All language subtitles for video_2026-01-26_16-53-55

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:14,600 当你有个听话的妹妹,在外面,你们兄妹是这样的﹔ 在家是这样的﹔ 2 00:00:18,340 --> 00:00:25,940 在 外人的眼里,你们就是令人羡慕的兄妹,但是背地里妹妹却是哥哥的小老婆。 3 00:00:26,620 --> 00:00:46,480 听话的妹妹会帮哥哥口交﹔ 帮 哥哥解决性需求﹔ 像个小老婆一样, 在哥哥没有老婆前﹔ 亲自帮哥哥解决性欲﹔ 妹妹听她那樱桃小嘴﹔ 温柔地帮哥哥口交﹔ 4 00:00:46,481 --> 00:01:05,160 为什么 会这样呢﹔ 那是因为姑姑在他们小时候就去世了﹔ 哥哥一个人支撑着这个家庭﹔ 一直照顾着妹妹﹔ 这样妹妹长大﹔ 遇见妹妹在哥哥的照顾下﹔ 终于享受了离开大学﹔ 听 5 00:01:05,161 --> 00:01:20,720 话 总是的妹妹这辈子的欲望﹔ 就是成为哥哥的小老婆照顾到哥哥们的压力﹔ 现在两人早已 超出兄妹之间的关系﹔ 梦想是一句兄妹伪装的情愿﹔ 6 00:01:25,660 --> 00:01:39,200 F ollow 每到晚上你只配的感性 我本来只懂短信 说不在乎不过是我嘴硬 做的期待 你有什么反应 对你没法保持那份冷静 偷偷想着我们之间关系的远景 我的心里没有任何的侥 7 00:01:39,201 --> 00:01:46,543 幸 我知道我的爱对你来说就好像软禁 我们都避可不提 这跨不过的距离 我们不停的一再复 习 8 00:01:46,544 --> 00:01:54,180 这那些感情里俗套的剧情 你那里是怎么样的天气 夜空是否还是那么聪明 我说的又开始 捕 捉了边际 …. 9 00:01:54,181 --> 00:02:02,000 可是没有你我真的不行,就请你…… 把我倒做亢奪无厌,把我倒做得寸进去, 表达难过表情在你脸上浮现。 10 00:02:02,160 --> 00:02:03,900 我也难过得想照着一面镜子。 11 00:02:04,080 --> 00:02:07,400 多么希望和你在一起的时间,那些快乐可以突然静止。 12 00:02:07,800 --> 00:02:14,620 多么希望时间可以快一点,带我跟你一起体验生老和病死我, 想不想下次会更好, 也开始更加了解你的脾气。 13 00:02:14,840 --> 00:02:26,260 可是下次我们还是争吵,下次可能还是不留余地…… 我爱你不云与栗, 在爱里不停弃的气继。 你不忍看你这么痛苦,又不愿离去,圆满我房楼。 14 00:02:26,380 --> 00:02:47,060 你这曾有一个梦,这风一直没停留, 那些美好的爱都已经变成你越来越熟悉。 你目前唯一的音乐,就是想把自己宝贵的第一次,献给自己最爱的哥哥。 15 00:03:01,040 --> 00:03:08,260 一直都搞不定自己的情绪在你走后。 Wherever you go, just wanted to know。 16 00:03:08,420 --> 00:03:11,100 你知道我的心一直都在原地为你忍候。 17 00:03:11,260 --> 00:03:14,640 其实对天气不感兴趣,想知道你会不会太烂。 18 00:03:14,820 --> 00:03:18,000 没法完成那份陪伴,孤独你会不会在想。 19 00:03:18,340 --> 00:03:21,760 不知道想念你的痛苦,来的到底会不会太准。 20 00:03:21,880 --> 00:03:25,780 只知道当你不在床上,我总是睡得不忍心。 21 00:03:26,080 --> 00:03:33,480 我们看过了时间的螺旋门,变得好像陌生人。 两个同样不安的心脏被塞进了同一个摩天轮。 22 00:03:33,600 --> 00:03:36,940 每次拥抱停留在清真中被大雨再轻喷。 23 00:03:37,320 --> 00:03:40,780 我们好像巨大城市里面两个相爱的外星人。 24 00:03:41,060 --> 00:03:44,320 可我不想生活在大陆里,想把现实都告诉你。 25 00:03:44,460 --> 00:03:48,280 我想要一直照顾你,我总害怕你好不及。 26 00:03:49,160 --> 00:03:52,460 抵达的瞄准又在提醒我爱你几分。 27 00:03:52,780 --> 00:04:01,300 只要听到你的声音,我一定会为你转身。 一直走,一直梦,一直疯,一直没停留。 28 00:04:02,620 --> 00:04:09,180 那 些美好的越靠近,越沉溺,越来越不想放手。 29 00:04:10,500 --> 00:04:20,060 Wherever you go, wherever you go。 4142

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.