Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,340 --> 00:00:36,230
I'm doing it again and again.
2
00:00:36,230 --> 00:00:38,790
There really isn't any other way...
3
00:00:55,570 --> 00:00:57,670
Oh, welcome.
4
00:00:57,700 --> 00:01:06,680
{\fad(1995,0)\be0.2\pos(360,380)}Episode 2: Young Succubus Miyu
An Embrace That Connects To The Underworld
5
00:00:59,400 --> 00:01:01,080
Tiny Evil.
6
00:01:01,080 --> 00:01:03,450
Second episode: Young succubus Miyu.
7
00:01:03,450 --> 00:01:05,510
An embrace that connects to the underworld.
8
00:01:07,150 --> 00:01:10,590
She's been appearing night after night lately.
9
00:01:10,590 --> 00:01:13,380
She always squeezes me dry until I faint,
10
00:01:13,380 --> 00:01:15,690
but I'm yet to die.
11
00:01:17,360 --> 00:01:19,870
I think that I've wrung you quite a lot,
12
00:01:19,870 --> 00:01:22,470
but you just won't die, mister...
13
00:01:22,470 --> 00:01:25,040
Could you actually have a powerful sexual urge?
14
00:01:25,040 --> 00:01:26,580
It can't be...
15
00:01:28,540 --> 00:01:31,670
Maybe my power isn't enough...
16
00:01:34,680 --> 00:01:38,640
Hey, these candles are useless. Turn the lights on.
17
00:01:38,640 --> 00:01:40,280
O-Okay.
18
00:01:40,280 --> 00:01:41,710
I'm sorry.
19
00:01:43,930 --> 00:01:47,140
Hey mister, I'm parched.
20
00:01:47,140 --> 00:01:48,720
Get me something.
21
00:01:49,350 --> 00:01:51,720
Uhh... O-Okay.
22
00:01:55,840 --> 00:01:58,560
This room doesn't have a TV, right?
23
00:01:58,560 --> 00:02:01,340
Gosh, bring me something else then.
24
00:02:01,340 --> 00:02:02,620
And sweets too.
25
00:02:12,900 --> 00:02:14,400
U-Umm...
26
00:02:14,400 --> 00:02:18,250
I want to... do it today as well...
27
00:02:19,800 --> 00:02:22,460
I'm busy right now, ask me later.
28
00:02:22,460 --> 00:02:24,760
I-I'm begging you, please.
29
00:02:25,980 --> 00:02:29,460
Gosh... I can do you if you really want to
30
00:02:29,460 --> 00:02:31,760
but don't distract me, okay?
31
00:02:32,420 --> 00:02:34,770
Okay! Please do so.
32
00:02:54,870 --> 00:02:57,640
She's doing it so roughly,
33
00:02:57,640 --> 00:02:59,290
but it feels insanely good!
34
00:03:05,930 --> 00:03:08,460
Jeez, I lost again.
35
00:03:08,460 --> 00:03:10,300
This one's pretty strong.
36
00:03:12,720 --> 00:03:15,700
That... feels good!
37
00:03:16,870 --> 00:03:19,100
Oh, tell me if you're about to come.
38
00:03:19,100 --> 00:03:21,930
It'll be a problem if you get the smartphone dirty.
39
00:03:23,660 --> 00:03:26,490
Huh? Right there! Looks like
I'm gonna win, just a bit more!
40
00:03:29,140 --> 00:03:30,570
Go! Go!
41
00:03:30,570 --> 00:03:32,480
Alright, I won!
42
00:03:32,480 --> 00:03:33,940
Yayโ!
43
00:03:34,780 --> 00:03:36,300
I-I'm coming!
44
00:03:40,440 --> 00:03:41,660
Gosh!
45
00:03:41,660 --> 00:03:44,310
Your semen flew all over, mister!
46
00:03:44,310 --> 00:03:46,910
You're gonna stain the smartphone!
47
00:03:48,920 --> 00:03:50,300
S-Sorry.
48
00:03:50,300 --> 00:03:53,510
Huh? You're still lively. Want to do it more?
49
00:03:54,930 --> 00:03:57,520
Y-Yeah... Please.
50
00:03:59,160 --> 00:04:00,770
Yeah, yeah.
51
00:04:00,770 --> 00:04:02,520
Keep it coming.
52
00:04:03,340 --> 00:04:05,260
Well, umm...
53
00:04:05,260 --> 00:04:07,530
Will you use your feet?
54
00:04:08,100 --> 00:04:11,070
Ehh... Isn't using my feet too kinky?
55
00:04:11,070 --> 00:04:13,530
You sound just like a pervert, mister.
56
00:04:15,300 --> 00:04:16,540
Is that a no?
57
00:04:17,050 --> 00:04:19,040
Oh well, okay.
58
00:04:19,040 --> 00:04:21,540
Here, show me your dick.
59
00:04:25,580 --> 00:04:27,050
It feels good!
60
00:04:27,700 --> 00:04:29,370
Huh...
61
00:04:29,370 --> 00:04:31,430
So, this makes you feel good...
62
00:04:31,430 --> 00:04:34,550
Maybe you really are a pervert...
63
00:04:36,210 --> 00:04:39,960
Umm, the texture of the soles
of your feet feel good.
64
00:04:40,610 --> 00:04:44,400
What does that even mean? Then, how about you rub yourself on my knee socks?
65
00:04:44,400 --> 00:04:45,920
Should I lend it to you?
66
00:04:45,920 --> 00:04:47,680
That's not it...
67
00:04:51,730 --> 00:04:54,020
This feels crazy!
68
00:04:54,940 --> 00:04:57,210
Coming! It's coming out!
69
00:04:57,840 --> 00:04:59,140
Okay!
70
00:04:59,140 --> 00:05:02,450
Do your best, do your best!
71
00:05:09,000 --> 00:05:12,170
Whoa! I did it! I got a rare item!
72
00:05:17,400 --> 00:05:19,970
Huh? Ohโ!
73
00:05:23,110 --> 00:05:25,540
Huh? You're still good to go.
74
00:05:25,540 --> 00:05:26,970
My feet will be fine, right?
75
00:05:27,680 --> 00:05:29,260
Here you go.
76
00:05:29,260 --> 00:05:30,030
Huh?
77
00:05:40,920 --> 00:05:44,290
You should have told me sooner
if you like it this way, mister.
78
00:05:44,290 --> 00:05:46,290
This is easier for me.
79
00:05:46,290 --> 00:05:48,440
You also get to feel great, so it's all good.
80
00:05:48,440 --> 00:05:49,320
Well...
81
00:05:49,320 --> 00:05:50,730
N-No...
82
00:05:50,730 --> 00:05:53,770
I won't be... satisfied with only this.
83
00:05:54,240 --> 00:05:55,190
Huh?
84
00:05:55,190 --> 00:05:57,680
Gosh, you're being selfish!
85
00:05:57,680 --> 00:05:59,770
Isn't your dick throbbing in pleasure?
86
00:06:06,460 --> 00:06:08,980
How about you?
87
00:06:09,590 --> 00:06:12,270
Won't it feel good for you too
88
00:06:12,270 --> 00:06:14,860
if I put it inside you?
89
00:06:15,600 --> 00:06:18,900
You're so naive! If we do that,
90
00:06:18,900 --> 00:06:22,160
won't you end up on the verge
of dying if I use my pussy?
91
00:06:22,900 --> 00:06:24,930
What I'm saying... is that's what I...
92
00:06:26,230 --> 00:06:28,920
Listen, before you talk cocky like that,
93
00:06:28,920 --> 00:06:30,880
squirt it out first.
94
00:06:37,070 --> 00:06:40,240
Look, you came!
95
00:06:58,880 --> 00:07:02,130
I'm feeling good even when she's doing a half-assed job.
96
00:07:02,130 --> 00:07:04,340
But with only this much, I'm...
97
00:07:04,960 --> 00:07:06,840
Hey, listen...
98
00:07:06,840 --> 00:07:09,340
Hmm, what?
99
00:07:09,880 --> 00:07:11,150
Well...
100
00:07:11,150 --> 00:07:14,350
How long will it be before you decide to kill me?
101
00:07:16,400 --> 00:07:17,350
Huh?
102
00:07:28,010 --> 00:07:29,770
Tiny Evil!
103
00:07:33,770 --> 00:07:37,920
How long will it be before you decide to kill me?
104
00:07:41,980 --> 00:07:44,240
I kind of figured it out already,
105
00:07:44,240 --> 00:07:46,610
but you really are 'that' kind of man.
106
00:08:05,860 --> 00:08:09,430
I squeezed you dry lots of times
until you faint already,
107
00:08:09,430 --> 00:08:11,640
but you just went along with it, right?
108
00:08:12,450 --> 00:08:16,500
Mister, besides being socially awkward,
you are a submissive masochist.{ใณใใฅ็}
109
00:08:16,500 --> 00:08:18,640
Aren't you a failure as a human being?
110
00:08:48,490 --> 00:08:51,430
You even feel good from
having your nipples teased?
111
00:08:51,430 --> 00:08:53,290
How pathetic!
112
00:08:56,740 --> 00:08:58,820
Just a little more!
113
00:08:58,820 --> 00:09:00,940
You're gonna die soon!
114
00:09:02,440 --> 00:09:04,560
Cover my insides with your semen!
115
00:09:04,560 --> 00:09:08,060
I'll rub you inside me for as long
as I want. I'll make you ejaculate!
116
00:09:08,060 --> 00:09:11,720
You'll die a miserable death while
being ridden by a little girl.
117
00:09:18,770 --> 00:09:22,840
You'll definitely die from
excessive ejaculation, though.
118
00:09:22,840 --> 00:09:27,830
I'm sure that even you have friends,
a mother and a father, right?
119
00:09:28,110 --> 00:09:31,870
What are they gonna think about that?
It would be embarrassing, right?
120
00:09:47,820 --> 00:09:51,550
I don't have anyone who I can call as a 'friend'.
121
00:09:51,550 --> 00:09:52,940
And even my parents...
122
00:09:52,940 --> 00:09:56,730
They won't be bothering to ask about how I died.
123
00:09:56,730 --> 00:09:59,240
Ever since I started living alone by myself,
124
00:09:59,240 --> 00:10:02,250
they didn't even once contact me.
125
00:10:03,980 --> 00:10:06,300
I am alone.
126
00:10:06,300 --> 00:10:08,900
But, even so...
127
00:10:09,560 --> 00:10:11,100
I wanted to at least
128
00:10:11,100 --> 00:10:15,040
be able to love myself.
129
00:10:15,040 --> 00:10:18,650
Over and over, I looked forward to tomorrow.
130
00:10:19,180 --> 00:10:22,160
I worked myself hard to death for that.
131
00:10:22,990 --> 00:10:24,120
However...
132
00:10:24,800 --> 00:10:28,220
I couldn't change both myself and the reality.
133
00:10:34,570 --> 00:10:36,480
I'm tired already!
134
00:10:36,480 --> 00:10:39,920
Even after I tried to face reality
and my despicable self...
135
00:10:40,470 --> 00:10:42,920
Oh my, you're crying...
136
00:10:43,740 --> 00:10:47,080
You see, you are my sustenance, mister.
137
00:10:47,080 --> 00:10:48,890
I'll suck your dick,
138
00:10:48,890 --> 00:10:51,020
I'll rub you with my pussy, I'll wring you dry
139
00:10:51,020 --> 00:10:53,060
then I'll take your soul, that's the end.
140
00:10:54,070 --> 00:10:59,070
Your tearjerking life story won't sway me.
141
00:10:59,630 --> 00:11:01,780
No, that's not... sorry.
142
00:11:01,780 --> 00:11:03,620
That wasn't my intention.
143
00:11:03,620 --> 00:11:05,080
Please continue.
144
00:11:07,480 --> 00:11:09,080
In all 25 years of my life,
145
00:11:09,720 --> 00:11:12,520
this moment is the happiest I ever had.
146
00:11:14,870 --> 00:11:17,810
I'm able to have sex to a girl as adorable as you.
147
00:11:17,810 --> 00:11:21,960
Dying this way is a fulfillment.
148
00:11:31,020 --> 00:11:32,260
Thank you.
149
00:11:32,840 --> 00:11:35,060
Wha... What the hell!
150
00:11:35,060 --> 00:11:37,000
Just drop dead for real!
151
00:11:39,990 --> 00:11:42,710
Here, here you go! Isn't it even deeper than before?
152
00:11:43,280 --> 00:11:47,570
Can you see it? Your whole dick is inside me!
153
00:11:55,820 --> 00:11:58,730
Mister, your perverted masochistic dick
154
00:11:58,730 --> 00:12:03,560
is trying hard to shoot semen inside me!
155
00:12:03,560 --> 00:12:05,960
Squirt lots and lots more of it!
156
00:12:11,840 --> 00:12:15,520
Come on, it's alright. You can still go on!
157
00:12:15,520 --> 00:12:16,920
There, right there!
158
00:12:23,700 --> 00:12:27,380
See, you're doing great! You can do it if you try.
159
00:12:27,380 --> 00:12:29,260
Keep doing it even more!
160
00:12:33,360 --> 00:12:37,080
Your dick rotated inside my pussy!
161
00:12:37,080 --> 00:12:40,770
Doesn't it feel good, mister?
162
00:12:42,960 --> 00:12:47,010
It's reverberating deep inside my pussy!
163
00:12:47,010 --> 00:12:49,310
Mister, your perverted dick
164
00:12:49,310 --> 00:12:52,550
is jamming up my tight pussy full!
165
00:12:54,840 --> 00:12:56,790
Thank you...
166
00:12:59,080 --> 00:13:00,230
What?
167
00:13:01,070 --> 00:13:03,800
What's that, mister perverted scum?
168
00:13:04,860 --> 00:13:08,300
Thank you... Thank you...
169
00:13:08,300 --> 00:13:10,070
Thank you...
170
00:13:50,220 --> 00:13:52,260
I'm still alive.
171
00:13:52,260 --> 00:13:54,830
Is she already gone?
172
00:14:00,440 --> 00:14:02,800
Maybe it was all for naught.
173
00:14:02,800 --> 00:14:05,620
Was it my fault for being persistent?
174
00:14:12,570 --> 00:14:13,990
I'm back!
175
00:14:13,990 --> 00:14:15,580
Huh? You're up already.
176
00:14:15,580 --> 00:14:16,630
Huh? You...
177
00:14:16,630 --> 00:14:18,420
H-Huh?!
178
00:14:18,420 --> 00:14:21,860
I'm not a succubus anymore, as you can see.
179
00:14:22,430 --> 00:14:23,340
Huh?
180
00:14:25,470 --> 00:14:29,590
You see, succubi are beings that charm humans.
181
00:14:29,590 --> 00:14:31,660
Falling in love with a human being
182
00:14:31,660 --> 00:14:34,650
will turn us into humans instead.
183
00:14:37,180 --> 00:14:39,160
Fall in love... Huh, with me?
184
00:14:39,700 --> 00:14:43,210
Yeah! I love you, mister.
185
00:14:43,900 --> 00:14:45,160
I love you so much!
186
00:14:47,240 --> 00:14:48,340
That's why...
187
00:14:48,340 --> 00:14:51,670
No more saying that dying is a fulfillment anymore.
188
00:15:06,290 --> 00:15:10,690
From now on, I'll squeeze you dry a lot until you die!
189
00:17:32,160 --> 00:17:33,800
{\fad(558,0)\pos(648,425)}A SakuraCircle Project
Translated by: Tennouji
Special thanks to: Anime Holics Organization13165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.