Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,413 --> 00:00:08,620
[Millie] Previously on
Max & the Midknights...
2
00:00:08,724 --> 00:00:10,620
[Queen Nerelia]
Find my people, Sir Max.
3
00:00:10,724 --> 00:00:12,344
We will. I promise.
4
00:00:12,448 --> 00:00:13,413
Anyone here?
5
00:00:13,482 --> 00:00:15,724
- [all screaming]
- [ogres roaring]
6
00:00:15,793 --> 00:00:18,620
- [Rovak] Psst, over here.
- [gasps] Hey, guys, look!
7
00:00:18,758 --> 00:00:20,137
[Uncle Budrick]
A gnome from Tresk.
8
00:00:20,275 --> 00:00:22,793
Why would ogres make you dig?
9
00:00:22,931 --> 00:00:24,586
It's the Shadow Man.
10
00:00:25,448 --> 00:00:26,655
He's looking for something.
11
00:00:26,758 --> 00:00:29,413
- [gasps]
- [Brunty] Let us in!
12
00:00:29,551 --> 00:00:30,931
[Grunty] Open up!
13
00:00:31,034 --> 00:00:32,068
[growls]
14
00:00:33,241 --> 00:00:35,724
- [whimpers]
- You're coming with us.
15
00:00:36,965 --> 00:00:38,689
♪ Tense music playing ♪
16
00:00:38,793 --> 00:00:41,758
[yelping and grunting]
17
00:00:41,862 --> 00:00:44,689
[growls]
Look at all these gnomes!
18
00:00:44,793 --> 00:00:47,724
Perfect bite-size snacks
for the road.
19
00:00:47,827 --> 00:00:51,275
- [chuckles menacingly]
- [whimpering]
20
00:00:51,413 --> 00:00:52,965
[yelps] Please don't eat me!
21
00:00:53,103 --> 00:00:54,482
♪ Suspenseful music playing ♪
22
00:00:54,620 --> 00:00:55,862
-♪ music stops abruptly
-[screams]
23
00:00:55,965 --> 00:00:59,413
No eating, Brunty!
They're for the boss.
24
00:00:59,517 --> 00:01:02,689
And what the boss wants,
the boss gets.
25
00:01:02,827 --> 00:01:04,689
Oh, come on!
26
00:01:04,793 --> 00:01:07,137
He won't notice
if one little gnome is gone!
27
00:01:07,241 --> 00:01:10,068
- He didn't last time.
- [stomach rumbles]
28
00:01:10,172 --> 00:01:12,689
- [belches]
- ♪ tense music stinger ♪
29
00:01:12,793 --> 00:01:14,000
[all gasp]
30
00:01:14,137 --> 00:01:15,827
- I said no!
- ♪ ominous music playing ♪
31
00:01:15,931 --> 00:01:18,000
[grunts] Fine!
32
00:01:21,655 --> 00:01:23,931
[Max and company grunting]
33
00:01:24,034 --> 00:01:25,517
- Is everyone alright?
- Yeah.
34
00:01:25,620 --> 00:01:27,206
- I'm okay.
- Traumatized.
35
00:01:27,344 --> 00:01:29,931
[Uncle Budrick muffled groaning]
36
00:01:30,000 --> 00:01:33,000
- Ouchie-pouchie!
- Sorry, Uncle Budrick!
37
00:01:33,068 --> 00:01:36,000
Oh, wait a minute, that actually
helped my bad back!
38
00:01:36,103 --> 00:01:37,655
- [back cracks]
- Aw yeah!
39
00:01:37,758 --> 00:01:41,000
Millie, pray tell, why did you
turn us into gnomes
40
00:01:41,137 --> 00:01:43,827
when that's precisely what
the ogres were looking for?!
41
00:01:43,965 --> 00:01:46,379
Yeah, pray tell,
'cause I thought we were trying
42
00:01:46,482 --> 00:01:47,827
to avoidgetting captured?
43
00:01:47,931 --> 00:01:51,137
[laughs smugly] Brothers!
44
00:01:51,206 --> 00:01:54,206
The ogres would've eaten us
if we were still kids, right?
45
00:01:54,344 --> 00:01:56,551
- Right.
- They almost just did!
46
00:01:56,655 --> 00:01:58,517
But the ogres think
we're gnomes,
47
00:01:58,655 --> 00:02:01,344
so they didn't eat us.
Instead...
48
00:02:01,413 --> 00:02:03,586
They're taking us to where
the kidnapped gnomes
49
00:02:03,724 --> 00:02:05,586
- are being held!
- Millie, that's...
50
00:02:05,724 --> 00:02:07,620
- That's actually...
- A great plan.
51
00:02:07,724 --> 00:02:10,241
Argh! I'm a genius!
52
00:02:10,344 --> 00:02:12,551
- A small, bearded genius!
- [screaming]
53
00:02:12,655 --> 00:02:14,724
[Kevyn] Millie! Boundaries!
54
00:02:16,827 --> 00:02:18,379
♪ Upbeat rock theme
music plays ♪
55
00:02:19,689 --> 00:02:22,758
♪ Lotta people tellin' me
what I should be ♪
56
00:02:22,896 --> 00:02:25,620
♪ But I wanna make
my own destiny ♪
57
00:02:25,758 --> 00:02:28,379
♪ Got a feelin'
that it might be time for me ♪
58
00:02:28,448 --> 00:02:31,068
♪ To find my own way ♪
59
00:02:31,586 --> 00:02:33,758
♪ 'Cause I can feel it
in my heart ♪
60
00:02:33,896 --> 00:02:37,724
♪ It takes a lot to be brave
but just a little to start ♪
61
00:02:37,827 --> 00:02:40,206
♪ Let's go
take a million chances ♪
62
00:02:40,275 --> 00:02:43,068
♪ Let's go
and change our circumstances ♪
63
00:02:43,172 --> 00:02:46,275
♪ I'm gonna write my own story
and the hero is me ♪
64
00:02:46,379 --> 00:02:50,551
♪ song ends
with echoing rock note ♪
65
00:02:51,448 --> 00:02:53,034
♪ contemplative music playing ♪
66
00:02:53,137 --> 00:02:56,034
[clicking]
67
00:03:08,000 --> 00:03:09,620
- Your Majesty, forgive me...
- [Sam coos]
68
00:03:09,724 --> 00:03:12,413
...but what exactly
are we looking for?
69
00:03:12,482 --> 00:03:14,137
A clue to Mumblin's whereabouts.
70
00:03:14,241 --> 00:03:16,137
There's something amiss,
Sir Alva.
71
00:03:16,241 --> 00:03:19,172
The clatterback, the gnomes,
Mumblin's disappearance,
72
00:03:19,275 --> 00:03:22,310
and now we haven't had word
from Sir Gadabout in days!
73
00:03:22,413 --> 00:03:25,172
I need to find Mumblin
before anything else happens!
74
00:03:25,310 --> 00:03:26,517
[door opens]
75
00:03:26,655 --> 00:03:28,482
Your Majesty, sorry to barge in,
76
00:03:28,620 --> 00:03:30,000
but we thought
you needed to know.
77
00:03:30,137 --> 00:03:32,344
We've lost contact
with the Midknights!
78
00:03:32,482 --> 00:03:36,517
What?! Oh dear, this isn't good.
79
00:03:36,620 --> 00:03:38,344
I know you two
must be worried sick,
80
00:03:38,448 --> 00:03:41,344
but for now, I ask you,
keep this between us.
81
00:03:41,482 --> 00:03:43,344
No need to cause a wider panic.
82
00:03:43,448 --> 00:03:44,758
Yes, of course, Your Majesty.
83
00:03:44,827 --> 00:03:47,448
Hopefully we'll hear
from the Midknights soon.
84
00:03:47,517 --> 00:03:49,000
And from Sir Gadabout.
85
00:03:49,103 --> 00:03:52,482
Sir Alva, try sending Gadabout
another raven or two.
86
00:03:52,620 --> 00:03:54,103
Send the whole flock
if you must!
87
00:03:54,172 --> 00:03:56,448
- Right away.
- ♪ tense music plays ♪
88
00:03:57,034 --> 00:03:58,793
[weapon clangs]
89
00:03:59,586 --> 00:04:01,758
[grunts]
90
00:04:02,793 --> 00:04:04,413
- [gasps]
- Whoa, Nelly!
91
00:04:04,517 --> 00:04:08,310
Ah yes, Sir Alva,
she, uh, hates the stairs.
92
00:04:08,379 --> 00:04:10,448
Are you sure there's nothing
we can do to help?
93
00:04:10,551 --> 00:04:12,241
- [Sam babbles]
- Quite sure.
94
00:04:12,344 --> 00:04:13,620
I have everything under control.
95
00:04:13,724 --> 00:04:15,206
[coos and gulps]
96
00:04:15,689 --> 00:04:17,034
- [yelps]
- [giggles]
97
00:04:17,137 --> 00:04:18,827
[burps]
98
00:04:20,620 --> 00:04:22,068
[laughs]
99
00:04:22,172 --> 00:04:24,206
[King Conrad chuckles nervously]
100
00:04:24,310 --> 00:04:27,482
- [birds squawking]
- ♪ eerie music playing ♪
101
00:04:27,586 --> 00:04:30,275
[grunts] I don't see any
of the gnomes yet!
102
00:04:30,379 --> 00:04:32,068
Just more holes.
103
00:04:32,206 --> 00:04:34,896
On the plus side,
I'm kinda digging the beard.
104
00:04:35,034 --> 00:04:37,862
- What do you think?
- Oh yeah, it suits you, Max!
105
00:04:37,965 --> 00:04:39,310
- Right?!
- Very woodsy!
106
00:04:39,379 --> 00:04:40,482
Looking good!
107
00:04:40,586 --> 00:04:42,379
Is it always so itchy?
108
00:04:42,517 --> 00:04:44,482
Oooh, I got you, bro!
109
00:04:44,551 --> 00:04:46,862
- Agh!
- Ow, ah, Millie!
110
00:04:47,000 --> 00:04:48,758
- Feels good, right?
- Personal space!
111
00:04:48,862 --> 00:04:50,827
- Please!
- [gasps] Want me to braid it?
112
00:04:50,896 --> 00:04:53,758
Millie, stop!
I, uh... I have a better idea.
113
00:04:53,862 --> 00:04:55,413
Why don't you, uh, go bother...
114
00:04:55,551 --> 00:04:59,862
I mean, go talk to Rovak about
what it's like being a gnome.
115
00:04:59,965 --> 00:05:02,137
Oh! Great idea!
116
00:05:02,241 --> 00:05:04,103
If I'm gonna blend in
with the other gnomes,
117
00:05:04,241 --> 00:05:05,931
I gotta get into character!
118
00:05:06,034 --> 00:05:08,000
[gasps]
Wait, this isn't your way
119
00:05:08,103 --> 00:05:09,896
of trying to get rid of me,
is it?
120
00:05:10,000 --> 00:05:12,172
No! Never!
121
00:05:13,965 --> 00:05:17,103
[sighs in relief]
Finally, some peace.
122
00:05:17,206 --> 00:05:19,758
Rovak, tell me everything
about being a gnome!
123
00:05:19,827 --> 00:05:23,896
Well, we gnomes lived
a peaceful and happy life
124
00:05:23,965 --> 00:05:25,103
until we were captured
125
00:05:25,206 --> 00:05:28,517
and now we live in fear
of the Shadow Man,
126
00:05:28,620 --> 00:05:31,448
hopeless, no one daring
to fight back
127
00:05:31,551 --> 00:05:32,965
against his cruelty.
128
00:05:33,068 --> 00:05:34,586
Don't worry, Rovak.
129
00:05:34,689 --> 00:05:36,413
Things are gonna change
when we arrive...
130
00:05:36,482 --> 00:05:39,344
- [ogres roar]
- And I think we just did.
131
00:05:39,448 --> 00:05:42,620
-♪ ominous music playing
-[ogres roaring]
132
00:05:42,758 --> 00:05:45,965
[snarling and roaring]
133
00:05:48,000 --> 00:05:49,482
[roaring]
134
00:05:56,413 --> 00:05:58,172
Ugh. Sire!
135
00:05:58,275 --> 00:06:01,758
Your most loyal servants
have returned!
136
00:06:01,862 --> 00:06:04,517
♪ Menacing music plays ♪
137
00:06:04,620 --> 00:06:07,172
[gasps]
That must be the Shadow Man!
138
00:06:07,310 --> 00:06:11,068
Sire, we found something
you've been looking for!
139
00:06:11,172 --> 00:06:13,310
Yes! Finally! Give it here.
140
00:06:13,448 --> 00:06:14,344
Now!
141
00:06:14,482 --> 00:06:16,172
Oh, gross!
142
00:06:16,275 --> 00:06:18,000
He is not aging gracefully!
143
00:06:18,103 --> 00:06:21,655
[hesitating] No, sire!
We didn't find your treasure.
144
00:06:21,758 --> 00:06:23,862
We found the runaway gnome!
145
00:06:24,620 --> 00:06:26,103
[groans in anger]
146
00:06:26,206 --> 00:06:30,620
Have you any idea
how long I have waited
147
00:06:30,724 --> 00:06:32,413
to find what I seek?
148
00:06:32,517 --> 00:06:34,000
- Nuh-uh.
- Centuries!
149
00:06:34,137 --> 00:06:35,241
[ogres whimpering]
150
00:06:36,068 --> 00:06:37,586
How is that possible?
151
00:06:37,689 --> 00:06:41,275
So perhaps
you can understand why...
152
00:06:41,344 --> 00:06:42,862
I don't care
153
00:06:43,000 --> 00:06:47,103
about one measly little gnome!
154
00:06:47,206 --> 00:06:49,862
Well, we actually found
a whole bunch of gnomes...
155
00:06:50,000 --> 00:06:51,241
[ogres gasp and whine nervously]
156
00:06:51,344 --> 00:06:53,379
Then put them to work
with the others!
157
00:06:53,517 --> 00:06:56,103
My treasure is close.
I can sense it.
158
00:06:56,172 --> 00:07:00,793
Keep them digging
until we find it!
159
00:07:00,931 --> 00:07:02,241
And should they cause
160
00:07:02,310 --> 00:07:04,620
- any more trouble...
- [grunts]
161
00:07:04,724 --> 00:07:08,551
...feel free
to feast on their bones.
162
00:07:09,413 --> 00:07:12,448
- Gladly!
- Thank you, sire!
163
00:07:12,586 --> 00:07:15,793
- [laughing maniacally]
- ♪ menacing music playing ♪
164
00:07:15,931 --> 00:07:17,620
- [roaring]
- Oh no!
165
00:07:17,724 --> 00:07:22,655
- [screams]
- [roars]
166
00:07:23,689 --> 00:07:26,862
[Max and company grunting]
167
00:07:30,448 --> 00:07:32,413
No, no, no! [screams]
168
00:07:32,517 --> 00:07:33,965
[all screaming]
169
00:07:34,103 --> 00:07:36,655
[grunting]
170
00:07:38,344 --> 00:07:41,655
[screaming]
171
00:07:42,758 --> 00:07:45,068
[screaming and grunting]
172
00:07:46,241 --> 00:07:49,275
♪ ominous music playing ♪
173
00:07:49,379 --> 00:07:51,241
[Max and company groaning]
174
00:07:51,310 --> 00:07:54,103
-♪ somber music playing
-Max, look!
175
00:07:54,793 --> 00:07:58,103
We've done it.
We've found the gnomes!
176
00:07:58,241 --> 00:08:01,344
[gnomes murmuring]
177
00:08:01,482 --> 00:08:04,206
[indistinct chatter]
178
00:08:06,655 --> 00:08:07,448
[both gasp]
179
00:08:07,517 --> 00:08:09,482
Gnomes of Tresk!
180
00:08:09,620 --> 00:08:11,448
We're here to rescue you!
181
00:08:11,551 --> 00:08:12,931
- Huh?
- Who is that?
182
00:08:13,000 --> 00:08:16,137
- [gnome] Rescue us?
- [murmuring]
183
00:08:16,862 --> 00:08:19,000
- What did she say?
- Did she say rescue?
184
00:08:19,103 --> 00:08:21,241
- That's ridiculous!
- [ogre roaring]
185
00:08:21,344 --> 00:08:25,000
-♪ menacing music plays
-[roars]
186
00:08:27,344 --> 00:08:29,448
- We should get back to work!
- Right!
187
00:08:29,517 --> 00:08:31,620
Back to work!
188
00:08:31,724 --> 00:08:33,482
- Yes, yes. Back to work.
- Right.
189
00:08:34,103 --> 00:08:37,551
Uh... that's not exactly
the reaction I was expecting.
190
00:08:39,137 --> 00:08:41,827
♪ Dejected music playing ♪
191
00:08:41,965 --> 00:08:44,827
Wow, Rovak, you weren't kidding
when you said
192
00:08:44,965 --> 00:08:46,310
the gnomes had lost hope.
193
00:08:46,413 --> 00:08:48,724
I don't get it. Wait!
194
00:08:48,827 --> 00:08:51,655
Of course!
They think you're gnomes!
195
00:08:52,172 --> 00:08:54,862
Everyone, everyone!
These aren't gnomes!
196
00:08:54,965 --> 00:08:57,103
They're humans in disguise!
197
00:08:57,172 --> 00:09:00,379
The bravest, most fearless
heroes in the land.
198
00:09:00,517 --> 00:09:04,068
This is...
[imitates trumpet fanfare]
199
00:09:04,206 --> 00:09:06,310
...Max and the Midknights!
200
00:09:06,413 --> 00:09:08,413
♪ Hopeful music plays
and abruptly stops ♪
201
00:09:08,551 --> 00:09:10,586
- [silence]
- [gnome coughs]
202
00:09:10,689 --> 00:09:12,827
[sarcastically] Oh great,
those kids from that book
203
00:09:12,896 --> 00:09:14,517
you're always bugging us about?
204
00:09:14,620 --> 00:09:16,241
Exactly, Flora!
205
00:09:16,379 --> 00:09:18,379
The Midknights
are gonna save us!
206
00:09:18,482 --> 00:09:21,379
We were sent by Queen Nerelia.
We're here to help!
207
00:09:21,482 --> 00:09:23,620
- Yeah!
- Aww, yeah!
208
00:09:23,724 --> 00:09:25,862
[chuckles] Aw! Great! Yeah.
209
00:09:25,965 --> 00:09:27,655
Why don't you help
by digging over there?
210
00:09:27,724 --> 00:09:29,827
[chuckles sarcastically] Okay...
211
00:09:29,896 --> 00:09:31,827
- [Millie humming]
- [clears throat]
212
00:09:31,931 --> 00:09:34,000
- She means you.
- Right!
213
00:09:34,103 --> 00:09:37,379
A gnome's gotta do
what a gnome's gotta do!
214
00:09:37,482 --> 00:09:38,448
Take this.
215
00:09:38,551 --> 00:09:40,068
My character doesn't use a wand,
216
00:09:40,206 --> 00:09:42,137
she uses a pickax!
217
00:09:42,241 --> 00:09:43,724
[struggling grunts]
218
00:09:43,827 --> 00:09:46,034
Millie, be careful,
that looks really sharp...
219
00:09:46,103 --> 00:09:48,000
Oh, what am I kidding,
she loves sharp things...
220
00:09:48,103 --> 00:09:49,344
- It's okay.
- [Millie humming]
221
00:09:49,413 --> 00:09:51,413
Her place is among
the gnomes now.
222
00:09:52,068 --> 00:09:53,103
It's better this way.
223
00:09:53,241 --> 00:09:55,551
Did you say Queen Nerelia
sent you?
224
00:09:55,689 --> 00:09:57,586
She made it out of Tresk?
225
00:09:57,689 --> 00:09:59,413
Was she... alone?
226
00:09:59,551 --> 00:10:02,000
No.
She brought a young baby, Sam.
227
00:10:02,068 --> 00:10:04,551
Sam's safe? Our little Sammie!
228
00:10:04,620 --> 00:10:07,000
- [sighs in relief]
- Oh, thank the sun in the sky
229
00:10:07,068 --> 00:10:08,655
and the grass 'neath our feet!
230
00:10:08,758 --> 00:10:12,068
You're Sam's parents!
I'm so glad you're okay!
231
00:10:12,172 --> 00:10:14,344
And don't worry.
Sam is safe in Byjovia
232
00:10:14,448 --> 00:10:16,586
and we've come to make sure
you get back to her.
233
00:10:16,724 --> 00:10:18,586
- All of you.
- Okay, sure. Yeah?
234
00:10:18,724 --> 00:10:20,379
- And how you gonna do that?
- [Max] Right!
235
00:10:20,482 --> 00:10:23,275
Well, we were going to figure
that out when we found you all.
236
00:10:23,413 --> 00:10:26,206
Don't worry.
We improvise all the time.
237
00:10:26,310 --> 00:10:28,344
It works out... usually.
238
00:10:28,413 --> 00:10:31,758
Wow, Rovak, your heroes
are really putting me at ease!
239
00:10:31,862 --> 00:10:33,724
- [chuckles sarcastically]
- [Grunty] Hey!
240
00:10:33,793 --> 00:10:38,275
Get back to work!
We're not gonna warn you again!
241
00:10:38,379 --> 00:10:40,758
[nervous chatter]
242
00:10:40,862 --> 00:10:43,000
Come on, the sooner
we find this thing,
243
00:10:43,103 --> 00:10:45,206
the sooner the Shadow Man
will let us go!
244
00:10:45,275 --> 00:10:46,758
But you don't know that!
245
00:10:46,862 --> 00:10:49,827
If you want to get back to Sam,
then we need to escape!
246
00:10:49,896 --> 00:10:52,758
- All of us.
- [Brunty] That's it!
247
00:10:52,896 --> 00:10:56,172
Gnomes who don't listen
pay the price!
248
00:10:56,241 --> 00:10:57,758
[sinister laughter]
249
00:10:57,896 --> 00:10:59,896
- [roars]
- [screaming]
250
00:11:02,482 --> 00:11:05,000
- Lunch time!
- No!
251
00:11:05,137 --> 00:11:07,931
- [gobbling]
- [gasps]
252
00:11:08,000 --> 00:11:09,620
Now get back to work!
253
00:11:09,724 --> 00:11:13,379
Or you'll all end up
like your friend!
254
00:11:13,482 --> 00:11:16,068
- [burps]
- ♪ ominous music playing ♪
255
00:11:16,896 --> 00:11:18,344
[pickax clanks]
256
00:11:19,517 --> 00:11:22,965
[whimpering]
257
00:11:23,068 --> 00:11:25,586
♪ somber music playing ♪
258
00:11:26,586 --> 00:11:30,137
[sobbing]
259
00:11:31,103 --> 00:11:33,620
Don't you see?
It's too dangerous.
260
00:11:33,689 --> 00:11:35,655
If we risk our lives
trying to escape,
261
00:11:35,793 --> 00:11:38,172
we may never see
our daughter again.
262
00:11:38,275 --> 00:11:40,827
Sam is safe.
That's all that matters.
263
00:11:40,965 --> 00:11:42,344
Best we keep digging.
264
00:11:42,482 --> 00:11:44,862
- [nervous chatter]
- [gnome] Have to keep digging!
265
00:11:44,965 --> 00:11:46,620
What do we do, Max?
266
00:11:46,689 --> 00:11:49,137
[sighs] I made a promise
to Queen Nerelia,
267
00:11:49,275 --> 00:11:51,103
and I am not going back
on my word.
268
00:11:51,551 --> 00:11:55,137
We've got to save everyone else.
Whatever it takes.
269
00:11:55,241 --> 00:11:58,068
[bell tolling]
270
00:11:58,517 --> 00:12:00,275
Think, Conrad! Think!
271
00:12:00,931 --> 00:12:03,758
Who on earth could be
behind all of this? [gasps]
272
00:12:04,344 --> 00:12:06,034
Of course.
273
00:12:06,172 --> 00:12:08,413
[bottle clinking]
274
00:12:10,482 --> 00:12:11,724
Pucker up, Boney!
275
00:12:11,827 --> 00:12:14,275
What Henrietta doesn't know
can't hurt her.
276
00:12:14,379 --> 00:12:16,000
[chuckles] Mmm!
277
00:12:16,068 --> 00:12:18,517
- [King Conrad clears throat]
- It wasn't me, it was him!
278
00:12:18,655 --> 00:12:20,172
[gasps]
279
00:12:20,275 --> 00:12:21,896
Well, I'll be!
280
00:12:22,000 --> 00:12:25,724
It's my weasel brother.
Come to pay me a visit, eh?
281
00:12:25,862 --> 00:12:28,758
- Well, it's about time!
- [Sam giggles]
282
00:12:28,862 --> 00:12:31,827
Eww! What's with the tiny,
ugh, baby?
283
00:12:31,896 --> 00:12:34,482
- [Sam giggles]
- I'm asking the questions.
284
00:12:34,551 --> 00:12:36,206
What are you plotting, brother?
285
00:12:36,310 --> 00:12:39,413
You're not in cahoots with
another sorceress, are you?
286
00:12:39,551 --> 00:12:41,896
Ugh, that was a one-time thing!
287
00:12:42,000 --> 00:12:44,551
Well, if you're not behind
any of this, then who is?
288
00:12:44,655 --> 00:12:46,482
How am I supposed to know,
brother?
289
00:12:46,551 --> 00:12:47,655
I've been locked down here
290
00:12:47,724 --> 00:12:50,068
with a bunch of smelly,
revolting bones!
291
00:12:50,206 --> 00:12:52,551
Ugh! No offense, guys.
292
00:12:52,655 --> 00:12:53,896
Anyway, if you're so worried,
293
00:12:54,034 --> 00:12:55,413
why don't you go consult
294
00:12:55,517 --> 00:12:57,068
your beloved Sir Gad-a-butt
295
00:12:57,206 --> 00:12:59,068
or Bumblin the fool!
296
00:12:59,172 --> 00:13:00,344
That's the problem.
297
00:13:00,413 --> 00:13:01,931
They're both missing.
298
00:13:02,068 --> 00:13:04,965
And I fear there's some
greater danger out there
299
00:13:05,103 --> 00:13:06,241
that threatens Byjovia.
300
00:13:06,344 --> 00:13:09,379
[gasps] Danger?
Ooh, what kind of danger?
301
00:13:09,448 --> 00:13:11,103
The villainous kind.
302
00:13:11,241 --> 00:13:13,172
The kind that seems
to run in our family.
303
00:13:13,275 --> 00:13:14,896
Well, what are you
standing here for?
304
00:13:15,000 --> 00:13:17,413
Go lock the gates.
Close down the kingdom!
305
00:13:17,551 --> 00:13:18,896
Be a king, Connie!
306
00:13:19,000 --> 00:13:21,482
Mm, locking the gates
would only cause a panic.
307
00:13:21,586 --> 00:13:24,241
- Good! Keep the people in fear.
- ♪ menacing music plays ♪
308
00:13:24,310 --> 00:13:26,931
Then you can reallyexert
your power!
309
00:13:27,034 --> 00:13:28,241
Ah, yes.
310
00:13:28,310 --> 00:13:29,551
This is precisely why
311
00:13:29,620 --> 00:13:31,793
I don't come to you for advice.
312
00:13:32,482 --> 00:13:35,379
Uh, perhaps throw in
a few beheadings too?
313
00:13:35,482 --> 00:13:37,448
- Really show them who's boss!
- [locks clicking]
314
00:13:37,551 --> 00:13:39,862
Chop chop! [sighs]
315
00:13:39,965 --> 00:13:42,827
He just doesn't appreciate
good advice when he hears it!
316
00:13:42,931 --> 00:13:44,275
Now, where were we?
317
00:13:44,413 --> 00:13:48,034
- Ah yes. [chuckles]
- ♪ romantic music playing ♪
318
00:13:48,103 --> 00:13:49,724
[cawing]
319
00:13:49,827 --> 00:13:52,103
Even though Fendra
stole Max's courage,
320
00:13:52,206 --> 00:13:54,793
Max was able to defeat
the evil sorceress!
321
00:13:54,931 --> 00:13:57,931
And Byjovia was saved!
322
00:13:59,206 --> 00:14:00,275
Uh-huh, yeah.
323
00:14:00,379 --> 00:14:02,034
Um... didn't she also have
324
00:14:02,137 --> 00:14:04,034
an army, a dragon,
and a super-powered wizard?
325
00:14:04,172 --> 00:14:05,620
[pickaxes clanking]
326
00:14:05,724 --> 00:14:07,172
Can we call that wizard?
327
00:14:07,310 --> 00:14:08,413
He sounds helpful!
328
00:14:08,517 --> 00:14:10,275
Come on, keep digging, everyone.
329
00:14:10,379 --> 00:14:13,034
-♪ dejected music playing
-I don't get it, Max!
330
00:14:13,172 --> 00:14:16,689
If your story can't
inspire them, nothing will!
331
00:14:16,793 --> 00:14:18,206
We can't give up.
332
00:14:18,344 --> 00:14:22,275
Flo! Flo! Come dig with me, Flo!
333
00:14:22,379 --> 00:14:24,034
Yeah, the name's Flora.
334
00:14:24,172 --> 00:14:25,275
[grunting]
335
00:14:25,344 --> 00:14:26,758
[Flora] Kid, you can't
break through that.
336
00:14:26,827 --> 00:14:28,689
Well, not with that attitude!
337
00:14:28,793 --> 00:14:30,172
No, I mean,
you can't just chisel
338
00:14:30,275 --> 00:14:31,344
into solid rock like that.
339
00:14:31,448 --> 00:14:32,862
- It might...
- [rumbling]
340
00:14:32,965 --> 00:14:33,965
- ...crack.
- [gnome screams]
341
00:14:34,068 --> 00:14:35,620
No one listens to me!
342
00:14:35,724 --> 00:14:38,517
-♪ suspenseful music playing
-[gnomes scream]
343
00:14:38,620 --> 00:14:40,551
[rumbling]
344
00:14:40,655 --> 00:14:42,931
Oh, what have you done? Oh no!
345
00:14:43,034 --> 00:14:46,103
- [panicked screams]
- Watch out!
346
00:14:46,206 --> 00:14:48,862
♪ Suspenseful music plays
and stops ♪
347
00:14:49,517 --> 00:14:50,482
♪ ominous music playing ♪
348
00:14:50,586 --> 00:14:52,965
Can you hear us?! Help us!
349
00:14:53,034 --> 00:14:54,655
- [clamoring in panic]
- Help!
350
00:14:54,793 --> 00:14:58,206
- Flora! Are you okay?
- Help us!
351
00:14:58,344 --> 00:14:59,620
- Millie is in there!
- Oh no!
352
00:14:59,689 --> 00:15:01,413
She's only in there
because I encouraged her
353
00:15:01,551 --> 00:15:04,310
- to be a gnome!
- Millie, can you use your magic?
354
00:15:04,413 --> 00:15:06,275
- [Millie] Yeah!
- Yes! You'll be alright!
355
00:15:06,379 --> 00:15:07,482
Just use your magic!
356
00:15:07,551 --> 00:15:08,586
I'll try!
357
00:15:08,689 --> 00:15:11,137
Wait. I gave Kevyn my wand!
358
00:15:11,241 --> 00:15:13,413
Oh, what kind of wizard am I?!
359
00:15:13,517 --> 00:15:15,103
Do you really want me
to answer that?
360
00:15:15,206 --> 00:15:16,655
Because the answer is not great.
361
00:15:16,758 --> 00:15:19,275
Egad! What have I done?
362
00:15:19,413 --> 00:15:21,413
Does anyone know
how to use this thing?!
363
00:15:21,551 --> 00:15:23,068
[straining]
364
00:15:23,172 --> 00:15:25,586
It's completely blocked.
They're gonna run out of air!
365
00:15:25,689 --> 00:15:28,344
- Then we've got to move quick!
- [Grunty roars]
366
00:15:28,413 --> 00:15:30,379
[Grunty]
What are you doing down there?!
367
00:15:30,448 --> 00:15:33,413
There was a cave-in!
We have to move the boulder!
368
00:15:33,517 --> 00:15:36,448
[Brunty] Leave them.
Keep digging!
369
00:15:36,551 --> 00:15:38,931
- [roars]
- [gnomes straining]
370
00:15:39,068 --> 00:15:42,551
Looks like someone's not doing
what they're told.
371
00:15:42,655 --> 00:15:46,413
Know what that means, Grunty?
It's feeding time!
372
00:15:46,551 --> 00:15:49,551
Hey!
You got to eat the last one!
373
00:15:49,655 --> 00:15:51,724
It's my turn!
374
00:15:51,793 --> 00:15:56,206
- [roaring]
- ♪ ominous rock music plays ♪
375
00:15:56,310 --> 00:15:58,517
- [gnomes screaming]
- [laughs]
376
00:15:58,586 --> 00:16:01,793
- [roars]
- She's gonna eat us!
377
00:16:01,896 --> 00:16:04,137
Everyone,
free the trapped gnomes!
378
00:16:04,241 --> 00:16:06,137
- I'll take care of this.
- [gnomes screaming]
379
00:16:06,275 --> 00:16:08,793
But what can
one little gnome do?
380
00:16:08,931 --> 00:16:12,413
- [roaring]
- [grunting]
381
00:16:14,206 --> 00:16:16,275
- Hey! What is she doing?!
- She's doomed!
382
00:16:16,379 --> 00:16:18,000
Stop, you fool!
383
00:16:18,137 --> 00:16:21,103
[grunting]
384
00:16:21,206 --> 00:16:24,551
[screaming]
385
00:16:25,000 --> 00:16:27,724
Oh, you're gonna regret
coming down here!
386
00:16:27,827 --> 00:16:29,862
- [grunts]
- [growls with pain]
387
00:16:31,103 --> 00:16:33,965
[roaring]
388
00:16:38,448 --> 00:16:40,896
- Whoa. She's doing it.
- It's amazing!
389
00:16:40,965 --> 00:16:42,344
Oh, you bet she is!
390
00:16:42,448 --> 00:16:44,103
Now come on,
we've got work to do!
391
00:16:44,206 --> 00:16:46,724
Let's get that scoop
under the boulder!
392
00:16:46,827 --> 00:16:50,482
♪ Heroic music playing ♪
393
00:16:50,620 --> 00:16:53,827
[grunting]
394
00:17:03,551 --> 00:17:06,068
Come on, ogres, try to catch me.
395
00:17:07,137 --> 00:17:09,000
[roars]
396
00:17:14,310 --> 00:17:16,758
- We can do this together!
- Yeah!
397
00:17:17,310 --> 00:17:19,517
[grunts]
398
00:17:23,586 --> 00:17:25,931
[ogres roaring]
399
00:17:28,862 --> 00:17:32,034
[roaring]
400
00:17:32,172 --> 00:17:34,689
Keep pushing
with everything you got!
401
00:17:37,689 --> 00:17:39,068
[whimpering]
402
00:17:42,137 --> 00:17:43,448
[groans]
403
00:17:43,551 --> 00:17:45,551
- Oh, I can breathe!
- [gasps]
404
00:17:45,655 --> 00:17:48,862
- Sweet oxygen!
- Hooray! I'm not dead!
405
00:17:49,000 --> 00:17:51,344
- [gnomes cheering]
- I'm alive! I'm-I'm here.
406
00:17:51,448 --> 00:17:52,379
They're free!
407
00:17:52,517 --> 00:17:53,379
We saved our friends
408
00:17:53,482 --> 00:17:54,689
and knocked out the ogres!
409
00:17:54,827 --> 00:17:57,068
- What luck!
- We did it! We did it!
410
00:17:57,965 --> 00:17:59,896
Millie! I'm sorry!
411
00:18:00,034 --> 00:18:01,931
My selfish pursuit
of personal space
412
00:18:02,068 --> 00:18:04,655
- put you in danger!
- It's okay, bro!
413
00:18:04,758 --> 00:18:07,068
I'm always
putting myself in danger.
414
00:18:07,137 --> 00:18:08,793
I forgive you!
415
00:18:08,931 --> 00:18:12,586
Great...
And, uh, this is where you say,
416
00:18:12,655 --> 00:18:14,793
"Kevyn, I'm going
to be more respectful
417
00:18:14,931 --> 00:18:16,620
- of your boundaries"?
- Really?
418
00:18:16,758 --> 00:18:20,586
Mm. That doesn't sound like me
but I'll try my best!
419
00:18:20,689 --> 00:18:21,551
Promise.
420
00:18:21,620 --> 00:18:24,413
[sighs] Thanks, Rovak.
421
00:18:24,482 --> 00:18:27,586
I guess your hero friends
aren't useless after all.
422
00:18:27,655 --> 00:18:32,413
Aw, gee. Well, welcome to the
Max and the Midknights fan club!
423
00:18:33,103 --> 00:18:34,413
Yeah, don't push it.
424
00:18:39,413 --> 00:18:42,586
You all thought you were
too small to move the boulder.
425
00:18:42,689 --> 00:18:46,275
And sure, one gnome
can't move a boulder alone,
426
00:18:46,379 --> 00:18:48,758
but together, you did it!
427
00:18:48,862 --> 00:18:50,310
Max is right!
428
00:18:50,448 --> 00:18:53,793
Just because we're small doesn't
mean we can't do big things.
429
00:18:53,896 --> 00:18:57,034
If we work together,
we can win our freedom!
430
00:18:57,137 --> 00:18:58,965
- Yeah!
- Yes, we can!
431
00:18:59,068 --> 00:19:01,344
- That's right!
- You tell it, Rovak!
432
00:19:01,448 --> 00:19:03,965
[Rovak] Now we lost
a good gnome here today.
433
00:19:04,482 --> 00:19:06,517
And he wasn't the first...
434
00:19:06,655 --> 00:19:10,482
but by golly,
he will be the last!
435
00:19:10,586 --> 00:19:11,413
- Yeah!
- Yeah!
436
00:19:11,517 --> 00:19:12,862
We must avenge our friends!
437
00:19:13,000 --> 00:19:14,758
- Yeah!
- I believe!
438
00:19:14,862 --> 00:19:16,793
♪ In sunshine and in showers ♪
439
00:19:16,896 --> 00:19:18,862
♪ One thing is always ours ♪
440
00:19:18,965 --> 00:19:21,137
♪ The simple joy
that we employ ♪
441
00:19:21,206 --> 00:19:23,551
♪ As family
we plant the seeds ♪
442
00:19:23,655 --> 00:19:26,793
♪ This time! ♪
443
00:19:26,862 --> 00:19:30,620
♪ Instead of dandelions,
let them sprout defiance ♪
444
00:19:30,689 --> 00:19:32,620
♪ It's time to fight
to show our might ♪
445
00:19:32,724 --> 00:19:35,137
-♪ As we rebel
-♪ A rebel yell ♪
446
00:19:35,241 --> 00:19:36,551
♪ That's right! ♪
447
00:19:36,655 --> 00:19:40,137
♪ We are small but mighty ♪
448
00:19:40,206 --> 00:19:43,689
♪ When we are unite-y ♪
449
00:19:43,827 --> 00:19:47,482
♪ Gnomes, gnomes ♪
450
00:19:47,551 --> 00:19:50,275
♪ We will be free tonight ♪
451
00:19:50,379 --> 00:19:53,172
- Tonight!
- Tonight!
452
00:19:53,310 --> 00:19:56,275
♪ Eee! ♪
453
00:19:56,344 --> 00:19:58,689
- [cheering]
- Fight the man!
454
00:19:58,793 --> 00:20:02,137
- [cheering]
- Yeah! Yeah!
455
00:20:03,137 --> 00:20:04,413
♪ Ominous music playing ♪
456
00:20:04,517 --> 00:20:06,413
[King Conrad]
Any luck reaching Sir Gadabout?
457
00:20:06,517 --> 00:20:09,482
I've sent every raven in
the kingdom and still nothing.
458
00:20:09,551 --> 00:20:11,862
Are you sure it's
a good idea to be out in public
459
00:20:12,000 --> 00:20:13,275
with so much afoot?
460
00:20:13,379 --> 00:20:15,896
It's important to maintain
appearances, Sir Alva.
461
00:20:16,000 --> 00:20:19,655
No reason to cause alarm.
Just smile and wave.
462
00:20:19,758 --> 00:20:21,137
Hey, King Conrad!
463
00:20:21,206 --> 00:20:24,655
- Where's Mumblin?
- I'm sure he's around somewhere.
464
00:20:24,724 --> 00:20:26,206
- [laughs]
- [Sir Alva chuckles nervously]
465
00:20:26,344 --> 00:20:30,482
- Is Sir Gadabout returning soon?
- Any day now, so I'm told!
466
00:20:30,896 --> 00:20:33,241
- Heard from the Midknights?
- They rescued the gnomes yet?
467
00:20:33,344 --> 00:20:35,000
Any idea
why the clatterback attacked?
468
00:20:35,103 --> 00:20:36,620
Is Fendra definitely gone?
469
00:20:36,724 --> 00:20:39,724
- What are those dark clouds?!
- Please, everyone, fear not!
470
00:20:39,827 --> 00:20:42,620
I can assure you,
there's absolutely nothing
471
00:20:42,724 --> 00:20:43,862
to be concerned about.
472
00:20:43,965 --> 00:20:45,931
- The sky is not falling.
- [Sam fussing]
473
00:20:46,034 --> 00:20:47,586
- [uneasy laughter]
- [rumbling]
474
00:20:47,655 --> 00:20:49,206
- [horse whinnies]
- Look!
475
00:20:49,344 --> 00:20:51,137
The sky is falling!
476
00:20:51,206 --> 00:20:53,931
- [people screaming]
- [Sam cries]
477
00:20:54,034 --> 00:20:56,931
[people clamoring]
478
00:20:57,620 --> 00:20:59,758
Your Highness, watch out!
479
00:21:00,896 --> 00:21:02,758
[screams]
480
00:21:03,758 --> 00:21:06,413
♪ foreboding music playing ♪
481
00:21:11,103 --> 00:21:12,379
- What is it?
- Curious, innit?
482
00:21:12,448 --> 00:21:14,724
- Where did it come from?
- Are we safe?
483
00:21:14,793 --> 00:21:15,724
- What is it?
- [gasps]
484
00:21:15,827 --> 00:21:17,137
I've never seen anything
like it!
485
00:21:19,000 --> 00:21:22,862
[Sam crying]
486
00:21:26,965 --> 00:21:29,172
Stop! Don't touch it!
487
00:21:29,275 --> 00:21:30,827
[clanging]
488
00:21:32,620 --> 00:21:34,620
[mechanical whirring]
489
00:21:35,310 --> 00:21:37,551
- [screams]
- What is that?
490
00:21:37,620 --> 00:21:40,620
- Some kind of creature?
- It looks dangerous!
491
00:21:40,724 --> 00:21:42,689
- It's a doomsday device!
- What is it?
492
00:21:42,793 --> 00:21:43,758
I don't like it!
493
00:21:43,896 --> 00:21:45,827
♪ Menacing music playing ♪
494
00:21:45,931 --> 00:21:47,758
[crowd clamoring and screaming]
495
00:21:50,551 --> 00:21:52,241
What is happening,
Your Highness?
496
00:21:52,310 --> 00:21:54,137
- I don't know, Sir Alva...
- [Sam cries]
497
00:21:54,275 --> 00:21:58,448
...but whatever it may be,
I fear it is only the beginning.
498
00:21:58,586 --> 00:22:02,862
[panicked screaming]
499
00:22:03,931 --> 00:22:05,724
♪ music stops ♪
500
00:22:06,482 --> 00:22:09,482
♪♪
36054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.