Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:04,884 --> 00:00:07,303
(eerie music)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
4
00:00:31,035 --> 00:00:33,538
(shears click)
5
00:01:31,304 --> 00:01:32,054
- Hi, Joey.
6
00:01:33,097 --> 00:01:34,682
What are you up to?
7
00:01:34,974 --> 00:01:36,183
- [Joey] Playing.
8
00:01:58,914 --> 00:02:00,791
- It's a little chilly out here, Joey.
9
00:02:03,002 --> 00:02:04,128
Why don't you go inside?
10
00:02:05,504 --> 00:02:08,424
(airplane whirring)
11
00:02:26,359 --> 00:02:28,944
(knife tapping)
12
00:02:53,886 --> 00:02:56,514
- Your mother sent over an
old wedding picture of us.
13
00:03:04,647 --> 00:03:06,857
I put it upstairs in our bedroom.
14
00:03:33,342 --> 00:03:35,261
The lawyer called today.
15
00:03:43,060 --> 00:03:46,397
By law, he's not supposed
to tell us anything
16
00:03:46,689 --> 00:03:49,233
but the board hearing is tomorrow.
17
00:03:51,694 --> 00:03:54,405
He said they might come get Joey tomorrow.
18
00:04:02,997 --> 00:04:03,998
- It'll all work out.
19
00:04:19,764 --> 00:04:22,349
(knife tapping)
20
00:04:26,771 --> 00:04:29,356
(door creaking)
21
00:05:24,829 --> 00:05:26,580
- So Joey, how was your day?
22
00:05:27,915 --> 00:05:28,666
- [Joey] Good.
23
00:05:55,234 --> 00:05:57,820
- Did you play with your new toys?
24
00:05:58,112 --> 00:05:59,613
- Yeah, with Daddy.
25
00:06:06,871 --> 00:06:09,999
- Oh, that's nice, and what--
26
00:06:10,291 --> 00:06:11,041
- [Joey] Can I be excused?
27
00:06:11,333 --> 00:06:12,209
- But you didn't even eat
28
00:06:12,501 --> 00:06:14,712
your dinner.
- I'm not hungry.
29
00:06:22,970 --> 00:06:24,221
- [Mother] Okay.
30
00:07:27,868 --> 00:07:30,454
(ominous music)
31
00:07:59,692 --> 00:08:02,611
(voices whispering)
32
00:08:07,241 --> 00:08:08,367
- [Man] All right, so anyway,
33
00:08:08,659 --> 00:08:11,120
a toast to the greatest couple.
34
00:08:15,249 --> 00:08:17,084
I tell you, Patrick,
you're lucky you got her.
35
00:08:17,376 --> 00:08:18,210
- [Woman] Are you kidding?
36
00:08:18,502 --> 00:08:21,463
I'm just hoping he'll still be around.
37
00:08:25,634 --> 00:08:27,219
I love you, Patrick.
38
00:08:28,554 --> 00:08:29,805
- [Patrick] I love you too.
39
00:08:33,600 --> 00:08:35,185
Okay Joey, be quiet.
40
00:08:37,771 --> 00:08:39,648
- [Joey] What are you doing, Daddy?
41
00:08:39,940 --> 00:08:43,402
- [Patrick] I'll make this up to you Joey.
42
00:08:43,694 --> 00:08:45,988
I promise Daddy will make this up to you.
43
00:08:50,993 --> 00:08:53,954
- [Joey] I don't think
Mommy would like this.
44
00:08:54,246 --> 00:08:54,872
No.
45
00:08:58,000 --> 00:08:59,501
- What have I done?
46
00:09:02,546 --> 00:09:05,424
- [Patrick] I love you, Joey.
47
00:09:05,716 --> 00:09:08,427
- [Woman] Oh God, what have I done?
48
00:09:12,931 --> 00:09:14,933
- [Announcer] Lance Johnson
drills one towards the gap
49
00:09:15,225 --> 00:09:18,812
at left center field, one
hump nicely by Coleman,
50
00:09:19,104 --> 00:09:20,439
then he bobbles the ball!
51
00:09:20,731 --> 00:09:21,523
Johnson rounds second,
52
00:09:21,815 --> 00:09:24,860
he's gonna try for third,
here comes Larkin's throw!
53
00:09:25,152 --> 00:09:25,944
Not in time!
54
00:09:27,446 --> 00:09:30,616
And Lance Johnson is on
third with two men away.
55
00:09:30,908 --> 00:09:33,243
- [Announcer] Tell you, what
got in Lance Johnson's way
56
00:09:33,535 --> 00:09:35,329
is the protection he wears on his leg.
57
00:09:35,621 --> 00:09:37,998
As he was running the bases, it came loose
58
00:09:38,999 --> 00:09:40,250
and that can slow you down.
59
00:09:40,542 --> 00:09:43,253
It was a terrific throw from
the relay man, Gary Lang,
60
00:09:43,545 --> 00:09:45,839
he made that plate very close to third.
61
00:09:46,131 --> 00:09:48,092
Now the pitch and Johnson, the ball,
62
00:09:48,383 --> 00:09:50,427
really up out of the sights
on Johnson hitting the ball
63
00:09:50,719 --> 00:09:53,430
in left center field,
Coleman stooping the ball
64
00:09:53,722 --> 00:09:55,682
and it rolls away from him,
65
00:09:55,974 --> 00:09:57,601
but Johnson running around the bases,
66
00:09:57,893 --> 00:10:00,646
he can see the protection
is loose on his leg
67
00:10:00,938 --> 00:10:03,774
and Johnson beats the throw to third base.
68
00:10:04,066 --> 00:10:05,734
- [Announcer] First hits for the Mets.
69
00:10:06,026 --> 00:10:08,779
A triple by Lance Johnson
and that'll bring up
70
00:10:09,071 --> 00:10:13,033
Bernard Yoki with the
tying run, 90 feet away
71
00:10:13,325 --> 00:10:14,993
and a change for strike one.
72
00:10:15,285 --> 00:10:16,954
- [Announcer] Johnson's
got that triple down.
73
00:10:17,246 --> 00:10:19,456
He's hit quite a few in his career.
74
00:10:22,960 --> 00:10:24,545
- [Announcer] Ball one from
Jason (speaks too low).
75
00:10:26,797 --> 00:10:27,756
As we start the third inning,
76
00:10:28,048 --> 00:10:30,509
the Red's half of the third
here at Riverfront Stadium.
77
00:10:30,801 --> 00:10:33,679
Smiley hits it to Ardonia, it's short.
78
00:10:33,971 --> 00:10:34,930
And went away.
79
00:10:37,432 --> 00:10:41,603
(announcer continues indistinctly)
80
00:10:52,156 --> 00:10:55,659
- [Announcer] But Mark Clark
might be out of this ballgame.
81
00:10:55,951 --> 00:10:58,537
He threw an excellent mach
speed pitch to Jared Chell.
82
00:10:58,829 --> 00:10:59,663
Look at this mach speed pitch.
83
00:10:59,955 --> 00:11:02,624
Well, that's a fastball,
that's the second to last.
84
00:11:02,916 --> 00:11:05,711
Now you're gonna see the off speed pitch.
85
00:11:06,003 --> 00:11:09,047
Off speed pitch, outstanding!
86
00:11:09,339 --> 00:11:10,716
Better than that slip fingered change up,
87
00:11:11,008 --> 00:11:12,092
but it was an off speed pitch
88
00:11:12,384 --> 00:11:14,636
and it was a great pitch to Jared Bell.
89
00:11:14,928 --> 00:11:18,307
(announcer speaks too low)
90
00:11:28,483 --> 00:11:31,820
- [Announcer] Not showing any
effects of the sore thumb.
91
00:11:32,112 --> 00:11:34,198
These fans came prepared
to deal with the elements
92
00:11:34,489 --> 00:11:36,950
but I don't know if anything's
gonna get 'em through it
93
00:11:37,242 --> 00:11:39,828
with a decent comfort level tonight.
94
00:11:40,120 --> 00:11:42,664
Luckily, the wind is not all
that aggressive right now.
95
00:11:43,624 --> 00:11:45,542
Slight breeze as we speak
96
00:11:45,834 --> 00:11:47,461
and I assume that's a hot beverage.
97
00:11:47,753 --> 00:11:50,130
(men laughing)
98
00:11:51,924 --> 00:11:53,550
- [Announcer] When you
watch Izzy Hausen pitching,
99
00:11:53,842 --> 00:11:57,721
he has great motion, it's
compact, he doesn't over throw.
100
00:12:01,225 --> 00:12:03,936
- [Announcer] Oh one pitch
right back to Izzy Hausen.
101
00:12:04,228 --> 00:12:04,770
As trouble.
102
00:12:05,062 --> 00:12:05,687
- Patrick?
103
00:12:07,397 --> 00:12:08,941
- [Announcer] Now Jeff Kint
could've got some help.
104
00:12:09,233 --> 00:12:11,318
Look at the guard, look out.
105
00:12:11,610 --> 00:12:12,736
You gotta back up, back up.
106
00:12:13,028 --> 00:12:14,446
- [Announcer] He should've been over that.
107
00:12:14,738 --> 00:12:15,530
I don't know if he had that much time
108
00:12:15,822 --> 00:12:17,074
to get over or under that ball.
109
00:12:17,366 --> 00:12:18,700
- [Announcer] He's bailing.
110
00:12:18,992 --> 00:12:20,744
- [Announcer] I think Ray
Ardonious was watching Jeff Kint.
111
00:12:21,036 --> 00:12:23,038
He must have felt he
had a bead on the ball.
112
00:12:25,165 --> 00:12:27,000
- [Announcer] Not a
strong wind to speak of.
113
00:12:27,292 --> 00:12:28,752
A mild breeze right now.
114
00:12:30,462 --> 00:12:32,839
Swung on and miss, strike three!
115
00:12:33,131 --> 00:12:35,801
- I...
116
00:12:36,093 --> 00:12:36,718
- [Announcer] Given away.
117
00:12:37,010 --> 00:12:39,304
- [Announcer] Well, Izzy went
back and got that fastball
118
00:12:39,596 --> 00:12:40,806
and threw it for a strike.
119
00:12:42,349 --> 00:12:43,100
- I...
120
00:12:44,559 --> 00:12:45,227
- [Announcer] He leads the majors
121
00:12:45,519 --> 00:12:47,646
with 66 triples since '91.
122
00:12:47,938 --> 00:12:51,817
- [Announcer] Yoki chops it
to third, Green throws 'em out
123
00:12:52,109 --> 00:12:54,194
and Smiley gets out of there.
124
00:12:54,486 --> 00:12:57,656
No runs, a two out triple,
no errors, one left,
125
00:12:57,948 --> 00:13:00,575
we'll take you to our sports
authority game time studios
126
00:13:00,867 --> 00:13:02,744
right after these messages.
127
00:13:03,036 --> 00:13:05,205
- [Announcer] Mets hosting
the Pistons, a big first.
128
00:13:08,792 --> 00:13:10,127
- [Announcer] Now that's hit well by Kint,
129
00:13:10,419 --> 00:13:14,631
sailing towards the alley,
but it's run down by Muga.
130
00:13:16,425 --> 00:13:17,259
Soya just moved from left field to center.
131
00:13:17,551 --> 00:13:20,012
(ominous music)
132
00:13:30,063 --> 00:13:31,189
(glass shatters)
133
00:13:31,481 --> 00:13:32,024
- [Announcer] The thing is, it looks to me
134
00:13:32,316 --> 00:13:34,735
like Izzy Hausen has
better control of the hook.
135
00:13:35,027 --> 00:13:38,488
(announcers speaks too low)
136
00:13:39,781 --> 00:13:41,074
(glass shatters)
137
00:13:41,366 --> 00:13:45,495
- [Announcer] Tonight at
11:30, sports channel lite.
138
00:15:07,369 --> 00:15:10,664
(glass crunches)
139
00:15:10,956 --> 00:15:14,418
(announcers speaks too low)
140
00:17:01,983 --> 00:17:03,401
And the first batter for the Astros
141
00:17:03,693 --> 00:17:05,654
here in the seventh is Rick Wilkins.
142
00:17:05,946 --> 00:17:06,988
He's doubled and...
143
00:17:18,792 --> 00:17:20,001
- [Announcer] As well
since that first game
144
00:17:20,293 --> 00:17:21,753
in the big leagues for Butch Huskey.
145
00:17:23,505 --> 00:17:27,008
(announcer speaks too low)
146
00:17:32,138 --> 00:17:34,391
He was pretty good earlier
this year before that night,
147
00:17:34,683 --> 00:17:39,479
and what he had no
(announcer speaks too low).
148
00:17:42,023 --> 00:17:44,609
So Butch Huskey did, just
to clarify that story,
149
00:17:44,901 --> 00:17:47,654
he said that you know, season was over
150
00:17:47,946 --> 00:17:50,365
and it was time to relax and like he said,
151
00:17:50,657 --> 00:17:52,117
he was on his break.
152
00:17:53,159 --> 00:17:54,786
He said he wouldn't get
up at five in the morning.
153
00:17:55,078 --> 00:17:58,623
(announcer speaking too low)
154
00:18:06,089 --> 00:18:08,717
(cup clattering)
155
00:18:13,763 --> 00:18:15,181
The flow of adrenaline was not enough
156
00:18:15,473 --> 00:18:20,103
that night for Huskey (speaking too low).
157
00:18:36,620 --> 00:18:39,205
Wilkins and there's a
strike out for Doug Henry.
158
00:18:40,999 --> 00:18:44,961
So Henry starts the seventh by
taking care of Rick Wilkins.
159
00:18:45,253 --> 00:18:48,089
He's part of the next
turnaround playing the bullpen.
160
00:18:48,381 --> 00:18:50,759
Yes, they got clobbered early in the year
161
00:18:51,051 --> 00:18:53,845
by everybody but they
really turned it around,
162
00:18:54,137 --> 00:18:58,099
and Henry has (speaking too low).
163
00:19:00,310 --> 00:19:03,647
See Wilkins playing through the backstop.
164
00:19:05,357 --> 00:19:07,233
Gotta really play in
corners, the guy that's
165
00:19:07,525 --> 00:19:09,194
gonna put the ball on the ground.
166
00:19:11,488 --> 00:19:12,322
Curve for a strike.
167
00:19:12,614 --> 00:19:13,657
Nothing and two.
168
00:19:13,948 --> 00:19:16,576
Early on here, now,
Isringhausen has a terrific
169
00:19:16,868 --> 00:19:18,662
curve ball he's thrown after strikes.
170
00:19:18,953 --> 00:19:20,997
So when in doubt, throw the hook,
171
00:19:21,289 --> 00:19:22,165
toughest pitch to hit.
172
00:19:23,458 --> 00:19:26,169
- [Announcer] He's ahead
nothing and two on Coleman.
173
00:19:26,461 --> 00:19:27,962
He backs him off with a fast ball.
174
00:19:31,383 --> 00:19:34,344
See if Henry makes Coleman
swing at the curve ball.
175
00:19:36,096 --> 00:19:37,972
Coleman always a very aggressive hitter.
176
00:19:38,264 --> 00:19:41,518
He's been a lead off
hitter his entire career.
177
00:19:41,810 --> 00:19:44,229
And then he does make a
swing at the breaking ball.
178
00:19:44,521 --> 00:19:46,981
(ominous music)
179
00:20:54,924 --> 00:20:58,803
He's looking at the railing and it goes,
180
00:20:59,095 --> 00:21:00,388
it's playable, it's playable,
181
00:21:00,680 --> 00:21:04,309
if Jackson was on the
other side of the fence.
182
00:21:31,377 --> 00:21:34,130
(male whimpering)
183
00:21:41,137 --> 00:21:43,973
(cutters clanking)
184
00:21:45,892 --> 00:21:48,478
(woman gasping)
185
00:22:37,277 --> 00:22:39,779
(male gasping)
186
00:23:06,472 --> 00:23:09,058
(ominous music)
187
00:23:19,944 --> 00:23:23,656
- [Male] What did I do that was wrong?
188
00:23:23,948 --> 00:23:25,825
- Make sure that everyone
knows that the meeting--
189
00:23:26,117 --> 00:23:27,201
- [Male] Tell us this weekend, how was it?
190
00:23:27,493 --> 00:23:28,036
- [Male] No, it was pretty good.
191
00:23:28,328 --> 00:23:29,913
- [Male] In the final days,
192
00:23:30,204 --> 00:23:31,456
the only thing I could think of
193
00:23:31,748 --> 00:23:33,917
was how they were my responsibility.
194
00:23:36,961 --> 00:23:38,838
How I needed to be an anchor for them,
195
00:23:41,299 --> 00:23:43,259
a beacon to guide them back to the light.
196
00:23:44,928 --> 00:23:45,678
- [Male] Hey, Gary.
197
00:23:47,013 --> 00:23:48,431
- [Male] I began to think back to the time
198
00:23:48,723 --> 00:23:50,516
when that anchor was provided for me,
199
00:23:52,143 --> 00:23:53,186
by my family,
200
00:23:55,480 --> 00:23:56,439
by my father.
201
00:24:45,363 --> 00:24:46,489
- Is the coffee okay?
202
00:24:48,032 --> 00:24:48,783
- Too hot.
203
00:25:43,046 --> 00:25:45,381
People shouldn't stare, Gary.
204
00:25:52,013 --> 00:25:53,598
Eat your food, Gary.
205
00:26:13,159 --> 00:26:16,496
(squeaky recorder music)
206
00:27:05,878 --> 00:27:08,381
(door banging)
207
00:27:34,115 --> 00:27:37,034
(recorder snapping)
208
00:27:40,830 --> 00:27:42,248
Go to sleep, Gary.
209
00:27:48,337 --> 00:27:51,674
(squeaky recorder music)
210
00:28:05,396 --> 00:28:07,982
(whip slapping)
211
00:28:39,722 --> 00:28:42,767
(phone ringing)
212
00:28:43,059 --> 00:28:45,853
(people chattering)
213
00:29:00,785 --> 00:29:03,537
(stream tinkling)
214
00:29:05,831 --> 00:29:06,999
Yes.
215
00:29:07,291 --> 00:29:10,086
Yes, you just can't wait, can you?
216
00:29:10,378 --> 00:29:13,589
But I'm gonna give it to you very slowly.
217
00:29:14,799 --> 00:29:17,093
(ominous music)
218
00:29:17,385 --> 00:29:21,973
Yes, we're gonna go nice and
slow, just the way I do it.
219
00:29:23,557 --> 00:29:26,227
(low whispering)
220
00:29:30,314 --> 00:29:31,482
You understand?
221
00:29:34,360 --> 00:29:36,612
And the way I showed you.
222
00:29:36,904 --> 00:29:38,531
Only when I tell you to.
223
00:29:39,907 --> 00:29:40,825
That's it.
224
00:29:41,117 --> 00:29:44,870
Just the way I want to do
it, do you understand me?
225
00:29:45,162 --> 00:29:47,081
Yes, nod your head.
226
00:29:47,373 --> 00:29:48,666
Yes, nod again.
227
00:29:48,958 --> 00:29:49,709
Nod again.
228
00:29:50,710 --> 00:29:51,460
Yes.
229
00:29:52,962 --> 00:29:55,298
You love it, now you want it.
230
00:29:57,258 --> 00:29:58,009
Yes.
231
00:30:08,185 --> 00:30:09,437
Yes.
232
00:30:09,729 --> 00:30:11,022
You understand me?
233
00:30:12,398 --> 00:30:13,441
(speaks too low)
234
00:30:13,733 --> 00:30:15,026
No, put that hand down.
235
00:30:15,318 --> 00:30:16,110
Did you understand this?
236
00:30:16,402 --> 00:30:17,820
Did you understand what I was telling you?
237
00:30:18,112 --> 00:30:19,947
Did you understand what
I was saying to you
238
00:30:20,239 --> 00:30:21,574
just a moment ago?
239
00:30:21,866 --> 00:30:23,326
You didn't listen to anything!
240
00:30:23,617 --> 00:30:24,577
You never listen to me!
241
00:30:24,869 --> 00:30:25,453
Do you understand?
242
00:30:25,745 --> 00:30:27,121
Now, I'm the one that's in control.
243
00:30:27,413 --> 00:30:28,456
You understand?
244
00:30:31,334 --> 00:30:33,252
Don't you ever do that again.
245
00:30:33,544 --> 00:30:36,047
I am the one that's in charge.
246
00:30:36,339 --> 00:30:37,965
I am the one that tells you
247
00:30:38,257 --> 00:30:41,677
when and where and what to do.
248
00:30:41,969 --> 00:30:43,179
Anytime.
249
00:30:43,471 --> 00:30:44,013
Anytime.
250
00:30:44,305 --> 00:30:45,806
- [Gary] There was
always love in our house.
251
00:30:47,475 --> 00:30:49,477
I began to worry, though,
wondering if I would have
252
00:30:49,769 --> 00:30:51,979
what it takes to be a
father myself, someday.
253
00:30:53,481 --> 00:30:54,231
Thankfully,
254
00:30:55,691 --> 00:30:57,485
I found help in my search.
255
00:30:57,777 --> 00:31:00,404
(classical music)
256
00:31:02,907 --> 00:31:05,993
(audience applauding)
257
00:31:07,661 --> 00:31:10,456
- [Radio] That was Tchaikovsky's
Gretsky's variation
258
00:31:10,748 --> 00:31:12,041
in three movements as performed
259
00:31:12,333 --> 00:31:14,043
by the Erik Kramer Quartet.
260
00:31:15,878 --> 00:31:18,381
Next up, Schubert's
second and third movements
261
00:31:18,672 --> 00:31:20,216
of symphony number five.
262
00:31:20,508 --> 00:31:21,050
(people chattering)
263
00:31:21,342 --> 00:31:23,177
Conducted by John Frayas,
264
00:31:23,469 --> 00:31:25,346
leading London Symphony Orchestra.
265
00:31:26,389 --> 00:31:29,141
(people laughing)
266
00:31:31,102 --> 00:31:33,604
(upbeat music)
267
00:32:21,610 --> 00:32:24,530
- I wanna watch the game, all right?
268
00:32:30,744 --> 00:32:32,246
- What's your name?
269
00:32:33,247 --> 00:32:34,623
- Oh, Helen.
270
00:32:42,173 --> 00:32:43,340
- Nice to meet you Helen.
271
00:32:46,343 --> 00:32:48,596
- Nice to make your acquaintance.
272
00:33:03,819 --> 00:33:04,487
(light gentle music)
273
00:33:04,778 --> 00:33:05,321
- [Gary] I worked hard to plant
274
00:33:05,613 --> 00:33:08,073
those mysterious familiar seeds of family.
275
00:33:12,453 --> 00:33:15,206
(car approaching)
276
00:33:49,698 --> 00:33:51,075
My lips tremble,
277
00:33:51,367 --> 00:33:54,078
- [Helen And Gary] But not
your heart embrace sinners.
278
00:33:54,370 --> 00:33:56,288
And your embrace shall be returned.
279
00:33:56,580 --> 00:33:58,123
Know the names of temptation
280
00:33:58,415 --> 00:34:00,668
and their fluttering
grows stronger and sure.
281
00:34:00,960 --> 00:34:02,878
Ignore them and they become impotent.
282
00:34:04,421 --> 00:34:06,382
Remove not the old landmark
283
00:34:06,674 --> 00:34:09,134
and enter not into the
fields of the fatherless.
284
00:34:09,426 --> 00:34:11,220
For their redeemer is mighty,
285
00:34:11,512 --> 00:34:14,014
he shall plead their cause with thee.
286
00:34:14,306 --> 00:34:15,933
Apply your heart into instruction
287
00:34:16,225 --> 00:34:18,769
and your eyes into the world of knowledge.
288
00:34:19,061 --> 00:34:22,356
If your heart be wise, my heart rejoices.
289
00:34:22,648 --> 00:34:26,318
When your lips speak right
things, my lips tremble.
290
00:34:26,610 --> 00:34:27,945
Let not your heart embrace.
291
00:34:28,237 --> 00:34:29,738
- [Gary] Everything was fine then.
292
00:34:32,157 --> 00:34:34,660
But slowly, things began to change.
293
00:34:36,996 --> 00:34:37,788
Eventually,
294
00:34:39,373 --> 00:34:40,958
I could deny them no longer.
295
00:34:45,045 --> 00:34:49,925
(Gary grunting)
(crickets chirping)
296
00:35:52,404 --> 00:35:53,697
- [Helen] I'm sorry.
297
00:35:53,989 --> 00:35:54,615
- No.
298
00:36:04,625 --> 00:36:06,043
Where's Cassandra?
299
00:36:10,005 --> 00:36:10,923
- Next door I think.
300
00:36:32,403 --> 00:36:34,113
- I think you should go and get her.
301
00:37:07,146 --> 00:37:09,898
(wrench clanking)
302
00:37:18,699 --> 00:37:19,908
- [Male On TV] Oh yeah they know.
303
00:37:21,618 --> 00:37:23,412
They gave me $1,000.
304
00:37:25,789 --> 00:37:28,917
$1,000 and they told me
I didn't have to pay.
305
00:37:29,209 --> 00:37:31,128
- [Woman On TV] Put your money.
306
00:37:31,420 --> 00:37:32,212
Put it away.
307
00:37:34,965 --> 00:37:37,134
- [Male On TV] Sarah.
308
00:37:37,426 --> 00:37:37,968
Sarah.
309
00:37:38,260 --> 00:37:38,886
- [Woman On TV] I'm talking to you.
310
00:37:40,095 --> 00:37:42,598
- [Male On TV] I'm a little lonely.
311
00:37:42,890 --> 00:37:44,308
- [Sarah] Well my husband
won't be home for a while
312
00:37:44,600 --> 00:37:45,934
or I'd invite you in.
313
00:37:46,226 --> 00:37:47,853
- [Woman On TV] He already
invited us for dinner.
314
00:37:48,145 --> 00:37:51,774
Said he'd be home in about half an hour.
315
00:37:52,065 --> 00:37:54,985
- [Woman On TV] Well,
why don't we all just
316
00:37:55,277 --> 00:37:57,613
go into the house.
317
00:37:57,905 --> 00:38:00,032
(TV clicks)
318
00:38:06,330 --> 00:38:07,498
- Damn it Gary.
319
00:38:20,093 --> 00:38:21,345
I have needs.
320
00:38:25,724 --> 00:38:27,851
I'm not sure they're all bad.
321
00:38:33,357 --> 00:38:35,192
- [Gary] The memories came alive,
322
00:38:35,484 --> 00:38:36,777
crawling over one another.
323
00:38:38,487 --> 00:38:40,280
It might as well have been my mother.
324
00:38:41,657 --> 00:38:43,283
And one day I feared my daughter.
325
00:38:47,621 --> 00:38:49,873
Sometimes a rain cloud
would descend on our home
326
00:38:50,165 --> 00:38:52,417
and my mother's sickness
of soul and weakness
327
00:38:52,709 --> 00:38:55,337
towards despairing would
become too much to bear.
328
00:38:57,631 --> 00:38:59,258
She would leave us for a while.
329
00:39:29,997 --> 00:39:32,833
(car engine turns)
330
00:40:16,126 --> 00:40:16,793
- Come in Gary.
331
00:40:17,085 --> 00:40:18,045
Sit with your father.
332
00:40:55,415 --> 00:40:57,000
People shouldn't stare Gary.
333
00:41:49,386 --> 00:41:52,305
(people chattering)
334
00:41:53,932 --> 00:41:56,518
(ominous music)
335
00:42:50,238 --> 00:42:53,158
(girl giggling)
336
00:42:53,450 --> 00:42:54,201
- [Woman On TV] And it comes in a variety
337
00:42:54,493 --> 00:42:55,118
of colors by the way.
338
00:42:55,410 --> 00:42:57,245
We chose a kind of a creamy color.
339
00:42:57,537 --> 00:42:59,081
You can make it any consistency you want.
340
00:42:59,372 --> 00:43:01,208
And obviously we're using
the grout for ceramic tile
341
00:43:01,500 --> 00:43:03,835
or something on the floor,
it can be a lot looser
342
00:43:04,127 --> 00:43:05,003
because you're kind of pushing it around
343
00:43:05,295 --> 00:43:06,296
and gravity is not gonna take it anywhere
344
00:43:06,588 --> 00:43:07,714
but where it's supposed to be.
345
00:43:08,006 --> 00:43:08,924
But not in this case.
346
00:43:29,111 --> 00:43:31,113
- [Gary] Hello Cassandra.
347
00:43:33,448 --> 00:43:34,199
- Hi Dad.
348
00:43:37,536 --> 00:43:39,329
It's dinnertime.
349
00:43:41,915 --> 00:43:42,666
- I know.
350
00:43:46,962 --> 00:43:47,712
Cassandra!
351
00:43:53,844 --> 00:43:54,594
You love Mommy?
352
00:43:55,846 --> 00:43:58,014
- [Cassandra] Yes, of course Daddy.
353
00:44:02,227 --> 00:44:03,854
- You're here a lot with her.
354
00:44:06,815 --> 00:44:07,649
Do you think of me?
355
00:44:10,777 --> 00:44:11,653
- I guess.
356
00:44:21,246 --> 00:44:23,707
- What do you and your
mother do when I'm not here?
357
00:44:32,924 --> 00:44:33,675
Cassandra.
358
00:44:44,477 --> 00:44:45,979
Why don't you go ahead inside.
359
00:45:26,686 --> 00:45:29,189
(somber music)
360
00:46:01,304 --> 00:46:03,848
(whip slapping)
361
00:46:48,226 --> 00:46:51,062
(Helen whimpering)
362
00:47:16,254 --> 00:47:17,130
Take the eyes.
363
00:47:18,923 --> 00:47:20,925
They were said to be windows to the soul.
364
00:47:22,761 --> 00:47:24,429
But doesn't that expose the soul?
365
00:47:25,889 --> 00:47:26,931
Make it vulnerable?
366
00:47:29,893 --> 00:47:30,894
And what of the ears?
367
00:47:32,645 --> 00:47:34,731
Open to the words that
they shouldn't hear?
368
00:47:39,694 --> 00:47:40,445
The tongue.
369
00:47:41,696 --> 00:47:42,447
Fingers.
370
00:47:43,907 --> 00:47:44,657
All of it.
371
00:47:52,791 --> 00:47:56,795
(Helen and Cassandra whimpering)
372
00:49:25,675 --> 00:49:26,843
As I walked out onto the porch
373
00:49:27,135 --> 00:49:28,928
I felt a presence join me,
374
00:49:30,680 --> 00:49:32,056
and I knew who it was.
375
00:49:36,144 --> 00:49:38,146
I sat with my father,
376
00:49:38,438 --> 00:49:40,482
taking in the pleasant spring day,
377
00:49:41,691 --> 00:49:43,234
I felt victorious.
378
00:49:44,944 --> 00:49:46,571
I had finally found my way home.
379
00:50:03,671 --> 00:50:06,090
(Gary crying)
380
00:50:12,263 --> 00:50:13,973
What did I do that was wrong?
381
00:50:16,184 --> 00:50:18,686
(somber music)
382
00:50:22,065 --> 00:50:24,651
(ghostly winds)
383
00:50:46,839 --> 00:50:49,342
(solemn music)
384
00:51:15,827 --> 00:51:16,619
- [Woman] Mentalist groups
385
00:51:16,911 --> 00:51:18,997
gathered en masse to
denounce what they call
386
00:51:19,289 --> 00:51:22,417
a vast conspiracy against the free world.
387
00:51:22,709 --> 00:51:23,751
Many of the groups speakers
388
00:51:24,043 --> 00:51:25,920
claimed as key evidence the low estimate
389
00:51:26,212 --> 00:51:28,631
of casualties given by
government officials
390
00:51:28,923 --> 00:51:30,633
for the latest bombing attack.
391
00:51:30,925 --> 00:51:33,803
Which the gatherers claim
is well over 200,000.
392
00:51:34,095 --> 00:51:36,347
Despite overwhelming
evidence to the contrary.
393
00:51:37,682 --> 00:51:39,601
Police called the gathering illegal,
394
00:51:39,892 --> 00:51:42,145
hostile, and completely disorganized.
395
00:51:42,437 --> 00:51:43,938
Leading to 100s of arrests.
396
00:51:47,066 --> 00:51:51,029
This is 1020 AM, Midhaven's
all news radio station.
397
00:51:51,321 --> 00:51:53,615
With nonstop coverage all day every day.
398
00:51:54,991 --> 00:51:56,826
From our shadow cast weather desk,
399
00:51:57,118 --> 00:51:59,495
the days forecast looks
to be more of the same.
400
00:51:59,787 --> 00:52:02,498
The morning starting off
variably cloudy and windy.
401
00:52:02,790 --> 00:52:05,627
Leading into a round of
thunderstorms in the afternoon,
402
00:52:05,918 --> 00:52:08,087
only to taper off into
intermittent showers
403
00:52:08,379 --> 00:52:10,048
in the evening and overnight.
404
00:52:10,340 --> 00:52:13,593
Highs in the mid-50s,
lows in the high 40's.
405
00:52:13,885 --> 00:52:15,887
Don't look for much improvement
during the week either,
406
00:52:16,179 --> 00:52:17,221
as it looks to be rain.
407
00:52:58,262 --> 00:53:00,723
(solemn music)
408
00:53:03,309 --> 00:53:05,895
(door slamming)
409
00:53:35,883 --> 00:53:38,469
(eggs sizzling)
410
00:54:25,808 --> 00:54:28,394
(ghostly winds)
411
00:55:52,854 --> 00:55:54,605
- Your mother's so excited she's been
412
00:55:55,815 --> 00:55:57,942
working all morning
getting the house ready.
413
00:56:36,522 --> 00:56:37,440
- Your fishing rods.
414
00:56:39,984 --> 00:56:41,235
Where's your fishing rods?
415
00:56:42,320 --> 00:56:43,070
- Oh,
416
00:56:44,780 --> 00:56:46,449
your mother, she wanted them moved.
417
00:56:48,367 --> 00:56:50,077
You know her, once she gets an idea.
418
00:57:20,900 --> 00:57:22,234
See, not much's changed.
419
00:57:29,951 --> 00:57:31,661
Thought it'd make it easier for you.
420
00:57:35,039 --> 00:57:37,625
(door creaking)
421
00:57:55,935 --> 00:57:58,521
(food sizzling)
422
00:58:11,450 --> 00:58:12,535
- Bacon's almost ready.
423
00:58:16,998 --> 00:58:17,957
Did you sleep well?
424
00:58:18,958 --> 00:58:19,709
- Fine.
425
00:58:36,809 --> 00:58:38,269
- Today's Monday, shopping day.
426
00:58:41,939 --> 00:58:43,899
- Some of my socks need mending.
427
00:58:45,192 --> 00:58:46,360
I left them in your room.
428
00:59:11,093 --> 00:59:13,846
- I'll mend the socks before I go.
429
00:59:27,109 --> 00:59:28,611
- [Male] We left it like before.
430
00:59:30,738 --> 00:59:33,783
- [Woman] I didn't now if you
liked different things now.
431
00:59:41,916 --> 00:59:43,084
- [Girl] You sold my car.
432
00:59:55,846 --> 00:59:57,932
- Didn't seem like much else to do.
433
01:00:04,021 --> 01:00:04,772
- Chloe.
434
01:00:11,028 --> 01:00:12,863
- Your good luck charm.
435
01:00:15,407 --> 01:00:16,492
We never found her.
436
01:00:19,495 --> 01:00:21,122
- You must be starving
437
01:00:21,413 --> 01:00:22,790
after such a long trip dear.
438
01:00:26,961 --> 01:00:28,254
I made you breakfast.
439
01:00:34,760 --> 01:00:35,636
- That's great Mom.
440
01:01:05,082 --> 01:01:09,003
- I thought your mother
had taken that one down.
441
01:01:10,754 --> 01:01:12,381
He got a job at the post office.
442
01:01:14,425 --> 01:01:15,426
Barely made it through high school.
443
01:01:15,718 --> 01:01:16,635
No surprise there.
444
01:01:22,892 --> 01:01:25,102
Why did he let you go home alone?
445
01:01:33,694 --> 01:01:34,862
You still don't
446
01:01:38,073 --> 01:01:38,824
remember?
447
01:01:47,166 --> 01:01:47,917
You will.
448
01:02:12,566 --> 01:02:15,402
(machine whirring)
449
01:03:29,685 --> 01:03:30,436
- When?
450
01:03:32,730 --> 01:03:33,605
- A few months ago.
451
01:03:37,359 --> 01:03:39,653
I took the room above
Gene Millerton's garage.
452
01:03:41,530 --> 01:03:42,281
It's fine.
453
01:03:44,575 --> 01:03:47,453
- Things hadn't been right between us
454
01:03:47,745 --> 01:03:48,912
for a long time Billy.
455
01:03:50,372 --> 01:03:51,415
Even before...
456
01:03:59,131 --> 01:04:00,215
- I don't remember that.
457
01:04:03,594 --> 01:04:06,263
- It had nothing to do with you Billy.
458
01:04:07,973 --> 01:04:08,682
Nothing.
459
01:04:09,767 --> 01:04:10,434
(fork clanking)
460
01:04:10,726 --> 01:04:11,352
- Oh!
461
01:04:15,230 --> 01:04:16,148
- It's okay.
462
01:04:18,108 --> 01:04:19,360
I'm usually good with them.
463
01:04:21,695 --> 01:04:23,197
I've had a years practice.
464
01:04:46,470 --> 01:04:47,471
- Okay Billy.
465
01:05:01,485 --> 01:05:04,321
(machine whirring)
466
01:05:09,701 --> 01:05:10,536
- Benjamin.
467
01:05:16,417 --> 01:05:19,336
(machine turns off)
468
01:05:20,921 --> 01:05:21,839
I'm off now.
469
01:05:25,175 --> 01:05:27,970
(machine whirring)
470
01:05:37,521 --> 01:05:39,940
(eerie music)
471
01:05:58,208 --> 01:05:58,959
- We have the whole day Billy.
472
01:05:59,251 --> 01:06:02,296
We can go anywhere.
473
01:06:04,923 --> 01:06:06,341
You sure you wanna go see him?
474
01:06:08,093 --> 01:06:08,844
- Yes.
475
01:06:17,436 --> 01:06:18,103
- Your mother would've come,
476
01:06:18,395 --> 01:06:21,607
it's just a garage sale day.
477
01:06:22,524 --> 01:06:24,359
She thought it'd be good routine.
478
01:06:27,362 --> 01:06:29,364
- Mom and her garage sales.
479
01:06:32,576 --> 01:06:34,036
- Never changes.
480
01:06:34,328 --> 01:06:35,746
Out with the old in with the new.
481
01:07:05,567 --> 01:07:06,485
- Good morning Phil.
482
01:07:10,405 --> 01:07:12,449
Mrs. Millen!
483
01:07:12,741 --> 01:07:13,367
Mrs. Millen!
484
01:07:14,701 --> 01:07:15,452
Eve!
485
01:07:16,787 --> 01:07:18,038
How ya doing Mrs. Millen?
486
01:07:18,330 --> 01:07:18,956
Jimmy Doyle.
487
01:07:22,251 --> 01:07:23,627
I can't seem to kick it.
488
01:07:23,919 --> 01:07:25,712
I cut back since your
husbands days though.
489
01:07:26,630 --> 01:07:28,715
See, they don't let us
smoke inside anymore.
490
01:07:30,717 --> 01:07:31,969
Used to drive Benji crazy.
491
01:07:33,387 --> 01:07:34,972
Of course that wasn't hard to do.
492
01:07:39,017 --> 01:07:40,936
He was a great worker though Benji.
493
01:07:41,228 --> 01:07:42,729
Always on time, ready to go.
494
01:07:43,647 --> 01:07:45,107
You've seen his picture up inside.
495
01:07:45,399 --> 01:07:46,024
- Of course.
496
01:07:49,528 --> 01:07:51,405
- Well, I bet he's enjoying retirement.
497
01:07:52,406 --> 01:07:54,157
- [Eve] He keeps busy.
498
01:07:54,449 --> 01:07:56,201
- Is he still doing the skeet shooting?
499
01:07:57,244 --> 01:07:58,203
'Cause you tell him it's not too late
500
01:07:58,495 --> 01:07:59,454
to join our rifle club.
501
01:08:00,956 --> 01:08:01,707
- I'll tell him.
502
01:08:02,833 --> 01:08:05,419
(door slamming)
503
01:08:12,175 --> 01:08:13,427
- She just got back today.
504
01:08:16,638 --> 01:08:18,557
Man, was she lucky that woman found her.
505
01:08:21,393 --> 01:08:22,519
Well maybe not so lucky.
506
01:08:25,564 --> 01:08:26,273
I don't know why he'd bring her around,
507
01:08:26,565 --> 01:08:28,108
it's not like no one knows what happened.
508
01:08:33,447 --> 01:08:34,865
Yeah, great guy Benji.
509
01:08:38,869 --> 01:08:40,245
And your daughter, how's she?
510
01:08:43,624 --> 01:08:44,374
- Angela.
511
01:08:46,168 --> 01:08:47,544
Yes.
512
01:08:47,836 --> 01:08:48,462
Of course.
513
01:08:49,504 --> 01:08:50,172
Angela's fine.
514
01:08:50,464 --> 01:08:51,506
She's still abroad.
515
01:08:52,966 --> 01:08:54,134
- I can't blame her.
516
01:08:54,426 --> 01:08:56,428
I'm sure it's a lot more
exciting over there.
517
01:09:09,775 --> 01:09:10,609
- I should go.
518
01:09:10,901 --> 01:09:12,611
- Oh, of course.
519
01:09:12,903 --> 01:09:14,029
You need a lift or anything?
520
01:09:14,321 --> 01:09:15,322
I got a few minutes, I don't mind.
521
01:09:15,614 --> 01:09:17,324
- No, I'm okay.
522
01:09:17,616 --> 01:09:18,492
I'm used to it.
523
01:09:19,826 --> 01:09:20,494
- Okay.
524
01:09:20,786 --> 01:09:22,913
Well tell Benji we all say hi.
525
01:09:48,605 --> 01:09:52,109
- I still don't know
why you wanna do this.
526
01:10:03,704 --> 01:10:05,038
- Excuse me, I'm gonna have to ask you
527
01:10:05,330 --> 01:10:06,873
and your daughter to move on please.
528
01:10:07,165 --> 01:10:09,292
You can't loiter in front
of a government building.
529
01:10:09,584 --> 01:10:10,335
Have a great day.
530
01:10:13,714 --> 01:10:14,965
- Do you have a dollar Dad?
531
01:10:43,535 --> 01:10:47,998
- I don't see how someone
can use a daughter like that.
532
01:10:50,751 --> 01:10:53,086
(gun firing)
533
01:11:07,768 --> 01:11:10,520
(disc shattering)
534
01:11:13,523 --> 01:11:16,026
(gun clicking)
535
01:11:22,908 --> 01:11:25,243
(gun firing)
536
01:12:06,868 --> 01:12:09,621
(disc shattering)
537
01:12:11,998 --> 01:12:13,708
- Yeah, you just fill out this form.
538
01:12:14,000 --> 01:12:14,876
You have to do both sides
539
01:12:15,168 --> 01:12:16,878
and then they do ask for a phone number
540
01:12:17,170 --> 01:12:19,631
when it's this kind of delivery.
541
01:12:29,975 --> 01:12:31,810
- I have to get some stamps.
542
01:12:32,102 --> 01:12:32,978
- Please, Mr. Anders, let me.
543
01:12:33,270 --> 01:12:33,895
- Stay.
544
01:12:37,858 --> 01:12:39,234
I'll get in line.
545
01:12:49,035 --> 01:12:50,871
- I don't think he likes me very much.
546
01:13:09,681 --> 01:13:11,933
I used to ask your Mom and Dad about you.
547
01:13:12,225 --> 01:13:14,019
I was so busy with school and work.
548
01:13:16,605 --> 01:13:17,898
- You finished high school.
549
01:13:19,441 --> 01:13:21,526
- We all know I wasn't the best student.
550
01:13:21,818 --> 01:13:22,652
Not like you anyway.
551
01:13:24,029 --> 01:13:25,906
- That's what I liked about you.
552
01:13:38,585 --> 01:13:40,879
- You don't know the good news.
553
01:13:44,883 --> 01:13:46,676
Of course everyone else in town does.
554
01:13:49,638 --> 01:13:50,639
I was nervous at first,
555
01:13:50,931 --> 01:13:52,182
but it's been great.
556
01:13:54,392 --> 01:13:55,602
It's what I always wanted.
557
01:13:57,437 --> 01:13:58,188
I guess.
558
01:14:02,692 --> 01:14:04,027
She works around the corner.
559
01:14:18,541 --> 01:14:20,502
Mr. Pain in the ass is calling.
560
01:14:26,883 --> 01:14:28,718
We should get together.
561
01:14:29,886 --> 01:14:30,679
You'll like her.
562
01:14:40,355 --> 01:14:43,108
(low tense music)
563
01:14:52,951 --> 01:14:54,369
You'll be fine.
564
01:14:54,661 --> 01:14:55,286
I know it.
565
01:15:14,014 --> 01:15:16,599
(ominous music)
566
01:15:21,354 --> 01:15:23,940
(Billy gasping)
567
01:17:15,718 --> 01:17:17,470
- [Blonde] Books here.
568
01:17:18,847 --> 01:17:21,766
(people chattering)
569
01:17:27,063 --> 01:17:29,732
(women laughing)
570
01:17:31,317 --> 01:17:33,820
(solemn music)
571
01:18:07,187 --> 01:18:08,354
- Damn line took forever.
572
01:18:13,234 --> 01:18:13,985
Billy?
573
01:18:16,404 --> 01:18:17,155
What is it?
574
01:18:23,536 --> 01:18:25,914
I should've told you about
Jeff getting married.
575
01:18:39,886 --> 01:18:40,637
You're my girl.
576
01:18:49,896 --> 01:18:51,272
- [Billy] Can we go home now?
577
01:19:13,795 --> 01:19:15,129
- [Woman Reporter] Last in local news,
578
01:19:15,421 --> 01:19:17,548
the town of Midhaven was confronted
579
01:19:17,840 --> 01:19:20,677
with a painful reminder
from it's past today
580
01:19:20,969 --> 01:19:24,180
as it welcomed back
17-year-old Billy Anders.
581
01:19:24,472 --> 01:19:26,349
Returning home almost a full year
582
01:19:26,641 --> 01:19:27,267
after a brutal attack that left her
583
01:19:29,143 --> 01:19:31,980
and the town...
(ominous music)
584
01:19:32,272 --> 01:19:34,190
It was an early morning in September
585
01:19:34,482 --> 01:19:36,401
when by fate or by chance,
586
01:19:36,693 --> 01:19:39,988
an out of town mother, searching for gas,
587
01:19:40,280 --> 01:19:42,949
lost on a little stretch
of road off Route 25
588
01:19:44,033 --> 01:19:45,910
came across a horrifying site
589
01:19:46,202 --> 01:19:49,831
that she nor her children
will likely ever forget.
590
01:19:51,749 --> 01:19:54,335
Young Billy Anders life, just off the road
591
01:19:54,627 --> 01:19:57,422
and barely conscious, beaten severely,
592
01:19:57,714 --> 01:20:00,925
her back broken, she had
been sexually assaulted...
593
01:20:18,651 --> 01:20:20,361
Officials at the time
594
01:20:20,653 --> 01:20:22,113
called the attack...
595
01:20:26,367 --> 01:20:30,455
After a year of painful
surgeries and rehabilitation,
596
01:20:30,747 --> 01:20:32,915
Billy returned home.
597
01:20:33,207 --> 01:20:35,209
News 4 kept a respectful distance
598
01:20:35,501 --> 01:20:38,671
as Walter and Joan
Anders welcomed her back.
599
01:20:38,963 --> 01:20:41,007
The response from the community...
600
01:20:54,228 --> 01:20:56,731
(somber music)
601
01:21:21,506 --> 01:21:24,092
(door clicking)
602
01:21:30,181 --> 01:21:35,103
- Benjamin.
603
01:21:48,116 --> 01:21:48,866
Benjamin.
604
01:21:51,411 --> 01:21:53,371
I'm going to unpack the groceries.
605
01:21:56,290 --> 01:21:57,041
Then I,
606
01:22:00,253 --> 01:22:02,004
I thought we might call our daughter.
607
01:22:32,076 --> 01:22:35,830
- Billy, your mother's ready with lunch.
608
01:22:38,458 --> 01:22:40,293
It'll get cold if you wait any longer.
609
01:22:47,758 --> 01:22:48,509
Billy?
610
01:22:50,803 --> 01:22:53,389
(door knocking)
611
01:22:54,390 --> 01:22:56,058
Everything all right?
612
01:23:05,151 --> 01:23:07,653
(somber music)
613
01:23:16,996 --> 01:23:19,540
(phone beeping)
614
01:23:59,789 --> 01:24:01,290
- I saw Jimmy Doyle today.
615
01:24:04,752 --> 01:24:05,628
He said hello.
616
01:24:08,089 --> 01:24:09,382
He asked about Angela.
617
01:24:12,510 --> 01:24:14,303
I told him she was in London,
618
01:24:16,180 --> 01:24:17,306
like I tell everyone.
619
01:24:27,108 --> 01:24:28,401
I wanted to believe,
620
01:24:31,404 --> 01:24:33,364
I want so to believe.
621
01:25:01,892 --> 01:25:04,562
(rocks clanking)
622
01:25:58,866 --> 01:26:01,369
(somber music)
623
01:26:37,738 --> 01:26:40,658
(Benjamin whimpers)
624
01:26:41,701 --> 01:26:46,622
(Benjamin crying)
(solemn music)
625
01:28:25,012 --> 01:28:27,473
You told me it was an accident.
626
01:29:06,470 --> 01:29:09,056
(door clanking)
627
01:30:00,149 --> 01:30:01,150
- I looked everywhere.
628
01:30:02,610 --> 01:30:03,819
Post office, supermarket.
629
01:30:05,321 --> 01:30:06,739
Where could she have gone?
630
01:30:12,703 --> 01:30:15,164
(somber music)
631
01:31:36,161 --> 01:31:38,747
(ominous music)
632
01:31:46,171 --> 01:31:47,089
- Somewhere,
633
01:31:48,924 --> 01:31:49,758
she's here.
634
01:31:53,637 --> 01:31:54,972
They're all here.
635
01:31:58,684 --> 01:31:59,518
All of 'em.
636
01:32:06,191 --> 01:32:07,109
The one at the door,
637
01:32:08,569 --> 01:32:09,319
it's hers.
638
01:32:23,917 --> 01:32:24,668
- Angela?
639
01:32:28,213 --> 01:32:29,214
- And others.
640
01:32:34,219 --> 01:32:34,970
- I know.
641
01:33:20,390 --> 01:33:22,976
(ghostly winds)
642
01:33:30,943 --> 01:33:32,486
- I thought I'd remember.
643
01:33:34,446 --> 01:33:37,366
(thunder crackling)
644
01:33:37,658 --> 01:33:40,035
(somber music)
645
01:33:48,168 --> 01:33:49,044
- [TV] So when they talk to us,
646
01:33:49,336 --> 01:33:50,796
about peace, safety,
647
01:33:53,006 --> 01:33:56,385
the Lord will come as
a thief in the night.
648
01:33:56,677 --> 01:33:58,387
Facing them with a travail greater than
649
01:33:58,679 --> 01:34:00,556
that of woman with child.
650
01:34:02,057 --> 01:34:03,809
They shall not escape.
651
01:34:35,048 --> 01:34:35,966
- Excuse me.
652
01:34:40,304 --> 01:34:41,054
I'm sorry.
653
01:34:43,432 --> 01:34:44,933
I didn't mean to...
654
01:34:49,438 --> 01:34:50,355
I went to your home.
655
01:34:55,235 --> 01:34:56,403
I couldn't knock.
656
01:35:01,158 --> 01:35:03,076
I've never been in his room before.
657
01:35:08,123 --> 01:35:09,041
In his room.
658
01:35:16,381 --> 01:35:18,091
I thought you might want this.
659
01:35:26,016 --> 01:35:28,518
(solemn music)
660
01:36:35,127 --> 01:36:35,961
- Go ahead.
661
01:36:54,771 --> 01:36:57,274
- How come you're sitting here?
662
01:36:58,900 --> 01:37:01,403
Don't you have a home to go to?
663
01:37:03,155 --> 01:37:03,905
- I did.
664
01:37:08,577 --> 01:37:11,496
It was the most amazing
place in the world.
665
01:37:15,292 --> 01:37:19,588
It was like a fairytale
and I was the princess.
666
01:37:23,675 --> 01:37:24,426
- Wow.
667
01:37:27,471 --> 01:37:28,555
What happened?
668
01:37:32,809 --> 01:37:33,643
- It ended.
669
01:37:36,605 --> 01:37:38,440
And I never knew it could be this way.
670
01:37:44,863 --> 01:37:45,781
- I better go.
671
01:37:46,865 --> 01:37:48,450
My mom will be looking for me.
672
01:37:49,576 --> 01:37:50,327
- Hey.
673
01:37:53,830 --> 01:37:56,333
(solemn music)
674
01:38:48,677 --> 01:38:51,263
(woman sobbing)
675
01:40:23,522 --> 01:40:26,107
(ambient music)
676
01:40:44,918 --> 01:40:47,504
(somber music)
43173
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.