07:30,417 * 158 00:07:30,518 --> 00:07:32,953 -* No more * 159 00:07:33,053 --> 00:07:37,357 * No more clipping my wings down * 160 00:07:37,457 --> 00:07:40,694 * No more holding me low down * 161 00:07:40,794 --> 00:07:45,699 * Low down again * 162 00:07:47,000 --> 00:07:49,369 * No more * 163 00:07:49,469 --> 00:07:53,641 * No more keeping me boxed in * 164 00:07:53,741 --> 00:07:56,810 * I'm done blocking my blessings * 165 00:07:57,711 --> 00:08:02,883 * Time to let them in * 166 00:08:02,983 --> 00:08:06,353 ** 167 00:08:06,453 --> 00:08:09,489 * 168 00:08:11,358 --> 00:08:14,161 It's like she's... 169 00:08:15,996 --> 00:08:17,364 ...becoming. 170 00:08:17,464 --> 00:08:20,100 * 171 00:08:20,200 --> 00:08:25,505 Or maybe she's exploring herself, her... 172 00:08:25,606 --> 00:08:31,511 solitude, her...softness. 173 00:08:31,612 --> 00:08:34,582 The version of herself that... 174 00:08:34,682 --> 00:08:39,653 doesn't have to perform or prove herself to anyone. 175 00:08:39,753 --> 00:08:42,155 Blooming in her own time. 176 00:08:44,291 --> 00:08:46,193 In her own way. 177 00:08:46,293 --> 00:08:51,799 ** 178 00:08:51,899 --> 00:08:53,901 -* Moving mountains on my way * 179 00:08:54,001 --> 00:08:56,904 -"Exploring new places helps you remember who you are 180 00:08:57,004 --> 00:09:00,974 and sometimes who you're still becoming." 181 00:09:01,975 --> 00:09:06,614 Becoming. It's like the theme of the day. 182 00:09:06,714 --> 00:09:08,949 Damn, Kim. 183 00:09:09,049 --> 00:09:11,184 What'd you say you put in this hot-girl-summer drink? 184 00:09:11,284 --> 00:09:13,887 -Summa this and summa that. -See, I'm not messing with Kim. 185 00:09:13,987 --> 00:09:15,656 I'm not doing it. I-- No! 186 00:09:15,756 --> 00:09:17,457 -Here. -Mm-hmm. 187 00:09:17,557 --> 00:09:19,827 -Cheers to 30 years of friendship 188 00:09:19,927 --> 00:09:24,364 and a new chapter in this book and a new chapter in Val's life. 189 00:09:24,464 --> 00:09:27,567 Sis, I hope you get everything you want and deserve. 190 00:09:27,668 --> 00:09:29,603 To life after motherhood. 191 00:09:29,703 --> 00:09:31,972 To life after motherhood! 192 00:09:32,072 --> 00:09:33,540 -Yes! -Yes. 193 00:09:33,641 --> 00:09:35,375 -Mmm! Okay, you guys. 194 00:09:35,475 --> 00:09:37,878 I am so excited about this book. -Girl, forget about that book. 195 00:09:37,978 --> 00:09:39,546 Tell us what happened the other night. 196 00:09:39,647 --> 00:09:41,682 -Oh. Right. So... 197 00:09:41,782 --> 00:09:43,450 Yeah, it didn't happen. 198 00:09:43,550 --> 00:09:45,185 -Why? 199 00:09:45,285 --> 00:09:47,688 -He decided to spend his night with Betty instead. 200 00:09:47,788 --> 00:09:49,222 - Who the hell is Betty? - Whoa, whoa, whoa. 201 00:09:49,322 --> 00:09:52,092 You mean that old hunk of junk in the garage? 202 00:09:52,192 --> 00:09:53,994 -Now, see, Ross done lost his damn mind. 203 00:09:54,094 --> 00:09:55,896 -Have you tried talking to him? 204 00:09:55,996 --> 00:09:58,398 Talk? Oh, my gosh. 205 00:09:58,498 --> 00:10:00,533 We don't do anything like we used to. 206 00:10:00,634 --> 00:10:02,535 We don't laugh like we used to, 207 00:10:02,636 --> 00:10:04,404 and we definitely don't have sex like we used to. 208 00:10:04,504 --> 00:10:06,373 Okay. The Browns, across the street from me, 209 00:10:06,473 --> 00:10:08,709 started couples therapy when they hit a rough patch, 210 00:10:08,809 --> 00:10:10,510 and they seem to be doing just fine. 211 00:10:10,610 --> 00:10:12,345 -You talking about that white lady with her white husband? 212 00:10:12,445 --> 00:10:15,182 -Hold on, now, Donna. Kim, didn't you and Lee 213 00:10:15,282 --> 00:10:17,550 try counseling before you got a divorce? 214 00:10:17,651 --> 00:10:19,820 -Yeah, and it was going well, too -- 215 00:10:19,920 --> 00:10:21,922 until he tried to hump the damn therapist. 216 00:10:22,022 --> 00:10:24,491 -Oh, hell no. -Oh, hell yeah, honey. 217 00:10:24,591 --> 00:10:26,393 Lee was a certified freak. 218 00:10:26,493 --> 00:10:28,595 But at least therapy let me know why. 219 00:10:28,696 --> 00:10:30,831 -Well, I want to know why. 220 00:10:30,931 --> 00:10:32,700 Well, sis, it's not your fault. 221 00:10:32,800 --> 00:10:34,668 Okay? It's called male menopause. 222 00:10:34,768 --> 00:10:36,269 -Girl, what? -Man, what? 223 00:10:36,369 --> 00:10:38,872 Okay. Listen. The brain is the first to go. 224 00:10:38,972 --> 00:10:41,641 And then they start wanting to hump everything they see 225 00:10:41,742 --> 00:10:44,611 or their stuff just stops working completely. 226 00:10:44,712 --> 00:10:46,313 -Is that a real thing? 227 00:10:46,413 --> 00:10:47,948 - Hell yeah, girl. - Yeah, honey. 228 00:10:48,048 --> 00:10:49,850 The mood swings, the midlife crisis, 229 00:10:49,950 --> 00:10:51,985 them buying cars they can't fit into -- 230 00:10:52,085 --> 00:10:54,554 and dating women they know they can't satisfy. 231 00:10:54,654 --> 00:10:56,623 Mm-hmm. How long that meat stop working? 232 00:10:56,724 --> 00:10:58,525 Kim! 233 00:10:58,625 --> 00:11:01,161 It's... 234 00:11:01,261 --> 00:11:05,532 Okay. It's been, um, three years and 22 days. 235 00:11:05,632 --> 00:11:07,500 -Bitch! -I know! 236 00:11:07,600 --> 00:11:09,903 -Years? -The problem is 237 00:11:10,003 --> 00:11:14,041 the man is my husband and the father of my children 238 00:11:14,141 --> 00:11:19,346 and the one person that I just do not understand right now. 239 00:11:19,446 --> 00:11:22,282 -Mm. Well, sis, it sounds like you're not happy. 240 00:11:22,382 --> 00:11:24,852 -I don't think any of us were raised to be happy wives. 241 00:11:24,952 --> 00:11:26,820 We were raised -- -To work it out. 242 00:11:26,920 --> 00:11:28,856 -Mm-hmm. My mama used to say, 243 00:11:28,956 --> 00:11:30,724 "As long as he's not in and out of jail 244 00:11:30,824 --> 00:11:32,625 or knocking you upside your head, 245 00:11:32,726 --> 00:11:34,594 you got something to be thankful for." 246 00:11:34,694 --> 00:11:37,297 Your mama is a liar. 247 00:11:37,397 --> 00:11:39,166 That's exactly why I walked up out of my marriage. 248 00:11:39,266 --> 00:11:41,268 -Well, I-I want to water my marriage, 249 00:11:41,368 --> 00:11:44,071 you guys, I don't want to burn it down. 250 00:11:44,171 --> 00:11:45,906 -Well, Val, if you want him to change, 251 00:11:46,006 --> 00:11:48,341 then you're gonna have to bring the ideas to him. 252 00:11:49,409 --> 00:11:52,112 -So what should I do? 253 00:11:52,212 --> 00:11:53,981 ** 254 00:11:56,483 --> 00:12:01,388 ** 255 00:12:01,488 --> 00:12:06,326 ** 256 00:12:06,426 --> 00:12:11,331 * 257 00:12:11,431 --> 00:12:16,403 * 258 00:12:16,503 --> 00:12:21,408 ** 259 00:12:21,508 --> 00:12:25,078 ** 260 00:12:25,178 --> 00:12:28,148 -* Even though I'm shined up... * 261 00:12:28,248 --> 00:12:30,183 -Honey, why you got to hold the camera at that angle? 262 00:12:30,283 --> 00:12:31,885 -Val, do you want to take the picture? 263 00:12:31,985 --> 00:12:33,553 -Let's just take the picture. 264 00:12:33,653 --> 00:12:35,322 -All right. Everybody say, "Tech!" 265 00:12:35,422 --> 00:12:37,057 -Tech! -Tech! Aww! 266 00:12:38,959 --> 00:12:41,261 -Babe, can you at least take one pic without that hat? 267 00:12:41,361 --> 00:12:43,931 -No. I've had this hat since I graduated from this school. 268 00:12:44,031 --> 00:12:46,533 -Yeah. Well, while you're here, maybe you can get a new one. 269 00:12:46,633 --> 00:12:49,102 -Mom and Dad. -Oh, baby. 270 00:12:49,202 --> 00:12:50,804 My baby! 271 00:12:50,904 --> 00:12:52,840 -All right, now! -All right, player. 272 00:12:52,940 --> 00:12:54,574 -There you go. -Bye, baby! 273 00:12:54,674 --> 00:12:56,476 -Bye. -Mommy loves you! 274 00:12:56,576 --> 00:12:58,278 -Okay. Okay. 275 00:12:58,378 --> 00:13:00,881 Call Mommy! 276 00:13:00,981 --> 00:13:03,383 -We really have another Tech man in the family. 277 00:13:03,483 --> 00:13:05,218 -We do. We do. We do. 278 00:13:05,318 --> 00:13:08,421 Hey, do you want to go over to the fine arts building 279 00:13:08,521 --> 00:13:10,557 and see if our names are still on the wall? 280 00:13:10,657 --> 00:13:12,225 -Val, that was 30 years ago. 281 00:13:12,325 --> 00:13:14,527 You know they painted over that by now. 282 00:13:16,629 --> 00:13:18,265 Door's open. 283 00:13:18,365 --> 00:13:21,334 * 284 00:13:21,434 --> 00:13:25,505 And here we are with another timeless R&B classic. 285 00:13:25,605 --> 00:13:28,775 - * ...love myself enough to know * 286 00:13:28,876 --> 00:13:30,643 * When it's time * 287 00:13:30,743 --> 00:13:36,616 * Time to let go * 288 00:13:37,584 --> 00:13:40,553 * Sing * -* All I really want * 289 00:13:40,653 --> 00:13:42,956 * Is to be happy * 290 00:13:43,056 --> 00:13:45,658 * Find a love that's mine * 291 00:13:45,758 --> 00:13:48,228 -* It'll be so sweet * -* It'll be so sweet * 292 00:13:48,328 --> 00:13:50,663 -* All I really want * -* All I really want * 293 00:13:50,763 --> 00:13:52,765 - Ooh! -* Is to be happy * 294 00:13:52,866 --> 00:13:55,068 -Yeah! Aah! -* Find a love that's mine * 295 00:13:55,168 --> 00:13:56,937 - * It could be so sweet * 296 00:13:57,037 --> 00:13:58,838 -Go on, baby. 297 00:13:58,939 --> 00:14:00,908 Remember I used to blast the radio to stay awake 298 00:14:01,008 --> 00:14:03,410 driving home for the holidays? -Oh, my God. 299 00:14:03,510 --> 00:14:05,345 I miss this. -Yeah. 300 00:14:05,445 --> 00:14:08,548 Folks be sleeping on the radio. They still play good music. 301 00:14:08,648 --> 00:14:11,118 -No. Ross, I mean us. 302 00:14:11,218 --> 00:14:14,988 I miss us, you know, feeling, you know, like a real marriage. 303 00:14:15,088 --> 00:14:17,925 -Twenty-seven years feels like a real marriage to me. 304 00:14:18,025 --> 00:14:23,496 -* Oh, I cannot hide the way I feel inside * 305 00:14:23,596 --> 00:14:26,866 -Ross, when was the last time you touched me? 306 00:14:27,734 --> 00:14:29,369 -What kind of question is that? 307 00:14:29,469 --> 00:14:32,139 -You just said it's been 27 years, right? 308 00:14:32,239 --> 00:14:33,907 For the last seven, I feel like 309 00:14:34,007 --> 00:14:35,642 I've kind of been living with a roommate. 310 00:14:35,742 --> 00:14:37,945 -Yeah, a roommate who pays the mortgage and all the bills. 311 00:14:38,045 --> 00:14:40,047 -Unh-unh. 312 00:14:40,147 --> 00:14:41,814 Now, I have tried to get a job for years, and you know that. 313 00:14:41,915 --> 00:14:43,917 But you're the one who wanted me to stay home with the kids, 314 00:14:44,017 --> 00:14:45,518 cooking and keeping house. 315 00:14:45,618 --> 00:14:47,754 -A lot of women would've called that a good life. 316 00:14:47,854 --> 00:14:49,957 -A life without intimacy? 317 00:14:51,024 --> 00:14:52,825 -Is this about the other night? 318 00:14:52,926 --> 00:14:54,995 -No, it's not about the other night, Ross. 319 00:14:55,095 --> 00:14:57,130 It's about us! 320 00:14:57,230 --> 00:15:00,133 It's about you never wanting to do anything that I want to do. 321 00:15:00,233 --> 00:15:03,536 I can't even express to you or share with you how I feel. 322 00:15:03,636 --> 00:15:06,873 And I have no idea how you feel about anything either. 323 00:15:06,974 --> 00:15:09,442 -I feel like this conversation is ridiculous. 324 00:15:11,111 --> 00:15:13,846 -Our kids are finally out of the house, 325 00:15:13,947 --> 00:15:17,817 and you and I should be together somewhere, enjoying each other, 326 00:15:17,917 --> 00:15:20,720 just traveling or sipping on piña coladas 327 00:15:20,820 --> 00:15:23,290 at some beach or something. -What are you talking about? 328 00:15:23,390 --> 00:15:25,092 I don't even have a passport, 'cause I'm working. 329 00:15:25,192 --> 00:15:26,893 -And that's another thing. 330 00:15:26,994 --> 00:15:29,029 We've had extensive conversations 331 00:15:29,129 --> 00:15:30,830 about early retirement. -Oh, no, no, no! 332 00:15:30,930 --> 00:15:33,233 We just dropped Jeremiah off at his freshman year of college, 333 00:15:33,333 --> 00:15:35,435 and you're talking about early retirement? 334 00:15:35,535 --> 00:15:38,338 Oh, this conversation is over. 335 00:15:38,438 --> 00:15:42,375 -Why is it so hard for you to talk to me? Why?! 336 00:15:42,475 --> 00:15:44,244 You know what? 337 00:15:44,344 --> 00:15:48,348 I-I really, really think we need to seek couples counseling. 338 00:15:48,448 --> 00:15:51,584 -Oh. Oh, you-- you've really gone off the deep end now. 339 00:15:51,684 --> 00:15:53,720 -What else do I ask you for? 340 00:15:53,820 --> 00:15:55,788 -You asked for that damn expensive-ass refrigerator. 341 00:15:55,888 --> 00:15:57,590 -That you use too. 342 00:15:57,690 --> 00:16:00,293 -If I can't do anything right, why are you still with me? 343 00:16:03,030 --> 00:16:05,965 Ross! 344 00:16:06,066 --> 00:16:09,069 Oh, my God. 345 00:16:11,338 --> 00:16:14,374 ** 346 00:16:14,474 --> 00:16:17,210 -You all right? 347 00:16:17,310 --> 00:16:20,480 -And he got so defensive, he almost wrecked the car. 348 00:16:20,580 --> 00:16:21,948 Oh, God. 349 00:16:23,850 --> 00:16:25,618 -It's like he doesn't care. -Mm. 350 00:16:25,718 --> 00:16:27,954 -He could live like this for the rest of his life 351 00:16:28,055 --> 00:16:30,023 and be perfectly fine. 352 00:16:30,123 --> 00:16:32,459 Ugh! Charmaine, girl. 353 00:16:32,559 --> 00:16:36,063 -It's frustrating, girl. I know. 354 00:16:36,163 --> 00:16:38,831 -Do you think you could change a marriage? 355 00:16:38,931 --> 00:16:41,501 -You know, I've been thinking about what Donna said -- 356 00:16:41,601 --> 00:16:45,438 that if we want change, we got to bring it to our husbands. 357 00:16:45,538 --> 00:16:48,375 But I don't know if I believe that. 358 00:16:48,475 --> 00:16:50,643 Because you marry who you marry, right? 359 00:16:50,743 --> 00:16:53,946 -There isn't anything you ever wanted to change about Charles? 360 00:16:54,047 --> 00:16:55,948 Of course there is. 361 00:16:56,049 --> 00:16:58,151 But you can't change nobody. 362 00:16:58,251 --> 00:17:00,787 You can only change yourself. 363 00:17:00,887 --> 00:17:02,855 Look, girl. I got to go. 364 00:17:02,955 --> 00:17:04,857 -Oh. Okay. Bye. 365 00:17:04,957 --> 00:17:06,826 -Bye. -Love you. 366 00:17:08,861 --> 00:17:14,634 * 367 00:17:14,734 --> 00:17:20,573 * 368 00:17:20,673 --> 00:17:26,446 ** 369 00:17:26,546 --> 00:17:32,219 ** 370 00:17:34,521 --> 00:17:37,190 Here you go. Just like the ones you grab on the way to work. 371 00:17:37,290 --> 00:17:39,126 -Thank you, honey. -Mm-hmm. 372 00:17:43,062 --> 00:17:44,731 So... 373 00:17:45,932 --> 00:17:47,667 ...I scheduled us for a consultation 374 00:17:47,767 --> 00:17:49,436 for couples therapy. 375 00:17:50,803 --> 00:17:55,108 I really think that this will be good for us, Ross. 376 00:17:55,208 --> 00:17:56,976 -Where's all this coming from? 377 00:17:57,076 --> 00:17:58,945 -Look. Charmaine told me about this couple -- 378 00:17:59,045 --> 00:18:00,747 -Charmaine needs to worry about 379 00:18:00,847 --> 00:18:03,416 why Charles would rather sit at a slot machine than sit at home. 380 00:18:04,484 --> 00:18:07,954 -I scheduled it for when you get off work today -- 381 00:18:08,054 --> 00:18:09,522 -Then you need to cancel it. 382 00:18:09,622 --> 00:18:12,825 -I want to go, Ross. -Then go alone. 383 00:18:14,894 --> 00:18:17,464 I'm not going to therapy. 384 00:18:17,564 --> 00:18:20,867 That's for crazy people, and we're not crazy. 385 00:18:20,967 --> 00:18:26,339 ** 386 00:18:26,439 --> 00:18:28,841 -I kind of figured you would say something like that. 387 00:18:28,941 --> 00:18:32,779 * 388 00:18:32,879 --> 00:18:36,883 ** 389 00:18:36,983 --> 00:18:39,586 You want to know what's really crazy? 390 00:18:41,020 --> 00:18:43,356 Staying here. 391 00:18:44,857 --> 00:18:50,530 Knowing that you're okay...with where we are in our marriage. 392 00:18:52,064 --> 00:18:54,801 And I know I'm not crazy. 393 00:18:54,901 --> 00:18:58,605 ** 394 00:18:58,705 --> 00:19:02,242 * 395 00:19:05,278 --> 00:19:07,847 Ladies and gentlemen, 396 00:19:07,947 --> 00:19:10,250 welcome to New Orleans. 397 00:19:10,350 --> 00:19:15,355 * 398 00:19:15,455 --> 00:19:20,360 * 399 00:19:20,460 --> 00:19:24,964 * 400 00:19:25,064 --> 00:19:30,169 ** 401 00:19:40,213 --> 00:19:43,516 ** 402 00:19:43,616 --> 00:19:46,519 * 403 00:19:46,619 --> 00:19:48,421 -Have you spoken to your father? 404 00:19:49,622 --> 00:19:51,458 -He called and asked about my last appointment. 405 00:19:51,558 --> 00:19:53,293 -Look. I'm really sorry. 406 00:19:53,393 --> 00:19:54,961 I don't want to scare you about any of this. 407 00:19:55,061 --> 00:19:57,364 -Mom, what are you apologizing for? 408 00:19:57,464 --> 00:19:59,399 Look. I love you and Daddy together. 409 00:19:59,499 --> 00:20:01,868 But I want you both to be happy. 410 00:20:02,869 --> 00:20:04,371 Plus, I'm a big girl now. 411 00:20:04,471 --> 00:20:06,673 -You are a big girl now. -Hm? 412 00:20:06,773 --> 00:20:08,541 Who can use all the help she can get. 413 00:20:08,641 --> 00:20:10,643 -Now that I'm here, we can deep-clean the house, 414 00:20:10,743 --> 00:20:14,180 personalize the nursery with pictures and knitted -- 415 00:20:14,281 --> 00:20:16,449 ...knitted, uh blankets. 416 00:20:16,549 --> 00:20:18,751 Why are they so loud? 417 00:20:18,851 --> 00:20:22,255 ** 418 00:20:22,355 --> 00:20:24,824 -Ma, that's how the city gets down. 419 00:20:24,924 --> 00:20:26,859 -Ah. -Well... 420 00:20:26,959 --> 00:20:29,161 since you have all these ideas, maybe you can pencil in 421 00:20:29,262 --> 00:20:31,331 some time to explore the magic of the city. 422 00:20:31,431 --> 00:20:34,734 -Mm. -Laissez les bons temps rouler. 423 00:20:35,568 --> 00:20:37,304 -What does that mean? 424 00:20:37,404 --> 00:20:39,406 -It's what they say around here, Mama. 425 00:20:39,506 --> 00:20:41,608 Let the good times roll, girl. 426 00:20:41,708 --> 00:20:43,710 -You don't need to roll anything else. 427 00:20:43,810 --> 00:20:45,712 'Cause that's how you got into this predicament. 428 00:20:45,812 --> 00:20:48,348 -Stop it. You get yours, and you do it, too. Come on. 429 00:20:48,448 --> 00:20:51,684 Yeah. Yeah. Yeah. 430 00:20:51,784 --> 00:20:55,488 ** 431 00:20:56,589 --> 00:20:58,358 -Morning. You hungry? 432 00:20:58,458 --> 00:21:00,593 I made eggs, andouille sausage, and homemade biscuits. 433 00:21:00,693 --> 00:21:02,295 -Wow, Mama V. That looks amazing. 434 00:21:02,395 --> 00:21:04,297 But I got my own meal prep for breakfast. 435 00:21:04,397 --> 00:21:06,399 Fitness goals. -Oh. All right. 436 00:21:06,499 --> 00:21:08,835 Well, don't mind me, then. -Uh, do you know what happened 437 00:21:08,935 --> 00:21:10,803 to the blue containers that were in here? 438 00:21:10,903 --> 00:21:14,173 -Yeah. You know what? The food was going bad in those. 439 00:21:14,273 --> 00:21:16,943 I threw all that out. 440 00:21:17,043 --> 00:21:19,679 -Mama V, that was my meal prep. 441 00:21:19,779 --> 00:21:21,481 -Oh! Well, in that case, 442 00:21:21,581 --> 00:21:23,383 I'll just refill it with the food I made. 443 00:21:23,483 --> 00:21:25,618 See? Lucky guy. Ha! 444 00:21:25,718 --> 00:21:27,554 -Micah, have you seen my yoga mat? 445 00:21:27,654 --> 00:21:29,756 - I can't find it anywhere. - You know what, baby? 446 00:21:29,856 --> 00:21:32,459 I caught myself throwing it in the washing machine, 447 00:21:32,559 --> 00:21:34,361 and it crumbled into pieces. 448 00:21:34,461 --> 00:21:36,028 I'll just get you one of those beach towels 449 00:21:36,128 --> 00:21:37,597 I saw in the garage. 450 00:21:37,697 --> 00:21:39,766 Might be better for your back anyway. 451 00:21:39,866 --> 00:21:42,702 * 452 00:21:42,802 --> 00:21:44,337 -Where did that painting come from? 453 00:21:50,677 --> 00:21:53,312 Do you think she's going through a midlife crisis? 454 00:21:53,413 --> 00:21:54,947 I mean... 455 00:21:55,047 --> 00:21:57,350 it's all she's ever known for the last 27 years. 456 00:21:57,450 --> 00:21:58,885 Wouldn't you? -Ah. 457 00:21:58,985 --> 00:22:00,787 I'd probably be out on Bourbon Street, 458 00:22:00,887 --> 00:22:02,522 drunk-calling you just to take me back. 459 00:22:02,622 --> 00:22:05,992 -Yeah. Well, she's the one who left. 460 00:22:06,092 --> 00:22:10,029 I talked to Dad, and trust me, he is going just as crazy. 461 00:22:10,129 --> 00:22:12,665 -Oh, yeah. I'm sure he misses her folding his underwear 462 00:22:12,765 --> 00:22:14,967 into tiny little squares, just like she does mine. 463 00:22:15,067 --> 00:22:17,336 -I don't think she knows what else to do with herself 464 00:22:17,437 --> 00:22:19,071 right now. 465 00:22:19,171 --> 00:22:21,207 I think this is the only thing keeping her going. 466 00:22:21,307 --> 00:22:23,142 -Mm. Baby, that's sad. 467 00:22:23,242 --> 00:22:26,679 Yeah. It is. 468 00:22:26,779 --> 00:22:31,951 * 469 00:22:32,051 --> 00:22:37,557 * 470 00:22:37,657 --> 00:22:42,829 * 471 00:22:42,929 --> 00:22:47,967 * 472 00:22:49,869 --> 00:22:55,241 ** 473 00:22:55,341 --> 00:23:00,980 * 474 00:23:01,080 --> 00:23:06,619 * 475 00:23:06,719 --> 00:23:12,124 * 476 00:23:12,224 --> 00:23:14,260 -* You ready to roll? * 477 00:23:14,360 --> 00:23:16,228 * 478 00:23:16,328 --> 00:23:18,064 * Oh, we ready * 479 00:23:18,164 --> 00:23:21,367 ** 480 00:23:21,468 --> 00:23:23,603 * Feel that vibe * 481 00:23:23,703 --> 00:23:25,838 * 482 00:23:25,938 --> 00:23:28,508 * Roll with me * 483 00:23:28,608 --> 00:23:30,510 -* Roll with me now * 484 00:23:30,610 --> 00:23:32,512 -* Down these streets * 485 00:23:32,612 --> 00:23:35,114 -* Show me how * 486 00:23:35,214 --> 00:23:37,316 -* Good times risin' * 487 00:23:37,416 --> 00:23:39,552 -* Let 'em rise * 488 00:23:39,652 --> 00:23:41,387 -* Joy feels sweet * 489 00:23:41,488 --> 00:23:44,023 - * Sugar on your smile * 490 00:23:44,123 --> 00:23:49,061 * 491 00:23:49,161 --> 00:23:51,097 That's so dumb. 492 00:23:53,099 --> 00:23:58,838 * 493 00:24:01,508 --> 00:24:03,109 Hello? 494 00:24:03,209 --> 00:24:04,944 Val? 495 00:24:06,979 --> 00:24:08,615 -Hey. Hello? 496 00:24:08,715 --> 00:24:11,150 How you doing? 497 00:24:11,250 --> 00:24:13,653 -Uh, I'm doing all right. 498 00:24:14,521 --> 00:24:16,523 You okay? 499 00:24:17,857 --> 00:24:19,526 -Um, yeah. 500 00:24:19,626 --> 00:24:22,228 I'm -- I'm doing just... You know, I'm doing okay. 501 00:24:22,328 --> 00:24:25,698 -Uh, when you coming back? After Kayla has the baby? 502 00:24:27,667 --> 00:24:29,669 Something like that. 503 00:24:29,769 --> 00:24:32,438 -That should give you enough time, right? 504 00:24:32,539 --> 00:24:34,240 -Enough time for what? 505 00:24:34,340 --> 00:24:38,477 -Well, uh, figure yourself out and come on home. 506 00:24:43,550 --> 00:24:46,185 Yeah. So, Ross... 507 00:24:46,285 --> 00:24:47,887 I don't know if I can. 508 00:24:47,987 --> 00:24:49,421 -Can what? 509 00:24:49,522 --> 00:24:51,558 -Come back. 510 00:24:51,658 --> 00:24:53,593 I got to go. 511 00:24:56,362 --> 00:25:02,134 * 512 00:25:05,404 --> 00:25:10,743 ** 513 00:25:10,843 --> 00:25:13,345 Mm! 514 00:25:13,445 --> 00:25:15,147 Ooh. 515 00:25:16,415 --> 00:25:18,651 Oh, wait, wait, wait, wait, wait, wait! 516 00:25:18,751 --> 00:25:20,853 I want them to be together. 517 00:25:20,953 --> 00:25:23,690 Let -- Let's let them stay together. 518 00:25:23,790 --> 00:25:26,392 You need to stay together. -You doing all right over here? 519 00:25:26,492 --> 00:25:28,595 -Oh. Yeah. Yeah. Totally. 520 00:25:28,695 --> 00:25:32,865 I...think I want another one. 521 00:25:32,965 --> 00:25:35,902 But I'm not totally sure that I could feel my legs. 522 00:25:36,002 --> 00:25:37,536 -Ah. 523 00:25:37,637 --> 00:25:40,439 Let me get you some water. -Okay. 524 00:25:40,539 --> 00:25:42,274 -You know, people come to New Orleans 525 00:25:42,374 --> 00:25:44,210 for all kinds of reasons. -Mm-hmm. 526 00:25:44,310 --> 00:25:48,514 -To heal, to lose themselves, or to find something 527 00:25:48,615 --> 00:25:50,516 they didn't even know they was looking for. 528 00:25:50,617 --> 00:25:52,719 What you came for? 529 00:25:52,819 --> 00:25:55,955 This is not what it looks like! 530 00:25:56,055 --> 00:25:58,124 -Hmm. 531 00:25:58,224 --> 00:26:00,827 It look like... 532 00:26:00,927 --> 00:26:03,329 ...a woman not from here... 533 00:26:03,429 --> 00:26:05,698 going through it in her marriage 534 00:26:05,798 --> 00:26:08,701 and she came to New Orleans to figure some things out. 535 00:26:09,836 --> 00:26:13,640 -Is it tattooed across my forehead? 536 00:26:13,740 --> 00:26:16,843 Does it also say I haven't had sex in three years? 537 00:26:16,943 --> 00:26:19,946 -Oh, baby. Most of us could get that tattoo. 538 00:26:21,213 --> 00:26:22,782 Big Kenny! 539 00:26:22,882 --> 00:26:25,217 When's the last time you had some? 540 00:26:25,317 --> 00:26:26,753 About six, seven years, huh? 541 00:26:26,853 --> 00:26:28,855 -Oh, Kenny! No. 542 00:26:28,955 --> 00:26:30,890 Oh, I thought I had it bad. 543 00:26:30,990 --> 00:26:34,026 Next round's on me, Kenny. 544 00:26:37,229 --> 00:26:42,902 ** 545 00:26:43,002 --> 00:26:45,838 -Welcome in. -Thank you. 546 00:26:45,938 --> 00:26:48,540 * 547 00:26:48,641 --> 00:26:50,643 Oh. 548 00:26:50,743 --> 00:26:53,612 You have a Horace Imhotep. 549 00:26:54,546 --> 00:26:57,283 -Uh, yeah, we do. 550 00:26:57,383 --> 00:27:00,920 -There is something so sacred about the way he sees us. 551 00:27:01,020 --> 00:27:04,323 Black people. 552 00:27:04,423 --> 00:27:07,359 It's not just pain. 553 00:27:07,459 --> 00:27:12,231 There's dignity and humanity. 554 00:27:12,331 --> 00:27:15,034 The lines feel very intentional. 555 00:27:16,302 --> 00:27:18,637 -Wow. That's what's up. 556 00:27:18,738 --> 00:27:21,573 And you have an Aaron F. Henderson! 557 00:27:21,674 --> 00:27:25,812 Oh, my God! He is my absolute favorite! 558 00:27:25,912 --> 00:27:29,716 I love how he exposes the ways in which history continues 559 00:27:29,816 --> 00:27:34,153 to shape our understanding of race and identity. 560 00:27:34,253 --> 00:27:36,022 Ah! 561 00:27:36,122 --> 00:27:39,225 -Yeah. He was, uh, he was my -- my mom's favorite, too. 562 00:27:39,325 --> 00:27:42,995 -Ah. Well, your mom has very good taste. 563 00:27:43,095 --> 00:27:46,232 Uh, do you and your mom run this gallery together? 564 00:27:46,332 --> 00:27:47,867 -Uh, no. 565 00:27:47,967 --> 00:27:49,869 This was, um, her thing before she passed. 566 00:27:49,969 --> 00:27:52,038 So I've been just, you know, 567 00:27:52,138 --> 00:27:54,006 trying my best to hold things down. 568 00:27:54,106 --> 00:27:56,408 I guess it's my way of keeping her legacy alive. 569 00:27:56,508 --> 00:27:58,010 -Sorry. -Mm. 570 00:27:58,110 --> 00:28:00,279 -I'm sure she's very proud of you. 571 00:28:04,150 --> 00:28:06,618 ** 572 00:28:06,719 --> 00:28:08,755 Oh, wow. 573 00:28:10,089 --> 00:28:12,992 Look at the sadness in his eyes. 574 00:28:13,092 --> 00:28:14,626 -Really? 575 00:28:14,727 --> 00:28:17,363 He always looked happy to me. 576 00:28:17,463 --> 00:28:19,698 Sometimes joy is the mask you wear 577 00:28:19,799 --> 00:28:22,701 when the weight gets too heavy. 578 00:28:24,370 --> 00:28:26,472 -Who are you? Where -- Where are you from? 579 00:28:26,572 --> 00:28:29,541 - Oh! Sorry! - North Carolina. 580 00:28:29,641 --> 00:28:31,143 -Okay. -I'm Valerie. 581 00:28:31,243 --> 00:28:33,712 -Okay. Jacoby. You in the art word? 582 00:28:33,813 --> 00:28:36,315 -Oh. No, I wouldn't say all that. 583 00:28:36,415 --> 00:28:38,417 I-I did major in art in college. 584 00:28:38,517 --> 00:28:40,019 -Oh. Okay. 585 00:28:40,119 --> 00:28:41,888 -But, you know, life was life, 586 00:28:41,988 --> 00:28:43,890 and it took me in a different direction. 587 00:28:43,990 --> 00:28:46,826 But the love -- The love is... The love is still there. 588 00:28:46,926 --> 00:28:50,062 -Mm-hmm. So, uh, are you thinking about jumping back in? 589 00:28:51,097 --> 00:28:53,099 Sometimes. 590 00:28:53,199 --> 00:28:55,835 -But I really wouldn't know where to start, so... 591 00:28:55,935 --> 00:28:58,838 -Well, um, I...You know, I've been trying to do my best 592 00:28:58,938 --> 00:29:01,774 to make sure this place reflects the new New Orleans 593 00:29:01,874 --> 00:29:04,310 by scouting local, new talent. 594 00:29:04,410 --> 00:29:06,645 But, um, this whole curating-art thing, 595 00:29:06,745 --> 00:29:08,680 I just...just feel a little out of my league. 596 00:29:08,781 --> 00:29:11,350 -No, no, no! You did a beautiful job. 597 00:29:11,450 --> 00:29:13,920 This place really feels like it has soul. 598 00:29:14,020 --> 00:29:16,088 -Yeah, yeah. But the soul, it just needs -- 599 00:29:16,188 --> 00:29:17,723 It needs structure, you know? 600 00:29:17,824 --> 00:29:20,159 Like a vision. 601 00:29:20,259 --> 00:29:22,561 An expert? 602 00:29:22,661 --> 00:29:24,630 * 603 00:29:24,730 --> 00:29:26,598 -Are you offering me a job? 604 00:29:36,342 --> 00:29:38,110 -And now here we have a Peter Mosely. 605 00:29:38,210 --> 00:29:39,979 And although I'm not deeply familiar with his work, 606 00:29:40,079 --> 00:29:43,282 you can see that he definitely has a special way 607 00:29:43,382 --> 00:29:45,084 of capturing Black women. 608 00:29:45,184 --> 00:29:47,786 It doesn't feel like he's just taking a photo. 609 00:29:47,887 --> 00:29:50,489 It feels like... he's bearing witness 610 00:29:50,589 --> 00:29:52,391 without trying to be too radical. 611 00:29:52,491 --> 00:29:54,861 I actually find him to be very radical. 612 00:29:54,961 --> 00:29:57,629 In a world that either overexposes 613 00:29:57,729 --> 00:29:59,431 or erases Black women, 614 00:29:59,531 --> 00:30:03,469 showing them in their natural state without spectacle 615 00:30:03,569 --> 00:30:05,804 seems pretty radical to me. 616 00:30:05,905 --> 00:30:09,108 Well, hearing the word "radical" 617 00:30:09,208 --> 00:30:11,610 makes me feel like you're saying 618 00:30:11,710 --> 00:30:14,146 that Mosley is trying to convey sex, 619 00:30:14,246 --> 00:30:16,548 and it's much, much, much more subtle than that. 620 00:30:16,648 --> 00:30:20,452 Yeah, but subtlety... is extremely sexy. 621 00:30:21,353 --> 00:30:23,555 You actually strike me as someone 622 00:30:23,655 --> 00:30:27,759 who understands exactly how powerful that can be. 623 00:30:27,860 --> 00:30:30,462 -That's good for you, so for those of you 624 00:30:30,562 --> 00:30:35,234 who actually paid for this tour, please, go into the other room. 625 00:30:35,334 --> 00:30:39,305 There's refreshments, and we have so much more to see. 626 00:30:40,606 --> 00:30:43,642 -Okay. Mm-hmm. 627 00:30:43,742 --> 00:30:45,311 Um... 628 00:30:45,411 --> 00:30:47,113 you know your boy is coming back tonight, right? 629 00:30:47,213 --> 00:30:48,814 -My boy? Who's my boy? 630 00:30:48,915 --> 00:30:51,583 Yeah. 631 00:30:53,119 --> 00:30:55,821 Something tells me you're gonna be into this. 632 00:30:55,922 --> 00:30:59,158 Hmm? 633 00:30:59,258 --> 00:31:01,961 It was really that Chicago '95 collection. 634 00:31:02,061 --> 00:31:04,663 That was amazing, right? Like, that's when I was like, 635 00:31:04,763 --> 00:31:06,332 "I am a fan of Mr. Mosley's work." 636 00:31:06,432 --> 00:31:09,035 -Much obliged. Much obliged. -Yeah. So... 637 00:31:09,135 --> 00:31:12,671 what draws you to a subject? 638 00:31:12,771 --> 00:31:14,673 -Hmm. Wow. 639 00:31:14,773 --> 00:31:18,210 That's a, uh, damn good question. 640 00:31:18,310 --> 00:31:22,514 My portraiture work is only about connection. 641 00:31:22,614 --> 00:31:25,517 When I lock eyes with someone 642 00:31:25,617 --> 00:31:28,387 and we have this -- 643 00:31:28,487 --> 00:31:31,657 I don't know -- unspoken understanding, 644 00:31:31,757 --> 00:31:33,926 that's when I know. 645 00:31:34,026 --> 00:31:38,897 And if they let me in only for a moment... 646 00:31:40,699 --> 00:31:42,401 ...that's the shot. 647 00:31:43,869 --> 00:31:45,504 -Oh, he is everything. 648 00:31:45,604 --> 00:31:47,273 So when you say let you in... 649 00:31:47,373 --> 00:31:48,874 Uh-huh? 650 00:31:48,975 --> 00:31:51,177 Nice to meet you. Pleasure. 651 00:31:51,277 --> 00:31:54,947 ** 652 00:31:55,047 --> 00:31:57,483 Hi. 653 00:31:57,583 --> 00:31:59,818 Valerie Matthews. 654 00:31:59,918 --> 00:32:02,955 - Peter Mosley. - Oh, of course you are. 655 00:32:03,055 --> 00:32:05,491 I just wanted to apologize for earlier. 656 00:32:05,591 --> 00:32:07,326 -No, no, no, no. Look... 657 00:32:07,426 --> 00:32:10,096 I'm apologizing for earlier. 658 00:32:10,196 --> 00:32:12,531 I didn't mean to interrupt you like that. 659 00:32:12,631 --> 00:32:15,401 But, listen, there's no need to apologize, okay? 660 00:32:15,501 --> 00:32:17,836 My work is meant to be spoken about, 661 00:32:17,936 --> 00:32:19,738 and you challenged my eye. 662 00:32:19,838 --> 00:32:21,507 But I like that. 663 00:32:21,607 --> 00:32:23,009 - Okay. - Mm-hmm. 664 00:32:23,109 --> 00:32:24,977 -Well, I-I just came over to, you know, 665 00:32:25,077 --> 00:32:26,545 tell you how much I loved 666 00:32:26,645 --> 00:32:28,380 - the conversation tonight... - Mm. 667 00:32:28,480 --> 00:32:30,949 ...especially how you find your subjects. 668 00:32:31,050 --> 00:32:33,419 Loved it. -Oh. Connection. 669 00:32:33,519 --> 00:32:36,055 -Oh, yeah. The connection. That is so powerful. 670 00:32:36,155 --> 00:32:38,524 And I bet that connection takes you all over the place 671 00:32:38,624 --> 00:32:40,326 as a photographer. 672 00:32:41,960 --> 00:32:44,330 -Where are you from? -What? 673 00:32:44,430 --> 00:32:47,899 You don't hear the NOLA accent, baby? 674 00:32:48,000 --> 00:32:49,435 A little bit of that, 675 00:32:49,535 --> 00:32:52,038 but no, I haven't seen you before. 676 00:32:52,138 --> 00:32:54,140 -Oh, so you remember all your fans. I get it. 677 00:32:54,240 --> 00:32:56,875 -Oh, wow. She's a fan now. -Oh! 678 00:32:56,975 --> 00:32:59,011 -Oh, now I've made it. Forget about it. 679 00:32:59,111 --> 00:33:01,147 - No. - I got fanfare here. 680 00:33:01,247 --> 00:33:03,449 -Okay, okay. I'm actually from North Carolina. 681 00:33:03,549 --> 00:33:05,184 - All right. - I'm just here 682 00:33:05,284 --> 00:33:07,619 for about a month, hanging out with my daughter, 683 00:33:07,719 --> 00:33:09,421 helping her out 'cause she's gonna make me a grandmother. 684 00:33:09,521 --> 00:33:10,989 -Really? -Yeah. 685 00:33:11,090 --> 00:33:13,659 -Wow. All right, well, congratulations on that. 686 00:33:13,759 --> 00:33:15,294 -Thanks. 687 00:33:15,394 --> 00:33:17,163 -And I'm assuming that, uh, 688 00:33:17,263 --> 00:33:19,865 her father is still back in North Carolina? 689 00:33:19,965 --> 00:33:22,468 - He is. - Oh. Okay. 690 00:33:22,568 --> 00:33:25,471 So, uh, how are you enjoying New Orleans so far? 691 00:33:25,571 --> 00:33:28,940 -Oh. I've eaten my way through the French Quarter. 692 00:33:29,041 --> 00:33:31,777 - Mm. - And I drank so many daiquiris. 693 00:33:31,877 --> 00:33:34,646 More than I have in my entire life. 694 00:33:34,746 --> 00:33:38,950 And I found this gallery that has helped me remember 695 00:33:39,051 --> 00:33:40,586 how much I love art. -Right. 696 00:33:40,686 --> 00:33:43,089 -Yeah. 697 00:33:43,189 --> 00:33:44,823 -I don't know if it's the history 698 00:33:44,923 --> 00:33:46,525 - or the liquor... - Mm. Mm-hmm. 699 00:33:46,625 --> 00:33:49,595 -...but this city definitely has a way of helping 700 00:33:49,695 --> 00:33:51,330 you find yourself again. 701 00:33:51,430 --> 00:33:53,399 Now, let me tell you something. 702 00:33:53,499 --> 00:33:55,134 You're gonna have to get your behind out of the French Quarter 703 00:33:55,234 --> 00:33:58,170 in order to really see how this city gets down. 704 00:33:59,705 --> 00:34:01,440 -Is that right? 705 00:34:03,775 --> 00:34:05,777 -Do you like crawfish? 706 00:34:05,877 --> 00:34:10,116 * 707 00:34:12,384 --> 00:34:15,121 - Nice. - Oh. Gosh. 708 00:34:15,221 --> 00:34:17,656 -Oh, I'm sorry about the wind, okay? 709 00:34:17,756 --> 00:34:19,358 -It's okay. It's okay. -I got something for you. 710 00:34:19,458 --> 00:34:21,127 Hold on a second. -Oh, wait. Hold on. 711 00:34:21,227 --> 00:34:22,994 -I got you. Don't worry, don't worry. Here. 712 00:34:23,095 --> 00:34:24,896 -Oh, no, no, no, no. I can't take your hat. 713 00:34:24,996 --> 00:34:27,166 -No. It's okay. I'll buy another one. 714 00:34:27,266 --> 00:34:30,536 It's yours. That's you. My gift to you. 715 00:34:30,636 --> 00:34:33,439 - Oh! Thank you. Mm-hmm. - All right? 716 00:34:33,539 --> 00:34:35,107 - My brother. - Good to see you as always. 717 00:34:35,207 --> 00:34:37,976 I'll see you next time. 718 00:34:38,076 --> 00:34:41,447 You know, when I first got here, 719 00:34:41,547 --> 00:34:43,149 I went looking for the best crawfish in town 720 00:34:43,249 --> 00:34:44,983 - all over the city. - Mm-hmm. 721 00:34:45,083 --> 00:34:47,153 I happened to stumble upon these old heads sitting 722 00:34:47,253 --> 00:34:49,321 in front of a corner store playing dominoes. 723 00:34:49,421 --> 00:34:53,192 They told me about this cat. -Oh, okay. It's beautiful. 724 00:34:53,292 --> 00:34:55,194 -I knew you'd like it. 725 00:34:56,728 --> 00:35:01,300 -Anyway...you, uh, moved here from Chicago, right? 726 00:35:01,400 --> 00:35:04,002 -Yeah. Well, I grew up on the South Side, 727 00:35:04,102 --> 00:35:07,539 but I've lived in Brooklyn, Miami, 728 00:35:07,639 --> 00:35:10,075 Berlin, Johannesburg, among other places. 729 00:35:10,176 --> 00:35:13,279 And now I'm here for now. 730 00:35:13,379 --> 00:35:14,846 - What you laughing at? - Nothing. 731 00:35:14,946 --> 00:35:17,115 -What's that giggling about? -No. You know what? 732 00:35:17,216 --> 00:35:18,684 I just got this new book, 733 00:35:18,784 --> 00:35:20,652 - Art and Travel, right? - -Mm-hmm. 734 00:35:20,752 --> 00:35:23,555 -And it mentions all the cities that you just talked about. 735 00:35:23,655 --> 00:35:25,657 And it's just, you know, you artists -- 736 00:35:25,757 --> 00:35:28,627 You live, like, nomadic lifestyles. What a life. 737 00:35:28,727 --> 00:35:31,630 -Well, I love capturing the beauty in the world. You know? 738 00:35:31,730 --> 00:35:35,066 I don't like to feel like I'm missing out on anything. 739 00:35:35,167 --> 00:35:38,036 -Mm. 740 00:35:38,136 --> 00:35:39,871 This smells delicious. 741 00:35:39,971 --> 00:35:42,140 I-I could eat 10 of these. 742 00:35:42,241 --> 00:35:44,576 Mm-hmm. 743 00:35:44,676 --> 00:35:48,580 -And you have no idea what the hell you're doing. Do you? 744 00:35:48,680 --> 00:35:50,349 -What, you don't see these skills? 745 00:35:50,449 --> 00:35:52,050 -I see you struggling. Give me this thing. 746 00:35:52,150 --> 00:35:53,619 Let me show you how to do it. -Fine. 747 00:35:53,719 --> 00:35:55,387 - Now, look at this. - This is very simple. 748 00:35:55,487 --> 00:35:57,256 You just grab the head, like this. Okay? 749 00:35:57,356 --> 00:36:00,058 Then you just do a nice, little, simple twist and pull. 750 00:36:00,158 --> 00:36:01,627 You see that? -Okay. 751 00:36:01,727 --> 00:36:03,862 Professionals like me, we suck the head. 752 00:36:03,962 --> 00:36:05,931 -Okay. -Oh, damn. Oh! 753 00:36:06,031 --> 00:36:08,500 -Look at you, dripping. -Look what you made me do. 754 00:36:08,600 --> 00:36:10,269 I'm trying to teach you some stuff and... 755 00:36:10,369 --> 00:36:12,137 look what you made me do. -That's you! 756 00:36:12,238 --> 00:36:14,406 This is crazy. Oh, man. 757 00:36:14,506 --> 00:36:17,709 You got me jammed up out here...looking crazy. 758 00:36:21,079 --> 00:36:22,514 Well, listen, while we making a mess, 759 00:36:22,614 --> 00:36:24,750 I got another question for you to answer. 760 00:36:24,850 --> 00:36:26,318 Oh, boy. What? 761 00:36:26,418 --> 00:36:28,186 -How long have you been married? 762 00:36:29,355 --> 00:36:32,090 -Um, a long time. 763 00:36:32,190 --> 00:36:34,059 Would you care to elaborate? 764 00:36:35,761 --> 00:36:37,663 I'm sorry. We don't have to talk about this. 765 00:36:37,763 --> 00:36:39,598 No. It's -- It's -- It's cool. It's cool. 766 00:36:39,698 --> 00:36:41,733 You know, marriage could start out with all the spark 767 00:36:41,833 --> 00:36:47,105 and plans and dreams, and then life happens. 768 00:36:47,205 --> 00:36:49,308 - Mm. - And then here come 769 00:36:49,408 --> 00:36:52,043 the kids and the bills and the routine. 770 00:36:52,143 --> 00:36:56,782 And then...silence. 771 00:36:56,882 --> 00:37:00,151 - Hmm. - But my husband is -- 772 00:37:00,252 --> 00:37:01,987 My husband's a good guy. -Oh, I'm sure. 773 00:37:02,087 --> 00:37:05,557 -That's not what I mean. Like, he is an amazing father. 774 00:37:05,657 --> 00:37:08,494 - Mm-hmm. Mm-hmm. - And he's a hard worker. 775 00:37:08,594 --> 00:37:10,262 And he gave me the best job in the world -- 776 00:37:10,362 --> 00:37:12,464 being somebody's mother. 777 00:37:12,564 --> 00:37:15,166 - I bet you're a great mother. - Yeah. 778 00:37:15,267 --> 00:37:17,436 You know, my kids are terrific kids. 779 00:37:17,536 --> 00:37:20,739 -I don't know. I don't think I'm much of a family guy. 780 00:37:20,839 --> 00:37:24,776 My work and my career, they keep me pretty fulfilled. 781 00:37:24,876 --> 00:37:27,879 - That doesn't ever get lonely? - It does not. 782 00:37:27,979 --> 00:37:29,848 Oh. Pbht! 783 00:37:29,948 --> 00:37:32,418 I have friends and extended family 784 00:37:32,518 --> 00:37:36,355 all over the world. -Ah. Women friends? 785 00:37:38,324 --> 00:37:40,258 Ahh. 786 00:37:41,927 --> 00:37:43,529 Of course I do. 787 00:37:43,629 --> 00:37:46,365 -Well, I mean, you know, I asked because you're the one 788 00:37:46,465 --> 00:37:48,534 who said you don't like missing out on things, so... 789 00:37:48,634 --> 00:37:50,502 - No. No words. - I don't like missing 790 00:37:50,602 --> 00:37:52,771 out on things because I have time for everything. 791 00:37:52,871 --> 00:37:56,174 I like to focus on the freedom of time and not the stress. 792 00:37:56,274 --> 00:37:58,910 The stress of time is what makes people 793 00:37:59,010 --> 00:38:03,114 buy into the whole "happily ever after" type of thing. 794 00:38:03,214 --> 00:38:05,050 - I don't think it's real. - Seriously? 795 00:38:05,150 --> 00:38:06,752 -I don't. -No, I feel like people 796 00:38:06,852 --> 00:38:08,454 - that feel like... - I don't think it is. 797 00:38:08,554 --> 00:38:10,288 -Listen, I feel like people who think 798 00:38:10,389 --> 00:38:12,891 that it's not real are actually just scared. 799 00:38:12,991 --> 00:38:16,362 It's a lot of work. It's a lot of work. 800 00:38:16,462 --> 00:38:19,230 Look, I was reading this book -- this other book... 801 00:38:19,331 --> 00:38:22,100 and the main character compares 802 00:38:22,200 --> 00:38:23,769 - love to a roller coaster. - Mm-hmm. 803 00:38:23,869 --> 00:38:25,737 -Some people are afraid to get on. 804 00:38:25,837 --> 00:38:27,906 Some people are afraid to let go. 805 00:38:28,006 --> 00:38:31,643 And then there are some who just are afraid to... 806 00:38:31,743 --> 00:38:33,645 fall. 807 00:38:33,745 --> 00:38:35,447 -All right. 808 00:38:35,547 --> 00:38:37,916 - I feel that. - Okay. 809 00:38:38,016 --> 00:38:39,651 But, you know, in this short conversation we've had, 810 00:38:39,751 --> 00:38:41,520 this is the second book you've brought up. 811 00:38:41,620 --> 00:38:43,221 - Yes, I'm quite astute. - Are you a nerd? 812 00:38:43,321 --> 00:38:44,790 I am a nerd. 813 00:38:44,890 --> 00:38:46,558 - I'm talking to a nerd. - Hold on. You are. 814 00:38:46,658 --> 00:38:48,159 - No. Go ahead, go ahead. - Sorry. 815 00:38:48,259 --> 00:38:49,961 Mm-hmm. 816 00:38:50,061 --> 00:38:51,497 Oh, it's him. 817 00:38:51,597 --> 00:38:53,532 Hey, Jeremiah. What's up? 818 00:38:53,632 --> 00:38:56,435 No, I just put money into your account two days ago. 819 00:38:56,535 --> 00:38:58,937 What are you talking about, babe? 820 00:38:59,037 --> 00:39:02,841 Well, you gotta ask your father. 821 00:39:02,941 --> 00:39:05,411 No, I'm not putting him on three-way. I'm on a dat-- 822 00:39:05,511 --> 00:39:08,380 I'm in the middle of something. 823 00:39:08,480 --> 00:39:11,282 Yeah. So you call him and then text me 824 00:39:11,383 --> 00:39:13,785 and let me know what he says. 825 00:39:13,885 --> 00:39:15,954 Okay. Love you, too. 826 00:39:16,054 --> 00:39:18,790 Bye. Sorry. 827 00:39:18,890 --> 00:39:21,092 -Everything good? 828 00:39:21,192 --> 00:39:23,929 - Everything's great. - Mm. 829 00:39:24,029 --> 00:39:25,764 You know, I'm starting a new exhibition. 830 00:39:25,864 --> 00:39:27,533 Something that's a little bit more personal to me. 831 00:39:27,633 --> 00:39:29,735 -Really? Yeah? Okay. -Yeah. Mm-hmm. 832 00:39:29,835 --> 00:39:32,571 To tell you the truth, I'm kind of stuck on a couple of pieces, 833 00:39:32,671 --> 00:39:35,641 so I figured that maybe after this beautiful sunset, 834 00:39:35,741 --> 00:39:37,509 we could head over to the studio 835 00:39:37,609 --> 00:39:39,478 and you can give me your thoughts. 836 00:39:40,746 --> 00:39:43,048 Because you've got a good eye. 837 00:39:43,148 --> 00:39:44,616 All right? 838 00:39:44,716 --> 00:39:46,518 And even better than that... 839 00:39:46,618 --> 00:39:48,820 you mean what you say. 840 00:39:48,920 --> 00:39:51,056 And I respect what you have to say. 841 00:39:51,156 --> 00:39:53,024 ** 842 00:39:58,897 --> 00:40:00,632 Come on in. Take it all in. Take it all in. 843 00:40:00,732 --> 00:40:02,901 Make yourself at home. I'm gonna go and change this shirt 844 00:40:03,001 --> 00:40:05,637 because I got the, you know. -Oh, yeah, the crawfish juice. 845 00:40:05,737 --> 00:40:08,273 Make yourself at home. I'll be right back. 846 00:40:08,373 --> 00:40:11,677 * 847 00:40:11,777 --> 00:40:15,013 ** 848 00:40:15,113 --> 00:40:18,283 * 849 00:40:18,383 --> 00:40:24,222 * 850 00:40:24,322 --> 00:40:26,091 Wow. 851 00:40:27,425 --> 00:40:29,528 Did you shoot this on film? 852 00:40:29,628 --> 00:40:31,463 -Oh, yeah. Absolutely. 853 00:40:31,563 --> 00:40:34,666 That was a completely spontaneous shot 854 00:40:34,766 --> 00:40:38,236 of a mother, son walking on Biloxi Beach. 855 00:40:38,336 --> 00:40:40,839 Mm. 856 00:40:40,939 --> 00:40:44,610 -Something special about the way she's holding his hand. 857 00:40:44,710 --> 00:40:46,678 It's not just about motherly love. 858 00:40:46,778 --> 00:40:48,446 -It's... -Her guidance. 859 00:40:48,547 --> 00:40:50,115 - Exactly. - Yeah. 860 00:40:52,017 --> 00:40:55,186 -This picture's special to me. You know? 861 00:40:56,688 --> 00:40:59,625 I didn't really grow up knowing about this kind of love. 862 00:40:59,725 --> 00:41:01,793 - Mm. - My relationship 863 00:41:01,893 --> 00:41:05,196 with motherhood was more about abandonment than anything else. 864 00:41:05,931 --> 00:41:07,666 Hm. 865 00:41:10,502 --> 00:41:12,904 I grew up in the foster care system. 866 00:41:13,772 --> 00:41:15,874 That's where I got my first camera. 867 00:41:17,375 --> 00:41:20,879 -Wow. I wondered where it all began. 868 00:41:20,979 --> 00:41:22,514 Huh. 869 00:41:22,614 --> 00:41:25,517 My social worker gave it to me. 870 00:41:25,617 --> 00:41:28,687 To tell you the truth... 871 00:41:28,787 --> 00:41:31,422 this probably saved my life. 872 00:41:31,523 --> 00:41:34,492 - I know it definitely changed it. - Mm. 873 00:41:34,593 --> 00:41:36,662 So let me show you something. 874 00:41:36,762 --> 00:41:38,664 Let me show you something. -Okay. 875 00:41:38,764 --> 00:41:41,466 -This is part of a series 876 00:41:41,567 --> 00:41:44,636 that I'm showing at the New Orleans Museum of Art 877 00:41:44,736 --> 00:41:46,404 to close out my residency. 878 00:41:46,504 --> 00:41:48,740 The edit, the sequence, 879 00:41:48,840 --> 00:41:51,009 everything that I'm trying to convey is so important here. 880 00:41:51,109 --> 00:41:52,611 No, I see it. 881 00:41:52,711 --> 00:41:54,980 The connectivity that you talked about. 882 00:41:55,080 --> 00:41:56,682 -Absolutely. -It's not exploitative. 883 00:41:56,782 --> 00:41:59,585 It's more celebratory. -Right. 884 00:41:59,685 --> 00:42:01,252 You see, the goal is to capture the beauty 885 00:42:01,352 --> 00:42:03,622 that most people might not see. 886 00:42:03,722 --> 00:42:05,390 -Yeah, you're really good at that. 887 00:42:05,490 --> 00:42:09,294 Why, thank you. 888 00:42:09,394 --> 00:42:12,063 Ah. Look at that. 889 00:42:15,266 --> 00:42:17,002 -What do you see when you see me? 890 00:42:19,805 --> 00:42:24,375 -* How do you do what you do to me? * 891 00:42:28,714 --> 00:42:30,281 - Come here. - Okay. 892 00:42:30,381 --> 00:42:32,283 Come on. 893 00:42:32,383 --> 00:42:34,119 Ahh! 894 00:42:34,219 --> 00:42:36,688 -All right. Uh, well... 895 00:42:38,824 --> 00:42:42,160 ...it started with your eyes. 896 00:42:42,260 --> 00:42:43,795 And as beautiful as they are, 897 00:42:43,895 --> 00:42:47,999 they seem to be carrying a -- a weight of sadness. 898 00:42:48,099 --> 00:42:49,534 -* Selfish * 899 00:42:49,635 --> 00:42:52,303 * I'm so selfish * 900 00:42:52,403 --> 00:42:54,539 * When you walk in the room * 901 00:42:54,640 --> 00:42:56,908 * I can't help it * -Do you see what I see? 902 00:42:57,008 --> 00:43:00,779 -* Oh, to hell with everyone else * 903 00:43:00,879 --> 00:43:02,480 -Oh. You're shaking. You all right? 904 00:43:02,580 --> 00:43:04,149 Are you cold or... -I gotta go. 905 00:43:04,249 --> 00:43:06,251 -Can I get you something? Hey -- -I gotta go. 906 00:43:06,351 --> 00:43:09,721 - * I'm so selfish * 907 00:43:11,322 --> 00:43:14,660 * You make me selfish * 908 00:43:20,966 --> 00:43:23,835 What's going on here? 909 00:43:23,935 --> 00:43:25,603 -I practice corporate law. 910 00:43:25,704 --> 00:43:27,906 Divorce is a whole different beast. 911 00:43:28,006 --> 00:43:30,709 -And why are you looking into that? 912 00:43:30,809 --> 00:43:33,511 -Oh, baby. Come on. It's not for me. 913 00:43:33,611 --> 00:43:35,280 It's for your mom. 914 00:43:36,782 --> 00:43:38,449 - Okay. - Mom, why are you talking 915 00:43:38,549 --> 00:43:40,485 to Micah about divorce? 916 00:43:40,585 --> 00:43:42,954 -Nothing is definite, okay? 917 00:43:43,054 --> 00:43:45,724 I'm just trying to understand my options. 918 00:43:45,824 --> 00:43:47,592 -Since when did divorce become an option? 919 00:43:47,693 --> 00:43:49,227 Have you and Daddy talked about this? 920 00:43:49,327 --> 00:43:50,896 -Oh, my God, you really should have been a lawyer, 921 00:43:50,996 --> 00:43:52,731 asking me all these questions. 922 00:43:52,831 --> 00:43:55,967 Your father and I haven't decided anything. Okay? 923 00:43:56,067 --> 00:43:58,069 I just asked Micah if he could help me understand 924 00:43:58,169 --> 00:44:01,639 what it would look like if we did. 925 00:44:01,740 --> 00:44:03,408 -All these years, 926 00:44:03,508 --> 00:44:05,476 and I don't think I have ever seen you 927 00:44:05,576 --> 00:44:08,747 - without a roller set. - Girl! 928 00:44:08,847 --> 00:44:11,717 You know my curls won't hold up in this swamp heat. 929 00:44:11,817 --> 00:44:13,451 -Oh, so that's why you got your shoulders 930 00:44:13,551 --> 00:44:15,486 and your back out, too. Mom, what -- 931 00:44:15,586 --> 00:44:17,022 -You don't like my dress? 932 00:44:17,122 --> 00:44:19,925 I-I bought it in a store in the Quarter. 933 00:44:20,025 --> 00:44:21,860 I mean, you cute or whatever, but... 934 00:44:21,960 --> 00:44:23,628 -Oh. -...who are you trying 935 00:44:23,729 --> 00:44:25,530 to impress? -Nobody! 936 00:44:25,630 --> 00:44:27,198 Oh, my God. Okay, I gotta go. 937 00:44:28,800 --> 00:44:31,669 Micah, thanks for this. -Yes, ma'am. 938 00:44:39,010 --> 00:44:41,112 -No. It's still crooked. 939 00:44:41,212 --> 00:44:43,014 -Look, I have moved this painting, like, three times. 940 00:44:43,114 --> 00:44:44,916 Are you sure it's the painting and not your neck? 941 00:44:46,752 --> 00:44:49,154 -Oh. -Hey. 942 00:44:49,254 --> 00:44:51,256 Hey. -Uh...hey. 943 00:44:51,356 --> 00:44:53,224 Hey. 944 00:44:53,324 --> 00:44:56,594 As a continuation of helping you explore the real New Orleans... 945 00:44:56,694 --> 00:44:58,129 - Uh-huh. - ...I thought I'd try 946 00:44:58,229 --> 00:45:00,165 to excite your taste buds once again. 947 00:45:00,265 --> 00:45:02,667 What is this? Beignets? 948 00:45:02,768 --> 00:45:04,602 -No, they call calas. 949 00:45:04,702 --> 00:45:07,205 It's a popular street food made from the enslaved Africans 950 00:45:07,305 --> 00:45:09,174 to purchase their freedom from the Spanish. 951 00:45:09,274 --> 00:45:11,476 Now, we can't talk about New Orleans food history 952 00:45:11,576 --> 00:45:14,245 without talking about those. And Café du Monde could never... 953 00:45:14,345 --> 00:45:17,849 -You ate that. Okay? -Right. He told that story. 954 00:45:17,949 --> 00:45:22,420 Okay? Mmm! This is so good. 955 00:45:22,520 --> 00:45:24,756 Oh, that's good. Hm. 956 00:45:24,856 --> 00:45:29,627 -* I want you right now * 957 00:45:29,727 --> 00:45:32,597 * I love the way your heart beats * 958 00:45:32,697 --> 00:45:34,499 -Well, you have a good morning. 959 00:45:34,599 --> 00:45:37,268 Mm. -* When I lay you down * 960 00:45:37,368 --> 00:45:39,137 -Peter. 961 00:45:43,374 --> 00:45:45,010 -Yes? 962 00:45:45,110 --> 00:45:48,479 -I want to explore more of New Orleans with you. 963 00:45:50,115 --> 00:45:52,183 -* I love the way your heart beats * 964 00:45:52,283 --> 00:45:54,319 -Really? 965 00:45:54,419 --> 00:45:56,087 -Yeah. 966 00:45:57,522 --> 00:46:01,960 -So I'm just staring at this Bob Barker-looking-type dude... 967 00:46:02,060 --> 00:46:03,895 - Unh-unh. - ...like, "What the hell are you 968 00:46:03,995 --> 00:46:06,731 gonna do with a 5-foot image of a brother from the Ninth Ward 969 00:46:06,832 --> 00:46:08,967 with gold fronts and a pit bull named Nipsey?" 970 00:46:09,067 --> 00:46:12,938 -Exactly. See, sometimes these white collectors 971 00:46:13,038 --> 00:46:14,940 who are drawn to black aesthetics 972 00:46:15,040 --> 00:46:17,075 completely ignore the history and the context. 973 00:46:17,175 --> 00:46:19,077 -And that's why sometimes I add 974 00:46:19,177 --> 00:46:20,812 a little reparations fee on their ass. 975 00:46:20,912 --> 00:46:22,747 No, that's right. 976 00:46:22,848 --> 00:46:25,250 You know, I wanted to ask you, um -- 977 00:46:25,350 --> 00:46:28,119 what made you walk away from the art world? 978 00:46:28,219 --> 00:46:30,221 -Oh, okay. Well, during my last year of college, 979 00:46:30,321 --> 00:46:32,290 - I got pregnant with Kayla. - Right. 980 00:46:32,390 --> 00:46:35,026 -And after that, the closest thing I ever came 981 00:46:35,126 --> 00:46:38,496 to the "art world" was working at the framing department 982 00:46:38,596 --> 00:46:40,731 at my local craft store. 983 00:46:42,700 --> 00:46:45,236 But then I quit once I had the baby, 984 00:46:45,336 --> 00:46:47,839 'cause my husband thought it was a better idea 985 00:46:47,939 --> 00:46:49,975 for me to stay at home while he brought home the money. 986 00:46:50,075 --> 00:46:52,844 -Mm. And how'd you feel about that? 987 00:46:52,944 --> 00:46:54,980 -I was completely fine with it at the time 988 00:46:55,080 --> 00:46:57,015 'cause I've always wanted to be a mother. 989 00:46:57,115 --> 00:47:00,485 But I just didn't know what kind of a full-time job 990 00:47:00,585 --> 00:47:02,153 it was gonna be. 991 00:47:02,253 --> 00:47:03,955 I mean, what girl knows that at that age, though? 992 00:47:04,055 --> 00:47:05,723 -And look at you now. 993 00:47:05,823 --> 00:47:07,458 -Yeah. See? Look at me now. 994 00:47:07,558 --> 00:47:09,227 I'm working at the gallery. 995 00:47:09,327 --> 00:47:12,230 I feel like I'm getting that old thing back. You know. 996 00:47:15,266 --> 00:47:17,835 -So over the years, did you find yourself 997 00:47:17,936 --> 00:47:19,837 longing for anything else? 998 00:47:22,407 --> 00:47:24,375 -I mean, of course. 999 00:47:24,475 --> 00:47:29,080 But when I made the decision to be a wife and a mother, 1000 00:47:29,180 --> 00:47:32,918 all the other choices just seemed selfish. 1001 00:47:33,018 --> 00:47:37,622 -Oh, so you chose to abandon your wants and desires 1002 00:47:37,722 --> 00:47:40,125 because they felt selfish? 1003 00:47:43,528 --> 00:47:48,333 -I chose to make the best decision for me 1004 00:47:48,433 --> 00:47:48,466 -I cho to make the best decision for me 1005 00:47:49,434 --> 00:47:51,069 - and my family... - No, I feel you. 1006 00:47:51,169 --> 00:47:53,404 - ...and my marriage. - I-I feel you. 1007 00:47:53,504 --> 00:47:56,307 I'm just saying -- You being here, though... 1008 00:47:56,407 --> 00:47:58,243 it's kind of like you're starting 1009 00:47:58,343 --> 00:48:01,279 to awaken those abandoned wants and desires. 1010 00:48:02,880 --> 00:48:05,550 - Yeah, in a way. - Mm. 1011 00:48:06,751 --> 00:48:09,120 -I never got a chance to travel, 1012 00:48:09,220 --> 00:48:14,892 so I really want to explore art all over the world. 1013 00:48:16,027 --> 00:48:17,895 -What else do you want? 1014 00:48:19,030 --> 00:48:21,099 -What are you really trying to ask me? 1015 00:48:23,734 --> 00:48:26,604 -When was the last time someone made love to you? 1016 00:48:26,704 --> 00:48:29,574 ** 1017 00:48:34,980 --> 00:48:37,182 -It's been a while. 1018 00:48:38,083 --> 00:48:40,351 -Look, if you want me to stop, I'll stop, okay? 1019 00:48:40,451 --> 00:48:42,053 I don't want to be invasive. I'll stop. 1020 00:48:42,153 --> 00:48:43,788 -No one said that. 1021 00:48:43,888 --> 00:48:47,858 * 1022 00:48:47,959 --> 00:48:51,896 ** 1023 00:48:51,997 --> 00:48:56,934 It's been about three years and some change. 1024 00:48:59,070 --> 00:49:00,938 -What was the position? 1025 00:49:02,473 --> 00:49:04,209 -Missionary. 1026 00:49:06,144 --> 00:49:07,812 -Were you satisfied? 1027 00:49:07,912 --> 00:49:11,882 * 1028 00:49:11,983 --> 00:49:13,618 -It was fine. 1029 00:49:14,885 --> 00:49:16,621 -Dance with me. 1030 00:49:17,888 --> 00:49:19,557 -Okay. 1031 00:49:21,959 --> 00:49:23,494 Fine. 1032 00:49:26,931 --> 00:49:28,966 -* Oh, oh, oh * 1033 00:49:29,067 --> 00:49:31,469 * Oh, oh-oh-oh-oh * 1034 00:49:31,569 --> 00:49:35,506 * Dig my diamond fingernails into your gold skin * 1035 00:49:35,606 --> 00:49:40,245 * Till we explode like Krakatoa into beautiful sin * 1036 00:49:40,345 --> 00:49:42,647 * Don't be gentle * 1037 00:49:42,747 --> 00:49:44,915 Mm. 1038 00:49:45,016 --> 00:49:47,985 You know I love the way your body feels. 1039 00:49:48,086 --> 00:49:50,755 -* Oh, oh-oh-oh-oh * 1040 00:49:50,855 --> 00:49:54,592 -* Babe, I'll be the water, you can be the wind * 1041 00:49:54,692 --> 00:49:57,628 * Send them ripples through my body * 1042 00:49:57,728 --> 00:49:59,464 -I want to photograph you. 1043 00:49:59,564 --> 00:50:02,300 - * Don't be gentle * -Mm-hmm. 1044 00:50:02,400 --> 00:50:04,135 -* Hey, hey, hey, hey, hey * 1045 00:50:04,235 --> 00:50:07,004 -* Don't be gentle * 1046 00:50:07,105 --> 00:50:08,739 -We'll see. 1047 00:50:08,839 --> 00:50:12,009 -* Oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh * 1048 00:50:18,149 --> 00:50:19,817 You can just hit that mark. Okay? 1049 00:50:19,917 --> 00:50:21,319 And just relax. Just take it easy. 1050 00:50:21,419 --> 00:50:23,688 Photography, as you already know... 1051 00:50:27,358 --> 00:50:30,228 ...is all about trust. 1052 00:50:30,328 --> 00:50:31,962 * 1053 00:50:34,665 --> 00:50:36,267 Only... 1054 00:50:38,269 --> 00:50:41,606 ...if my subjects feel safe... 1055 00:50:41,706 --> 00:50:43,274 do they truly... 1056 00:50:45,376 --> 00:50:48,246 ...let their essence shine through. 1057 00:50:48,346 --> 00:50:51,149 * 1058 00:50:53,618 --> 00:50:55,320 So the question is... 1059 00:50:57,288 --> 00:50:58,989 ...do you trust me? 1060 00:51:01,025 --> 00:51:04,429 * 1061 00:51:04,529 --> 00:51:06,997 Hey. 1062 00:51:07,098 --> 00:51:08,799 Do you trust me? 1063 00:51:08,899 --> 00:51:14,805 * 1064 00:51:14,905 --> 00:51:19,344 * 1065 00:51:19,444 --> 00:51:23,514 ** 1066 00:51:23,614 --> 00:51:26,984 -* You make me wanna live again * 1067 00:51:27,084 --> 00:51:30,087 * You make me wanna try again * 1068 00:51:30,188 --> 00:51:33,391 * You make me wanna love again * 1069 00:51:33,491 --> 00:51:36,527 * And again and again and again * 1070 00:51:36,627 --> 00:51:39,997 * You make me wanna live again * 1071 00:51:40,097 --> 00:51:41,932 * You make me wanna try again * 1072 00:51:42,032 --> 00:51:43,568 Beautiful. 1073 00:51:43,668 --> 00:51:46,537 -* You make me wanna love again * 1074 00:51:46,637 --> 00:51:49,207 All right. All right. 1075 00:51:49,307 --> 00:51:50,908 I'm gonna go get a couple of things, okay? 1076 00:51:51,008 --> 00:51:53,878 Just relax. I'll be right back. 1077 00:51:53,978 --> 00:51:55,646 Ah. 1078 00:51:57,515 --> 00:51:59,517 Let's try a little something like this. 1079 00:52:00,951 --> 00:52:02,453 Very nice, very nice. 1080 00:52:02,553 --> 00:52:05,856 Let me just move your hair there. 1081 00:52:05,956 --> 00:52:08,726 Looks beautiful. Put this on you. 1082 00:52:08,826 --> 00:52:11,296 Just size this up here. 1083 00:52:11,396 --> 00:52:13,264 Make sure that, uh... 1084 00:52:16,201 --> 00:52:19,136 -* I've been * 1085 00:52:19,237 --> 00:52:22,307 -Make sure that fits really good. 1086 00:52:22,407 --> 00:52:26,211 How's that? Does that feel... 1087 00:52:28,413 --> 00:52:31,582 -* And you've been * 1088 00:52:31,682 --> 00:52:34,652 * On my mind * 1089 00:52:34,752 --> 00:52:40,191 * I wrote letters in my head to manifest you * 1090 00:52:40,291 --> 00:52:43,594 -* You make me wanna live again * 1091 00:52:43,694 --> 00:52:46,597 * You make me wanna try again * 1092 00:52:46,697 --> 00:52:50,468 * Y ou make me wanna love again * 1093 00:52:50,568 --> 00:52:53,304 * And again and again and again * 1094 00:52:53,404 --> 00:52:56,941 * You make me wanna live again * 1095 00:52:57,041 --> 00:52:59,577 * You make me wanna try again * 1096 00:52:59,677 --> 00:53:03,348 * You make me wanna love again * 1097 00:53:03,448 --> 00:53:06,917 * And again and again and again * 1098 00:53:09,019 --> 00:53:12,723 * 1099 00:53:14,692 --> 00:53:16,694 -Mom? 1100 00:53:16,794 --> 00:53:18,829 -Oh, hey. What are you... 1101 00:53:18,929 --> 00:53:20,565 What are you still doing up? 1102 00:53:20,665 --> 00:53:22,800 -Well, baby girl here decided to start doing 1103 00:53:22,900 --> 00:53:25,069 the Electric Slide as I was trying to go to bed. 1104 00:53:25,169 --> 00:53:26,737 So Micah ordered us some food, 1105 00:53:26,837 --> 00:53:29,640 and we watched a couple episodes of Real Housewives. 1106 00:53:29,740 --> 00:53:31,342 - That's nice. - Yeah, that is nice. 1107 00:53:31,442 --> 00:53:33,678 Hold on. You look mighty snazzy. 1108 00:53:33,778 --> 00:53:35,480 What did you have going on tonight? 1109 00:53:35,580 --> 00:53:38,283 -Oh, there was, uh, an event at the gallery. 1110 00:53:38,383 --> 00:53:40,418 -Must have been some kind of event. 1111 00:53:40,518 --> 00:53:43,254 Doesn't feel like you wear 5-inch heels. 1112 00:53:43,354 --> 00:53:45,189 -Which is why I need to go lay down, 1113 00:53:45,290 --> 00:53:47,224 so good night. 1114 00:54:08,779 --> 00:54:11,782 - Good morning. - Morning. 1115 00:54:11,882 --> 00:54:17,588 I picked you up a little something 'cause I was, uh... 1116 00:54:17,688 --> 00:54:20,691 wondering about how you felt about last night. 1117 00:54:21,892 --> 00:54:24,161 'Cause I know things are a little complicated right now, 1118 00:54:24,261 --> 00:54:25,930 so... 1119 00:54:26,030 --> 00:54:27,965 -They are. 1120 00:54:28,065 --> 00:54:29,900 I know. 1121 00:54:32,803 --> 00:54:35,506 -Um, but I, um... 1122 00:54:35,606 --> 00:54:38,976 I thought last night... 1123 00:54:39,076 --> 00:54:40,845 was a perfect evening. 1124 00:54:40,945 --> 00:54:42,780 -* Yeah * 1125 00:54:44,114 --> 00:54:47,151 -Oh, yeah? 1126 00:54:47,251 --> 00:54:48,686 -* It's all right * -Yeah. 1127 00:54:48,786 --> 00:54:52,557 * It's all right to love on you * 1128 00:54:53,758 --> 00:54:58,996 * It's all right, it's all right to just be true * 1129 00:54:59,096 --> 00:55:02,232 * Going on a ride * 1130 00:55:02,333 --> 00:55:05,470 * I wanna feel the sun on my nose * 1131 00:55:05,570 --> 00:55:08,606 * Feel my inner light * 1132 00:55:08,706 --> 00:55:11,809 * Feel the freedom all in my soul * 1133 00:55:11,909 --> 00:55:15,145 * Got my hair flowing, got my mind free * 1134 00:55:15,245 --> 00:55:18,315 * Music stay bumpin' all for me * 1135 00:55:18,416 --> 00:55:20,718 * Don't let the day go away * 1136 00:55:20,818 --> 00:55:25,523 * Without a thank-you to yourself, baby, yeah, yeah * 1137 00:55:25,623 --> 00:55:30,728 * It's all right, it's all right to love on you * 1138 00:55:31,929 --> 00:55:37,334 * It's all right, it's all right to just be true * 1139 00:55:38,503 --> 00:55:43,608 * It's all right, it's all right to love on you * 1140 00:55:44,675 --> 00:55:47,177 * And just be you * 1141 00:55:47,277 --> 00:55:50,748 * Ah-ah-ah, ah-ah, ah * 1142 00:55:51,849 --> 00:55:53,551 -Okay, then. 1143 00:55:53,651 --> 00:55:55,953 -She been out here messing with that boob tube. 1144 00:55:56,053 --> 00:55:58,188 -Mm-mmm! -Come in here. 1145 00:55:58,288 --> 00:56:00,491 Aww! These are so cute. 1146 00:56:00,591 --> 00:56:02,326 This is our last one. 1147 00:56:02,427 --> 00:56:03,961 - Who got you that? - Joy. 1148 00:56:04,061 --> 00:56:06,631 Oh. I love Miss Joy. 1149 00:56:06,731 --> 00:56:08,365 - Here you go, baby. - Ooh! 1150 00:56:10,100 --> 00:56:13,638 Oh, my goodness, this is so cute, Aunt Charmaine! 1151 00:56:13,738 --> 00:56:15,440 -And it's by a black-owned company. 1152 00:56:15,540 --> 00:56:18,142 - Okay. Come on. Yes! - Precious. 1153 00:56:18,242 --> 00:56:20,144 -I got it. Thanks, honey. -Okay. Okay. 1154 00:56:20,244 --> 00:56:21,779 Okay. 1155 00:56:21,879 --> 00:56:23,781 Oh! Hold on. 1156 00:56:25,483 --> 00:56:28,385 Hey, Daddy! I miss you! 1157 00:56:28,486 --> 00:56:30,054 Miss you guys, too. 1158 00:56:30,154 --> 00:56:32,790 I know your mama's over there holding it down. 1159 00:56:32,890 --> 00:56:35,460 -Uh, yeah. 1160 00:56:35,560 --> 00:56:37,962 - Hi, Ross. - Hi, Valerie. 1161 00:56:38,062 --> 00:56:39,764 Look at you. 1162 00:56:39,864 --> 00:56:41,666 You've always been the hostess with the mostess. 1163 00:56:41,766 --> 00:56:43,367 -Yeah, well, you know me. 1164 00:56:43,468 --> 00:56:45,269 I do. 1165 00:56:47,638 --> 00:56:49,273 All right, then. Uh, listen, 1166 00:56:49,373 --> 00:56:51,709 I'm gonna get ready to go to the gym. 1167 00:56:51,809 --> 00:56:54,479 -Okay, Daddy. Enjoy your workout. 1168 00:56:54,579 --> 00:56:56,080 - I love you. I'll call you later. - Bye. 1169 00:56:56,180 --> 00:56:57,682 -Bye, Ross. 1170 00:56:57,782 --> 00:57:02,086 -Hold on. Are those biceps and triceps I see? 1171 00:57:13,964 --> 00:57:17,301 -Val, are you okay? 1172 00:57:17,401 --> 00:57:19,870 Uh... 1173 00:57:19,970 --> 00:57:22,740 I'm having an affair. 1174 00:57:22,840 --> 00:57:24,609 - What?! - I knew it. 1175 00:57:24,709 --> 00:57:26,544 -With who? -This... 1176 00:57:26,644 --> 00:57:29,514 This man, this photographer I met out here. 1177 00:57:29,614 --> 00:57:32,650 -When did this happen? And where did you meet him? 1178 00:57:32,750 --> 00:57:34,585 -At the gallery. I met him at the gallery. 1179 00:57:34,685 --> 00:57:36,787 And it's very new. And, oh, my God, I'm just so happy 1180 00:57:36,887 --> 00:57:38,623 I can finally tell someone. 1181 00:57:38,723 --> 00:57:40,591 -Okay, okay, but I just want to know -- 1182 00:57:40,691 --> 00:57:43,561 How did we go from moving out here to help Kayla 1183 00:57:43,661 --> 00:57:45,696 to laying low and spreading it wide? 1184 00:57:45,796 --> 00:57:48,633 -Shut up, okay? I just want to know -- How low did you go? 1185 00:57:48,733 --> 00:57:50,434 And I want to know everything about it. 1186 00:57:50,535 --> 00:57:52,803 -Uh, can we start with a photo of this man? 1187 00:57:52,903 --> 00:57:56,373 -Yes. Look, look, look, look. 1188 00:57:56,473 --> 00:57:59,243 -Oh. -Oh, baby! 1189 00:57:59,343 --> 00:58:01,512 He look like he pay rent. 1190 00:58:01,612 --> 00:58:05,415 -Oh, God. It's been amazing. 1191 00:58:05,516 --> 00:58:07,852 I never knew my body could feel like this. 1192 00:58:07,952 --> 00:58:12,456 And, you guys, this man... this man can go all night long. 1193 00:58:12,557 --> 00:58:15,292 -Is he on the pill? -He doesn't need it. 1194 00:58:15,392 --> 00:58:18,529 Bitch! 1195 00:58:18,629 --> 00:58:20,297 -And it's not just the sex, you guys. 1196 00:58:20,397 --> 00:58:23,300 It's not just the sex. He sees me. 1197 00:58:23,400 --> 00:58:26,336 He makes me feel like I exist outside 1198 00:58:26,436 --> 00:58:29,106 of just being a wife and a mother. 1199 00:58:29,206 --> 00:58:32,577 And the more I'm around him, 1200 00:58:32,677 --> 00:58:37,882 the more I remember who I am and who I was before. 1201 00:58:37,982 --> 00:58:40,517 And -- And it's not just that. It's the city. 1202 00:58:40,618 --> 00:58:42,787 It's New Orleans. 1203 00:58:42,887 --> 00:58:44,755 And it just makes you feel alive. 1204 00:58:44,855 --> 00:58:47,725 And it's the music and the art and the people and the joy. 1205 00:58:47,825 --> 00:58:49,594 -Okay, I hear you, sis, but what you gonna do 1206 00:58:49,694 --> 00:58:52,697 when Ross finds out? Or the kids? 1207 00:58:52,797 --> 00:58:55,332 -Donna. Can you please stop being a hater? 1208 00:58:55,432 --> 00:58:57,001 - No, I am being a friend. - Look, 1209 00:58:57,101 --> 00:58:59,336 if any of her friends should be traumatized 1210 00:58:59,436 --> 00:59:01,105 by her having an affair, it should be me. 1211 00:59:01,205 --> 00:59:03,774 Men do this all the time and get away with it, okay? 1212 00:59:03,874 --> 00:59:05,910 If Val want to be selfish for once in her life, 1213 00:59:06,010 --> 00:59:09,546 let her be it, and damn them kids. 1214 00:59:09,647 --> 00:59:12,082 Are you still considering a divorce? 1215 00:59:14,785 --> 00:59:17,454 - I don't know. I-I'm not sure. - Okay. Well, good. 1216 00:59:17,554 --> 00:59:21,058 So at least you also don't see this affair going anywhere. 1217 00:59:21,158 --> 00:59:24,929 -Can I just live in a moment for once, Donna? Damn. 1218 00:59:25,029 --> 00:59:28,766 -Sis, I am not trying to talk you into an empty bed. 1219 00:59:28,866 --> 00:59:30,935 What you're doing is dangerous. 1220 00:59:31,035 --> 00:59:35,372 -Look, I just want you to be careful. 1221 00:59:35,472 --> 00:59:38,042 Are you scared at all about this? 1222 00:59:39,644 --> 00:59:42,813 -Of course I'm scared. 1223 00:59:42,913 --> 00:59:46,583 - That's something. - Okay. Oh, okay. 1224 00:59:48,585 --> 00:59:50,120 There she is. Right on time. 1225 00:59:50,220 --> 00:59:52,456 Just give me a second. Let me go get my jacket. 1226 00:59:52,556 --> 00:59:54,692 All right. 1227 01:00:00,197 --> 01:00:02,332 -Wow. 1228 01:00:02,432 --> 01:00:04,101 Uh, hold on a second. 1229 01:00:04,201 --> 01:00:07,304 Having a wardrobe malfunction. 1230 01:00:07,404 --> 01:00:09,506 You know, I almost put those in the exhibition tonight. 1231 01:00:09,606 --> 01:00:12,242 - No, you didn't. - Take it easy. 1232 01:00:12,342 --> 01:00:14,211 Those are for my personal archives. Come on. 1233 01:00:14,311 --> 01:00:16,180 Help me out here, please. -I am, I am, I am, I am. 1234 01:00:16,280 --> 01:00:18,015 -Oh, boy. -What's going on? 1235 01:00:18,115 --> 01:00:19,650 Are you nervous? 1236 01:00:19,750 --> 01:00:21,318 -I'm always nervous before these. 1237 01:00:21,418 --> 01:00:22,953 -What? -Yeah, man. 1238 01:00:23,053 --> 01:00:25,355 -The great Peter Mosley is nervous? 1239 01:00:25,455 --> 01:00:28,425 Yeah, that guy. 1240 01:00:28,525 --> 01:00:31,428 -God, you're just so... I don't know. 1241 01:00:31,528 --> 01:00:36,600 I'm just not used to a man being vulnerable about his feelings. 1242 01:00:36,701 --> 01:00:38,368 -What? -Oh, yeah. 1243 01:00:38,468 --> 01:00:40,070 -You talking to a thug from the South Side of Chicago. 1244 01:00:40,170 --> 01:00:41,772 You better recognize. -Shut up. 1245 01:00:41,872 --> 01:00:44,875 Mwah. 1246 01:00:46,476 --> 01:00:48,078 No, but seriously, 1247 01:00:48,178 --> 01:00:50,881 I'm looking forward to, uh, introducing you 1248 01:00:50,981 --> 01:00:53,818 to quite a few people tonight, especially the museum director. 1249 01:00:53,918 --> 01:00:55,419 They're always looking for strong curators 1250 01:00:55,519 --> 01:00:56,954 such as yourself. 1251 01:00:57,054 --> 01:00:58,989 -Thank you. I appreciate that. 1252 01:00:59,089 --> 01:01:02,592 -No, thank you for being my date tonight. 1253 01:01:02,693 --> 01:01:05,595 - It's my honor. - Me, too. 1254 01:01:05,696 --> 01:01:08,565 -Come on. Let's get out of here. -Thank you. 1255 01:01:08,665 --> 01:01:10,334 You look beautiful. 1256 01:01:13,670 --> 01:01:19,076 -* I fell in love with you * 1257 01:01:22,346 --> 01:01:24,014 - Here we are. - Excuse us. 1258 01:01:24,114 --> 01:01:25,883 - Pardon me. - Thank you. 1259 01:01:25,983 --> 01:01:28,052 - Hey. How you doing, man? - Wow. 1260 01:01:28,152 --> 01:01:30,054 -Are you impressed yet? -I am very impressed. 1261 01:01:30,154 --> 01:01:31,722 -Ah, that's what I want to hear. -This is amazing. 1262 01:01:31,822 --> 01:01:33,457 -I know that guy. -Oh, you do? 1263 01:01:33,557 --> 01:01:34,925 -I do. -Mm, me, too. 1264 01:01:35,025 --> 01:01:36,727 -Cool, dude. -Mm-hmm. 1265 01:01:36,827 --> 01:01:38,796 I know him well. 1266 01:01:38,896 --> 01:01:40,630 -Oh, wait. -Oh. 1267 01:01:40,731 --> 01:01:42,632 Excuse me. 1268 01:01:42,733 --> 01:01:44,501 -All right. Oh. Hey. How you doing? 1269 01:01:44,601 --> 01:01:46,436 Baby, just give me one minute. -No, no, no, no. It's -- It -- 1270 01:01:46,536 --> 01:01:48,238 -No. Go. Go, go, go, go. -Okay? I'll be right back. 1271 01:01:48,338 --> 01:01:49,774 -Go. 1272 01:01:52,743 --> 01:01:55,279 -Ooh, you got to be seeing green. 1273 01:01:55,379 --> 01:01:58,182 Ah, Jacoby, I'm so glad you're here. 1274 01:01:58,282 --> 01:02:00,650 -Oh, my God. Uh, you look amazing. 1275 01:02:00,751 --> 01:02:02,152 -Thank you. I like that hat. So you have a hat 1276 01:02:02,252 --> 01:02:03,921 for every occasion? -I actually do. 1277 01:02:04,021 --> 01:02:05,622 You know, 'cause an event like this, 1278 01:02:05,722 --> 01:02:07,157 a good hat shouldn't just complement the look. 1279 01:02:07,257 --> 01:02:08,893 It should start the conversation. 1280 01:02:08,993 --> 01:02:10,627 -I like that hat. -I know. 1281 01:02:10,727 --> 01:02:12,129 -My husband likes hats, too. -Oh, okay. 1282 01:02:12,229 --> 01:02:13,831 -Yeah. -Well, shout out to him. 1283 01:02:13,931 --> 01:02:15,565 -Yeah. -Mm-hmm. So, uh, 1284 01:02:15,665 --> 01:02:17,768 who you came here with? 1285 01:02:17,868 --> 01:02:22,639 -Oh, um...yeah, Mr. Mosley invited me. 1286 01:02:22,739 --> 01:02:24,474 I know that's right. 1287 01:02:24,574 --> 01:02:26,110 Mm. Oh, by the way, 1288 01:02:26,210 --> 01:02:28,012 so we might have secured this, like, painting 1289 01:02:28,112 --> 01:02:29,880 that my mother really loved from this artist out in Tremé, so... 1290 01:02:29,980 --> 01:02:31,681 -Oh, wow. -...fingers crossed 1291 01:02:31,782 --> 01:02:33,183 we get to add it to the gallery. -No, no, that -- 1292 01:02:33,283 --> 01:02:34,952 that's incredible. -Yeah, yeah. 1293 01:02:35,052 --> 01:02:36,787 I know how much that means to you. 1294 01:02:36,887 --> 01:02:38,588 - Yeah. Uh-huh. - Yeah. 1295 01:02:38,688 --> 01:02:40,290 -Yeah. -Yeah. 1296 01:02:40,390 --> 01:02:42,192 -Mm-hmm. 1297 01:02:43,127 --> 01:02:45,062 -You're good. Go ahead. -Okay. Sorry. 1298 01:02:45,162 --> 01:02:47,064 Sorry, sorry, sorry. -No, go ahead and go. 1299 01:02:47,164 --> 01:02:49,333 - Mm-hmm. - Oh. Thank you. 1300 01:02:49,433 --> 01:02:51,435 -But, you know, I'm glad you showed up. 1301 01:02:51,535 --> 01:02:53,003 Oh, look. Hey. 1302 01:02:53,103 --> 01:02:55,739 -Hi. -Dani, Kenya, 1303 01:02:55,840 --> 01:02:58,708 This is my new intelligent art friend, Valerie. 1304 01:02:58,809 --> 01:03:00,477 -Hi. -Hi. 1305 01:03:00,577 --> 01:03:02,079 -Uh, yeah. 1306 01:03:02,179 --> 01:03:04,581 I'm the intelligent art friend. 1307 01:03:04,681 --> 01:03:07,651 Uh, how do you guys know each other? 1308 01:03:07,751 --> 01:03:09,386 -We used to date. -We used to date. 1309 01:03:11,922 --> 01:03:14,992 -Really? Okay. Um, at the same time? 1310 01:03:15,092 --> 01:03:17,661 -Technically. But Dani and I didn't know. 1311 01:03:17,761 --> 01:03:19,864 -And now we're together. 1312 01:03:21,365 --> 01:03:23,267 - Mm. - Oh. 1313 01:03:24,835 --> 01:03:26,971 Oh, hey, Glenn. 1314 01:03:27,071 --> 01:03:28,705 - What's up, man? - Hi. 1315 01:03:28,805 --> 01:03:30,307 How you doing? Good to see you. 1316 01:03:30,407 --> 01:03:32,276 -Oh, my gosh, we need a photo. -Evening, ladies. 1317 01:03:32,376 --> 01:03:33,978 -Let's do that. Let's knock it out. 1318 01:03:34,078 --> 01:03:35,880 Good to see you, brother. Yeah. 1319 01:03:38,115 --> 01:03:39,816 -Thank you once again. It's a beautiful event. 1320 01:03:39,917 --> 01:03:42,386 Thank you. Oh. Sorry, baby. 1321 01:03:42,486 --> 01:03:44,989 And, once again, I'm sorry I couldn't introduce you to Glenn. 1322 01:03:45,089 --> 01:03:46,790 You know, these things get a little crazy, 1323 01:03:46,891 --> 01:03:48,558 but I'm sure I can set up some coffee or lunch 1324 01:03:48,658 --> 01:03:50,627 or something like that. -Sure. 1325 01:03:50,727 --> 01:03:52,562 -To tell you the truth, I really don't even like this stuff. 1326 01:03:52,662 --> 01:03:55,232 The photos, the schmoozing -- it's not really my style. 1327 01:03:55,332 --> 01:03:58,735 -Okay, do you always date multiple women at the same time? 1328 01:03:58,835 --> 01:04:01,505 -Uh... Hey, thank you for coming. 1329 01:04:06,376 --> 01:04:08,478 All right. Listen, listen. Listen, listen. Hey, hey, hey. 1330 01:04:08,578 --> 01:04:10,514 Wait a second. Wait a second. 1331 01:04:12,049 --> 01:04:14,818 If you're asking me if I practice non-monogamy, 1332 01:04:14,919 --> 01:04:16,620 then the answer is yes. 1333 01:04:17,955 --> 01:04:19,756 -I guess I shouldn't be so surprised, 1334 01:04:19,856 --> 01:04:22,192 coming from the man who doesn't like to miss out on anything. 1335 01:04:22,292 --> 01:04:24,328 - What is this? - This -- 1336 01:04:24,428 --> 01:04:27,431 This right here really isn't going anywhere, is it? 1337 01:04:27,531 --> 01:04:29,299 -Val, look, let's go outside... -Just... 1338 01:04:29,399 --> 01:04:31,035 -...and let's talk about this. -Am I right? 1339 01:04:31,135 --> 01:04:32,970 It's not going anywhere. 1340 01:04:35,005 --> 01:04:36,606 -Why don't you answer your own question? 1341 01:04:36,706 --> 01:04:38,408 You're the one that's married. 1342 01:04:39,476 --> 01:04:41,478 -Don't act like you care now. Don't -- Don't do that. 1343 01:04:41,578 --> 01:04:43,080 -I don't appreciate you coming at me like this 1344 01:04:43,180 --> 01:04:45,015 because I haven't judged you. -Really? 1345 01:04:45,115 --> 01:04:46,616 -Really. -Let me tell you something. 1346 01:04:46,716 --> 01:04:48,185 -I'm surprised you're still allowing this trauma 1347 01:04:48,285 --> 01:04:50,955 to lead your life. -Trauma? 1348 01:04:51,055 --> 01:04:52,756 -Trauma. -You can't even commit 1349 01:04:52,856 --> 01:04:54,558 to one city, let alone one woman 1350 01:04:54,658 --> 01:04:57,161 because the little boy inside feels abandoned by his mother. 1351 01:04:57,261 --> 01:04:58,929 And you too grown... -My mother? 1352 01:04:59,029 --> 01:05:00,697 -...and you're too old to act like that. 1353 01:05:00,797 --> 01:05:02,432 -This coming from a woman who can't decide 1354 01:05:02,532 --> 01:05:04,969 whether to mail off divorce papers or keep writing me. 1355 01:05:05,069 --> 01:05:06,636 You know what the difference is between you and I? 1356 01:05:06,736 --> 01:05:08,205 No. Listen. Do you? 1357 01:05:08,305 --> 01:05:09,906 Do you know what the difference is? 1358 01:05:10,007 --> 01:05:12,409 The difference is I know who I am. 1359 01:05:13,543 --> 01:05:16,913 And you're too damn old to be deciding who you are right now. 1360 01:05:21,952 --> 01:05:23,553 -God. 1361 01:05:25,155 --> 01:05:27,124 - Yes, Micah? - Hello? Hey, Mama V. 1362 01:05:27,224 --> 01:05:29,193 Hey, it's happening. The baby's coming. 1363 01:05:29,293 --> 01:05:31,128 -Oh, my God. Okay, I'm on my way 1364 01:05:31,228 --> 01:05:33,563 to the hospital right now, okay? Okay, bye. 1365 01:05:33,663 --> 01:05:35,332 -All right. Look. Let's -- Let me take you to the hospital. 1366 01:05:35,432 --> 01:05:37,101 We can talk about this in the car. 1367 01:05:37,201 --> 01:05:38,835 -No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1368 01:05:38,935 --> 01:05:41,471 This old lady can call her own car. 1369 01:05:41,571 --> 01:05:43,207 Good night. 1370 01:05:43,307 --> 01:05:45,075 -Val. 1371 01:05:51,748 --> 01:05:54,818 -Sorry I'm late. I caught the first thing smoking, so... 1372 01:05:54,918 --> 01:05:56,620 -Daddy, it's okay. 1373 01:05:58,788 --> 01:06:00,390 Mom, will you hand her to him? 1374 01:06:00,490 --> 01:06:02,159 Oh, yeah. 1375 01:06:04,028 --> 01:06:06,230 Anaya, meet your granddad. 1376 01:06:10,067 --> 01:06:11,635 -Hi, Anaya. 1377 01:06:11,735 --> 01:06:14,904 ** 1378 01:06:15,005 --> 01:06:18,275 ** 1379 01:06:27,751 --> 01:06:33,190 ** 1380 01:06:33,290 --> 01:06:38,595 * 1381 01:06:38,695 --> 01:06:40,997 -I know you don't really want any of that junk. 1382 01:06:42,432 --> 01:06:46,036 Well, uh, this is about as good as it gets 1383 01:06:46,136 --> 01:06:48,372 since I plan on staying here overnight. 1384 01:06:48,472 --> 01:06:50,474 -There's got to be someplace around here still open. 1385 01:06:54,411 --> 01:06:55,979 Of course. 1386 01:06:56,080 --> 01:06:58,282 God. Geez. 1387 01:06:59,383 --> 01:07:01,385 -You -- -Go ahead. Go ahead. 1388 01:07:01,485 --> 01:07:03,153 Thanks. 1389 01:07:05,522 --> 01:07:07,291 -Ah. 1390 01:07:09,893 --> 01:07:11,728 -Okay. 1391 01:07:12,662 --> 01:07:14,364 Thanks. I guess all that time in the gym 1392 01:07:14,464 --> 01:07:16,466 is working out for you, huh? 1393 01:07:16,566 --> 01:07:18,368 -Yeah. 1394 01:07:18,468 --> 01:07:20,970 You know, that -- that haircut look nice on you. 1395 01:07:21,071 --> 01:07:24,474 -Oh, thanks. I see you got a new Tech hat. 1396 01:07:24,574 --> 01:07:27,877 -Yeah. Had Jeremiah get me a new one. 1397 01:07:27,977 --> 01:07:29,346 I know you didn't like the other one. 1398 01:07:29,446 --> 01:07:31,315 -Yeah, that thing was awful. 1399 01:07:33,817 --> 01:07:36,052 -Hey, listen, them chips ain't going to do nothing for you. 1400 01:07:37,354 --> 01:07:39,189 Let me take you to get something to eat. 1401 01:07:41,991 --> 01:07:43,993 -Okay. 1402 01:07:44,094 --> 01:07:45,762 Okay. 1403 01:07:45,862 --> 01:07:47,531 -Hold on. 1404 01:07:48,565 --> 01:07:50,334 It's cold outside. 1405 01:07:50,434 --> 01:07:52,102 -Thanks. 1406 01:07:52,202 --> 01:07:54,304 -* Nothing but, nothing but you * 1407 01:07:54,404 --> 01:07:56,706 We drove all over this city 1408 01:07:56,806 --> 01:07:59,809 just to end up in some greasy junk-food spot on Bourbon. 1409 01:07:59,909 --> 01:08:02,112 -What the hell is a boudin ball? 1410 01:08:02,212 --> 01:08:03,947 I don't... 1411 01:08:04,047 --> 01:08:05,982 You picked this place. 1412 01:08:06,082 --> 01:08:08,084 -It was the only place that was open. 1413 01:08:09,119 --> 01:08:11,288 And can you please cut a brother some slack? 1414 01:08:12,389 --> 01:08:14,491 I mean, we are celebrating. 1415 01:08:15,525 --> 01:08:17,627 -What are we celebrating, Ross? 1416 01:08:18,762 --> 01:08:20,497 -Being grandparents. 1417 01:08:23,900 --> 01:08:27,304 -Well, in that case, can we have two Hand Grenades, please? 1418 01:08:29,139 --> 01:08:31,141 -When the hell you start drinking like that? 1419 01:08:31,241 --> 01:08:33,277 -Laissez les bons temps rouler. 1420 01:08:34,144 --> 01:08:36,246 It means, "Let the good times roll." 1421 01:08:37,381 --> 01:08:39,015 -That was kind of sexy. 1422 01:08:39,115 --> 01:08:41,050 What? No way. 1423 01:08:41,151 --> 01:08:44,020 You know, I told Jeremiah about that high-top fade 1424 01:08:44,120 --> 01:08:46,356 you used to rock. Whew! 1425 01:08:46,456 --> 01:08:48,192 -Then two weeks later, 1426 01:08:48,292 --> 01:08:49,759 I tried to put a texturizer in that thing. 1427 01:08:49,859 --> 01:08:52,929 -Oh, and -- and it was awful. It was awful. 1428 01:08:53,029 --> 01:08:54,898 Do you hear me? -All my hair fell out 1429 01:08:54,998 --> 01:08:56,466 'cause I'm trying to impress you. 1430 01:08:56,566 --> 01:08:59,436 - Unh-unh. - Do not blame me for that. 1431 01:08:59,536 --> 01:09:01,638 I'm not taking the blame. -Mm. 1432 01:09:01,738 --> 01:09:03,973 That was the same night as the Mary J. Blige concert. 1433 01:09:04,073 --> 01:09:06,576 -Oh, my 19th birthday. 1434 01:09:06,676 --> 01:09:08,345 I picked you up in Betty. 1435 01:09:08,445 --> 01:09:11,648 -Betty. And she broke down on the side of the road. 1436 01:09:11,748 --> 01:09:13,483 -Hey, hey, hey, now. 1437 01:09:13,583 --> 01:09:16,386 I popped that cassette in the deck, 1438 01:09:16,486 --> 01:09:18,555 and I gave you a concert on the side of the road. 1439 01:09:18,655 --> 01:09:21,325 -You did. You did. Get it. -Whoo! 1440 01:09:21,425 --> 01:09:23,560 * All I really want * -Hey, hey! 1441 01:09:23,660 --> 01:09:26,062 -* Is to be happy * -Get it! 1442 01:09:26,162 --> 01:09:27,897 - * Is to find the love * 1443 01:09:27,997 --> 01:09:29,499 -Whoo! They all looking at you. 1444 01:09:29,599 --> 01:09:31,935 Look at everybody looking at you. 1445 01:09:32,035 --> 01:09:35,038 Just don't take no pictures. 1446 01:09:35,138 --> 01:09:36,673 -Ain't going to take no pictures. 1447 01:09:36,773 --> 01:09:38,375 -Whew. And that night... 1448 01:09:38,475 --> 01:09:41,911 - Whew. - I told Jamie... 1449 01:09:42,011 --> 01:09:44,514 ...I'm going to do whatever I can to get this girl. 1450 01:09:47,351 --> 01:09:50,354 How is your brother? 1451 01:09:50,454 --> 01:09:52,055 -Him and Stephanie are getting a divorce. 1452 01:09:52,155 --> 01:09:54,791 -Aw, no. 1453 01:09:54,891 --> 01:09:56,393 Yeah, he, uh -- 1454 01:09:56,493 --> 01:09:58,194 he stayed at the house for a few weeks. 1455 01:09:59,729 --> 01:10:01,465 I had enough room. 1456 01:10:03,700 --> 01:10:08,238 -Well, I'm glad that you were there for your brother. 1457 01:10:08,338 --> 01:10:10,640 I'm sure you guys got some bonding time 1458 01:10:10,740 --> 01:10:12,976 and broke open a couple of beers, 1459 01:10:13,076 --> 01:10:14,678 worked on Betty. 1460 01:10:14,778 --> 01:10:16,680 -Actually... 1461 01:10:16,780 --> 01:10:18,748 I ain't touched Betty since you left. 1462 01:10:21,885 --> 01:10:23,487 Divorce seems so sad. 1463 01:10:25,054 --> 01:10:27,190 It's like... 1464 01:10:27,291 --> 01:10:29,225 losing a leg... 1465 01:10:30,394 --> 01:10:32,396 ...and waking up in the morning, reaching for it, 1466 01:10:32,496 --> 01:10:34,431 and it just ain't there no more. 1467 01:10:34,531 --> 01:10:39,703 * 1468 01:10:39,803 --> 01:10:42,238 -I think we need another. Hey, can we have two more? 1469 01:10:42,339 --> 01:10:43,807 -You done drank more than me. 1470 01:10:43,907 --> 01:10:46,009 You might -- I might have an easy night. 1471 01:10:46,109 --> 01:10:47,777 -Oh. Oh, shut up. 1472 01:10:50,347 --> 01:10:52,181 Just shut up. 1473 01:10:52,282 --> 01:10:53,917 Wait, wait, wait, wait, wait. I need help. 1474 01:10:54,017 --> 01:10:55,685 -Okay. Come on. 1475 01:10:55,785 --> 01:10:57,921 Okay. 1476 01:10:58,021 --> 01:11:00,424 Okay. What's all of this? 1477 01:11:01,358 --> 01:11:03,026 -You know I've been in the gym. -Aah! 1478 01:11:07,831 --> 01:11:12,936 * 1479 01:11:13,036 --> 01:11:16,072 Mm. 1480 01:11:17,807 --> 01:11:21,345 -* I speak your love language * 1481 01:11:22,078 --> 01:11:23,713 * Shh * 1482 01:11:27,851 --> 01:11:29,553 Where you learn that? 1483 01:11:29,653 --> 01:11:34,157 -* I speak your love language * 1484 01:11:34,257 --> 01:11:36,025 * Shh * 1485 01:11:36,125 --> 01:11:38,194 Unh-unh. 1486 01:11:43,833 --> 01:11:46,403 -* Ooh, unh * 1487 01:11:46,503 --> 01:11:48,572 * Ooh, unh * 1488 01:11:54,511 --> 01:11:58,782 * 1489 01:11:58,882 --> 01:12:03,152 * 1490 01:12:13,663 --> 01:12:17,501 -Mom, are you okay? -Oh, yeah, honey, I'm fine. 1491 01:12:17,601 --> 01:12:19,869 The nurse came in while you were asleep. 1492 01:12:21,471 --> 01:12:23,773 -That man is driving you nuts, huh? 1493 01:12:25,675 --> 01:12:28,277 Your father and I, we -- 1494 01:12:28,378 --> 01:12:30,547 we're still figuring out our stuff. 1495 01:12:30,647 --> 01:12:33,116 -I'm talking about the photographer, Mom. 1496 01:12:35,251 --> 01:12:37,020 -How... 1497 01:12:38,722 --> 01:12:40,490 How did you know about that? 1498 01:12:40,590 --> 01:12:42,426 -Well, after watching you stumbling in the house 1499 01:12:42,526 --> 01:12:44,894 all hours of the night, I had to see what was up. 1500 01:12:44,994 --> 01:12:47,096 So I asked that guy you work with at the gallery. 1501 01:12:47,196 --> 01:12:48,798 -Oh, my God. 1502 01:12:48,898 --> 01:12:51,000 -Mom, he didn't want to say anything. 1503 01:12:51,100 --> 01:12:52,669 I just... 1504 01:12:52,769 --> 01:12:55,371 I made him. -I'm sorry. 1505 01:12:57,574 --> 01:12:59,643 - No, no. - Baby. 1506 01:12:59,743 --> 01:13:01,478 -Oh, no. 1507 01:13:03,580 --> 01:13:06,916 -I'm really, really sorry. -No, don't do that. 1508 01:13:07,016 --> 01:13:11,788 -You have nothing to be sorry for or ashamed of. 1509 01:13:11,888 --> 01:13:16,793 ** 1510 01:13:16,893 --> 01:13:20,897 I think it's only fair that I share a secret of my own. 1511 01:13:23,633 --> 01:13:26,736 I never told you this, but, um... 1512 01:13:27,804 --> 01:13:29,973 ...during that first year... 1513 01:13:30,073 --> 01:13:31,775 we split up for a bit. 1514 01:13:32,709 --> 01:13:35,378 And during that time, I received 1515 01:13:35,479 --> 01:13:38,915 the most random message on social media from... 1516 01:13:39,816 --> 01:13:42,686 from Christian Mitchell. -Oh, my God. 1517 01:13:45,455 --> 01:13:47,190 I haven't heard that name in a long time. 1518 01:13:47,290 --> 01:13:50,259 Exactly. 1519 01:13:50,359 --> 01:13:52,596 He started liking all these pictures 1520 01:13:52,696 --> 01:13:55,499 and telling me how good I looked. 1521 01:13:56,399 --> 01:13:58,234 But then I went to his page, 1522 01:13:58,334 --> 01:14:01,505 and he was looking good, too, Ma. 1523 01:14:04,007 --> 01:14:07,844 After a few messages, I ended up meeting up with him. 1524 01:14:09,345 --> 01:14:12,916 We started talking about high school and life after. 1525 01:14:13,983 --> 01:14:17,120 And before I knew it, I was feeling 16 again. 1526 01:14:18,121 --> 01:14:21,658 Christian felt like the perfect escape 1527 01:14:21,758 --> 01:14:24,227 from the choke hold I felt my marriage was. 1528 01:14:26,863 --> 01:14:29,533 But then I started having doubts 1529 01:14:29,633 --> 01:14:31,735 that this spontaneous rekindling 1530 01:14:31,835 --> 01:14:33,603 would survive over time... 1531 01:14:34,638 --> 01:14:36,773 ...that, eventually, the issues I was dealing with 1532 01:14:36,873 --> 01:14:39,776 with Micah would show up with Christian. 1533 01:14:39,876 --> 01:14:42,345 -Mm. Yeah. 1534 01:14:42,445 --> 01:14:44,380 -Then I remembered my therapist 1535 01:14:44,480 --> 01:14:46,850 comparing the situation to a theme park. 1536 01:14:48,351 --> 01:14:50,019 Sure, it's exciting... 1537 01:14:51,287 --> 01:14:53,089 ...but you can't live there. 1538 01:14:54,991 --> 01:14:59,495 You cannot substitute romance for true love. 1539 01:15:01,565 --> 01:15:03,499 I believe... 1540 01:15:04,500 --> 01:15:07,737 ...that learning how to love yourself 1541 01:15:07,837 --> 01:15:10,640 will make it easier to love the one you're with... 1542 01:15:11,708 --> 01:15:13,643 ...whoever that is. 1543 01:15:16,212 --> 01:15:17,981 Come here. 1544 01:15:22,451 --> 01:15:24,187 -Oh, God. 1545 01:15:28,925 --> 01:15:31,527 -Hey, when did you become the mother? 1546 01:15:33,797 --> 01:15:35,799 -* Hey, come on * 1547 01:15:38,201 --> 01:15:42,305 -Hey, strawberry daiquiri. Hey, you made it back, huh? 1548 01:15:42,405 --> 01:15:45,274 - Yeah. - Nice top. 1549 01:15:45,374 --> 01:15:48,144 Uh...you, too. 1550 01:15:48,244 --> 01:15:50,379 -The city really got a hold of you, huh? 1551 01:15:50,479 --> 01:15:53,282 -Yeah, it certainly has. 1552 01:15:55,318 --> 01:15:58,888 ** 1553 01:15:58,988 --> 01:16:02,358 * 1554 01:16:02,458 --> 01:16:04,093 -Yes, indeed. 1555 01:16:05,161 --> 01:16:07,130 I guess that three-year drought is over, huh? 1556 01:16:07,230 --> 01:16:10,834 Oh, girl. 1557 01:16:12,568 --> 01:16:14,237 All right, now. 1558 01:16:15,905 --> 01:16:17,674 -Val, let me just start by saying -- 1559 01:16:17,774 --> 01:16:19,342 -Wait, wait. Wait, wait. Can you just give me a sec? 1560 01:16:19,442 --> 01:16:22,411 I just have to say one thing, okay? 1561 01:16:22,511 --> 01:16:24,513 -Okay. -Okay. 1562 01:16:24,614 --> 01:16:26,816 So... 1563 01:16:26,916 --> 01:16:30,419 the other night was a culmination of a few things, 1564 01:16:30,519 --> 01:16:33,690 but mostly it was like... 1565 01:16:33,790 --> 01:16:37,226 the woman that I was running away from 1566 01:16:37,326 --> 01:16:42,231 and the woman that I'm becoming collided at that event. 1567 01:16:43,466 --> 01:16:46,602 And instead of fighting with you... 1568 01:16:48,037 --> 01:16:50,674 ...I really should've been thanking you. 1569 01:16:50,774 --> 01:16:53,777 Look, I came here to be with my daughter, 1570 01:16:53,877 --> 01:16:56,680 and then here you come. 1571 01:16:57,613 --> 01:17:00,016 And you showed me a part of me 1572 01:17:00,116 --> 01:17:03,119 that I didn't know was still there. 1573 01:17:03,219 --> 01:17:07,623 You gave me the space to remember who I was. 1574 01:17:07,724 --> 01:17:11,427 It has been such a gift to me. 1575 01:17:11,527 --> 01:17:13,629 -Val, um... 1576 01:17:15,098 --> 01:17:17,934 ...you have to understand that you've been a gift to me, too. 1577 01:17:19,135 --> 01:17:22,706 You know, I haven't been able to shake what you told me. 1578 01:17:23,840 --> 01:17:28,011 You told me that, um, some people were afraid to fall. 1579 01:17:30,113 --> 01:17:32,448 I don't want to be afraid with you. 1580 01:17:37,987 --> 01:17:42,992 ** 1581 01:17:43,092 --> 01:17:45,328 I want you to come to Paris with me. 1582 01:17:48,698 --> 01:17:50,399 -Why not start the journey now? 1583 01:17:51,600 --> 01:17:53,970 Think about it. It'll be just like here. 1584 01:17:54,070 --> 01:17:56,505 The art, the, uh -- the food, the culture. 1585 01:17:56,605 --> 01:17:58,908 -What about my family? 1586 01:17:59,008 --> 01:18:02,245 Like, I can't just move across the world. 1587 01:18:02,345 --> 01:18:03,947 -And why can't you? 1588 01:18:05,081 --> 01:18:07,416 I mean, look at what you're building for yourself. 1589 01:18:07,516 --> 01:18:11,054 You yourself said that you've never traveled before. 1590 01:18:11,154 --> 01:18:13,757 Think about it. This is the beginning. 1591 01:18:14,891 --> 01:18:18,627 You're doing something that's just for you, finally. 1592 01:18:18,728 --> 01:18:24,633 ** 1593 01:18:24,734 --> 01:18:27,103 Let's explore another magical city... 1594 01:18:28,604 --> 01:18:30,373 ...together. 1595 01:18:48,992 --> 01:18:50,860 -Val, come home with me. 1596 01:18:52,261 --> 01:18:55,131 Look, there's a lot I didn't say last night. 1597 01:18:57,000 --> 01:18:59,568 You know, it could have been the, um... 1598 01:18:59,668 --> 01:19:01,137 -Hand Grenades? 1599 01:19:01,237 --> 01:19:03,139 - Yeah, those. - Yeah. 1600 01:19:04,941 --> 01:19:07,243 -A-And when you mentioned Betty last night... 1601 01:19:08,344 --> 01:19:10,947 ...I didn't tell you a thought I had about her. 1602 01:19:13,316 --> 01:19:16,152 I've been working on that car for almost 30 years... 1603 01:19:17,120 --> 01:19:18,754 ...a-and it seems like every time 1604 01:19:18,855 --> 01:19:20,623 I would fix something on it, 1605 01:19:20,723 --> 01:19:22,758 something else would break. 1606 01:19:23,960 --> 01:19:25,795 And after all those years, no matter what, 1607 01:19:25,895 --> 01:19:27,663 I didn't give up on it. 1608 01:19:27,763 --> 01:19:29,632 I didn't get rid of it. I just -- 1609 01:19:29,732 --> 01:19:31,600 I just kept working on it. 1610 01:19:31,700 --> 01:19:33,903 And, Val, I don't want to give up on you... 1611 01:19:35,805 --> 01:19:38,174 ...and I really don't want you to give up on me. 1612 01:19:39,275 --> 01:19:42,145 I mean, at my age, 1613 01:19:42,245 --> 01:19:43,847 I-I didn't know how to tell you 1614 01:19:43,947 --> 01:19:46,215 what was going on with me... 1615 01:19:46,315 --> 01:19:48,051 regarding my... 1616 01:19:48,985 --> 01:19:51,921 -Oh, my G-- Ross... 1617 01:19:52,021 --> 01:19:55,058 this isn't just about sex. 1618 01:19:55,158 --> 01:19:57,626 I wanted love, I wanted you. 1619 01:19:57,726 --> 01:19:59,228 You know what it was like? It was like... 1620 01:19:59,328 --> 01:20:00,964 It was like I was grieving you. 1621 01:20:01,064 --> 01:20:02,932 I was grieving the old you. 1622 01:20:03,032 --> 01:20:04,901 You didn't want to fix any of the issues in our marriage, 1623 01:20:05,001 --> 01:20:06,602 and you know what else? 1624 01:20:06,702 --> 01:20:09,572 The day that I left you, you didn't even ask me to stay. 1625 01:20:09,672 --> 01:20:11,474 -Val, do you hear me? I... 1626 01:20:12,741 --> 01:20:14,410 I am here. 1627 01:20:16,312 --> 01:20:18,214 And I'm sorry. 1628 01:20:20,583 --> 01:20:22,285 Listen... 1629 01:20:23,519 --> 01:20:25,955 ...when you stood in front of that vending machine... 1630 01:20:26,923 --> 01:20:30,693 ...my life flashed before my eyes. 1631 01:20:30,793 --> 01:20:32,395 I mean, even -- even now, 1632 01:20:32,495 --> 01:20:36,099 seeing the version of the woman you always wanted to be. 1633 01:20:37,733 --> 01:20:39,668 And I always thought we were too old 1634 01:20:39,768 --> 01:20:41,337 to be anything other than who we were. 1635 01:20:41,437 --> 01:20:44,407 -Oh, my God, here we go. -No, but -- but I was wrong. 1636 01:20:47,543 --> 01:20:49,378 -I was wrong about a lot. 1637 01:20:50,479 --> 01:20:52,982 But I am not wrong about us starting over. 1638 01:20:55,651 --> 01:20:57,921 -I can't start over. 1639 01:20:58,021 --> 01:21:00,689 I'm not building a relationship in a graveyard. 1640 01:21:00,789 --> 01:21:02,325 You said it yourself. 1641 01:21:02,425 --> 01:21:04,660 I'm not the same woman that you married. 1642 01:21:04,760 --> 01:21:07,463 -I still believe you are. -No, I'm not. 1643 01:21:07,563 --> 01:21:10,033 I'm not. 1644 01:21:10,133 --> 01:21:12,135 And you got to understand that, Ross. 1645 01:21:12,235 --> 01:21:14,470 I'm not starting from scratch. 1646 01:21:16,239 --> 01:21:21,510 I'm starting with all the things that I've learned 1647 01:21:21,610 --> 01:21:23,779 and that I accept 1648 01:21:23,879 --> 01:21:26,282 and that I love about myself. 1649 01:21:28,051 --> 01:21:30,987 And if you really want to make this work, 1650 01:21:31,087 --> 01:21:34,157 you got to be willing to love the woman that I am now. 1651 01:21:35,891 --> 01:21:37,560 -What do you need from me? 1652 01:21:50,773 --> 01:21:52,508 -Baby. 1653 01:22:03,252 --> 01:22:06,189 I don't want to give you directions on how to love me. 1654 01:22:10,359 --> 01:22:12,461 I want you to find your way to me. 1655 01:22:15,664 --> 01:22:20,869 * 1656 01:22:20,970 --> 01:22:26,342 ** 1657 01:22:28,377 --> 01:22:32,315 * 1658 01:22:32,415 --> 01:22:36,452 * 1659 01:22:36,552 --> 01:22:38,621 -Wow. Hm. -Mm-hmm. 1660 01:22:39,722 --> 01:22:42,258 -She would've loved this. -Mm-hmm. 1661 01:22:42,358 --> 01:22:45,128 -I want to thank you, Valerie. 1662 01:22:45,228 --> 01:22:47,763 Now, um, I know I've said this before, 1663 01:22:47,863 --> 01:22:50,499 but you -- you have been an angel. 1664 01:22:50,599 --> 01:22:53,036 -No, no, no. 1665 01:22:53,136 --> 01:22:56,372 You and your mother are the angels. 1666 01:22:56,472 --> 01:23:00,509 Look, you helped a 50-something-year-old woman... 1667 01:23:02,578 --> 01:23:06,049 ...remember a dream that she forgot she had, so... 1668 01:23:07,250 --> 01:23:09,252 ...I'm the grateful one. 1669 01:23:13,389 --> 01:23:15,224 -How old you say you were? -Unh-unh. 1670 01:23:18,561 --> 01:23:22,498 - Have you lost your mind? - Okay. 1671 01:23:22,598 --> 01:23:24,300 -Well, I see you're still learning French. 1672 01:23:24,400 --> 01:23:28,204 -You never know. -Mm. Well, speaking of, 1673 01:23:28,304 --> 01:23:29,838 what are we going to do about this box 1674 01:23:29,938 --> 01:23:31,540 that we have from Paris? 1675 01:23:32,841 --> 01:23:34,610 -Paris? -Mm-hmm. 1676 01:23:40,216 --> 01:23:41,917 -You got it? -I got it. 1677 01:23:42,017 --> 01:23:43,852 -Okay. -Yep. Oh. Here we go. 1678 01:23:43,952 --> 01:23:46,155 -Oh. -All right. 1679 01:23:49,858 --> 01:23:52,561 Oh, my God. 1680 01:23:54,029 --> 01:23:56,232 I mean, have you ever looked more beautiful? 1681 01:23:56,332 --> 01:24:01,904 * 1682 01:24:02,004 --> 01:24:07,843 * 1683 01:24:07,943 --> 01:24:10,146 Sweet. 1684 01:24:10,246 --> 01:24:11,980 -Wow. -Hm. 1685 01:24:12,081 --> 01:24:14,317 Yeah, so... 1686 01:24:14,417 --> 01:24:16,319 we're definitely gonna have to add this to the gallery. 1687 01:24:17,353 --> 01:24:21,657 * 1688 01:24:21,757 --> 01:24:26,262 * 1689 01:24:26,362 --> 01:24:30,733 * 1690 01:24:30,833 --> 01:24:32,468 -Wow. 1691 01:24:33,736 --> 01:24:36,739 I don't think I've seen you more beautiful. 1692 01:24:40,409 --> 01:24:43,078 -You drove all the way down here on a Wednesday? 1693 01:24:44,079 --> 01:24:45,948 Don't you have work in the morning? 1694 01:24:46,048 --> 01:24:47,950 -I retired, Val. 1695 01:24:48,050 --> 01:24:53,922 * 1696 01:24:54,022 --> 01:24:56,325 -All this time... 1697 01:24:56,425 --> 01:24:58,427 and you finally did it. 1698 01:24:59,562 --> 01:25:01,597 -At this point in my life, it felt more important 1699 01:25:01,697 --> 01:25:03,532 to spend my days with someone I care for 1700 01:25:03,632 --> 01:25:05,634 more than anyone else in the world. 1701 01:25:07,102 --> 01:25:09,438 Not just because I want to, but... 1702 01:25:10,973 --> 01:25:12,775 ...because she deserves it. 1703 01:25:16,512 --> 01:25:18,781 Life wouldn't be life without you. 1704 01:25:20,849 --> 01:25:24,052 And when I think about spending my life with you, 1705 01:25:24,153 --> 01:25:25,788 at this age... 1706 01:25:27,323 --> 01:25:30,125 ...my only regret is it won't be long enough. 1707 01:25:33,962 --> 01:25:36,131 I want this next chapter to be... 1708 01:25:37,233 --> 01:25:39,402 ...something we cherish together. 1709 01:25:42,971 --> 01:25:45,608 I got my passport. -What is that? 1710 01:25:49,245 --> 01:25:50,779 Oh, my God. -I don't know. 1711 01:25:50,879 --> 01:25:52,548 I mean, uh, I thought maybe we'd go somewhere 1712 01:25:52,648 --> 01:25:54,850 you always wanted to go, like -- 1713 01:25:54,950 --> 01:25:56,652 like Paris or something. 1714 01:25:56,752 --> 01:25:58,221 -Mm. 1715 01:25:58,321 --> 01:26:00,556 Yeah, sure. We'll figure it out. 1716 01:26:03,091 --> 01:26:05,027 -Yes. 1717 01:26:05,127 --> 01:26:06,829 We'll figure it out. 1718 01:26:08,731 --> 01:26:10,466 You want a ride? 1719 01:26:10,566 --> 01:26:12,868 - Yeah. - Let's do that. 1720 01:26:16,104 --> 01:26:17,773 -Ah. -I saw that 1721 01:26:17,873 --> 01:26:19,308 Mary's performing tonight. 1722 01:26:19,408 --> 01:26:21,076 You still like Mary, right? 1723 01:26:21,176 --> 01:26:23,412 -Oh, come on. Mary J. Blige? 1724 01:26:23,512 --> 01:26:26,349 You know that's my girl. -I know, I know. 1725 01:26:26,449 --> 01:26:28,251 -No, wait. Is Betty gonna make it? 1726 01:26:28,351 --> 01:26:30,219 Because, you know, she likes to break down. 1727 01:26:30,319 --> 01:26:31,987 -It's only a mile away. She better not. 1728 01:26:32,087 --> 01:26:34,056 -She better not. 1729 01:26:34,156 --> 01:26:37,460 -* Time to let go * 1730 01:26:37,560 --> 01:26:41,063 -* Time to let go * 1731 01:26:41,163 --> 01:26:44,333 * Sing, all I really want * 1732 01:26:44,433 --> 01:26:46,769 * Is to be happy * 1733 01:26:46,869 --> 01:26:49,171 * And to find a love that's mine * 1734 01:26:49,272 --> 01:26:52,275 * It would be so sweet * 1735 01:26:52,375 --> 01:26:56,211 * All I really want is to be happy * 1736 01:27:01,016 --> 01:27:05,488 * 1737 01:27:05,588 --> 01:27:09,825 ** 1738 01:27:09,925 --> 01:27:14,162 * 1739 01:27:14,263 --> 01:27:19,568 ** 1740 01:27:19,668 --> 01:27:24,707 * 1741 01:27:24,807 --> 01:27:29,778 * 1742 01:27:29,878 --> 01:27:34,917 ** 1743 01:27:35,017 --> 01:27:40,055 ** 1744 01:27:40,155 --> 01:27:45,361 ** 1745 01:27:45,461 --> 01:27:50,533 * 1746 01:27:50,633 --> 01:27:53,802 ** 125318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.