All language subtitles for 2BBB Lauren Phillips Dans Un Gang Bang (480)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,120 --> 00:00:10,900
So, how was the battle?
2
00:00:11,240 --> 00:00:14,880
I'm so excited for him to come over.
Well, he's named Quinn.
3
00:00:16,100 --> 00:00:18,420
We've been dating for like a few months
now.
4
00:00:19,040 --> 00:00:24,720
And so I think it's finally time for you
guys to meet him. I want to keep calm
5
00:00:24,720 --> 00:00:27,320
and handsome and sweet.
6
00:00:27,800 --> 00:00:28,940
I'm so excited.
7
00:00:29,740 --> 00:00:30,760
How'd you meet him?
8
00:00:31,160 --> 00:00:32,940
I met him through Stacey.
9
00:00:33,340 --> 00:00:36,340
Like, we both went to the same skating
place.
10
00:00:37,020 --> 00:00:42,180
He was skating, I was skating, I fell,
and he picked me up. And we just, I
11
00:00:42,180 --> 00:00:43,480
know, we just clicked right off the bat.
12
00:00:43,700 --> 00:00:45,400
So, it was so good.
13
00:00:45,720 --> 00:00:48,640
Well, as long as he treats you right.
Yeah, I'm excited to meet him.
14
00:00:48,860 --> 00:00:50,760
I'm not sure I'm going to improve with
this guy.
15
00:00:51,520 --> 00:00:52,520
Mom,
16
00:00:53,160 --> 00:00:58,660
I mean, he's really cool. I promise
you'll like him. He's friendly.
17
00:00:58,920 --> 00:01:00,620
He doesn't... Oh.
18
00:01:01,220 --> 00:01:02,360
I guess he's here.
19
00:01:02,940 --> 00:01:04,200
Where'd you go get him? Okay.
20
00:01:09,200 --> 00:01:10,200
Yeah, I don't know.
21
00:01:10,220 --> 00:01:11,220
Oh.
22
00:01:11,480 --> 00:01:14,040
Take it easy on him. Keep an open mind.
23
00:01:15,020 --> 00:01:17,640
We'll see. She seems to really like him.
24
00:01:17,840 --> 00:01:19,240
Yeah, she does seem happy. You're right.
25
00:01:19,840 --> 00:01:26,080
I just hope he's okay with the two moms
thing. She really told him he's coming
26
00:01:26,080 --> 00:01:27,720
over. It's like a big surprise.
27
00:01:28,200 --> 00:01:30,900
Mm -hmm. That and, like, other things.
28
00:01:31,600 --> 00:01:32,840
Yeah. Mm -hmm.
29
00:01:38,120 --> 00:01:40,520
Hey babe, how are you? Good, how are
you? Good.
30
00:01:41,080 --> 00:01:43,140
I'm cute.
31
00:01:44,820 --> 00:01:45,900
I'm excited you're here.
32
00:01:46,180 --> 00:01:47,200
Me too, I don't know.
33
00:01:47,820 --> 00:01:49,640
I have something to tell you, just come
here.
34
00:01:49,920 --> 00:01:55,100
Okay. We kind of need to talk before you
actually meet my parents.
35
00:01:56,060 --> 00:02:00,280
Okay. It's not a big deal, but my
parents are moms.
36
00:02:02,320 --> 00:02:04,160
Wait, you have, wait, hang on.
37
00:02:04,520 --> 00:02:05,600
You have more than one mom?
38
00:02:05,800 --> 00:02:07,380
Yeah, I have two moms.
39
00:02:10,140 --> 00:02:11,140
They're gay.
40
00:02:11,860 --> 00:02:14,140
Oh, okay, that makes sense.
41
00:02:14,380 --> 00:02:18,000
Hey, honestly, that's great. That
doesn't bother me.
42
00:02:18,340 --> 00:02:21,660
I'm fully comfortable with that. I'm
super, super nervous.
43
00:02:21,940 --> 00:02:23,440
No, don't worry about it. That's great.
44
00:02:25,520 --> 00:02:28,180
Hey, what's taking so long? Nothing.
45
00:02:28,940 --> 00:02:30,900
I'm quite nice to meet you. Nice to meet
you.
46
00:02:31,300 --> 00:02:35,480
You both look like mothers like
daughters.
47
00:02:36,360 --> 00:02:37,640
Hey, long time.
48
00:02:37,940 --> 00:02:38,940
Hi.
49
00:02:39,290 --> 00:02:40,290
You said my mom.
50
00:02:44,470 --> 00:02:45,470
Wow,
51
00:02:46,310 --> 00:02:48,010
you all look very similar.
52
00:02:48,750 --> 00:02:50,290
In, like, a really good way.
53
00:02:52,290 --> 00:02:53,290
Wow.
54
00:02:54,910 --> 00:02:56,890
Hi, nice to meet you. I'm Quentin.
55
00:02:57,370 --> 00:02:59,670
I'm Harry's boyfriend.
56
00:02:59,970 --> 00:03:00,970
Why don't you come in?
57
00:03:01,130 --> 00:03:02,130
Oh, yes, of course.
58
00:03:02,230 --> 00:03:03,950
We have dinner already ready.
59
00:03:04,830 --> 00:03:05,830
Okay.
60
00:03:12,650 --> 00:03:15,850
So she was telling us that you work
construction, is that right?
61
00:03:17,530 --> 00:03:18,530
Excuse me, yes.
62
00:03:19,490 --> 00:03:23,370
I do work construction. I've been
working construction for three years
63
00:03:23,890 --> 00:03:24,890
Wow.
64
00:03:24,990 --> 00:03:27,190
So that's good to know you're pretty
close to your family.
65
00:03:28,770 --> 00:03:30,230
I'm still very close to my family.
66
00:03:31,630 --> 00:03:35,830
I would say I'm from England, so my
family just moved out here, too, about
67
00:03:35,830 --> 00:03:36,830
years ago.
68
00:03:36,950 --> 00:03:39,890
We're very close. We like to try and
stay.
69
00:03:40,940 --> 00:03:46,120
as close as possible you know very
family orientated do you have a big
70
00:03:46,120 --> 00:03:52,900
do have kind of a big family actually i
do um my dad has two brothers and three
71
00:03:52,900 --> 00:03:58,360
sisters and my mom has six brothers wow
they all didn't move out here
72
00:04:10,490 --> 00:04:11,650
We're a really close family ourselves.
73
00:04:12,070 --> 00:04:15,590
Yeah, I'm already saying that you're
really close.
74
00:04:16,390 --> 00:04:17,390
So I like that.
75
00:04:17,630 --> 00:04:18,630
Closer than most.
76
00:04:19,110 --> 00:04:21,950
We feel like family is very important.
77
00:04:23,670 --> 00:04:27,750
No, I'm saying, I think family is very
important. I guess the closer you can
78
00:04:27,790 --> 00:04:28,509
the better, right?
79
00:04:28,510 --> 00:04:33,930
Yeah. But, yeah, the construction seems
to be a really good job, right? Is it
80
00:04:33,930 --> 00:04:38,550
more seasonal, or is it... No, no, no,
it's all year round. I mean...
81
00:04:39,420 --> 00:04:43,420
Yeah, if we get the jobs and we get the
customers when they come in, I mean,
82
00:04:43,420 --> 00:04:50,080
everyone needs to build something all
year round, you know, so... You seem a
83
00:04:50,080 --> 00:04:50,879
little nervous.
84
00:04:50,880 --> 00:04:51,920
I'm sorry.
85
00:04:52,160 --> 00:04:53,440
You're making all nervous.
86
00:04:54,880 --> 00:05:00,800
I'm just really nervous about meeting
you guys for the first time and, yeah,
87
00:05:00,800 --> 00:05:03,780
take a minute for the nerves to settle.
88
00:05:04,220 --> 00:05:06,780
Was it a shock when she told you about
us?
89
00:05:07,160 --> 00:05:08,160
Um...
90
00:05:08,370 --> 00:05:12,010
No, it actually wasn't. I was a little
taken back, but I think it's really
91
00:05:12,650 --> 00:05:18,210
I'm glad to hear that. You guys are all
so similar.
92
00:05:20,030 --> 00:05:23,550
With the hairs and stuff. It's amazing.
93
00:05:23,930 --> 00:05:25,070
We're very ginger family.
94
00:05:26,090 --> 00:05:27,090
I guess you are.
95
00:05:27,230 --> 00:05:30,150
I like you. I think that's good.
96
00:05:31,450 --> 00:05:32,870
That's why he says he likes me.
97
00:05:38,250 --> 00:05:39,590
Oh, I'm thirsty.
98
00:05:40,650 --> 00:05:42,110
You don't eat too much, are you?
99
00:05:42,750 --> 00:05:44,970
You know, I'm not that hungry.
100
00:05:46,150 --> 00:05:50,350
I hope you like the pizza. You know,
it's one of the favorite restaurants we
101
00:05:50,350 --> 00:05:52,310
like. Yeah, the pizza's great.
102
00:05:52,790 --> 00:05:53,790
It's really interesting.
103
00:05:55,490 --> 00:05:56,850
So what are your, like,
104
00:05:57,630 --> 00:06:00,710
goals? Are you okay?
105
00:06:01,010 --> 00:06:04,010
Yeah, yeah, my goals, my goals, goals,
goals, goals.
106
00:06:04,890 --> 00:06:11,390
Goals are just to be, yeah, the goals
are just to keep
107
00:06:11,390 --> 00:06:18,110
a successful business, you know, run a
successful, that's a successful
108
00:06:18,170 --> 00:06:19,170
I think I've said that a few times.
109
00:06:20,630 --> 00:06:22,030
Successful. Yeah, successful business.
110
00:06:23,110 --> 00:06:26,790
Yeah. Do you have any, like, family
goals? Do you want to have a family?
111
00:06:27,030 --> 00:06:29,770
Yeah. Well, yeah, family goals, well,
kids someday, we talked about that,
112
00:06:29,790 --> 00:06:30,790
Yeah. Yeah.
113
00:06:33,430 --> 00:06:34,430
Yeah, so,
114
00:06:34,810 --> 00:06:38,050
Yeah, we want our family one day, and
that will just be one of those things
115
00:06:38,050 --> 00:06:44,930
that, like, when we decide that that's
something that we're going to do,
116
00:06:45,130 --> 00:06:48,030
then... You feeling kind of funny?
117
00:06:48,430 --> 00:06:52,290
I'm okay. You're acting really weird.
It's just really hot. I just need to
118
00:06:52,290 --> 00:06:52,989
of me some more.
119
00:06:52,990 --> 00:06:54,790
Babe, you need to get yourself on the
bed.
120
00:06:56,290 --> 00:06:57,730
Therapist? No, I'm kidding. Oh.
121
00:06:58,290 --> 00:06:59,970
I think...
122
00:07:01,200 --> 00:07:03,880
What were we talking about? Yeah, the
kids, family, we talked about that,
123
00:07:03,960 --> 00:07:05,720
Yeah, yeah. We talked about the kids,
yeah, we talked about the kids, but we
124
00:07:05,720 --> 00:07:06,720
talked about that one more time.
125
00:07:08,100 --> 00:07:12,220
Yeah, so, yeah, we want our family one
day, and that will just be one of those
126
00:07:12,220 --> 00:07:18,440
things that, like, when we decide that
that's something that we're going to
127
00:07:18,440 --> 00:07:22,580
do, then... You feeling kind of funny?
128
00:07:23,040 --> 00:07:26,640
It's okay, you're acting really weird.
It's just really hot, I just need to
129
00:07:26,640 --> 00:07:27,579
think of me some more.
130
00:07:27,580 --> 00:07:29,140
Babe, do you need me to get you
something? Mm -hmm.
131
00:07:30,919 --> 00:07:31,919
Therapist? No, I'm kidding.
132
00:07:32,620 --> 00:07:38,180
I think... What were we talking about
again? The kids, family, we talked about
133
00:07:38,180 --> 00:07:38,599
that, right?
134
00:07:38,600 --> 00:07:40,600
We talked about the kids, yeah, we
talked about the kids, but we talked
135
00:07:40,600 --> 00:07:41,339
that one more time.
136
00:07:41,340 --> 00:07:43,420
Are you playing a game with me, Scott?
137
00:07:45,180 --> 00:07:46,180
Mom!
138
00:07:48,960 --> 00:07:51,480
I didn't want to be rude. That's what
was going on. I didn't want to say
139
00:07:51,480 --> 00:07:53,040
anything. I was trying to be polite.
140
00:07:53,320 --> 00:07:54,620
Babe, you should have the fuck, babe.
141
00:07:54,940 --> 00:08:00,100
What? Are you cheating on me? I don't
know who's funny. I
142
00:08:00,100 --> 00:08:04,720
don't know what is going on. I'm not
kidding.
143
00:08:06,660 --> 00:08:07,880
Wait, wait, wait. Tell me what?
144
00:08:09,000 --> 00:08:11,560
We said we were a really close family.
145
00:08:11,960 --> 00:08:12,960
Very close.
146
00:08:13,180 --> 00:08:15,280
And we knew you didn't know what that
meant.
147
00:08:16,060 --> 00:08:17,060
Close?
148
00:08:17,610 --> 00:08:18,830
We like to share.
149
00:08:19,110 --> 00:08:20,110
Like to share.
150
00:08:22,190 --> 00:08:23,190
Everything.
151
00:08:23,730 --> 00:08:26,530
Appetizers. Hot dogs and popsicles.
152
00:08:27,750 --> 00:08:31,350
I guess you have to lay it out. We're
not just lesbians.
153
00:08:31,970 --> 00:08:33,010
We're bisexual.
154
00:08:34,130 --> 00:08:37,210
And we share everything.
155
00:08:38,270 --> 00:08:39,750
Even men.
156
00:08:40,190 --> 00:08:43,289
Especially men. With your moms, you
share.
157
00:08:44,780 --> 00:08:48,220
How do we know if you're any good? Yeah.
You have to get our approval, right?
158
00:08:48,640 --> 00:08:50,420
We have to all test ride you.
159
00:08:50,780 --> 00:08:53,760
Like the whole try before you buy kind
of thing? Yeah.
160
00:08:54,340 --> 00:08:55,520
Let's give you a test ride.
161
00:08:56,220 --> 00:08:57,580
What? Now?
162
00:08:57,960 --> 00:08:58,960
Yes.
163
00:08:59,680 --> 00:09:00,680
Look,
164
00:09:03,580 --> 00:09:05,140
the area is a standstill. Perfect.
Perfect.
165
00:09:05,540 --> 00:09:06,540
Okay.
166
00:09:07,340 --> 00:09:09,360
You have really talented toes.
167
00:09:09,580 --> 00:09:10,339
Sit down.
168
00:09:10,340 --> 00:09:11,340
Okay.
169
00:09:13,230 --> 00:09:15,410
This looks so much like a zombie land.
170
00:09:15,670 --> 00:09:18,630
But with gorgeous women. Oh my god.
171
00:09:18,910 --> 00:09:22,790
Are you sure this is like, this happens?
172
00:09:23,070 --> 00:09:24,070
Are you sure?
173
00:09:25,590 --> 00:09:28,430
Oh my god.
174
00:09:28,730 --> 00:09:29,730
Oh my god.
175
00:09:31,290 --> 00:09:32,990
Warm them on breath.
176
00:09:33,370 --> 00:09:34,410
Wow, this is really happening.
177
00:09:34,630 --> 00:09:35,930
This is really happening.
178
00:09:36,130 --> 00:09:37,130
Oh my god.
179
00:09:41,390 --> 00:09:43,490
You always look so good with a dick in
your mouth.
180
00:09:45,450 --> 00:09:47,450
Good girl.
181
00:09:48,190 --> 00:09:51,050
You've learned a lot.
182
00:09:55,750 --> 00:10:00,010
You try it, mom.
183
00:10:11,020 --> 00:10:13,180
This is a dream. A fucking incredible
dream.
184
00:10:13,800 --> 00:10:15,160
Orange dream. Can
185
00:10:15,160 --> 00:10:22,120
you just marry me now?
186
00:10:22,240 --> 00:10:23,240
Of course.
187
00:10:23,820 --> 00:10:24,900
Oh my god.
188
00:10:32,720 --> 00:10:37,560
It was nice. You were right.
189
00:10:37,840 --> 00:10:38,840
Told you.
190
00:11:16,869 --> 00:11:19,290
Did you mention my name?
191
00:11:20,450 --> 00:11:23,790
We need a titty fast food.
192
00:11:39,370 --> 00:11:46,350
I love you guys
193
00:11:46,350 --> 00:11:48,350
too!
194
00:12:01,980 --> 00:12:05,860
Well, I think I'm naked. I think you all
should get naked, too. Yeah.
195
00:12:06,360 --> 00:12:07,360
Yeah.
196
00:12:08,080 --> 00:12:09,080
Fuck.
197
00:12:10,840 --> 00:12:11,840
Yeah.
198
00:12:12,040 --> 00:12:14,140
You can try it out. Who wants to go
first?
199
00:12:15,520 --> 00:12:16,520
Me? Okay.
200
00:12:18,300 --> 00:12:19,380
Right there, baby.
201
00:12:19,800 --> 00:12:21,620
Where am I going? Come here, right over
here.
202
00:12:21,880 --> 00:12:22,880
Okay.
203
00:12:23,100 --> 00:12:24,100
Oh!
204
00:12:34,800 --> 00:12:36,600
I don't know what to do. You guys are
going to have to show me. I've not
205
00:12:36,600 --> 00:12:37,680
had this many people before.
206
00:12:38,120 --> 00:12:39,120
Especially this many.
207
00:12:40,680 --> 00:12:42,340
Redheads. Yes, this many redheads.
208
00:12:42,580 --> 00:12:43,680
You know how we are, baby.
209
00:12:44,080 --> 00:12:45,080
Oh, yes.
210
00:12:48,980 --> 00:12:51,460
I'm going to call this fucking bell. Oh,
no.
211
00:12:52,360 --> 00:12:53,360
Baby.
212
00:12:54,340 --> 00:12:56,900
I want to see you on him.
213
00:12:57,720 --> 00:12:59,200
You're going to tell him that? Yeah.
214
00:13:00,020 --> 00:13:00,899
Are you going to tell him his face?
215
00:13:00,900 --> 00:13:01,900
Oh, yes, ma 'am.
216
00:13:10,280 --> 00:13:12,100
Oh, my God.
217
00:13:12,580 --> 00:13:16,200
Oh, my God.
218
00:13:16,860 --> 00:13:18,060
Oh, my God.
219
00:13:19,500 --> 00:13:20,700
Oh, my God.
220
00:13:39,469 --> 00:13:41,430
Yeah, that's what we like.
221
00:13:46,250 --> 00:13:47,670
Yes, fuck your pussy.
222
00:13:49,670 --> 00:13:51,430
That's pretty. That's a little pussy.
223
00:14:16,190 --> 00:14:19,670
Oh, baby, I want to see your titties
bounce right up. Yeah?
224
00:14:20,290 --> 00:14:21,290
Yeah.
225
00:14:23,450 --> 00:14:29,670
Oh, my God.
226
00:14:30,150 --> 00:14:31,150
Oh, my God.
227
00:14:32,390 --> 00:14:34,730
Oh, it's going to be
228
00:14:34,730 --> 00:14:39,450
tight.
229
00:14:43,210 --> 00:14:45,050
Oh, that is terrible. That is terrible.
230
00:14:45,890 --> 00:14:47,290
Oh, my God.
231
00:14:50,650 --> 00:14:51,650
Oh,
232
00:15:01,210 --> 00:15:05,210
my God.
233
00:15:37,390 --> 00:15:38,390
Hands up.
234
00:16:10,830 --> 00:16:11,870
Screw this thing back.
235
00:16:12,410 --> 00:16:13,470
Yeah, there you go.
236
00:16:14,170 --> 00:16:15,250
How do you want it?
237
00:16:16,090 --> 00:16:18,510
You know I like to say my best.
238
00:16:20,990 --> 00:16:21,450
Oh,
239
00:16:21,450 --> 00:16:30,050
it's
240
00:16:30,050 --> 00:16:31,050
a tight pussy.
241
00:16:39,020 --> 00:16:40,220
Oh, my God.
242
00:16:40,460 --> 00:16:47,360
Oh, my God. Oh, my God.
243
00:16:48,580 --> 00:16:49,580
Oh,
244
00:16:55,660 --> 00:16:56,900
my God.
245
00:17:29,540 --> 00:17:32,420
Don't worry we'll clean it and put it
right back in.
246
00:17:34,020 --> 00:17:35,280
You get that side?
247
00:17:47,180 --> 00:17:48,180
Open wide.
248
00:17:48,780 --> 00:17:50,240
There we go.
249
00:17:50,900 --> 00:17:54,180
Oh, my God.
250
00:17:54,960 --> 00:17:57,780
Oh, my God.
251
00:17:58,480 --> 00:18:03,840
Oh, my God.
252
00:18:32,679 --> 00:18:36,580
Fuck! That was so fucking good.
253
00:18:56,730 --> 00:18:58,010
Get a nice and wet for me.
254
00:18:58,610 --> 00:19:01,330
I don't know how much of that, but all
that spit in you.
255
00:20:14,840 --> 00:20:18,120
Yeah, just like...
256
00:20:32,430 --> 00:20:33,870
You better make my wife scream.
257
00:20:36,870 --> 00:20:38,390
I don't know if we can hear you down
there.
258
00:20:53,250 --> 00:20:59,930
I'm surprised,
259
00:21:00,230 --> 00:21:01,230
my love.
260
00:21:04,270 --> 00:21:07,090
Oh, yeah. Oh, yeah. Oh,
261
00:21:08,870 --> 00:21:10,610
so deep. Yeah.
262
00:21:36,040 --> 00:21:37,800
What the heck, you guys? This always
happens.
263
00:21:38,160 --> 00:21:39,160
What always happens?
264
00:21:39,760 --> 00:21:42,560
Whenever I bring a guy over, they always
fucking hug him.
265
00:21:43,200 --> 00:21:47,720
Every fucking time. We're just trying to
make sure he's right for you. Test them
266
00:21:47,720 --> 00:21:48,720
out, that's all.
267
00:21:50,160 --> 00:21:51,460
It's been your best interest.
268
00:21:51,760 --> 00:21:53,400
This is every freaking time.
269
00:21:53,660 --> 00:21:54,720
How am I doing? Am I doing alright?
270
00:22:10,600 --> 00:22:11,600
Yeah, give it to her.
271
00:23:03,659 --> 00:23:05,060
Oh my god.
272
00:23:11,260 --> 00:23:12,520
There we go.
273
00:23:12,720 --> 00:23:13,880
Roll over like you love us.
274
00:23:16,620 --> 00:23:21,720
Make sure you make her come.
275
00:23:27,700 --> 00:23:30,580
Oh my god. Oh my god.
276
00:23:42,490 --> 00:23:44,450
Oh, my God.
277
00:23:45,130 --> 00:23:46,150
Oh,
278
00:23:47,810 --> 00:23:48,810
my God.
279
00:23:49,670 --> 00:23:51,510
Oh, my God.
280
00:23:52,130 --> 00:23:56,730
Oh, my God. Oh, my God.
281
00:24:06,830 --> 00:24:08,330
We're just all lined up for you.
282
00:24:09,650 --> 00:24:10,650
Yeah.
283
00:24:11,130 --> 00:24:13,030
We can line it all up, right?
284
00:24:13,430 --> 00:24:14,430
Let's line it up.
285
00:24:14,610 --> 00:24:16,250
You want to line it up? Mm -hmm.
286
00:24:16,470 --> 00:24:17,610
Line it up. Whoa.
287
00:24:19,910 --> 00:24:22,510
I've got something special planned for
you, your dessert.
288
00:24:24,470 --> 00:24:25,470
Oh.
289
00:24:26,330 --> 00:24:28,050
Oh, wow, wow.
290
00:24:30,030 --> 00:24:33,130
You know, a family that stacks together,
shares together.
291
00:24:33,690 --> 00:24:34,730
I like this.
292
00:24:35,770 --> 00:24:36,770
Oh.
293
00:24:37,520 --> 00:24:39,280
Oh my God.
294
00:24:39,800 --> 00:24:45,880
Oh my God.
295
00:24:46,100 --> 00:24:48,080
Oh my God.
296
00:24:49,120 --> 00:24:55,780
Oh my God. Oh my God. Oh my God. Oh my
God.
297
00:24:56,040 --> 00:24:58,060
Oh my God.
298
00:25:24,310 --> 00:25:28,770
The more we rock, the more he suffers.
299
00:26:06,540 --> 00:26:09,790
I'm like fucking her mom. Okay, I'll do
this one. I'll go get this boy in there.
300
00:26:15,250 --> 00:26:17,610
Oh, fuck me. Oh, yeah.
301
00:26:18,490 --> 00:26:19,570
There's my puppy.
302
00:26:20,230 --> 00:26:22,750
Oh, my God.
303
00:26:23,790 --> 00:26:24,790
Oh, baby.
304
00:26:25,290 --> 00:26:26,290
Oh, baby.
305
00:26:28,310 --> 00:26:30,490
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
306
00:26:30,710 --> 00:26:32,390
How hard is he like that?
307
00:26:32,670 --> 00:26:34,950
Oh, my God. It's really nice to see you.
308
00:26:37,100 --> 00:26:37,979
Oh, fuck.
309
00:26:37,980 --> 00:26:40,060
Oh, good job, baby.
310
00:26:40,300 --> 00:26:41,300
Oh,
311
00:26:44,800 --> 00:26:47,080
fuck me.
312
00:26:47,560 --> 00:26:48,700
Oh, fuck.
313
00:26:49,540 --> 00:26:51,220
You got really wet.
314
00:26:51,680 --> 00:26:52,680
Oh, fuck.
315
00:26:53,600 --> 00:26:54,600
Oh,
316
00:26:56,220 --> 00:26:58,080
my God.
317
00:27:00,440 --> 00:27:02,040
Oh, my knees right in your vagina.
318
00:27:03,020 --> 00:27:04,640
Here we go.
319
00:27:04,900 --> 00:27:06,380
Oh, I like that pig's weave.
320
00:27:08,760 --> 00:27:11,600
You guys are like in the bath.
321
00:28:17,600 --> 00:28:19,840
No. No.
322
00:28:54,600 --> 00:28:55,600
Thank you.
323
00:30:10,620 --> 00:30:12,300
Yeah, you do.
324
00:30:36,760 --> 00:30:39,180
Oh yeah, there we go.
325
00:30:59,720 --> 00:31:01,140
Have you heard of the human scent?
326
00:31:23,800 --> 00:31:25,060
On your back. On your back.
327
00:31:26,400 --> 00:31:29,560
No, on your back. Turn on this back like
this. Yes, there we go.
328
00:31:32,880 --> 00:31:39,020
Turn this way.
329
00:31:39,640 --> 00:31:40,640
Mother, turn the other way.
330
00:31:40,940 --> 00:31:44,000
Mother, you're the best.
331
00:32:00,320 --> 00:32:01,320
I like that.
332
00:32:43,100 --> 00:32:44,100
Yeah, yeah.
333
00:33:24,060 --> 00:33:25,840
My daughter's turning into a DJ.
334
00:35:21,670 --> 00:35:23,330
Three gingers and a cock.
335
00:35:55,600 --> 00:35:57,620
It's like you've got the handler and
then the suckies.
336
00:35:58,940 --> 00:36:01,100
Oh, fuck. It's fucking hot.
337
00:36:02,140 --> 00:36:03,140
No, no.
338
00:36:03,180 --> 00:36:04,480
I like your pussy.
339
00:36:05,140 --> 00:36:06,140
Oh,
340
00:36:08,720 --> 00:36:10,160
fuck.
341
00:36:12,020 --> 00:36:16,980
Oh, my
342
00:36:16,980 --> 00:36:20,100
God. Yes.
343
00:36:20,860 --> 00:36:22,240
Yes. Yes.
344
00:36:22,600 --> 00:36:24,840
Oh, yes. Look at my fucking foot.
345
00:36:25,620 --> 00:36:29,280
Oh my god, it's just me. Yes, yes, yes,
rub it, rub it, rub it.
346
00:37:41,149 --> 00:37:44,090
There we go. Take turns.
347
00:38:07,729 --> 00:38:09,250
You take one and I'll take the other.
348
00:38:23,920 --> 00:38:24,920
Thank you.
349
00:38:57,960 --> 00:39:00,320
Yeah. Oh, fuck.
350
00:39:08,820 --> 00:39:09,980
Taste.
351
00:39:30,910 --> 00:39:32,310
Why do you think you taste so good?
352
00:40:07,120 --> 00:40:09,540
Drive it off. Jerk that fucking dick.
353
00:40:11,040 --> 00:40:12,540
Now he's your guy.
354
00:40:14,800 --> 00:40:16,440
He's my man after all.
355
00:40:17,300 --> 00:40:19,200
I'll just warm him up, but you have to
jerk him off.
356
00:40:19,920 --> 00:40:21,160
Can we just share?
357
00:40:22,580 --> 00:40:24,000
All over our faces.
358
00:40:42,370 --> 00:40:43,450
Oh, fuck.
359
00:40:47,430 --> 00:40:52,330
Oh, fuck. Well, put your heads together.
360
00:40:53,170 --> 00:40:56,790
Well, this was a fucking unexpected but
great day.
361
00:40:57,410 --> 00:40:59,970
Wait till the boys at the construction
site hear about this.
23358
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.