All language subtitles for The.Girls.From.Thunder.Strip.1970.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:05,979 --> 00:00:09,835 ♪ Been a fool all my life ♪ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 4 00:00:09,835 --> 00:00:14,002 ♪ Always fun, girls will blow your mind ♪ 5 00:00:37,442 --> 00:00:42,150 ♪ Well, the whole gang will take you on a trip ♪ 6 00:00:42,150 --> 00:00:47,023 ♪ You'll see the girls from thunder strip ♪ 7 00:00:47,023 --> 00:00:51,788 ♪ Keep on a-rollin' and keep on a-movin' ♪ 8 00:00:51,788 --> 00:00:56,788 ♪ If you can ♪ 9 00:01:00,076 --> 00:01:04,243 ♪ Girls, girls, girls will blow your mind ♪ 10 00:01:18,323 --> 00:01:20,122 - Bunny rabbit, where you goin'? 11 00:01:20,122 --> 00:01:21,553 - Just walkin'. 12 00:01:21,553 --> 00:01:22,883 - Yeah, where to? 13 00:01:22,883 --> 00:01:25,622 - Nowhere special, just walkin' up the road. 14 00:01:25,622 --> 00:01:27,998 - Ah, isn't that funny, that's where I'm goin'! 15 00:01:27,998 --> 00:01:29,722 Hop on, I'll give ya a ride. 16 00:01:29,722 --> 00:01:30,797 - On your bike? 17 00:01:30,797 --> 00:01:33,453 - Yeah, you ever ridden on one of these things before? 18 00:01:33,453 --> 00:01:34,286 - No. 19 00:01:34,286 --> 00:01:35,119 - Well, then, get on, 20 00:01:35,119 --> 00:01:37,522 you're gonna get a chance to ride with the king. 21 00:01:37,522 --> 00:01:39,494 - Is this thing safe? 22 00:01:39,494 --> 00:01:41,331 - It's like a baby carriage, hop on. 23 00:01:41,331 --> 00:01:42,963 I'll even let you drive. 24 00:01:42,963 --> 00:01:45,713 - No, I think you better do that. 25 00:01:46,658 --> 00:01:48,237 - Hop on. 26 00:01:48,237 --> 00:01:49,070 - OK. 27 00:02:15,207 --> 00:02:18,113 What are we gonna do here? 28 00:02:18,113 --> 00:02:20,530 - Are you kiddin' me or what? 29 00:02:21,391 --> 00:02:22,724 Well, let's see. 30 00:02:24,617 --> 00:02:26,991 We're gonna have a picnic. 31 00:02:26,991 --> 00:02:28,710 A picnic, huh. 32 00:02:28,710 --> 00:02:30,127 Where's the food? 33 00:02:31,392 --> 00:02:33,311 - You, my darling, are the food. 34 00:02:44,127 --> 00:02:45,078 Ow! 35 00:02:45,911 --> 00:02:47,661 - You son of a bitch! 36 00:03:02,874 --> 00:03:05,484 Now, little country girl, you're about to go 37 00:03:05,484 --> 00:03:09,659 from the first grade to the second grade. 38 00:03:53,597 --> 00:03:55,396 - Now what the hell's wrong? 39 00:03:55,396 --> 00:03:57,800 First, there's Teach back there, and now it's you! 40 00:03:57,800 --> 00:04:00,553 Is this haul too much to make in one run? 41 00:04:00,553 --> 00:04:04,303 - Hey, the juice is gone, this beast is dead! 42 00:04:05,404 --> 00:04:07,649 Hey, how far do you think it is to Hicksville? 43 00:04:07,649 --> 00:04:10,327 - Probably just up the road a ways. 44 00:04:10,327 --> 00:04:12,541 I've probably got enough here to milk it. 45 00:04:12,541 --> 00:04:13,648 - You got a line? 46 00:04:13,648 --> 00:04:17,815 - You know I got a line, it's still wet from the last time. 47 00:04:21,980 --> 00:04:23,343 Here. 48 00:04:23,343 --> 00:04:25,412 - Oh, no, no, I'm so sick. 49 00:04:25,412 --> 00:04:29,747 I-I can't, I'm so hungry, I-I'd vomit, I can't. 50 00:04:29,747 --> 00:04:30,580 - Do it! 51 00:05:01,632 --> 00:05:02,549 You dumb... 52 00:05:04,103 --> 00:05:07,353 That broad's gettin' to be a real drag! 53 00:05:25,299 --> 00:05:27,471 - Hey, what about the broad? 54 00:05:27,471 --> 00:05:29,616 - You can have her if you want her. 55 00:05:29,616 --> 00:05:30,749 - Ahem! 56 00:05:30,749 --> 00:05:34,346 - As far as I'm concerned, she can walk! 57 00:05:50,061 --> 00:05:51,678 - What about me? 58 00:05:51,678 --> 00:05:54,229 - Oh, yeah, I forgot. 59 00:05:59,989 --> 00:06:04,325 Now, you take care of that, honey, that's a 15 cent raise. 60 00:06:04,325 --> 00:06:06,138 You look me up when we get to California, 61 00:06:06,138 --> 00:06:08,721 and I'll give you your diploma. 62 00:06:54,367 --> 00:06:55,200 Hey! 63 00:06:58,389 --> 00:06:59,952 They leave you here or what? 64 00:06:59,952 --> 00:07:02,580 - Go away and leave me alone! 65 00:07:02,580 --> 00:07:04,775 - Come on, sit down, I'll take you with me. 66 00:07:04,775 --> 00:07:06,815 - I'd rather walk. 67 00:07:06,815 --> 00:07:08,845 - I said sit down not lie down! 68 00:07:08,845 --> 00:07:09,968 C'mon, get on! 69 00:07:09,968 --> 00:07:13,142 - Joe, you keep your hands to yourself! 70 00:07:13,142 --> 00:07:15,126 - Do me a favor, will ya? 71 00:07:15,126 --> 00:07:19,146 On the way there, don't get any dumber than ya already are! 72 00:07:33,727 --> 00:07:34,560 Hey, look, 73 00:07:34,560 --> 00:07:36,692 looks like those stragglers have made it. 74 00:07:36,692 --> 00:07:40,507 Huh, yeah, two head are better than one. 75 00:07:40,507 --> 00:07:43,941 Right. 76 00:07:59,575 --> 00:08:01,210 Hey, Teach. 77 00:08:01,210 --> 00:08:03,355 Where'd you find that mess? 78 00:08:03,355 --> 00:08:05,844 - Back in the toolie, somewhere. 79 00:08:10,502 --> 00:08:12,627 - Please can I have some, I'm so hungry! 80 00:08:12,627 --> 00:08:14,781 Please, it's been two days! 81 00:08:14,781 --> 00:08:15,614 - Huh? 82 00:08:15,614 --> 00:08:18,449 - I'm hungry as a dog, please let me have some! 83 00:08:18,449 --> 00:08:19,366 - Oh, yeah. 84 00:08:23,529 --> 00:08:25,467 Hey, wait a minute! 85 00:08:25,467 --> 00:08:26,851 You said you were hungry as a dog, 86 00:08:26,851 --> 00:08:29,770 well get down and eat like one! 87 00:08:29,770 --> 00:08:32,654 Hey, yeah, you wanna drink? 88 00:08:33,487 --> 00:08:34,820 Ha-ha, eat that! 89 00:08:40,382 --> 00:08:42,882 C'mon, here, you want a drinK? 90 00:08:44,296 --> 00:08:46,796 Heheh, that oughta taste good! 91 00:08:50,451 --> 00:08:54,011 - Hello, Harriet, this is Sue Ann down at the store. 92 00:08:54,011 --> 00:08:55,815 You better get the sheriff over here right away. 93 00:08:55,815 --> 00:08:57,425 Looks like there's gonna be trouble. 94 00:08:57,425 --> 00:09:00,241 Yeah, as fast as you can. 95 00:09:06,555 --> 00:09:09,012 - Hey, do you smell somethin'? 96 00:09:09,012 --> 00:09:11,560 - Huh, I think it's an old cow lot or somethin'. 97 00:09:11,560 --> 00:09:15,643 - Nah, that ain't no cow lot, that's a hillbilly, 98 00:09:16,569 --> 00:09:19,811 a real, live, stinkin' hillbilly! 99 00:09:21,746 --> 00:09:22,579 - Come on! 100 00:09:28,988 --> 00:09:30,309 - Oh my God! 101 00:09:38,093 --> 00:09:41,113 - Todd, let's get outta here, 102 00:09:41,113 --> 00:09:43,554 I have a feeling there's gonna be some laws. 103 00:09:43,554 --> 00:09:46,252 - Aw, cool it, man, it wasn't your fault. 104 00:09:46,252 --> 00:09:50,283 It was an accident, it was old hero boy all the way. 105 00:09:52,567 --> 00:09:56,389 Oh wait, it's too late, here comes the man now! 106 00:10:07,849 --> 00:10:11,092 The doc's on his way, Sheriff. 107 00:10:11,092 --> 00:10:12,864 - I guess it's all my fault. 108 00:10:12,864 --> 00:10:14,312 - That ain't so, Sheriff. 109 00:10:14,312 --> 00:10:15,914 Those boys over there were hurtin' this girl 110 00:10:15,914 --> 00:10:18,414 and he just tried to stop 'em. 111 00:10:20,008 --> 00:10:21,229 - All right, son, you go on back over 112 00:10:21,229 --> 00:10:23,326 to your gas station now. 113 00:10:23,326 --> 00:10:26,576 I'll get your statement a little later. 114 00:10:27,488 --> 00:10:31,289 All right, what the hell happened here? 115 00:10:31,289 --> 00:10:34,372 - Girl fell down and broke her crown. 116 00:10:37,694 --> 00:10:40,616 - I thought maybe somethin' like 'at. 117 00:10:44,240 --> 00:10:46,999 All right, son, on your feet. 118 00:10:46,999 --> 00:10:51,031 ♪ There ought, I guess, to be ♪ 119 00:10:52,611 --> 00:10:56,611 ♪ A way to end police brutality ♪ 120 00:11:03,030 --> 00:11:05,197 - I'm talkin' to you, boy! 121 00:11:07,860 --> 00:11:10,242 Now, you get on your feet! 122 00:11:10,242 --> 00:11:12,242 - Yeah, I heard ya, man. 123 00:11:13,687 --> 00:11:15,520 - I said on your feet! 124 00:11:20,140 --> 00:11:23,307 - Get over there, hey, get in the car! 125 00:11:24,489 --> 00:11:25,735 - Unless you want a little piece of this, 126 00:11:25,735 --> 00:11:29,454 I reckon you better get in that car right quick! 127 00:11:32,599 --> 00:11:35,322 Get 'em up on the car, huh? 128 00:11:35,322 --> 00:11:37,072 - Ow, hurt my finger. 129 00:11:58,179 --> 00:12:01,429 All right, Orville, put 'im in the car. 130 00:12:03,309 --> 00:12:06,229 Sue Ann, you stay here with that little girl 131 00:12:06,229 --> 00:12:08,051 til the doctor gets here. 132 00:12:08,051 --> 00:12:11,718 You call me back at my office, tell me when. 133 00:12:53,511 --> 00:12:56,511 Luther, I got some customers for ya. 134 00:12:58,241 --> 00:12:59,614 What is it? 135 00:12:59,614 --> 00:13:01,669 Well, that's the singer. 136 00:13:01,669 --> 00:13:03,524 What kind of a singer? 137 00:13:03,524 --> 00:13:05,441 - Oh, uh, not too good. 138 00:13:06,660 --> 00:13:09,638 Aw, poor little fella looks plum tuckered out. 139 00:13:09,638 --> 00:13:11,656 - Take 'im on back and lock 'im up. 140 00:13:11,656 --> 00:13:13,723 I'll figure out what to charge him with in the morning. 141 00:13:13,723 --> 00:13:14,723 - All right. 142 00:13:31,602 --> 00:13:34,139 - It's all gone, Sheriff, I drank the last of it 143 00:13:34,139 --> 00:13:36,980 just waitin' here for you to show up. 144 00:13:37,863 --> 00:13:40,196 - Well, here I am gentlemen. 145 00:13:41,906 --> 00:13:43,346 Now, what's on your mind? 146 00:13:43,346 --> 00:13:44,179 - Oh, well the governor-- 147 00:13:44,179 --> 00:13:48,685 Alex, will you shut up? 148 00:13:48,685 --> 00:13:51,608 Sheriff, look, the government sent me down here 149 00:13:51,608 --> 00:13:54,199 a long time ago, we were assured by your office 150 00:13:54,199 --> 00:13:55,522 that we'd get full cooperation. 151 00:13:55,522 --> 00:13:59,598 I just want you to know right now that we have it. 152 00:13:59,598 --> 00:14:01,272 - Shoot, what you talkin' 'bout, man? 153 00:14:01,272 --> 00:14:03,825 - Moonshine, Sheriff, talkin' 'bout moonshine. 154 00:14:03,825 --> 00:14:05,299 Talkin' about illegal whiskey. 155 00:14:05,299 --> 00:14:06,132 - Yeah, white lightnin-- 156 00:14:06,132 --> 00:14:07,580 - Will you shut up! 157 00:14:10,652 --> 00:14:12,235 Now, look, Sheriff, 158 00:14:14,101 --> 00:14:16,423 the government loses $600 million a year in taxes 159 00:14:16,423 --> 00:14:17,746 because of illegal whiskey 160 00:14:17,746 --> 00:14:19,911 from stills that are right here in your county. 161 00:14:19,911 --> 00:14:20,936 That's where they begin, Sheriff, 162 00:14:20,936 --> 00:14:22,441 right here in your county. 163 00:14:22,441 --> 00:14:26,314 That's right, Mr. Conrad. 164 00:14:26,314 --> 00:14:28,045 I know that. 165 00:14:28,045 --> 00:14:30,455 Everybody knows that, Mr. Conrad. 166 00:14:30,455 --> 00:14:31,746 Hell, I could go out the front door 167 00:14:31,746 --> 00:14:33,838 and take one of these darts, 168 00:14:33,838 --> 00:14:36,407 and chuck it out there in any direction 169 00:14:36,407 --> 00:14:38,737 and probably hit me about a dozen of 'em. 170 00:14:38,737 --> 00:14:41,238 - Ah, exactly, Sheriff, that's what I've been saying. 171 00:14:41,238 --> 00:14:42,827 I've been here three weeks and nothing's happened, 172 00:14:42,827 --> 00:14:46,744 we haven't made one raid, now I wanna know why! 173 00:14:48,377 --> 00:14:53,351 Well, Mr. Conrad, for two pretty good reasons. 174 00:14:53,351 --> 00:14:57,518 Number one, I ain't got but two deputies and a night jailer. 175 00:14:58,946 --> 00:15:02,834 And number two, it ain't gonna do a damn bit of good. 176 00:15:02,834 --> 00:15:06,397 You can't go around knockin' over stills like 'at. 177 00:15:06,397 --> 00:15:08,267 Now, what you got to do 178 00:15:08,267 --> 00:15:10,890 is you gotta get that assistant of yours, uh-- 179 00:15:10,890 --> 00:15:11,723 - Alex. 180 00:15:11,723 --> 00:15:14,617 - Yeah, good ol' Alex, and you take him out 181 00:15:14,617 --> 00:15:18,550 and you guys find out who's syndicatin' that whiskey. 182 00:15:18,550 --> 00:15:19,905 Then, you'll have somethin'. 183 00:15:19,905 --> 00:15:21,185 - You done with this little speech here? 184 00:15:21,185 --> 00:15:23,063 You know, you're pretty good at this! 185 00:15:23,063 --> 00:15:24,787 You must get a lotta practice, huh? 186 00:15:24,787 --> 00:15:27,202 - Well, I used to get a lot of practice, Mr. Conrad. 187 00:15:27,202 --> 00:15:29,141 - Now, listen to me, Sheriff. 188 00:15:29,141 --> 00:15:32,812 Listen to this, if there is no whiskey, 189 00:15:32,812 --> 00:15:34,528 there can be no syndicating, right? 190 00:15:34,528 --> 00:15:35,361 So you know what I'm gonna do, 191 00:15:35,361 --> 00:15:37,263 I'm gonna burn all the cookers in your county, Sheriff, 192 00:15:37,263 --> 00:15:40,093 all over here, gonna destroy 'em all! 193 00:15:40,093 --> 00:15:43,359 'Cause if there are no cookers, there can be no syndicating, 194 00:15:43,359 --> 00:15:45,032 and I want Washington to know that I'm doing 195 00:15:45,032 --> 00:15:46,907 a job down here, do you understand that? 196 00:15:46,907 --> 00:15:49,812 That Conrad, Agent Conrad, is doing a job! 197 00:15:53,089 --> 00:15:56,245 - I gotta admire that, Mr. Conrad. 198 00:16:01,872 --> 00:16:04,209 Well, this oughta do for a starter. 199 00:16:04,209 --> 00:16:07,857 See if there's anything in there ya like, Mr. Conrad. 200 00:16:07,857 --> 00:16:08,690 - Yeah. 201 00:16:09,532 --> 00:16:10,365 - Orville? 202 00:16:12,518 --> 00:16:15,110 Orville, will you quit playin' with the radio? 203 00:16:15,110 --> 00:16:16,593 Now, call up Herman 204 00:16:16,593 --> 00:16:18,988 and you tell him I said get down here. 205 00:16:18,988 --> 00:16:21,473 Now, I know it's, I know it's his day off, 206 00:16:21,473 --> 00:16:26,219 just said I said get down here, now we're gonna make a raid. 207 00:16:26,219 --> 00:16:29,636 - A raid, well what, what kind of a raid? 208 00:16:30,838 --> 00:16:33,004 Whiskey. 209 00:16:33,004 --> 00:16:36,504 - Whiskey, well, what in thunderation for? 210 00:16:38,423 --> 00:16:42,352 - Because the U.S. government says for! 211 00:16:42,352 --> 00:16:44,935 - Well, in that case, yes, sir. 212 00:16:47,471 --> 00:16:50,168 Hey, Sheriff. - Uh, excuse me. 213 00:16:50,168 --> 00:16:51,635 - Sheriff? 214 00:16:51,635 --> 00:16:53,108 - Hey! 215 00:16:53,108 --> 00:16:54,775 - The Utley sisters? 216 00:16:56,651 --> 00:16:59,568 Ooh, boy! 217 00:17:00,566 --> 00:17:03,018 Man, that oughta be a party. 218 00:17:04,853 --> 00:17:08,442 - Aw, good heavens, Sheriff, I don't believe this! 219 00:17:08,442 --> 00:17:10,995 Sheriff, according to this file, you have, uh, 220 00:17:10,995 --> 00:17:15,330 you have women operating stills in your county! 221 00:17:15,330 --> 00:17:18,432 - Yeah, that's the Utley sisters. 222 00:17:18,432 --> 00:17:21,003 They've been operating for ever since their pa died, 223 00:17:21,003 --> 00:17:22,836 about three years ago. 224 00:17:23,970 --> 00:17:26,836 They mighty good gals, Mr. Conrad. 225 00:17:26,836 --> 00:17:28,619 - Good gals huh, Sheriff? 226 00:17:28,619 --> 00:17:29,452 - Yeah. 227 00:17:29,452 --> 00:17:31,874 - You know, that's downright immoral. 228 00:17:31,874 --> 00:17:33,221 You know what we're gonna do, we're gonna hit that one. 229 00:17:33,221 --> 00:17:35,845 We're hitting them, we're hitting 'em this morning. 230 00:17:35,845 --> 00:17:36,678 - Now, wait a minute-- 231 00:17:36,678 --> 00:17:38,275 - No, no, no, no, I've waited long enough, Sheriff! 232 00:17:38,275 --> 00:17:40,230 We're hitting 'em now, get ready, Alex! 233 00:17:40,230 --> 00:17:41,230 - I'm ready! 234 00:17:42,346 --> 00:17:44,141 - You're making a very serious mistake, there-- 235 00:17:44,141 --> 00:17:46,135 - Something else you should know, Sheriff. 236 00:17:46,135 --> 00:17:46,968 - What's that? 237 00:17:46,968 --> 00:17:50,488 - Federal government never makes any silly mistakes. 238 00:17:50,488 --> 00:17:53,272 - Well, in that case, I wouldn't want the federal government 239 00:17:53,272 --> 00:17:55,689 to think I was uncooperative. 240 00:18:30,837 --> 00:18:33,746 Jessie, I'd like you to meet Agent Conrad. 241 00:18:33,746 --> 00:18:35,457 He's from the federal government. 242 00:18:35,457 --> 00:18:38,311 He's come down all the way from Washington just to see us. 243 00:18:38,311 --> 00:18:40,561 Put your clothes on, honey. 244 00:18:43,517 --> 00:18:46,269 Now, we're gonna make a raid now, Jessie. 245 00:18:46,269 --> 00:18:49,296 I want you to be real quiet. 246 00:18:49,296 --> 00:18:51,610 If we can take your sisters by surprise, 247 00:18:51,610 --> 00:18:53,092 there ain't nobody gonna get hurt. 248 00:18:53,092 --> 00:18:55,425 I want you to be real quiet. 249 00:18:56,307 --> 00:18:58,270 OK, I told you they was mighty good girls, 250 00:18:58,270 --> 00:19:00,542 didn't I, Mr. Conrad? 251 00:19:00,542 --> 00:19:01,375 Orville! 252 00:19:14,030 --> 00:19:16,732 Run, raid, it's a raid! 253 00:19:16,732 --> 00:19:17,636 - Think we can make it to the car? 254 00:19:17,636 --> 00:19:18,692 - I don't know but I sure-- 255 00:19:18,692 --> 00:19:20,279 - Think we can, all right! 256 00:19:20,279 --> 00:19:23,053 - She has to put up a defense like this, Sheriff! 257 00:19:23,053 --> 00:19:25,217 We oughta wretch 'em, now! 258 00:19:25,217 --> 00:19:26,300 - We do, huh? 259 00:19:27,682 --> 00:19:32,096 Well, first off, there ain't no defense they can set up. 260 00:19:32,096 --> 00:19:34,995 The only thing they can do is shoot at us, 261 00:19:34,995 --> 00:19:39,162 and then we're gonna shoot back at them, and we gonna win, 262 00:19:40,129 --> 00:19:44,358 'cause that's the way we play the game, Mr. Conrad. 263 00:20:00,188 --> 00:20:01,855 Hey, Mr. Conrad, uh, 264 00:20:03,291 --> 00:20:05,659 would you like a stick of Juicy Fruit? 265 00:20:05,659 --> 00:20:07,826 It's good for your nerves. 266 00:20:09,870 --> 00:20:12,686 - Now you listen to me, Sheriff! 267 00:20:12,686 --> 00:20:17,607 Washington's gonna get a full report on you, a full report! 268 00:20:17,607 --> 00:20:21,201 - You really ought to have a stick, Mr. Conrad. 269 00:20:21,201 --> 00:20:25,717 I always have one every time I bust one of these places. 270 00:20:25,717 --> 00:20:28,413 - Oh my God, you're serious, aren't you? 271 00:20:28,413 --> 00:20:29,663 - You bet I am. 272 00:20:30,723 --> 00:20:33,552 - You would have to park the car right down the road! 273 00:20:33,552 --> 00:20:35,375 - There's no place else to put it. 274 00:20:35,375 --> 00:20:38,562 - We're sure gonna be open game! 275 00:20:38,562 --> 00:20:39,634 How 'bout the keys? 276 00:20:39,634 --> 00:20:41,387 - They're in the car. 277 00:20:41,387 --> 00:20:43,491 - All right, come on, let's go! 278 00:20:43,491 --> 00:20:45,072 - It's them, Sheriff, there they go! 279 00:20:45,072 --> 00:20:47,009 There they go, get 'em! 280 00:20:56,145 --> 00:20:58,363 - Mr. Conrad, try to control yourself, will ya? 281 00:20:59,196 --> 00:21:02,029 - Curtis, who's firing back there? 282 00:21:05,076 --> 00:21:06,159 Hold it down! 283 00:21:07,165 --> 00:21:09,415 I'll tell you when to fire. 284 00:21:10,625 --> 00:21:12,034 What a dumb deputy! 285 00:21:12,867 --> 00:21:13,700 Where? 286 00:21:25,941 --> 00:21:28,108 - Orville, where's Jessie? 287 00:21:29,280 --> 00:21:31,285 Oh, I don't know. 288 00:21:31,285 --> 00:21:34,805 - Well, would you get her, please. 289 00:21:34,805 --> 00:21:37,524 Orville really is a good boy, he's just kinda nervous. 290 00:21:37,524 --> 00:21:38,548 We ain't had this much excitement 291 00:21:38,548 --> 00:21:41,348 in about 20 years around here. 292 00:21:41,348 --> 00:21:44,015 I'm kinda glad you come up here. 293 00:21:45,454 --> 00:21:49,287 Kinda takes the edge off everything, you know? 294 00:21:50,765 --> 00:21:54,422 Well, you wanted to go bust a still, didn't ya, Mr. Conrad? 295 00:21:54,422 --> 00:21:56,907 Don't you think we oughta get to it? 296 00:22:27,201 --> 00:22:28,651 You OK, Red? 297 00:22:28,651 --> 00:22:30,881 - Yeah, I'm all right. 298 00:22:30,881 --> 00:22:33,109 Didn't go very deep, just stings like the-- 299 00:22:54,733 --> 00:22:58,240 That old fool musta been pretty sure of himself. 300 00:22:58,240 --> 00:23:00,427 He didn't even leave a guard. 301 00:23:12,874 --> 00:23:17,544 I've heard this is a hunk of flat fast machinery. 302 00:23:17,544 --> 00:23:19,820 What do you think? 303 00:23:19,820 --> 00:23:23,737 - I don't know, why don't we find out 'bout it? 304 00:23:28,465 --> 00:23:30,736 Hey, the keys are in it! 305 00:23:30,736 --> 00:23:32,319 Red, get me a rock. 306 00:23:43,748 --> 00:23:46,424 OK, give me jumpin' music! 307 00:23:58,624 --> 00:24:00,957 - Yeah, it's fast all right! 308 00:24:02,988 --> 00:24:05,024 - Hell, this ain't a bad setup. 309 00:24:05,024 --> 00:24:07,607 Could find a helluva lot worse. 310 00:24:22,365 --> 00:24:26,813 That stuff'd burn the hide right off a mule's back. 311 00:24:26,813 --> 00:24:28,466 It's got good flavor, though. 312 00:24:28,466 --> 00:24:30,610 You like a swill on that, Mr. Conrad? 313 00:24:30,610 --> 00:24:32,850 - Aw, Sheriff, you have to be kidding! 314 00:24:32,850 --> 00:24:34,515 I read a report in Washington that said 315 00:24:34,515 --> 00:24:37,148 there's enough lead in those pipes to kill a whole, 316 00:24:37,148 --> 00:24:40,979 don't want it, that'll kill a regiment, Sheriff! 317 00:24:40,979 --> 00:24:43,816 - You know, I believe you're right, Mr. Conrad. 318 00:24:43,816 --> 00:24:45,399 I'll drink to that. 319 00:24:51,752 --> 00:24:52,585 - Sheriff, 320 00:24:55,986 --> 00:24:57,664 I wouldn't want you to say anything to the others, 321 00:24:57,664 --> 00:25:00,171 but, uh, would you mind very much 322 00:25:00,171 --> 00:25:02,774 taking a picture of me in front of the still? 323 00:25:02,774 --> 00:25:05,280 - Oh, I'd be delighted, Mr. Conrad. 324 00:25:05,280 --> 00:25:07,147 - Now, look, you don't have to do a thing with it, 325 00:25:07,147 --> 00:25:10,112 if you'll just, just snap this button right here. 326 00:25:10,112 --> 00:25:10,945 That button there? 327 00:25:10,945 --> 00:25:12,095 - Right, and look right through there. 328 00:25:12,095 --> 00:25:14,561 - All right, it'll be my pleasure, uh. 329 00:25:14,561 --> 00:25:16,728 Hold that for me, OK, now. 330 00:25:18,435 --> 00:25:19,458 - Is my hair all right? 331 00:25:19,458 --> 00:25:21,070 Your hair looks marvelous. 332 00:25:21,070 --> 00:25:23,764 - Someone said once that you have to, uh, lick your lips. 333 00:25:23,764 --> 00:25:24,597 Yeah, that's a good idea, 334 00:25:24,597 --> 00:25:26,020 now smile for me, Mr. Conrad. 335 00:25:26,020 --> 00:25:27,271 - No, I don't have a good smile. 336 00:25:27,271 --> 00:25:30,222 - Oh, Mr. Conrad, you've got a beautiful smile. 337 00:25:30,222 --> 00:25:32,134 You oughta do that more often, do you know that? 338 00:25:32,134 --> 00:25:34,308 Sheriff, I know, I know if I have a smile or not, 339 00:25:34,308 --> 00:25:35,620 I don't have a good smile, I know that. 340 00:25:35,620 --> 00:25:37,541 - Come on, come on, now. 341 00:25:37,541 --> 00:25:42,447 Big smile, that's it, that's it! 342 00:25:42,447 --> 00:25:43,333 - Wait, wait! 343 00:25:43,333 --> 00:25:44,870 That's it, that's it! 344 00:25:44,870 --> 00:25:46,052 - Wait, you're moving, Sheriff! 345 00:25:46,052 --> 00:25:47,521 You can't take the picture when you're moving, 346 00:25:47,521 --> 00:25:49,060 will ya stand still? 347 00:25:49,060 --> 00:25:50,715 - OK, Mr. Conrad. - All right, now, wait! 348 00:25:50,715 --> 00:25:51,708 Big smile, now! 349 00:25:51,708 --> 00:25:54,735 - No, I don't have a good smile. 350 00:25:54,735 --> 00:25:56,792 Big smile! 351 00:25:56,792 --> 00:26:00,302 That's it, got it. 352 00:26:00,302 --> 00:26:02,273 - OK, you didn't move when you did it, did ya? 353 00:26:02,273 --> 00:26:03,418 Oh, no, I got a good'un. 354 00:26:03,418 --> 00:26:04,548 - Don't say anything to the others. 355 00:26:04,548 --> 00:26:06,723 - Well, Mr. Conrad? 356 00:26:06,723 --> 00:26:07,556 - Yeah? 357 00:26:07,556 --> 00:26:09,466 - Your chief's gonna love that one in Washington. 358 00:26:11,724 --> 00:26:13,974 - I think he will, Sheriff. 359 00:26:15,064 --> 00:26:15,897 OK. 360 00:26:17,369 --> 00:26:19,157 You got any fire, Mr. Conrad? 361 00:26:19,157 --> 00:26:20,507 Hey, Sheriff! 362 00:26:20,507 --> 00:26:21,340 What is it, Orville? 363 00:26:21,340 --> 00:26:22,493 Can you come on out here? 364 00:26:22,493 --> 00:26:24,210 We're havin' a devil of a time. 365 00:26:24,210 --> 00:26:25,776 All right, hang on a minute. 366 00:26:25,776 --> 00:26:27,559 - Sheriff, that's enough, you better get outta here 367 00:26:27,559 --> 00:26:29,493 and stand back and have the others stand back 368 00:26:29,493 --> 00:26:31,303 because wouldn't want anyone to get hurt. 369 00:26:31,303 --> 00:26:32,573 Go on, Sheriff, I read about this 370 00:26:32,573 --> 00:26:34,076 and I know just how to do it. 371 00:26:34,076 --> 00:26:37,628 - Mr. Conrad, if you can get that thing lit, uh, 372 00:26:37,628 --> 00:26:39,530 why don't you set it off. 373 00:26:39,530 --> 00:26:40,363 Sheriff! 374 00:26:40,363 --> 00:26:41,302 - What the hell's the matter, Orville? 375 00:26:41,302 --> 00:26:43,455 - Can I have your permission to tie her up? 376 00:26:43,455 --> 00:26:46,270 She's just wearin' me plum out! 377 00:26:48,415 --> 00:26:50,025 - You simmer down, young lady. 378 00:26:51,497 --> 00:26:53,565 Look, Jessie, if you don't just slow down now, 379 00:26:53,565 --> 00:26:56,573 I'm gonna have to take all your clothes off! 380 00:26:56,573 --> 00:26:58,087 I don't expect you'll be runnin' around 381 00:26:58,087 --> 00:27:00,348 in your birthday suit, would ya? 382 00:27:00,348 --> 00:27:01,632 You gonna take it easy now? 383 00:27:23,528 --> 00:27:25,925 That's a shame, Mr. Conrad. 384 00:27:25,925 --> 00:27:28,175 We done ruined the picture! 385 00:27:35,085 --> 00:27:38,361 - That was the most incompetent 386 00:27:38,361 --> 00:27:41,861 piece of bungling I've ever seen, Sheriff! 387 00:27:43,075 --> 00:27:45,538 - That's right, Mr. Conrad, 388 00:27:45,538 --> 00:27:47,648 but you know I reckon that's why you're an agent 389 00:27:47,648 --> 00:27:50,688 for the federal government, 390 00:27:50,688 --> 00:27:54,225 and I'm just a hillbilly sheriff. 391 00:27:56,797 --> 00:28:01,455 Come on, Orville, reckon we better go back to jail. 392 00:28:34,423 --> 00:28:38,590 - Well, lookee here, we got real special visitors. 393 00:28:39,960 --> 00:28:42,543 Aunt Tillie, but the coffee on! 394 00:28:44,046 --> 00:28:46,796 Look who's dressed for pneumonia! 395 00:28:48,195 --> 00:28:49,351 Hey, what happened there? 396 00:28:49,351 --> 00:28:53,518 Just what it looks like. 397 00:28:58,914 --> 00:29:02,157 Well for heaven's sake! 398 00:29:02,157 --> 00:29:06,710 Why, we haven't seen you since Pike asked you to marry him! 399 00:29:06,710 --> 00:29:09,039 Goodness sakes, girl, what's that? 400 00:29:09,039 --> 00:29:12,872 Buckshot, they ruined our still today! 401 00:29:17,273 --> 00:29:18,969 - I wish you'd get some clothes on. 402 00:29:18,969 --> 00:29:22,253 - Never mind about her, just go on and get outta here, boy. 403 00:29:22,253 --> 00:29:24,160 I got some doctor to do. 404 00:29:24,160 --> 00:29:25,474 - I'm a good doctor, but-- 405 00:29:25,474 --> 00:29:27,042 No, I'm givin' you a count of 10-- 406 00:29:27,042 --> 00:29:28,237 She's not intended-- 407 00:29:28,237 --> 00:29:32,070 - Get out, I don't care what she is, just get! 408 00:29:34,130 --> 00:29:37,554 - Pike, put the car somewhere out of sight. 409 00:30:08,878 --> 00:30:10,994 - Well, good thing that sheriff got ya 410 00:30:10,994 --> 00:30:13,380 in the back instead of the front. 411 00:30:13,380 --> 00:30:15,598 It sure woulda torn up the scenery. 412 00:30:15,598 --> 00:30:18,671 - Aw, come on, skip it, just get it done! 413 00:30:18,671 --> 00:30:21,584 - It's all finished now, that's the last one. 414 00:30:21,584 --> 00:30:24,442 Now, we'll just get a little ol' bandage on here, 415 00:30:24,442 --> 00:30:27,776 and then you can go right back out and raise some more Cain. 416 00:30:27,776 --> 00:30:30,377 - We've got a lot of Cain to raise, I'll tell you! 417 00:30:30,377 --> 00:30:32,067 What are we gonna do about Jessie? 418 00:30:32,067 --> 00:30:33,527 - We're gonna take her with us. 419 00:30:33,527 --> 00:30:35,319 I can dig it! 420 00:30:35,319 --> 00:30:37,559 - Not if she's in jail, you ain't! 421 00:30:37,559 --> 00:30:39,671 - Oh, she's in jail, that's for sure, 422 00:30:39,671 --> 00:30:40,504 but I'm gonna go down there 423 00:30:40,504 --> 00:30:42,891 and kick the door in if I have to, 424 00:30:42,891 --> 00:30:45,038 but first, I need a couple of things. 425 00:30:45,038 --> 00:30:47,555 - Well, if I've got 'em, you can have 'em. 426 00:30:47,555 --> 00:30:49,197 - Got any money? 427 00:30:49,197 --> 00:30:52,471 - Oh, got three or four dollars maybe. 428 00:30:52,471 --> 00:30:53,505 If you need more than that, 429 00:30:53,505 --> 00:30:56,361 well, uh, Pike'll give it to ya. 430 00:30:56,361 --> 00:30:57,982 He'd give you anything. 431 00:30:57,982 --> 00:31:00,297 - I don't want Pike to know what I'm gonna do. 432 00:31:00,297 --> 00:31:02,130 - Well, suit yourself! 433 00:31:04,213 --> 00:31:06,551 - You, uh, go around and get the car, bring it out front, 434 00:31:06,551 --> 00:31:08,573 and I'll be ready to travel when you get here. 435 00:31:08,573 --> 00:31:12,320 Hey, if you see Pike, don't say anything. 436 00:31:12,320 --> 00:31:14,013 - There we are. 437 00:31:14,013 --> 00:31:16,079 - See, what'd I tell you guys, 438 00:31:16,079 --> 00:31:18,462 these hillbilly gals are all the way. 439 00:31:18,462 --> 00:31:21,129 Hey, bunny rabbit, it's bedtime. 440 00:31:22,611 --> 00:31:23,444 You ain't gonna go to bed 441 00:31:23,444 --> 00:31:25,196 in that pretty, little dress are ya? 442 00:31:25,196 --> 00:31:27,084 Sure, brother. 443 00:31:27,084 --> 00:31:30,492 - Now, you just go ahead and make yourself comfortable. 444 00:31:30,492 --> 00:31:33,606 We promise not to look, honest. 445 00:31:33,606 --> 00:31:36,126 Hey, I bet she'd drop for money. 446 00:31:36,126 --> 00:31:37,043 - Oh, yeah. 447 00:31:38,946 --> 00:31:41,474 Here you go, honey, he's a nickel, all for you. 448 00:31:41,474 --> 00:31:44,734 - Why don't you creeps shut up! 449 00:31:44,734 --> 00:31:47,151 - Ooh, she's a wild one, too! 450 00:31:48,043 --> 00:31:49,834 If I get through these bars, bunny rabbit, 451 00:31:49,834 --> 00:31:51,956 I'd make a woman out of you tonight. 452 00:31:51,956 --> 00:31:55,401 - I'm already more woman than you all can handle! 453 00:31:55,401 --> 00:31:58,751 That'll be the day! 454 00:32:05,430 --> 00:32:09,263 - Now just spend the night thinking this over! 455 00:32:20,855 --> 00:32:21,688 Shut up! 456 00:32:21,688 --> 00:32:24,341 Come on, baby, come on! 457 00:32:24,341 --> 00:32:25,974 Take it off, honey, come on! 458 00:32:25,974 --> 00:32:26,807 You got the sys-- 459 00:32:26,807 --> 00:32:28,925 All right, shut up! 460 00:32:28,925 --> 00:32:32,342 What's goin' on out here, I said shut up! 461 00:32:33,410 --> 00:32:35,410 What's the problem here? 462 00:32:38,952 --> 00:32:41,313 - He don't know what we're talking about. 463 00:32:41,313 --> 00:32:42,453 Look behind ya, Luther! 464 00:32:42,453 --> 00:32:45,116 - Jessie, Jessie, now, Jessie, come on, now! 465 00:32:45,116 --> 00:32:46,694 Get your clothes on, honey. 466 00:32:46,694 --> 00:32:48,564 - You come and dress me, cousin. 467 00:32:48,564 --> 00:32:50,686 - I can't do that now. 468 00:32:50,686 --> 00:32:53,641 Aw, shucks, I'm gonna go get the sheriff. 469 00:32:53,641 --> 00:32:54,517 - Yeah, hurry, Luther! 470 00:32:54,517 --> 00:32:55,418 We'll see ya, general. 471 00:32:55,418 --> 00:32:56,585 - Hi, sweetie. 472 00:33:07,916 --> 00:33:12,256 - Why don't you just hang that thing up, Luther! 473 00:33:13,110 --> 00:33:14,277 Very nice boy. 474 00:33:15,212 --> 00:33:17,611 Now, without makin' too much fuss, 475 00:33:17,611 --> 00:33:20,245 let me see you pick up them keys. 476 00:33:23,221 --> 00:33:25,695 Now, Red, you don't have to come 477 00:33:25,695 --> 00:33:28,587 bustin' in here like Bonnie Parker! 478 00:33:28,587 --> 00:33:30,580 Come in here first thing in the mornin', post bail, 479 00:33:30,580 --> 00:33:33,943 and the sheriff will let Jessie out, you know that. 480 00:33:33,943 --> 00:33:35,590 - Think so? - Yeah. 481 00:33:35,590 --> 00:33:38,654 - Maybe you don't know what I did to his car this morning. 482 00:33:38,654 --> 00:33:41,181 - O-ho yeah, I forgot about that. 483 00:33:41,181 --> 00:33:44,048 You, uh , busted up that federal agent 484 00:33:44,048 --> 00:33:45,336 a little bit, too, didn't ya? 485 00:33:45,336 --> 00:33:46,169 - Yes. 486 00:33:47,853 --> 00:33:51,084 - Well, I guess you better force me. 487 00:33:51,084 --> 00:33:52,751 - OK, you're forced. 488 00:33:54,026 --> 00:33:55,563 - I'm forced. 489 00:34:00,597 --> 00:34:03,798 Jessie, take it off, Jessie! 490 00:34:03,798 --> 00:34:05,523 Cut it out, worthless scum, 491 00:34:05,523 --> 00:34:07,315 or I'll drown it out with this cannon! 492 00:34:07,315 --> 00:34:09,510 - Whatever you say, big momma! 493 00:34:09,510 --> 00:34:12,574 - Jessie, dammit, stop right now and get that dress on! 494 00:34:12,574 --> 00:34:14,355 - I'm just havin' a little fun! 495 00:34:14,355 --> 00:34:15,989 - Now you get them beady eyes off-- 496 00:34:15,989 --> 00:34:16,980 - Come on, Luther! 497 00:34:16,980 --> 00:34:19,515 Now then, Jessie, be a good girl. 498 00:34:19,515 --> 00:34:21,392 Come on outta there. 499 00:34:21,392 --> 00:34:23,194 - So long, ya creeps! 500 00:34:23,194 --> 00:34:25,362 - Hey, wait a minute, how 'bout takin' us with ya? 501 00:34:25,362 --> 00:34:26,195 - Come on, Jessie. 502 00:34:26,195 --> 00:34:29,195 - Wait, I got some money, hard cash! 503 00:34:30,145 --> 00:34:33,015 Well, 50 bucks oughta take us for quite a trip, huh? 504 00:34:33,015 --> 00:34:36,357 All right, you've bought yourself a deal. 505 00:34:36,357 --> 00:34:37,190 Open the gate now-- 506 00:34:37,190 --> 00:34:38,674 - Now, Red, you can't get yourself 507 00:34:38,674 --> 00:34:40,182 mixed up with scum like this! 508 00:34:40,182 --> 00:34:42,508 You don't know what they're in here for! 509 00:34:42,508 --> 00:34:44,523 - And you got 50 bucks? 510 00:34:44,523 --> 00:34:46,049 - No, I don't. 511 00:34:46,049 --> 00:34:48,642 Well, they have, come on, open up! 512 00:34:48,642 --> 00:34:49,631 Come on, get on it, General! 513 00:34:49,631 --> 00:34:50,464 - All right! 514 00:34:50,464 --> 00:34:54,596 Come on, Luther, don't feel bad! 515 00:34:55,779 --> 00:34:58,775 - Come on outta there, scum! 516 00:35:15,273 --> 00:35:17,413 You think the sheriff was mad about that car wreck, 517 00:35:17,413 --> 00:35:19,547 wait'll he hears about this! 518 00:35:19,547 --> 00:35:20,432 - Well, maybe he'll know 519 00:35:20,432 --> 00:35:24,624 how I feel about havin' my still smashed. 520 00:35:24,624 --> 00:35:27,887 Got a car outside, everybody walk out nice and easy. 521 00:35:27,887 --> 00:35:30,387 - Hey, what about this mother? 522 00:35:32,461 --> 00:35:36,628 - Lock him in one of the cells, we'll be waitin' outside. 523 00:35:40,141 --> 00:35:40,974 - Come on! 524 00:35:40,974 --> 00:35:43,727 - Hey, by the way, Prince Charles, 525 00:35:43,727 --> 00:35:46,436 don't hurt him, he's my cousin by marriage. 526 00:35:46,436 --> 00:35:47,269 - Yeah. 527 00:36:02,313 --> 00:36:05,096 Well, go on, close the door! 528 00:36:07,742 --> 00:36:09,492 - You know somethin', 529 00:36:10,737 --> 00:36:13,874 you know why we came Down South? 530 00:36:13,874 --> 00:36:16,743 All my life, I've hated clods like you. 531 00:36:16,743 --> 00:36:19,160 You make me sick, right here, 532 00:36:20,154 --> 00:36:21,821 right in my stomach! 533 00:36:25,818 --> 00:36:29,985 We, we came down here to get us some hillbillies! 534 00:36:30,855 --> 00:36:33,260 Every time I see one of your faces, I wanna beat it in, 535 00:36:33,260 --> 00:36:37,427 I , I'd like to choke you til your eyes pop out! 536 00:36:49,582 --> 00:36:52,012 Choke, choke, choke! 537 00:36:52,012 --> 00:36:56,159 Choke, choke, choke! 538 00:37:06,397 --> 00:37:10,067 Choke! 539 00:37:20,112 --> 00:37:23,419 I got you, I win, I win! 540 00:37:44,917 --> 00:37:45,844 - We better do something quick, sister! 541 00:37:45,844 --> 00:37:47,582 They're gainin' on us and fast! 542 00:37:47,582 --> 00:37:49,067 - We're flat-out now! 543 00:37:49,067 --> 00:37:50,441 - Huh, those troopers will stick to us 544 00:37:50,441 --> 00:37:52,211 like a flea on a hound! 545 00:37:52,211 --> 00:37:55,070 It just depends who runs outta gas first. 546 00:37:59,591 --> 00:38:01,192 - That's one fast machine! 547 00:38:15,976 --> 00:38:18,075 Hey, baby, you got a radio in this mother? 548 00:38:18,075 --> 00:38:19,855 - You bet we do! 549 00:38:19,855 --> 00:38:22,458 Even gets state troopers' radio calls. 550 00:38:22,458 --> 00:38:24,010 - Yeah, well I'll bet they'll be doin' 551 00:38:24,010 --> 00:38:25,943 a lot of callin' tonight , 552 00:38:25,943 --> 00:38:27,672 that is, if they're not ashamed. 553 00:38:27,672 --> 00:38:29,557 Ashamed , 554 00:38:29,557 --> 00:38:32,361 man, if I was them, I'd be mortified. 555 00:38:32,361 --> 00:38:33,652 Pretty little old country girl 556 00:38:33,652 --> 00:38:36,169 leavin' them sittin' there with dirty faces! 557 00:38:36,169 --> 00:38:38,116 - Well, Sheriff Adare brought it all on himself, 558 00:38:38,116 --> 00:38:40,206 bringin' that federal man and everything. 559 00:38:48,097 --> 00:38:49,135 Boy, if they hit those back roads, 560 00:38:49,135 --> 00:38:51,382 we'll be huntin' 'em til the sun comes up! 561 00:38:57,695 --> 00:38:58,557 Step on it, honey! 562 00:38:58,557 --> 00:39:01,084 - Oh, don't make the drivin any more, that relaxed! 563 00:39:01,084 --> 00:39:03,784 - Hang on, I'm goin' all the way! 564 00:40:03,795 --> 00:40:04,628 - I can't pass 'em, 565 00:40:04,628 --> 00:40:06,573 but I'll give you 10 to be bumper-to-bumper! 566 00:40:06,573 --> 00:40:07,591 Shut your damn mouth! 567 00:40:20,846 --> 00:40:21,771 - Ah, open it up, I mean, 568 00:40:21,771 --> 00:40:24,533 I got my boot in the carburetor now! 569 00:40:53,255 --> 00:40:56,103 Pile down, we're makin' score, baby! 570 00:41:10,694 --> 00:41:11,527 She's been hit! 571 00:41:11,527 --> 00:41:12,904 Damn these pigs, stop the car! 572 00:41:12,904 --> 00:41:14,884 - Are you crazy, broad, we ain't stoppin'! 573 00:41:14,884 --> 00:41:16,164 - We gotta, she's gonna bleed to death! 574 00:41:16,164 --> 00:41:17,287 We gotta get a doctor! 575 00:41:17,287 --> 00:41:18,929 - If you don't shut up, you're gonna get one, too! 576 00:41:18,929 --> 00:41:20,004 Hey, I can't hit 'em! 577 00:41:20,004 --> 00:41:22,195 Stop and let me out, I'll hit 'em for sure! 578 00:41:22,195 --> 00:41:24,033 - Aw, you're as crazy as the broad! 579 00:41:24,033 --> 00:41:26,021 Yeah, crazy, hell, I'll get 'em good! 580 00:41:26,021 --> 00:41:26,854 Stop and let me off! 581 00:41:26,854 --> 00:41:28,295 - Don't do it, we have to keep goin'! 582 00:41:28,295 --> 00:41:29,978 - Now, you do as he says! 583 00:41:29,978 --> 00:41:32,053 When he hits the dirt, you better peel out! 584 00:41:32,053 --> 00:41:33,366 Now! 585 00:41:56,014 --> 00:41:58,226 - That ain't no good down there, 586 00:41:58,226 --> 00:41:59,714 not with a machine gun, it ain't! 587 00:43:14,734 --> 00:43:17,201 - Well, I've gotta admit, things are beginnin' to look up. 588 00:43:17,201 --> 00:43:19,592 - Not from where I sit. 589 00:43:19,592 --> 00:43:22,631 Well, looks great to me. 590 00:43:22,631 --> 00:43:23,464 - It'll look great to all of us 591 00:43:23,464 --> 00:43:25,639 just as soon as we get organized. 592 00:43:25,639 --> 00:43:28,124 - Just what do you mean, we? 593 00:43:28,124 --> 00:43:29,830 - I mean there's a few things we gotta get straight, 594 00:43:29,830 --> 00:43:31,654 right from the beginning. 595 00:43:31,654 --> 00:43:33,019 - I guess since you're doin' all the talkin', 596 00:43:33,019 --> 00:43:37,532 you, uh, might be considered the head creep, huh? 597 00:43:37,532 --> 00:43:41,615 - Yeah, well, Animal and I go wherever Todd goes. 598 00:43:42,759 --> 00:43:44,775 That's why I guess you could call him 599 00:43:44,775 --> 00:43:47,160 the head, you know, whatever you said. 600 00:43:47,160 --> 00:43:51,144 - Just what do you think we ought to do to get organized? 601 00:43:51,144 --> 00:43:53,811 - The first thing is you broads. 602 00:43:54,947 --> 00:43:58,210 Nothin' could screw up a deal quicker than women trouble. 603 00:43:58,210 --> 00:44:00,992 There's three of you and there's three of us, 604 00:44:00,992 --> 00:44:04,459 so that makes the deal fairly obvious. 605 00:44:04,459 --> 00:44:06,018 This is the way it's gonna be. 606 00:44:06,018 --> 00:44:08,101 Teach, you bump with Lil. 607 00:44:11,402 --> 00:44:15,569 Animal, huh, if you're interested, you and, uh, Jessie. 608 00:44:18,210 --> 00:44:20,833 - And I guess you and I should share tents? 609 00:44:20,833 --> 00:44:23,166 - I thought you'd like that. 610 00:44:24,952 --> 00:44:26,369 Everybody agreed? 611 00:44:30,083 --> 00:44:31,333 It's unanimous. 612 00:44:51,376 --> 00:44:52,376 - Well, Red, 613 00:44:58,170 --> 00:45:01,753 I don't like to interfere in your business, 614 00:45:02,973 --> 00:45:07,250 but I don't like some of these new friends of yours. 615 00:45:07,250 --> 00:45:10,495 Imagine that. 616 00:45:10,495 --> 00:45:13,828 The old Piker doesn't like us very much. 617 00:45:15,668 --> 00:45:18,001 - Nobody asked your opinion. 618 00:45:21,047 --> 00:45:22,977 Unless you wanna get bent real bad, 619 00:45:22,977 --> 00:45:25,240 cow poke, get your hands off me, huh? 620 00:45:25,240 --> 00:45:27,175 - Pike, let him go! 621 00:45:28,599 --> 00:45:31,235 - I said get your hands off me! 622 00:45:31,235 --> 00:45:32,939 - Yeah, when I'm ready. 623 00:45:45,693 --> 00:45:47,631 - I said let him go! 624 00:45:47,631 --> 00:45:51,263 I can fight my own battles, let me be! 625 00:45:59,461 --> 00:46:01,717 You shouldn't have done that, hay seed. 626 00:46:01,717 --> 00:46:03,603 You're gonna have to pay for this. 627 00:46:03,603 --> 00:46:05,520 - Todd, just forget it! 628 00:46:06,373 --> 00:46:09,706 Just forget it, now, what about our car? 629 00:46:11,388 --> 00:46:14,992 It needs fixin', can you get it done? 630 00:46:14,992 --> 00:46:15,825 - Yeah. 631 00:46:17,704 --> 00:46:21,787 I'll have to take it over to ol' Mackray's place. 632 00:46:23,472 --> 00:46:24,722 Dave can do it, 633 00:46:27,576 --> 00:46:30,058 probably take all night, though. 634 00:46:30,058 --> 00:46:32,089 - All right, but just get it done, 635 00:46:32,089 --> 00:46:35,287 and don't worry 'bout us, I can handle everything. 636 00:46:35,287 --> 00:46:37,704 - Yep, whatever you say, Red. 637 00:46:53,488 --> 00:46:56,155 - Now, you were sayin' that, uh, 638 00:46:57,370 --> 00:47:00,524 you and I are both the leaders? 639 00:47:00,524 --> 00:47:03,862 Well maybe we should take a little walk in the moonlight. 640 00:47:03,862 --> 00:47:06,336 Work out the details. 641 00:47:06,336 --> 00:47:08,842 - That's just what I had in mind. 642 00:47:08,842 --> 00:47:10,090 Shall we? 643 00:47:37,502 --> 00:47:38,803 What are you doin', what are you doin', Red? 644 00:47:38,803 --> 00:47:40,033 - Take that grin off your face! 645 00:47:40,033 --> 00:47:41,481 Hey, easy, eh! 646 00:47:41,481 --> 00:47:42,945 - Now sing! 647 00:47:42,945 --> 00:47:43,778 I can't sing! 648 00:47:43,778 --> 00:47:44,737 - Sing for me! 649 00:47:44,737 --> 00:47:46,627 ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ 650 00:47:46,627 --> 00:47:48,763 ♪ Jingle all the way ♪ 651 00:47:48,763 --> 00:47:50,846 - That was mighty pretty! 652 00:47:53,736 --> 00:47:55,412 - Well, it's better now, Red. 653 00:47:56,867 --> 00:48:00,882 Just wanna make sure I wasn't lying to Pike! 654 00:48:12,328 --> 00:48:14,248 Shut up, here she comes! 655 00:48:14,248 --> 00:48:16,007 How's the coffee, Tillie! 656 00:48:16,007 --> 00:48:18,347 - The coffee's fine, but one move and you won't be! 657 00:48:18,347 --> 00:48:20,811 - All right, what's the deal? 658 00:48:20,811 --> 00:48:22,499 - I spelled out the deal last night. 659 00:48:22,499 --> 00:48:25,273 I made a few assignments and that's the way it's gonna be. 660 00:48:25,273 --> 00:48:26,284 Understand? 661 00:48:26,284 --> 00:48:27,800 - Yes! 662 00:48:27,800 --> 00:48:29,050 - I thought so. 663 00:48:31,126 --> 00:48:31,959 By the way. 664 00:48:33,623 --> 00:48:37,040 I owe you that from last night, remember? 665 00:48:40,224 --> 00:48:42,194 Don't play hero, pig! 666 00:48:42,194 --> 00:48:46,734 And speaking of last night, I owe you somethin' else! 667 00:48:46,734 --> 00:48:48,809 Looks like we got a few minutes 668 00:48:48,809 --> 00:48:50,988 until the ol' clod comes back. 669 00:48:50,988 --> 00:48:52,524 Why don'tcha enjoy yourself, Teach? 670 00:48:52,524 --> 00:48:54,956 - Eh, no, no, that ain't too smart. 671 00:48:54,956 --> 00:48:56,186 How am I gonna enjoy myself 672 00:48:56,186 --> 00:48:57,665 and watch this old broad, too? 673 00:48:57,665 --> 00:48:58,731 - I think I hear him coming now, 674 00:48:58,731 --> 00:49:00,405 looks like the party's over, anyway. 675 00:49:00,405 --> 00:49:02,058 Take care of them. 676 00:49:02,058 --> 00:49:04,300 - Hey, now hurry, what's the action? 677 00:49:04,300 --> 00:49:07,646 Just grab the broads, everybody freeze, understand? 678 00:49:07,646 --> 00:49:11,050 If they don't, take care of it. 679 00:49:31,196 --> 00:49:33,529 - Well, I got the car fixed. 680 00:49:34,895 --> 00:49:37,498 Thanks for the help, there, boy. 681 00:49:37,498 --> 00:49:38,498 - Uh, there-- 682 00:49:38,498 --> 00:49:41,764 Seriously, thanks, appreciate it. 683 00:49:41,764 --> 00:49:45,187 - I did it for Red, not for you. 684 00:49:48,684 --> 00:49:51,170 Dumb hillbilly. 685 00:49:53,762 --> 00:49:55,929 Now, let's get outta here. 686 00:49:59,445 --> 00:50:02,028 - Now, uh, Tillie, Aunt Tillie, 687 00:50:04,000 --> 00:50:06,237 now, you know we, we killed two policemen, 688 00:50:06,237 --> 00:50:08,123 you know that, don't you? 689 00:50:08,123 --> 00:50:11,313 You wouldn't tell anybody about that, would you? 690 00:50:11,313 --> 00:50:12,788 You know he just beat that man up, 691 00:50:12,788 --> 00:50:15,616 you wouldn't tell anyone about that, either, would ya? 692 00:50:15,616 --> 00:50:18,211 No, you wouldn't do that. 693 00:50:18,211 --> 00:50:20,961 Well, I guess it's OK to go then. 694 00:50:24,004 --> 00:50:25,921 Goodbye, now, Aunt, uh. 695 00:50:31,614 --> 00:50:34,531 You take care of yourself, ya hear? 696 00:51:55,165 --> 00:51:57,967 Get away from me! 697 00:51:57,967 --> 00:51:59,588 Shut up! 698 00:51:59,588 --> 00:52:00,803 Listen, when I move my hand, 699 00:52:00,803 --> 00:52:04,026 I don't wanna hear a peep out of you, you understand? 700 00:52:04,026 --> 00:52:04,943 You better! 701 00:52:08,222 --> 00:52:09,989 - Why don't you knock off that broad 702 00:52:09,989 --> 00:52:12,001 before I knock it off for ya? 703 00:52:12,001 --> 00:52:12,933 - Don't worry, brother. 704 00:52:12,933 --> 00:52:13,817 - Why don't you knock off 705 00:52:13,817 --> 00:52:15,631 threatening people with that thing? 706 00:52:15,631 --> 00:52:18,981 You don't dare shoot Lil or anyone at this point! 707 00:52:18,981 --> 00:52:21,008 - It doesn't scare ya, huh? 708 00:52:21,008 --> 00:52:22,490 - You've got one bullet left, 709 00:52:22,490 --> 00:52:24,987 and you're gonna need it when Pike gets here! 710 00:52:24,987 --> 00:52:27,457 - Pike, who you kiddin', baby? 711 00:52:27,457 --> 00:52:30,885 There's no way I'm gonna need more than one for Pikey. 712 00:52:30,885 --> 00:52:32,316 Hang on! 713 00:53:10,851 --> 00:53:12,093 - I'm gonna need the car, cousin. 714 00:53:12,093 --> 00:53:15,431 - Just a second, almost finished. 715 00:53:15,431 --> 00:53:19,014 - Well, somethin' happened up at the house. 716 00:53:20,337 --> 00:53:22,986 I may not be back, and if not, 717 00:53:22,986 --> 00:53:26,186 they're gonna be buryin' expenses. 718 00:53:26,186 --> 00:53:27,949 I want you to sell everything 719 00:53:27,949 --> 00:53:30,008 and keep what's left for your people. 720 00:53:30,008 --> 00:53:32,008 - Why, what's happenin'? 721 00:53:33,720 --> 00:53:36,327 Yeah, all right, all right, I getcha. 722 00:53:36,327 --> 00:53:38,038 I'll do anything ya say. 723 00:53:38,038 --> 00:53:41,510 - Good, now go on up to the house 724 00:53:41,510 --> 00:53:43,439 and wait for the sheriff and when he gets there, 725 00:53:43,439 --> 00:53:47,662 I want you to give him all the help you can, OK? 726 00:53:47,662 --> 00:53:49,412 Now, load up, cousin. 727 00:53:50,938 --> 00:53:52,918 - Got, I gotcha, Pike. 728 00:54:45,492 --> 00:54:48,184 - Pike, they've still got Lil! 729 00:54:48,184 --> 00:54:50,767 - I know, but we can't help her 730 00:54:53,202 --> 00:54:56,035 til we get you in shape to travel! 731 00:54:58,357 --> 00:54:59,937 Can you take it? 732 00:54:59,937 --> 00:55:00,770 - Do it. 733 00:55:49,963 --> 00:55:51,492 - I think we lost 'em. 734 00:55:51,492 --> 00:55:53,410 You better get off the main road. 735 00:55:59,746 --> 00:56:01,570 - This oughta get it for now. 736 00:56:01,570 --> 00:56:03,801 Hurt anyplace else? 737 00:56:03,801 --> 00:56:08,303 I heard everything, let's do it! 738 00:56:08,303 --> 00:56:11,289 - Well, we're back in the race, let's get 'em! 739 00:57:20,712 --> 00:57:24,379 - Todd, ditch the Ford, we'll take this one. 740 00:57:32,631 --> 00:57:36,777 - They probably took off down that road. 741 00:57:36,777 --> 00:57:39,860 There's a house down there someplace. 742 00:57:41,098 --> 00:57:43,251 I'd like it if you stayed here. 743 00:57:43,251 --> 00:57:44,251 - All right. 744 00:57:45,226 --> 00:57:48,819 From now on, we'll do it your way. 745 00:57:48,819 --> 00:57:53,085 Besides, if I tried to walk, my knees would crack. 746 00:58:12,273 --> 00:58:13,106 Pike! 747 00:58:15,440 --> 00:58:16,889 Get it done. 748 00:58:38,194 --> 00:58:39,145 Harry! 749 00:58:39,145 --> 00:58:42,907 I'm hurt, I'm hurt! 750 00:58:42,907 --> 00:58:44,818 They killed me! 751 00:58:44,818 --> 00:58:47,735 No, Harry, don't talk now. 752 00:58:49,297 --> 00:58:51,047 I know what happened. 753 00:58:52,036 --> 00:58:53,619 - My wife, my wife! 754 00:58:54,600 --> 00:58:58,767 Find, trail her, they're gonna kill her, too! 755 00:59:00,884 --> 00:59:05,051 Uncle Harry, I'm hun, 756 00:59:07,527 --> 00:59:08,694 I'll save her. 757 00:59:29,531 --> 00:59:32,031 - It will, won't be hot there. 758 00:59:37,821 --> 00:59:41,340 - Well, I've done my bit, now you go make some coffee, 759 00:59:41,340 --> 00:59:45,090 and you point that damn thing somewhere else! 760 00:59:46,498 --> 00:59:48,331 - With all the arsenal that old goat left around here, 761 00:59:48,331 --> 00:59:50,966 we could start our own army. 762 00:59:50,966 --> 00:59:53,105 Here, Teach, try this thing on for size. 763 00:59:53,105 --> 00:59:54,776 Why don't you guys hang on to things out here, 764 00:59:54,776 --> 00:59:56,300 I think I'll find out if it's true 765 00:59:56,300 --> 00:59:58,572 what they say about these hillbillies. 766 01:00:29,589 --> 01:00:32,839 What the hell is going on out here now? 767 01:00:33,765 --> 01:00:35,348 - The old broad was walkin' in her sleep, 768 01:00:35,348 --> 01:00:37,186 I just woke her up. 769 01:00:37,186 --> 01:00:38,466 - Well, hey, I'm tryin' to get some sleep 770 01:00:38,466 --> 01:00:41,278 in here myself, so hold it down, huh? 771 01:00:41,278 --> 01:00:43,455 - Yeah, good night. 772 01:00:43,455 --> 01:00:44,705 Hey, Tondelayo, 773 01:00:46,260 --> 01:00:50,078 c'mon, you're gonna get some fresh water. 774 01:01:40,798 --> 01:01:41,898 Well, by God, 775 01:01:41,898 --> 01:01:43,187 you know, I hit her. 776 01:01:43,187 --> 01:01:44,644 - That's all right. 777 01:01:44,644 --> 01:01:46,808 - Animal, what's the matter with me, I'm gettin' so-- 778 01:01:46,808 --> 01:01:50,330 - C'mon, c'mon, you old crow, get up! 779 01:01:50,330 --> 01:01:51,799 - She's just not movin' a bit, is she? 780 01:01:51,799 --> 01:01:53,890 - I don't, I think she's gold brickin'. 781 01:01:53,890 --> 01:01:55,973 - All right, boys, there. 782 01:02:04,597 --> 01:02:05,920 - Can't take both of us. 783 01:02:59,501 --> 01:03:01,410 - OK, hillbilly, I'm gonna count to four 784 01:03:01,410 --> 01:03:03,117 and you make your play. 785 01:03:03,117 --> 01:03:07,180 Either use that thing or throw it in the water. 786 01:03:07,180 --> 01:03:08,013 One, 787 01:03:10,301 --> 01:03:11,134 two, 788 01:03:13,041 --> 01:03:13,874 three, 789 01:03:16,706 --> 01:03:18,979 four, that's far enough! 790 01:03:18,979 --> 01:03:21,896 One more step and the girl gets it! 791 01:03:26,008 --> 01:03:29,175 - I won't need this thing to take you. 792 01:03:34,962 --> 01:03:36,627 - OK, hillbilly, I'm takin' the girl 793 01:03:36,627 --> 01:03:38,087 and I'm gettin' over the hill! 794 01:03:38,087 --> 01:03:39,208 Now, don't try and follow me 795 01:03:39,208 --> 01:03:40,594 or I'll have to kill her! 796 01:03:40,594 --> 01:03:42,427 - Don't you touch Lil! 797 01:06:55,463 --> 01:06:58,046 It's all right, little sister. 798 01:06:59,634 --> 01:07:01,552 Cry it up, cry it up. 799 01:07:01,552 --> 01:07:03,135 Get rid of it, hey! 800 01:07:05,973 --> 01:07:08,025 You know Red' waitin' for us down the road. 801 01:07:08,025 --> 01:07:10,275 - Red, she, she ain't dead? 802 01:07:13,078 --> 01:07:16,310 - No, she's alive enough to marry me, 803 01:07:17,143 --> 01:07:19,310 whether she agrees or not! 804 01:07:22,264 --> 01:07:24,300 You know somethin', Lil? 805 01:07:24,300 --> 01:07:28,501 They say whiskey runners are real mean on a racetrack, 806 01:07:28,501 --> 01:07:30,492 so we're gonna have a go at it, 807 01:07:30,492 --> 01:07:33,487 and I want you to come with us. 808 01:07:33,487 --> 01:07:36,237 I wouldn't have it any other way. 809 01:07:40,903 --> 01:07:44,447 Well, first I gotta take care of him. 810 01:07:44,447 --> 01:07:45,280 Wait here. 811 01:11:56,871 --> 01:12:01,676 ♪ Take a ride down the Southland ♪ 812 01:12:01,676 --> 01:12:05,885 ♪ Smell a moonshine made by the man ♪ 813 01:12:05,885 --> 01:12:08,172 ♪ Keep on a-rollin' ♪ 814 01:12:08,172 --> 01:12:13,063 ♪ And keep on a-movin' if you can ♪ 815 01:12:18,384 --> 01:12:22,566 ♪ Been a fool all of my life ♪ 816 01:12:22,566 --> 01:12:27,258 ♪ Always fun but never a wife ♪ 817 01:12:27,258 --> 01:12:29,818 ♪ Keep on a-rollin' ♪ 818 01:12:29,818 --> 01:12:33,735 ♪ Keep on a-movin' if you can ♪ 55700

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.