All language subtitles for Masturbate My Stepson Next to My Husband I Make Him Cum and then I Give Him My Ass

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,450 --> 00:00:06,450 This is our secret. 2 00:00:26,820 --> 00:00:31,820 Pues claro, pedazo de maricas. Y yo jugaba banquitas con el protagonista, 3 00:00:31,820 --> 00:00:33,340 otro huevón que apareció ahí. 4 00:00:33,740 --> 00:00:38,440 Ese estaba ahí en un cochecito ahí, que lo soleaban ahí en la cuadra. 5 00:00:39,140 --> 00:00:41,660 Ya empezó a hablar mierda, Gary. 6 00:00:42,300 --> 00:00:43,300 ¿En serio? 7 00:00:45,780 --> 00:00:46,780 Oye, amor. 8 00:00:47,440 --> 00:00:49,360 ¿Tú qué edad tienes? 9 00:00:50,520 --> 00:00:51,479 Ay, hombre. 10 00:00:51,480 --> 00:00:54,100 Eso a usted no le va a importar ahorita. Ahorita viene, mire, mire. 11 00:00:54,420 --> 00:00:55,960 Viene la parte más buena de la película. 12 00:00:56,810 --> 00:00:58,290 But my love, it's true. 13 00:00:58,810 --> 00:01:00,410 You never told me your age. 14 00:01:01,030 --> 00:01:06,250 Well, when I was in pre -kinder, you used to ride your bike around the 15 00:01:06,830 --> 00:01:12,230 It was a fucking love of yours to remember pre -kinder because, the truth, 16 00:01:12,230 --> 00:01:16,130 didn't know you remembered that. Besides, stay quiet, here comes the part 17 00:01:16,130 --> 00:01:17,130 movie, man. 18 00:01:18,250 --> 00:01:20,510 And what comes in that part, Harrison? 19 00:01:20,770 --> 00:01:21,810 Because it's the best part of the movie. 20 00:01:22,400 --> 00:01:26,300 Es la parte más buena de la película. Fueron las primeras tetas que salieron 21 00:01:26,300 --> 00:01:27,300 cine. 22 00:01:29,400 --> 00:01:30,400 ¿En serio? 23 00:01:32,060 --> 00:01:33,780 ¡Uy! ¡Qué buena película! 24 00:08:08,479 --> 00:08:09,479 I'm coming! 25 00:08:10,800 --> 00:08:15,460 What are you doing? 26 00:08:19,800 --> 00:08:26,100 Oh, how am I going to do that? 27 00:08:27,100 --> 00:08:28,720 I'm not going to do that. 28 00:08:32,039 --> 00:08:33,620 All this stuff... 29 00:08:36,330 --> 00:08:39,150 Y será por eso que estoy así. 30 00:08:48,130 --> 00:08:49,970 Amor, ¿quieres algo? 31 00:08:50,910 --> 00:08:52,150 Sí, tráeme agua. 32 00:08:53,390 --> 00:08:55,030 Sí, la agüita nada más. 33 00:08:55,310 --> 00:08:56,430 Bueno, voy al baile ya. 34 00:08:57,110 --> 00:08:58,110 Bueno, amor. 35 00:09:25,420 --> 00:09:28,320 What are you doing? 36 00:10:02,600 --> 00:10:03,600 Woohoo! 37 00:11:41,050 --> 00:11:44,170 Give me a 38 00:11:44,170 --> 00:11:50,450 second. 39 00:12:07,790 --> 00:12:08,790 Yeah. 40 00:13:47,660 --> 00:13:50,020 I think Hanna is waiting for you in the room. 41 00:13:50,400 --> 00:13:52,200 I have a surprise for you. Really? 42 00:13:52,940 --> 00:13:53,940 Yes, yes, go. 43 00:13:54,460 --> 00:13:57,500 Well, well, well, ready, ready. Thanks, I'll go over there. Bye. 44 00:14:03,380 --> 00:14:06,460 I don't understand. 45 00:14:09,780 --> 00:14:11,140 Why do I say that? 46 00:14:12,600 --> 00:14:15,900 It will be the same treatment as the one I took from Harrison. 47 00:14:16,810 --> 00:14:17,930 I can't take it anymore. 48 00:14:18,230 --> 00:14:19,490 I know it's an allergy. 49 00:14:20,390 --> 00:14:23,130 I don't know if it's going to end here or if it's going to end there. 50 00:14:24,310 --> 00:14:27,410 Look, I'm going to tell you something tonight. 51 00:14:30,750 --> 00:14:31,750 What is it? 52 00:14:33,550 --> 00:14:36,030 It's that you have to be careful with other people. 53 00:15:15,740 --> 00:15:18,540 I don't know. 54 00:15:36,360 --> 00:15:37,420 if that's what you want. 55 00:15:37,800 --> 00:15:38,800 Yes. 56 00:15:41,440 --> 00:15:42,440 Oh, 57 00:15:45,420 --> 00:15:49,440 yes, but... What's wrong? I didn't see him coming. 58 00:15:50,140 --> 00:15:51,700 I'm going to heal them. 59 00:15:52,540 --> 00:15:54,380 Oh, well... 60 00:16:11,150 --> 00:16:12,150 Yes. 61 00:16:44,650 --> 00:16:45,650 But you should do it in high. 62 00:16:47,070 --> 00:16:48,130 Well, you can. 63 00:17:19,880 --> 00:17:20,880 I think that'd be great. 64 00:17:56,460 --> 00:17:57,460 That'll be it. 4074

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.