Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,180 --> 00:00:20,220
Love when we come together for family
time.
2
00:00:21,320 --> 00:00:27,020
I know we'll always weather the hardest
times.
3
00:00:27,340 --> 00:00:33,280
So go on, get it. Yeah, you've got to
try
4
00:00:33,280 --> 00:00:36,040
my family's pie.
5
00:01:07,080 --> 00:01:08,500
You are supposed to be in your room.
6
00:01:13,880 --> 00:01:15,620
Clearly you seem pissed off about
something.
7
00:01:17,860 --> 00:01:19,220
Not like it's any of your business.
8
00:01:19,860 --> 00:01:21,060
You're not my real dad anyways.
9
00:01:24,080 --> 00:01:26,420
Now that, young lady, is exactly why
you're grounded.
10
00:01:27,120 --> 00:01:28,120
Great.
11
00:01:29,600 --> 00:01:33,160
So, are you going to tell me what's
wrong?
12
00:01:35,370 --> 00:01:39,030
Again, not like it's any of your
business, but I got cancelled at school
13
00:01:40,090 --> 00:01:41,750
No one's talking to me.
14
00:01:43,330 --> 00:01:45,930
You got cancelled at school today?
15
00:01:46,230 --> 00:01:47,230
Yeah.
16
00:01:48,330 --> 00:01:53,190
And... Did your attitude have anything
to do with it?
17
00:01:55,110 --> 00:01:56,910
Ha ha, very funny.
18
00:01:58,650 --> 00:02:00,130
Are you serious?
19
00:02:06,600 --> 00:02:12,260
I just told the truth about a few people
and someone got it on video.
20
00:02:14,360 --> 00:02:15,820
Now everyone hates me.
21
00:02:17,700 --> 00:02:20,980
You told the truth or was you talking
bullshit?
22
00:02:21,400 --> 00:02:22,900
I actually told the truth.
23
00:02:23,380 --> 00:02:24,380
Wow.
24
00:02:25,220 --> 00:02:26,220
That's impressive.
25
00:02:28,760 --> 00:02:29,960
Yeah, for once.
26
00:02:32,540 --> 00:02:34,820
You'll be fine. Don't worry too much.
27
00:02:47,050 --> 00:02:47,829
What are you doing?
28
00:02:47,830 --> 00:02:49,510
Go away. What are you doing?
29
00:02:49,750 --> 00:02:50,910
Go away.
30
00:02:52,790 --> 00:02:53,790
It's fine.
31
00:03:00,370 --> 00:03:05,230
Why did you just take your pencil?
32
00:03:06,810 --> 00:03:11,570
Because I read somewhere online that if
you're wearing way too tight of
33
00:03:11,570 --> 00:03:15,190
clothing, it'll restrict your blood flow
too much, and I'm already so stressed.
34
00:03:15,890 --> 00:03:16,890
So...
35
00:03:17,360 --> 00:03:18,720
I don't even want to chance that. I
figured, fuck it.
36
00:03:22,320 --> 00:03:28,320
Well, um... Never heard of that before.
37
00:03:28,660 --> 00:03:32,220
Probably put your pants back on because
if your mother comes home, this is not
38
00:03:32,220 --> 00:03:35,420
going to look good. Literally, why
should I care? My life is practically
39
00:03:36,100 --> 00:03:38,720
It's just the best fucking day of my
life right here.
40
00:03:39,460 --> 00:03:40,460
God.
41
00:03:40,580 --> 00:03:42,080
I have no more friends at school.
42
00:03:42,640 --> 00:03:45,100
Everyone's going to be fucking talking
about this and...
43
00:03:46,120 --> 00:03:48,640
No one's going to be talking to me
anymore. I'm so fucking stressed.
44
00:03:49,520 --> 00:03:50,520
Hot.
45
00:03:51,360 --> 00:03:52,860
It's going to be okay, all right?
46
00:03:53,300 --> 00:03:54,300
So stupid.
47
00:03:54,480 --> 00:03:55,480
It's okay.
48
00:03:57,560 --> 00:04:02,040
You're still young and these things
happen, okay? I'm sure it'll be fine.
49
00:04:02,040 --> 00:04:06,180
going to blow over, all right? Just
relax a little bit, you know?
50
00:04:06,560 --> 00:04:07,560
Thanks.
51
00:04:08,580 --> 00:04:11,240
Relax and maybe put your pants on.
52
00:04:14,670 --> 00:04:16,190
Okay, I guess it does feel kind of good.
53
00:04:18,190 --> 00:04:19,190
Here.
54
00:04:22,170 --> 00:04:23,170
Sure,
55
00:04:23,530 --> 00:04:24,670
okay. Thanks.
56
00:04:34,150 --> 00:04:36,650
Feeling a bit better?
57
00:04:36,910 --> 00:04:37,910
Yeah.
58
00:04:39,010 --> 00:04:40,010
Yeah, it's better.
59
00:04:40,410 --> 00:04:41,750
Okay, that's good.
60
00:04:52,040 --> 00:04:54,920
Would you mind actually getting my legs
for me, too?
61
00:04:55,500 --> 00:04:57,040
Just, I'm so stressed.
62
00:04:59,360 --> 00:05:00,360
Thanks.
63
00:05:04,560 --> 00:05:05,040
You
64
00:05:05,040 --> 00:05:15,620
can
65
00:05:15,620 --> 00:05:16,620
go harder if you want.
66
00:05:18,100 --> 00:05:19,100
Oh, okay.
67
00:05:22,280 --> 00:05:23,280
That better?
68
00:05:23,600 --> 00:05:24,760
Yeah, it feels good.
69
00:05:31,260 --> 00:05:33,100
Can you do it a little bit higher?
70
00:05:34,200 --> 00:05:35,520
A little bit higher?
71
00:05:35,920 --> 00:05:36,920
Yeah.
72
00:05:37,380 --> 00:05:38,380
Okay.
73
00:05:39,760 --> 00:05:40,760
Like here?
74
00:05:42,000 --> 00:05:44,740
Uh, yeah. A little higher, yeah.
75
00:05:45,460 --> 00:05:47,000
A little higher, okay.
76
00:06:04,620 --> 00:06:07,000
I think it's getting a little
uncomfortable for me.
77
00:06:09,920 --> 00:06:12,540
Yeah, so I think this is getting a
little inappropriate.
78
00:06:15,880 --> 00:06:17,180
It's not like she's going to care.
79
00:06:18,880 --> 00:06:19,880
You'd be surprised.
80
00:06:22,880 --> 00:06:23,880
Good talk.
81
00:06:25,920 --> 00:06:29,480
God, would you actually mind getting my
friend too? I just...
82
00:06:34,380 --> 00:06:35,380
Do you mind?
83
00:06:37,020 --> 00:06:39,420
Because I want you, um, yeah, no.
84
00:06:40,520 --> 00:06:42,300
No, I don't think that. On my chest, a
little.
85
00:06:42,780 --> 00:06:43,780
It's totally fine.
86
00:06:46,660 --> 00:06:47,660
See?
87
00:06:48,100 --> 00:06:49,120
Oh, yes.
88
00:06:53,380 --> 00:06:54,380
Yeah,
89
00:06:58,560 --> 00:07:01,340
just a little, please.
90
00:07:17,740 --> 00:07:18,740
Thanks, feels good.
91
00:07:22,400 --> 00:07:27,840
Alright, okay, I think that's where I'm
going to draw the line there.
92
00:07:30,860 --> 00:07:31,920
What, you don't like it?
93
00:07:35,620 --> 00:07:37,220
That's not the point, that's not the
point.
94
00:07:37,440 --> 00:07:39,920
I think you should probably go back to
your real life.
95
00:07:40,240 --> 00:07:42,060
But you're so hard anyway.
96
00:07:42,400 --> 00:07:45,100
I mean, that's a great stress reliever.
97
00:07:47,950 --> 00:07:50,430
This is wrong.
98
00:08:55,400 --> 00:08:56,880
You're already in some stress already.
99
00:08:58,160 --> 00:08:59,780
My hands are so rough.
100
00:09:39,050 --> 00:09:40,050
Just a little few times.
101
00:10:12,080 --> 00:10:15,440
Woof, woof, woof, woof, woof, woof,
woof, woof, woof.
102
00:11:40,810 --> 00:11:42,410
Oh, that's getting nice and sloppy like
that.
103
00:11:46,570 --> 00:11:50,070
Don't worry so much.
104
00:11:50,470 --> 00:11:51,470
My God.
105
00:15:18,120 --> 00:15:19,440
I want you to fuck me from behind now.
106
00:15:19,880 --> 00:15:20,980
Yeah? Yeah.
107
00:26:11,850 --> 00:26:13,270
I'm definitely not stressed anymore.
108
00:26:13,970 --> 00:26:15,370
Oh, that's good.
109
00:26:20,550 --> 00:26:21,550
Shh,
110
00:26:23,710 --> 00:26:24,710
shh, shh, shh.
111
00:26:25,690 --> 00:26:26,830
Fuck Mom's home. Go, go, go.
7111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.