All language subtitles for SDMM-204 [The ultimate sense of immorality experienced
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,070 --> 00:00:23,990
今 ですね、 少 子 化 対 策 の バ ラ エ テ ィ で、 これ から 子
作 り を し よう か どう し よう か って 悩 んで る 方、 幸
2
00:00:23,990 --> 00:00:30,710
せ な ね、 お 仕 分 け を して いただ き たい という、 という バ
ラ エ テ ィ を やって ま して、 お 時間 いただ け た ら、 協 力
3
00:00:30,710 --> 00:00:31,710
して いただ き たい んです けど。
4
00:00:35,370 --> 00:00:38,970
はい、 す い ません。 ちょっと ね、 動 きます から。 赤 ちゃん どう
して る の かな?
5
00:00:39,630 --> 00:00:42,850
す い ません、 お 忙 しい です。 ありがとうございます。
6
00:00:47,810 --> 00:00:54,710
あ ん まり 同 性 の 人 とか には 逆 に ちょっと 言 い づ らい 外
の 新 鮮 な 空 気 の
7
00:00:54,710 --> 00:00:59,870
方 が す ぐ いい と思 うん で そう ですか ね こんな に 大 き い
の が 大
8
00:00:59,870 --> 00:01:06,510
き い の が 問題 な の か 狭 い の が 問題 な の か っていう
ので す み ません
9
00:01:06,510 --> 00:01:13,510
ズ ボ ン く る って ズ ボ ン だけ でも ちょっと す み ません
すごい です あ、 どう ですか?
10
00:01:14,730 --> 00:01:21,670
全 然 普 通 だ と思 うん です けど 全 然 主 人 よ り 大 き い
です し ば
11
00:01:21,670 --> 00:01:28,130
ら く して ない です 私 なんか 何 か 忘 れた こう
12
00:01:28,130 --> 00:01:29,650
いう の って ダ メ ですか?
13
00:01:30,330 --> 00:01:32,290
私 は 好 き です
14
00:01:42,410 --> 00:01:49,250
少 子 高 齢 化 の バ ラ エ テ ィ を して いる んです けど、 これ
から 小 薬 を した い という 旦 那 様 が な
15
00:01:49,250 --> 00:01:53,450
かな か 踏 み 込 め ない ということで、 お 話 を 伺 いた い んです
けど、 時間 ない ですか?
16
00:01:53,730 --> 00:01:55,670
そう です。 申 し 訳 ない です。 ありがとうございます。
17
00:01:56,750 --> 00:02:02,150
言 い ません。 少 子 高 齢 化 の バ ラ エ テ ィ を やって いる
んです けど、
18
00:02:02,730 --> 00:02:05,350
申 し 訳 ない です。 申 し 訳 ない です。 ありがとうございます。
19
00:02:07,450 --> 00:02:09,590
申 し 訳 ない です。 ありがとうございます。
20
00:02:10,970 --> 00:02:17,850
す い ません す い ません 今 バ ラ エ テ ィ の 制 作 を して ま
して 少 子 化 対 策 で ですね これ から 子 作 り を し
21
00:02:17,850 --> 00:02:24,690
よう か どう し よう か って 悩 んで る 方 に 向 け た バ ラ エ
テ ィ を やって ま して お 協 力 して いただ ける
22
00:02:24,690 --> 00:02:26,990
こと を 楽 し み に して います 今 は 何 中 ですか?
23
00:02:29,250 --> 00:02:36,130
なるほど そう ですか 幸 せ な ご 夫 婦 さん の お 寿 司 を 開 け
を して いただ
24
00:02:36,130 --> 00:02:38,710
こう という そう いう バ ラ エ テ ィ を やって ま して
25
00:02:39,470 --> 00:02:46,270
10 分、 15 分 で 結 構 です ので、 も っと よろ し けれ ば
ですね、 ア ド バイ ク を、 楽 し みたい な
26
00:02:46,270 --> 00:02:48,350
という ふ う に、 そんな です けど、 い か が でしょう か。
27
00:02:51,430 --> 00:02:52,430
あ、
28
00:02:52,790 --> 00:02:59,670
お 電 話 聞 き たい ですか。 はい。 どう ですか、 申 し 訳 あり
ません。 あの ですね、 隣 の ですね、 駐 車 場 で ですね、
29
00:02:59,890 --> 00:03:06,850
色 式 の お 手 紙 にな って ま して、 お 客 さん に も 頼 んで
ら っ しゃ る、 こちら なんです けど、 よろ しい ですか。 い り
30
00:03:06,850 --> 00:03:07,849
ません。
31
00:03:07,850 --> 00:03:08,850
はい。
32
00:03:09,260 --> 00:03:10,260
す み ません、 ありがとうございます。
33
00:03:12,720 --> 00:03:18,560
じゃあ、 どう ぞ どう ぞ。 す み ません。 これ が ですね、 常 識 の
ス タ ジ オ にな って お ります。
34
00:03:19,400 --> 00:03:20,540
そう なん ですね。
35
00:03:21,680 --> 00:03:26,760
じゃあ ですね、 ベ ビ ー カ ー は こちら に 置 い と いて も ら
え ます か ね。 す み ません。
36
00:03:27,740 --> 00:03:30,400
す み ません、 赤 ちゃん の 方 ね。
37
00:03:31,340 --> 00:03:37,120
はい、 じゃあ お 二 人 乗 って ください。 はい、 そう なんです。
ちょっと 動 きます ので ね。
38
00:03:42,039 --> 00:03:44,260
ちょっと ガ タ ッ と 言 います けど、 気 を つ けて ください。
39
00:03:48,440 --> 00:03:53,580
じゃあ お 客 様 の 方 ね、 右 側 の 扉 を ノ ック して も ら
って よろ しい ですか。 はい。
40
00:03:55,840 --> 00:03:56,840
どう ぞ。
41
00:04:00,440 --> 00:04:01,440
こんにちは。
42
00:04:03,520 --> 00:04:04,520
お は よう ございます。
43
00:04:05,380 --> 00:04:06,380
よろしく お願いします。
44
00:04:11,490 --> 00:04:12,970
どう ぞ どう ぞ、 中 を お 入 り ください。
45
00:04:14,430 --> 00:04:20,430
お め
46
00:04:20,430 --> 00:04:25,830
で とう ございます。 よろしく お願いします。
47
00:04:28,590 --> 00:04:32,170
どう ぞ どう ぞ、 お 書 き ください。 せ っ か く なん で。 はい、
ありがとうございます。
48
00:04:33,570 --> 00:04:37,510
今日 も 天 気 が いい んで、 外 の 眺 め すごい ね。 最 高 の。
そう です。
49
00:04:39,560 --> 00:04:45,940
変 わ って て いい 天 気 で お 散 歩 日 和 で ね、 ちょ う ど
す い ません、 お 忙 しい です ありがとうございます
50
00:04:45,940 --> 00:04:52,740
最 初 に ですね、 協 力 して いただ く 方 の プ ロ フ ィ ール
とか を お 聞 き
51
00:04:52,740 --> 00:04:59,060
して から やって ま して 2 人 ご 夫 婦 って い ら っ しゃ る?
はい
52
00:04:59,060 --> 00:05:04,220
奥 様 の 方 から 下 の 名 前 と ご 年 齢 も 聞 け た ら
53
00:05:09,260 --> 00:05:15,220
28 歳。 ご 主 人 も した の かな? あ つ し 31 歳 です。
54
00:05:16,600 --> 00:05:18,240
奥 さん なんか 綺 麗。
55
00:05:19,700 --> 00:05:26,240
ク ール ビ ュ ーテ ィ ー 系 という か。 う ら や ま しい な ぁ。
56
00:05:28,280 --> 00:05:29,280
ありがとうございます。
57
00:05:30,060 --> 00:05:32,480
ご 結 婚 さ れて ど れ く らい なん ですか?
58
00:05:33,340 --> 00:05:34,340
12 年。
59
00:05:35,840 --> 00:05:37,340
お 子 様 1 人?
60
00:05:37,540 --> 00:05:38,540
はい。
61
00:05:38,860 --> 00:05:41,800
この ち び ちゃん は 何 ヶ 月 く らい ですか? 5 ヶ 月 です。
62
00:05:43,960 --> 00:05:47,220
ちょっと 慣 れた り して も いい ですか?
63
00:05:49,320 --> 00:05:52,120
女 の 子?
64
00:05:53,460 --> 00:05:59,420
5 ヶ 月 の 女 の 子 が 一 人 で、 3 人 で 暮 ら して い ら
っ しゃ る と。
65
00:06:00,780 --> 00:06:04,060
こんな 綺 麗 な 奥 さん って ど こ で 知 り 合 える んです か?
66
00:06:05,160 --> 00:06:06,640
自 分 た ち の 職 場 で。
67
00:06:13,580 --> 00:06:16,600
医 療 関 係?
68
00:06:17,280 --> 00:06:18,640
じゃあ お 医 者 さん?
69
00:06:20,680 --> 00:06:21,100
ど
70
00:06:21,100 --> 00:06:28,700
ちら
71
00:06:28,700 --> 00:06:30,100
から ア プ ロ ーチ して いる の か?
72
00:06:30,460 --> 00:06:31,460
自 分 から
73
00:06:37,970 --> 00:06:40,250
お 付 き 合 い の 期 間 は ど れ く らい ですか?
74
00:06:40,670 --> 00:06:41,770
8 年 半?
75
00:06:42,330 --> 00:06:46,070
それで 結 婚 し よう か。
76
00:06:48,590 --> 00:06:51,730
じゃあ 今日 お 仕 事 は? お 休 み? はい、 お 休 み です。
77
00:06:53,750 --> 00:06:57,890
奥 様 は お 仕 事 は や め ら れて いて も サ ン キ ュ ー
みたい な? はい。
78
00:06:59,350 --> 00:07:05,830
今日は ですね、 そんな お 幸 せ そう な ご 夫 婦 に
79
00:07:06,480 --> 00:07:13,060
協 力 して いただ いて いる んです けれ ども そ こ で 声 か けて
た ス タ ッ フ から は ど んな 感じ で
80
00:07:13,060 --> 00:07:15,260
内 容 って 聞 き ました?
81
00:07:15,940 --> 00:07:22,900
なんか、 少 子 化 対 策 みたい な なんか こう、 2 人 の 幸 せ を
分 けて あ げ て ほ
82
00:07:22,900 --> 00:07:29,620
しい と 言 わ れ ました もう 日本 の 社 会 問題 で や っぱ り 少
83
00:07:29,620 --> 00:07:35,840
子 化 って ず っと もう 10 年 く らい 言 わ れて る けど 一 向
に や っぱ り 改 善 して い か ない
84
00:07:38,440 --> 00:07:45,360
結 婚 する 人 も 減 ってる し 子 供 作 る 人 も 減 って しま
って て 今回 も
85
00:07:45,360 --> 00:07:52,300
ですね 結 婚 さ れて る んです けれ ども 子 供 が い ら っ しゃ
ら ない っていう 反 省 が 来
86
00:07:52,300 --> 00:07:59,080
て ま して ちょっと こう どう す れ ば 子 育 て 子 作 り
87
00:07:59,080 --> 00:08:04,920
育 児 に 対 して 前 向 き にな れる か っていう のは ちょっと ね
聞 か せて ほ しい な ということ に お き ま して
88
00:08:07,000 --> 00:08:12,200
こちら に いる 亀 島 さん ちょっと 来 て いただ いて 今回
89
00:08:12,200 --> 00:08:18,080
相 談 者 の 亀 島 さん 39 歳 で
90
00:08:18,080 --> 00:08:22,000
結 婚 さ れて いる んです けれ ども お 子 さん が まだ い ない
91
00:08:22,000 --> 00:08:27,760
亀 島 さん その
92
00:08:27,760 --> 00:08:33,980
妊 活 とか に 踏 み 切 れない その 辺 の エ ピ ソ ード を
93
00:08:37,840 --> 00:08:44,280
経 済 的 に も な かな か 振 り 切 れない ところ が、
94
00:08:44,400 --> 00:08:50,840
そんな 収 入 が 高 い わ け じゃない ので、 将 来 的 に 子
95
00:08:50,840 --> 00:08:57,760
ども が でき ちゃ う と、 い ろ い ろ 養 育 費 とか で 生活 が
圧
96
00:08:57,760 --> 00:09:01,780
迫 さ れ ちゃ う かな と思 って、 結 構 そう いう 面 でも 不 安
なんです よね。
97
00:09:07,270 --> 00:09:14,210
結 構 い ろ んな ス テ ッ ド とか も 使 えば 案 外 あれ で 調
べ る と 結 構 出 て
98
00:09:14,210 --> 00:09:21,110
く る ね 補 助 金 とか ああ 補 助 金 的 に 趣 味 で や っぱ ア
99
00:09:21,110 --> 00:09:28,010
ウ ト ド ア とか ア ーフ ィ ン とか 好 き なん で 子 供 で 行
き たい な と思 うん です けど ただ や っぱ ち っちゃ
100
00:09:28,010 --> 00:09:34,890
い 時 は どう ですか ね 結 構 手 が か か っちゃ うん ですか ち
っちゃ い 時 は まあ ちょっと 難 しい かな 出 なく
101
00:09:34,890 --> 00:09:35,890
な っちゃ うん ですか
102
00:09:37,620 --> 00:09:44,240
先 々 大 き く な って 一 緒 に 行 く 楽 し み と思 う から 一
緒 に ああ
103
00:09:44,240 --> 00:09:50,160
なるほど ね 片 方 だけ だ と 負 担 か か っちゃ う 子
104
00:09:50,160 --> 00:09:57,160
供 いた ら 痛 く も 楽 し み が ある ね 一 緒 に 楽 し み を
見 つ
105
00:09:57,160 --> 00:10:04,040
けて いく みたい な 感じ が 新 しい 楽 し み という か 将 来 大
き く な って
106
00:10:04,040 --> 00:10:05,040
一 緒 に 行 く とか
107
00:10:06,600 --> 00:10:13,460
どう ですか? 2 人 結 婚 さ れて お 子 さん でき て 子 供 でき
108
00:10:13,460 --> 00:10:19,860
て から 我 慢 して いる こと とか でき なく な って しま った こと
とか そんな こと とか って
109
00:10:19,860 --> 00:10:22,580
あります か?
110
00:10:23,460 --> 00:10:30,460
も ち ろ んで き なく な った こと とか ある んです けど 子 供
111
00:10:30,460 --> 00:10:35,240
が 可愛 い んで 優 先 順 位 が 変 わ る よう な 感じ が
112
00:10:37,459 --> 00:10:42,760
自 然 と 変 わ って いく もの ですか ね 無 理 矢 理 変 えて いく
自 然 と
113
00:10:42,760 --> 00:10:49,720
そう いう もの ですか ね 人 間 の 本 能 みたい
114
00:10:49,720 --> 00:10:56,460
な もの ですか ね 不 安 でも 授 か っちゃ えば あー って なる と思
う ので
115
00:10:56,460 --> 00:11:01,020
この 子 の タ イ ミ ング 素 晴 ら しい
116
00:11:03,710 --> 00:11:10,150
奥 様 と の コ ミ ュ ニ ケ ー ショ ン だ った り とか って し
っ か り 撮 れて る の か その 辺 って どう ですか?
117
00:11:11,950 --> 00:11:18,890
あ ん ま 撮 れて る 時 と 撮 れて ない 時 だ な って そ こ ら
辺 だ な 普 段 は
118
00:11:18,890 --> 00:11:23,410
大丈夫 なんです けど ちょっと い ろ い ろ 撮 れて ない 時 も ある
んで
119
00:11:23,410 --> 00:11:30,230
や っぱ り それ 原因 って あれ ですか さ っ き 外 で 話 して た
あれ が
120
00:11:30,230 --> 00:11:32,110
や っぱ り ちょっと 引 っ か かった
121
00:11:40,750 --> 00:11:42,250
あれ が や っぱ り 問題 だから。
122
00:11:46,950 --> 00:11:53,250
あれ の 話 も 聞 いて も ら って も いい ん じゃない?
123
00:11:53,470 --> 00:11:59,470
いや ちょっと、 だ い ぶ する んです けど。 あれ 結 構 重要 という
か、 すごい 悩 ま れて ます。 どう ですか?
124
00:12:03,440 --> 00:12:10,360
セ ン シ テ ィ ブ な 話 を さ れて て も と も と 夫 婦 なんか
良 かった ら しい んです けど
125
00:12:10,360 --> 00:12:17,360
あれ が 例えば なんか ご 夫 婦
126
00:12:17,360 --> 00:12:19,880
で ど っち か だ った ら 話 し や す い とか そう いう の ない
の?
127
00:12:22,120 --> 00:12:28,620
言 っと いて も いい ですか? 間 違 い なく 奥 さん の 方 だ った
ら ちょっと あれ です けど まあ ちょっと な
128
00:12:28,620 --> 00:12:31,080
かな か 難 しい と思 うん で
129
00:12:32,750 --> 00:12:39,470
本 気 で 悩 んで はい る んです けど ちょっと 健 康 問題 っていう
130
00:12:39,470 --> 00:12:45,810
そ こ ら へ ん 健 康 だ った ら ちょっと 体 質 的 な
131
00:12:45,810 --> 00:12:52,770
男 性 の 体 質 的 な 問題 抱 えて あ ん まり 同
132
00:12:52,770 --> 00:12:59,690
性 の 人 とか には 逆 に ちょっと 言 い づ らい 特 に
133
00:12:59,690 --> 00:13:06,630
結 婚 さ れて 一 家 の 主 で 頑 張 って い ら っ しゃ る ご 主
人 とか だ と 自 分 が 引 け 目 に
134
00:13:06,630 --> 00:13:09,750
感じ て しま って 言 い づ らい って おっ しゃ って て
135
00:13:09,750 --> 00:13:17,290
奥
136
00:13:17,290 --> 00:13:23,970
様 だけ 一 旦 残 って も ら って ご 主 人 外 で 待って いただ
いて 奥 様 だけ ちょっと 話 を
137
00:13:23,970 --> 00:13:29,450
5 分 とか だけ 聞 いて いただ く こと は でき ない
138
00:13:41,099 --> 00:13:44,760
聞 いて も ら う だけ で 全 然、 解 決 し よう と ま では 別
に。
139
00:13:45,520 --> 00:13:50,420
話 す こと で 楽 にな る。 そう いう や つ。
140
00:13:51,840 --> 00:13:56,200
じゃあ、 外 に 行 って み よう。 いい ですか。
141
00:13:56,960 --> 00:13:59,180
今日 お 天 気 も いい けど 雨 は 降 ら ない と思 う ので。
142
00:14:03,850 --> 00:14:09,790
外 が 見 える よう にな って いる のは 赤 ちゃん も 一 緒 に 出
て いただ いて も 見 える んで
143
00:14:09,790 --> 00:14:15,330
もし 泣 いた り とか ちょっと 具 合 悪 そうだ な と思 った ら す
ぐ 対 応 が でき る
144
00:14:30,739 --> 00:14:35,900
す み ません す ぐ 終 わ ります ので す み ません
ありがとうございます す
145
00:14:35,900 --> 00:14:42,820
み ません ね 時間 は そんな に か から
146
00:14:42,820 --> 00:14:45,100
ない んです けど この 後 何 か ご 予 定 とか あ った り します?
147
00:14:46,020 --> 00:14:52,620
友 達 の 家 に 行 く 予 定 が あ って 10 分 く らい 大丈夫
ですか?
148
00:14:53,440 --> 00:15:00,260
ありがとうございます ちょっと 相 談 さ せて いただ き たい ので どう
でしょう か 鮫 島 さん、
149
00:15:00,340 --> 00:15:07,320
こちら に 来 て も ら って これ カ メ ラ で 撮 ってる んです
150
00:15:07,320 --> 00:15:14,260
けど 一 応 こう いう 悩 み を 持 って いる 人 が います って 一
応 鮫 島 さん
151
00:15:14,260 --> 00:15:21,260
を フ ュ ーチ ャ ー した よう な ド キ ュ メ ンタ リ ー なん で
そんな には ご 夫 婦 の こと は 触 れない んで その
152
00:15:21,260 --> 00:15:23,680
点 ご 安 心 ください
153
00:15:29,420 --> 00:15:33,620
矢 島 さん、 あれ の 話 を … ああ、 はい。
154
00:15:35,800 --> 00:15:42,640
まあ、 な かな か ちょっと … コ ミ ュ ニ ケ ー ショ ン が う ま
く い かな く て、
155
00:15:42,720 --> 00:15:43,900
つ ま ん ない。
156
00:15:44,860 --> 00:15:48,580
会 話 とか って これ とか ですか?
157
00:15:49,120 --> 00:15:55,640
会 話 じゃない。 まあ、 夜 なんです けど。 ああ、 夜 の 方 で。
はい。
158
00:16:00,170 --> 00:16:06,830
な かな か、 僕 は した い んです けど、 すご く。
159
00:16:09,250 --> 00:16:10,730
い わ ゆ る 成 功 よ。
160
00:16:12,770 --> 00:16:18,690
僕 自 身 の 方 が あ ん まり 従 わ ない っていう か、
161
00:16:19,030 --> 00:16:23,690
そう いう の って あります か?
162
00:16:29,420 --> 00:16:35,000
した く ない とか 言 わ れた 感じ です そうですね、
163
00:16:36,440 --> 00:16:42,920
大 雑 把 に ちょっと 痛 い みたい なんです よ
164
00:16:42,920 --> 00:16:49,040
生 骨
165
00:16:49,040 --> 00:16:52,160
っていう 言 葉 聞 いた こと ない?
166
00:16:52,560 --> 00:16:54,320
あります けど
167
00:16:56,650 --> 00:17:03,430
三 島 さん は 積 極 的 に 妊 活 した い んです けど、 奥 様 の
性 交 通 で ちょっと
168
00:17:03,430 --> 00:17:10,410
妊 活 が 今 スト ック し ちゃ って て、 性 交 通 って
169
00:17:10,410 --> 00:17:12,150
女 性 なら み んな ある?
170
00:17:13,030 --> 00:17:16,470
み んな … いや、 どう なん ですか ね。
171
00:17:18,390 --> 00:17:19,390
あれ ですか?
172
00:17:20,490 --> 00:17:22,089
私 そんな に …
173
00:17:26,250 --> 00:17:33,170
そんな に 悩 んだ こと は ない ですね ご 主 人 と の 妊 活 の 時
174
00:17:33,170 --> 00:17:37,690
期 に そう いうこと は な かった ですか 特 に はい
175
00:17:37,690 --> 00:17:44,510
羨 ま しい ですね 本当 に 何
176
00:17:44,510 --> 00:17:51,510
か した い みたい で そんな に 大 き い の を 始 めて 入 る わ
け じゃない
177
00:17:51,510 --> 00:17:52,510
じゃない
178
00:18:00,490 --> 00:18:07,410
鮫 島 さん だ った のは 鮫 島 さん の 前 に お 付 き 合 い して
た 人 とか だ と 大丈夫
179
00:18:07,410 --> 00:18:10,690
だ った って こと? 全 然 問題 ない です よね。
180
00:18:12,490 --> 00:18:14,010
鮫 島 さん は なん て 言 わ れた んです か?
181
00:18:14,610 --> 00:18:16,790
いや もう 全 然 お 気 づ いて 入 ら ない。
182
00:18:19,710 --> 00:18:26,490
基 準 が や っぱ り な かな か わ
183
00:18:26,490 --> 00:18:27,490
から なく て 僕 も。
184
00:18:30,030 --> 00:18:32,990
分 か る こと は あ まり ない です も ん。 そう なん ですね。
185
00:18:34,730 --> 00:18:36,110
どう した ら いい ですか ね。
186
00:18:38,210 --> 00:18:41,930
どう した ら いい んです か ね。
187
00:18:43,250 --> 00:18:46,570
普 通 って ど れ く らい なん ですか ね、 大 き さ って ね。
188
00:18:47,610 --> 00:18:54,430
普 通 って、 私 は そんな に、 あ ん まり
189
00:18:54,430 --> 00:18:58,210
経 験 豊 富 な 方 でも ない ので、 そんな に。
190
00:19:09,090 --> 00:19:15,670
これ って や っぱ 悩 ま れて る 人 とか いる の かな とか ちょっと
い ろ い ろ ちょっと
191
00:19:15,670 --> 00:19:22,190
我 々 も 考 えて ま して ど こ に 聞 く べ き か っていう 問題
192
00:19:22,190 --> 00:19:28,470
ある じゃない ですか そう いう か じゃあ 国 の 少 子 化 対 策 して
窓 口 に
193
00:19:29,260 --> 00:19:36,020
連 絡 する の か、 産 婦 人 科 行 く の か とか、
194
00:19:36,160 --> 00:19:39,640
その 中 で 別 に 体 が 悪 い わ け では ない ですね。
195
00:19:41,100 --> 00:19:47,920
なので、 ちょっと 佐 野 寺 さん と 話 した の が、 出 産
196
00:19:47,920 --> 00:19:54,780
経 験 の ある 女 性 に、 ちょっと 見て み た ら、 経 験 者
じゃない ですか、
197
00:19:55,020 --> 00:20:00,940
イ ンパ ク ト を 経 て や っぱ り。 お 子 さん を 授 か って
いる の です が、 ど の
198
00:20:00,940 --> 00:20:07,340
方 から 見て これ 普 通 か 異 常 か という のは、 実 際 に 見て
も ら って、
199
00:20:07,420 --> 00:20:14,420
ご 主 人 と 比較 して も ら って、 あ、 う ち の 主 人 の 方 が
大 き い です よ、 だ った
200
00:20:14,420 --> 00:20:17,660
ら、 それ って 奥 様 側 が 思 わ せ ない じゃない ですか。
201
00:20:19,560 --> 00:20:21,660
ちょっと 見て も ら って いい ですか。
202
00:20:22,420 --> 00:20:24,020
いや、 ちょっと 困 ります。
203
00:20:25,340 --> 00:20:27,840
困 ります。 いや、 鮫 島 さん も っと 困 って て。
204
00:20:28,880 --> 00:20:31,000
もう 結 婚 して 8 年。
205
00:20:33,260 --> 00:20:35,180
妊 活 ト ップ じゃ って。 ダ メ か。
206
00:20:37,540 --> 00:20:43,520
男 に も タ イ ム リ ミ ット ある ら しい。 40 歳 超 え た ら
もう、 なんか、 死 に 落 ち る。
207
00:20:44,960 --> 00:20:46,320
子 供 無 理 か、 俺。
208
00:20:47,260 --> 00:20:48,320
いや、 欲 しい です。
209
00:20:50,320 --> 00:20:51,320
欲 しい です。
210
00:20:53,740 --> 00:20:58,300
代 理 母 とか 頼 んで 1 千 万 とか 買 っちゃ う ら しく て 何
211
00:20:58,300 --> 00:21:04,400
的 に 嫌 な の? 何 的 に 嫌?
212
00:21:06,780 --> 00:21:13,120
嫌 そうですね 見 る のは ちょっと 嫌 い
213
00:21:13,120 --> 00:21:14,180
お願いします
214
00:21:19,550 --> 00:21:24,570
函 館 の 方 から 飛 行 機 で 来 て いて、 夕 方 から お 仕 事
が あ って、
215
00:21:24,770 --> 00:21:27,930
人 生 が か か って いる ので。
216
00:21:32,790 --> 00:21:39,470
上 着
217
00:21:39,470 --> 00:21:46,410
と、 出 上 が って も ら って、 ちょっと
218
00:21:46,410 --> 00:21:47,750
恥 ず か しい か と思 う けど、
219
00:21:55,170 --> 00:21:58,410
大丈夫、 大丈夫、 大丈夫 そんな、
220
00:21:59,890 --> 00:22:04,830
そんな あっ さ り 脱 が ない いや、 あっ さ り じゃない です よ、
ご め んな どう ですか?
221
00:22:06,050 --> 00:22:09,950
全 然 普 通 だ と思 うん です けど、 どう? え っと … え
222
00:22:09,950 --> 00:22:16,870
っと … あ、 まだ ちょっと パ ンツ だけ 下 ろ して
223
00:22:16,870 --> 00:22:19,290
も ら って えっ、 私 が ですか?
224
00:22:27,850 --> 00:22:34,830
じゃない んです か それは や っぱ り セ ル フ だ と お 金 も ズ
ボ ン も 一 気 に 抜 ける んです けど 最後
225
00:22:34,830 --> 00:22:36,430
の 一 枚 は ちょっと ず っと 恥 ず か しい
226
00:23:20,940 --> 00:23:22,720
こんな 感じ です、 ご 主 人 の。
227
00:23:23,720 --> 00:23:30,100
いや、 う ち の ス テ ッ チ ング は … もう
228
00:23:30,100 --> 00:23:35,720
ちょっと … もう ちょっと … 手
229
00:23:35,720 --> 00:23:39,180
で 表 す と ど れ く らい ですか?
230
00:23:40,480 --> 00:23:41,640
ど れ く らい なん ですか?
231
00:23:50,540 --> 00:23:53,040
ここ は 何 だ? 3 分 の 2 ぐ らい。 そ っ か。
232
00:23:53,800 --> 00:23:54,800
あ、
233
00:23:54,980 --> 00:23:55,980
大丈夫 ですか?
234
00:23:56,840 --> 00:23:57,840
あ、
235
00:24:00,480 --> 00:24:07,400
ちょっと 待って 待って 待って。 あ、 出 て る 出 て る 出 て る。
ちょっと ちょっと ちょっと ちょっと 救 って。 ちょっと
236
00:24:07,400 --> 00:24:08,400
待って 待って 待って。
237
00:24:10,600 --> 00:24:11,600
あ、
238
00:24:14,680 --> 00:24:19,100
す い ません。 ちょっと 待って。 妊 活 全 然 して ない から 勝 手
に 出 ちゃ ってる。
239
00:24:26,540 --> 00:24:33,520
本当 に この 妊 活 し よう と思 って ある 程 度 溜 めて る 状 態
が 慢 性 的
240
00:24:33,520 --> 00:24:39,820
に 続 いて て ご め んな さい ご め んな さい 急 に 出 ちゃ って
ご 主
241
00:24:39,820 --> 00:24:44,040
人 も こんな 感じ です?
242
00:24:45,020 --> 00:24:51,280
いや もう いや し ば ら く して ない んで
243
00:24:58,379 --> 00:25:05,180
子 持 ち の 方 は 今 だ と ど れ く らい の ペ ー ス なん
ですか? す ぐ 2 人 目 に 向 けて みたい な? 全 然 そんな 感じ
244
00:25:05,180 --> 00:25:06,300
じゃない です。
245
00:25:08,840 --> 00:25:14,700
子 供 を 妊 娠 して から して ない
246
00:25:14,700 --> 00:25:16,060
です。
247
00:25:17,600 --> 00:25:20,580
ちょっと 月 10 日 プ ラ ス 5 ヶ 月 みたい な?
248
00:25:21,440 --> 00:25:22,440
そうですね。
249
00:25:22,820 --> 00:25:24,360
1 年 以上 は。
250
00:25:28,370 --> 00:25:31,830
ちょっと 待って ください。 ど ん ど ん 出 て き ちゃ って。
ちょっと、 ちょっと、 ちょっと。
251
00:25:34,150 --> 00:25:37,490
す み ません。
252
00:25:38,930 --> 00:25:45,710
本当 に す み ません。 本当 に 今、 妊 活 を ず っと 我 慢 して
いる 状 況 で して、
253
00:25:46,950 --> 00:25:53,870
や っぱ り こう いう の って 妻 から する と 嫌 な も んです か?
バ ンナ が
254
00:25:53,870 --> 00:25:57,210
こう した り した り みたい に。 え?
255
00:25:57,930 --> 00:26:00,970
全 然 そんな こと は ない と思います けど ね。
256
00:26:02,330 --> 00:26:04,810
大 き さ とか も や っぱ り 嫌 な も んです か?
257
00:26:06,530 --> 00:26:12,690
人 に よ る と は 思 うん です けど。
258
00:26:13,790 --> 00:26:15,310
草 の 場 合 どう ですか?
259
00:26:15,510 --> 00:26:22,230
大 き い の って や っぱ り。 いや、 別 に
260
00:26:22,230 --> 00:26:25,530
嫌 とか は ない です けど。
261
00:26:27,400 --> 00:26:33,360
こ っち の 方 が 良 い とか、 こ っち の 方 が 楽 だ な とか
どう ですか ね
262
00:26:33,360 --> 00:26:38,320
それ
263
00:26:38,320 --> 00:26:44,860
な り に 大 き さ だ った 方 が 良 い ん じゃない かな
264
00:26:44,860 --> 00:26:51,620
成 功 数 は 女 性 側 の 問題
265
00:26:51,620 --> 00:26:52,800
の 可能 性 が ある
266
00:26:58,900 --> 00:27:04,000
硬 さ の 部分、 鮫 島 さん、 硬 す ぎ る みたい な? 硬 す ぎ る
って 言 わ れ ました、 はい。
267
00:27:06,060 --> 00:27:07,060
硬 い って。
268
00:27:07,600 --> 00:27:09,620
硬 い と ダ メ? と に か く 硬 い って。
269
00:27:12,000 --> 00:27:13,000
硬 い と ダ メ?
270
00:27:13,480 --> 00:27:19,020
ダ メ じゃない と思 うん です けど ね。
271
00:27:21,620 --> 00:27:24,820
ど れ く らい の 硬 さ が 理 想 とか って ある んです か?
272
00:27:29,100 --> 00:27:31,020
結 構 難 しく ない ですか?
273
00:27:32,100 --> 00:27:38,120
ちょっと 鮫 島 さん の 顔 って 硬 さ これは 本当 に 無 理
274
00:27:38,120 --> 00:27:45,000
っていう 場 合 も ある じゃない ですか 本当 に この 顔 さん 無 理
な の か これは 別 に 大丈夫 です
275
00:27:45,000 --> 00:27:46,000
よ
276
00:27:58,190 --> 00:28:03,530
幸 い、 この ガ ラ ス、 外 から は 見 え ない。 ぜ ひ 拭 いて み
て ください。
277
00:28:07,750 --> 00:28:08,750
大丈夫、 大丈夫。
278
00:28:10,790 --> 00:28:17,750
でも、 なんか、 こ っち 向 いて る から。 いや、 これ 鏡 だから、
ちょっと。 人 って や っぱ り 鏡 を 見 た く なる 習 性 ある
279
00:28:18,090 --> 00:28:20,590
ちょっと、 ちょっと そ こ、 大丈夫 なん で。
280
00:28:31,050 --> 00:28:32,050
ありがとうございました。
281
00:29:03,000 --> 00:29:09,860
根 っ こと か が もう ハ ン マ ー みたい だ った 先 の 方 とか
282
00:29:09,860 --> 00:29:12,140
硬 さ って どう ですか?
283
00:29:30,730 --> 00:29:36,250
も っと 近 く で、 ほ ら、 両 手 で、 両 手 で こう 進 む。 右
手 で、 右 手 で、 もう ちょっと こう、 全 体 で こう。
284
00:29:39,630 --> 00:29:45,130
絶 対 見 えて ない から。 これ ね、 外 から 絶 対 に 見 え ない
構 造 にな ってる んです よ。
285
00:29:46,490 --> 00:29:48,970
特 殊 設 計 さ れて ま して。
286
00:29:58,190 --> 00:30:00,570
ご 主 人 だ と この 辺 で 終 わ り って こと?
287
00:30:01,650 --> 00:30:08,270
いや、 両 手 です 両 手 い ら ない って 感じ? い ら ない か もし
288
00:30:08,270 --> 00:30:10,610
れない ちょっと
289
00:30:10,610 --> 00:30:16,850
ちょ う ど いい です、 ご 主 人
290
00:30:28,810 --> 00:30:34,030
相 性 の 問題 なん ですね。 え っと、
291
00:30:34,210 --> 00:30:39,810
これは、 え っと、 まだ ですか?
292
00:30:40,810 --> 00:30:43,810
相 性 いい な、 こう いう 感じ。 え、 ちょっと、
293
00:30:44,690 --> 00:30:45,870
え っと。
294
00:30:49,310 --> 00:30:52,730
ちょっと、 その 時 に 触 った の に、 1 年 3 個 目 って 無 理
とか?
295
00:30:53,250 --> 00:30:54,890
いや、 まあ、 そうですね。
296
00:30:57,480 --> 00:30:58,480
28 歳 ね。
297
00:31:00,100 --> 00:31:05,100
お 口 に も 入 ら ない って 言 わ れる ら しく て、 ここ 入 ら
ない んです か ね?
298
00:31:05,840 --> 00:31:12,740
入 り そう な 気 も
299
00:31:12,740 --> 00:31:13,740
する し ね。
300
00:31:53,919 --> 00:31:54,919
すごい。
301
00:31:59,380 --> 00:32:00,660
入 りました ね。
302
00:32:03,840 --> 00:32:06,340
入 ら ない こと は ない ですね。
303
00:32:07,340 --> 00:32:08,340
ない ですか?
304
00:32:09,120 --> 00:32:10,120
ない。
305
00:32:11,860 --> 00:32:17,760
奥 さん 舐 めて る と、 なんか 気 分 が 落 ち る って 言 う 場
所 が あ って、 なんか
306
00:32:17,760 --> 00:32:20,460
気 分 落 ち ます ね。
307
00:32:29,440 --> 00:32:34,940
何 で そんな 動 いて る んです か もう ちょっと だけ
308
00:32:34,940 --> 00:32:37,280
ここ
309
00:32:37,280 --> 00:32:45,080
まで
310
00:32:45,080 --> 00:32:46,080
しか 入 ら ない んです か ね
311
00:33:01,800 --> 00:33:02,800
パ ン ッ
312
00:33:47,000 --> 00:33:49,420
こんな 人 初 めて です ご い ですね。
313
00:33:51,740 --> 00:33:54,940
う ら う ら さん 羨 ま しい な。 ありがとうございます 本当 に。
314
00:33:56,000 --> 00:33:59,380
自 信 持 って た。 本当 に。
315
00:34:01,300 --> 00:34:02,300
ありがとうございます。
316
00:34:12,199 --> 00:34:14,340
7 年 間 避 け ら れて て
317
00:34:41,420 --> 00:34:43,940
大 き い 人 って 嫌 なん ですか ね?
318
00:34:45,679 --> 00:34:46,679
嫌 なん ですか?
319
00:34:47,020 --> 00:34:49,600
そんな こと ない と思います よ
320
00:35:54,830 --> 00:35:58,570
旦 那 さん と ず っと して い なく て も、 した く なる 時 とか
って ない んです か?
321
00:36:01,310 --> 00:36:03,370
なく は ない です けど。
322
00:36:26,920 --> 00:36:28,260
自 分 が そ こ には 入 り そう
323
00:37:05,940 --> 00:37:08,400
この 人 は ちょっと 会 った こと ない んです
324
00:39:36,710 --> 00:39:40,630
ちょっと だけ 練 習 さ せて。 ちょっと だけ 練 習 さ せて。 いや、
ちょっと、 ちょっと、 す み ません。
325
00:48:30,860 --> 00:48:31,860
シ ンフ ォ イ ナ リ スト
326
00:55:11,760 --> 00:55:13,700
え、 でも 痛 かった ですか?
327
00:55:15,520 --> 00:55:18,760
いや、 痛 い とか は ない です。
328
00:55:19,520 --> 00:55:20,960
全 然 でき ちゃ う?
329
00:55:22,460 --> 00:55:23,460
はい。
330
00:55:24,220 --> 00:55:25,780
え、 嫌 な 感じ ですか?
331
00:55:26,080 --> 00:55:30,780
嫌 な 感じ とか は ない です。
332
00:55:37,420 --> 00:55:40,700
でも 外 は 絶 対 見 えて ない。 外 から は 見 えて ない んで。
333
00:55:44,300 --> 00:55:45,920
問題 が 奥 様 側 に ある って こと ですか?
334
00:55:46,760 --> 00:55:52,720
多 分
335
00:55:52,720 --> 00:55:59,640
奥 様 の 問題 か もし れない んで パ ート ナ ー を 変 える とか
その 辺 も ちょっと 今
336
00:55:59,640 --> 00:56:06,640
後 考 えて み ましょう これで 終 わ ります ので ありがとうございます
337
00:56:14,760 --> 00:56:15,738
どう でした?
338
00:56:15,740 --> 00:56:21,680
これは 別 に もう ビ デ オ が 止 ま って いる ので 良
339
00:56:21,680 --> 00:56:27,960
かった か 悪 かった か ご 主 人 と 全 然 知 って い ない の?
340
00:56:28,360 --> 00:56:31,320
知 って い ない ビ ジ ネ ス だ ね
341
00:56:40,680 --> 00:56:45,980
別 の 話、 地 元 と 一 回 一 緒 で、 地 元 の 話 に 盛 り 上
が っちゃ った ら、 適 当 に ちょっと う ま い こと を。 わか
342
00:56:45,980 --> 00:56:47,320
ります。 す み ません、 ありがとうございます。
343
00:56:49,520 --> 00:56:50,520
さ よ なら。
344
00:56:50,800 --> 00:56:51,800
どう も。
345
00:57:41,360 --> 00:57:47,780
い ません す い ません 申 し 訳 あり ません バ ラ エ テ ィ の 制
作 して ま して 今 協 力 して いただ け た 方 を 探 して いる
346
00:57:47,780 --> 00:57:54,380
先生 の ご 夫 婦 さん でしょう か はい 今 ですね 少 子 化 対 策
の バ ラ エ テ ィ で
347
00:57:54,380 --> 00:58:00,980
これ から お 子 様 作 り を し よう か と思 って いる 男 性 が
や っぱ り 不 安 だ な みたい な
348
00:58:00,980 --> 00:58:07,820
こと で この お 幸 せ そう な ご 夫 婦 さん に ですね ぜ ひ ア
ド バイ ス いただ き たい 幸 せ の
349
00:58:07,820 --> 00:58:12,450
落 ち 着 き 企 画 みたい な の を やって ま して ち な み に
今、 何 中 で い ら っ しゃ います か?
350
00:58:12,850 --> 00:58:18,470
今、 買 い 物 と … あ、 なるほど、 こちら の 方 で。 はい。 帰
ろう と して います。 あ、 そ こ ですか。 す い ません、 ちょっと、
351
00:58:18,570 --> 00:58:23,110
あの、 お 帰 り の ところ 申 し 訳 ない です けど。 それ も 少 し
… それ?
352
00:58:23,570 --> 00:58:30,510
あ、 奥 様、 奥 様、 奥 様、 ぜ ひ、 そう なんです よ、 ちょっと
ね、 ベ ビ ー 用 品 とか い ろ い ろ 物 入 り です
353
00:58:30,510 --> 00:58:37,510
よね。 あ、 あの、 ぜ ひ と も、 ご 協 力 いただ け ました ら。
本当 に? いや、 そんな か か り ません。 あの、 10
354
00:58:37,510 --> 00:58:42,800
分、 15 分 とか で 結 構 です。 ぜ ひ と も、 ぜ ひ と も、
あの、 この、 あ、
355
00:58:43,680 --> 00:58:44,680
本当 ですか。
356
00:58:45,160 --> 00:58:49,500
ありがとうございます。 旦 那 さん も 優 しい。 ありがとうございます。
じゃあ、 こちら、 よろしく お願いします。 す み ません。
357
00:58:50,280 --> 00:58:51,420
帰 ります。 す み ません。
358
00:58:52,280 --> 00:58:54,380
今日、 天 気 良 く て 良 かった ですね。 そうですね。
359
00:58:55,400 --> 00:59:01,860
これ が ですね、 移 動 式 の ス タ ジ オ なんです。 はい。 ご 覧
です。 結 構 ね、 予 算 か けて やって ます。
360
00:59:02,220 --> 00:59:03,220
はい。
361
00:59:03,420 --> 00:59:08,180
はい。 じゃあ ですね、 旦 那 さん は、 あの、 ベ ビ ー カ ー、
こちら に 置 いて お いて いただ いて、
362
00:59:11,900 --> 00:59:15,540
では、 お 二 人 で こちら に 乗 って ください。
363
00:59:16,620 --> 00:59:21,680
はい、 す い ません。 ちょっと 動 きます から、 赤 ちゃん、 気 を つ
けて ください。 はい。
364
00:59:23,220 --> 00:59:27,940
で、 ちょっと ガ タ ン と 落 と します けど ね。 す い ません。
はい。
365
00:59:29,780 --> 00:59:34,080
じゃあ、 右 側 の 扉 を コ ン コ ン と ノ ック して ください。 ラ
ノ 様、 お願いします。
366
00:59:36,500 --> 00:59:37,500
どう ぞ。
367
01:00:05,549 --> 01:00:10,630
今日は お 天 気 も いい から、 外 も 眺 め が 良 く 撮 影 でき
る よう にな って お ります。
368
01:00:12,470 --> 01:00:19,270
では ですね、 なん と なく 外 で 声 か けて た ス タ ッ フ から
何 を 聞 いた か と思 うん です けど、 一 回 ちょっと 説 明 します
369
01:00:19,270 --> 01:00:26,150
んで、 そ ちら お か け いただ いて。 あ、 赤 ちゃん、 ね ん ね
して る の かな? はい。 か わ いい ね。
370
01:00:26,810 --> 01:00:30,530
はい。 この 子 は 女 の 子? 男 の 子? 女 の 子 です。
371
01:00:31,910 --> 01:00:33,670
6 ヶ 月? うん、 0 ヶ 月。
372
01:00:34,570 --> 01:00:37,530
う ら や ま しい。 め っちゃ か わ いい な。
373
01:00:39,390 --> 01:00:45,960
では ですね、 最 初 に。 ちょっと お 名 前 とか 聞 き たい んです
けれ ども こちら の 可愛 ら しい 奥 様 から
374
01:00:45,960 --> 01:00:52,920
お 名 前 と ご 年 齢 だけ でも いい んで ナ ツ キ です 23 歳
です
375
01:00:52,920 --> 01:00:59,120
23 歳 ご 主 人 も よろ しい ですか お 名 前 と ご 年 齢 ユ ウ
ス ケ です
376
01:00:59,120 --> 01:01:05,800
今年 36 です じゃあ 年 の 差 一 回 り ぐ らい
377
01:01:05,800 --> 01:01:09,360
12、 3 歳 離 れて ます
378
01:01:10,299 --> 01:01:11,840
羨 ま しい な、 年 下 の 奥 さん。
379
01:01:14,220 --> 01:01:19,200
どう いう 知 り 合 い なん ですか? どう いう き っ か け で 知
り 合 わ れた んです か?
380
01:01:20,560 --> 01:01:22,820
職 場 関 係 なんです けど。
381
01:01:24,220 --> 01:01:25,540
何 系 の 仕 事?
382
01:01:26,260 --> 01:01:28,480
ア パ レ ル 関 係 で。
383
01:01:29,520 --> 01:01:36,480
そう なん ですか。 一 緒 に 働 いて た みたい な。 では ない んです
けど、 同 じ ビ ル で。 僕 も ス ーツ 店
384
01:01:36,480 --> 01:01:39,600
で 勤 めて て、 同 じ テ ナ ント に 入 って、
385
01:01:40,339 --> 01:01:47,100
フ ァ ッ ショ ンビ ル メ ン ど ちら から ア プ ロ ーチ と 言
います
386
01:01:47,100 --> 01:01:48,100
か?
387
01:01:48,400 --> 01:01:55,300
実 は 私 の ご 主 人 も 爽 や かな、 か っ こ いい 感じ で どう
388
01:01:55,300 --> 01:01:58,280
でした? ア プ ロ ーチ さ れた 時 は?
389
01:01:59,820 --> 01:02:04,460
第一 印 象 が 可愛 ら しい 人 だ な って 思 いました 嬉 しい
390
01:02:07,630 --> 01:02:09,890
ご 結 婚 さ れて 今 ど れ ぐ らい なん ですか?
391
01:02:11,230 --> 01:02:15,890
結 婚 して もう 2 年 ぐ らい ですか ね。
392
01:02:16,670 --> 01:02:23,630
じゃあ 結 婚 して お 子 さん も でき て、 ちょ う ど 幸 せ なん
ですね。 はい。 お 子 さん は 一
393
01:02:23,630 --> 01:02:24,850
人 だけ ですか? そう です。
394
01:02:26,350 --> 01:02:27,350
いい ですね。
395
01:02:28,750 --> 01:02:33,470
じゃあ 奥 様 は もう お 仕 事 は 辞 め ら れて 専 念 さ れて
いる? そうですね、 今 は。
396
01:02:35,980 --> 01:02:42,640
では ですね、 ちょっと 本 題 に 行 き たい んです けれ ども、 今日
少 し だけ お 時間 いただ く んです けれ ども、
397
01:02:42,780 --> 01:02:45,240
この 後 ご 予 定 とか 大丈夫 そう ですか ね?
398
01:02:45,740 --> 01:02:48,080
帰 る だけ なので。 わか りました。
399
01:02:49,260 --> 01:02:51,380
ど んな 感じ で 話 を 聞 き ました?
400
01:02:52,960 --> 01:02:59,780
ちょっと した バ ラ エ テ ィ ー だ。 そう、 少 子 化 対 策 の
ため に 人 の 悩 み を 聞 いて ほ
401
01:02:59,780 --> 01:03:00,780
しい と。
402
01:03:02,430 --> 01:03:08,670
いや ほ んと 今 の 少 子 化 少 子 化 って め ちゃ く ちゃ 言 わ
れて る じゃない ですか 結 構 周 り でも 同 年 代 でも まだ 結
403
01:03:08,670 --> 01:03:11,790
婚 して ない 人 とか 子 供 い ない 人 って 結 構 多 く ない
ですか?
404
01:03:12,030 --> 01:03:19,030
多 い です よね 今回 ちょっと 相 談 した い ということで 西 島
405
01:03:19,030 --> 01:03:25,790
さん どう ぞ どう ぞ こちら よろしく お 願 いい た します 西 島
さん
406
01:03:25,790 --> 01:03:31,010
現在 40 歳 で もう 結 婚 して
407
01:03:31,870 --> 01:03:38,870
10 年 にな る んです が まだ お 子 さん が い ら っ しゃ ら
ない ということで 子
408
01:03:38,870 --> 01:03:45,290
ども を 欲 し む だけ で な かな か こう 踏 み 立 て ない そう
いう ところ が あり ま して
409
01:03:45,290 --> 01:03:51,910
ちょっと い ろ い ろ と 相 談 した い ということで 金 銭 で た く
さん
410
01:03:51,910 --> 01:03:58,830
ちょっと い ろ い ろ 悩 んで る みたい なので 西 島 さん の 方
から どう い った 内 容 か お 話 して も ら って も いい ですか?
411
01:04:00,810 --> 01:04:07,790
一 応、 妻 と 子 供 を ず っと 欲 しい な と は 思 って た
んです けれ ども、
412
01:04:07,950 --> 01:04:14,870
ちょっと や っぱ り 今 ですね、 会 社 自 体、 会 社 なんです けれ
ども、 や っぱ り 給
413
01:04:14,870 --> 01:04:21,810
料 が そ こ まで 上 が ら なく て ですね、 や っぱ り あと、 どう
して も 金 銭
414
01:04:21,810 --> 01:04:28,010
面 的 に 子 供 を ど の く らい か か る とか、 そう いう 不 安
とか も あり つ つ ですね、
415
01:04:28,330 --> 01:04:29,830
ちょっと …
416
01:04:33,440 --> 01:04:39,800
懸 念 する ところ が ある ので、 や っぱ り 勝 つ っていう んです
か ね。 要 は そう い った ところ、
417
01:04:40,100 --> 01:04:46,900
妻 と 情 が 合 わ な かった り とか、 そ こ ら 辺 は 僕
418
01:04:46,900 --> 01:04:53,760
と 妻 が それ ぞ れ 趣 味 を 持 って いて、 その 時間 も 大 事
に し な き ゃ い け ない っていう の も あ った り、
419
01:04:53,900 --> 01:05:00,820
その 時間 と 金 銭 面 っていう の が どう して も 不 安 なんです
けれ ども、 その あ た り っていう のは … どう なん
420
01:05:00,820 --> 01:05:03,700
ですか? お 金 の 面 とか、 お 子 さん でき て とか っていう のは。
421
01:05:08,840 --> 01:05:12,160
稼 が な き ゃ な ぁ とか、 プ レ ッ シ ャ ー は あります けど
ね。
422
01:05:13,800 --> 01:05:20,620
急 に あれ ですか、 二 人 で 住 んで る 時 と、 お 子 さん でき
て から 急 に 出 費 が 増 える とか、 そう いうこと
423
01:05:20,620 --> 01:05:21,820
だ った り する んです か?
424
01:05:23,180 --> 01:05:30,080
今 後 は 学 校 行 か せ る。 まあ シ リ ー ズ 行 か せ る んだ
った
425
01:05:30,080 --> 01:05:37,020
ら お 金 か か る だ ろう な ぁ とか まあ の 段 階 で め っちゃ
切 羽 詰 ま
426
01:05:37,020 --> 01:05:43,840
ってる という か 将 来 の ため に 貯 金 もし な き ゃ な っていう
ぐ らい です
427
01:05:43,840 --> 01:05:50,740
けど ね まあ お 話 し 切 って その あ た り は
428
01:05:50,740 --> 01:05:54,140
ね や っぱ り ちょっと 僕 が 頑 張 って 働 いて とか
429
01:05:55,440 --> 01:06:01,520
ちょっと 自 分 の 時間 犠 牲 に して とか っていう ので ク リ ア
でき る の かな と思 った んです けど ちょっと ね まだ
430
01:06:01,520 --> 01:06:07,780
あれ ですか 外 で さ っ き お 話 し さ れた あの ちょっと 今 さ
431
01:06:07,780 --> 01:06:14,780
っ き の 金 銭 面 で ある とか 時間 面 っていう のは 正 直
432
01:06:14,780 --> 01:06:21,780
頑 張 り 次 第 で どう に かな る 部分 じゃない ですか 気 の 持
ち よう とか 奥 様 と の 関 係 性 が
433
01:06:21,780 --> 01:06:23,360
ちょっと 悪 い
434
01:06:26,250 --> 01:06:31,670
特 に 奥 様 が ちょっと 歩 み 寄 り が 足 り ない みたい な の
を ちょっと 思 って ら っ しゃ る みたい で
435
01:06:31,670 --> 01:06:37,290
その 理 由 っていう の が あれ が 理 由 で
436
01:06:37,290 --> 01:06:44,250
だ んだ ん 関 係 性 コ ミ ュ ニ ケ ー ショ ン
437
01:06:44,250 --> 01:06:51,150
が あれ の せ い で ちょっと なく な って しま う で、
438
01:06:51,310 --> 01:06:54,850
あれ の 話 を した 方 が いい かな と思 うん です けど
439
01:06:55,920 --> 01:07:02,540
あれ ち ょ っと あの 結 構 僕 も 深 刻 に 悩 んで て
440
01:07:02,540 --> 01:07:09,400
事 前 に ちょっと その 確 認 で お 話 し する こと はい け ない
けど ちょっと
441
01:07:09,400 --> 01:07:16,360
ね 初 めて で 特 に 同 性 人 外 を 聞 か れ ちゃ う と ち ょ
っと これ が 結 構 セ
442
01:07:16,360 --> 01:07:17,360
ン シ テ ィ ブ な
443
01:07:19,080 --> 01:07:25,900
健 康 の 問題 だ った り 体 質、 体 の ちょっと 不 調 の 問題 を
抱 えて ら っ しゃ って
444
01:07:25,900 --> 01:07:30,260
て 女 性 に だ った ら どう ですか? 話 し や す い とか あ った
り します か?
445
01:07:30,660 --> 01:07:36,800
ダ イ レ ク ト に 妻 に 聞 いて も 答 えて く れない んです けど
や っぱ り それは 女 性
446
01:07:36,800 --> 01:07:42,860
に 対 して 女 性 の 本 心 を 聞 き たい な っていう のは ある
ので そ こ でした ら ちょっと
447
01:07:42,860 --> 01:07:48,260
話 さ せて いただ けれ ば な と思 うん です けど 例えば ちょっと
448
01:07:49,060 --> 01:07:55,240
5 分 ぐ らい、 5 分、 10 分 に か ま わ ない んです けど 少
し だけ ご 主 人 に 外 で お 待 ち いただ く こと って でき ない
449
01:07:55,240 --> 01:07:56,240
ですか?
450
01:07:57,140 --> 01:08:02,500
いい です けど 今 ちょっと 奥 様 だけ 残 って も ら って 相 談 さ
せて も ら う 外
451
01:08:02,500 --> 01:08:06,460
で 待って れ ば いい ですか?
452
01:08:06,760 --> 01:08:13,660
はい、 あと これは ガ ラ ス で 外 に 見 える んで ご 主 人 と お
子 さん が 出 て も 奥 様 から は 常
453
01:08:13,660 --> 01:08:16,340
に 見 える 安 心 でき る 環 境 には な って いる ので
454
01:08:22,730 --> 01:08:24,250
いい ですか? ありがとうございます。 助 か ります。
455
01:08:25,569 --> 01:08:32,569
中 も 空 気 が こ も っちゃ う ので、 お 子 様 も 外 に 出 て、
新 鮮 な 空 気 吸 わ れた 方 が いい かな
456
01:08:32,569 --> 01:08:33,569
と思 う ので。
457
01:08:34,590 --> 01:08:36,649
一 時、 お も か ざ して も 大丈夫 です。
458
01:08:37,370 --> 01:08:38,370
大丈夫 ですか? はい。
459
01:09:01,319 --> 01:09:08,040
どう ぞ お 出 な って いただ いて 大丈夫 なん ですね あ そ こ 左
側 グ ッ と 左
460
01:09:08,040 --> 01:09:14,920
の 扉 を グ ッ と 押 し な が ら す い ません じゃあ 後 で 終
わ った ら 声 か け ます んで
461
01:09:14,920 --> 01:09:21,439
か っ こ いい ですね
462
01:09:21,439 --> 01:09:27,859
どう いう ところ が 結 婚 が 決 めて る んです か か
463
01:09:27,859 --> 01:09:31,930
っ こ いい の と あと は 優 しい ところ。
464
01:09:32,850 --> 01:09:35,450
全部 じゃない ですか。 羨 ま しい。
465
01:09:37,689 --> 01:09:41,970
ほ ら、 見 える で しょ。 大丈夫 なん で。 ご 安 心 ください。
466
01:09:43,310 --> 01:09:44,370
西 島 さん、
467
01:09:45,090 --> 01:09:48,590
そ ちら の ク ッ ショ ン に 行 って いただ いて。 いい ですか。
468
01:09:49,430 --> 01:09:52,390
聞 いて いただ けれ ば。 はい。
469
01:10:01,000 --> 01:10:06,660
西 島 さん の 方 から さ っ き 言 った あれ の 話 を して も ら
って 大丈夫 ですか?
470
01:10:08,380 --> 01:10:13,060
す み ません。 ちょっと 真 剣 に 悩 んで お り ま して ですね。
471
01:10:14,440 --> 01:10:16,680
仲 は と て も いい んです よね。
472
01:10:17,920 --> 01:10:23,720
趣 味 とか で お 互 い の ところ に 出 か け た り とか そう
いう の も ある んで いい んです けど、 夜 ですね、
473
01:10:24,140 --> 01:10:30,420
実 際 に その 行 為 を 呼 ぶ。
474
01:10:36,490 --> 01:10:43,290
大 き く て 入 ら ない とか って 言 わ れ ちゃ って それ まで
475
01:10:43,290 --> 01:10:50,210
2 人 と も すごい 仲 も いい じゃない ですか い ざ そ こ にな る
と 痛 み とか
476
01:10:50,210 --> 01:10:54,630
が 発 生 して しま って 最後 まで でき ない と
477
01:11:00,690 --> 01:11:06,750
潤 滑 剤 とか そう い った もの を 使 って も ですね や っぱ り
ちょっと 痛
478
01:11:06,750 --> 01:11:13,710
い っていう のは でき なく て ず っと それ が ここ 何 年 も 続
いて いる 状
479
01:11:13,710 --> 01:11:20,550
態 で して 実 際 それ が 本当 に 僕 の せ い な の
480
01:11:20,550 --> 01:11:25,950
かな って や っぱ り 二 人 の 問題 なので 客 観 的 に わ から
ない んです よね
481
01:11:25,950 --> 01:11:28,870
その 辺 り を
482
01:11:30,020 --> 01:11:36,500
お 相 談 さ せて いただ いて、 判 断 して いただ け た ら と思
った んです けれ ども。
483
01:11:40,740 --> 01:11:47,720
成 功 痛 で、
484
01:11:47,840 --> 01:11:49,680
成 功 痛。
485
01:11:50,880 --> 01:11:57,800
大 変 ですね。 知 った こと あります? はい、 あります。 そう なんです
よ、 ちょっと。 あれ って 女
486
01:11:57,800 --> 01:12:00,920
性 み んな にな る も ん ね。 どう なん でしょう ね。
487
01:12:02,620 --> 01:12:05,540
ご 主
488
01:12:05,540 --> 01:12:12,000
人 と も 性 交 通 は?
489
01:12:12,560 --> 01:12:14,740
そうですね、 あ まり 経 験 は ない。
490
01:12:16,640 --> 01:12:23,460
どう だ ろう。 性 交 通 って ど っち 側 が 原因 なん ですか? どう
なん でしょう
491
01:12:23,460 --> 01:12:26,020
ね。 お 友 達 とか って そう いう 話 は?
492
01:12:26,240 --> 01:12:28,240
し ない です。 そう なん ですか。
493
01:12:30,810 --> 01:12:32,690
う ち、 や っぱ り ヘ ズ な の かな?
494
01:12:34,970 --> 01:12:41,910
だから これ を、 本当 に 三 無 人 化。 妊 活 の こと なん で、 無
人 化 な の かな? いや
495
01:12:41,910 --> 01:12:45,050
でも それ って、 普 通 患 者 さん、 女 性 だ よ な、 だ し。
496
01:12:45,910 --> 01:12:46,910
肌 毛 か?
497
01:12:47,510 --> 01:12:52,810
皮 尿 器 か? いや でも 健 康 だ し な って こと で、 ど こ に
行 け ば いい の か っていう ので、
498
01:12:53,170 --> 01:12:58,170
妊 活 だ った り、 出 産 の ご 経 験 が ある。
499
01:12:59,430 --> 01:13:06,310
女 性 に 直接 見て も ら って 見て も ら って
500
01:13:06,310 --> 01:13:12,770
これは 本当 に これは 入 ら ない から 体 外 受 精 した 方 が いい
です よ な の か
501
01:13:12,770 --> 01:13:18,410
これは 男 性 側 問題 ない です よ な の か ちょっと
502
01:13:18,410 --> 01:13:25,390
誰 か 見て ほ しい 誰 か 見て そうですね でき
503
01:13:25,390 --> 01:13:28,170
れ ば 自 然 な 形 で 授 か り たい んです けど
504
01:13:33,040 --> 01:13:35,120
西 島 さん、 ここ ちょっと 立 って いただ いて ください。
505
01:13:36,440 --> 01:13:41,120
僕 も 西 島 さん の ズ ボ ン 越 し と どう ですか?
506
01:13:43,740 --> 01:13:47,500
どう な って ます?
507
01:13:50,620 --> 01:13:57,500
これ あれ なんです。 結 婚 して 10 年 なんです けど、 6 年 く
らい セ ック ス レ ス で
508
01:13:57,500 --> 01:13:59,880
全 く して ない 状 態 なんです よ。
509
01:14:01,210 --> 01:14:03,030
でも、 ちょっと こんな にな っちゃ って。
510
01:14:03,970 --> 01:14:04,970
なるほど。
511
01:14:05,630 --> 01:14:12,190
それ に 痛 い って 言 わ れ ちゃ う ので、 僕 も 傷 つ けて る
わ け じゃない です けど も、
512
01:14:12,330 --> 01:14:15,790
嫌 が る こと を した く ない な って、 どう して も ちょっと。
513
01:14:17,370 --> 01:14:18,730
動 いて も ら え ない です よ。
514
01:14:21,670 --> 01:14:26,950
す み ません、 す み ません、 す み ません。 す み ません、 ちょっと
ズ ボ ン く る つ も って、 ズ ボ ン だけ でも ちょっと。 ズ ボ
515
01:14:26,950 --> 01:14:29,530
ン って、 はい。 この デ ニ ム は 非常 に 危 険 ですね。
516
01:14:43,940 --> 01:14:45,040
ご 主
517
01:14:45,040 --> 01:14:52,600
人
518
01:14:52,600 --> 01:14:53,600
も こんな 感じ ですか?
519
01:14:53,660 --> 01:14:56,100
いや、 そんな こと ない か もし れない
520
01:14:59,690 --> 01:15:00,690
奥 さん 美 人 だから。
521
01:15:01,510 --> 01:15:04,010
いや、 つ い。 そうですね。
522
01:15:05,430 --> 01:15:11,170
や っぱ り 仲 良 い 夫 婦 用 で。 それ 見て る だけ で。 それで
授 かった んだ な って ちょっと。
523
01:15:12,050 --> 01:15:15,930
そう 言 っちゃ って。 す い ません。 羨 ま し さ 半 分。
524
01:15:16,830 --> 01:15:19,470
奥 様 の 綺 麗 さ 半 分 みたい な。
525
01:15:22,030 --> 01:15:23,970
最後 の 一 枚 だけ ちょっと。
526
01:15:25,330 --> 01:15:27,670
ちょっと 奥 様 の 手 で。
527
01:15:31,690 --> 01:15:37,330
あの、 彼 も、 自 分 の 傷 が 癒 える かな って。 そんな ー。 さ
す が に ちょっと 僕 も ある と思 って。
528
01:15:38,750 --> 01:15:41,990
急 に 見 せ る よ り や っぱ、 見て いただ く っていう 方 が。
529
01:15:46,530 --> 01:15:46,850
もう
530
01:15:46,850 --> 01:15:53,810
少 し
531
01:15:53,810 --> 01:15:54,810
前 に。
532
01:15:55,230 --> 01:15:56,230
見て、 見て、 見て。
533
01:15:57,070 --> 01:15:58,070
よ く 見て て ください。
534
01:16:12,010 --> 01:16:16,530
赤 ちゃん と 比 べ る と どう ですか? 結 構 そうですね。
535
01:16:19,910 --> 01:16:25,090
形 お か しい ですね。 いや、 お か しい とか では ない んです
けど。
536
01:16:27,450 --> 01:16:28,690
ちょっと 大
537
01:16:28,690 --> 01:16:35,270
き い ですね。
538
01:16:37,070 --> 01:16:40,190
大丈夫 です。 赤 ちゃん お と な しく して ます ね。
539
01:16:42,470 --> 01:16:44,930
主 人 の 大 き さ は ど の く らい ですか?
540
01:16:45,730 --> 01:16:47,610
これ く らい ある とか?
541
01:16:48,470 --> 01:16:50,010
ど の く らい ですか?
542
01:16:50,970 --> 01:16:51,970
これ く らい とか?
543
01:16:52,810 --> 01:16:53,890
ど の く らい ですか?
544
01:16:55,770 --> 01:16:58,570
この 辺 で こう いう 長 さ とか で ど の 辺 まで?
545
01:17:01,290 --> 01:17:05,830
3 分 の 2 く らい ですね 完全
546
01:17:05,830 --> 01:17:09,490
に 大 き い わ け じゃ なく て
547
01:17:10,470 --> 01:17:17,390
あ、 そ っ か、 まだ 5 分 立 ち し づ らい か。 そう なんです
よ、 これ。 や っぱ 夜 とか にな って も っと 目 の 前 に その 後
548
01:17:17,390 --> 01:17:20,630
興 奮 する と もう 少 し こう 一 回 り、 二 回 り にな っちゃ う
と。
549
01:17:22,070 --> 01:17:24,670
ちょっと 大 き く して も ら って いい?
550
01:17:24,950 --> 01:17:25,950
え?
551
01:17:26,030 --> 01:17:30,950
それは? あの、 本 番 さ な が ら の 大 き さ を 見て ほ しい な
っていう。 ええ。
552
01:17:31,810 --> 01:17:34,270
本当 に その する 時 の 感じ?
553
01:17:34,870 --> 01:17:35,870
ええ。
554
01:17:37,310 --> 01:17:38,310
それは。
555
01:17:44,360 --> 01:17:49,880
本当 は この 姿 を お 見 せ する のは 恥 ず か しい んです けれ
ども 手
556
01:17:49,880 --> 01:17:56,160
だけ とか で もう 少
557
01:17:56,160 --> 01:18:01,540
し 本当 に 遅 かった タ イ ミ ング で
558
01:18:01,540 --> 01:18:08,500
判 断 という か これ だ と や っぱ り ちょっと 問題 ある とか 教
えて いただ き
559
01:18:08,500 --> 01:18:09,740
たい んです けれ ども なるほど
560
01:18:29,850 --> 01:18:36,330
や っぱ り 握 った 感じ とか も お 主 人 様 と は 違う 感じ
ですか ね
561
01:18:54,290 --> 01:19:01,270
女 性 って 大 き い の 嫌 い なんだ よ いや、 どう なん ですか、
そんな こと は
562
01:19:01,270 --> 01:19:04,330
相
563
01:19:04,330 --> 01:19:09,910
性 良 けれ ば 大 き く て も 大丈夫
564
01:19:14,960 --> 01:19:15,960
大丈夫 ですか?
565
01:19:18,400 --> 01:19:24,920
大丈夫 今 ど ん ど ん さ っ き よ り 大 き く な って き ました
もし
566
01:19:24,920 --> 01:19:31,880
西 島 さん じゃない ですか 体
567
01:19:31,880 --> 01:19:38,160
が ご 主 人 だ った ら 全 然 はい し ちゃ お う かな みたい な
そうですね
568
01:19:48,720 --> 01:19:54,360
試 して み ない と ね まあ まあ まあ それは 冗 談 です けど 冗 談
です けど ね
569
01:19:54,360 --> 01:20:01,320
冗 談 だ けど 冗 談 じゃない 場
570
01:20:01,320 --> 01:20:08,260
合 も ある けど も ね 僕 が 結 婚 した から
571
01:20:08,260 --> 01:20:11,820
どう する? 最近 旦 那 さん とか ある んです か?
572
01:20:19,370 --> 01:20:24,690
そんな そんな 最近 は あ ん まり 他
573
01:20:24,690 --> 01:20:28,170
の 人 は?
574
01:20:29,850 --> 01:20:36,570
それは ない です よ でも た ま には ね た ま には そう いう 気 分
も
575
01:20:36,570 --> 01:20:43,050
さ れない んです か? 女 性 は そうですね した い な と は
576
01:20:43,050 --> 01:20:44,050
思 います
577
01:20:58,870 --> 01:21:03,210
ペ ロ ペ ロ ペ ロ ペ ロ
578
01:21:03,210 --> 01:21:05,970
ペ ロ
579
01:21:05,970 --> 01:21:17,290
ペ
580
01:21:17,290 --> 01:21:18,370
ロ
581
01:21:24,240 --> 01:21:25,660
笑 い 声
582
01:22:06,990 --> 01:22:07,990
こんな こと は
583
01:22:35,340 --> 01:22:36,640
気 に 入 れた 感じ 全 然 ない。
584
01:22:37,940 --> 01:22:38,940
そうですね。
585
01:22:41,580 --> 01:22:47,140
仮 に 奥 さん だ った ら、 これ でも 痛 く は ない な っていう
感じ だ った んです か?
586
01:22:47,360 --> 01:22:49,460
そう ですか ね、 確 か に。
587
01:22:50,720 --> 01:22:52,120
食 わ れた ら 分 か る んだ ね。
588
01:22:53,100 --> 01:22:54,100
すごい。
589
01:23:27,950 --> 01:23:29,010
そう いう 風 に 泣 いて く れる ん ですね
590
01:23:29,010 --> 01:23:39,370
千
591
01:23:39,370 --> 01:23:46,070
島 さん ね、 何 年 も やって ない から 最近 も
592
01:23:46,070 --> 01:23:52,890
や り 方 を 忘 れ そう です けど そう です よね ただ ね、 こう
593
01:23:52,890 --> 01:23:54,590
やって 自 信 つ けて も ら った んで
594
01:23:56,450 --> 01:24:03,270
昔 忘 れ ちゃ った や り 方 とか 思 い 出 して、 今日 夜、
ちょっと 妻 と また 誘 って
595
01:24:03,270 --> 01:24:05,270
みたい な と思 うん です けど、 ちょっと や り 方 って。
596
01:24:06,510 --> 01:24:10,650
昼 間 に 練 習 し と いた 方 が いい。 昼 間 に 練 習 ね。
597
01:24:12,510 --> 01:24:19,350
ちょっと 振 り だけ よ。 本当 に し ない です よ。 ちょっと 形
だけ、 ちょっと 擦 る だけ とか。
598
01:24:20,870 --> 01:24:21,870
そう いう の 嫌 い?
599
01:24:21,930 --> 01:24:23,510
振 り … です よ。
600
01:24:26,270 --> 01:24:29,350
そう いう 方 とか も ある と思 う。 雰 囲 気 の 作 り 方 だけ。
601
01:24:31,350 --> 01:24:34,430
雰 囲 気 の 作 り 方 だけ。 ちょっと 軽 く 軽 く。
602
01:24:36,010 --> 01:24:38,350
夜 の 雰 囲 気 作 り の 練 習 ちょっと。
603
01:25:00,920 --> 01:25:01,920
そうですね。
604
01:25:10,960 --> 01:25:12,000
旦 那 さん も こんな 感じ?
605
01:25:12,500 --> 01:25:13,500
うん。
606
01:25:16,180 --> 01:25:17,180
そうですね。
607
01:25:18,160 --> 01:25:21,420
ず っと し な かった ら ね、 僕 た ち も 忘 れて います よ、 ど
ん ど ん だ った ら ね。
608
01:25:32,490 --> 01:25:39,450
下 の 方 も、 タ ク し ない ため に ゆ っ く り じ っ
609
01:25:39,450 --> 01:25:40,890
く り 触 った り した 方 が いい です よね。
610
01:25:43,170 --> 01:25:50,010
天 気 の や り 方 が 良 く な かった って 場 合 も ある から
ね。 その 辺 も ちょっと 奥 さん に 見て も ら う と、
611
01:25:50,070 --> 01:25:56,510
触 り 方 とか 間 違 って ない か。 ちょっと 服 の 上 から。 これ
だ った ら 大丈夫 ですか?
612
01:25:58,910 --> 01:26:01,030
触 ってる ポ イ ント が 違 った り とか する から。
613
01:26:22,120 --> 01:26:26,060
こう やって 濡 れて ない で 入 る と 痛 い んです よね。
614
01:26:28,200 --> 01:26:31,180
こう いう ところ を もう 少 し や った 方 が。
615
01:26:38,870 --> 01:26:40,130
こ っち の 方 も ですか?
616
01:26:42,950 --> 01:26:46,470
し っ か り よ く 静 観 体 を 使 った 方 が いい です よね。
617
01:27:11,220 --> 01:27:17,660
これ、 もう こう やって す ぐ、 あの ぐ らい にな る も ん なん
ですか? び っ く り や った わ け です よ。
618
01:27:18,440 --> 01:27:20,600
どう なん ですか?
619
01:27:21,480 --> 01:27:25,980
ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、
ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、
620
01:27:26,080 --> 01:27:27,080
ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、
621
01:27:38,740 --> 01:27:42,660
これ、 じゃあ ちゃん と 合 ってる って こと ですか?
622
01:27:43,280 --> 01:27:44,280
これ、
623
01:27:45,380 --> 01:27:48,620
この
624
01:27:48,620 --> 01:27:55,620
や り 方 だ った ら、
625
01:27:55,680 --> 01:28:00,700
今日 夜、 僕、 痛 が ら れ な さ そう ですか?
626
01:28:01,080 --> 01:28:02,140
うん、 大丈夫。
627
01:28:15,860 --> 01:28:17,900
しか し、 入 れる ところ も 間 違 って いた の かな?
628
01:28:18,780 --> 01:28:20,260
指 とか で 確 認 でき ない ですね。
629
01:28:46,720 --> 01:28:53,600
すごい 妻 は じ っ く り やって も こ こ が ぐ ちゃ ぐ ちゃ にな
ら ない の に そう なん ですか 音 だ って
630
01:28:53,600 --> 01:28:59,300
聞 こ えて ます も ん ね この 音 は さ す が に 聞 こ え ない
ん じゃない ですか ね
631
01:28:59,300 --> 01:29:06,180
すごい こ
632
01:29:06,180 --> 01:29:12,420
っち に 座 った だけ でも 反 応 し ちゃ った り とか ない ですか
ね 恥 ず か しい
633
01:29:21,150 --> 01:29:24,890
こう やって 触 る と いい 感じ なん ですか?
634
01:29:27,610 --> 01:29:29,590
ど ん ど ん やって や る と いい んです か?
635
01:29:53,770 --> 01:29:56,910
そ こ を 入 れて も 痛 く ない ぐ らい にな ってる んです か?
636
01:29:59,270 --> 01:30:05,150
さ す が に ね、 入 れる のは まず い です よね。 それは ダ メ
ですね。
637
01:30:05,870 --> 01:30:07,950
腰 に 入 れ ちゃ う の まず い です も ん ね。
638
01:30:08,730 --> 01:30:10,950
結 構 擦 る ぐ らい だ った ら いい です よね。
639
01:30:12,330 --> 01:30:13,410
擦 る ぐ らい だ った ら ね。
640
01:30:14,750 --> 01:30:17,050
擦 ら な き ゃ いい です よね。
641
01:30:18,170 --> 01:30:21,210
擦 ってる 分 には 浮 気 にな ら ない です も ん ね。 普 通 の 浮
気 じゃない よね。
642
01:30:22,780 --> 01:30:29,760
入 れて ない から ね ちょっと 今日 間 違 え ない ため に も
ちょっと 軽 く 軽
643
01:30:29,760 --> 01:30:36,760
く 軽 く する だけ とか 見 えて ない 見 えて ない この カ ーテ ン
の ここ に 隠 れ ちゃ えば 絶 対
644
01:30:36,760 --> 01:30:40,880
大丈夫 だ よ ここ に 隠 れ ちゃ えば ね ここ に 隠 れ ちゃ えば
大丈夫
645
01:30:40,880 --> 01:30:44,520
軽
646
01:30:44,520 --> 01:30:50,200
く 軽 く 軽 く
647
01:30:51,330 --> 01:30:53,390
パ ッ ピ ー が 抜 いて ない から、 入 った り し ない から。
648
01:30:55,950 --> 01:31:02,950
い っぱ い 濡
649
01:31:02,950 --> 01:31:06,030
れて る から、 こう する と 入 っちゃ うん です よね。
650
01:31:19,920 --> 01:31:20,920
気 にな ります よね。
651
01:31:22,600 --> 01:31:27,280
気 にな る けど、 こんな に こ す ら れて る と ね、 入 れた く
な っちゃ います よね。
652
01:31:30,780 --> 01:31:31,780
ちょっと、
653
01:31:34,120 --> 01:31:35,320
どう します?
654
01:31:36,140 --> 01:31:38,600
どう します?
655
01:31:41,300 --> 01:31:42,680
欲 しい の 入 れ ちゃ います?
656
01:31:49,800 --> 01:31:50,800
ど っち でも いい です よ。
657
01:31:53,120 --> 01:31:55,620
ちょっと、 見 せ ない で。
658
01:31:57,040 --> 01:32:00,260
もう 少 し リ ア リ ー に 練 習 さ せて も ら って も いい
ですか?
659
01:32:01,000 --> 01:32:02,440
見 れない で ね。 撮 って。
660
01:32:04,920 --> 01:32:05,240
こんな
661
01:32:05,240 --> 01:32:17,140
こと
662
01:32:17,140 --> 01:32:18,140
さ れた ら ね。
663
01:32:19,050 --> 01:32:20,830
こんな に ぬ る ぬ る ぬ ら ぬ ら だ った。
664
01:32:21,670 --> 01:32:23,470
そ り ゃ 子 供 で きます よ。
665
01:32:25,190 --> 01:32:28,630
この ぐ らい ぬ れる と、 子 供 自 然 に 授 か れる んだ よ。
666
01:32:36,890 --> 01:32:37,890
大丈夫?
667
01:32:38,290 --> 01:32:43,230
こんな 大 き い の 入 ら ない から。 こ す って ます。 こ す れて
ます、 今。
668
01:33:41,420 --> 01:33:42,420
痛 く ない の?
669
01:36:54,120 --> 01:37:00,880
ちゃん と 続 き や る から ちゃん と 続 き や れる から ちゃん と
西 島 さん の 続 き やって く れる ように し ちゃ い ましょう
670
01:44:33,610 --> 01:44:35,650
え? その 江 戸 奥 さん 何 して る んです か?
671
01:44:36,610 --> 01:44:37,610
え? え?
672
01:44:39,250 --> 01:44:45,950
って 感じ です よね ここ まで ず っと いる と や ばい から 気 が
出 ちゃ います よ 出 ちゃ います よ す
673
01:44:45,950 --> 01:44:53,330
み
674
01:44:53,330 --> 01:44:58,970
ません す み ません バ ラ エ テ ィ ー の 制 服 を して ま して
今 ですね 調 子 が
675
01:45:14,890 --> 01:45:21,790
お 子 様 作 り 不 安 だ っていう 男 性 何 か お 幸 せ な
676
01:45:21,790 --> 01:45:28,730
ア ド バイ ス を いただ け ない か という そう いう バ ラ エ テ
ィ なんです よ なので 本当 に 簡 単 な 色
677
01:45:28,730 --> 01:45:29,730
々 考 え ず に
678
01:45:30,440 --> 01:45:37,340
でも なん とか 子 育 て して る よ みたい な そう いう ア ド バイ
ス を して いただ き たい な という そう いう 話 なん で ぜ ひ
679
01:45:37,340 --> 01:45:44,320
お 時間 いただ け た ら 協 力 して いただ き たい んです けど まだ
多少 時間 余 裕 は あります ので 本当 ですか ぜ
680
01:45:44,320 --> 01:45:51,280
ひ やって いただ き たい んです けど 本当 に 歩 いて その 第三 駐
車 場 歩 いて 30 秒 く らい の ところ
681
01:45:51,280 --> 01:45:58,120
で 移 動 式 の ス タ ジ オ で やって お ります ので そんな に
時間 は か から ない と思います ので ぜ ひ お願い でき た ら
682
01:45:58,120 --> 01:45:59,120
と思います
683
01:46:00,440 --> 01:46:06,360
嬉 しい ですか? す み ません、 ありがとうございます。 じゃあ、 こちら
の 方 で。 す み ません、 帰 って きます。 坂 ちゃん、 寝 る んです
684
01:46:06,360 --> 01:46:12,960
けど 大丈夫 ですか? あ、 いや いや、 も ち ろ んです。 ちゃん と 用
意 さ せて いただ きます ので。 す み ません、 帰 って きます。
685
01:46:13,360 --> 01:46:15,260
す み ません。 す み ません です。
686
01:46:16,060 --> 01:46:22,160
こちら なんです。 これ が、 常 識 の ス タ ジ オ 作 品 です。
はい、 そう なんです。
687
01:46:23,360 --> 01:46:30,240
そう なんです。 結 構 ね、 予 算 か けて やって ます。 はい、
じゃあ、 え っと。 ス ピ ー カ ー の 方、 こちら に 置
688
01:46:30,240 --> 01:46:33,000
いて お いて いただ いて、 ス タ ッ フ の 方 を 見て お きます
ので。
689
01:46:34,680 --> 01:46:41,440
はい、 では お 二 人、 こちら の 方 に 乗 って ください。 はい、 真
ん 中 の 方 に ね、 動 きます ので。 はい、 大丈夫
690
01:46:41,440 --> 01:46:43,440
です よ。 はい、
691
01:46:44,620 --> 01:46:46,840
ちょっと ガ タ ッ と 言 います けど ね。
692
01:46:48,040 --> 01:46:49,040
はい、
693
01:46:49,200 --> 01:46:53,100
奥 様、 右 側 の 扉 ノ ック して ください。
694
01:47:09,360 --> 01:47:12,280
空 曇 ってる んです けど、 ここ 青 空 広 が ってる んで、 どう ぞ
どう ぞ。
695
01:47:13,040 --> 01:47:14,040
どう ぞ どう ぞ。
696
01:47:17,940 --> 01:47:19,800
室 内 が 青 空 広 げ て お ります んで。
697
01:47:22,720 --> 01:47:23,720
こんにちは。
698
01:47:25,000 --> 01:47:26,180
赤 ちゃん、 眠 して る の かな?
699
01:47:28,220 --> 01:47:29,940
静 か め に 喋 ります んで。
700
01:47:31,140 --> 01:47:37,880
では ですね、 なん と なく 声 か けて た ス タ ッ フ から 話 聞
いた か と思 うん です けど。 もう 一 回 説 明 します
701
01:47:37,880 --> 01:47:42,420
ので、 どう ぞ お 掛 け にな って いただ いて す
702
01:47:42,420 --> 01:47:47,460
み ません ね、 なんか お 休 み の ところ ありがとうございます
703
01:47:47,460 --> 01:47:54,420
では、 ちょっと 協 力 して
704
01:47:54,420 --> 01:47:58,660
く れて る 方 に ですね 皆 様 の 最 初 に 簡 単 な イ ンタ ビ
ュ ー 撮 って から やって ま して
705
01:47:58,660 --> 01:48:04,220
こちら の 美 人 の 奥 様 で いい の?
706
01:48:04,520 --> 01:48:11,460
結 婚 さ れて る? 結 婚 さ れて る。 夫 婦 で。 夫 婦 で。 夫
婦 で。 夫 婦 で。 夫 婦 で。 夫 婦 で。 夫 婦 で。 夫
707
01:48:11,460 --> 01:48:13,080
婦 で。 夫 婦 で。 夫 婦 で。 夫 婦 で。
708
01:48:13,820 --> 01:48:19,420
夫 婦 で。 夫 婦 で。 夫 婦 で。 夫 婦 で。
709
01:48:22,280 --> 01:48:22,640
夫
710
01:48:22,640 --> 01:48:31,320
婦
711
01:48:31,320 --> 01:48:32,320
で。
712
01:48:33,290 --> 01:48:38,410
ご 主 人 の 年 上 なん ですね この 後 ご 予 定 とか って 何 か
あ った り?
713
01:48:39,430 --> 01:48:43,510
ちょっと あの 晩 ご 飯 で ちょっと あの
714
01:48:43,510 --> 01:48:50,490
寿 司 類 行 こう かな と思 った んです けど あ、 3
715
01:48:50,490 --> 01:48:51,329
人 で?
716
01:48:51,330 --> 01:48:58,290
もう 一 人 長 男 が 保 育 園 に いる んで 迎 え に 行 って から
迎 え に
717
01:48:58,290 --> 01:49:02,130
行 って から ちょっと 迎 え に 行 って み んな で 回 転 寿 司
718
01:49:03,530 --> 01:49:10,530
それ 一 番 幸 せ な や つ です 高 級 な 寿 司 よ り も 家 族
で 行 く 回 転 寿 司 一 番 美味 しい
719
01:49:10,530 --> 01:49:16,950
です よね この 方 も 喜 ぶ ね なん でも あります から ね もう 寿
司 だけ じゃ なく て デ ザ ート ま では
720
01:49:16,950 --> 01:49:23,310
それ はい い ですね こう いう 美 人 な 奥 様 は ど こ で 知 り
合 える の?
721
01:49:25,810 --> 01:49:30,410
聞 か ない 方 が いい や 今 流 行 り の ア プ リ
722
01:49:32,670 --> 01:49:34,030
ア プ リ 居 ます?
723
01:49:35,890 --> 01:49:37,170
居 ました ね。 居 ます?
724
01:49:37,850 --> 01:49:40,630
マ ッ チ ング し ちゃ いました。 マ ッ チ ング?
725
01:49:41,450 --> 01:49:47,850
なんか、 そ っ か、 じゃあ 僕 の 弾 き が 弱 い ん ですね。 いや、
なんか
726
01:49:47,850 --> 01:49:50,370
別 の ア プ リ に さ れて る とか じゃない?
727
01:49:51,570 --> 01:49:54,770
ちょっと あれ ですか、 ちょっと 不 純 な や つ でした? 僕。 か もし
れない。
728
01:49:55,890 --> 01:49:59,870
なるほど ね。 はい、 あの、 お 真 面 目 な ア プ リ で。
729
01:50:00,910 --> 01:50:06,690
なるほど。 じゃあ、 それ 安 心 です よね。 結 婚 前 提 と して いる
や つ だ と。 そう です。 これ、 担 当 した 人 が います ので。
730
01:50:07,250 --> 01:50:10,050
ちょっと、 それ、 後 で、 じゃあ、 ご 主 人 に 教 えて ください。 分
か りました。
731
01:50:11,370 --> 01:50:13,150
ご 結 婚 さ れて、 ど れ く らい にな る んです か?
732
01:50:13,930 --> 01:50:15,530
えー と、 今、 4 年 です。
733
01:50:16,690 --> 01:50:23,110
4 年 で、 ね え、 もう、 この、 もう、 ここ に 愛 を 感じ ます。
こ この 手 に 愛 を 感じ ます。
734
01:50:25,250 --> 01:50:29,510
声 か けて た ス タ ッ フ から、 ど んな 感じ で 内 容 って 聞
き ました?
735
01:50:33,870 --> 01:50:40,210
ちょっと 悩 んで いる 男 性 が い ら っ しゃ る から 相 談 した
い みたい な 感じ だ った そう なん ですね
736
01:50:40,210 --> 01:50:47,110
少 子 化 対 策 を 兼 ね て 周 り でも い ら っ しゃ る と思
うん です けど 同 い 年
737
01:50:47,110 --> 01:50:51,530
く らい でも 結 婚 して な かった り とか 子 供 い ない 人 って
結 構 い ません?
738
01:50:52,030 --> 01:50:58,550
30 代 でも そうですね そうですね い ろ んな 理 由 で そう して お
ります 多 い です よね
739
01:50:58,550 --> 01:51:02,110
今回 実 は 相 談 した ということで
740
01:51:02,910 --> 01:51:09,710
西 島 さん 今年 40 歳 で もう 結
741
01:51:09,710 --> 01:51:14,650
婚 して 7 年 にな る んです けれ ども まだ お 子 さん い ら っ
しゃ ら ない ということで
742
01:51:14,650 --> 01:51:21,650
人 それ ぞ れ 妊 活 に 一 歩 踏 み 出 せ ない ご 夫 婦 って
743
01:51:21,650 --> 01:51:27,850
言 って も お 二 人 は もう お 子 さん お 二 人 いて もう
ちょっと 順 風 満 帆 だ と思 うん です けど
744
01:51:27,850 --> 01:51:31,210
その 辺 から ア ド バイ ス を いただ き たい んです けれ ども
745
01:51:32,910 --> 01:51:37,770
西 島 さん は、 婚 活 に 踏 み 切 れない 理 由 とか お 話 して
も ら って も いい ですか?
746
01:51:39,210 --> 01:51:40,210
そうですね。
747
01:51:41,030 --> 01:51:47,530
結 婚 生活 はい た って 全 長 なんです けれ ども、 実 際 ですね、
748
01:51:47,930 --> 01:51:54,370
子 供 を 作 ろう かな、 欲 しい な って 話 は して いる んです
けれ ども、 僕
749
01:51:54,370 --> 01:51:59,850
が 趣 味 が 凝 って いて、
750
01:52:02,570 --> 01:52:05,350
釣 り 用 です ご い 嫌 なんです よね。
751
01:52:06,290 --> 01:52:13,110
で、 結 構 釣 り 仲 間 とか も い ない んで、 み んな 結 構 独
身 は 独 身 で、
752
01:52:13,330 --> 01:52:20,130
結 構 ず ー っと 付 き 合 ってる 時間 とか が 長 く て、 子 供
欲 しい んです
753
01:52:20,130 --> 01:52:27,030
けど、 逆 に でき ちゃ う と、 趣 味 の 時間 っていう んです か
ね、
754
01:52:27,170 --> 01:52:31,470
多 分 こう やって 面 倒 見 た り して る と、
755
01:52:32,440 --> 01:52:38,860
休 み の 日 とか も 僕 結 構 休 み の 日 は 一 人 で 勝 手 に
朝 から 出 か け ちゃ って
756
01:52:38,860 --> 01:52:45,780
夜 にな って は 魚 釣 って き て それ 買 い に 食べ た り とか
する んです けど そう いう 時間 が 取 れ
757
01:52:45,780 --> 01:52:52,020
なく な った り する の かな っていう ので ちょっと 夫 婦 生活 仲
はい い んで
758
01:52:52,020 --> 01:52:58,740
僕 が 釣 って きた 魚 とか は 僕 さ ば いた り も して も 得 意
なん で そう いう の を 夜 振 る 舞
759
01:52:58,740 --> 01:53:01,020
って 食べ た り とか
760
01:53:03,820 --> 01:53:06,280
親 御 さん とか って まだ ご 健 在 ですか?
761
01:53:06,980 --> 01:53:13,140
いる んです けど ね、 ちょっと 離 れて る んです。 ああ、 そう か。
そう い った と こ ちょっと 頼 んだ り とか でき ない と き に 面
762
01:53:13,140 --> 01:53:15,560
倒 見て も ら う とか ね。 や っぱ り お 二 人 で 見て る
じゃない ですか。
763
01:53:16,700 --> 01:53:22,060
仮 に 一 人 だけ で ず っと 見て る と なる と 大 変 な の かな
っていう の も 気 にな った り した んです けど、 どう なん
764
01:53:22,060 --> 01:53:23,060
ですか?
765
01:53:23,140 --> 01:53:30,060
自 分 は も と も と ネ イ リ スト、 ネ イ ル の お 仕 事 を
して た んです けど、 や っぱ
766
01:53:30,060 --> 01:53:32,340
り 子 育 て する って な って から は、
767
01:53:33,910 --> 01:53:40,510
気 づ いて する の が 難 しく て 専 業 主 婦 って 感じ です から
768
01:53:40,510 --> 01:53:46,350
な かな か 難 しい ところ も ある けど
769
01:53:46,350 --> 01:53:53,250
今 の お 話 聞 いて る と 時間 の 問題 とか っていう のは 気
770
01:53:53,250 --> 01:53:59,670
の 持 ち を や った り 時間 の や り く り で なん と かな る
努 力 した り なん と かな る って 感じ ですか ね そうですね
771
01:54:03,120 --> 01:54:10,020
その 辺 り は 多 分、 西 島 さん も ある 程 度 理 解 は さ れて
る んです けど、 や っぱ り、 妊 活 って な った
772
01:54:10,020 --> 01:54:17,000
時 に、 どう して も あれ が 理 由 で、 妊 活 でき ない
773
01:54:17,000 --> 01:54:21,040
って おっ しゃ って た んです けど、 ちょっと あれ が 引 っ か か
る っていう ので、
774
01:54:21,580 --> 01:54:28,580
ちょっと あれ の 話 も した 方
775
01:54:28,580 --> 01:54:31,400
が、 いや、 そうですね。
776
01:54:33,960 --> 01:54:40,960
実 際、 そ っち の 時間 も そう なんです けど、 そ っち の 方 が
相 談 した い んです けど、 なんか
777
01:54:40,960 --> 01:54:47,720
今日、 男 性 が い ない っていう 話 で ちょっと 聞 いて た ので。
778
01:54:48,260 --> 01:54:50,240
あ、 そ っち の 話 でした?
779
01:54:50,760 --> 01:54:57,220
はい。 女 性 に 相 談 でき る っていう 話 だ った んで。 ご め
んな さい、 それ こ っち の ス タ ッ フ の 連 絡 ミ ス か もし
780
01:54:57,220 --> 01:55:03,640
れない です。 あの、 ご め んな さい、 ちょっと、 あの、 まあ、 妊 活
で 悩 ま れて る っていう のは 事 実。
781
01:55:06,040 --> 01:55:13,000
ちょっと 健 康 問題 とか あと 先 天 的 な 体 質 の 問題 で
ちょっと 妊
782
01:55:13,000 --> 01:55:19,820
活 に 踏 み 切 れない っていう 理 由 を おっ しゃ って て 事 前
の 打 ち 合 わ せ では ちょっと 女 性 に 聞 いて も ら お う と
783
01:55:19,820 --> 01:55:26,760
既 婚 の お 子 様 へ の 女 性 に 聞 いて も ら お う
ということで 進 めて た んです けど ちょっと ご 主 人 い ら っ
784
01:55:26,760 --> 01:55:32,380
しゃ る と 話 し づ らい 男 の プ ライ ド 的 な もの
785
01:55:33,210 --> 01:55:40,190
ちょっと その や っぱ その 収 入 の こと とか 健 康 の 問題 って
や っぱ 同 性 に あ ん まり 言 い づ らい みたい な の って
786
01:55:40,190 --> 01:55:47,170
あり ません? そうですね ちょっと 恥 ず か しい とか ちょっと み っと
も ない とか か っ こ 悪 い みたい
787
01:55:47,170 --> 01:55:52,650
な ちょっと そう いう 部分 で 本当 申 し 訳 ない んです けど 例えば
ちょっと
788
01:55:52,650 --> 01:55:58,710
5 分 10 分 ぐ らい ご 主 人 だけ 外 で お 待 ち いただ く
とか でき ない ですか?
789
01:56:08,780 --> 01:56:15,320
この 車 両 は 動 き ません 動 かな く 設 計 さ れて いる の と
ご
790
01:56:15,320 --> 01:56:22,200
主 人 外 で 待って いただ く んです けど ガ ラ ス 一 番 隔 て て
向 こう です あの ビ ル の 向
791
01:56:22,200 --> 01:56:27,420
こう で 待って て ください と ちょっと 不 安 だ と思 うん です けど
ここ に い ら っ しゃ る んで お 子 さん の 様 子 は 必 ず 見
792
01:56:27,420 --> 01:56:32,000
れる 何 か あ った ら 言 えば いい ん じゃない ですか
793
01:56:33,070 --> 01:56:40,070
コ ン コ ン って する とか もし ご 主 人 も もし ちょっと お 子
さん ぐ ず っちゃ った り とか なんか あれ ば 別 に ポ ンポ ン
794
01:56:40,070 --> 01:56:46,930
って して も ら う 見 え ます んで ご 主 人 が 先 に
795
01:56:46,930 --> 01:56:53,750
回 転 寿 司 とか 言 っちゃ わ ない ように 見 張 り も でき る 見
え ます んで ちょっと ちょっと 5 分 10 分
796
01:56:53,750 --> 01:57:00,730
大丈夫 ですか ご め んな さい ちょっと そう いう 話 で 打 ち 合 わ
せ 進 めて ます ご め んな さい ご め んな
797
01:57:00,730 --> 01:57:01,990
さい ちょっと こちら の 手 違 い で
798
01:57:04,740 --> 01:57:07,260
外 で お 待 ち いただ いて 大丈夫 なん ですね。 はい。 わか
りました。
799
01:57:08,100 --> 01:57:15,080
助 か りました。 す み ません。 中 に いる よ り お 子 さん も 外
の 新 鮮 な 空 気 の 方 が 気 分 いい と思 うん で。 そう
800
01:57:15,080 --> 01:57:16,080
ですか ね。
801
01:57:24,900 --> 01:57:31,840
優 し そう な ご 主 人 で。 そうですね。 結 構 育 児 で ちゃん と
やって く れる
802
01:57:31,840 --> 01:57:38,780
ので。 だ って 今日 現 場 が あ って 終 わ って ね お 子 さん 面
倒 見て 一 緒 に 迎 え に 行 って じゃあ
803
01:57:38,780 --> 01:57:45,700
夕 飯 も 食べ 連 れて 行 って や る ぞ っていう ね 本当 に 素 敵
な お 菓 子 ですね 西 島 さん 見
804
01:57:45,700 --> 01:57:52,700
習 いた い です ちょっと じゃあ 西 島 さん そ ちら 行 った 方 が
805
01:57:52,700 --> 01:57:55,320
ちょっと お 話 聞 き や す い んで よろ しい ですか じゃあ
806
01:58:05,450 --> 01:58:11,510
自 分 的 な 体 質 の 問題 で、 妊 活 が 中 断 して しま って、
807
01:58:11,690 --> 01:58:14,290
その あ た り お 話 いい ですか ね?
808
01:58:14,850 --> 01:58:16,630
そう なんです よね。
809
01:58:17,710 --> 01:58:21,830
いい んです よ、 本当 に。 そう だ し ちゃ って 大丈夫 です よね。
大丈夫、 大丈夫、 大丈夫。
810
01:58:22,630 --> 01:58:23,630
そうですね。
811
01:58:24,570 --> 01:58:31,270
実 際 に あの、 そう いう の を ね、 使
812
01:58:31,270 --> 01:58:32,270
用。
813
01:58:42,300 --> 01:58:45,700
痛 み を 感じ る みたい で、
814
01:58:47,500 --> 01:58:54,280
結 局、 性 行 為 を 最後 まで でき ない
815
01:58:54,280 --> 01:58:56,440
という ところ が ある んです よね。
816
01:58:58,020 --> 01:59:04,920
や っぱ り、 互 い に 好 き なん で、 そう いう ところ に 行 く
んです けれ ども、 物 理 的
817
01:59:04,920 --> 01:59:08,020
な 痛 み っていう か、 チ ク ッ と する よう な 痛 み とか そう
いう の って、
818
01:59:08,919 --> 01:59:12,580
何 が あ って も 解 消 し づ らい 部分 って ある じゃない ですか
それ
819
01:59:12,580 --> 01:59:19,580
が 体 の 問題 にな って
820
01:59:19,580 --> 01:59:26,380
く る んで 僕 の 問題 な の か それ と も
821
01:59:26,380 --> 01:59:32,060
妻 の 方 に 問題 が ある の か それ ぞ れ や っぱ り
822
01:59:32,060 --> 01:59:38,920
そう いう 症 状 って ど この 病 院 でも ない し ど こ に 相 談
して いい の か わ
823
01:59:38,920 --> 01:59:45,740
から ない ので それで ちょっと こう いう お 悩 み に 相 談 でき る
っていう の を 聞 いて 客 観 的
824
01:59:45,740 --> 01:59:52,700
な 意 見 を 聞 か せて いただ けれ ば な と思 って いて 今日は
ちょっと 恥 ず か し かった んです けど ちょっと 勇
825
01:59:52,700 --> 01:59:59,500
気 を 振 り し よう と きた っていう 感じ なんです よ い わ ゆ る
性 交
826
01:59:59,500 --> 02:00:05,560
通 性 交 通 はい 聞 いた こと あります で、 奥 様 が 悩 ま れて
いて
827
02:00:06,510 --> 02:00:12,310
その 原因 が ど っち に ある の か っていう 部分 で ご 経 験
あります?
828
02:00:12,610 --> 02:00:17,930
私 は あ ん まり ない ですね
829
02:00:17,930 --> 02:00:24,870
大 き い の が 問題 な の か 狭 い の が 問題 な の
830
02:00:24,870 --> 02:00:31,750
か っていう ので ど っち だ った か 大 き
831
02:00:31,750 --> 02:00:38,700
い の が や っぱ り 問題 な の かな って 私 は 西 島 さん の 奥
さん から
832
02:00:38,700 --> 02:00:45,240
そう 言 わ れて る ら しく て あ、 そうだ った んです か いや、
でも 僕 は そんな ね 結 婚 前
833
02:00:45,240 --> 02:00:52,020
は ちょっと あの も ち ろ ん 別 の パ ート ナ ー も あ った
んです けど その 時 は そんな こと な かった んです けど
834
02:00:52,020 --> 02:00:58,960
妊 活 とか 出 産 の 経 験 が ある 女 性 に 実 際 に 見て も ら
835
02:00:58,960 --> 02:01:00,240
って 見 る?
836
02:01:02,890 --> 02:01:09,890
ご 意 見 いただ き たい な と思 って いる わ け なんです よ。
はい、 いる。 だから ご 主 人 に 外 に 出 て いただ いた。 さ
837
02:01:09,890 --> 02:01:16,850
す が に、 水 知 ら ず の 同 性 に 見 ら れる のは、 あ く まで
838
02:01:16,850 --> 02:01:23,670
女 性 目 線 で 判 断 して ほ しい ので、 ちょっと 無 理 な お願い
を した んです
839
02:01:23,670 --> 02:01:30,630
けれ ども。 ちょっと だけ の。 いや、 でも 旦 那 いる ので。 も ち
ろ ん
840
02:01:30,630 --> 02:01:32,150
わか ります。 ただ、
841
02:01:33,290 --> 02:01:39,750
少 子 化 と 西 山 さん を 助 ける と思 って いや
842
02:01:39,750 --> 02:01:46,070
ちょっと 主 人 と 比 べ て 全 然 変 わ ら ない です よ だ と
それで 安 心 して 帰 れる んで
843
02:01:46,070 --> 02:01:52,950
うん うん うん じゃあ 少 し これは 早 速 に 入 ら
844
02:01:52,950 --> 02:01:59,870
ない です よ だ と それは ちょっと ね 夫 婦 間 で また 話 し 合
えば いい です し 私 だ った ら
845
02:01:59,870 --> 02:02:01,070
これ 大丈夫 です とか ね
846
02:02:05,420 --> 02:02:12,000
よろ しい ですか、 西 島 さん。 じゃあ ちょっと 見て いただ ける んで
した ら。 いい です よね。 少 し
847
02:02:12,000 --> 02:02:14,120
だけ なら。 じゃあ す い ません。
848
02:02:16,860 --> 02:02:18,160
この ま まで 大丈夫 ですか。
849
02:02:19,040 --> 02:02:22,620
はい。 じゃあ こちら の 方 に 来 て いただ いて。
850
02:02:25,080 --> 02:02:29,100
す い ません。 じゃあ 西 島 さん の シ ャ ツ 脱 い で いただ
いて。 はい。
851
02:02:50,560 --> 02:02:56,960
これは や っぱ り お 二 人 も 美 人 す ぎ ちゃ う から こんな 若
く て 綺 麗 な 人 だ と そうですね
852
02:02:56,960 --> 02:03:00,080
ちょっと あの ご め んな さい これは 申 し 訳 ない です
853
02:03:08,460 --> 02:03:10,300
ご 主 人 も 常 に や っぱ こんな 感じ にな っちゃ います?
854
02:03:13,620 --> 02:03:17,500
そう です よね。 これ ほ ん ま に?
855
02:03:20,280 --> 02:03:23,540
全 然、 主 人 よ り 大 き い です。
856
02:03:24,520 --> 02:03:28,320
大 き い って や っぱ ダ メ なん ですね。
857
02:03:48,840 --> 02:03:49,840
問題 が ある んです か ね?
858
02:03:52,280 --> 02:03:58,280
そんな こと ない と思います これで 分 か ります か?
859
02:03:59,100 --> 02:04:02,740
ちょっと ね、 脱 が ない と 分 から なく ない?
860
02:04:03,800 --> 02:04:04,800
あ、
861
02:04:08,340 --> 02:04:14,920
あ、 見て なんか 赤 ちゃん 抱 いて る と 旦 那 さん も 眠 そう に
し ちゃ ってる 寝
862
02:04:14,920 --> 02:04:16,220
て る 間 に
863
02:04:22,860 --> 02:04:23,960
直接 見て く れ ます?
864
02:04:24,940 --> 02:04:25,940
はい。
865
02:04:26,600 --> 02:04:32,540
さ す が に 僕 は 女 性 の 前 で 自 分 で 下 ろ した ら び っ
く り する。
866
02:04:34,320 --> 02:04:38,880
見て いただ く って こと で、 下 ろ して いただ いて も いい
ですか?
867
02:04:39,300 --> 02:04:40,440
私 が。
868
02:04:41,460 --> 02:04:42,900
び っ く り さ せ ちゃ った り する。
869
02:04:45,280 --> 02:04:47,900
ご ち そう さ まで した。 寝 て る 寝 て る。
870
02:05:04,910 --> 02:05:10,030
すごい 大 き い ご
871
02:05:10,030 --> 02:05:14,790
主 人 と の これ ぐ らい? も っと 大 き い? これ ぐ らい?
872
02:05:15,150 --> 02:05:22,050
これ の 半 分 半 分 ぐ らい の 方 が いい ですか
873
02:05:22,050 --> 02:05:28,970
ね その ぐ らい じゃない と 子 供 って 授 か
874
02:05:28,970 --> 02:05:29,970
れない んです か?
875
02:05:30,650 --> 02:05:33,130
大 き い 方 が いい と思います
876
02:05:39,280 --> 02:05:46,080
でも あれ です よね 大 き い 方 が いい って 今 おっ しゃ って た
じゃない ですか はい ただ
877
02:05:46,080 --> 02:05:51,900
今 も ち ろ ん こう やって 普 通 に お 話 し して る んで
878
02:05:51,900 --> 02:05:58,820
この 状 態 なんです けど 夜 そう いう 風 に 行 為 に 及 ぶ と き
879
02:05:58,820 --> 02:06:00,940
は や っぱ り もう 少 し
880
02:06:12,820 --> 02:06:19,700
女 性 に 対 して 疑 心 暗 鬼 にな っちゃ う
881
02:06:32,490 --> 02:06:33,690
そう なん ですね。 はい。
882
02:06:35,170 --> 02:06:42,070
なので、 もう 少 し 大 き く なる ので、 そ こ だけ お 手 伝 い
して ください。
883
02:06:43,070 --> 02:06:49,910
いや ー、 でも、 さん ざ ん も いる ん ですね。 さ す が に。
まあ、 も ち ろ ん そう なんです けど、 し
884
02:06:49,910 --> 02:06:56,130
っ か り 大 き く な った ところ を 見て ほ しい という の と、
硬 す ぎ ちゃ って 痛 い という の も ある ので、 そう 言 わ れて
885
02:06:56,130 --> 02:06:59,390
いる ら しく て、 本当 に 硬 い か それ も 確 認 して も ら いた
い な と思います。
886
02:07:02,800 --> 02:07:09,660
違 い が ある の か この ぐ らい だ った ら 私 は 大丈夫 です
とか なんか そう いう ご 意 見 いただ ける と
887
02:07:09,660 --> 02:07:16,060
お 願い します いや でも
888
02:07:16,060 --> 02:07:22,260
大丈夫 です よ ご 主 人 寝 て る 間 に 赤 ちゃん って 抱 っ こ
して る と 眠 く な っちゃ う から
889
02:07:22,260 --> 02:07:28,020
ちょっと 待って 少 し お 願い します 早
890
02:07:28,020 --> 02:07:31,940
く 僕 も 子 供 欲 しい んです 少 し だけ
891
02:07:32,750 --> 02:07:33,750
ありがとうございました。
892
02:08:14,920 --> 02:08:17,860
固 い です、 旦 那 の よ り。 ああ、
893
02:08:19,160 --> 02:08:21,000
こう いう の って ダ メ ですか?
894
02:08:23,000 --> 02:08:24,960
私 は、 好 き です。
895
02:08:26,560 --> 02:08:27,560
あ、
896
02:08:28,560 --> 02:08:30,660
じゃあ、 ダ メ じゃない の かな。
897
02:08:45,950 --> 02:08:47,070
そう なんです よ。
898
02:08:48,990 --> 02:08:55,830
暴 る の も、 喰 わ れる の も 嫌 です。 すごい、 羨 ま しい
と思います
899
02:08:55,830 --> 02:08:59,430
けど ね。 ねぇ。 そう なん ですか。
900
02:09:01,030 --> 02:09:02,210
喰 わ れた く な っちゃ います よ。
901
02:09:07,510 --> 02:09:13,450
少 し だけ 喰 わ れて も いい ですか?
902
02:09:20,110 --> 02:09:21,450
大丈夫 か どう か 教 えて 欲 しい です
903
02:09:55,920 --> 02:09:56,960
苦 しく ない んです か、 今 まで?
904
02:09:57,360 --> 02:09:58,360
はい。
905
02:10:00,380 --> 02:10:03,920
も っと 大 き く な っちゃ う か もし れない けど、 ちょっと やって
み て も ら って いい ですか?
906
02:10:05,160 --> 02:10:06,160
大丈夫。
907
02:10:06,600 --> 02:10:07,620
ぜ ひ、 ぜ ひ、 ぜ ひ。
908
02:10:08,760 --> 02:10:10,580
これで 安 心 した い です。
909
02:10:26,390 --> 02:10:33,310
結 婚 当 初 は この 木 の 胸 に 挟 ん でも ら った り して た
910
02:10:33,310 --> 02:10:40,050
ら しく て そう いう の も 久 し ぶ り に して ほ しい そうそう
そう どう
911
02:10:40,050 --> 02:10:46,750
ですか ちょっと どう ですか これ ちょっと 私 も
912
02:10:46,750 --> 02:10:53,610
して みたい か もし れない です 見 えて ない 絶 対 これ 見
913
02:10:53,610 --> 02:11:00,200
え ない んです よ 外 から は ただ の 黒 い ガ ラ ス に しか 見
え ない ので、 絶 対 見 え ない んです。 それ を 保 証 します。
914
02:11:02,520 --> 02:11:07,980
でも、 全 然 丸 見 え。 大丈夫、 大丈夫。 こ っち から 見 えて る
けど、 向 こう から 見 えて ない。
915
02:11:10,000 --> 02:11:12,000
奥 さん が した く ない なら 丸 い んです けど。
916
02:11:14,080 --> 02:11:15,080
大丈夫、 大丈夫。
917
02:11:15,520 --> 02:11:19,720
ちょっと、 お 時間 も ない です よね。
918
02:11:20,500 --> 02:11:23,780
僕 も 相 談 に 乗 って いただ け た ら 本当 に 嬉 しい です。
919
02:11:28,500 --> 02:11:31,480
ちょっと 挟 んで これ
920
02:11:31,480 --> 02:11:49,340
絶
921
02:11:49,340 --> 02:11:55,200
対 見 えて ない んです よ 外 から は 黒 い ガ ラ ス に しか 見
え ない ので 特 殊 な 加 工 さ れて る んで
922
02:12:52,360 --> 02:12:57,160
全 然 して ない から もう 出 て き ちゃ った 下
923
02:12:57,160 --> 02:13:03,960
着 汚 し ちゃ う と 申 し 訳 ない んで ブ ラ だけ
924
02:13:03,960 --> 02:13:10,900
ちょっと ブ ラ 外 から 見 る 大 体
925
02:13:10,900 --> 02:13:17,460
どう ですか ね ブ ラ と って 服 の 中 で ちょっと 寄 ってる ほ
っぱ り は 全 然 見 え ない んで
926
02:13:34,600 --> 02:13:36,160
僕 ら から 全 く 見 えて ない
927
02:14:09,310 --> 02:14:10,710
お!
928
02:14:38,800 --> 02:14:44,720
や り 方 も 忘 れ ちゃ い そう な ぐ らい なん で 今 胸 こ す
ってる じゃない ですか はい
929
02:14:44,720 --> 02:14:49,120
ちょっと この そ け い 部 とか 股 間 あ た り ちょっと こ す って
930
02:14:49,120 --> 02:14:55,900
最後 まで じゃ なく て いい んで 妊 活 行 為 の
931
02:14:55,900 --> 02:15:02,460
振 り だけ でも さ せて も ら え ない んです か 動 き だけ もう
ちゃん と 迎 え に
932
02:15:02,460 --> 02:15:08,940
行 って も ら え ない 振 り だけ 形 だけ こう やって や っぱ 腰
って こう やって 振 る んだ っていう の だけ ちょっと …
933
02:15:08,940 --> 02:15:12,100
5 分 だけ ですか?
934
02:15:13,000 --> 02:15:14,000
そうですね、
935
02:15:14,260 --> 02:15:15,260
はい。 お願いします。
936
02:15:15,900 --> 02:15:21,640
5 分 だけ なら … 5 分 こ す って、 それ でも 大丈夫 なん
ですか?
937
02:15:23,140 --> 02:15:25,200
大丈夫、 大丈夫。 絶 対 大丈夫。
938
02:15:26,240 --> 02:15:30,240
じゃあ、 そ ちら 寝 て も ら った り して も いい ですか?
939
02:15:32,240 --> 02:15:35,280
確 か に、 う ど んだ け ちょっと …
940
02:15:36,440 --> 02:15:43,260
ド ロ ーン ある と つ な ぎ 目 とか 多 い から 見 えて ない
941
02:15:43,260 --> 02:15:46,560
です よね 5
942
02:15:46,560 --> 02:15:51,940
分 だけ ですね
943
02:16:36,850 --> 02:16:38,209
心 配 なら も っと 近 く で
944
02:16:43,880 --> 02:16:50,280
見 え ない ですね 見 える よう な 設 計 で こんな こと でき ない
です よね
945
02:16:50,280 --> 02:16:51,700
そう です よね
946
02:18:22,260 --> 02:18:29,139
ちょっと パ ンツ の 摩 擦 痛 そうだ な ちょ う ど ここ に つ な
ぎ 目 ある から 大丈夫 ちょっと 赤 く な
947
02:18:29,139 --> 02:18:35,400
ってる けど 大丈夫 痛 そうだ な
948
02:18:35,400 --> 02:18:38,280
痛 み が ない 方 が
949
02:18:38,280 --> 02:18:45,219
奥 さん の 顔 映 って ない から いや でも さ
950
02:18:45,219 --> 02:18:50,559
す が 絶 対 バ レ ない よ 言 い 切 れる から
951
02:18:55,209 --> 02:18:56,650
いや、 本当 に 痛 く ない。
952
02:18:57,889 --> 02:18:59,350
化 学 繊 維 ア レ ル ギ ー だから。
953
02:19:00,450 --> 02:19:06,389
これ が 面 だ った ら 大丈夫 だ った んだ けど。 ちょっと、
ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、
954
02:19:06,530 --> 02:19:12,230
ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、
ちょっと、 ちょっと、 ちょっと、
955
02:19:39,160 --> 02:19:45,600
結 婚 して から は だ い ぶ 回 数 が 減 って ご 主 人 以 外 の
男 性 と は?
956
02:19:46,299 --> 02:19:51,060
それは 絶 対 に ない です こんな 綺 麗 な 女 性
957
02:19:51,060 --> 02:19:55,080
これで 合 って ます か?
958
02:19:56,680 --> 02:19:58,840
合 ってる と思います
959
02:20:33,640 --> 02:20:39,740
それ が 上 に 乗 る や つ だ った と思 うん です けど それ が 一
番 痛 い っていう の を 見 つ け た そう なん ですか
960
02:20:39,740 --> 02:20:46,680
ちょっと それ もう 練 習 でき た な それで もう
961
02:20:46,680 --> 02:20:53,420
終 わ り それで 終 わ り それで 終 わ り それで 終 わ り それで
終 わ り それで 終 わ り
962
02:20:53,420 --> 02:21:00,080
それで 終 わ り それで 終 わ り それで 終 わ り それで 終 わ り
それで
963
02:21:00,080 --> 02:21:02,940
終 わ り
964
02:21:03,900 --> 02:21:04,900
気 が 落 ち る 前 に
965
02:22:32,040 --> 02:22:33,220
こう いう 動 き して み た
966
02:23:49,590 --> 02:23:52,550
続 けて 大丈夫 大丈夫 手 だけ や めて く れた ら 大丈夫
967
02:30:34,240 --> 02:30:35,240
これ だ った ら
968
02:33:47,180 --> 02:33:51,140
気 持 ち よ かった。 え、 でも、 中、 中。
969
02:33:51,840 --> 02:33:53,140
中 が どう します?
970
02:33:56,440 --> 02:33:58,100
え、 なんか あります?
971
02:34:02,440 --> 02:34:03,440
大丈夫?
972
02:34:03,760 --> 02:34:04,980
大丈夫、 大丈夫。
973
02:34:06,980 --> 02:34:12,840
これで、 あの、 西 野 さん の コ ンプ レ ック ス も 解 消 でき た
と思 う ので。 はい。
974
02:34:14,040 --> 02:34:18,550
じゃあ、 これは。 西 間 さん には 問題 な かった って こと で いい
ですか ね? はい。
975
02:34:19,330 --> 02:34:21,890
ちょっと 奥 様 側 の 問題 ですか ね?
976
02:34:22,590 --> 02:34:23,590
そうですね。
977
02:34:24,530 --> 02:34:28,590
わか りました。 じゃあ これで 終 わ る んで、 今日 どう も ご 協 力
ありがとうございました。
978
02:34:29,350 --> 02:34:30,570
はい。 ありがとうございます。
979
02:34:35,430 --> 02:34:41,550
大 き い の 悪 く ない です よね。 そう なんです。 悪 く ない。 悪
く ない です よね。
980
02:34:43,210 --> 02:34:49,610
ちょっと 時間 も 時間 なん で。 忘 れ 物 だけ ない ように。 はい。
じゃあ、 ありがとうございます。 ありがとうございます。
981
02:34:53,170 --> 02:34:54,470
鞄、 これ だけ ですか ね?
982
02:34:54,850 --> 02:34:56,190
はい、 これ だけ です。
983
02:34:59,430 --> 02:35:00,750
ありがとうございます。 ありがとうございます。
984
02:35:02,050 --> 02:35:04,390
気 を つ けて。 はい、 ありがとうございます。 はい、 どう も。
985
02:35:06,410 --> 02:35:07,410
ありがとうございます。
986
02:35:09,370 --> 02:35:10,770
何 やって た の?
987
02:35:13,900 --> 02:35:19,280
ご め んな さい ご め んな さい もう これで 終 わ り な さい す
み ません ご め んな さい 時間 が と っちゃ って ちょっと 話 が ね
988
02:35:19,280 --> 02:35:24,000
長 め ちゃ って ご め んな さい よ く 解 消 さ れた んで
ありがとうございます す
989
02:35:24,000 --> 02:35:31,560
み
990
02:35:31,560 --> 02:35:38,520
ません す み ません す み ません 申 し 訳 ない です 今 ですね バ
ラ エ テ ィ の 制 作 を して ご め んな さい 申 し 訳 ない
991
02:35:38,520 --> 02:35:45,520
です 突 然 バ ラ エ テ ィ の 制 作 を して ま して これ から ご
結 婚 さ れて いる 男 性 で、 これ から お
992
02:35:45,520 --> 02:35:51,760
子 さん 族 に 行 き たい けど 心 配 だ という 方 の お 悩 み 相
談 バ ラ エ テ ィ ー を やって い ま して、
993
02:35:51,820 --> 02:35:58,760
ご 夫 婦 さん で い ら っ しゃ います か? い ら っ しゃ い
ませ。 突 然 お 頃 で ご 結 婚 さ れて いて、 ご 夫
994
02:35:58,760 --> 02:36:05,380
婦 に 行 き たい んだ けど い ろ い ろ 心 配 が ある という 方
に ア ド バイ ス を、 幸 せ な
995
02:36:05,380 --> 02:36:11,580
ご 家 庭 の お す す め を あ げ て いただ き たい という バ ラ
エ テ ィ ー を やって い ま して、 今 何 中 で い ら っ しゃ
996
02:36:11,580 --> 02:36:12,580
います か?
997
02:36:18,860 --> 02:36:24,040
本当 に 悩 んで る んで 悩 んで る 人 助 け 企 画 だ と思 って
た んです よね 人 助 け 企 画 そう なんです
998
02:36:24,040 --> 02:36:30,900
駐 車 場 は 本当 に 歩 いて 20 秒、 30 秒 く らい の ところ
なんです
999
02:36:30,900 --> 02:36:37,540
よ 同 室 の ス タ ジ オ さん が ここ で 来 て ます え、 バ ラ
エ テ ィ ー そう なんです よ
1000
02:36:37,540 --> 02:36:44,120
テ レ ビ 機 なん で 芸 人 さん とか い ません けど ね い ない
です よろ しい ですか
1001
02:36:44,120 --> 02:36:47,560
はい す い ません、 ありがとうございます じゃあ もう 歩 いて す ぐ そ
こ なので
1002
02:36:48,460 --> 02:36:50,120
お 願 いい た します。 す み ません。
1003
02:36:51,300 --> 02:36:57,800
こちら なんです。 これ が 移 動 式 の ス タ ジ オ にな って ま
して。 そう
1004
02:36:57,800 --> 02:37:04,640
なんです。 な かな か 立 派 にな って いる んです けれ ど。 す み
1005
02:37:04,640 --> 02:37:07,320
ません。 ありがとうございます。 では こちら の 方 へ い ら して いただ
いて。
1006
02:37:08,220 --> 02:37:11,900
デ ビ ュ ー カ ー は こちら に ちょっと 止 めて お いて いただ
いて。
1007
02:37:12,980 --> 02:37:15,660
ロ ック し ちゃ い ましょう か。 す み ません。
1008
02:37:16,650 --> 02:37:23,310
こちら の 方 に 乗 って ください。 はい、 動 きます ので ね。 はい、
気 を つ けて ください。 はい、 お願いします。 はい、
1009
02:37:23,350 --> 02:37:25,210
どう なん でしょう。
1010
02:37:26,810 --> 02:37:28,750
ちょっと ね、 ガ タ ッ と して ます けど。 はい。
1011
02:37:30,490 --> 02:37:31,490
じゃあ、
1012
02:37:31,830 --> 02:37:37,350
そ ちら 右 側 の 扉 を ね、 ド ック して いただ いて よろ しい
ですか。 ト ント ン と、 ト ント ン と ド ック して。 はい、 す い
1013
02:37:37,350 --> 02:37:38,350
ません。
1014
02:37:39,230 --> 02:37:41,250
どう ぞ。 はい、 開 けて ください。
1015
02:37:43,210 --> 02:37:44,210
こんにちは。
1016
02:37:51,150 --> 02:37:54,730
じゃあ、 その 辺 り に 置 いて お いて も ら って 大丈夫 なん で。
す み ません、 こんにちは。
1017
02:37:56,470 --> 02:38:01,490
す み ません、 赤 ちゃん 抱 っ こ して も。 よろしく お願いします。
あっ、 ね ね して る の かな?
1018
02:38:02,650 --> 02:38:08,570
すごい 良 い 子 で、 静 か です。 お 散 歩 日 和 だ よね。 か わ
いい な。 そう、 お 散 歩 して きた ね。
1019
02:38:09,450 --> 02:38:10,450
じゃあ、
1020
02:38:10,650 --> 02:38:17,170
ちょっと ですね、 ここ で 今 から や れない ように もう 一 回 説 明
します ので、 どう ぞ、 そ ちら の ク ッ ショ ン ある ので お 掛
1021
02:38:17,170 --> 02:38:18,170
け ください。
1022
02:38:24,080 --> 02:38:30,220
赤 ちゃん 起 こ さ ない よ り も 手 短 に 喋 ります ので ご 協
力 いただ いて ありがとうございます
1023
02:38:30,220 --> 02:38:36,720
なん と なく 外 で 声 か けて た ス タ ッ フ から 聞
1024
02:38:36,720 --> 02:38:43,400
いた か と思 うん です けれ ども 最 初 の 協 力 して く れた 方
の イ ンタ ビ ュ ー だ った り 簡 単 に 質
1025
02:38:43,400 --> 02:38:48,740
問 とか して から やって ま して ご 夫 婦 ということで
1026
02:38:52,110 --> 02:38:56,950
美 人 の 奥 様 から も 舌 の 名 前 と ご 年 齢 を お 伺 い
でき る と?
1027
02:38:58,170 --> 02:38:59,170
ア キ です。
1028
02:39:01,070 --> 02:39:02,910
27 歳 です。
1029
02:39:05,750 --> 02:39:09,150
ご 出 身 も 舌 の 名 前 と ご 年 齢 を?
1030
02:39:11,150 --> 02:39:14,410
ショ ウ ゴ と 申 します。 年 齢 は 32 です。
1031
02:39:15,590 --> 02:39:18,310
ご 歳 差 の 年 上 の? そう です。
1032
02:39:20,870 --> 02:39:27,810
こう いう 美 人 な 奥 様 っていう のは ど こ で 見 つ ける こと
が でき る の か 僕 も 参 考 に した い な
1033
02:39:27,810 --> 02:39:33,650
と 秋 が も と も と 結 婚 する 前 の 福 田 産 業 を
1034
02:39:33,650 --> 02:39:39,930
働 いて ま して 僕 は 物 件 探 す と き に
1035
02:39:39,930 --> 02:39:46,690
担 当 して く れた んです それで な かな か いい 物 件 が 見 つ
から なく て
1036
02:39:46,690 --> 02:39:51,160
何 回 だ ろう 10 件 く らい ない かな?
1037
02:39:51,400 --> 02:39:57,100
10 か 15 く ら いや って て それで 何 回 か
1038
02:39:57,100 --> 02:40:03,780
仲 良 く な って き あ って 最 初 は 事 務 的 な 話 だ った
んで それ から 趣
1039
02:40:03,780 --> 02:40:10,560
味 の 話 とか そう いう 話 にな って それで
1040
02:40:10,560 --> 02:40:17,400
仲 良 く な って 物 件 決 ま った って な った 時 に すごい 忙
しい 時 期 だ った ん ですね
1041
02:40:18,080 --> 02:40:25,040
でも 嫌 な 顔 して 付 き 合 って いただ いた んで、 ちょっと 奮 発
して。 デ ィ ナ ー ク ル
1042
02:40:25,040 --> 02:40:26,280
ー ズ に 行 って。
1043
02:40:27,080 --> 02:40:33,960
横 浜 の デ ィ ナ ー ク ル ー ズ に 行 って く れて。 夢
あります ね。 物 件 探 し に。 そうですね、 もう
1044
02:40:33,960 --> 02:40:36,400
自 分 も でき て る か もし れない。 なるほど。
1045
02:40:38,200 --> 02:40:45,000
で、 今 は 結 婚 さ れて お 子 さん は 一 人? そう です、 今 は
男 の 子。 女 の 子、 男 の 子?
1046
02:40:45,000 --> 02:40:51,860
男 の 子 です。 4 ヶ 月 です。 4 ヶ 月 か わ いい。 名 前 は
ユ ー マ って 言 います。 ユ ー マ。 幸 せ 絶
1047
02:40:51,860 --> 02:40:53,720
頂。 はい。 絶 頂 ということで。
1048
02:40:54,860 --> 02:40:55,880
いや、 いい ですね。
1049
02:40:56,880 --> 02:40:59,840
奥 さん は 不 動 産 屋 さん は 今 は 辞 め ら れて?
1050
02:41:00,180 --> 02:41:04,580
そうですね。 ちょっと 出 産 とか も あ った ので 退 職 して。
1051
02:41:06,120 --> 02:41:07,980
ご 主 人 の お 仕 事 は 何 系?
1052
02:41:08,820 --> 02:41:10,860
中 古 車 店 の 営 業 を 担 当 します。
1053
02:41:11,620 --> 02:41:18,170
なるほど ね。 車 屋 さん で 働 き つ つ、 一 家 を 捧 げ ら っ
しゃ る と。 - そう ですね。 - 素 晴 ら しい。 -
1054
02:41:18,790 --> 02:41:20,330
今日 時間 とか 大丈夫 ですか?
1055
02:41:20,650 --> 02:41:25,670
15 分 ぐ らい とか。 - そ の く らい なら 大丈夫 かな。 - 何
か 覚 えて や ります か?
1056
02:41:25,870 --> 02:41:32,670
- そう ですね。 - 実 は … - 主 人 の 両 親 が? - 名 古 屋
から 東
1057
02:41:32,670 --> 02:41:39,670
京 まで 上 京 して く る 話 にな って ま して、 - それ で
ちょっと 時間 潰
1058
02:41:39,670 --> 02:41:44,970
して て。 - 迎 え に 行 かな き ゃ。 - 迎 え に 行 く んです
か? - 了 解 します。 じゃあ パ パ ッ と や ります んで。
1059
02:41:45,890 --> 02:41:50,550
じゃあ 本 題 の 方 いきます けれ ども、 ど んな 感じ で 聞 き
ました?
1060
02:41:51,370 --> 02:41:57,870
少 子 化 さ せて も ね、 学 校 で 困 ってる 方 が いる っていう
話 お
1061
02:41:57,870 --> 02:42:04,850
友 達 とか に も 結 婚 さ れて ない 方
1062
02:42:04,850 --> 02:42:08,410
とか 子 供 い ない 方 とか 結 構 多 く ない ですか?
1063
02:42:09,350 --> 02:42:16,230
そうですね、 意 外 と う ち の 同 級 生 は 結 婚 して いる 方 が
少 ない かな と
1064
02:42:16,230 --> 02:42:23,030
我 々 の 親 世 代 とか だ と 20 代 で 結 婚 して 20 代 で
子
1065
02:42:23,030 --> 02:42:29,630
供 を 産 む とか 当 た り 前 だ った の に な かな か 当 た り
前 が 今 当 た り 前 じゃ なく な って き て いる
1066
02:42:29,630 --> 02:42:36,430
ということで 2 人 みたい に 若 く して お 子 さん を 持 って いる
素 晴 ら しい ご 夫 婦 に
1067
02:42:40,650 --> 02:42:47,610
秘 訣 を 聞 き たい ということで 今回 の 相 談 者 は こちら、 鮫
島 さん 鮫 島
1068
02:42:47,610 --> 02:42:54,090
さん、 ちょっと こちら どう ぞ こんにちは 鮫 島 さん は 39
1069
02:42:54,090 --> 02:42:59,690
歳 で お 二 人 よ り ちょっと 年 上 なんです けれ ども 結 婚 初
めて
1070
02:42:59,690 --> 02:43:06,510
です が まだ お 子 さん い ら っ しゃ ら ない ので ちょっと その
あ た り
1071
02:43:06,510 --> 02:43:08,250
どう いう ふ う に
1072
02:43:11,150 --> 02:43:17,490
の こと を 乗 り 越 え ら れた の か した い な と思 い ま して
ま あ い ろ い ろ と 不 安 に 思 って ら っ しゃ る こと 多
1073
02:43:17,490 --> 02:43:23,890
い ん じゃない か と 言 う 自 分 さん から その どう い った 部分
に 不 安 を 感じ て いる か とか 話 しい ただ いて も いい です
1074
02:43:23,890 --> 02:43:30,670
な ぁ 子 供 の 黒 作 ろう
1075
02:43:30,670 --> 02:43:31,670
と思 う
1076
02:43:45,000 --> 02:43:49,800
お 金 の 面 とか で どう ですか? 不 安 は あ った と思 うん です
けど、 今 どう さ れて る んです か?
1077
02:43:50,380 --> 02:43:56,640
不 安 は あ った んです けど、 調 べ て いく と、 国
1078
02:43:56,640 --> 02:44:03,620
から の 援 助 とか も 結 構 充 実 して ます。 子 供 を 生 ま
れた って な った 時
1079
02:44:03,620 --> 02:44:10,620
に、 両 親 に ちょっと 仕 送 り して いただ いた の が あ って、
親 に 頼 り
1080
02:44:10,620 --> 02:44:11,620
ました。
1081
02:44:14,140 --> 02:44:15,140
そう なんです。
1082
02:44:15,540 --> 02:44:22,440
奥 様 の 実 家 近 い と。 近 い ので、 こ っち が 大 変 な 時
も 両 親 に 助 けて
1083
02:44:22,440 --> 02:44:28,560
も ら った り とか、 こう いう 話 も して も ら える と、 お 二
人 は 少 なく なる の かな と思 って。
1084
02:44:30,140 --> 02:44:33,540
孫 生 ま れ 変 えば ね、 ご 両 親 も 喜 ぶ し。 そう です。
1085
02:44:34,820 --> 02:44:36,800
実 家 は 沖 縄 な の? 沖 縄?
1086
02:44:37,240 --> 02:44:44,040
はい。 でも 今 奥 さん … お 仕 事 は 辞 め ら れた じゃない
ですか。 辞 め る と き に 不
1087
02:44:44,040 --> 02:44:50,520
安 とか な かった ですか? も ち ろ ん 不 安 は あ った ので、 や
っぱ り 理 解 でき
1088
02:44:50,520 --> 02:44:51,680
て く れて。
1089
02:44:53,680 --> 02:45:00,220
じゃあ、 よ り 俺 が 頑 張 る ぞ みたい な。 もう、 結 婚 する
って な った 時 に 覚 悟 は
1090
02:45:00,220 --> 02:45:03,480
失 礼 を して ました。 車 売 り ま く って。
1091
02:45:05,360 --> 02:45:06,840
仕 事 は 大 変 にな った。
1092
02:45:18,920 --> 02:45:25,800
趣 味 とか が 僕 多 く て 旅 行 とか 旅 行 とか 大 好 き で 行
く んです
1093
02:45:25,800 --> 02:45:32,780
けど や っぱ り 行 け なく な っちゃ います か 今 ま でも して も
時間 を か
1094
02:45:32,780 --> 02:45:39,240
け なく なる ん じゃない ですか や っぱ り それは ね 子 育 て にな
っちゃ う と どう して も
1095
02:45:39,240 --> 02:45:46,160
第一 優 勢 にな っちゃ う ので 第一 優 勢 にな っちゃ います よね
全 然 それ に 対 して
1096
02:45:46,160 --> 02:45:47,440
の 不 満 という か
1097
02:45:50,280 --> 02:45:57,200
子 供 が でき た ら 子 供 優 先 の 頭 にな っちゃ って 自 分 の
趣 味 が ちょっと
1098
02:45:57,200 --> 02:46:04,080
興 味 は 少 なく な って き て 減 る も んです か その 辺 は や
っぱ り 我
1099
02:46:04,080 --> 02:46:11,060
慢 へ の スト レ ス 全 然 自 然 と スト レ ス なく 切 り 替 え
ら れ ます スト
1100
02:46:11,060 --> 02:46:18,000
レ ス ね 全 然 な かった ので どう な の 結 婚 する って な
1101
02:46:18,000 --> 02:46:24,780
って き て い ろ い ろ 前 も って こう なる だ ろう な って のは
想 像 して た から そう そ っ か そ っ か
1102
02:46:24,780 --> 02:46:31,680
想 定 範 囲 ない だ けど 理 解 して く れて すごい ご 主 人 も
その
1103
02:46:31,680 --> 02:46:38,600
ま ま 多 分 切 り 詰 め な き ゃ い け ない こと とか 我 慢 し
な き ゃ い け ない こと ある けど それは それ と して も 想 定
1104
02:46:38,600 --> 02:46:45,420
して た と はい ある 程 度 はい あの さ っ き 裏 で ちょっと 話
して た あれ は や
1105
02:46:45,420 --> 02:46:51,500
っぱ り 気 にな って ます あの あれ は まあ、 そうですね。 それ が
一 番 の 原因 なん で。 ちょっと コ ミ ュ ニ ケ ー ショ ン 不 足
1106
02:46:51,500 --> 02:46:58,400
さん と の 関 係 も、 ちょっと 今、 あの ー、 ちょっと あ ん まり
良 く ない 状 態 も あ って、
1107
02:46:58,580 --> 02:46:59,860
まあ、 あれ が 原因 …。
1108
02:47:01,780 --> 02:47:07,620
あれ の 話 も ちょっと し …。 あれ の 話 …。 あ、 いや、 ちょっと
待って。 ここ では …。
1109
02:47:08,960 --> 02:47:13,560
す い ません。
1110
02:47:14,440 --> 02:47:15,440
ちょっと 勘 弁 して ください。
1111
02:47:16,780 --> 02:47:23,500
ちょっと セ ン シ テ ィ ブ な 健 康 問題 っていう
1112
02:47:23,500 --> 02:47:29,800
んです か 本 人 の 体 質 の 問題 で そう
1113
02:47:29,800 --> 02:47:35,820
いう ので 妊 活 が う ま く い か ない の って ある じゃない
ですか それ
1114
02:47:35,820 --> 02:47:42,820
が 本 人 的 に 引 っ か か って て どう ですか
1115
02:47:42,820 --> 02:47:45,400
その 話 し づ らい ですか ね
1116
02:47:53,460 --> 02:48:00,340
男 の プ ライ ド 的 な 部分 も ある ので、 う ま く 言 い 方 を
進 め ら れ な かった
1117
02:48:00,340 --> 02:48:07,220
から、 2 人 みたい に う ま く い ってる ご 主 人 とか に 聞 か
れる と、 ひ
1118
02:48:07,220 --> 02:48:10,980
け 目 を 感じ ちゃ って、 上 の 人 に 見 え ちゃ って。
1119
02:48:13,260 --> 02:48:20,180
僕 も 彼 から した ら ご 主 人 が 成 功 者 に 見 えて しま って
すごい 話 し
1120
02:48:20,180 --> 02:48:26,900
づ らい もし よ かった ら 奥 様 だけ だ った
1121
02:48:26,900 --> 02:48:33,860
ら 別 に 大丈夫 じゃない ですか それは 女 性 ら しい 奥 様 だけ だ
った ら 話 し や す い んです けど
1122
02:48:33,860 --> 02:48:40,820
難 しい です よね 大丈夫 私 が ちょっと 相
1123
02:48:40,820 --> 02:48:41,820
談
1124
02:48:42,480 --> 02:48:48,860
解 決 でき る か は ちょっと 不 安 です 解 決 まで い かな く て
も 本当 話 を 聞 いて も ら う だけ でも ちょっと 不 安 って 解
1125
02:48:48,860 --> 02:48:55,720
消 でき た り する んで 今日 天 気 いい し 雨 も 多 分 降 ら
ない と思 うん で そ こ で お 待 ち いただ
1126
02:48:55,720 --> 02:49:02,520
いて も なんか 空 気 いい 方 が ね 赤 ちゃん も 空 気 こ も
っちゃ うん で 赤 ちゃん 本当 大丈夫
1127
02:49:02,520 --> 02:49:09,240
だ ね 大丈夫 俺 は 全 然 任 せ ちゃ って いい んだ けど ですか ご
主 人 す い ません
1128
02:49:09,240 --> 02:49:10,300
あ いい え
1129
02:49:11,670 --> 02:49:17,590
何 か あ った ら ね ここ から 奥 様 とか 見 れる んで 見
1130
02:49:17,590 --> 02:49:24,330
え ます 見 え ます よろ しい ですか ご 主 人 ご め んな さい 分
か りました
1131
02:49:24,330 --> 02:49:31,210
何 か あ った ら 連 絡 して ここ から 声 か け ます んで 分 か
りました そ こ
1132
02:49:31,210 --> 02:49:37,830
に いる で しょ ご 主 人 が 勝 手 に 帰 ら ない と それ も 見
れる ので 分
1133
02:49:37,830 --> 02:49:40,050
か りました
1134
02:49:46,780 --> 02:49:48,160
ご め んな さい ね。
1135
02:49:49,780 --> 02:49:53,800
す み ません。
1136
02:49:54,680 --> 02:49:55,680
お か け します。
1137
02:49:57,760 --> 02:49:58,760
また、 また。
1138
02:50:00,240 --> 02:50:04,000
心 配 症 です。
1139
02:50:05,020 --> 02:50:07,660
優 しい し、 頼 り にな る。
1140
02:50:08,950 --> 02:50:15,010
すごい 優 しく て、 結 婚 の 決 め 手 の 中、 今 まで で 一 番
優 し さ です。
1141
02:50:16,790 --> 02:50:18,730
それ が 滲 み 出 て いる。
1142
02:50:20,410 --> 02:50:23,050
頼 れる 感 も ある じゃない ですか。 うん、 頼 り が あります。
1143
02:50:26,250 --> 02:50:31,370
ご 主 人 と 赤 ちゃん が 外 に いて、 もう 見 える で しょ。 もう
これ 安 心 でき る んで。 ありがとうございます。
1144
02:50:32,630 --> 02:50:36,090
田 中 さん、 ちょっと 横 に 行 って も ら って いい ですか。 はい。
1145
02:50:38,700 --> 02:50:43,840
これは 相 談 の 様 子 を ビ デ オ カ メ ラ で 収 録 する んです
けど これは 一 応、
1146
02:50:43,840 --> 02:50:50,800
妊 活 に 悩 む 男 性 の ド キ ュ メ ンタ リ ー みたい な こと
なので 一 応、 鮫 島
1147
02:50:50,800 --> 02:50:55,760
さん が 主 人 公 なん で あ ん まり 緊 張 し ない で 大丈夫 です
1148
02:50:55,760 --> 02:50:57,860
どう
1149
02:50:57,860 --> 02:51:04,780
いう 内 容
1150
02:51:04,780 --> 02:51:06,200
か 改 めて
1151
02:51:10,220 --> 02:51:16,720
言 い づ らい んです けど、 夜 の 営 み は な かな か う ま く
い かな く て
1152
02:51:16,720 --> 02:51:23,000
これ や っぱ り 悩 み と して は 深 い です よね、 そう いう のは
自
1153
02:51:23,000 --> 02:51:26,940
体 が ちょっと 今 滞 って しま って ま して
1154
02:51:26,940 --> 02:51:33,660
でき ない ん じゃ なく て、 行 為 自 体 が セ
1155
02:51:33,660 --> 02:51:35,220
ック ス に 乗 っちゃ うん です よ
1156
02:51:41,050 --> 02:51:42,550
う ま く い かな く て。
1157
02:51:46,210 --> 02:51:52,630
日本 人 の 夫 婦 って、 や っぱ り セ ック ス レ ス 多 い って。
はい、 います よね。
1158
02:51:53,370 --> 02:51:59,670
もう これ 言 え た ら いい です けど、 実 際 どう? セ ック ス レ
ス とか の ご 経 験 とか って。 私 ですか?
1159
02:52:00,210 --> 02:52:07,090
いや、 それは、 ちょっと 恥 ず か しく
1160
02:52:07,090 --> 02:52:07,979
て。
1161
02:52:07,980 --> 02:52:10,240
あ、 ない ですか? 全 然 持 ち 受 け ない。
1162
02:52:12,400 --> 02:52:13,400
え、
1163
02:52:13,920 --> 02:52:14,920
私 ですか?
1164
02:52:18,800 --> 02:52:25,160
最近 は、 はい。 や っぱ り 子 供 が でき て から は、 なんか
1165
02:52:25,160 --> 02:52:26,800
同 じ 感じ。
1166
02:52:27,960 --> 02:52:34,420
そう なん ですね。 多 分、 亀 島 さん の 場 合、 妊 娠 中 に も
か か わ ら ず、 レ ス 状 態。
1167
02:52:34,640 --> 02:52:38,790
それは、 確 か に。 引 き 消 して、 どう 解 決?
1168
02:52:40,950 --> 02:52:47,670
実 を 言 う と、 ちょっと 恥 ず か しい んです けど、 妻 と 成 功
を い じ った り、
1169
02:52:47,870 --> 02:52:50,670
成 功 した こと が まだ ない。 ん?
1170
02:52:51,450 --> 02:52:58,290
成 功? 成 功? まあ、 成 功、 成 功。 あ、 ご め んな さい。 セ
ック ス が、 最後 まで でき た こと は
1171
02:52:58,290 --> 02:52:59,290
ない。 え?
1172
02:53:00,630 --> 02:53:02,050
前 期 まで しか。 え?
1173
02:53:07,600 --> 02:53:14,180
サ イ ズ が、 ちょっと 不 一 致 が ある という か、 サ イ ズ 的
な、 なんか
1174
02:53:14,180 --> 02:53:20,220
ちょっと、 言 い づ らい んです けど、 大 き さ が、 ちょっと、
1175
02:53:20,300 --> 02:53:26,740
こんな に 大 き い の 初 めて だ と 言 わ れ ちゃ って、 入
1176
02:53:26,740 --> 02:53:29,520
ん ない んです よね。
1177
02:53:35,050 --> 02:53:38,130
あ、 す み ません、 そう いう 話。 す み ません、 び っ く り し
ちゃ った。
1178
02:53:39,590 --> 02:53:46,510
性 交 痛 とか って 聞 いた こと あります か? あります、 あります。
や っぱ り、 あの、 友 達 の 中 でも そう いう 話
1179
02:53:46,510 --> 02:53:52,810
は 出 ます ね。 あ、 あれ。 で、 男 の 人 が 大 き い か、 女
1180
02:53:52,810 --> 02:53:54,970
の 人 の 体 質 が。
1181
02:53:55,750 --> 02:54:02,710
えー、 どう なん でしょう。 話 聞 く 限 り ど っち も ある と思
うん です けど、 私 なんか 全 然 わか ん
1182
02:54:02,710 --> 02:54:03,710
ない です。
1183
02:54:03,790 --> 02:54:10,790
こう いう 痛 く て 入 ら ない とか は な かった ご 主
1184
02:54:10,790 --> 02:54:17,230
人 の 方 が 痛 く て 入 ら な かった 私 は まだ ない、 こう いう
経 験 ち く しょう
1185
02:54:17,230 --> 02:54:23,810
全 然 悩 み の 人 それ ぞ れ ある ね
1186
02:54:23,810 --> 02:54:28,910
これ を 例えば じゃあ
1187
02:54:29,900 --> 02:54:35,500
婦 人 科 に 行 って 相 談 す べ き な の か、 逆 外 科 な の
か、
1188
02:54:35,520 --> 02:54:42,300
皮 尿 器 科 な の か、 みたい な の を ちょっと 悩 んだ んです
けど、 結 局 健 康
1189
02:54:42,300 --> 02:54:49,200
なんです よ。 何 も 問題 は ない。 そう、 健 康 なん で、 そう な
って く る と 奥 様 側 な の か、 鮫 島 さん
1190
02:54:49,200 --> 02:54:56,180
側 な の か、 正 規 に 問題 ある の か っていう ので、 大 き さ
っていう の が、
1191
02:54:58,320 --> 02:55:04,140
本当 に そんな 入 ら ない レ ベ ル の 大 き さ なんか ちょっと 出
産 経 験 ある 人 に 見て も ら う の が 一 番 いい ん じゃない
1192
02:55:04,140 --> 02:55:07,480
か っていう ご
1193
02:55:07,480 --> 02:55:14,440
主 人 と 比較 して これは 確 か
1194
02:55:14,440 --> 02:55:20,500
に 無 理 です よ な の か とか 主 人 も これ ぐ らい なん で
大丈夫 です よ とか で 安 心 でき る と思 うん で
1195
02:55:20,500 --> 02:55:25,940
確 か に 人 に 特 に 女 性 に 見て も ら った こと は
1196
02:55:29,130 --> 02:55:31,090
経 験 ニ ュ ー ス で 奥 様 だけ なん ですか?
1197
02:55:31,990 --> 02:55:36,610
私 は 本当 に 長 年 悩 ま れて いる という 方 です。
1198
02:55:41,410 --> 02:55:45,730
見て いただ いて、 安 心 でき る よう にな る ので。
1199
02:55:49,170 --> 02:55:56,170
これ が 外 から は 見 え ない んです よ。 見 え
1200
02:55:56,170 --> 02:55:57,170
ない んです よ これ。
1201
02:55:58,019 --> 02:55:59,100
何 が 見 え ました?
1202
02:55:59,440 --> 02:56:01,260
普 通 の ト ラ ック。 そう です。
1203
02:56:02,100 --> 02:56:05,040
鏡 に しか 見 え ない。 普 通 の 壁 だ と思 う ので。
1204
02:56:06,860 --> 02:56:07,860
大丈夫、 大丈夫。
1205
02:56:08,640 --> 02:56:10,140
音 を 立 て ちゃ う と。
1206
02:56:11,600 --> 02:56:13,620
聞 こ えて ない んです か?
1207
02:56:13,900 --> 02:56:14,900
全 然。
1208
02:56:15,020 --> 02:56:18,200
見 えて ない んで、 ちょっと。
1209
02:56:27,120 --> 02:56:33,940
女 性 代 表 と して 今 後 の 少 子 化 対 策 を
1210
02:56:33,940 --> 02:56:36,140
お願いします 日本 の 代 表 を お願いします
1211
02:56:36,140 --> 02:56:41,920
でも 知 ります?
1212
02:56:42,940 --> 02:56:49,680
いや、 わか ん ない です、 バ レ ない です、 それ と も すごい
待って ます も ん ね 早
1213
02:56:49,680 --> 02:56:54,540
く した 方 が いい か も ね ご 両 親 の 新 幹 線 到 着 時 期
も 迫 って く る と思 う ので
1214
02:57:02,670 --> 02:57:03,449
あ、 本 物?
1215
02:57:03,450 --> 02:57:06,030
本 物。 あ、 似 て る 物 は ない です よ。 あ、
1216
02:57:06,850 --> 02:57:07,850
あ、 違う 違う。
1217
02:57:07,990 --> 02:57:09,070
え? あ、
1218
02:57:10,750 --> 02:57:13,130
大丈夫 大丈夫。 あの、 何 も 出 ない んで 大丈夫。
1219
02:57:14,330 --> 02:57:15,330
え?
1220
02:57:15,390 --> 02:57:17,010
び っ く り した。 あ、 え?
1221
02:57:17,810 --> 02:57:20,070
え、 ちょっと 待って ください。 これは 通 常 の 状 態。 どう どう
です?
1222
02:57:20,770 --> 02:57:25,430
通 常 の 状 態? 見て 見て。 え、 すごい。 あ、 す み ません。
すごい って 言 っちゃ った。
1223
02:57:32,970 --> 02:57:36,150
難 しい か と思 うん です けど。 結 構 近 い な と思 って。
1224
02:57:38,390 --> 02:57:43,110
もう ちょっと 確 認 して も ら って。 大 丈夫、 もう 見て も ら
って 大丈夫。
1225
02:57:46,090 --> 02:57:47,090
見て も ら って いい ですか?
1226
02:57:48,390 --> 02:57:54,790
パ ンツ の 上 に ほ ら 見て 見て 見て。 な ん か 浮 き 上 が
って き て る。 わか ります?
1227
02:57:55,550 --> 02:57:56,550
どう な って ます?
1228
02:57:57,930 --> 02:57:58,930
パ ンツ の 上 に。
1229
02:58:02,090 --> 02:58:05,410
あ、 なんか、 なんか、 え、 なん で、 なん で、 なんか 出 て る。
1230
02:58:07,470 --> 02:58:10,750
いや いや、 いや いや、 ちょっと 困 ります。 そんな。 実 際?
1231
02:58:13,550 --> 02:58:14,550
あ、
1232
02:58:15,630 --> 02:58:17,230
もう、 もう、 すごい 大 き い な。
1233
02:58:18,710 --> 02:58:19,710
え、
1234
02:58:19,970 --> 02:58:22,990
え、 ちょっと 待って、 ちょっと 待って、 ちょっと 待って。 本当 に、
え、 あ!
1235
02:58:27,910 --> 02:58:32,410
あ、 す み ません、 す ぐ に 見 ちゃ いました。 ご め んな さい。
ちゃん と 見て も ら って いい ですか?
1236
02:58:33,570 --> 02:58:36,610
どう ですか?
1237
02:58:37,910 --> 02:58:38,970
お か しい ですか?
1238
02:58:41,890 --> 02:58:48,690
構 造 的 に 全 然 お か しく は ない と思 うん です けど すごい
1239
02:58:48,690 --> 02:58:55,350
すごい 大 き い 大 き い ですか?
1240
02:58:57,610 --> 02:59:00,090
これは もう 入 ら ない レ ベ ル
1241
02:59:04,119 --> 02:59:09,760
すごい 大 き い ですね。 初 めて 見 ました。 ご 主 人 も こんな
感じ ですか?
1242
02:59:10,100 --> 02:59:17,060
いや、 ああ、 いや って 言 った ら。 ど れ く らい ですか? え、
ちょっと 待って ください。 ちょっと 主 人 に 悪 い。 いや、
1243
02:59:17,740 --> 02:59:24,660
でも 本当 に 参 考 まで に これは ちょっと 医 学 的 な あれ で。
主 人 の 本当 に。 ど の く らい
1244
02:59:24,660 --> 02:59:25,660
まで? いや。
1245
02:59:26,500 --> 02:59:27,660
意 外 と で か い とか。
1246
02:59:31,010 --> 02:59:32,010
あ、
1247
02:59:32,050 --> 02:59:35,270
す い ません、 す い ません、 す い ません、 す い ません、 す い
ません、 す い ません、 す い ません、 す い ません、 す い ません、
1248
02:59:35,270 --> 02:59:38,330
す い ません、 す い ません、 す い
1249
02:59:38,330 --> 02:59:44,590
ません、
1250
03:00:01,099 --> 03:00:08,020
それは それで 悩 ま れる 女 性 も 多 い か もし れない ですね。 短
く て 細 い 方 は。 全 然 これ ぐ らい
1251
03:00:08,020 --> 03:00:09,020
でも 大丈夫。
1252
03:00:09,540 --> 03:00:16,300
もう 好 み の 話 にな る の かな。 もう 好 み の 話 に し
ましょう。 す み ません。 もう 好 み の 話
1253
03:00:16,300 --> 03:00:19,240
にな っちゃ う。 ちょっと 待って、 ちょっと 待って。 どう しました?
1254
03:00:19,820 --> 03:00:26,460
垂 れ そう です。 取 って、 取 って、 取 って。 取 って も ら
って。 ちょっと 待って、 取 れ そう、 取 れ そう。 危 ない。
1255
03:00:26,720 --> 03:00:27,720
大丈夫 です。
1256
03:00:28,000 --> 03:00:29,520
ちょっと 指 で 作 って も ら え れ ば。
1257
03:00:30,280 --> 03:00:36,940
あ、 撮 った 撮 った 撮 った す い ません ご め んな さい
1258
03:00:36,940 --> 03:00:42,860
楽 し んで ね 楽 し んで ね 奥 さん 美 人 す ぎ ちゃ う から す
い ません す
1259
03:00:42,860 --> 03:00:49,060
い ません でした 三 島 さん 奥 さん 年 上 だから 若 い ね
1260
03:00:49,060 --> 03:00:55,980
ちょっと 興 奮 し ちゃ って 興 奮 し ちゃ って ご め んな さい す
い ません でした
1261
03:00:55,980 --> 03:00:59,920
こんな 綺 麗 だ った ら 旦 那 さん も 毎 晩 大 変 じゃない ですか
1262
03:01:03,260 --> 03:01:10,240
私 た ちは もう 全 然、 仲 はい い です けど、 女 と して み る
1263
03:01:10,240 --> 03:01:14,100
と。 いや、 それは 全 然 ない です。
1264
03:01:14,880 --> 03:01:20,960
す み ません、 止 ま ら ない。 そんな 寂 し さ が。
1265
03:01:23,320 --> 03:01:27,660
固 す ぎ る って 言 わ れ ちゃ って。 固 さ が。 それ も お か
しい ですか。
1266
03:01:29,100 --> 03:01:30,520
固 さ が 尋 常 じゃない っていう。
1267
03:01:38,189 --> 03:01:39,870
ちょっと 指 で 行 って あ げ て も いい?
1268
03:01:41,390 --> 03:01:44,830
ペ ン で やって み て どう ですか?
1269
03:01:49,610 --> 03:01:55,690
すごい すごい す
1270
03:01:55,690 --> 03:02:02,630
み ません 初 めて で こんな に 大 き い の 女 性 って や っぱ り
硬 い の 嫌 い
1271
03:02:02,630 --> 03:02:03,569
なん ですか?
1272
03:02:03,570 --> 03:02:05,170
好 き だ と思います
1273
03:02:12,910 --> 03:02:17,710
そんな 固 い の って お か しい ですか? お か しく ない です。
すご いい い と思います。
1274
03:02:18,410 --> 03:02:20,370
ちょっと 待って。
1275
03:02:22,090 --> 03:02:23,230
すごい。 あ、 ご め んな さい。
1276
03:02:24,350 --> 03:02:25,910
ちょっと 待って。
1277
03:02:26,870 --> 03:02:27,870
止 ま ら ない。
1278
03:02:28,230 --> 03:02:29,230
め ちゃ め ちゃ です。
1279
03:02:30,330 --> 03:02:33,210
ダ イ ヤ モ ンド です。 わか り や す い。
1280
03:02:34,150 --> 03:02:35,150
え、
1281
03:02:36,090 --> 03:02:37,090
待って。
1282
03:02:37,530 --> 03:02:41,050
これは 奥 さん が 綺 麗 す ぎ る から です よ。 こんな に 寝 る
ため にな っちゃ って。
1283
03:03:00,600 --> 03:03:04,020
ちょっと 悲 しい です 前 歯 が 折 れる って こと です
1284
03:03:09,320 --> 03:03:14,920
それは ない です よ、 前 は 折 れる こと は ない です よ。 折
れない ですか? 折 れない です よ。 え、
1285
03:03:15,660 --> 03:03:16,800
ちょっと やって み て ください。
1286
03:03:17,680 --> 03:03:24,640
好 み の 人 だ った ら、 これ の 好 み だ った ら 全 然 あり
です よね。 私、 なんか う ら や ま
1287
03:03:24,640 --> 03:03:25,640
しい。
1288
03:03:26,000 --> 03:03:27,540
ちょっと だけ だ わ ね。
1289
03:03:55,880 --> 03:03:58,560
ちょっと 離 れ ちゃ う と 見 え ない から
1290
03:04:24,680 --> 03:04:28,520
前 歯 折 れない です。 あ、 本当 だ、 つ いて る。 あ、 大丈夫。
1291
03:04:29,720 --> 03:04:31,360
あ、 どう して く れる んだ。
1292
03:04:32,220 --> 03:04:36,520
す み ません、 こん なん。 あ、 もう ちょっと、 す っ ご い 上 手
ですね、 しか も。
1293
03:05:02,369 --> 03:05:03,369
すごい 見 え ます ね。
1294
03:05:04,650 --> 03:05:09,770
こんな 大 き い の 初 めて。 これ 全 然 自由 に 使 って も ら
って いい んだ けど。 いや いや いや。 ちょっと 待って。
1295
03:05:13,870 --> 03:05:14,230
痛
1296
03:05:14,230 --> 03:05:22,950
い
1297
03:05:22,950 --> 03:05:26,410
って 言 わ れて も、 夜 の 営 み す ら なく な っちゃ って ね。
1298
03:05:30,689 --> 03:05:36,390
昔 は 奥 さん の 胸 の 谷 間 に も、 しょ っち ゅ う 挟 ん でも
ら って た の に、 み んな 全 然 して も ら え なく な っちゃ
1299
03:05:36,390 --> 03:05:37,970
って。 あれ した い な ぁ。
1300
03:06:03,990 --> 03:06:10,970
ああ ー 懐 か しい 懐 か しい 結 婚 当 時 は これ も して く
れて た の に あ、 三 昇
1301
03:06:10,970 --> 03:06:16,010
さん ダ メ だ 服 汚 れ ちゃ う すごい 液 が すごい 出 て き ちゃ
ってる あ、
1302
03:06:16,730 --> 03:06:19,650
ちょっと 待って 液 つ い ちゃ う から あ、
1303
03:06:20,870 --> 03:06:26,890
大丈夫 じゃ なく て 服 め く った 方 が いい か も あ、 ちょっと
あの ご め んな さい ご め んな さい シ ミ にな っちゃ った シ ミ
1304
03:06:26,890 --> 03:06:33,500
にな っちゃ った 目 が 外 して し っ か り 見て み て 見て ない
見て ない 見て ない 見て ない 見て ない 見 えて た ら 絶 対 止
1305
03:06:33,500 --> 03:06:39,680
めて る から 恥 ず か しく て これ
1306
03:06:39,680 --> 03:06:45,000
だ った ら 汚 れ つ か ない から
1307
03:06:45,000 --> 03:06:47,000
初
1308
03:06:47,000 --> 03:06:53,620
めて や りました
1309
03:07:05,450 --> 03:07:06,450
すごい
1310
03:09:28,330 --> 03:09:29,430
ああ、 ありがとう。
1311
03:09:39,530 --> 03:09:43,890
ちょっと 待って、 ちょっと 待って、 ちょっと 待って。
1312
03:13:56,360 --> 03:13:58,660
ちょっと 練 習 して お き たい です よ 練
1313
03:13:58,660 --> 03:14:05,620
習 して
1314
03:14:05,620 --> 03:14:12,440
お き たい です よ もう 7
1315
03:14:12,440 --> 03:14:19,180
年 も 8 年 も して ない から や り 方 は 忘 れ そう だから
ちょっと だけ 練 習 した い って 私
1316
03:14:19,180 --> 03:14:20,180
で?
1317
03:14:20,300 --> 03:14:22,600
入 れない から、 絶 対。 これ 入 ん ない から、 こんな 大 き い
の。
1318
03:14:23,600 --> 03:14:30,560
入 ん ない から、 大丈夫、 大丈夫。 大 切 に、 ちょっと、 一 回
やって み て。 待って、 熱 く て。 擦 る だけ。 待
1319
03:14:30,560 --> 03:14:31,800
た ない で ね、 擦 ってる だけ。
1320
03:14:33,240 --> 03:14:34,240
すごい。
1321
03:14:40,020 --> 03:14:42,560
主 人 に 悪 い です。
1322
03:14:43,840 --> 03:14:46,540
ちょっと、 本当 に バ レ た ら、 どう し よう。
1323
03:14:52,560 --> 03:14:53,560
動 き に なん ない から
1324
03:26:54,440 --> 03:26:56,680
ちょっと 不 妊 症 の 件 も ある から 大丈夫、 大丈夫、 それは。
1325
03:26:57,520 --> 03:26:58,540
大丈夫、 大丈夫、 大丈夫 です。
1326
03:26:59,300 --> 03:27:01,000
え、 じゃあ もう 相 性 の 問題?
1327
03:27:01,540 --> 03:27:08,340
奥 さん と。 好 み の 問題? もう 結果 は 絶 対 そう です。 好 み
の 問題。 そんな 深 刻 にな ら なく て も 大丈夫? 全 然
1328
03:27:08,340 --> 03:27:09,720
自 信 を 持 った 方 が いい と思います。
1329
03:27:11,340 --> 03:27:17,980
でも 奥 さん、 声 聞 こ え ちゃ う から。 ちょっと あれ、 早 々 に
着 替 えて、 ちょっと あれ し ちゃ お う。 あ、 す み ません。
1330
03:27:19,440 --> 03:27:22,200
大丈夫、 いや、 合 って ない、 合 って ない。 ちょっと 着 替 えて、
出 ましょう、 出 ましょう。
1331
03:27:29,610 --> 03:27:31,030
毎 晩 楽 しい 日 を 参 ります。
1332
03:27:32,650 --> 03:27:35,870
どう も。 ありがとうございました。 失 礼 しました。 さ よ なら。
1333
03:27:37,770 --> 03:27:39,290
あっ、 ご め ん ね。 お 待 た せ。
1334
03:27:40,250 --> 03:27:46,130
ちょっと 長 く な かった ね。 ご め んな さい。 ちょっと 話 が ね、
盛 り 上 が っちゃ って。
1335
03:27:47,990 --> 03:27:53,630
逆 に 心 配 にな って。 ご め んな さい。 ご め んな さい。 もう
これで 終 わ り なん で。 ありがとうございます。 さ よ なら。 どう
1336
03:27:53,630 --> 03:27:55,710
も。 ありがとうございました。 どう も。 さ よ なら。
148426