Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,301 --> 00:00:39,581
You guys know what?
2
00:00:39,665 --> 00:00:43,134
Um, the last thing you dowhen you die,
is crap your pants.
3
00:00:43,191 --> 00:00:43,699
...What?
4
00:00:44,179 --> 00:00:47,547
Yeah, when you die, your jowels release
and crap comes flying out your ass.
5
00:00:49,587 --> 00:00:50,893
That is fucking stupid, Cartman!
6
00:00:51,245 --> 00:00:53,840
Oh yeah?! I'll bet you five bucks that
when you die you crap your pants,
7
00:00:54,040 --> 00:00:54,368
asshole!
8
00:00:54,658 --> 00:00:55,772
Hey everybody, it's time!
9
00:00:56,260 --> 00:00:56,756
It's time!
10
00:00:57,343 --> 00:00:59,982
It's time. Oh, it's time? It's happening.
It's happening now? Let's go!
11
00:01:00,338 --> 00:01:00,837
It's time for what?
12
00:01:01,330 --> 00:01:03,453
Get down to Metzger's Field! It's about to happen!
13
00:01:06,694 --> 00:01:11,243
People of South Park I am pleased to be
with you on this most historic day.
14
00:01:11,917 --> 00:01:14,050
A day you were certainly all remember...
15
00:01:14,600 --> 00:01:19,916
as the day your town... became great. The
grand opening of the first South Park...
16
00:01:20,232 --> 00:01:21,228
WALL*MART!
17
00:01:26,566 --> 00:01:28,659
Look at it, honey. It's so big.
18
00:01:29,311 --> 00:01:31,016
It's like we're a real town now.
19
00:01:32,555 --> 00:01:33,722
Whoa, awesome!
20
00:01:34,179 --> 00:01:37,549
Hey! Isn't there where Stark's Pond used to be?
Where we used to kayak and fish?
21
00:01:38,092 --> 00:01:39,234
Yeah! Now it's a Wall*Mart!
22
00:01:40,492 --> 00:01:43,687
I know that with the opening of
the South Park branch of Wall*Mart,
23
00:01:43,729 --> 00:01:48,656
you will all see your town completely change...
24
00:01:49,982 --> 00:01:52,593
Now, shop friends. Shop!
25
00:02:00,258 --> 00:02:01,465
It's beautiful!
26
00:02:03,024 --> 00:02:07,211
Welcome to Wall*Mart.
Welcome to Wall*Mart.
27
00:02:07,252 --> 00:02:09,738
...Welcome to Wall*Mart.
28
00:02:09,738 --> 00:02:11,134
Sharon, isn't that your father?
29
00:02:11,389 --> 00:02:15,906
Yes. Wall*Mart is the leading employer of seniors.
And they also employ the handicapped.
30
00:02:16,581 --> 00:02:20,609
Hello, Mrs. M-marsh. Can I help g... Can I
help you get a sh- shopping cart today?
31
00:02:21,183 --> 00:02:22,367
Why yes I'd love one, Jimmy.
32
00:02:32,406 --> 00:02:35,649
My God. Look at all these incedible bargains.
33
00:02:36,361 --> 00:02:40,396
Dude, check it out! Time Cop on DVD.
Three copies for eighteen bucks!
34
00:02:41,202 --> 00:02:43,027
Why the hell would you want three copies of the same movie?
35
00:02:43,357 --> 00:02:46,519
Because one copy is nine ninety-eight! But
this way you save like twenty bucks!
36
00:02:46,987 --> 00:02:48,662
You only need one copy, artard!
37
00:02:48,944 --> 00:02:51,803
Okay, fine, dumbass, YOU go ahead and
buy one copy for nine ninety-eight!
38
00:02:52,163 --> 00:02:53,126
Okay, fine, I will!
39
00:02:54,746 --> 00:02:56,354
Huh, wait a minute!
I don't even want ONE copy of Time Cop!
40
00:02:57,592 --> 00:03:00,297
Dude, you can't shop for crap.
41
00:03:01,616 --> 00:03:02,643
I can't believe these bargains.
42
00:03:05,088 --> 00:03:07,480
Fools. Ignorant fools.
43
00:03:12,589 --> 00:03:14,486
Just look at the Marsh family, huh?
44
00:03:14,570 --> 00:03:17,372
Brand-new television,
new plastic dishware and cups,
45
00:03:17,372 --> 00:03:19,848
and enough bulk-buy ramen to last us a thousand winters.
46
00:03:21,683 --> 00:03:23,527
Dad, how come Wall*Mart
is able to sell everything so cheap?
47
00:03:24,071 --> 00:03:28,783
It's simple economics, son. I don't understand it at all,
but, God I love it.
48
00:03:35,510 --> 00:03:36,764
six nienty-nine, fifteen dollars, etc.
49
00:03:40,417 --> 00:03:41,035
AAAH!
50
00:03:56,431 --> 00:03:57,366
Yeaaah...
51
00:03:58,780 --> 00:03:59,823
Randy, what are you doing?
52
00:04:00,454 --> 00:04:00,905
Anu-nothing!
53
00:04:02,098 --> 00:04:04,160
I'ma I'ma, I'm just gonna head down to
the Wall*Mart real quick.
54
00:04:04,749 --> 00:04:05,859
It's almost midnight.
55
00:04:06,294 --> 00:04:08,952
Yeah, think about it. If I go there now,
there won't be anybody else there.
56
00:04:09,507 --> 00:04:10,666
I can all the bargains to myself!
57
00:04:15,548 --> 00:04:17,094
Thanks for coming to Wall*Mart.
58
00:04:17,474 --> 00:04:20,887
All are welcome. All are welcome!
59
00:04:25,455 --> 00:04:31,338
Excuse me! Hello! Can somebody tell my why we're going to Jim's Drugs
to buy Voltar cards when Wall*Mart has them for three bucks cheaper?
60
00:04:31,881 --> 00:04:34,551
Dude, I can't deal with Wall*Mart right now.
My parents had me there for three hours last night.
61
00:04:36,881 --> 00:04:39,667
Oh, sorry boys. I'm going out of business.
62
00:04:40,131 --> 00:04:40,841
Why, Mr. Farkle?
63
00:04:41,302 --> 00:04:44,875
I can't compete with Wall*Mart's low prices.
Everyone is shopping there now,
64
00:04:45,202 --> 00:04:46,736
and... well, I can make ends meet.
65
00:04:49,514 --> 00:04:52,530
I've got to sell the store and try to find another line of work.
66
00:04:54,865 --> 00:04:55,765
Cartman, stop it!
67
00:04:56,234 --> 00:04:57,978
What? I just felt like playing a little violin, Kyle.
68
00:04:58,632 --> 00:05:02,098
I appreciate your business, boys, but you'll
have to try somewhere else in town.
69
00:05:05,104 --> 00:05:06,897
See? That sucks, dude!
70
00:05:07,440 --> 00:05:08,750
That's called progress, Kyle.
71
00:05:09,337 --> 00:05:11,705
Yeah, but what about all the people getting
laid off from the grocery stores?
72
00:05:12,115 --> 00:05:12,918
And what about all the-
73
00:05:18,990 --> 00:05:21,682
... Whatever. I can go get another one at Wall*Mart.
It was only five bucks.
74
00:05:24,448 --> 00:05:26,171
Come on, let's go to Main Street
and support one of those stores.
75
00:05:29,158 --> 00:05:29,587
What the hell?
76
00:05:45,092 --> 00:05:45,555
Butters?
77
00:05:48,212 --> 00:05:49,628
Butters? Uh what the hell are you doing?
78
00:05:50,523 --> 00:05:53,352
Wull ah I'm just playin' Monster.
It's kinda spooky out here.
79
00:05:58,775 --> 00:06:00,832
Dude, we gotta show our parents
what Wall*Mart is doing to our town.
80
00:06:04,887 --> 00:06:05,266
Dad?
81
00:06:06,705 --> 00:06:07,906
Jesus Christ, Dad. Dad??
82
00:06:08,700 --> 00:06:09,371
So-o-o-o-on?
83
00:06:11,170 --> 00:06:11,847
Dad, oh my God!
84
00:06:12,725 --> 00:06:13,306
Son...
85
00:06:13,634 --> 00:06:14,791
What? D-dad, are are you dying?
86
00:06:15,305 --> 00:06:19,812
No, I'm just... really really tired. I...
was shopping at Wall*Mart all night.
87
00:06:20,313 --> 00:06:20,838
But you-your face!
88
00:06:21,352 --> 00:06:25,498
Checkout line... They had these... little
stickers filled with glitter!
89
00:06:25,914 --> 00:06:28,496
They were only ninety nine cents for 15 of them.
90
00:06:28,671 --> 00:06:30,476
I couldn't resist! Do you want one?
91
00:06:31,690 --> 00:06:33,797
Here. It's a little turtle.
92
00:06:43,996 --> 00:06:44,571
Come in?
93
00:06:47,262 --> 00:06:48,595
Oh hello, fine shoppers.
94
00:06:49,242 --> 00:06:54,643
Sir, we just had a big town meeting, and decided
we don't want your Wall*Mart here anymore.
95
00:06:56,937 --> 00:07:01,093
We're sorry, but it seems our Main Street is
dying and good people are losing their jobs.
96
00:07:01,762 --> 00:07:03,894
We'd all like you... out of South Park.
97
00:07:08,785 --> 00:07:09,698
Well
98
00:07:09,763 --> 00:07:14,982
What? What, you think I want to be here? I hate this place.
But it... won't let me leave.
99
00:07:16,008 --> 00:07:17,049
But you run the Wall*Mart.
100
00:07:18,034 --> 00:07:18,651
Oh you're wrong!
101
00:07:18,991 --> 00:07:23,166
Wall*Mart... isn't run by anybody! First
it reels you in with its bargains.
102
00:07:23,753 --> 00:07:24,570
Next thing you know you,
103
00:07:24,687 --> 00:07:26,788
you're workingbe at the Wall*Mart
because it has all the jobs.
104
00:07:27,290 --> 00:07:29,355
Then you're sitting in a little office,
trapped on all sides.
105
00:07:29,710 --> 00:07:30,863
They why don't you just quit?!
106
00:07:31,173 --> 00:07:33,164
Not so loud! It can hear you.
107
00:07:34,504 --> 00:07:35,835
You hate Wall*Mart too?
108
00:07:37,125 --> 00:07:37,494
ACK!
109
00:07:37,672 --> 00:07:41,828
I didn't say that! I love Wall*Mart! With all its...
fantastic bargains and one-stop shopping,
110
00:07:41,986 --> 00:07:42,649
who can't love it, right?
111
00:07:45,110 --> 00:07:48,298
Uh, Wa-Wall*Mart takes the hassle out of shopping and,
and makes it both affordable and fun.
112
00:07:50,987 --> 00:07:55,498
Ah- and Wall*Mart really gives back to the community!
Us peopleare certainly happy to have a store like Wall*Mart,
113
00:07:55,559 --> 00:07:56,404
aren't we?
114
00:08:12,662 --> 00:08:14,800
Hey, wait a minute, I think we just got squirreled.
115
00:08:15,363 --> 00:08:18,398
Yeah. That guy probably thinks he can
get us to go away by being so goofy!
116
00:08:27,019 --> 00:08:28,754
Ha! You owe me five bucks, Kyle!
117
00:08:32,975 --> 00:08:34,097
Here we go, everyone.
118
00:08:34,181 --> 00:08:37,896
I got three nice steaks from South Park Grocery.
We'll have to share them.
119
00:08:37,896 --> 00:08:41,850
Eh, I remember when we could afford to buy
six steaks when we shopped at Wall*Mart.
120
00:08:42,109 --> 00:08:44,349
Yeah, but Dad, the whole town agreed not
to shop at Wall*Mart anymore.
121
00:08:44,551 --> 00:08:46,356
I know, I KNOW! GOD!!
122
00:08:46,957 --> 00:08:47,599
BLEHH!
123
00:08:50,623 --> 00:08:52,845
Mom, Dad, when people die,
do they always crap their-
124
00:08:53,985 --> 00:08:55,938
Oh, you stupid turd!
125
00:08:56,233 --> 00:08:59,966
Oh Jesus, a broken glass! Well, I don't see any choice now!
We have to go to Wall*Mart!
126
00:09:00,291 --> 00:09:00,736
We do?
127
00:09:01,157 --> 00:09:03,168
Huh! Where else are we gonna get
a new glass at this hour?!
128
00:09:03,169 --> 00:09:04,920
Everyone get your shoes on,
we're goin' to Wall*Mart!
129
00:09:04,976 --> 00:09:06,002
But Dad, we're not supposed to shop at-
130
00:09:06,189 --> 00:09:09,427
Stan! One family buying one glass
isn't gonna make a difference!
131
00:09:17,488 --> 00:09:17,983
Hey...
132
00:09:19,420 --> 00:09:22,630
Gerald, what are you doing?! We said we weren't
going to shop at the Wall*Mart anymore!
133
00:09:23,376 --> 00:09:26,155
Well where else was I gonna get a napkin
dispenser at nine thirty at night?
134
00:09:26,915 --> 00:09:28,573
Mr. Garrison! Chef! Jimbo!
135
00:09:28,851 --> 00:09:33,066
Now, come on people! What the hell is wrong with you?!
Don't you see what you're all doing?!
136
00:09:33,800 --> 00:09:35,351
Well what are you doing here, Randy?
137
00:09:36,688 --> 00:09:39,454
I came because I wanted to make sure nobody was shopping here.
138
00:09:40,019 --> 00:09:40,416
Dad!
139
00:09:41,055 --> 00:09:49,205
Oh all right, em maybe I was gonna buy a glass. One glass!
... And some chips... And butter.
140
00:09:50,420 --> 00:09:51,109
And some new pliers.
141
00:09:52,069 --> 00:09:56,554
Jesus! Look at us! We all don't like the Wall*Mart,
but we can't stop coming here.
142
00:09:57,158 --> 00:09:59,610
It's like some mystical evil force.
143
00:09:59,781 --> 00:10:04,004
Yeah. This place has a power over us we can't resist!
We have to find a
144
00:10:04,150 --> 00:10:06,848
way to put the South Park Wall*Mart
out of business once and for all!
145
00:10:07,452 --> 00:10:08,532
Let's burn it down!
146
00:10:09,445 --> 00:10:12,027
No no no! Let's freeze it!
147
00:10:12,599 --> 00:10:14,882
I think it's best we try to reason with it.
148
00:10:15,408 --> 00:10:19,177
No! All we have to do is not shop at Wall*Mart anymore!
If you want it to go away,
149
00:10:19,480 --> 00:10:22,062
all it takes is a little self-control and personal responsibility.
150
00:10:29,880 --> 00:10:35,013
Kumbaya, my Lord, Kumbaya.
151
00:10:35,454 --> 00:10:42,353
Kumbaya, my Lord, Kumbaya.
Kumbaya, my Lord...
152
00:10:43,607 --> 00:10:46,310
You butthole, Kyle.
You just had to go and ruin everything, didn't you?
153
00:10:46,715 --> 00:10:48,151
It wasn't my idea to burn the Wall*Mart down.
154
00:10:48,449 --> 00:10:51,261
No, but YOU got everyone all worked up!
You're jealous of the Wall*Mart.
155
00:10:51,489 --> 00:10:52,377
You always hated it.
156
00:10:52,566 --> 00:10:54,347
Dude, our town is going to be better without the-
157
00:10:55,024 --> 00:10:55,532
What the?
158
00:10:59,787 --> 00:11:00,355
Oh, awesome!
159
00:11:01,144 --> 00:11:02,977
How... How did this happen?
160
00:11:08,958 --> 00:11:10,969
Mom, Dad? Why are you shopping here?
161
00:11:11,604 --> 00:11:14,875
We can't destroy it, son.
We have to learn to live with it.
162
00:11:17,216 --> 00:11:17,943
Can I help you?
163
00:11:21,888 --> 00:11:22,729
Dad, what are you doing?!
164
00:11:23,193 --> 00:11:27,354
You get a discount working here. Ten percent.
That means the bargains are even better.
165
00:11:27,662 --> 00:11:28,582
Dad, you're a geologist!
166
00:11:28,915 --> 00:11:31,772
I'll make less money, sure, but... as long
as I buy everything at Wall-Mart,
167
00:11:32,139 --> 00:11:32,961
it'll all even out.
168
00:11:33,429 --> 00:11:37,131
Don't you see? Wall*Mart isn't our enemy,
it's our neighborhood friend.
169
00:11:43,596 --> 00:11:44,806
Hey! Hey!
170
00:11:45,278 --> 00:11:46,906
Who the hell told you to put this thing back up?!
171
00:11:47,332 --> 00:11:49,541
Sorry kid, we've got orders from corporate headquarters.
172
00:11:50,039 --> 00:11:51,296
But nobody wants a Wall*Mart here!
173
00:11:51,793 --> 00:11:53,238
You're gonna have to talk to the higher-ups.
174
00:11:53,867 --> 00:11:54,488
Where are they?
175
00:11:54,766 --> 00:12:00,170
Bentonville, Arkansas. That's where Wall*Mart started,
that's where all the bigwigs are.
176
00:12:02,724 --> 00:12:05,184
Looks like we're gonna have to go to Arkansas.
Come on, guys.
177
00:12:05,225 --> 00:12:08,275
We're gonna put a stop to
Wall*Mart once and for all!
178
00:12:09,047 --> 00:12:10,936
Whoa, Pixie Sticks, twenty-nine cents?
179
00:12:16,253 --> 00:12:22,184
Wall*Mart? ...Are you speaking to me? ...My friends?
...Trying to hurt you again?
180
00:12:23,085 --> 00:12:25,351
Yes, Wall*Mart. I understand.
181
00:12:29,798 --> 00:12:31,748
Three tickets to Bentonville, Arkansas, please.
182
00:12:32,760 --> 00:12:36,680
Wait guys! Hold on!
I wanna go with you and help out.
183
00:12:37,121 --> 00:12:40,950
No way! You wanna go with us so you can betray us at some
point and keep us from destroying the Wall*Mart.
184
00:12:43,367 --> 00:12:43,877
Nuh uh.
185
00:12:44,734 --> 00:12:47,476
Yeah huh! You wanna go
with us so that later you go, "Haha,
186
00:12:47,518 --> 00:12:49,879
I was working for Wall*Mart
all along" or something.
187
00:12:49,888 --> 00:12:50,805
I AM NOT, Kyle!
188
00:12:51,332 --> 00:12:52,805
Dude, just let him come.
The bus is about to leave.
189
00:12:53,705 --> 00:12:55,047
All right, fine. Come on, fatass!
190
00:13:00,007 --> 00:13:01,587
Haha. You fools have no idea that I wuold
never let you hurt the Wall*Mart.
191
00:13:02,125 --> 00:13:02,718
I heard that!
192
00:13:03,188 --> 00:13:03,756
You heard what?
193
00:13:03,989 --> 00:13:05,991
You said we have no idea
that you're never let us hurt Wall*Mart!
194
00:13:06,270 --> 00:13:07,185
That's not what I said!
195
00:13:07,605 --> 00:13:08,302
Dude, come on!
196
00:13:08,571 --> 00:13:10,362
He is working for the Wall*Mart
to stup us from succeeding!
197
00:13:10,657 --> 00:13:11,482
Dude, we have to go!
198
00:13:13,056 --> 00:13:13,681
God-damnit!
199
00:13:15,509 --> 00:13:16,637
Well hurry up if you're coming, Cartman!
200
00:13:17,425 --> 00:13:22,539
Hehe. You stupid fools have no idea that I'm actually working
for the Wall*Mart to stup you from succeeding!
201
00:13:22,761 --> 00:13:26,436
Welcome to Bentonville,
Home of Wall*Mart
202
00:13:29,469 --> 00:13:30,399
Goddamn that took a long time.
203
00:13:30,930 --> 00:13:33,232
It would've been faster if Cartman hadn't slashed the tires!
204
00:13:33,471 --> 00:13:36,557
I did not! I wanna close Wall*Mart
just as much as you guys do!
205
00:13:41,064 --> 00:13:41,889
Can I help you?
206
00:13:42,408 --> 00:13:45,169
Yeah. We've come to complain.
We don't want a Wall*Mart in our town.
207
00:13:46,622 --> 00:13:51,863
Who does? Nobody likes what the Wall*Mart does,
but it keeps... right on doing it.
208
00:13:53,783 --> 00:13:54,871
We want to talk to who's in charge.
209
00:13:55,606 --> 00:14:00,645
In charge? I guess that would be Harvey Brown.
He's the current president of Wall*Mart.
210
00:14:00,906 --> 00:14:02,164
One of the original creators.
211
00:14:02,612 --> 00:14:03,141
Where's he?
212
00:14:07,064 --> 00:14:13,435
We... invented the Wall*Mart Super Center in 1987.
The idea was simple: build a store
213
00:14:13,587 --> 00:14:16,762
for one-stop shopping where bulk purchases
could keep prices incredibly low.
214
00:14:17,815 --> 00:14:21,595
We didn't know what we were doing.
In just four years, it was out of control.
215
00:14:22,263 --> 00:14:23,069
So how do we stop it?
216
00:14:24,933 --> 00:14:26,313
You don't stop it.
217
00:14:27,223 --> 00:14:28,002
There has to be a way!
218
00:14:28,269 --> 00:14:32,369
There's nothing! Don't you understand?! Nothing
can stop the Wall*Mart in your town!
219
00:14:34,086 --> 00:14:37,066
...Unless...of course,
you can find and destroy its heart.
220
00:14:37,635 --> 00:14:38,783
The heart of Wall*Mart?
221
00:14:39,149 --> 00:14:40,834
Sir, don't you think you're talking a little too much?
222
00:14:41,291 --> 00:14:45,469
Every Wall*Mart has a heart,
somewhere near the television department.
223
00:14:45,511 --> 00:14:48,320
Destroy the heart
and you could reverse the entire process!
224
00:14:48,320 --> 00:14:49,417
You speak too much, sir!
225
00:14:50,054 --> 00:14:51,102
Why don't you guys just destroy the heart?
226
00:14:51,418 --> 00:14:56,757
Because the Wall*Mart stops you. Many have tried,
kid. Union leaders, nature activists,
227
00:14:56,957 --> 00:14:59,511
even the best fair-trade lawyers
tried to stop the Wall*Mart and now?
228
00:15:00,366 --> 00:15:02,703
They are Wall*Mart shoppers all.
229
00:15:03,360 --> 00:15:05,247
All right. Come on you guys,
we have to get back home.
230
00:15:06,881 --> 00:15:11,404
It won't work, don't you understand?! It isn't gonna
stop until there's nothing but Wall*Mart left!
231
00:15:11,997 --> 00:15:15,324
Jesus, what did we do??
WHAT DID WE DO??
232
00:15:16,614 --> 00:15:17,174
Boys!
233
00:15:18,614 --> 00:15:21,792
Tell the world... Im sorry!
234
00:15:21,912 --> 00:15:22,318
No, dude, don't!
235
00:15:31,089 --> 00:15:32,189
That's ten bucks you owe me, dickface!
236
00:15:41,889 --> 00:15:45,459
All right, this is it! If Wall*Mart has a heart,
we have to find it and destroy it!
237
00:15:45,846 --> 00:15:47,876
No matter what the Wall*Mart does to try to stop us,
238
00:15:48,297 --> 00:15:50,537
we have to be strong! Let's do it.
239
00:15:50,971 --> 00:15:56,901
I'm afraid not, Kyle! Wall*Mart is a great store! I
could not let you fools ruin its terrific bargains!
240
00:15:57,164 --> 00:16:00,254
You see, I was working for Wall*Mart all along!
241
00:16:01,739 --> 00:16:02,561
I knew you were!
242
00:16:03,103 --> 00:16:03,667
No you didn't.
243
00:16:04,079 --> 00:16:06,385
Yes I did! I said from the beginning that you would do this!
244
00:16:06,770 --> 00:16:07,299
No you didn't.
245
00:16:07,657 --> 00:16:08,214
Yes I did!!
246
00:16:08,414 --> 00:16:08,709
No you didn't.
247
00:16:08,863 --> 00:16:09,160
Yes I did!!
248
00:16:09,321 --> 00:16:09,578
No you didn't.
249
00:16:09,791 --> 00:16:10,042
Yes I did!!
250
00:16:10,249 --> 00:16:10,433
No you didn't.
251
00:16:10,648 --> 00:16:10,856
Yes I did!!
252
00:16:14,477 --> 00:16:16,586
... You see, Kyle, it was me who slashed the bu-
253
00:16:16,876 --> 00:16:20,364
-slashed the bus tires in Arkansas! I said so!
I told you the minute that I-
254
00:16:20,906 --> 00:16:21,573
-and I told you that-
255
00:16:21,746 --> 00:16:23,763
I can't hear you! Lalalalalala!
256
00:16:25,878 --> 00:16:30,168
I'm sorry, boys. but if you want to hurt the Wall*Mart,
you'll have to go through me!
257
00:16:30,819 --> 00:16:32,745
We don't have time for this!
Kenny, keep him away from us!
258
00:16:34,267 --> 00:16:35,989
Very well, Kenny! Let us battle!
259
00:16:37,632 --> 00:16:39,442
No, Kenny. Kenny! Knock it off.
260
00:16:41,610 --> 00:16:43,095
Welcome to Wall*Mart.
261
00:16:43,347 --> 00:16:44,044
Save it, Grandpa!
262
00:16:44,952 --> 00:16:46,295
We've gotta find the television department.
263
00:16:53,982 --> 00:16:56,329
Boys, these axes are only four ninety-nine.
264
00:16:56,800 --> 00:16:58,270
Dad, we know how to destroy the Wall*Mart.
265
00:16:59,770 --> 00:17:00,613
Shhhhh! What are you talking about?
266
00:17:01,079 --> 00:17:03,779
One of the creators told us. You have to take
your keys over to the television department.
267
00:17:04,056 --> 00:17:06,046
Television department...
All right, come on, let's go!
268
00:17:09,160 --> 00:17:09,734
Oh my God!
269
00:17:10,092 --> 00:17:10,515
What?!
270
00:17:10,634 --> 00:17:13,653
Those two-dollar salt-and-pepper shakers!
They were three dollars five minutes ago!
271
00:17:14,189 --> 00:17:16,103
The Wall*Mart is lowering its prices trying to stop us!
272
00:17:16,992 --> 00:17:17,958
Come on, we've got to try to make it to the back!
273
00:17:22,958 --> 00:17:25,199
Gaaahh! Don't look!
Don't look at its bargains!
274
00:17:31,905 --> 00:17:33,352
I think I see the television department in the back!
275
00:17:33,567 --> 00:17:35,300
Is that the right way, Dad? Dad??
276
00:17:36,408 --> 00:17:36,851
Dad!
277
00:17:37,486 --> 00:17:39,322
The screwdrivier set is only nine ninety-eight!
278
00:17:39,504 --> 00:17:40,188
Come on, Dad!
279
00:17:40,668 --> 00:17:43,048
I can't make it, boys!
You're gonna have to go on without me!
280
00:17:43,290 --> 00:17:44,367
No, dad! We need your keys!
281
00:17:44,607 --> 00:17:47,901
This bargain is too great for me!
I'm gonna have to buy these!
282
00:17:47,943 --> 00:17:49,403
Here! Take the keys and go on!
283
00:17:49,709 --> 00:17:52,573
The television department is near the back!
Next to the cell phones!
284
00:17:52,739 --> 00:17:55,822
Go! Hurry! I'm gonna go buy these screwdrivers!
285
00:17:56,522 --> 00:17:57,583
There! The television department!
286
00:18:03,461 --> 00:18:07,264
Hello, boys.
Congratulations on getting this far.
287
00:18:07,993 --> 00:18:08,440
Who are you?
288
00:18:09,493 --> 00:18:11,344
I am... Wall*Mart.
289
00:18:13,113 --> 00:18:13,513
You?
290
00:18:14,427 --> 00:18:18,532
I've taken this form in order to talk to you.
But I can take many forms.
291
00:18:18,930 --> 00:18:24,762
Does this suit you better?
Or perhaps you prefer this form?
292
00:18:27,327 --> 00:18:29,136
I can take whichever form I like.
293
00:18:31,409 --> 00:18:33,260
We don't want your store in our town;
we come to destroy you.
294
00:18:33,661 --> 00:18:34,267
Where's the heart?
295
00:18:34,758 --> 00:18:37,784
To find the heart of Wall*Mart,
one must first ask oneself,
296
00:18:37,826 --> 00:18:40,236
"Who is it that asked the question?"
297
00:18:40,954 --> 00:18:42,213
Me. I'm asking the question.
298
00:18:42,663 --> 00:18:44,004
Ah, yes, but who are you?
299
00:18:44,496 --> 00:18:45,817
Stan Marsh. Now, where's the heart?
300
00:18:46,314 --> 00:18:48,305
Ah. You know the answer,
but not the question!
301
00:18:48,975 --> 00:18:50,762
The question is, "Where is the heart?"
302
00:18:53,054 --> 00:19:00,035
Very well. You want to see the heart of Wall*Mart?
It lies beyond that plasma-screen television.
303
00:19:05,822 --> 00:19:06,306
It's a mirror.
304
00:19:06,922 --> 00:19:10,526
Yes, don't you see?
That is the heart of Wall*Mart.
305
00:19:10,567 --> 00:19:14,613
You, the consumer.
I take many forms: Wall*Mart,
306
00:19:14,638 --> 00:19:19,659
Kay*Mart, Target,
but I am one single entity: Desire!
307
00:19:20,126 --> 00:19:21,891
Well, the guy in Arkansas said to destroy the heart.
308
00:19:25,612 --> 00:19:28,652
Gaaah! NO! NO, what have you done??
309
00:19:30,398 --> 00:19:32,176
Now you shall see my true form!
310
00:19:37,511 --> 00:19:39,727
Now you see me as I truly am!
311
00:19:42,405 --> 00:19:42,998
We'd better get out of here.
312
00:19:50,233 --> 00:19:51,909
Get out! It's gonna blow!
313
00:19:55,336 --> 00:19:56,587
Hey, come on! We've gotta get out!
314
00:19:57,604 --> 00:19:59,943
Too late for me, son!
I have to buy this stuff!
315
00:20:01,245 --> 00:20:03,089
The Wall*Mart is exploding!
Everybody out now!
316
00:20:28,981 --> 00:20:31,508
Boys, you did it! You killed the Wall*Mart!
317
00:20:33,412 --> 00:20:34,435
How did you do it, Kyle?
318
00:20:34,719 --> 00:20:37,037
All Wall*Marts start a self-destruction sequence
if you break a mirror in the back.
319
00:20:37,438 --> 00:20:40,251
We know how to destroy it now.
Spread the word to all the towns!
320
00:20:44,540 --> 00:20:50,371
Wait. I think I understand the symbolism of the mirror.
The Wall*Mart... is us.
321
00:20:51,006 --> 00:20:51,457
Duh.
322
00:20:51,711 --> 00:20:55,447
You see boys, if we like our small-town charm
more than the big corporate bullies,
323
00:20:55,900 --> 00:20:59,813
we all have to be willing to... pay a little bit more.
Do you understand?
324
00:21:00,861 --> 00:21:04,201
Yeah! Let's all go shop at
Jim's Drugs down the street!
325
00:21:23,129 --> 00:21:26,556
...Oh Lord, Kumbaya.
326
00:21:27,258 --> 00:21:28,809
All right, let's not make that mistake again.
327
00:21:29,149 --> 00:21:30,555
Yeah, lets all shop over at Tru-Value!
328
00:21:31,209 --> 00:21:32,100
Let's go! Yeah!
329
00:21:32,209 --> 00:21:34,100
WilLoW :--) January 24th, 2005
26239
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.