All language subtitles for trtrtertr05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,933 --> 00:00:11,934 Better drop me here. 2 00:00:20,775 --> 00:00:22,935 So, when am I going to meet them? 3 00:00:23,015 --> 00:00:24,055 Soon. 4 00:00:24,135 --> 00:00:26,415 Soon? When... When soon? 5 00:00:29,015 --> 00:00:31,016 See you tomorrow. 6 00:00:39,416 --> 00:00:41,337 And he's so good. 7 00:00:41,417 --> 00:00:44,617 My little kalijar tukra. 8 00:00:44,697 --> 00:00:47,137 Let Saara have a go. She hasn't even held him yet. 9 00:00:47,217 --> 00:00:49,657 No, really. I'd rather watch. 10 00:00:49,737 --> 00:00:53,778 Saara hasn't got a maternal bone in her body. 11 00:00:53,858 --> 00:00:55,858 Unlike her big sister. 12 00:00:56,818 --> 00:00:58,818 Knock, knock. Are men allowed in here? 13 00:00:58,898 --> 00:01:01,939 Er, excuse me. What, do you think my son is a eunuch? 14 00:01:02,859 --> 00:01:04,099 Hey, big bro. 15 00:01:04,179 --> 00:01:05,379 What are you doing here? 16 00:01:05,459 --> 00:01:07,019 Come to see my new nephew, haven't I? 17 00:01:07,099 --> 00:01:08,379 Oh, right. 18 00:01:08,459 --> 00:01:09,499 It's got nothing to do 19 00:01:09,579 --> 00:01:11,340 - with the election tomorrow then... - No. 20 00:01:11,420 --> 00:01:13,420 And that you've come home to vote? 21 00:01:15,060 --> 00:01:17,060 Oh, I know. 22 00:01:31,102 --> 00:01:33,102 What have they done with all his stuff? 23 00:01:34,222 --> 00:01:36,182 I don't know. 24 00:01:36,262 --> 00:01:38,262 It's in the loft, probably. 25 00:01:58,304 --> 00:02:00,305 I don't know the rules. 26 00:02:02,265 --> 00:02:04,265 I'll show you. 27 00:02:14,186 --> 00:02:16,386 Didn't Dad ever teach you? 28 00:02:16,466 --> 00:02:18,466 This was your game. 29 00:02:21,507 --> 00:02:23,907 He made it really obvious you were his favourite. 30 00:02:24,947 --> 00:02:27,427 What? No, he didn't. 31 00:02:27,507 --> 00:02:29,507 We all felt a bit rejected. 32 00:02:30,588 --> 00:02:32,508 By both of you, actually. 33 00:02:32,588 --> 00:02:34,628 I don't even know what to say to that. 34 00:02:35,668 --> 00:02:37,268 He needed help. 35 00:02:37,348 --> 00:02:39,428 I was the only one who bothered with him. 36 00:02:47,069 --> 00:02:49,229 Anyway, what's all this? 37 00:02:54,590 --> 00:02:56,630 I'm training to be an imam. 38 00:03:01,591 --> 00:03:04,351 - Tell me that's a joke. - It's not. 39 00:03:06,351 --> 00:03:08,671 But that's insane. 40 00:03:08,751 --> 00:03:11,792 You were always the one dragging me away from the deen! 41 00:03:11,872 --> 00:03:14,072 I think it's what Dad would have wanted. 42 00:03:14,152 --> 00:03:17,432 I'm sorry, Saj, but it's... It's so not. 43 00:03:17,512 --> 00:03:19,752 Mum's the religious one, not Dad. 44 00:03:19,832 --> 00:03:21,473 You know he said it was all bullshit. 45 00:03:21,553 --> 00:03:23,833 - Yeah, but deep down. - Deep down? 46 00:03:25,473 --> 00:03:27,473 - Really? - I think so, yeah. 47 00:03:34,714 --> 00:03:36,714 Well, er... 48 00:03:37,034 --> 00:03:38,794 if we're doing confessions, 49 00:03:38,874 --> 00:03:42,035 there is something I probably ought to tell you. 50 00:03:42,115 --> 00:03:44,115 Dad knew, so maybe... I don't know. 51 00:03:44,195 --> 00:03:46,795 Who is he? Some white boy you met in London? 52 00:03:46,875 --> 00:03:48,875 No, not that. 53 00:03:49,435 --> 00:03:51,276 OK, here goes. Don't be cross. 54 00:03:51,356 --> 00:03:53,716 My God, what have you done? 55 00:03:57,116 --> 00:03:59,116 I'm not at uni this year. 56 00:03:59,836 --> 00:04:01,837 I'm doing work experience. 57 00:04:02,717 --> 00:04:04,717 At GCHQ. 58 00:04:09,957 --> 00:04:12,798 GCHQ? The spy agency? 59 00:04:12,878 --> 00:04:14,998 - Yeah? - And Dad knew? 60 00:04:15,078 --> 00:04:17,278 That's right. 61 00:04:17,358 --> 00:04:19,958 And he told me not to tell any of you. Now I see why. 62 00:04:20,038 --> 00:04:23,279 - I knew something was going on. - Nothing's "going on." 63 00:04:23,359 --> 00:04:25,399 Why? Why would you do such a thing? 64 00:04:25,479 --> 00:04:27,095 I don't understand. Why is it such a big deal? 65 00:04:27,119 --> 00:04:29,599 It's a big deal because... I can't believe you're even asking. 66 00:04:29,679 --> 00:04:31,960 Because it's working for the enemy. 67 00:04:32,040 --> 00:04:33,800 They're spies, Saar. 68 00:04:33,880 --> 00:04:35,880 Who do think they spy on? 69 00:04:37,160 --> 00:04:38,920 Muslims. People like us. 70 00:04:39,000 --> 00:04:41,481 I'm not doing any of that surveillance stuff. 71 00:04:41,561 --> 00:04:43,321 I'm working in cyber security. 72 00:04:43,401 --> 00:04:45,641 You know, keeping us all safe? What's wrong with that? 73 00:04:45,721 --> 00:04:47,857 Right. So because you're not doing "that surveillance stuff," 74 00:04:47,881 --> 00:04:51,002 it's OK to work for people who are criminalising your community? 75 00:04:51,082 --> 00:04:52,402 I can't believe this. 76 00:04:52,482 --> 00:04:54,578 And I'm always bending over backwards to defend you... 77 00:04:54,602 --> 00:04:57,322 It's good experience. God... 78 00:04:57,402 --> 00:04:59,802 GCHQ employs more coders than anywhere else. 79 00:04:59,882 --> 00:05:01,003 It's the cutting edge. 80 00:05:01,083 --> 00:05:03,083 Why shouldn't I work there? 81 00:05:03,523 --> 00:05:05,643 It's only for a year, then I'm back at uni. 82 00:05:09,283 --> 00:05:10,964 What? 83 00:05:11,044 --> 00:05:12,524 Say what you're thinking. 84 00:05:12,604 --> 00:05:14,140 I'm thinking it's fine if you're going to bullshit yourself, 85 00:05:14,164 --> 00:05:15,644 but please don't bullshit me. 86 00:05:15,724 --> 00:05:18,164 You love all that James Bond crap. 87 00:05:18,244 --> 00:05:21,325 And you don't give a shit about the consequences for anyone else... 88 00:05:21,965 --> 00:05:23,965 as usual. 89 00:05:30,686 --> 00:05:32,686 What's going on with you and Sajid? 90 00:05:33,806 --> 00:05:35,806 Nothing. 91 00:06:04,609 --> 00:06:06,329 Were you sent a postal vote? 92 00:06:06,409 --> 00:06:08,489 No. I don't understand. 93 00:06:08,569 --> 00:06:10,626 You're not on the register. I can't allow you to vote. 94 00:06:10,650 --> 00:06:12,610 But my daughter's just voted... 95 00:06:12,690 --> 00:06:14,570 What do you mean I can't vote? 96 00:06:14,650 --> 00:06:19,250 I've been coming here for over 30 years. There must be a mistake. 97 00:06:19,330 --> 00:06:21,411 I'm sorry. What is it? 98 00:06:21,491 --> 00:06:23,811 She says I'm not on the register. 99 00:06:23,891 --> 00:06:25,811 Are you sure you didn't have a postal vote? 100 00:06:25,891 --> 00:06:28,891 Of course not. I've always come here. 101 00:06:28,971 --> 00:06:31,172 Is there someone else who can help us? 102 00:06:31,252 --> 00:06:33,012 Look, see for yourself. 103 00:06:33,092 --> 00:06:36,812 If you're not on the register, you can't vote. That's it. 104 00:06:38,932 --> 00:06:40,933 We're not supposed to be telling you this. 105 00:06:41,013 --> 00:06:46,013 The Representation of the People's Act says we can't report anything political 106 00:06:46,093 --> 00:06:47,973 before the polls close tonight. 107 00:06:48,053 --> 00:06:50,614 But we think this is so important 108 00:06:50,694 --> 00:06:53,814 that people are being deprived of the right to vote 109 00:06:53,894 --> 00:06:56,254 that we've decided to break that rule. 110 00:06:58,094 --> 00:07:00,094 Pull up here. 111 00:07:05,695 --> 00:07:07,695 Excuse me, what's going on here? 112 00:07:09,215 --> 00:07:10,616 They won't let us vote. 113 00:07:10,696 --> 00:07:11,816 Why not? 114 00:07:11,896 --> 00:07:14,616 They say we're not on the register, but look. 115 00:07:14,696 --> 00:07:18,016 This came last week but they still won't let me vote. 116 00:07:18,096 --> 00:07:22,657 So they sent you the card for the election but you're not allowed to vote? 117 00:07:22,737 --> 00:07:24,537 That's right. 118 00:07:24,617 --> 00:07:28,657 According to social media, this is happening all over the country right now, 119 00:07:28,737 --> 00:07:32,578 but mostly in areas with high numbers of ethnic minority voters, 120 00:07:32,658 --> 00:07:35,458 which may mean high numbers of Labour voters... 121 00:07:35,538 --> 00:07:38,018 It looks like someone's trying to rig this election 122 00:07:38,098 --> 00:07:39,818 in favour of the Tories. 123 00:07:39,898 --> 00:07:41,299 This is it! 124 00:07:41,379 --> 00:07:43,379 This is what happened to my mum. 125 00:07:46,739 --> 00:07:48,063 Kathy? 126 00:07:55,900 --> 00:07:58,660 So, er, have you decided? 127 00:08:00,501 --> 00:08:02,501 About going back? 128 00:08:03,261 --> 00:08:04,539 I'm not. 129 00:08:05,221 --> 00:08:07,221 At least not till the end of my tour. 130 00:08:10,101 --> 00:08:12,102 Don't NSA want you back? 131 00:08:13,502 --> 00:08:17,302 Yeah, but it's my decision. 132 00:08:17,968 --> 00:08:19,968 What's your decision? 133 00:08:20,503 --> 00:08:23,023 Nothing, just work stuff. 134 00:08:32,304 --> 00:08:34,464 - Tea anyone? - I'll get it. 135 00:08:51,226 --> 00:08:53,226 Thanks. 136 00:08:53,706 --> 00:08:55,346 Hey, sorry. 137 00:08:55,426 --> 00:08:57,346 So ethnic minorities have been removed 138 00:08:57,426 --> 00:08:59,482 from the electoral roll in a number of constituencies. 139 00:08:59,506 --> 00:09:01,427 Yes, so I've heard. 140 00:09:01,507 --> 00:09:03,587 Could it be another hack? 141 00:09:03,667 --> 00:09:07,827 Could it be? Yes, technically, but it would be incredibly difficult. 142 00:09:07,907 --> 00:09:10,227 I mean, the electoral roll isn't a central database. 143 00:09:10,308 --> 00:09:14,988 It's 600 spreadsheets over 600 constituencies all over the country. 144 00:09:15,068 --> 00:09:16,428 How are we protecting them? 145 00:09:16,508 --> 00:09:18,388 Well, we're not, directly. 146 00:09:18,468 --> 00:09:20,349 We thought it was too fragmented to be a target. 147 00:09:20,429 --> 00:09:24,589 We just, er, gave the local authorities some basic cyber-security advice 148 00:09:24,669 --> 00:09:27,789 and focussed on the national picture. Protecting the results. 149 00:09:28,469 --> 00:09:30,470 So it's a possibility. 150 00:09:31,430 --> 00:09:35,710 Yes, but to individually hack enough of the 600-plus spreadsheets 151 00:09:35,790 --> 00:09:39,470 to be significant in the tiny window between the polling cards going out 152 00:09:39,550 --> 00:09:40,927 and the electoral roll being printed... 153 00:09:40,951 --> 00:09:43,271 It just would be an almost impossible task. 154 00:09:45,271 --> 00:09:47,271 So we're talking what? 155 00:09:48,271 --> 00:09:50,031 A hostile state? 156 00:09:50,111 --> 00:09:51,552 That level of resources, yes. 157 00:09:51,632 --> 00:09:55,552 But I still think it would be an incredibly improbable target. 158 00:09:58,752 --> 00:10:02,433 Look, right now, any time anything goes wrong, 159 00:10:02,513 --> 00:10:04,193 everyone's seeing cyber-attack, 160 00:10:04,273 --> 00:10:06,753 but it's much more likely that... 161 00:10:06,833 --> 00:10:10,274 it's some kind of bureaucratic cockup than it is a conspiracy. 162 00:10:12,954 --> 00:10:14,714 OK. 163 00:10:14,794 --> 00:10:18,554 Well, whatever it is, it'll have to play out, 164 00:10:18,579 --> 00:10:21,260 at least till the polls close. 165 00:10:21,395 --> 00:10:24,635 After that, we're going to need a full inquiry into what happened... 166 00:10:25,315 --> 00:10:27,315 and how. 167 00:10:30,276 --> 00:10:36,236 Ten o'clock and the polls close and the BBC is predicting, 168 00:10:36,316 --> 00:10:38,876 and bear in mind, this is just an exit poll 169 00:10:38,956 --> 00:10:41,237 and I'll explain how it's calculated in a minute, 170 00:10:41,317 --> 00:10:45,037 but the BBC is predicting a Labour victory. 171 00:10:45,117 --> 00:10:47,477 - A Labour victory with the majority... - Yes, yes! 172 00:10:47,557 --> 00:10:49,757 - Of eight seats. - Yes! 173 00:10:49,837 --> 00:10:51,038 Oh, my God! 174 00:10:51,118 --> 00:10:53,118 Oh, my God! 175 00:10:54,730 --> 00:10:56,410 I can't believe it. 176 00:10:56,435 --> 00:10:57,795 - Finally! - Congratulations. 177 00:10:57,820 --> 00:11:00,581 Oh, wow. Wow! I can't believe it. 178 00:11:02,919 --> 00:11:05,919 So, that's the results of the BBC exit poll. 179 00:11:05,999 --> 00:11:06,660 Let's go. 180 00:11:06,685 --> 00:11:09,175 Against the trend of public polling over the last couple of days... 181 00:11:09,199 --> 00:11:10,320 Sorry? 182 00:11:10,400 --> 00:11:12,760 Into town. To celebrate. 183 00:11:15,360 --> 00:11:17,360 I don't think I can. 184 00:11:17,972 --> 00:11:19,212 What do you mean? 185 00:11:19,440 --> 00:11:21,441 Of course you can. What are you talking about? 186 00:11:22,470 --> 00:11:24,470 No, you go. 187 00:11:26,442 --> 00:11:29,307 This is a really big moment, Saar. 188 00:11:41,389 --> 00:11:42,495 OK. 189 00:12:00,555 --> 00:12:01,915 You could go. 190 00:12:02,285 --> 00:12:04,725 GCHQ staff are allowed to have political views. 191 00:12:05,752 --> 00:12:07,589 I don't want to. 192 00:12:13,086 --> 00:12:15,966 Why didn't you go back to the States when you had the chance? 193 00:12:46,529 --> 00:12:49,809 Just going to interrupt to bring you some extraordinary breaking news 194 00:12:49,889 --> 00:12:51,770 that some of the constituency results 195 00:12:51,850 --> 00:12:54,050 being given on the BBC's election night programme 196 00:12:54,130 --> 00:12:56,210 are different to what is actually being declared 197 00:12:56,290 --> 00:12:58,050 by the Returning Officers at the count. 198 00:12:58,130 --> 00:13:01,131 As you know, we have cameras in most of the counts up and down the country, 199 00:13:01,211 --> 00:13:03,207 so we've been able to spot that the results... 200 00:13:03,232 --> 00:13:04,261 don't tally. 201 00:13:04,336 --> 00:13:08,211 So RGN is reporting the results on the BBC's election night programme 202 00:13:08,291 --> 00:13:11,252 are different to what is being declared at the counts... 203 00:13:11,332 --> 00:13:12,972 Finished? Yes. 204 00:13:13,052 --> 00:13:14,428 The BBC are giving those seats to the Tories, 205 00:13:14,452 --> 00:13:17,132 when the real result is a Labour win. 206 00:13:17,212 --> 00:13:20,933 So, tonight, RGN is saying that despite the predictions in their exit poll, 207 00:13:21,013 --> 00:13:23,813 the BBC are actually trying to fix this election for the Tories. 208 00:13:23,893 --> 00:13:25,989 And stopping Blacks voting. - But we found you out. 209 00:13:26,013 --> 00:13:28,813 And let's not forget our earlier report on ethnic minorities 210 00:13:28,893 --> 00:13:32,094 being excluded from the electoral roll, mostly in Labour seats, 211 00:13:32,174 --> 00:13:34,174 again favouring the Tories. 212 00:13:34,823 --> 00:13:36,783 Just over there. 213 00:13:36,808 --> 00:13:38,808 OK. Thanks, George. 214 00:13:46,108 --> 00:13:47,308 Rich, where are you? 215 00:13:47,341 --> 00:13:49,461 In the ranks of the BBC, 216 00:13:49,572 --> 00:13:52,453 there's definitely a discrepancy between some of the results 217 00:13:52,478 --> 00:13:54,878 they're announcing on air and what's going on at the counts, 218 00:13:55,144 --> 00:13:57,016 but I'm fairly sure they haven't been hacked. 219 00:13:57,056 --> 00:13:59,277 At least not here at Broadcasting House. 220 00:13:59,302 --> 00:14:00,623 How sure is "fairly"? 221 00:14:00,897 --> 00:14:03,137 As sure as you can be after an hour's quick search 222 00:14:03,217 --> 00:14:05,074 through a system you've never seen before. 223 00:14:05,099 --> 00:14:06,539 Right, so how's it being done? 224 00:14:06,756 --> 00:14:11,037 Honestly, no idea. But listen to this. 225 00:14:11,062 --> 00:14:13,902 The BBC doesn't have cameras at every count, right? 226 00:14:13,926 --> 00:14:18,578 But these discrepancies are only at counts where they don't have cameras. 227 00:14:18,603 --> 00:14:20,675 - Right, that's convenient. - Yeah, isn't it? 228 00:14:20,699 --> 00:14:23,419 But it turns out those are exactly the counts 229 00:14:23,499 --> 00:14:25,819 where Russia Global News does have cameras, 230 00:14:25,899 --> 00:14:28,979 all set up nice and ready to film the discrepancies. 231 00:14:29,059 --> 00:14:30,780 And some of them are really boring seats. 232 00:14:30,860 --> 00:14:32,980 You know, MPs no one's ever heard of. 233 00:14:33,060 --> 00:14:35,700 So why bother having your cameras there? Unless... 234 00:14:35,780 --> 00:14:37,676 Unless you knew in advance there was going to be a problem. 235 00:14:37,700 --> 00:14:40,901 - Exactly. - OK. Thanks, Rich. 236 00:14:45,701 --> 00:14:47,061 And here's Marina Veselova 237 00:14:47,141 --> 00:14:48,557 - with exclusive report... And roll Edit 4! 238 00:14:48,581 --> 00:14:50,702 - From South London. - Take Edit 4! 239 00:14:50,782 --> 00:14:55,582 Earlier today, we reported from a protest outside a polling station 240 00:14:55,662 --> 00:15:00,182 where Black and Asian citizens had been excluded from the electoral roll 241 00:15:00,262 --> 00:15:02,303 and were demanding the right to vote. 242 00:15:02,383 --> 00:15:03,903 But now, as the polls close, 243 00:15:03,983 --> 00:15:06,503 - some of those protests are turning violent. 244 00:15:08,023 --> 00:15:10,664 Here in Streatham, police in riot gear 245 00:15:10,744 --> 00:15:14,064 are outnumbered by angry people demanding justice. 246 00:15:14,144 --> 00:15:17,184 Black Lives Matter! Black Lives Matter! 247 00:15:20,224 --> 00:15:24,665 It was a shot. And I think it came from the police lines. 248 00:15:26,425 --> 00:15:28,625 Back! Back on me! Back! 249 00:15:29,385 --> 00:15:31,586 I think someone was shot! What? 250 00:15:31,666 --> 00:15:33,546 They've fucking killed her! 251 00:15:33,626 --> 00:15:36,746 It's unconfirmed, it's unconfirmed! 252 00:15:36,826 --> 00:15:40,867 I'll try and see if I can find out what's going on. 253 00:15:40,947 --> 00:15:43,347 People are very angry, as you can see. 254 00:15:48,227 --> 00:15:52,228 Welcome back to our coverage of the General Election 2024... 255 00:15:52,308 --> 00:15:55,708 Where, with only a few more results still to declare, 256 00:15:55,788 --> 00:15:59,268 we're projecting the Conservatives will form the next government, 257 00:15:59,348 --> 00:16:01,509 with an overall majority of 12. 258 00:16:01,589 --> 00:16:07,029 So, in a House Commons of 650 seats, we project the Tories on 331 259 00:16:07,109 --> 00:16:10,189 and the rest: Labour, LibDems, the Scottish Nationalists, 260 00:16:10,269 --> 00:16:12,750 the rest on 319. 261 00:16:12,830 --> 00:16:16,510 That's down 34 on the 365 Boris Johnson won 262 00:16:16,590 --> 00:16:20,991 but Labour's old "Red Wall" seats seem, by-and-large, to have stayed. 263 00:16:23,802 --> 00:16:26,482 Now, as we've mentioned, this result, 264 00:16:26,711 --> 00:16:30,792 a Conservative victory is obviously very different from the one predicted 265 00:16:30,872 --> 00:16:32,952 by our exit poll at the top of the programme. 266 00:16:33,375 --> 00:16:35,295 We'd like to apologise for that. 267 00:16:35,546 --> 00:16:38,866 As you may have noticed, we've had a few computer problems tonight, 268 00:16:38,891 --> 00:16:41,812 which have affected a small number of the results we've reported 269 00:16:42,073 --> 00:16:44,993 and also, it seems, our exit poll. 270 00:16:45,073 --> 00:16:47,372 As you can imagine, we take pretty elaborate precautions 271 00:16:47,397 --> 00:16:48,732 against this kind of thing, 272 00:16:48,757 --> 00:16:51,154 so we're trying to get to the bottom of what's happened. 273 00:17:44,196 --> 00:17:45,450 Hey. 274 00:17:49,196 --> 00:17:50,599 You need to go. 275 00:17:53,063 --> 00:17:54,529 What? 276 00:17:57,080 --> 00:17:58,411 Go where? 277 00:18:01,228 --> 00:18:02,669 The sofa. 278 00:18:04,722 --> 00:18:06,255 James will be back. 279 00:18:11,469 --> 00:18:12,904 You're kidding. 280 00:18:26,330 --> 00:18:28,005 Take your clothes. 281 00:18:29,042 --> 00:18:30,325 Please. 282 00:18:43,658 --> 00:18:48,338 where Black and Asian citizens had been excluded from the electoral roll 283 00:18:48,363 --> 00:18:50,284 and were demanding the right to vote. 284 00:18:50,559 --> 00:18:52,319 But now, as the polls close, 285 00:18:52,344 --> 00:18:55,630 - some of those protests are turning violent. 286 00:18:56,336 --> 00:18:57,456 There. 287 00:18:57,841 --> 00:19:00,206 It's hard to see at this resolution 288 00:19:00,231 --> 00:19:03,192 but there's a very small fracture here. 289 00:19:04,009 --> 00:19:05,249 So it's a fake? 290 00:19:05,298 --> 00:19:07,018 We think so, yeah. 291 00:19:07,082 --> 00:19:10,603 But it's really sophisticated. Far more than anything we've seen so far. 292 00:19:10,894 --> 00:19:14,574 I don't understand. Which part's a fake? The riot, the shooting? 293 00:19:16,009 --> 00:19:18,329 Er, well, all of it. 294 00:19:18,667 --> 00:19:21,748 Er, most likely they created the background separately, 295 00:19:21,773 --> 00:19:25,893 ran it on an ultra-high resolution LED array in a studio somewhere. 296 00:19:25,918 --> 00:19:28,478 They got actors to play out the basic scene in front of it 297 00:19:28,503 --> 00:19:31,224 and then added the other elements bit by bit, over several days. 298 00:19:31,297 --> 00:19:33,577 It's easier when it's done at night like this. 299 00:19:34,511 --> 00:19:36,711 What about the reporter? 300 00:19:36,901 --> 00:19:39,061 Added last, probably. 301 00:19:39,235 --> 00:19:41,236 Choreographed into the action? 302 00:19:41,512 --> 00:19:43,032 But I'm guessing. 303 00:19:43,057 --> 00:19:45,873 Like I said, we haven't seen anything this sophisticated before. 304 00:19:48,433 --> 00:19:50,434 OK, thank you, Millie. 305 00:19:50,459 --> 00:19:52,899 Ah, yes, thank you. 306 00:19:53,049 --> 00:19:55,369 Er, would you mind just stepping out for a moment? Sorry. 307 00:19:56,078 --> 00:19:58,078 Oh, of course. 308 00:20:01,038 --> 00:20:02,998 Annie, what's the MI5 view? 309 00:20:03,023 --> 00:20:04,863 Sure. Thanks, Danny. 310 00:20:04,888 --> 00:20:06,488 So it's true. 311 00:20:07,093 --> 00:20:09,053 People are gathering at polling stations, 312 00:20:09,133 --> 00:20:11,115 but there's no evidence it's turned violent. 313 00:20:11,140 --> 00:20:14,340 Not yet, anyway. Certainly not in London. 314 00:20:14,365 --> 00:20:17,445 So we agree this is almost certainly a deep fake 315 00:20:17,612 --> 00:20:21,173 being broadcast by Russia Global News as a provocation. 316 00:20:21,354 --> 00:20:22,434 Which isn't working? 317 00:20:22,655 --> 00:20:24,670 Well, give it a chance. 318 00:20:24,818 --> 00:20:26,978 It's going viral, the video. 319 00:20:27,334 --> 00:20:29,015 And the mood's obviously already tense 320 00:20:29,095 --> 00:20:31,279 between the police and the Black community. 321 00:20:31,304 --> 00:20:33,376 So, we think there's a good chance 322 00:20:33,456 --> 00:20:36,099 it will end up triggering the response they're reporting, 323 00:20:36,124 --> 00:20:37,844 as the day goes on. 324 00:20:37,869 --> 00:20:39,069 Day? 325 00:20:39,094 --> 00:20:41,295 Afraid so, Danny. It's a new day out there. 326 00:21:20,501 --> 00:21:23,237 estimates suggest as many as one million people 327 00:21:23,261 --> 00:21:26,261 may already be on the streets across the UK, 328 00:21:26,341 --> 00:21:30,902 protesting the result of what they claim is a "stolen election." 329 00:21:30,982 --> 00:21:34,142 Live to Mark Milsome in Bristol. Mark. 330 00:21:35,107 --> 00:21:36,307 Thanks, Nazia. 331 00:21:36,332 --> 00:21:37,692 And here in Bristol, 332 00:21:37,717 --> 00:21:40,078 protestors have been gathering since before dawn. 333 00:21:40,213 --> 00:21:44,133 Most have been up all night celebrating what they thought was a Labour victory... 334 00:21:44,299 --> 00:21:46,779 but celebrations quickly turned to anger 335 00:21:47,063 --> 00:21:49,543 when news of the actual result began to circulate. 336 00:22:02,309 --> 00:22:03,709 Hey. 337 00:22:04,031 --> 00:22:05,501 Hey. 338 00:22:07,009 --> 00:22:11,370 - We lost. - I know. I'm sorry. 339 00:22:14,318 --> 00:22:16,318 Come and watch. 340 00:22:18,226 --> 00:22:22,027 There's a million people out there on the streets, protesting. 341 00:22:23,103 --> 00:22:25,983 Excuse me, sir, would you have a quick word with ITN News? 342 00:22:26,008 --> 00:22:28,907 May I ask your thoughts, sir, about the reports 343 00:22:28,987 --> 00:22:31,284 that ethnic minorities were turned away at Polling Stations? 344 00:22:31,308 --> 00:22:34,748 Yeah, course, I mean, I go into the Polling Station with my polling card, 345 00:22:34,773 --> 00:22:36,053 I'm not able to vote. 346 00:22:36,078 --> 00:22:38,558 But my neighbour who's white, he's able to vote. 347 00:22:38,583 --> 00:22:41,624 - - Thank you so much for your time. 348 00:22:41,649 --> 00:22:43,569 What's going on between you and Kathy? 349 00:22:45,579 --> 00:22:47,202 Nothing. 350 00:22:49,024 --> 00:22:51,025 What do you mean? 351 00:22:54,333 --> 00:22:57,493 Every time I walk in, 352 00:22:59,300 --> 00:23:01,781 it feels like I'm interrupting something. 353 00:23:05,122 --> 00:23:07,036 She's under a lot of pressure. 354 00:23:07,467 --> 00:23:09,467 I'm trying to support her. 355 00:23:10,010 --> 00:23:12,491 And we can't talk about work when you're there, so. 356 00:23:13,922 --> 00:23:15,922 I don't really know what you mean. 357 00:23:42,035 --> 00:23:44,875 The picture remains confused, I'm afraid. 358 00:23:44,955 --> 00:23:48,435 Our current best assessment is that the organisation 359 00:23:48,515 --> 00:23:51,596 that supplies the BBC's exit poll was hacked. 360 00:23:51,621 --> 00:23:53,934 Never mind the exit poll. 361 00:23:53,959 --> 00:23:56,479 What about the false results? 362 00:23:56,552 --> 00:23:58,692 Someone's trying to make it look like an election 363 00:23:58,716 --> 00:24:01,157 that we won legitimately is a bloody stitch-up. 364 00:24:01,237 --> 00:24:04,837 Yes, the false constituency results are more difficult. 365 00:24:04,917 --> 00:24:08,028 But we're pretty sure it wasn't the BBC's computers 366 00:24:08,053 --> 00:24:09,373 that were hacked. 367 00:24:09,500 --> 00:24:11,541 We think it was the Press Association's. 368 00:24:12,789 --> 00:24:14,509 Danny? 369 00:24:14,534 --> 00:24:18,158 PA has stringers at every count in the UK, as you know. 370 00:24:18,238 --> 00:24:21,759 They enter the results into a database as they're announced. 371 00:24:21,839 --> 00:24:23,999 Now, BBC can't afford to do this any more, 372 00:24:24,079 --> 00:24:27,199 so they focus their resources on the high-profile counts 373 00:24:27,279 --> 00:24:30,039 and use the PA database for the rest of the results. 374 00:24:30,119 --> 00:24:33,240 We think this was hacked to give a number of low-profile seats 375 00:24:33,320 --> 00:24:36,151 to the Tories that had actually been won by Labour. 376 00:24:36,176 --> 00:24:38,240 When the BBC reported the wrong results, 377 00:24:38,265 --> 00:24:40,786 it looked like they were doctoring them in favour of the Tories. 378 00:24:40,811 --> 00:24:42,731 But what would be the point? 379 00:24:42,756 --> 00:24:46,316 Apart from making the BBC look even more inept than usual? 380 00:24:46,357 --> 00:24:48,437 They'd know they'd be found out almost immediately. 381 00:24:48,462 --> 00:24:50,041 I don't think whoever did this 382 00:24:50,066 --> 00:24:53,227 wanted it to look like a convincing attempt 383 00:24:53,252 --> 00:24:54,772 to tamper with the election. 384 00:24:54,797 --> 00:24:58,477 I think it was just to create chaos, confusion. 385 00:24:58,502 --> 00:25:01,703 And to make Labour voters think the election had been stolen. 386 00:25:02,173 --> 00:25:04,613 Get them out on the streets. 387 00:25:04,849 --> 00:25:08,969 All right, well we need to get this information out as soon as possible. 388 00:25:09,049 --> 00:25:11,050 As a GCHQ press release. 389 00:25:13,484 --> 00:25:17,484 With respect, Prime Minister, that's exactly what we mustn't do. 390 00:25:18,924 --> 00:25:21,045 Labour's claiming the election's been rigged. 391 00:25:21,125 --> 00:25:24,799 If GCHQ intervenes to disagree, if it says that, 392 00:25:24,855 --> 00:25:27,935 despite a few hacks here and there, the result's correct, 393 00:25:27,960 --> 00:25:32,521 it'll seem as if it's pro-Tory. GCHQ can't be seen to take sides. 394 00:25:32,546 --> 00:25:34,866 Can't be seen to do anything, apparently. 395 00:25:36,744 --> 00:25:40,848 I suppose there's no point asking why you didn't see any of this coming? 396 00:25:40,873 --> 00:25:43,553 Or take even basic steps to prevent it? 397 00:25:45,407 --> 00:25:49,927 It looks as though the Russians have completely outwitted you. 398 00:25:50,804 --> 00:25:52,018 Again. 399 00:25:55,116 --> 00:25:56,436 National Security Advisor. 400 00:25:56,461 --> 00:25:57,661 I'm sorry, Prime Minister, 401 00:25:57,686 --> 00:26:00,647 but this has just come in from one of our drones. 402 00:26:00,994 --> 00:26:05,834 One of many protests taking place outside government buildings this morning. 403 00:26:10,941 --> 00:26:12,285 Right. Well, you'd better get back. 404 00:26:12,309 --> 00:26:15,549 Yes. Thank you, Prime Minister. 405 00:26:23,571 --> 00:26:24,851 Hi, James. - Hi, Nina. 406 00:26:24,891 --> 00:26:25,891 How did the exams go? 407 00:26:25,971 --> 00:26:28,411 Really well. Really well, thank you. 408 00:26:33,359 --> 00:26:35,055 Morning! 409 00:26:36,089 --> 00:26:37,289 Oh. 410 00:26:37,852 --> 00:26:39,360 Where is everyone? 411 00:26:40,369 --> 00:26:42,409 Er, gone on the march, sir. 412 00:26:59,245 --> 00:27:01,246 Quietly, please. 413 00:27:01,879 --> 00:27:03,359 Thank you. 414 00:27:03,478 --> 00:27:06,998 Hi. Erm, would you mind looking after my class for an hour, 415 00:27:07,023 --> 00:27:08,863 er, what's left of them? 416 00:27:08,888 --> 00:27:10,889 Sure. What's wrong? 417 00:27:11,493 --> 00:27:13,173 Some of them have gone on the march. 418 00:27:13,236 --> 00:27:16,436 So I need to find them, make sure they're safe. 419 00:27:16,461 --> 00:27:18,461 Shouldn't you check with the Head first? 420 00:27:18,613 --> 00:27:21,134 - Probably. - James. 421 00:27:21,566 --> 00:27:23,366 If they find out, you could lose your job. 422 00:27:23,391 --> 00:27:25,751 Well... not if you don't tell them. 423 00:27:27,318 --> 00:27:28,918 Thanks. 424 00:27:28,943 --> 00:27:30,584 - What do we want? - Tories out! 425 00:27:30,608 --> 00:27:32,608 - When do we want it? - Now! 426 00:27:32,727 --> 00:27:34,327 - What do we want? - Tories out! 427 00:27:34,414 --> 00:27:36,294 - When do we want it? - Now! 428 00:27:36,359 --> 00:27:38,039 - What do we want? - Tories out! 429 00:27:38,079 --> 00:27:39,759 - When do we want it? - Now! 430 00:27:39,902 --> 00:27:41,743 - What do we want? - Tories out! 431 00:27:41,839 --> 00:27:43,599 - When do we want it? - Now! 432 00:27:43,647 --> 00:27:45,367 - What do we want? - Tories out! 433 00:27:45,510 --> 00:27:47,350 - When do we want it? - Now! 434 00:27:47,454 --> 00:27:49,254 - What do we want? - Tories out! 435 00:27:49,294 --> 00:27:50,975 - When do we want it? - Now! 436 00:27:51,118 --> 00:27:53,238 Staff! Staff! 437 00:28:32,460 --> 00:28:33,780 Are you OK? 438 00:28:33,805 --> 00:28:35,805 I gotta go. 439 00:28:43,895 --> 00:28:45,895 Shall I see you at lunch? 440 00:28:51,186 --> 00:28:52,826 - What do we want? - Tories out! 441 00:28:52,906 --> 00:28:54,386 - When do we want it? - Now! 442 00:28:54,466 --> 00:28:55,986 - What do we want? - Tories out! 443 00:28:56,066 --> 00:28:57,586 - When do we want it? - Now! 444 00:28:57,666 --> 00:28:59,226 - What do we want? - Tories out! 445 00:28:59,306 --> 00:29:00,587 - When do we want it? - Now! 446 00:29:00,667 --> 00:29:02,387 - What do we want? - Tories out! 447 00:29:02,467 --> 00:29:03,787 - When do we want it? - Now! 448 00:29:03,867 --> 00:29:05,707 - What do we want? - Tories out! 449 00:29:05,787 --> 00:29:07,387 - When do we want it? - Now! 450 00:29:07,467 --> 00:29:08,907 - What do we want? - Tories out! 451 00:29:08,987 --> 00:29:10,508 - When do we want it? - Excuse me. 452 00:29:10,588 --> 00:29:12,068 - What do we want? - Tories out! 453 00:29:12,148 --> 00:29:13,668 - When do we want it? - Excuse me. 454 00:29:13,748 --> 00:29:15,404 - Out of the way, guys. Come on move. - Tories out! 455 00:29:15,428 --> 00:29:16,828 - When do we want it? - Back! 456 00:29:16,908 --> 00:29:19,308 Back! Come on, give us some space. 457 00:29:19,388 --> 00:29:20,469 You all right? 458 00:29:21,789 --> 00:29:23,669 - Let's go. - No, sir, we're staying. 459 00:29:27,469 --> 00:29:30,149 Get down, get down, get down! 460 00:29:30,790 --> 00:29:32,390 Get back! Get down. 461 00:29:32,470 --> 00:29:35,430 I want you to cover your faces, OK? 462 00:29:35,510 --> 00:29:38,790 I want you to pull your tops up and breathe through your tops. 463 00:29:38,870 --> 00:29:41,591 Pull them up over your... Pull them up over your faces. 464 00:29:41,671 --> 00:29:43,671 Don't touch your eyes with your fingers. 465 00:29:43,751 --> 00:29:45,391 Don't touch your eyes! 466 00:29:45,471 --> 00:29:46,967 - Breathe through your top. 467 00:29:46,991 --> 00:29:48,151 Breathe through your top. 468 00:29:48,231 --> 00:29:50,552 Back! Get back! 469 00:29:50,632 --> 00:29:54,952 I understand that people are angry and that some people feel cheated. 470 00:29:55,032 --> 00:29:57,992 But this situation has not been brought about by the government 471 00:29:58,072 --> 00:30:01,433 or anyone else in the UK trying to steal this election. 472 00:30:01,513 --> 00:30:03,433 I can tell you that categorically. 473 00:30:03,513 --> 00:30:07,953 A foreign power is attempting to subvert our democracy. 474 00:30:08,033 --> 00:30:12,194 Make no mistake. We are under attack from that power. 475 00:30:12,274 --> 00:30:16,314 And that power is Russia, we are certain now of that. 476 00:30:17,074 --> 00:30:17,901 Hey. 477 00:30:17,926 --> 00:30:19,086 Hey. Are you seeing this? 478 00:30:19,111 --> 00:30:20,432 Yeah. 479 00:30:20,457 --> 00:30:22,457 What are the bots saying? 480 00:30:23,213 --> 00:30:24,333 Erm... 481 00:30:26,555 --> 00:30:29,915 "Blaming Russia is just cover for the Tories illegal attempt 482 00:30:29,995 --> 00:30:33,916 "to cling to office despite having lost the election." 483 00:30:33,996 --> 00:30:36,156 Yeah, it's all just helpful shit like that. 484 00:30:36,236 --> 00:30:39,236 - OK, thanks, Kathy. - No problem. 485 00:30:41,997 --> 00:30:48,158 Now, unfortunately, on this occasion, GCHQ was unable to prevent the attack. 486 00:30:48,183 --> 00:30:50,237 Oh, here we go. 487 00:30:50,317 --> 00:30:53,998 But lessons have been learnt and we won't make that mistake again. 488 00:30:54,078 --> 00:30:57,758 Meanwhile, don't take your anger out on the men and women 489 00:30:57,838 --> 00:30:59,678 trying to keep us safe. 490 00:30:59,758 --> 00:31:01,999 The police, the security services. 491 00:31:02,079 --> 00:31:03,879 Direct it where it belongs, 492 00:31:03,959 --> 00:31:08,879 at a foreign power illegally interfering in the affairs of this country. 493 00:31:09,799 --> 00:31:12,280 You've elected your government... 494 00:31:12,305 --> 00:31:14,305 Where's Putin going with this? 495 00:31:14,775 --> 00:31:16,735 No idea. 496 00:31:18,615 --> 00:31:21,776 Just more chaos? Keeping us off balance? 497 00:31:23,961 --> 00:31:25,961 What's the connecting thread? 498 00:31:29,015 --> 00:31:30,856 There isn't one. 499 00:31:31,022 --> 00:31:33,863 And that's to keep the population of the United Kingdom safe from threat. 500 00:31:33,887 --> 00:31:35,727 From all threats. 501 00:31:36,042 --> 00:31:39,322 The government blamed Russia for hacking the election 502 00:31:39,402 --> 00:31:41,803 but ask yourself, who has the most to gain from this? 503 00:31:41,883 --> 00:31:43,883 Russia or the government? 504 00:31:43,908 --> 00:31:45,428 Certainly not Russia. 505 00:31:45,647 --> 00:31:50,448 I even have information that GCHQ had personnel at the BBC 506 00:31:50,544 --> 00:31:52,744 during the election results programme. 507 00:31:52,847 --> 00:31:54,847 Putting in the fix, no doubt! 508 00:31:54,893 --> 00:31:57,764 So what do you think the British public should do? Can do? 509 00:31:57,844 --> 00:31:59,084 What they are doing. 510 00:31:59,164 --> 00:32:02,005 Get out on the streets. Protest. Loudly. 511 00:32:02,085 --> 00:32:04,119 Within the law, of course. 512 00:32:04,144 --> 00:32:06,544 Cause trouble. Make a lot of noise. 513 00:32:07,830 --> 00:32:09,565 Show this so-called government 514 00:32:09,590 --> 00:32:11,328 what you think of the way you're being treated, 515 00:32:11,352 --> 00:32:13,432 your democracy is being treated. 516 00:32:13,566 --> 00:32:16,406 There's no doubt that there's widespread discontent, 517 00:32:16,486 --> 00:32:18,406 fanned by these fake videos. 518 00:32:18,486 --> 00:32:21,567 There is also, I'm afraid, no doubt that GCHQ has failed 519 00:32:21,647 --> 00:32:24,047 in its task of keeping the election secure 520 00:32:24,127 --> 00:32:26,103 and has arguably lost the confidence of the public... 521 00:32:26,127 --> 00:32:30,648 If you're about to suggest some kind of facile gesture against GCHQ, 522 00:32:30,728 --> 00:32:32,048 let me stop you right there. 523 00:32:32,128 --> 00:32:35,608 Irrespective of whether it's warranted, which it isn't, 524 00:32:35,688 --> 00:32:40,368 this would be the worst possible moment to take action against GCHQ 525 00:32:40,449 --> 00:32:43,145 just when we'll be relying on them to work out what the hell's happened 526 00:32:43,169 --> 00:32:44,769 - and, possibly... - There is no question 527 00:32:44,849 --> 00:32:50,249 of any action being taken against GCHQ at this stage. 528 00:32:50,329 --> 00:32:53,370 We have more important matters to deal with. 529 00:32:56,210 --> 00:32:59,410 According to MI5, there is growing evidence 530 00:32:59,490 --> 00:33:04,731 that some of the organisations promoting the unrest have taken money from Russia. 531 00:33:07,491 --> 00:33:10,211 It is now clear to me 532 00:33:10,291 --> 00:33:13,942 that our agenda is being shaped by a foreign power. 533 00:33:13,967 --> 00:33:15,767 That's sedition. 534 00:33:15,792 --> 00:33:17,192 In light of that, 535 00:33:17,217 --> 00:33:19,786 and of a report I've received from the Police Commissioner 536 00:33:19,811 --> 00:33:22,532 about a possible breakdown in public order, 537 00:33:22,557 --> 00:33:25,477 I have decided to declare a State of Emergency. 538 00:33:33,026 --> 00:33:34,826 We should ask the army to restore order. 539 00:33:34,851 --> 00:33:39,531 No. We shouldn't. The last thing we want is soldiers on the streets. 540 00:33:39,619 --> 00:33:43,900 I won't do anything to reinforce the idea that we are somehow seizing power 541 00:33:44,215 --> 00:33:48,855 or that we are anything other than the legitimately elected government. 542 00:33:50,696 --> 00:33:55,416 The government has taken special powers, for a short period only, 543 00:33:55,496 --> 00:34:01,537 to prevent further damage to property and to restore order on the streets. 544 00:34:01,617 --> 00:34:07,817 For the next few days, and only for as long as is absolutely necessary, 545 00:34:07,897 --> 00:34:10,618 we will be asking you to stay indoors 546 00:34:10,698 --> 00:34:15,418 between the hours of 6:00 p.m. and 6:00 a.m. 547 00:34:15,498 --> 00:34:19,858 Exceptions will be made for critical workers and for emergencies, 548 00:34:19,938 --> 00:34:22,019 but I should make it clear, 549 00:34:22,099 --> 00:34:26,459 the police will otherwise be enforcing the curfew rigorously. 550 00:34:27,259 --> 00:34:30,139 So, I would ask you now, 551 00:34:30,219 --> 00:34:32,540 if you are listening to me other than from your home, 552 00:34:32,620 --> 00:34:34,740 to start to make your way back there, 553 00:34:34,820 --> 00:34:36,580 in an orderly fashion... 554 00:34:36,660 --> 00:34:38,580 - Do we have to go? 555 00:34:38,660 --> 00:34:41,141 No, it's OK. We're one of the exceptions. 556 00:35:10,143 --> 00:35:12,144 Fuck. 557 00:35:21,505 --> 00:35:25,105 Not interested. I am going home for the first time in a week. 558 00:35:27,065 --> 00:35:29,065 What? 559 00:35:41,547 --> 00:35:44,987 This'd better be good news because I've spent the last two hours 560 00:35:45,067 --> 00:35:47,067 covering your collective arses. 561 00:35:50,748 --> 00:35:52,748 There's been a leak. 562 00:35:54,508 --> 00:35:56,508 What kind of leak? 563 00:35:57,108 --> 00:35:59,108 A serious one. 564 00:36:00,429 --> 00:36:02,709 Are we talking catastrophe here? 565 00:36:05,709 --> 00:36:07,709 Possibly. 566 00:36:08,189 --> 00:36:09,829 Tell me. 567 00:36:09,909 --> 00:36:11,350 About two hours ago, 568 00:36:11,430 --> 00:36:14,910 data it seems started to appear on the Wikileaks website. 569 00:36:14,990 --> 00:36:18,190 Our data. And it's still uploading. 570 00:36:19,110 --> 00:36:20,551 Can you stop it? 571 00:36:20,631 --> 00:36:23,431 Well, it's not coming from here, but it's definitely our data. 572 00:36:23,511 --> 00:36:24,551 Lots of our data. 573 00:36:24,631 --> 00:36:27,311 - Operational stuff? - Yeah, everything. 574 00:36:28,431 --> 00:36:31,032 - Christ. There's more, I'm afraid. 575 00:36:31,112 --> 00:36:35,752 Almost everything being uploaded seems to be original to NSA, 576 00:36:36,712 --> 00:36:38,952 shared with us under Five Eyes. 577 00:36:40,513 --> 00:36:42,513 It's most of their current exploits. 578 00:36:43,660 --> 00:36:45,660 Do they know? 579 00:36:47,153 --> 00:36:52,074 Probably, but that's my next call. I wanted to let you know first. 580 00:36:56,994 --> 00:37:00,154 Is there anything you can do to mitigate, 581 00:37:00,795 --> 00:37:02,795 anything at all? 582 00:37:03,275 --> 00:37:05,475 I don't think so. 583 00:37:05,555 --> 00:37:08,275 Most of the data has already been copied to other sites 584 00:37:08,355 --> 00:37:11,396 and, as I say, it's not being uploaded from here. 585 00:37:12,716 --> 00:37:14,556 I'm going to brief the PM. 586 00:37:14,636 --> 00:37:18,276 Keep me posted. Minute by minute, OK? 587 00:37:29,677 --> 00:37:33,638 Er, yes, it's genuine, no question. 588 00:37:33,718 --> 00:37:37,718 I mean the sheer volume of operational material... 589 00:37:37,798 --> 00:37:43,079 In some of these areas, I think the NSA has lost basically everything. 590 00:37:43,159 --> 00:37:44,319 They'll have to start again. 591 00:37:44,399 --> 00:37:47,079 It'll set them back years, maybe even decades. 592 00:37:47,159 --> 00:37:49,919 What about the wider effect? 593 00:37:49,999 --> 00:37:54,720 Well, obviously, it's incredibly embarrassing for the UK. 594 00:37:54,800 --> 00:37:57,160 Apart from the fact that we seem to have allowed 595 00:37:57,240 --> 00:38:01,841 a vast amount of extremely sensitive data belonging to our closest ally 596 00:38:01,921 --> 00:38:04,481 to have been stolen and made public, 597 00:38:04,561 --> 00:38:09,201 there are documents here that suggest we've been spying on the NSA 598 00:38:09,281 --> 00:38:11,242 and the White House. 599 00:38:11,322 --> 00:38:15,202 Not something GCHQ would've wanted revealed, I think. 600 00:38:15,282 --> 00:38:18,642 So who do you think might be responsible? 601 00:38:18,722 --> 00:38:21,443 It must be someone inside GCHQ. 602 00:38:22,923 --> 00:38:25,483 A "UK Edward Snowden" probably. 603 00:38:46,645 --> 00:38:48,805 Saara. Danny wants to see you. 604 00:38:49,485 --> 00:38:50,566 What, now? 605 00:38:50,646 --> 00:38:52,886 Yes, now. In the EMC. 606 00:38:53,686 --> 00:38:55,686 Go! 607 00:39:47,851 --> 00:39:49,851 Saara. 608 00:39:59,452 --> 00:40:01,453 Sit down, Saara. 609 00:40:11,654 --> 00:40:15,934 It was the FSB coder, Vadim Trusov, you met in Harrogate, wasn't it? 610 00:40:19,214 --> 00:40:21,215 Yes. 611 00:40:22,335 --> 00:40:23,975 Have you had any more contact with him? 612 00:40:24,055 --> 00:40:26,055 I understand you were at college together? 613 00:40:26,535 --> 00:40:28,295 No. 614 00:40:28,375 --> 00:40:30,295 Of course not. 615 00:40:30,375 --> 00:40:31,976 What are you suggesting? 616 00:40:32,056 --> 00:40:33,816 No need to get defensive. 617 00:40:33,896 --> 00:40:37,136 You understand what's happened here today. I have to ask these questions. 618 00:40:46,377 --> 00:40:48,377 OK, you can go. 619 00:40:49,177 --> 00:40:51,178 - That's it? - That's it. 620 00:40:55,538 --> 00:40:56,778 Yes, sir, I do. 621 00:40:59,018 --> 00:41:00,635 Well, we're doing some investigation right now 622 00:41:00,659 --> 00:41:03,299 and I'll get you everything we have as soon as possible. 623 00:41:04,494 --> 00:41:07,094 Yes, sir. I'll do my best. 624 00:41:13,909 --> 00:41:15,909 Are you OK? 625 00:41:16,652 --> 00:41:18,812 Not really, no. 626 00:41:18,837 --> 00:41:22,278 Was that the NSA? What did they want? 627 00:41:22,303 --> 00:41:24,343 What did they want? 628 00:41:24,368 --> 00:41:26,728 Have you got any idea what's going on here? 629 00:41:26,872 --> 00:41:29,552 This leak is incredibly damaging, 630 00:41:29,577 --> 00:41:31,978 this is far worse than anything by Snowden. 631 00:41:32,207 --> 00:41:33,847 And the fact that they're our files 632 00:41:33,934 --> 00:41:36,974 and that they were leaked from GCHQ is really significant. 633 00:41:39,286 --> 00:41:41,287 This is gonna change everything. 634 00:41:41,931 --> 00:41:43,931 Right. 635 00:41:45,511 --> 00:41:47,791 Did you tell Danny it was Vadim I met in Harrogate? 636 00:41:51,590 --> 00:41:53,590 Yeah. 637 00:41:54,021 --> 00:41:56,941 Why? I gave him my word. 638 00:41:57,130 --> 00:41:59,130 I did it to protect you. 639 00:41:59,329 --> 00:42:00,970 Jeez! 640 00:42:00,995 --> 00:42:03,435 You know what? And also because it's my job. 641 00:42:03,921 --> 00:42:06,161 That guy is not your friend, Saara. 642 00:42:06,186 --> 00:42:08,186 Whatever happened at college. 643 00:42:08,273 --> 00:42:09,954 It was a provocation. 644 00:42:10,276 --> 00:42:12,276 You need to forget about it. 645 00:42:13,558 --> 00:42:15,558 Can I talk to you? 646 00:42:15,978 --> 00:42:17,978 Privately. 647 00:42:36,921 --> 00:42:38,921 Where are we going with this? 648 00:42:39,282 --> 00:42:41,283 Because I'm confused. 649 00:42:43,030 --> 00:42:45,470 Last night, we were making love, in case you've forgotten. 650 00:42:45,495 --> 00:42:47,495 Oh, my God, are we really gonna do this now? 651 00:42:48,425 --> 00:42:49,665 Erm... 652 00:42:49,878 --> 00:42:51,879 It's a friendship, all right? 653 00:42:55,115 --> 00:42:57,155 A friendship. 654 00:42:57,328 --> 00:43:00,049 What, like a holiday romance? 655 00:43:00,255 --> 00:43:01,775 You're living with James, Saara. 656 00:43:01,800 --> 00:43:03,800 Where do you think it's going? 657 00:43:04,996 --> 00:43:06,996 What if I wasn't? 658 00:43:08,222 --> 00:43:10,223 Living with James? 659 00:43:14,559 --> 00:43:16,759 Come and talk to me when you're not. 660 00:43:38,400 --> 00:43:41,761 There's something you haven't found yet, something hidden. 661 00:43:42,535 --> 00:43:44,575 Listen. It's really dangerous. 662 00:43:44,725 --> 00:43:46,965 It could cause a war. 663 00:43:46,990 --> 00:43:48,190 You can stop it. 664 00:43:48,379 --> 00:43:50,380 Look in the malware. It's hidden in the malware. 665 00:43:50,405 --> 00:43:52,045 Vadim, wait. 666 00:43:52,095 --> 00:43:53,535 You haven't told me anything. 667 00:43:53,568 --> 00:43:55,568 You have to give me more to go on. 668 00:43:58,563 --> 00:44:00,564 I'm really glad it's you, Saara. 669 00:44:15,179 --> 00:44:16,539 Thank goodness I caught you. 670 00:44:16,564 --> 00:44:17,925 What? 671 00:44:17,950 --> 00:44:19,951 Danny wants to see you again. 672 00:44:20,099 --> 00:44:22,099 But I just saw him. 673 00:44:29,614 --> 00:44:31,615 Sit down. 674 00:44:37,465 --> 00:44:39,465 You and John Yeabsley are close, aren't you? 675 00:44:39,790 --> 00:44:41,662 What? What do you mean? 676 00:44:41,687 --> 00:44:43,567 You went to Oakley together. 677 00:44:43,592 --> 00:44:45,072 You visited his home after work. 678 00:44:45,097 --> 00:44:46,137 Oakley? I don't... 679 00:44:46,162 --> 00:44:48,442 GCHQ, before it was here. 680 00:44:48,578 --> 00:44:50,579 - Right, right. - You went there with him? 681 00:44:50,730 --> 00:44:53,410 - Yes. - And, you visited his home, after work. 682 00:44:53,435 --> 00:44:55,635 - Yeah, but I was just... - What's that about then? 683 00:44:57,301 --> 00:45:00,322 A 73-year-old man and a 21-year-old woman. 684 00:45:00,402 --> 00:45:03,443 It's nothing like that. No-one spoke to him. I was just trying... 685 00:45:03,523 --> 00:45:05,843 - Did you know he's gone missing? - Sorry? 686 00:45:05,923 --> 00:45:07,803 He didn't report for work yesterday 687 00:45:07,828 --> 00:45:09,748 or today, and he isn't at home. 688 00:45:09,773 --> 00:45:10,894 Where is he? 689 00:45:10,919 --> 00:45:12,639 You're collaborating with him, aren't you? 690 00:45:12,664 --> 00:45:14,739 To leak classified information to a foreign power? 691 00:45:14,764 --> 00:45:15,739 What? No, I'm not. 692 00:45:15,764 --> 00:45:18,715 - How did you access that information? - I didn't. 693 00:45:18,740 --> 00:45:20,661 I wouldn't, ever. 694 00:45:21,026 --> 00:45:22,746 And why do you think it's John? 695 00:45:22,771 --> 00:45:24,811 He could be in trouble. He's old. 696 00:45:24,836 --> 00:45:26,707 Has anyone tried to look for him? 697 00:45:28,004 --> 00:45:31,605 Why aren't you worried about his welfare before you start accusing him? 698 00:45:40,456 --> 00:45:42,456 OK, thanks a lot, Saara. 699 00:45:50,938 --> 00:45:54,018 So what made you decide to leave, come to Moscow? 700 00:45:54,043 --> 00:45:55,763 Thank God. Where is he? 701 00:45:55,804 --> 00:45:58,714 Because I'm fed up with... 702 00:45:58,739 --> 00:46:00,460 In Moscow. 703 00:46:00,485 --> 00:46:01,845 What? 704 00:46:01,870 --> 00:46:04,110 At GCHQ, where I work. 705 00:46:04,135 --> 00:46:09,175 I've done 50 years of service and I've had enough. 706 00:46:09,272 --> 00:46:13,353 It's time for me to stand up and say my piece. 707 00:46:13,378 --> 00:46:14,637 And what is that? 708 00:46:14,662 --> 00:46:18,707 That we are no different to what we're always accusing you lot of. 709 00:46:18,796 --> 00:46:22,437 For instance, we tell everyone that you took down our Internet. 710 00:46:22,524 --> 00:46:23,604 It's rubbish. 711 00:46:23,629 --> 00:46:25,269 - There was no attack? - No. 712 00:46:25,381 --> 00:46:27,861 No. We made the whole thing up. 51137

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.