All language subtitles for American.Gods.S02E01.720p.BluRay.x264-GalaxyTV_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,025 --> 00:00:04,944 Shadow, we're gonna be releasing you 2 00:00:05,111 --> 00:00:07,321 later this afternoon. Your wife... 3 00:00:09,573 --> 00:00:11,742 ...she died in the early hours of this morning. 4 00:00:12,702 --> 00:00:14,578 An automobile accident. 5 00:00:15,538 --> 00:00:16,956 I love you, puppy. 6 00:00:17,998 --> 00:00:19,083 I'm a leprechaun. 7 00:00:19,917 --> 00:00:20,960 My lucky coin. 8 00:00:27,591 --> 00:00:29,468 You are pretending you cannot 9 00:00:29,635 --> 00:00:32,471 believe in impossible things. 10 00:00:36,058 --> 00:00:38,477 Give me my fucking coin, dead wife. 11 00:00:38,644 --> 00:00:40,146 Ah! 12 00:00:40,312 --> 00:00:42,898 I was killed by a god. Which fucking god? 13 00:00:43,065 --> 00:00:44,817 Wednesday. Oh! 14 00:00:45,776 --> 00:00:46,902 Fuck that guy. 15 00:00:48,446 --> 00:00:49,989 Do you know who he is? 16 00:00:51,198 --> 00:00:52,575 Who he really is? 17 00:00:53,242 --> 00:00:54,493 Shadow Moon. 18 00:00:55,161 --> 00:00:56,412 You're my man now. 19 00:00:57,872 --> 00:00:59,039 He's hustling you. 20 00:00:59,206 --> 00:01:00,708 He's a hustler. 21 00:01:03,085 --> 00:01:04,420 Hello, Shadow. 22 00:01:04,587 --> 00:01:06,756 - You're working for Wednesday. - Yeah. 23 00:01:06,922 --> 00:01:07,965 Kill him. 24 00:01:11,594 --> 00:01:13,262 You are on a path... 25 00:01:13,429 --> 00:01:15,389 from nothing to everything. 26 00:01:17,099 --> 00:01:18,726 He does not know our world. 27 00:01:22,772 --> 00:01:23,898 I'm easing him in. 28 00:01:25,232 --> 00:01:27,777 What's a god? Can we even know they exist? 29 00:01:27,943 --> 00:01:30,488 People believe things. Which means they're real. 30 00:01:30,654 --> 00:01:34,283 So what came first, gods or the people who believed in them? 31 00:01:34,909 --> 00:01:36,535 You've done well with me. 32 00:01:36,702 --> 00:01:38,788 Now, you owe. 33 00:01:38,954 --> 00:01:40,748 I'm calling it in. 34 00:01:40,915 --> 00:01:42,583 Mr. Wednesday. 35 00:01:45,961 --> 00:01:47,505 Overdue. 36 00:01:48,214 --> 00:01:50,508 I hear war... 37 00:01:56,972 --> 00:01:58,432 I am... 38 00:01:58,599 --> 00:02:02,061 Odin! 39 00:02:02,728 --> 00:02:04,396 You wanted a war... 40 00:02:04,563 --> 00:02:06,732 ...you have one. 41 00:02:08,234 --> 00:02:11,153 Is this real? Did that just happen? 42 00:02:11,529 --> 00:02:13,280 It's still happening? 43 00:04:19,281 --> 00:04:20,824 Your destination is on the right. 44 00:04:20,991 --> 00:04:23,077 I know where I'm going! 45 00:04:41,929 --> 00:04:43,138 Dude. 46 00:04:43,305 --> 00:04:44,515 You're a mess. 47 00:04:44,682 --> 00:04:48,686 He could've killed... me. 48 00:04:52,231 --> 00:04:53,440 Show him. 49 00:05:19,008 --> 00:05:20,175 Challenge. 50 00:05:20,926 --> 00:05:22,761 Buroklammer. 51 00:05:25,931 --> 00:05:26,890 Mister...? 52 00:05:27,057 --> 00:05:28,559 World. 53 00:05:32,688 --> 00:05:34,940 I am Mr. World. 54 00:05:36,191 --> 00:05:37,776 Welcome to Black Briar. 55 00:05:38,861 --> 00:05:40,612 I'll destroy the old fucker. 56 00:05:40,779 --> 00:05:42,489 I'm going to take him out. 57 00:05:42,656 --> 00:05:45,617 I'm going to take them all... out. 58 00:05:45,784 --> 00:05:46,827 No. 59 00:05:47,786 --> 00:05:50,456 We can't move without preparation, 60 00:05:50,622 --> 00:05:52,666 off balance and unready. 61 00:05:54,543 --> 00:05:56,336 We'll marshal our forces, 62 00:05:58,088 --> 00:06:02,134 and eradicate his paternal stain from the geriatric tomes 63 00:06:02,301 --> 00:06:04,470 of every decrepit church, temple, 64 00:06:04,636 --> 00:06:06,972 and back-alley apothecary. 65 00:06:08,098 --> 00:06:11,060 When the time comes... 66 00:06:13,353 --> 00:06:16,482 ...the gutters will run black with ichorous spume, 67 00:06:16,648 --> 00:06:20,152 and the ossuaries shall overflow with his dust. 68 00:06:20,986 --> 00:06:23,989 This is a time... 69 00:06:25,115 --> 00:06:26,867 for preparation. 70 00:06:27,910 --> 00:06:31,622 I can't sell war without my best salesman. 71 00:06:36,418 --> 00:06:37,669 You... 72 00:06:39,129 --> 00:06:41,590 ...need to find her. 73 00:06:57,689 --> 00:06:59,858 Find Media. 74 00:07:02,528 --> 00:07:03,862 Oh! 75 00:07:15,499 --> 00:07:16,917 Fuck! 76 00:07:25,717 --> 00:07:29,555 ♪ Every evening When the sun goes down ♪ 77 00:07:29,721 --> 00:07:32,766 ♪ I sit here in my room ♪ 78 00:07:33,725 --> 00:07:37,062 ♪ And the lamplight shining on me ♪ 79 00:07:37,729 --> 00:07:40,607 ♪ Projects my lonely gloom ♪ 80 00:07:41,400 --> 00:07:45,237 ♪ My counterpart in agony ♪ 81 00:07:45,737 --> 00:07:49,074 ♪ Mocks each tear that falls ♪ 82 00:07:49,408 --> 00:07:52,536 ♪ And I cast a lonesome shadow 83 00:07:52,911 --> 00:07:56,373 ♪ On these lonely, lonely walls ♪ 84 00:07:59,751 --> 00:08:03,255 ♪ He's always by my side at night ♪ 85 00:08:03,422 --> 00:08:06,258 ♪ No matter where I go ♪ 86 00:08:07,593 --> 00:08:11,096 ♪ He lurks out in the darkness 87 00:08:11,597 --> 00:08:13,974 ♪ Or in the neon glow ♪ 88 00:08:15,517 --> 00:08:19,354 ♪ He follows me across the steps ♪ 89 00:08:19,521 --> 00:08:22,774 ♪ And up and down the halls ♪ 90 00:08:23,442 --> 00:08:26,403 ♪ And I cast a lonesome shadow 91 00:08:26,778 --> 00:08:30,073 ♪ On these lonely, lonely walls 92 00:08:47,799 --> 00:08:50,469 ♪ I sit and watch the candle ♪ 93 00:08:50,636 --> 00:08:54,806 ♪ And the flicker of the flame 94 00:08:55,974 --> 00:08:59,436 ♪ My writhing shadow twists and turns... ♪ 95 00:09:00,646 --> 00:09:03,106 Isn't this fun? 96 00:09:04,441 --> 00:09:05,817 I still don't understand 97 00:09:05,984 --> 00:09:09,279 how such a sweet old man could have so many enemies. 98 00:09:09,446 --> 00:09:12,616 Oh, it's perfectly simple, my dear. Jealousy. 99 00:09:12,783 --> 00:09:14,910 Pure unmitigated jealousy. 100 00:09:15,077 --> 00:09:16,662 They all want what I have. 101 00:09:16,828 --> 00:09:19,039 A good time, wherever I go. 102 00:09:19,206 --> 00:09:21,083 He's the original good time that was had by all. 103 00:09:21,250 --> 00:09:23,669 I get to ride along with you. 104 00:09:23,835 --> 00:09:25,629 I must be the luckiest girl in the world. 105 00:09:25,796 --> 00:09:27,631 That you are. 106 00:09:27,798 --> 00:09:29,883 But it's my bloody luck you're feeding on, dead wife. 107 00:09:34,680 --> 00:09:36,598 Ow! Fuck! 108 00:09:36,765 --> 00:09:40,560 ♪ I'm trying to escape the memory ♪ 109 00:09:41,144 --> 00:09:43,021 What is the House on the Rock? 110 00:09:43,188 --> 00:09:47,317 A place where people come to look, play, and wonder. 111 00:09:47,484 --> 00:09:48,485 Like Disney World. 112 00:09:48,860 --> 00:09:50,404 Dear old Walt. 113 00:09:50,570 --> 00:09:54,032 Built a Magic Kingdom without any magic. 114 00:09:54,199 --> 00:09:56,702 Whereas in some parts of Florida, there is real magic. 115 00:09:56,868 --> 00:10:01,039 Oh, remember the mermaids of Weeki Wachee, Sweeney? 116 00:10:02,040 --> 00:10:04,710 Aye. Been there and done several of them. 117 00:10:04,876 --> 00:10:07,045 Who knew they'd be into that kind of thing. 118 00:10:07,212 --> 00:10:09,298 They're a very passionate species. 119 00:10:13,218 --> 00:10:15,012 Do you believe in mermaids now? 120 00:10:19,891 --> 00:10:21,518 I don't know what I believe in yet. 121 00:10:21,685 --> 00:10:23,395 I guess... 122 00:10:24,980 --> 00:10:28,108 I dunno, I... I guess I believe in him. 123 00:10:30,736 --> 00:10:32,279 I want to believe in you. 124 00:10:44,416 --> 00:10:46,126 Sixty years ago, 125 00:10:46,293 --> 00:10:49,212 Alex Jordan began to build a house 126 00:10:49,379 --> 00:10:54,176 on a high spot of rock in a field he did not even own. 127 00:10:56,553 --> 00:10:58,055 And even more, 128 00:10:58,221 --> 00:11:00,349 he could not have told you why. 129 00:11:03,101 --> 00:11:05,937 And people came to see him build it. 130 00:11:06,104 --> 00:11:07,898 The curious and the puzzled, 131 00:11:08,065 --> 00:11:09,983 and those who were neither. 132 00:11:10,650 --> 00:11:14,363 They could not honestly have told you why they came. 133 00:11:14,905 --> 00:11:18,533 So, he did what any sensible American male 134 00:11:18,700 --> 00:11:20,410 of his generation would do: 135 00:11:20,994 --> 00:11:23,830 he began to charge them money. 136 00:11:24,206 --> 00:11:27,376 Nothing much. A nickel. A quarter. 137 00:11:27,542 --> 00:11:29,378 And he kept building, 138 00:11:29,544 --> 00:11:32,005 and the people kept coming. 139 00:11:32,172 --> 00:11:34,383 So, he took those nickels and quarters 140 00:11:34,549 --> 00:11:37,969 and made something even bigger and stranger. 141 00:11:38,387 --> 00:11:40,764 He filled the land beneath the house 142 00:11:40,931 --> 00:11:43,725 with things for people to see, 143 00:11:43,892 --> 00:11:45,477 and they came. 144 00:11:45,644 --> 00:11:49,314 Millions of them every year. 145 00:11:53,151 --> 00:11:55,445 Sorry, ma'am. The attraction's closing. 146 00:11:55,612 --> 00:11:57,614 I'll show you out. 147 00:12:50,792 --> 00:12:52,294 You are here for the meeting. 148 00:12:53,128 --> 00:12:55,297 I wasn't formally invited. 149 00:12:57,883 --> 00:13:00,218 Uh. Hello. 150 00:13:04,890 --> 00:13:06,558 - Salim? - Hi. 151 00:13:06,725 --> 00:13:09,978 What the fuck are you doing here? 152 00:13:11,605 --> 00:13:13,273 Do you boys need a minute? 153 00:13:20,238 --> 00:13:25,035 I need the eyes of Argus on my side to see my enemies. 154 00:13:26,745 --> 00:13:28,955 Make the connection for me. 155 00:13:31,541 --> 00:13:34,544 Black Briar is for the use of the president. 156 00:13:35,003 --> 00:13:38,965 The president is a cardboard cut-out. 157 00:13:39,132 --> 00:13:43,345 I am the man behind the men, 158 00:13:43,512 --> 00:13:45,222 behind the man. 159 00:13:47,516 --> 00:13:49,643 Operation Paperclip. 160 00:13:50,477 --> 00:13:52,312 The moon landing. 161 00:13:52,854 --> 00:13:54,606 Roswell. 162 00:13:54,773 --> 00:13:56,942 The Compton Crack Wars. 163 00:13:57,108 --> 00:13:59,611 You work for me. 164 00:13:59,778 --> 00:14:04,741 You... have always worked for me. 165 00:14:06,493 --> 00:14:08,119 So when I say 166 00:14:08,286 --> 00:14:13,124 I need to see through the eyes of Argus, 167 00:14:13,291 --> 00:14:16,753 you make the connection. 168 00:14:17,879 --> 00:14:19,798 Oh, it is indeed a beautiful Easter Sunday 169 00:14:19,965 --> 00:14:22,384 here in the nation's capital, Tracy. 170 00:14:22,551 --> 00:14:24,469 The East Coast can expect 171 00:14:24,636 --> 00:14:27,389 mostly mild temperatures and sunshine today, 172 00:14:27,556 --> 00:14:29,182 while our friends in Kentucky 173 00:14:29,349 --> 00:14:31,268 are still reeling from a freak weather phenomenon 174 00:14:31,434 --> 00:14:34,229 which has killed thousands of acres of spring crops. 175 00:14:34,396 --> 00:14:37,107 In other weather news, there seems to be some trouble 176 00:14:37,274 --> 00:14:38,775 brewing out in southern Wisconsin 177 00:14:38,942 --> 00:14:40,610 where a severe weather-- 178 00:15:32,329 --> 00:15:34,247 What's the hold-up, Shadow? 179 00:15:34,956 --> 00:15:37,375 You're a god, but you can't open a fucking gate. 180 00:15:37,542 --> 00:15:39,210 You just give me a minute? 181 00:15:40,670 --> 00:15:42,756 You want me to bust it, Shadow? I can. 182 00:15:43,381 --> 00:15:44,507 Wha--? 183 00:15:54,893 --> 00:15:56,603 Mad Sweeney? 184 00:15:57,062 --> 00:15:58,438 Is that you? 185 00:15:59,314 --> 00:16:02,651 Or is that Wednesday's bullshit I smell? 186 00:16:02,817 --> 00:16:04,819 A keen nose, Mr. Fancypants. 187 00:16:04,986 --> 00:16:06,696 But that ain't Irish sexy you're smelling. 188 00:16:07,322 --> 00:16:09,282 It's Roadkill Rhonda over here. 189 00:16:09,741 --> 00:16:11,910 Nancy! 190 00:16:14,245 --> 00:16:16,414 So, who'd you bring me? John Henry? 191 00:16:16,581 --> 00:16:19,709 No, choo-choo train. No John Henry. You know that. 192 00:16:19,876 --> 00:16:21,461 Oh, Whiskey Jack? 193 00:16:21,628 --> 00:16:22,754 No whiskey. 194 00:16:22,921 --> 00:16:24,881 No Whiskey Jack. 195 00:16:25,382 --> 00:16:28,051 - Not even the rabbit? - Ha! 196 00:16:28,593 --> 00:16:30,762 You are persona non grata in the rabbit community. 197 00:16:30,929 --> 00:16:32,722 I think you know why. 198 00:16:33,181 --> 00:16:35,934 So, Easter told me to tell you 199 00:16:36,101 --> 00:16:37,268 she ain't coming 200 00:16:37,435 --> 00:16:40,105 on account of you mowing over bunnies with your car 201 00:16:40,271 --> 00:16:43,149 like some kinda fucking rabbit racist. 202 00:16:45,985 --> 00:16:47,404 Shadow Moon! 203 00:16:47,570 --> 00:16:50,198 Did I or did I not just thrust your rusty butt 204 00:16:50,365 --> 00:16:52,158 into bespoke haberdashery 205 00:16:52,325 --> 00:16:54,202 just a few days ago? 206 00:16:55,620 --> 00:16:57,247 You're very welcome to come to the house, 207 00:16:57,414 --> 00:16:59,249 but you're not invited to the party. 208 00:16:59,416 --> 00:17:01,292 Oh, I'm just keeping an eye on my husband. 209 00:17:01,459 --> 00:17:03,336 Well, look at him. He's got a spring in his step 210 00:17:03,503 --> 00:17:05,171 he didn't have when he left prison. 211 00:17:05,338 --> 00:17:07,549 Which is strange since his wife was murdered. 212 00:17:08,383 --> 00:17:11,594 Highways can be very dangerous places. 213 00:17:11,761 --> 00:17:13,638 If it's any comfort, I know what it's like to be dead. 214 00:17:13,805 --> 00:17:15,890 I once sacrificed myself for knowledge. 215 00:17:16,057 --> 00:17:19,144 I-I hung on the great tree, Yggdrasil, 216 00:17:19,310 --> 00:17:21,229 for nine days and nine nights. 217 00:17:21,563 --> 00:17:23,398 And look at you now, all alive. 218 00:17:23,565 --> 00:17:25,900 And I learned a great deal. 219 00:17:26,317 --> 00:17:28,737 You don't have to be roadkill forever. 220 00:17:29,738 --> 00:17:32,741 I'm sure we can come to an arrangement. 221 00:17:34,242 --> 00:17:37,495 Fuck you and your glass eye. 222 00:17:48,923 --> 00:17:51,885 - Find your coin? - No such luck. 223 00:17:52,594 --> 00:17:55,013 But I did pick up some trash along the way. 224 00:17:55,180 --> 00:17:57,056 Figured you might want your treasure back. 225 00:17:57,807 --> 00:17:59,768 It seems like you found your lucky charm. 226 00:18:02,187 --> 00:18:04,105 You sound like a man who'd fight to get back 227 00:18:04,272 --> 00:18:06,274 into those maggoty panties. 228 00:18:06,441 --> 00:18:08,359 You sure that's what you want? 229 00:18:19,412 --> 00:18:21,831 I gave you the freedom to do anything you wanted. 230 00:18:21,998 --> 00:18:24,959 To go anywhere you wanted. Why are you here? 231 00:18:25,126 --> 00:18:28,213 This is my anywhere. I'm following my heart. 232 00:18:28,379 --> 00:18:30,298 But you're not using your head, Salim. 233 00:18:30,465 --> 00:18:33,134 I am a Jinn. You are a mortal man. 234 00:18:33,301 --> 00:18:36,054 And yet you need me. You desire me. 235 00:18:36,221 --> 00:18:38,765 What I desire is to do my job. 236 00:18:41,976 --> 00:18:43,561 This is not a safe place. 237 00:18:44,687 --> 00:18:45,772 Not tonight. 238 00:18:47,106 --> 00:18:48,441 Please, Salim. 239 00:18:49,651 --> 00:18:50,693 Go. 240 00:18:51,069 --> 00:18:52,946 I do not grant wishes. 241 00:18:57,700 --> 00:18:59,994 Hey, Salim-not-Salim. 242 00:19:00,537 --> 00:19:03,790 It is... showtime. 243 00:19:06,960 --> 00:19:09,170 Do I know you? Hubal? 244 00:19:09,337 --> 00:19:10,713 Manat? 245 00:19:10,880 --> 00:19:13,967 No, uh, my name is Salim. I am with him. 246 00:19:15,009 --> 00:19:16,302 Oh... 247 00:19:17,428 --> 00:19:19,180 So, tell me, do we have a full house? 248 00:19:19,347 --> 00:19:21,724 I showed them to the carousel, as you requested. 249 00:19:21,891 --> 00:19:25,895 - How many? - A dozen, perhaps. No more. 250 00:19:28,189 --> 00:19:29,983 It'll be enough to light the fire. 251 00:19:31,025 --> 00:19:32,068 There is one... 252 00:19:33,194 --> 00:19:34,612 who was not invited. 253 00:19:46,708 --> 00:19:47,792 Shadow. 254 00:19:52,714 --> 00:19:55,758 - Can't ride without a coin. - Feck off. Give us a coin now. 255 00:19:55,925 --> 00:19:58,219 She's not on my list, nor are you. 256 00:19:58,386 --> 00:20:00,221 Come on, shit-for-brains! 257 00:20:00,805 --> 00:20:02,849 You know me! I'm working for your man! 258 00:20:03,975 --> 00:20:07,520 He was most specific... about you. 259 00:20:18,948 --> 00:20:20,116 Anansi. 260 00:20:29,584 --> 00:20:31,878 You invited the Old Gods to your party? 261 00:20:33,338 --> 00:20:35,173 I was old in the desert 262 00:20:35,340 --> 00:20:37,800 before they sacrificed the first horse to you. 263 00:20:38,426 --> 00:20:39,844 I will be heard. 264 00:20:41,429 --> 00:20:42,805 Unless you are afraid. 265 00:20:46,267 --> 00:20:51,064 The wit and wisdom of Queen Bilquis defeated King Solomon. 266 00:20:53,524 --> 00:20:55,610 At the start of any new quest for adventure, 267 00:20:55,777 --> 00:20:59,197 it behooves us to consult the Norns, 268 00:20:59,364 --> 00:21:01,532 our foretellers of destiny. 269 00:21:03,034 --> 00:21:04,911 After you, Your Majesty. 270 00:21:50,540 --> 00:21:52,458 Oh, that's a good one. 271 00:21:52,625 --> 00:21:54,335 What's it say? 272 00:21:54,502 --> 00:21:56,963 A man's fortune is his own business, Shadow. 273 00:21:58,339 --> 00:21:59,674 Nobody's sharing? 274 00:22:33,875 --> 00:22:36,210 "Every ending is a new beginning. 275 00:22:36,377 --> 00:22:38,212 Your lucky number is none. 276 00:22:39,797 --> 00:22:41,758 Your lucky color is dead. 277 00:22:42,258 --> 00:22:43,926 Motto: Like father, like son." 278 00:22:44,093 --> 00:22:47,889 Oh, like all fortunes, Shadow: opaque on arrival, 279 00:22:48,056 --> 00:22:50,933 inevitable in retrospect. Shall we? 280 00:22:56,189 --> 00:22:59,734 It's a motherfuckin' fortune from a fuckin' wax dummy. 281 00:23:00,485 --> 00:23:01,652 Dummy! 282 00:23:09,869 --> 00:23:12,288 Apparently, the houses in this area were built by 283 00:23:12,455 --> 00:23:15,458 some skinny white motherfucker named Frank Lloyd Wright. 284 00:23:16,000 --> 00:23:19,170 Some say his evil twin brother built this one: 285 00:23:20,046 --> 00:23:21,756 Frank Lloyd Wrong. 286 00:23:21,923 --> 00:23:24,175 Another skinny white motherfucker. 287 00:23:25,343 --> 00:23:26,969 You carry on, Nancy. 288 00:23:27,136 --> 00:23:29,138 I'll catch up with you all at the Raven. 289 00:23:29,305 --> 00:23:31,224 Indeed. 290 00:23:51,536 --> 00:23:53,871 Zorya Vechernyaya. 291 00:23:55,456 --> 00:23:57,625 Evening star, lady of the sunset. 292 00:23:57,792 --> 00:24:00,586 Do you know how beautiful you look? 293 00:24:01,295 --> 00:24:02,839 I am old. 294 00:24:03,756 --> 00:24:06,551 Your tongue is a wicked thing. 295 00:24:06,717 --> 00:24:08,427 We're both old. 296 00:24:08,719 --> 00:24:11,097 But nobody's ever complained about my tongue. 297 00:24:12,723 --> 00:24:14,767 You make me young again. 298 00:24:15,268 --> 00:24:16,936 Forget your foolish war! 299 00:24:17,103 --> 00:24:19,147 There will be better times in the days to come. 300 00:24:19,313 --> 00:24:20,731 I promise you that. 301 00:24:27,572 --> 00:24:29,991 How was your bank robbery, huh? 302 00:24:30,867 --> 00:24:32,785 It got you here, Czernobog. 303 00:24:32,952 --> 00:24:34,745 And I'm grateful that you are here. 304 00:24:34,912 --> 00:24:36,372 I'll need your wisdom 305 00:24:36,539 --> 00:24:38,416 as well as your hammer before we're through. 306 00:24:38,583 --> 00:24:40,251 I'm not here because of you. 307 00:24:40,418 --> 00:24:44,046 I'm here because I lost a game of checkers to your boy. 308 00:24:46,591 --> 00:24:48,301 Will you join me backstage? 309 00:24:48,467 --> 00:24:50,803 I come in my own time. 310 00:24:51,846 --> 00:24:53,848 I want to hear the music. 311 00:24:54,015 --> 00:24:55,141 It's... 312 00:24:57,018 --> 00:24:58,644 disgusting. 313 00:25:12,116 --> 00:25:13,409 Enjoy. 314 00:25:18,164 --> 00:25:19,415 You wanna dance? 315 00:25:26,088 --> 00:25:27,673 You're a big one. 316 00:25:28,674 --> 00:25:30,676 Built like a brick shithouse. 317 00:25:31,385 --> 00:25:32,678 28-inch shoulders; 318 00:25:32,845 --> 00:25:35,556 long, lean lines. 319 00:25:35,890 --> 00:25:37,975 But your posture's for shit. 320 00:25:39,810 --> 00:25:42,605 Been hunchin' over your whole life. 321 00:25:46,776 --> 00:25:48,444 When you take a man's measurements, 322 00:25:48,611 --> 00:25:51,697 you get a bill for his life expenses. 323 00:25:52,323 --> 00:25:55,785 Little Shadow Moon was a shrimpy little kid... 324 00:25:56,369 --> 00:25:58,746 roughed around on the block until what... 325 00:25:58,913 --> 00:26:01,666 14, you put on two feet and 60 pounds? 326 00:26:01,832 --> 00:26:03,042 Fifteen. 327 00:26:05,169 --> 00:26:07,880 Still 15 on the inside though, ain't you, boy? 328 00:26:10,925 --> 00:26:14,220 You know, I got a son, stupid as a man 329 00:26:14,387 --> 00:26:16,722 who bought his stupid at a two-for-one sale. 330 00:26:17,473 --> 00:26:19,350 You remind me of him. 331 00:26:19,517 --> 00:26:21,435 All right, well, if you don't mind, 332 00:26:21,602 --> 00:26:23,479 I'll just take that as a compliment. 333 00:26:23,646 --> 00:26:25,523 Being called late than a motherfucker 334 00:26:25,690 --> 00:26:28,067 on the day they handed out brains is a compliment to you? 335 00:26:30,444 --> 00:26:32,738 Being compared to a member of your family. 336 00:26:39,537 --> 00:26:41,455 You might not be the worst choice 337 00:26:41,622 --> 00:26:44,041 old One-Eye could have made, come to that. 338 00:26:47,545 --> 00:26:49,130 Hey, I want a fortune. 339 00:26:50,464 --> 00:26:52,383 All the people coming to your boss's thing are already here. 340 00:26:52,550 --> 00:26:54,093 - Gimme a coin. - No. 341 00:26:54,260 --> 00:26:56,053 And I told you two to get the fuck out. 342 00:26:56,220 --> 00:26:58,139 Don't make her upset. I have seen what she can do. 343 00:26:58,306 --> 00:27:00,057 Actually, you haven't even seen like the tiniest- 344 00:27:00,224 --> 00:27:02,268 Just give the fucking corpse a coin. 345 00:27:18,993 --> 00:27:21,162 - It's broken. - A broken fortune? 346 00:27:21,329 --> 00:27:22,705 It-it's blank. 347 00:27:22,872 --> 00:27:24,248 Maybe it's because you are dead. 348 00:27:24,415 --> 00:27:25,833 You don't have any more fortune. 349 00:27:26,000 --> 00:27:28,336 I'll write one for you. In the very near future, 350 00:27:28,502 --> 00:27:30,421 you give the fuckin' leprechaun his coin back, 351 00:27:30,588 --> 00:27:32,006 lie down, and rot. 352 00:27:32,631 --> 00:27:33,966 Wanna try your luck? 353 00:27:35,217 --> 00:27:37,219 All my luck is yours, dead wife. 354 00:27:37,386 --> 00:27:40,931 Don't need to read about it. Just break the fuckin' machine. 355 00:27:44,101 --> 00:27:46,020 So, over the centuries, 356 00:27:46,187 --> 00:27:50,024 people in other countries felt called to places of power. 357 00:27:50,191 --> 00:27:52,109 They knew there was an energy there, 358 00:27:52,276 --> 00:27:55,738 a focus point, a channel, a window to the Immanent. 359 00:27:55,905 --> 00:27:58,949 And they built churches, cathedrals, 360 00:27:59,116 --> 00:28:01,994 or they'd, they'd erect a stone circle. 361 00:28:02,161 --> 00:28:03,829 Well, you get the idea. 362 00:28:03,996 --> 00:28:05,915 But there's churches all through the States. 363 00:28:06,082 --> 00:28:08,000 No, in the good old USA, 364 00:28:08,167 --> 00:28:10,294 people still heed the call of the transcendent void, 365 00:28:10,461 --> 00:28:12,171 but they respond to it 366 00:28:12,338 --> 00:28:14,090 by building a model out of beer bottles 367 00:28:14,256 --> 00:28:15,758 of somewhere they've never visited, 368 00:28:15,925 --> 00:28:17,927 or by erecting a giant bat house 369 00:28:18,094 --> 00:28:19,595 in some part of the country 370 00:28:19,762 --> 00:28:21,847 that bats have traditionally declined to visit. 371 00:28:22,431 --> 00:28:24,558 Or they sell T-shirts and hotdogs. 372 00:28:24,725 --> 00:28:26,185 Roadside attractions! 373 00:28:26,352 --> 00:28:28,896 Where they buy that hotdog and they buy that T-shirt. 374 00:28:29,063 --> 00:28:32,024 And then they wander around feeling satisfied on a level 375 00:28:32,191 --> 00:28:34,151 that they cannot truly describe, 376 00:28:34,318 --> 00:28:37,947 and profoundly dissatisfied on a level beneath that. 377 00:28:38,114 --> 00:28:40,449 You know, you have got some pretty whacked-out theories. 378 00:28:40,616 --> 00:28:44,120 Nothing theoretical about it, you should know that by now. 379 00:28:44,453 --> 00:28:47,498 Time... to ride. 380 00:29:16,610 --> 00:29:18,571 Feel the power, Shadow. 381 00:29:26,662 --> 00:29:31,125 Like a prayer wheel going round and round, accumulating power. 382 00:29:31,625 --> 00:29:33,544 Gazed upon by the faithful. 383 00:29:59,862 --> 00:30:01,739 If you follow the signs, 384 00:30:01,906 --> 00:30:04,116 you'll never have any mother-fucking fun! 385 00:30:08,954 --> 00:30:10,956 Won't you join us, Shadow? 386 00:30:12,583 --> 00:30:14,376 I'll keep you safe. 387 00:30:47,701 --> 00:30:49,745 You having fun yet, Shadow? 388 00:30:59,046 --> 00:31:00,506 Ride 'em, Nancy. 389 00:32:10,117 --> 00:32:12,161 Where the fuck am I now? 390 00:32:14,288 --> 00:32:15,497 Hey. 391 00:32:20,794 --> 00:32:22,921 How long was I out for? 392 00:32:32,097 --> 00:32:33,599 I'm dreaming. 393 00:32:36,226 --> 00:32:37,686 It is real. 394 00:32:39,104 --> 00:32:40,814 We're just backstage. 395 00:32:41,857 --> 00:32:43,567 Waiting in the wings. 396 00:32:44,318 --> 00:32:47,321 Inside Wednesday's memories. 397 00:32:48,947 --> 00:32:50,866 All right, so, you... what...? 398 00:32:51,033 --> 00:32:53,077 You're saying we're in his head? 399 00:32:53,243 --> 00:32:54,787 More or less. 400 00:33:00,834 --> 00:33:03,879 Wait! But I can... I can feel the cold. 401 00:33:04,046 --> 00:33:06,882 - I-I can smell the air. - Of course. 402 00:33:07,049 --> 00:33:10,260 If this meeting were being held in my head, it would be warm. 403 00:33:10,844 --> 00:33:14,390 The breeze from the incense markets would be intoxicating. 404 00:33:14,932 --> 00:33:18,227 There would be hanging gardens and golden ziggurats... 405 00:33:18,727 --> 00:33:22,481 and silken beds in which to make love. 406 00:34:31,091 --> 00:34:33,552 Time for a story! 407 00:34:35,721 --> 00:34:37,389 'Cause sometimes, 408 00:34:38,265 --> 00:34:41,810 people need reminding of things. 409 00:34:41,977 --> 00:34:44,688 We have been fighting... 410 00:34:45,522 --> 00:34:50,402 since the Portuguese invaded the Gold Coast of Ghana! 411 00:34:51,904 --> 00:34:54,907 We stay at war. 412 00:34:56,033 --> 00:34:58,994 And just because we are few 413 00:34:59,161 --> 00:35:00,871 and they are many, 414 00:35:01,038 --> 00:35:04,625 does not mean 415 00:35:04,792 --> 00:35:07,753 that we are lost! 416 00:35:13,842 --> 00:35:16,970 When people first came to America, 417 00:35:17,137 --> 00:35:19,264 they brought us with you. 418 00:35:20,516 --> 00:35:25,270 Me, Loki, Thor, Nancy... 419 00:35:26,188 --> 00:35:29,525 the Lion-God, all of you. 420 00:35:30,859 --> 00:35:33,195 We rode in their minds and took root. 421 00:35:33,737 --> 00:35:37,574 But gradually, they abandoned us for a better deal. 422 00:35:38,242 --> 00:35:40,536 A new life in a new land. 423 00:35:41,995 --> 00:35:45,999 Our true believers passed away, or stopped believing. 424 00:35:46,583 --> 00:35:48,669 Left us to fend for ourselves, 425 00:35:48,836 --> 00:35:52,256 to get by on what little smidgens 426 00:35:52,422 --> 00:35:55,175 of belief or worship we could find. 427 00:35:55,342 --> 00:35:58,178 And that's what we've done. We've gotten by. 428 00:35:58,762 --> 00:36:02,015 We live in cracks at the edges of society. 429 00:36:02,182 --> 00:36:04,935 Old, forgotten Gods 430 00:36:05,102 --> 00:36:07,354 in a land without Gods. 431 00:36:07,521 --> 00:36:10,065 But there are New Gods growing in America. 432 00:36:10,232 --> 00:36:12,484 They've already replaced us. 433 00:36:12,860 --> 00:36:15,696 Now they want to destroy us, completely, 434 00:36:15,863 --> 00:36:20,200 and if you think otherwise, you are fooling yourselves. 435 00:36:20,367 --> 00:36:22,536 You want us to go to war? 436 00:36:22,870 --> 00:36:27,708 You called everyone here for this nonsense? 437 00:36:27,875 --> 00:36:32,462 Most of us have lived in peace in this country for a long time. 438 00:36:32,629 --> 00:36:35,257 I have seen the New Gods rise. 439 00:36:35,424 --> 00:36:37,551 I have seen them fall! 440 00:36:39,011 --> 00:36:42,139 - I say we wait. - Czernobog is with us. 441 00:36:42,306 --> 00:36:44,600 He has brought his hammer to the fight. 442 00:36:44,766 --> 00:36:49,813 Yeah, when the time is right, my hammer will swing. 443 00:36:49,980 --> 00:36:51,899 And we will need it. 444 00:36:52,065 --> 00:36:55,360 Believe me, these New Gods are not going anywhere soon. 445 00:36:55,944 --> 00:36:59,114 From one God of War to another... 446 00:36:59,990 --> 00:37:03,327 when I look out my window, I see no battlefields. 447 00:37:03,493 --> 00:37:05,287 I hear no war cries. 448 00:37:05,662 --> 00:37:08,665 Then you are not looking hard enough, Mama-ji. 449 00:37:09,166 --> 00:37:10,626 Odin's right. 450 00:37:12,586 --> 00:37:15,422 These New Gods have more followers, 451 00:37:15,589 --> 00:37:17,174 more attention, 452 00:37:17,341 --> 00:37:19,176 more power 453 00:37:19,343 --> 00:37:20,844 than we ever did. 454 00:37:21,011 --> 00:37:22,638 Where he is wrong... 455 00:37:23,847 --> 00:37:26,016 is in thinking this is a bad thing. 456 00:37:27,768 --> 00:37:30,520 They showed me how to use their tools. 457 00:37:30,938 --> 00:37:35,525 Now I can bring my message directly to my people. 458 00:37:36,360 --> 00:37:39,363 I accept my worship, my way. 459 00:37:39,529 --> 00:37:42,324 And I grow in power. 460 00:37:42,491 --> 00:37:44,701 The choice is yours. 461 00:37:46,203 --> 00:37:49,539 Evolve or die. 462 00:37:57,798 --> 00:37:59,132 I believe him. 463 00:38:13,897 --> 00:38:15,649 I lost everyone. 464 00:38:19,695 --> 00:38:23,907 Everyone that I... I ever cared about. 465 00:38:25,659 --> 00:38:27,202 Everything I knew. 466 00:38:29,621 --> 00:38:31,081 To a point where I... 467 00:38:32,207 --> 00:38:34,001 I forgot who I was. 468 00:38:37,337 --> 00:38:38,797 Lost my light. 469 00:38:40,424 --> 00:38:42,009 That's what my mom would've said. 470 00:38:46,847 --> 00:38:48,056 But Wednesday... 471 00:38:52,436 --> 00:38:53,812 Odin... 472 00:38:56,606 --> 00:38:58,150 ...is helping me remember. 473 00:38:59,693 --> 00:39:02,696 He's giving me the chance to, to be worthy 474 00:39:02,863 --> 00:39:05,198 of, of that unwavering faith and belief 475 00:39:05,365 --> 00:39:08,577 that- that my mother once had in me. And... 476 00:39:09,745 --> 00:39:11,788 it sounds to me like he's offering you the same thing. 477 00:39:11,955 --> 00:39:14,958 So, why won't you just let him help you? 478 00:39:17,335 --> 00:39:18,795 Just help him. 479 00:39:20,047 --> 00:39:23,258 Help him remind the people who you are! 480 00:39:23,425 --> 00:39:25,302 Regain the faith of your Creator 481 00:39:25,469 --> 00:39:27,387 and just take the chance! 482 00:39:27,888 --> 00:39:32,642 Take the chance to be worthy of their belief. 483 00:39:46,990 --> 00:39:48,533 Shadow Moon. 484 00:39:49,826 --> 00:39:54,706 To be continued in what some call the real world. 485 00:40:01,338 --> 00:40:05,175 ♪ Gather round me buddies ♪ 486 00:40:07,761 --> 00:40:11,807 ♪ Hold your glasses high ♪ 487 00:40:13,683 --> 00:40:16,311 ♪ And drink to a fool ♪ 488 00:40:17,229 --> 00:40:19,606 ♪ A crazy fool ♪ 489 00:40:20,023 --> 00:40:24,736 ♪ Who told his baby goodbye ♪ 490 00:40:30,200 --> 00:40:32,327 ♪ Too late he's found ♪ 491 00:40:32,494 --> 00:40:34,579 ♪ He loves her ♪ 492 00:40:36,039 --> 00:40:40,335 ♪ So much he wants to die ♪ 493 00:40:42,379 --> 00:40:45,048 ♪ But drink to a fool ♪ 494 00:40:46,091 --> 00:40:48,426 ♪ A crazy fool ♪ 495 00:40:48,927 --> 00:40:53,598 ♪ Who told his baby goodbye ♪ 496 00:40:58,478 --> 00:40:59,771 ♪ He needs her... ♪ 497 00:41:02,732 --> 00:41:04,317 I think we're winning them over. 498 00:41:05,610 --> 00:41:07,737 You could be my closer, kid. 499 00:41:15,120 --> 00:41:16,621 Did that happen? 500 00:41:18,081 --> 00:41:19,666 Did what happen? 501 00:41:20,041 --> 00:41:21,960 Did we ride the carousel? 502 00:41:22,335 --> 00:41:24,087 What fucking carousel? 503 00:41:30,760 --> 00:41:33,847 Seriously, are-are you not worried about cancer? 504 00:41:34,681 --> 00:41:36,016 I am... 505 00:41:36,183 --> 00:41:37,350 cancer. 506 00:41:42,606 --> 00:41:43,982 You know what? 507 00:41:44,941 --> 00:41:47,861 I like cigarettes because they remind me 508 00:41:48,028 --> 00:41:51,740 of the offerings that they once burned in my honor. 509 00:41:51,907 --> 00:41:54,284 The smoke... mmm... 510 00:41:54,451 --> 00:41:56,453 rising up to the sky 511 00:41:56,620 --> 00:41:59,873 as they begged for my approval, my favor. 512 00:42:00,040 --> 00:42:04,628 So, is everyone in here a God? 513 00:42:05,378 --> 00:42:07,088 - A God? - Yeah. 514 00:42:15,639 --> 00:42:20,143 These are all idiots. 515 00:42:21,478 --> 00:42:25,023 You see, I'm here because I lost a game of checkers to you. 516 00:42:25,899 --> 00:42:27,108 Hey, listen... 517 00:42:27,275 --> 00:42:28,985 I've been thinking... 518 00:42:29,611 --> 00:42:30,987 thinking good. 519 00:42:32,739 --> 00:42:35,367 Why don't we make it best of three? 520 00:42:35,742 --> 00:42:37,077 What do you say? 521 00:42:37,661 --> 00:42:41,289 Then, I kill you. I go home. Is good, right? 522 00:42:46,586 --> 00:42:49,839 ♪ Is it so wrong to love an angel? ♪ 523 00:42:50,006 --> 00:42:51,424 So, what's your story? 524 00:42:56,304 --> 00:42:58,098 What makes you think I have a story? 525 00:42:58,265 --> 00:43:00,183 You are not eating or drinking. 526 00:43:00,350 --> 00:43:02,769 Wednesday's not trying to sell you anything. 527 00:43:02,936 --> 00:43:04,604 Yeah, well, I'm just-- 528 00:43:04,771 --> 00:43:06,439 Most beautiful thing I've ever seen. 529 00:43:10,277 --> 00:43:11,611 What are you? 530 00:43:11,778 --> 00:43:14,322 A Hungarian goddess of death? 531 00:43:15,073 --> 00:43:17,742 I'm from Eagle Point, Indiana. 532 00:43:18,743 --> 00:43:20,161 Sounds beautiful. 533 00:43:21,037 --> 00:43:22,664 What's your name, Eagle Point? 534 00:43:22,831 --> 00:43:25,250 Laura. Laura Moon. 535 00:43:26,042 --> 00:43:27,460 The same name as the bodyguard. 536 00:43:28,962 --> 00:43:30,297 Yeah, he's my husband. 537 00:43:31,798 --> 00:43:33,383 If you hurt him, I'll kill you. 538 00:43:36,303 --> 00:43:41,057 ♪ Like this little angel of mine ♪ 539 00:43:41,224 --> 00:43:45,103 ♪ Like this little angel of mine ♪ 540 00:43:46,646 --> 00:43:51,401 ♪ I don't ask for sympathy ♪ 541 00:43:51,776 --> 00:43:56,239 ♪ But come and sit beneath the willow tree ♪ 542 00:43:56,823 --> 00:44:01,619 ♪ Share the devotion I once knew ♪ 543 00:44:01,786 --> 00:44:06,416 ♪ With an angel heaven shares too ♪ 544 00:44:06,958 --> 00:44:11,087 ♪ Is it so wrong to love an angel ♪ 545 00:44:18,887 --> 00:44:20,513 I could have tracked 'em for you. 546 00:44:22,932 --> 00:44:24,934 I need her to feel complicity. 547 00:44:25,101 --> 00:44:28,271 Blah, blah, blah. Fuck 'em up already. 548 00:44:30,774 --> 00:44:33,568 Recover the package. 549 00:44:52,796 --> 00:44:55,590 This is... so fucking weird. 550 00:44:55,757 --> 00:44:57,133 Yeah. 551 00:45:00,136 --> 00:45:02,138 You know, I... I... 552 00:45:02,305 --> 00:45:04,224 I really didn't think I was ever 553 00:45:04,391 --> 00:45:06,393 going to see you again outside of a dream. 554 00:45:07,602 --> 00:45:09,187 I can always see you. 555 00:45:09,896 --> 00:45:11,815 I could be blindfolded and dropped into the ocean 556 00:45:11,981 --> 00:45:13,525 and I would know where you were. 557 00:45:16,903 --> 00:45:18,196 What was backstage? 558 00:45:20,990 --> 00:45:23,827 I don't know. I mean... 559 00:45:23,993 --> 00:45:26,746 I mean, we-we went somewhere 560 00:45:26,913 --> 00:45:28,832 and-and we-we tried to sell these folks 561 00:45:28,998 --> 00:45:32,168 on-on a war that they don't want to fight. 562 00:45:32,752 --> 00:45:34,921 You know, but there's- there's something special going on here, 563 00:45:35,088 --> 00:45:37,090 and I feel a part of it. 564 00:45:39,008 --> 00:45:40,510 He is dangerous. 565 00:45:42,053 --> 00:45:43,888 - Laura... - I need you to believe that. 566 00:45:44,055 --> 00:45:45,932 I need you to believe in us. 567 00:45:46,099 --> 00:45:47,684 Hey, Shadow! 568 00:45:47,851 --> 00:45:49,936 I want you to come over here and meet Mama-ji! 569 00:45:50,687 --> 00:45:54,107 Biggest, badass demon killer this side of Ranchipoor. 570 00:45:55,817 --> 00:45:57,902 Shadow. 571 00:45:59,737 --> 00:46:00,989 I'll be back. 572 00:46:12,125 --> 00:46:14,377 I guess we all make our choices. 573 00:46:14,961 --> 00:46:17,380 He's not choosing. That's not my puppy. 574 00:46:17,547 --> 00:46:19,424 My puppy wanted his nine-to-five at the gym 575 00:46:19,591 --> 00:46:21,259 and Sundays in bed with me. 576 00:46:22,093 --> 00:46:23,636 Your puppy's gone. 577 00:46:24,679 --> 00:46:26,389 He's Wednesday's now. 578 00:46:27,265 --> 00:46:28,641 No, he's still mine. 579 00:46:38,568 --> 00:46:40,945 Hurts when someone takes what's yours. 580 00:46:42,447 --> 00:46:43,531 Doesn't it? 581 00:46:47,577 --> 00:46:50,663 130- 582 00:46:50,830 --> 00:46:53,374 7925. 583 00:47:10,225 --> 00:47:14,604 Never, ever let anyone know I said this. 584 00:47:14,771 --> 00:47:17,148 But, sometimes... 585 00:47:18,107 --> 00:47:20,735 the old ways are the best. 586 00:47:23,279 --> 00:47:27,158 There's nothing like a knife in the back... 587 00:47:27,659 --> 00:47:29,827 for close-up efficiency. 588 00:47:30,328 --> 00:47:34,374 And I need to put the fear of me... 589 00:47:35,083 --> 00:47:38,545 into some Old Gods. 590 00:47:41,130 --> 00:47:44,217 Let them feel shock and awe... 591 00:47:45,260 --> 00:47:48,304 pain and grief. 592 00:47:48,972 --> 00:47:53,476 Let them know what real sacrifice... 593 00:47:54,852 --> 00:47:56,646 feels like. 594 00:48:29,429 --> 00:48:30,847 ♪ All you mothers and you brothers ♪ 595 00:48:31,014 --> 00:48:32,515 ♪ And you sisters and you fathers ♪ 596 00:48:32,682 --> 00:48:34,517 ♪ And everybody walkin' this land ♪ 597 00:48:34,684 --> 00:48:37,228 ♪ No matter your race, your creed, your tribe ♪ 598 00:48:37,395 --> 00:48:39,480 - Laura, get down! - ♪ This nation you defend ♪ 599 00:48:39,647 --> 00:48:42,358 ♪ With open hearts, open minds ♪ 600 00:48:42,525 --> 00:48:44,777 ♪ Lend a helpin' hand each time ♪ 601 00:48:44,944 --> 00:48:46,279 ♪ To the mothers and the brothers ♪ 602 00:48:46,446 --> 00:48:47,780 ♪ And the sisters and the fathers ♪ 603 00:48:47,947 --> 00:48:49,741 ♪ Everybody walkin' this land ♪ 604 00:48:56,080 --> 00:48:58,791 ♪ All you believers, pretenders, bona fide sinners ♪ 605 00:48:58,958 --> 00:49:00,960 ♪ Everybody walkin' this land ♪ 606 00:49:01,127 --> 00:49:03,588 ♪ No matter your church, your faith, your sign ♪ 607 00:49:03,755 --> 00:49:05,673 ♪ This lion in your den ♪ 608 00:49:05,840 --> 00:49:08,843 ♪ All seeing eyes and Jesus Christ ♪ 609 00:49:09,010 --> 00:49:10,928 ♪ We're all livin' in a paradise ♪ 610 00:49:11,095 --> 00:49:13,389 ♪ With believers, pretenders, bona fide sinners ♪ 611 00:49:13,556 --> 00:49:15,808 ♪ Everybody walkin' this land ♪ 612 00:49:25,818 --> 00:49:27,612 No! 613 00:50:15,368 --> 00:50:18,162 You are such... 614 00:50:20,039 --> 00:50:22,500 a bad good man. 615 00:50:24,794 --> 00:50:26,421 I do not... 616 00:50:27,964 --> 00:50:29,298 wish to... 617 00:50:32,719 --> 00:50:34,345 ...say goodbye. 618 00:50:41,102 --> 00:50:45,356 Whoever did this, I curse. 619 00:50:47,316 --> 00:50:49,318 I curse you! 620 00:50:50,111 --> 00:50:53,531 I curse you with the Czernobog's curse! 621 00:50:53,906 --> 00:50:55,616 Fuck you, and fuck your mother, 622 00:50:55,783 --> 00:50:59,120 and fuck that fucking horse that you rode in on. 623 00:50:59,620 --> 00:51:02,957 You will not even die in a battle. 624 00:51:03,124 --> 00:51:06,252 No warrior will taste your blood. 625 00:51:07,003 --> 00:51:11,007 No one alive will take your life. 626 00:51:13,176 --> 00:51:14,969 She will find you... 627 00:51:15,762 --> 00:51:20,641 and you will die with a sweet kiss on your lips... 628 00:51:21,476 --> 00:51:24,437 and eternal darkness in your soul. 629 00:51:29,275 --> 00:51:30,860 Is this what it takes? 630 00:51:32,904 --> 00:51:35,740 Is this what it takes? 631 00:51:38,576 --> 00:51:40,453 Fuck! 632 00:51:40,620 --> 00:51:42,538 ♪ All you prophets, saints, angels ♪ 633 00:51:42,705 --> 00:51:45,124 ♪ And ladies and all you gentlemen ♪ 634 00:51:45,291 --> 00:51:48,085 ♪ We've walked on fire we've fought through hell ♪ 635 00:51:48,252 --> 00:51:50,379 ♪ We're soldiers 'til the end ♪ 636 00:51:50,963 --> 00:51:52,840 ♪ If you can't get enough ♪ 637 00:51:53,007 --> 00:51:55,551 ♪ Don't think that devil won't fill your cup ♪ 638 00:51:55,718 --> 00:51:57,970 ♪ You mothers, you brothers, you sisters, you fathers ♪ 639 00:51:58,137 --> 00:52:00,556 ♪ You believers, pretenders, bona fide sinners ♪ 640 00:52:00,723 --> 00:52:03,226 ♪ Racists, fascists, nihilists and bigots ♪ 641 00:52:03,392 --> 00:52:05,561 ♪ Prophets, saints and angels and ladies ♪ 642 00:52:05,728 --> 00:52:07,855 ♪ Everybody walkin' this land ♪ 643 00:52:26,582 --> 00:52:29,377 ♪ All you racists, fascists, nihilists and bigots ♪ 644 00:52:29,544 --> 00:52:31,629 ♪ I'm callin' you out, my friend ♪ 645 00:52:31,796 --> 00:52:34,340 ♪ I've felt your hurt, drank your fear ♪ 646 00:52:34,507 --> 00:52:36,551 ♪ Your actions will not stand ♪ 647 00:52:36,717 --> 00:52:39,345 ♪ Get on your knees, then to pray ♪ 648 00:52:39,512 --> 00:52:41,639 ♪ Look at me, you can change ♪ 649 00:52:41,806 --> 00:52:44,183 ♪ You racists, fascists, nihilists and bigots ♪ 650 00:52:44,350 --> 00:52:46,727 ♪ I'm callin' you out, my friend ♪ 651 00:52:48,354 --> 00:52:50,690 ♪ Lord ♪ 652 00:52:50,857 --> 00:52:52,733 ♪ We pray ♪ 653 00:52:52,900 --> 00:52:57,196 ♪ You make it through the day ♪ 654 00:52:58,030 --> 00:53:00,533 ♪ You racists, fascists, nihilists and bigots ♪ 655 00:53:00,700 --> 00:53:02,827 ♪ We're prayin' for you, my friend ♪ 656 00:53:14,046 --> 00:53:16,966 ♪ All you prophets, saints, angels and ladies ♪ 657 00:53:17,133 --> 00:53:18,676 ♪ And all you gentlemen ♪ 658 00:53:18,843 --> 00:53:20,261 ♪ We've walked on fire ♪ 659 00:53:20,428 --> 00:53:21,846 ♪ We've fought through hell ♪ 660 00:53:22,013 --> 00:53:24,056 ♪ We're soldiers 'til the end ♪ 661 00:53:24,473 --> 00:53:26,767 ♪ If you can't get enough ♪ 662 00:53:26,934 --> 00:53:28,853 ♪ Don't think that devil won't fill your cup ♪ 663 00:53:29,020 --> 00:53:30,271 ♪ You mothers, you brothers ♪ 664 00:53:30,438 --> 00:53:31,647 ♪ You sisters, you fathers ♪ 665 00:53:31,814 --> 00:53:32,940 ♪ You believers, pretenders ♪ 666 00:53:33,107 --> 00:53:34,191 ♪ Bona fide sinners ♪ 667 00:53:34,358 --> 00:53:35,776 ♪ And angels and ladies ♪ 668 00:53:35,943 --> 00:53:37,778 ♪ Everybody walkin' this land ♪ 47433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.