Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:03,190 --> 00:02:05,325
We need to call it, right?
2
00:02:07,461 --> 00:02:08,596
I think so too.
3
00:02:23,878 --> 00:02:25,546
-Hey. Hey, hey.
-What?
4
00:02:28,382 --> 00:02:29,216
Hey.
5
00:02:29,951 --> 00:02:31,416
They're sleeping.
6
00:02:31,418 --> 00:02:33,451
I know.
Do you think that--
7
00:02:33,453 --> 00:02:34,820
Should I pack a bag
and check into a hotel?
8
00:02:34,822 --> 00:02:36,254
No, no. That's dramatic. What?
9
00:02:36,256 --> 00:02:38,189
No, I know, just with the...
10
00:02:38,191 --> 00:02:39,491
-Or I could--
-What?
11
00:02:39,493 --> 00:02:40,893
I could make up a bed
down on the couch too,
12
00:02:40,895 --> 00:02:42,795
-if that's gonna be...
-No, no, no.
13
00:02:42,797 --> 00:02:43,829
-Really?
-That's not necessary.
14
00:02:43,831 --> 00:02:45,230
Let's just...
15
00:02:45,232 --> 00:02:46,799
-Okay, what--
-Oh...
16
00:02:46,801 --> 00:02:48,801
-Hey, buddy,
-TESS: Hey. Hey, buddy.
17
00:02:48,803 --> 00:02:50,938
-What are you doing up?
-Are you guys fighting?
18
00:02:51,405 --> 00:02:52,807
-No.
-No. No, no, no.
19
00:02:53,608 --> 00:02:55,407
No, actually, we're not--
we're not fighting at all.
20
00:02:55,409 --> 00:02:56,878
We never fight.
21
00:02:57,411 --> 00:02:58,476
That's true.
22
00:02:58,478 --> 00:03:00,313
Go back to bed, baby, okay?
23
00:03:00,748 --> 00:03:03,450
Come here, Charlie.
Come on. Outside.
24
00:03:07,522 --> 00:03:09,857
Come on, Charlie. Charlie, come.
25
00:03:10,457 --> 00:03:11,626
Come on, Charlie, let's go.
26
00:03:29,242 --> 00:03:30,678
-Our last hurrah.
-What?
27
00:03:32,345 --> 00:03:33,815
-You know, just with the--
-Yeah, yeah.
28
00:03:34,782 --> 00:03:36,448
The other day,
we were watching this, like,
29
00:03:36,450 --> 00:03:37,750
just one of those
doomsday docs, right?
30
00:03:37,752 --> 00:03:38,984
You know, meteors,
the Earth, wars,
31
00:03:38,986 --> 00:03:39,785
-everything, all that stuff.
-Uh-huh.
32
00:03:39,787 --> 00:03:40,986
And so,
you know, he had
33
00:03:40,988 --> 00:03:42,487
the weirdest look on his face.
34
00:03:42,489 --> 00:03:43,723
And at the end of the doc,
I looked at him,
35
00:03:43,725 --> 00:03:45,423
and I said, you know,
36
00:03:45,425 --> 00:03:47,860
"How do you feel about that?
Does that bother you? Does it--"
37
00:03:47,862 --> 00:03:49,729
You know,
fully expecting him to be like,
38
00:03:49,731 --> 00:03:51,496
"Hey, what--
What do we do about this?"
39
00:03:51,498 --> 00:03:52,898
Nothing.
40
00:03:52,900 --> 00:03:54,967
He's perfectly fine
with the world coming to an end.
41
00:03:54,969 --> 00:03:56,769
He literally said,
42
00:03:56,771 --> 00:03:58,671
"Well, you know, I've had
a good life up until now.
43
00:03:58,673 --> 00:04:00,005
What's there to be sad about?"
44
00:04:00,007 --> 00:04:03,341
Jalen, my 17-year-old boy.
45
00:04:03,343 --> 00:04:04,610
First of all,
he's brilliant, right?
46
00:04:04,612 --> 00:04:06,946
He excels at everything
he puts his mind to.
47
00:04:06,948 --> 00:04:09,347
But I just thought,
"What kind of mindset is that?"
48
00:04:09,349 --> 00:04:12,852
My body does not say it,
but I still feel...
49
00:04:12,854 --> 00:04:15,721
like I'm 24 years old, at best.
50
00:04:15,723 --> 00:04:17,523
Thank you, babe.
Shut up, Stephen.
51
00:04:17,525 --> 00:04:18,657
But, you know,
seriously, though.
52
00:04:18,659 --> 00:04:20,358
I'm not ready
for shit to end, right?
53
00:04:20,360 --> 00:04:21,996
-Are you? No?
-No.
54
00:04:22,362 --> 00:04:24,997
Well, because he lives
in a world with the likelihood
55
00:04:24,999 --> 00:04:26,699
that we may blow ourselves up
at any moment.
56
00:04:26,701 --> 00:04:27,800
What?
57
00:04:27,802 --> 00:04:28,934
But that's nothing new.
58
00:04:28,936 --> 00:04:29,869
We all grew up
during the Cold War.
59
00:04:29,871 --> 00:04:31,369
Guys, it isn't that.
60
00:04:31,371 --> 00:04:32,403
Yeah, but remember,
we were scared.
61
00:04:32,405 --> 00:04:33,572
It's not that. He's alive.
62
00:04:33,574 --> 00:04:35,674
You know? He just goes.
63
00:04:35,676 --> 00:04:38,978
He goes for it every day.
He crushes it every day.
64
00:04:38,980 --> 00:04:39,845
-That's true.
-Mm. Yeah.
65
00:04:39,847 --> 00:04:41,814
And he's
in joy because of it.
66
00:04:41,816 --> 00:04:43,314
How 'bout joy?
67
00:04:43,316 --> 00:04:45,518
I mean, it's beautiful.
68
00:04:45,520 --> 00:04:47,987
Not giving a fuck about trying
to be like other people
69
00:04:47,989 --> 00:04:49,657
or trying to be a grown-up.
70
00:04:49,857 --> 00:04:51,991
Uh! Fuck!
71
00:04:51,993 --> 00:04:53,324
Wait, are you
talking about me?
72
00:04:53,326 --> 00:04:54,794
No, somebody alive!
73
00:04:54,796 --> 00:04:56,061
-Shit.
-Jesus.
74
00:04:56,063 --> 00:04:57,732
-I was joking!
-Also dead.
75
00:04:59,332 --> 00:05:01,401
Just joking.
76
00:05:01,803 --> 00:05:03,771
You are so alive, darling.
77
00:05:04,105 --> 00:05:05,070
-Hey, I found it!
-"Darling"?
78
00:05:05,072 --> 00:05:06,539
Yes.
79
00:05:06,541 --> 00:05:08,473
-Oh, shit!
-Oh, my God!
80
00:05:08,475 --> 00:05:09,942
-Oh, my gosh.
-Are you all right?
81
00:05:09,944 --> 00:05:10,943
You all right?
82
00:05:10,945 --> 00:05:13,045
Oh, my God.
Are you okay?
83
00:05:13,047 --> 00:05:15,714
-Oh, the rug. I'm sorry--
-Fuck. What the absolute fuck?
84
00:05:15,716 --> 00:05:16,949
-Balls!
-I'm sorry!
85
00:05:16,951 --> 00:05:18,784
I'll go. No, no, no, it's okay.
86
00:05:18,786 --> 00:05:20,753
-No, no! There's milk in it!
-I'll get more. I'll get more.
87
00:05:20,755 --> 00:05:22,453
-Balls. No.
-It's right around the corner.
88
00:05:22,455 --> 00:05:23,622
-She doesn't need it.
-Stay, it's fine.
89
00:05:23,624 --> 00:05:24,757
-It's like every week.
-I'm sorry. Sorry.
90
00:05:24,759 --> 00:05:26,091
God.
91
00:05:26,093 --> 00:05:27,425
Don't cry
over spilled oat milk, okay?
92
00:05:27,427 --> 00:05:28,894
Yeah, this is fine for you.
93
00:05:28,896 --> 00:05:30,696
-Jesus.
-Oh, my God.
94
00:05:30,698 --> 00:05:32,832
-It's literally everyday.
-Balls, it's perfect.
95
00:05:32,834 --> 00:05:34,533
-Thank you.
-You all right?
96
00:05:34,535 --> 00:05:37,803
Uh, yeah. I'm a little... I'm
just, like, a little nervous.
97
00:05:37,805 --> 00:05:39,006
-Yeah, you seem it.
-'Cause, uh...
98
00:05:40,007 --> 00:05:41,709
one of the guys is, uh...
99
00:05:43,578 --> 00:05:44,810
not gonna be there
next Saturday matinee,
100
00:05:44,812 --> 00:05:46,647
so if you wanna come...
101
00:05:47,114 --> 00:05:49,782
Oh, wow. Shit.
Do you know all his lines?
102
00:05:49,784 --> 00:05:51,786
His lines? Yeah,
I know all the disciples' lines.
103
00:05:52,119 --> 00:05:54,019
-Of Christ?
-Yeah.
104
00:05:54,021 --> 00:05:56,155
I'm just so grateful
I can grow such a hefty beard.
105
00:05:56,157 --> 00:05:57,422
You know what I mean?
Do I look like a disciple?
106
00:05:57,424 --> 00:05:59,058
-Babe, what? What?
-Am I doing it wrong? I'm sorry.
107
00:05:59,060 --> 00:06:00,626
No? I'm sorry.
108
00:06:00,628 --> 00:06:02,460
-Oh, my God.
-This always happens.
109
00:06:02,462 --> 00:06:04,063
Half of me is always
living in the play.
110
00:06:04,065 --> 00:06:05,396
-Jesus.
-Yeah.
111
00:06:05,398 --> 00:06:06,565
It's the burden
of my beautiful wife.
112
00:06:06,567 --> 00:06:07,900
Oh, God.
113
00:06:07,902 --> 00:06:09,469
You got it, St. Paul.
114
00:06:09,670 --> 00:06:12,938
Mm. Living with an artist, guys.
Living with an artist.
115
00:06:12,940 --> 00:06:14,607
By the way, Oyster Bay?
116
00:06:14,609 --> 00:06:15,808
-Yeah?
-We call the primary.
117
00:06:15,810 --> 00:06:16,842
Wait, you can't call it
this far out.
118
00:06:16,844 --> 00:06:17,843
Yes, we just did actually.
119
00:06:17,845 --> 00:06:18,978
Why not?
Let them.
120
00:06:18,980 --> 00:06:20,445
What do you mean?
It's not forever.
121
00:06:20,447 --> 00:06:22,147
Let them. Babe,
they're literally newlyweds.
122
00:06:22,149 --> 00:06:24,116
Plus, y'all two always take
the love shack attic anyway.
123
00:06:24,118 --> 00:06:25,584
It's actually perfect.
I love it.
124
00:06:25,586 --> 00:06:26,952
-Hey, you wanna know why?
-Yeah.
125
00:06:26,954 --> 00:06:28,756
Because we made Jalen there.
126
00:06:28,990 --> 00:06:30,155
We're not making
any more babies.
127
00:06:30,157 --> 00:06:31,624
-Yeah.
-No.
128
00:06:31,626 --> 00:06:32,992
Well, you never know--
Oh no, that's true.
129
00:06:32,994 --> 00:06:33,993
You didn't even make
your first two that way, right?
130
00:06:33,995 --> 00:06:35,194
Okay, wow.
131
00:06:35,196 --> 00:06:36,862
-Dude.
-That's enough.
132
00:06:36,864 --> 00:06:37,997
-No, please. Babe, stop, stop.
-All right. It's okay.
133
00:06:37,999 --> 00:06:39,464
-No, but you have to have sex.
-Please stop talking.
134
00:06:39,466 --> 00:06:40,532
Okay. Sorry, sorry.
135
00:06:40,534 --> 00:06:41,834
We have sex,
we just didn't--
136
00:06:41,836 --> 00:06:43,135
You know what, you guys,
137
00:06:43,137 --> 00:06:44,169
maybe we should just
kinda wrap this thing up?
138
00:06:44,171 --> 00:06:45,104
Wait, you did have sex
to make--?
139
00:06:45,106 --> 00:06:46,005
Yeah, yeah.
You know what? We gotta--
140
00:06:46,007 --> 00:06:47,306
That's too much gardening
for you, please.
141
00:06:47,308 --> 00:06:50,776
I thought that they put it-- No,
I thought you created a zygote.
142
00:06:50,778 --> 00:06:52,611
-I'm so tired.
-Christine.
143
00:06:52,613 --> 00:06:55,114
-What?
-You baking your cookies?
144
00:06:55,116 --> 00:06:56,615
Oh, um...
145
00:06:56,617 --> 00:06:58,217
Why? Why?
Does it smell like cookies?
146
00:06:58,219 --> 00:06:59,184
Mm-hmm.
147
00:06:59,186 --> 00:07:00,485
Really?
148
00:07:00,487 --> 00:07:01,654
No, I just-- I think my kitchen
149
00:07:01,656 --> 00:07:03,789
just always smells like that.
You know?
150
00:07:03,791 --> 00:07:06,060
And you know what? Also, I was
heating the food in the oven.
151
00:07:06,527 --> 00:07:07,962
Do you want dessert?
152
00:07:08,696 --> 00:07:10,831
-We called an Uber.
-We have fortune cookies.
153
00:07:11,132 --> 00:07:12,631
Do you remember
Macaulay Culkin?
154
00:07:12,633 --> 00:07:14,867
When they came back,
he was changed forever.
155
00:07:14,869 --> 00:07:16,804
-And I believed it.
-Babe. Let's walk them out.
156
00:07:17,470 --> 00:07:18,871
You asked her
about it specifically?
157
00:07:18,873 --> 00:07:20,007
Yeah. She lied.
158
00:07:20,207 --> 00:07:21,474
Oh...
159
00:07:22,410 --> 00:07:24,645
She was hiding 'em
till after we'd all gone.
160
00:07:25,212 --> 00:07:27,982
When they get even
higher as fuck. Right?
161
00:07:31,118 --> 00:07:33,054
And Christine,
when she's not high?
162
00:07:34,121 --> 00:07:35,523
-So grumpy.
-Ugh.
163
00:07:39,226 --> 00:07:40,094
Good thing we didn't tell 'em.
164
00:07:42,263 --> 00:07:43,864
Would've been too much
for them to take.
165
00:07:59,880 --> 00:08:01,983
Maybe I laid it on
a little too thick.
166
00:08:02,183 --> 00:08:03,150
Too thick?
167
00:08:04,719 --> 00:08:05,920
What?
168
00:08:06,520 --> 00:08:09,054
Why, 'cause one time
you called me darling?
169
00:08:09,056 --> 00:08:10,024
That's like...
170
00:08:11,726 --> 00:08:13,292
I mean, if that's your idea
171
00:08:13,294 --> 00:08:15,627
of laying it on too thick,
I mean, that's--
172
00:08:15,629 --> 00:08:16,964
Okay, okay!
173
00:08:27,541 --> 00:08:28,542
You took one?
174
00:08:28,876 --> 00:08:30,111
Fuck yeah.
175
00:08:30,845 --> 00:08:35,082
When I went to the bathroom,
I was stealing it.
176
00:08:37,651 --> 00:08:38,853
It's gonna make you
really fucking high.
177
00:08:40,187 --> 00:08:41,789
That's the idea.
178
00:08:46,627 --> 00:08:47,695
Mm.
179
00:09:00,975 --> 00:09:02,176
Fuck it.
180
00:09:12,053 --> 00:09:13,287
You ate more than I did.
181
00:09:19,693 --> 00:09:21,860
Oh shit, that was
probably really stupid.
182
00:09:21,862 --> 00:09:23,964
I love it.
183
00:09:24,865 --> 00:09:26,167
Oh, my God.
184
00:09:36,343 --> 00:09:37,810
Wait. What are you doing?
185
00:09:37,812 --> 00:09:38,846
Oh, my God. What am I doing?
186
00:09:39,613 --> 00:09:41,248
Sorry. Shit.
187
00:09:43,818 --> 00:09:44,883
Oh!
188
00:09:44,885 --> 00:09:45,820
Shit.
189
00:09:46,253 --> 00:09:47,822
Hey. Hey!
190
00:09:49,356 --> 00:09:50,591
You okay?
191
00:09:51,058 --> 00:09:52,860
Are you gonna be okay?
192
00:09:54,695 --> 00:09:56,363
-I think so.
-Yeah?
193
00:09:57,731 --> 00:09:58,997
You're okay?
194
00:09:58,999 --> 00:10:00,868
Yeah. The cookie
hasn't hit me yet.
195
00:10:02,803 --> 00:10:04,403
I'm gonna be okay.
196
00:10:04,405 --> 00:10:05,339
I'll be okay.
197
00:10:20,087 --> 00:10:21,689
Holy shit.
198
00:11:10,938 --> 00:11:12,106
What's up?
199
00:11:12,773 --> 00:11:14,339
I just wanna come in
and get a drink.
200
00:11:14,341 --> 00:11:15,376
Yeah, 15 buck cover.
201
00:11:17,011 --> 00:11:18,779
-To get a drink?
-It's comedy.
202
00:11:21,315 --> 00:11:22,216
Is it funny?
203
00:11:23,984 --> 00:11:25,252
It's 15 bucks, man.
204
00:11:25,786 --> 00:11:27,186
Yeah, you already said that.
205
00:11:27,188 --> 00:11:29,221
Look, man, I don't have
any money on me.
206
00:11:29,223 --> 00:11:30,791
Yeah, I don't know
what to tell you.
207
00:11:31,725 --> 00:11:32,991
-Hey.
-Yo.
208
00:11:32,993 --> 00:11:34,028
-Good luck.
-Thank you.
209
00:11:35,429 --> 00:11:36,929
How come she didn't
have to pay 15 bucks?
210
00:11:36,931 --> 00:11:37,998
She put her name down.
211
00:11:42,336 --> 00:11:43,337
Well, you're welcome.
212
00:11:44,271 --> 00:11:46,774
All right. Alex Novak,
downstairs in two minutes.
213
00:11:48,409 --> 00:11:49,743
That's me.
214
00:11:50,211 --> 00:11:51,412
Well, you better
head down there, then.
215
00:11:52,146 --> 00:11:53,979
-Where?
-Just straight behind you.
216
00:11:53,981 --> 00:11:55,182
Down the stairs.
217
00:12:02,990 --> 00:12:04,823
Hey, hey. Hey.
218
00:12:04,825 --> 00:12:06,760
Why don't you leave that right
over there with the other ones?
219
00:12:07,294 --> 00:12:08,862
-Right here?
-Yeah. They'll watch it.
220
00:12:12,766 --> 00:12:13,834
Okay.
221
00:12:21,543 --> 00:12:22,542
Oh, my God.
It's completely different.
222
00:12:22,544 --> 00:12:24,843
Like, you cannot have
casual sex with a woman.
223
00:12:24,845 --> 00:12:26,144
Okay? You can't do it.
224
00:12:26,146 --> 00:12:29,515
You have to buy her dinner,
um, at least.
225
00:12:29,517 --> 00:12:31,285
With men, I am the dinner.
226
00:12:32,953 --> 00:12:36,054
It's easy. It's easy.
It's simple. It's simple.
227
00:12:36,056 --> 00:12:37,789
-Sorry.
-What up, man?
228
00:12:37,791 --> 00:12:39,360
-They called me.
-Yeah.
229
00:12:40,394 --> 00:12:42,263
When you see the light,
just get off, all right?
230
00:12:43,864 --> 00:12:45,964
There you go.
Just talk to 'em, have fun.
231
00:12:45,966 --> 00:12:47,432
...orgasm from
a man who embarrasses you.
232
00:12:47,434 --> 00:12:50,204
No, I'm leaving.
I'm leaving. I'm going.
233
00:12:53,040 --> 00:12:54,439
Okay.
234
00:12:54,441 --> 00:12:57,075
That's Rolo, everybody!
That was really funny.
235
00:12:57,077 --> 00:12:59,978
Alrighty, I got a lot
of familiar names on here,
236
00:12:59,980 --> 00:13:01,813
but I'm gonna shake it up a bit.
237
00:13:01,815 --> 00:13:05,350
Uh, let's put your hands
together for Alec Novak?
238
00:13:05,352 --> 00:13:06,588
Alec Novak.
239
00:13:09,023 --> 00:13:10,391
Alec Novak, everybody.
240
00:13:12,293 --> 00:13:13,093
Alec!
241
00:13:28,208 --> 00:13:29,443
Um...
242
00:13:34,315 --> 00:13:36,016
I don't have a ton of jokes.
243
00:13:38,553 --> 00:13:40,218
And, uh...
244
00:13:40,220 --> 00:13:43,490
Actually my name is
Alex Novak, uh, for that lady.
245
00:13:45,359 --> 00:13:47,127
It's okay.
246
00:13:48,228 --> 00:13:49,597
My parents won't be mad.
247
00:13:52,933 --> 00:13:54,134
Um...
248
00:13:56,003 --> 00:13:57,171
What do I tell ya?
249
00:13:58,372 --> 00:13:59,940
Um...
250
00:14:03,243 --> 00:14:05,012
I think I'm getting a divorce.
251
00:14:06,980 --> 00:14:08,082
Yeah.
252
00:14:11,452 --> 00:14:13,185
What tipped me off was that, uh,
253
00:14:13,187 --> 00:14:15,657
I'm living, um,
in an apartment on my own.
254
00:14:17,491 --> 00:14:19,057
Yeah.
255
00:14:19,059 --> 00:14:21,295
And my wife and kids
don't live there. So...
256
00:14:24,666 --> 00:14:26,367
That was probably the--
the biggest clue.
257
00:14:29,136 --> 00:14:30,137
Um...
258
00:14:38,479 --> 00:14:40,615
I was, uh... Well,
I was married for 20 years.
259
00:14:42,216 --> 00:14:44,051
Yeah.
260
00:14:44,652 --> 00:14:46,654
Uh, engaged--
Uh, engaged for two years.
261
00:14:47,955 --> 00:14:49,156
Dated for three.
262
00:14:52,226 --> 00:14:55,530
And... met a year before that.
263
00:14:58,031 --> 00:14:59,433
So, 26 years.
264
00:15:02,236 --> 00:15:03,303
Which makes sense...
265
00:15:04,938 --> 00:15:07,005
now, because my wife used to say
being married to me
266
00:15:07,007 --> 00:15:08,510
was like running a marathon.
267
00:15:12,346 --> 00:15:14,516
I don't really know
what happened, um...
268
00:15:17,251 --> 00:15:18,450
to my marriage.
Uh...
269
00:15:18,452 --> 00:15:23,123
I came home one day, um...
and my...
270
00:15:25,426 --> 00:15:27,194
I guess, still wife, but...
271
00:15:28,429 --> 00:15:30,197
Uh, Tess was her name.
272
00:15:32,065 --> 00:15:35,302
Her name is still Tess.
273
00:15:37,070 --> 00:15:39,440
I plan on, uh, letting her
keep that in the divorce.
274
00:15:44,211 --> 00:15:45,477
Um...
275
00:15:45,479 --> 00:15:48,282
Yeah, I-- I came home,
and, um...
276
00:15:49,016 --> 00:15:51,686
there was a conversation,
I remember, and somebody said...
277
00:15:54,221 --> 00:15:58,225
It, um...
"Should we end this thing?"
278
00:15:58,726 --> 00:16:00,461
And then there was an agreement.
279
00:16:02,196 --> 00:16:04,198
Um, I'm pretty sure she said--
280
00:16:06,300 --> 00:16:08,368
This is what she meant
about not paying attention.
281
00:16:11,271 --> 00:16:13,474
Yeah, she-- I came home.
282
00:16:15,108 --> 00:16:16,544
And, uh...
283
00:16:17,144 --> 00:16:20,047
I guess we both agreed
it was over.
284
00:16:20,414 --> 00:16:23,585
Which is awesome...
that at least we agreed on that.
285
00:16:26,788 --> 00:16:28,688
It was less awesome
for our two kids.
286
00:16:28,690 --> 00:16:31,156
Yeah.
287
00:16:31,158 --> 00:16:32,326
It's okay. They're ten.
288
00:16:34,796 --> 00:16:36,531
The-- They're not--
They're not twins.
289
00:16:37,498 --> 00:16:38,700
They're Irish twins.
290
00:16:41,101 --> 00:16:42,202
Which is...
291
00:16:44,137 --> 00:16:46,106
...why I pulled an Irish goodbye
when I left.
292
00:16:48,342 --> 00:16:49,644
Oh, come on.
293
00:16:50,210 --> 00:16:51,544
I thought you guys told--
294
00:16:51,546 --> 00:16:52,778
I thought this
was a comedy...
295
00:16:52,780 --> 00:16:55,015
...show.
296
00:16:57,619 --> 00:16:59,052
Anyway, um...
297
00:17:00,287 --> 00:17:02,724
I think I earned my keep here.
Um...
298
00:17:05,827 --> 00:17:07,695
What do I say? My name's Alex.
299
00:17:12,432 --> 00:17:14,099
Alex Novak, everybody.
300
00:17:14,101 --> 00:17:15,501
Sorry.
Is there a bathroom here?
301
00:17:15,503 --> 00:17:19,605
Wow. All right,
let's hear it for Jill McKenzie.
302
00:17:19,607 --> 00:17:22,710
There she is. There she is.
303
00:17:24,311 --> 00:17:26,478
Keep it going for Kemp,
you guys. Kemp rules.
304
00:17:26,480 --> 00:17:27,549
What's up?
305
00:17:28,482 --> 00:17:30,616
The side part
is the skinny part. Agreed?
306
00:17:30,618 --> 00:17:33,451
Now, the skinny part,
the side part-- same part.
307
00:17:33,453 --> 00:17:35,755
Same size, same part.
You know what I'm talking about?
308
00:17:35,757 --> 00:17:37,489
You take it out and--
309
00:17:37,491 --> 00:17:39,761
♪ Allez, allez, allez ♪
310
00:17:40,427 --> 00:17:42,697
♪ Allez, allez, allez ♪
311
00:17:43,230 --> 00:17:45,132
You have to favor a labia?
312
00:17:45,600 --> 00:17:47,769
♪ We've conqueredAll of Europe ♪
313
00:17:48,335 --> 00:17:50,237
♪ We're never gonna stop ♪
314
00:17:51,639 --> 00:17:53,541
♪ Allez, allez, allez ♪
315
00:17:54,842 --> 00:17:57,144
♪ Allez, allez, allez ♪
316
00:17:57,812 --> 00:17:59,344
because she wants me
to feel good.
317
00:17:59,346 --> 00:18:01,279
Like, for instance,
she's like a hot girl.
318
00:18:01,281 --> 00:18:02,582
You know what I mean?
Like, she has the vagina
319
00:18:02,584 --> 00:18:04,249
that fits the little underwear,
okay?
320
00:18:04,251 --> 00:18:05,585
She goes... And she...
321
00:18:05,587 --> 00:18:07,319
What was the advice she gave me?
322
00:18:07,321 --> 00:18:08,486
Oh, she said, "Boundaries?"
323
00:18:08,488 --> 00:18:09,622
You guys know
about these boundaries?
324
00:18:09,624 --> 00:18:11,222
You guys talk
about these boundaries?
325
00:18:11,224 --> 00:18:12,625
-She goes...
-First time?
326
00:18:12,627 --> 00:18:14,359
She goes, um, "You need to learn
how to set boundaries."
327
00:18:14,361 --> 00:18:15,728
Yeah.
328
00:18:15,730 --> 00:18:17,262
Stick around.
Support your fellow comics.
329
00:18:17,264 --> 00:18:18,798
"I told my boyfriend
he has to text me
330
00:18:18,800 --> 00:18:20,465
every night before bed,
331
00:18:20,467 --> 00:18:22,235
'Goodnight, I love you'
or it's over."
332
00:18:24,171 --> 00:18:26,639
And she goes, "Now, he texts me
every night before bed,
333
00:18:26,641 --> 00:18:28,808
'Goodnight, I love you.'
And now everything's great."
334
00:18:28,810 --> 00:18:31,242
And I was like, "Oh, thank--
thank you. Thanks."
335
00:18:31,244 --> 00:18:33,779
If I said that to any man I've
ever dated, they would be like,
336
00:18:33,781 --> 00:18:35,280
"Oh, perfect.
I was on the fence anyway.
337
00:18:35,282 --> 00:18:36,350
Get the fuck outta here, bitch."
338
00:18:37,785 --> 00:18:40,151
You know what, I'm not
fucking calling in favors.
339
00:18:40,153 --> 00:18:41,887
With me in a relationship,
it's me going, "No, dude."
340
00:18:41,889 --> 00:18:44,790
I... I gotta date better men.
I have to.
341
00:18:44,792 --> 00:18:46,726
My girlfriends are dating men
who are, like,
342
00:18:46,728 --> 00:18:49,327
running 10Ks
on the weekends for fun.
343
00:18:49,329 --> 00:18:51,797
My ex wouldn't let me touch his
Magic: The Gathering cards
344
00:18:51,799 --> 00:18:53,933
'cause he was worried
that I would bend them.
345
00:18:53,935 --> 00:18:56,403
They didn't say nothing
about my sister's new ass.
346
00:18:56,671 --> 00:18:57,903
Not even a warning.
347
00:18:57,905 --> 00:18:59,304
Just a warning
would have been nice.
348
00:18:59,306 --> 00:19:00,673
Something. Anything.
349
00:19:00,675 --> 00:19:02,742
"Hey Reggie, go in the kitchen.
350
00:19:02,744 --> 00:19:04,710
Meg Thee Stallion is in there."
351
00:19:04,712 --> 00:19:07,379
Now, I don't feel bad for
looking at my sister's new butt.
352
00:19:07,381 --> 00:19:09,447
...on PS5. Kung fu game.
353
00:19:09,449 --> 00:19:10,450
Got it right now?
354
00:20:08,009 --> 00:20:09,675
So, what happens now?
355
00:20:09,677 --> 00:20:11,979
Between, you know,
Mom and you?
356
00:20:12,547 --> 00:20:13,913
What do you mean?
357
00:20:13,915 --> 00:20:17,415
Well, you know, you guys
told us that you separated?
358
00:20:17,417 --> 00:20:18,784
Yeah.
359
00:20:18,786 --> 00:20:20,788
Does that mean you're
going to get divorced?
360
00:20:21,956 --> 00:20:23,656
Well, I...
361
00:20:23,658 --> 00:20:25,323
-Remember that dragon?
-What dragon?
362
00:20:25,325 --> 00:20:27,392
At the... at the assembly.
363
00:20:27,394 --> 00:20:29,528
The school assembly.
The big red dragon.
364
00:20:29,530 --> 00:20:31,431
You mean the lion?
365
00:20:31,733 --> 00:20:33,331
Was it a lion?
Looked like a dragon.
366
00:20:33,333 --> 00:20:34,600
It only had two people in it.
367
00:20:34,602 --> 00:20:36,267
Huh.
368
00:20:36,269 --> 00:20:38,003
What does a dragon
have to do with anything?
369
00:20:38,005 --> 00:20:39,705
-It was a lion.
-Whatever it was,
370
00:20:39,707 --> 00:20:41,406
-lion or dragon.
-Lion.
371
00:20:41,408 --> 00:20:43,509
It was big and it was brave,
372
00:20:43,511 --> 00:20:45,544
and that's what I need
you guys to be.
373
00:20:45,546 --> 00:20:47,046
That's not it at all.
374
00:20:47,048 --> 00:20:48,647
The lion chews up the lettuce,
375
00:20:48,649 --> 00:20:50,883
and that brings us wealth
and prosperity for the new year.
376
00:20:50,885 --> 00:20:53,487
Right. That's it.
That's exactly it. Right.
377
00:20:53,955 --> 00:20:55,688
Are you going
to feed the lion, Dad?
378
00:20:55,690 --> 00:20:57,290
Me? I don't know, I...
379
00:20:57,759 --> 00:20:59,558
Are you?
380
00:20:59,560 --> 00:21:01,961
I fed it because I have goals
this year I want to achieve.
381
00:21:01,963 --> 00:21:03,461
Do you have goals, Dad?
382
00:21:03,463 --> 00:21:04,764
No, of course I do. Of course--
383
00:21:04,766 --> 00:21:06,567
-Dad, you should have goals.
-We have goals.
384
00:21:08,803 --> 00:21:09,769
Good night, guys.
385
00:21:09,771 --> 00:21:10,703
-Settle in.
-Dad--
386
00:21:10,705 --> 00:21:11,737
Settle in. All right.
387
00:21:11,739 --> 00:21:13,471
-Love you.
-Love you, too.
388
00:21:13,473 --> 00:21:15,406
Get down there. Get down there.
389
00:21:15,408 --> 00:21:17,310
All right, you guys.
Good night, guys.
390
00:21:18,646 --> 00:21:20,347
-No talking, all right, guys?
-Okay.
391
00:21:28,756 --> 00:21:30,756
I haven't told your father.
392
00:21:30,758 --> 00:21:31,857
What?
393
00:21:31,859 --> 00:21:33,626
Entre nous.
394
00:21:33,628 --> 00:21:35,961
No, Mom, there is no entre nous.
We don't have any secrets.
395
00:21:35,963 --> 00:21:37,663
The boys know everything.
You don't have to whisper.
396
00:21:37,665 --> 00:21:38,964
Well, you don't have
to embarrass me.
397
00:21:38,966 --> 00:21:40,065
I just told you
your father doesn't know.
398
00:21:40,067 --> 00:21:41,801
-Okay--
-What doesn't Grandpa know?
399
00:21:41,803 --> 00:21:43,536
That Mom and I are splitting up.
400
00:21:43,538 --> 00:21:44,904
Oh.
401
00:21:44,906 --> 00:21:46,071
Think you should tell him, Dada.
402
00:21:46,073 --> 00:21:47,640
-Great.
-Yes, son, that's up to you.
403
00:21:47,642 --> 00:21:48,741
It's got nothing to do with me.
404
00:21:48,743 --> 00:21:49,909
Yeah, well tell that
to our marriage.
405
00:21:49,911 --> 00:21:51,577
Look how you're going on.
406
00:21:51,579 --> 00:21:54,780
And stop being jealous
of my friendship with Tess.
407
00:21:54,782 --> 00:21:57,382
I adore her. I love her so much.
408
00:21:57,384 --> 00:21:58,851
-Dad! Dad?
-Yeah. I know it. What?
409
00:21:58,853 --> 00:22:00,351
-And you know something?
-Dad!
410
00:22:00,353 --> 00:22:02,555
Look, you two have always
been very different.
411
00:22:02,557 --> 00:22:03,421
Yeah, and you
and Dad are twins?
412
00:22:03,423 --> 00:22:04,723
Dad? Dad?
413
00:22:04,725 --> 00:22:06,424
Your father is an immigrant
to this country.
414
00:22:06,426 --> 00:22:08,359
-I know that.
-And I've always been a woman
415
00:22:08,361 --> 00:22:09,662
who wants the taste
of the exotic.
416
00:22:09,664 --> 00:22:11,462
-And that's what makes it work.
-Mom! Jesus, Mom.
417
00:22:11,464 --> 00:22:12,463
I'm just saying this
in front of the children...
418
00:22:12,465 --> 00:22:13,899
Can I have another apple juice?
419
00:22:13,901 --> 00:22:15,067
-I already said no.
-...because there's no secrets,
420
00:22:15,069 --> 00:22:18,103
-so... Just pick a lane, okay?
-I know.
421
00:22:18,105 --> 00:22:19,941
-Why not?
-For crying out loud.
422
00:22:20,708 --> 00:22:21,807
Felix, it's your turn.
423
00:22:21,809 --> 00:22:23,609
Mom, do you have any...
424
00:22:23,611 --> 00:22:25,044
Do you have any more
of those juice boxes?
425
00:22:25,046 --> 00:22:26,979
Your father drank them all.
426
00:22:26,981 --> 00:22:28,981
It's got little pretzels on it.
427
00:22:28,983 --> 00:22:30,983
They're all individual pretzels?
428
00:22:30,985 --> 00:22:32,685
They all started individual,
429
00:22:32,687 --> 00:22:34,954
and then I, uh, glued
most of them together.
430
00:22:34,956 --> 00:22:36,088
Oh, oh.
431
00:22:36,090 --> 00:22:37,790
There's one or two separate.
432
00:22:37,792 --> 00:22:39,457
And you have the mustard
and the ketchup there, too.
433
00:22:39,459 --> 00:22:40,526
Yeah, yeah, yeah.
434
00:22:40,528 --> 00:22:41,994
But the guy's got the day off.
435
00:22:41,996 --> 00:22:43,494
You know?
436
00:22:43,496 --> 00:22:44,830
He's got the day off
like the rest of the town.
437
00:22:44,832 --> 00:22:46,734
Everybody's taking today off.
438
00:22:47,635 --> 00:22:49,737
She thinks I don't know,
but I know.
439
00:22:50,403 --> 00:22:51,804
Here, put that there.
440
00:22:51,806 --> 00:22:52,640
And, uh...
441
00:22:54,175 --> 00:22:55,843
For me, it's no big deal.
442
00:22:56,777 --> 00:22:59,745
Well, it is kind
of a big deal, Dad.
443
00:22:59,747 --> 00:23:01,080
I think that we're
gonna get divorced.
444
00:23:01,082 --> 00:23:02,982
Ah, okay. Slow down.
445
00:23:02,984 --> 00:23:05,086
Slow down.
446
00:23:06,888 --> 00:23:08,789
Clean your plates everyone.
447
00:23:09,190 --> 00:23:10,825
Grandma,
do you have any Jell-O?
448
00:23:11,125 --> 00:23:12,727
-In the fridge.
-Okay.
449
00:23:14,729 --> 00:23:16,962
That's not what's
going on. Nobody cheated.
450
00:23:16,964 --> 00:23:19,565
Yeah, well,
so what is the problem then?
451
00:23:19,567 --> 00:23:20,400
I don't know, it's...
452
00:23:22,536 --> 00:23:23,769
...complicated.
453
00:23:23,771 --> 00:23:24,939
It's complicated.
454
00:23:26,874 --> 00:23:28,475
You don't have to tell me that.
455
00:25:28,262 --> 00:25:30,664
Is Dada going to be okay?
456
00:25:31,032 --> 00:25:33,599
Of course. What do you mean?
457
00:25:33,601 --> 00:25:36,802
I don't know,
he's just out there. On his own.
458
00:25:36,804 --> 00:25:38,070
But he's not alone.
459
00:25:38,072 --> 00:25:40,339
He loves when you boys
stay with him.
460
00:25:40,341 --> 00:25:43,242
-But he sleeps on the couch.
-Huh?
461
00:25:43,244 --> 00:25:44,910
We sleep in his bed.
462
00:25:44,912 --> 00:25:46,313
Yeah, it's awesome.
463
00:25:46,947 --> 00:25:47,982
Great.
464
00:26:07,802 --> 00:26:10,104
For fuck's sake.
465
00:26:15,176 --> 00:26:16,944
Hey there, I'm Alex Novak.
466
00:26:17,812 --> 00:26:19,013
How you doing tonight?
467
00:26:19,747 --> 00:26:22,114
Once again I didn't want
to pay the 15 bucks,
468
00:26:22,116 --> 00:26:24,151
so... here I am.
469
00:26:26,720 --> 00:26:28,220
No, I'm joking, and...
470
00:26:28,222 --> 00:26:30,224
No, no, no, I'm joking. I, uh...
471
00:26:31,225 --> 00:26:33,625
I didn't pay last time, but
I was willing to pay this time,
472
00:26:33,627 --> 00:26:34,428
but I wanted to, uh...
473
00:26:36,130 --> 00:26:38,764
I said, uh,
I wanted to have fun.
474
00:26:38,766 --> 00:26:39,965
Wanted to have fun here tonight.
475
00:26:39,967 --> 00:26:41,302
Anybody else wanna have fun?
476
00:26:42,002 --> 00:26:43,735
Yeah?
477
00:26:43,737 --> 00:26:46,171
You know, I recently got fired.
478
00:26:46,173 --> 00:26:48,943
It's the fucking fifth time
I've been fired.
479
00:26:50,277 --> 00:26:52,146
I've only had three jobs.
480
00:26:55,649 --> 00:26:58,252
That means I've gotten fired
from two jobs fucking twice.
481
00:27:00,221 --> 00:27:01,353
Funny how things change...
482
00:27:01,355 --> 00:27:02,654
Bathroom's straight down
and to the right.
483
00:27:02,656 --> 00:27:04,022
No, I think I'm next on the...
484
00:27:04,024 --> 00:27:04,957
How things
become cool and uncool.
485
00:27:04,959 --> 00:27:06,091
They called my name.
486
00:27:06,093 --> 00:27:08,293
I drive a Tesla.
487
00:27:08,295 --> 00:27:09,296
And, um...
488
00:27:10,998 --> 00:27:12,197
I just have one question.
489
00:27:12,199 --> 00:27:15,734
Can you stop keying
my fucking car?
490
00:27:15,736 --> 00:27:17,336
So, a couple months into it,
491
00:27:17,338 --> 00:27:21,039
they bring my folks in
for like a parent's day.
492
00:27:21,041 --> 00:27:23,742
They kind of catch them up
on our progress, you know?
493
00:27:23,744 --> 00:27:26,113
I'm-- I'm a teenager
at this point and, uh...
494
00:27:26,814 --> 00:27:29,348
So they come in and,
and Pete says, you know,
495
00:27:29,350 --> 00:27:30,883
"Alex has been great.
496
00:27:30,885 --> 00:27:32,317
He's opened up,
and this is what's going on,
497
00:27:32,319 --> 00:27:33,952
and this is how
he feels about this
498
00:27:33,954 --> 00:27:36,455
and this dynamic
that's going on at home."
499
00:27:36,457 --> 00:27:38,392
My parents just kind of listen.
500
00:27:39,026 --> 00:27:41,693
We're driving home,
little while later.
501
00:27:41,695 --> 00:27:43,061
And I remember this so clearly.
502
00:27:43,063 --> 00:27:46,431
I was in the back seat
of my mom's station wagon.
503
00:27:46,433 --> 00:27:48,000
But my dad was driving.
Doesn't matter.
504
00:27:48,002 --> 00:27:49,835
If my Dad was in the car,
he was always driving,
505
00:27:49,837 --> 00:27:52,304
even though it was
my mom's station wagon.
506
00:27:52,306 --> 00:27:55,874
And I remember her being
in the passenger seat
507
00:27:55,876 --> 00:27:59,346
and spinning around,
and looking at me and saying,
508
00:28:00,347 --> 00:28:03,217
"How dare you tell this stranger
all our family secrets."
509
00:28:06,153 --> 00:28:09,121
And I was like,
"You made go talk to the guy.
510
00:28:09,123 --> 00:28:12,090
You literally paid the guy
to listen to the problem.
511
00:28:12,092 --> 00:28:14,760
You set this up.
You drove me there."
512
00:28:14,762 --> 00:28:15,961
That's insane.
513
00:28:15,963 --> 00:28:17,231
That would be like...
514
00:28:18,265 --> 00:28:19,731
That would be like--
That'd be like your partner
515
00:28:19,733 --> 00:28:21,769
driving you to an orgy...
516
00:28:23,270 --> 00:28:24,836
...and then saying,
517
00:28:24,838 --> 00:28:27,007
"I can't believe
you fucked all those people."
518
00:28:28,943 --> 00:28:31,410
"That was the point
of being there in the--
519
00:28:31,412 --> 00:28:35,082
You knew where I was going.
I was naked in the car."
520
00:28:36,784 --> 00:28:38,417
Anyway, uh, this is, uh...
521
00:28:38,419 --> 00:28:39,818
Boy, this is starting
to actually get good
522
00:28:39,820 --> 00:28:41,119
and now my time is up.
523
00:28:41,121 --> 00:28:43,123
This is so awesome.
I will see you next time.
524
00:28:44,892 --> 00:28:46,758
Same place. I'm coming back.
We'll meet here, all right?
525
00:28:46,760 --> 00:28:48,260
We'll all meet here.
All right, I've been Alex Novak.
526
00:28:48,262 --> 00:28:49,761
Thank you so much.
527
00:28:49,763 --> 00:28:51,496
Sad guy, you hanging out?
528
00:28:51,498 --> 00:28:53,165
Everyone's hanging out
in the back booth to the right.
529
00:28:53,167 --> 00:28:54,132
We got
some actually funny people
530
00:28:54,134 --> 00:28:56,101
-coming to the stage next.
-Okay, thank you.
531
00:28:56,103 --> 00:28:57,336
Good.
It takes the pressure off.
532
00:28:57,338 --> 00:28:58,837
That's how I feel about my dog.
533
00:28:58,839 --> 00:28:59,972
Hey.
534
00:28:59,974 --> 00:29:01,240
-Cool to sit down here?
-Yeah.
535
00:29:01,242 --> 00:29:03,175
-Look who's back.
-Just talked to Rolo upstairs.
536
00:29:03,177 --> 00:29:04,943
Hey, I remember you
from my-- Yeah.
537
00:29:04,945 --> 00:29:07,312
-What up? Dan. What up?
-Alex.
538
00:29:07,314 --> 00:29:09,781
How'd it go?
I'm surprised you back.
539
00:29:09,783 --> 00:29:10,782
-Really?
-Yeah.
540
00:29:10,784 --> 00:29:12,117
-That bad?
-Yeah, I mean...
541
00:29:12,119 --> 00:29:13,485
-It wasn't bad.
-It wasn't.
542
00:29:13,487 --> 00:29:15,053
-What do you even do?
-Just say it.
543
00:29:15,055 --> 00:29:16,421
-He's gonna ask for a job.
-Come on, what is it?
544
00:29:16,423 --> 00:29:18,023
I work in finance.
545
00:29:18,025 --> 00:29:19,258
If you wanna do it again,
I'll tell you the website.
546
00:29:19,260 --> 00:29:20,425
Just DM me.
547
00:29:20,427 --> 00:29:21,962
-All right.
-Yeah. Just...
548
00:29:22,396 --> 00:29:24,896
All the mics in the city,
badsaliva.com.
549
00:29:24,898 --> 00:29:26,534
And just, keep going up.
550
00:29:27,401 --> 00:29:29,504
Yeah, yeah, yeah. You gotta
go up five, six times a week.
551
00:29:31,171 --> 00:29:32,437
-Yeah.
-Five or six times?
552
00:29:32,439 --> 00:29:34,239
No, sometimes we go
five a night.
553
00:29:34,241 --> 00:29:35,541
On long nights, yeah.
554
00:29:35,543 --> 00:29:36,942
If you have like a bit
you wanna work out,
555
00:29:36,944 --> 00:29:38,477
you go five times
by the end of the night.
556
00:29:38,479 --> 00:29:40,546
You got a spot.
Five minutes around the corner.
557
00:29:40,548 --> 00:29:42,047
-I'm Alex.
-Lovely.
558
00:29:42,049 --> 00:29:43,448
That's the manager,
and this is the one--
559
00:29:43,450 --> 00:29:44,416
-Oh.
-So, yeah, I have--
560
00:29:44,418 --> 00:29:46,285
Don't make eye contact
with her. Jesus.
561
00:29:46,287 --> 00:29:47,853
-Yeah, look down.
-Shut up.
562
00:29:47,855 --> 00:29:49,154
-I have four rooms.
-Sorry.
563
00:29:49,156 --> 00:29:51,557
You can see downstairs
where you just were.
564
00:29:51,559 --> 00:29:52,426
Yeah.
565
00:29:53,027 --> 00:29:54,192
Stop showing off
in front of your friend
566
00:29:54,194 --> 00:29:55,460
with Laverne
and Shirley back there.
567
00:29:55,462 --> 00:29:57,095
Fuck you!
568
00:29:57,097 --> 00:29:58,964
-We got jobs.
-I'm Laverne. I'm Laverne.
569
00:29:58,966 --> 00:30:00,165
What's your name again?
570
00:30:00,167 --> 00:30:02,034
-Alex.
-Alex, come here.
571
00:30:02,036 --> 00:30:03,937
-Hey man, that's my white slave.
-Shut up.
572
00:30:05,072 --> 00:30:06,271
You can have him.
Take him.
573
00:30:06,273 --> 00:30:08,240
Come talk
to some real comedians.
574
00:30:08,242 --> 00:30:09,441
What's up, man?
575
00:30:09,443 --> 00:30:11,145
Yo, you hold my pocket
when we leave.
576
00:30:13,414 --> 00:30:16,148
You can't treat comedy
like prison, man, Dan.
577
00:30:16,150 --> 00:30:17,482
He's Scared Straight -ing him.
578
00:30:17,484 --> 00:30:19,885
-Dan, don't Scared Straight him.
-He's scared straight.
579
00:30:19,887 --> 00:30:21,353
He's scared white.
580
00:30:21,355 --> 00:30:23,121
You gonna be all right.
How often are you getting up?
581
00:30:23,123 --> 00:30:25,558
I don't know, man.
Tonight was my second time.
582
00:30:25,560 --> 00:30:27,092
I put it to you like,
my pop used to let me
583
00:30:27,094 --> 00:30:28,994
watch Def Jam when I was six,
584
00:30:28,996 --> 00:30:31,430
but he would act like he
was telling me not to watch it.
585
00:30:31,432 --> 00:30:34,132
"Hey, me and your stepmom
are watchin' the program.
586
00:30:34,134 --> 00:30:36,569
It's on HBO. Go upstairs
and watch something else."
587
00:30:36,571 --> 00:30:38,337
And then wink at me.
And I'll be like, "Oh, shit."
588
00:30:38,339 --> 00:30:40,472
I actually got caught by my dad.
589
00:30:40,474 --> 00:30:42,207
I was trying to watch porn.
590
00:30:42,209 --> 00:30:43,875
You know, like, the,
the late night HBO,
591
00:30:43,877 --> 00:30:45,444
the Taxicab Confessions
or whatever.
592
00:30:45,446 --> 00:30:47,379
-Oh, yeah. Real Sex.
-I was trying to watch porn,
593
00:30:47,381 --> 00:30:50,616
and it was Def Comedy Jam,
and I saw Greer Barnes on stage
594
00:30:50,618 --> 00:30:53,185
doing a joke about Mike Tyson
and Arnold Schwarzenegger
595
00:30:53,187 --> 00:30:54,453
sharing a jail cell together.
596
00:30:54,455 --> 00:30:56,154
I was dying laughing,
597
00:30:56,156 --> 00:30:58,090
and I asked my dad,
I was like, "Is that a job?"
598
00:30:58,092 --> 00:31:00,492
And he was like, "Yeah.
You gotta go to college first."
599
00:31:00,494 --> 00:31:02,461
-Been doing jokes ever since.
-Gotta get up everyday.
600
00:31:02,463 --> 00:31:04,963
Open that diary,
Anne Frank. Get to it.
601
00:31:04,965 --> 00:31:06,264
What? What's wrong?
602
00:31:06,266 --> 00:31:07,899
You guys just
write stuff down all day?
603
00:31:07,901 --> 00:31:09,468
I said to open up his diary
if he gonna write any jokes.
604
00:31:09,470 --> 00:31:11,036
-You gotta write.
-Work on your craft.
605
00:31:11,038 --> 00:31:13,173
You gotta write.
606
00:31:28,590 --> 00:31:31,925
Just-- I was just watching CNN,
and they say it's official,
607
00:31:33,260 --> 00:31:35,062
according to scientists...
608
00:31:35,496 --> 00:31:38,163
No. According to scientists,
it's official,
609
00:31:38,165 --> 00:31:39,567
guys get hotter with age.
610
00:31:40,934 --> 00:31:42,467
Big win.
611
00:31:42,469 --> 00:31:44,936
Then we convinced them,
you know what's really hot?
612
00:31:44,938 --> 00:31:45,673
Dad bods.
613
00:31:46,641 --> 00:31:48,073
You kiddin' me? We're on a roll.
614
00:31:48,075 --> 00:31:49,675
It's like, we're playing
with house money now.
615
00:31:49,677 --> 00:31:52,043
What else--
What else can we get away with?
616
00:31:52,045 --> 00:31:54,081
You know what's super hot?
Being poor.
617
00:32:11,599 --> 00:32:13,365
-He stole it.
-You can't take--
618
00:32:13,367 --> 00:32:14,600
-Hello. Good morning. Hi.
-He doesn't even need it.
619
00:32:14,602 --> 00:32:15,535
-Hey. Hi.
-Hey.
620
00:32:15,537 --> 00:32:17,002
Hey. Look who's here?
621
00:32:17,004 --> 00:32:18,236
-Hi, guys! Hi! Hi, guys.
-Dad?
622
00:32:18,238 --> 00:32:19,605
I thought Mom
was taking us to school.
623
00:32:19,607 --> 00:32:21,006
-Yeah, me too.
-Yeah, I know.
624
00:32:21,008 --> 00:32:23,041
But maybe
there's a surprise outside
625
00:32:23,043 --> 00:32:24,544
and maybe this
has something to do with it.
626
00:32:24,546 --> 00:32:25,711
Is that a new car?
627
00:32:25,713 --> 00:32:27,012
I don't know if the term "car"
628
00:32:27,014 --> 00:32:28,180
really does it
any kind of justice.
629
00:32:28,182 --> 00:32:29,481
-Alex.
-Let's go. It's right outside.
630
00:32:29,483 --> 00:32:30,315
Let's go, let's go, let's go.
Come check it out.
631
00:32:30,317 --> 00:32:30,949
Hold on!
We're eating breakfast here.
632
00:32:30,951 --> 00:32:32,419
Come on, here we go.
633
00:32:34,087 --> 00:32:35,755
-This is sick.
-Look at that!
634
00:32:35,757 --> 00:32:37,523
Oh, wait, wait, wait.
635
00:32:37,525 --> 00:32:38,624
-Hey! Hold on a second!
-Whoa, this is cool.
636
00:32:38,626 --> 00:32:39,692
-Hang on. Let me get your mom.
-Whoa. This is cool.
637
00:32:39,694 --> 00:32:42,528
-What? What did you do?
-I am gonna immortalize
638
00:32:42,530 --> 00:32:45,263
the first moment that you
lay eyes on this beauty.
639
00:32:45,265 --> 00:32:46,666
This is not
how it's gonna work.
640
00:32:46,668 --> 00:32:48,400
Look at this thing.
This gives you the morning off.
641
00:32:48,402 --> 00:32:50,536
From what?
The morning off from what?
642
00:32:50,538 --> 00:32:52,337
I don't know. The Olympics
are here in two years.
643
00:32:52,339 --> 00:32:53,639
What?
644
00:32:53,641 --> 00:32:54,473
Who knows
what you're capable of?
645
00:32:54,475 --> 00:32:56,308
-What did you say?
-All right.
646
00:32:56,310 --> 00:32:59,279
The fucking Olympics?
Does he think that's funny?
647
00:33:00,013 --> 00:33:01,346
Fuck him.
648
00:33:01,348 --> 00:33:03,383
I mean, does he think
this is about me?
649
00:33:04,519 --> 00:33:06,353
No, 'cause it's not.
650
00:33:07,254 --> 00:33:10,190
No, he didn't say it.
He never says anything.
651
00:33:10,625 --> 00:33:12,192
I mean, isn't that typical?
652
00:33:12,392 --> 00:33:14,729
My God, you should know,
you're his mom!
653
00:33:16,029 --> 00:33:17,130
Marilyn!
654
00:33:17,732 --> 00:33:19,331
-Hey.
-I rang the doorbell.
655
00:33:19,333 --> 00:33:21,433
I hate the phone.
656
00:33:21,435 --> 00:33:23,034
I just wanted to see you.
657
00:33:23,036 --> 00:33:24,236
-Come inside. You're sweet.
-No, no, no.
658
00:33:24,238 --> 00:33:25,705
Jan doesn't even know
I left the house.
659
00:33:25,707 --> 00:33:27,105
I gotta get right back.
660
00:33:27,107 --> 00:33:29,074
-Okay.
-I just...
661
00:33:29,076 --> 00:33:30,375
You're both in shock.
662
00:33:30,377 --> 00:33:31,744
-Yeah.
-That's all.
663
00:33:31,746 --> 00:33:33,144
It's okay.
664
00:33:33,146 --> 00:33:34,814
And I just wanted
to tell you one thing.
665
00:33:34,816 --> 00:33:37,249
-Okay.
-Well, two things.
666
00:33:37,251 --> 00:33:38,318
One...
667
00:33:40,454 --> 00:33:43,658
Give yourself the grace...
668
00:33:44,626 --> 00:33:46,360
to feel what you feel.
669
00:33:47,294 --> 00:33:48,728
Unfiltered.
670
00:33:48,730 --> 00:33:50,364
And number two...
671
00:33:52,065 --> 00:33:54,399
The Olympics are here
in two years.
672
00:33:54,401 --> 00:33:56,067
Oh, my God.
673
00:33:56,069 --> 00:33:57,605
Marilyn, fuck you!
674
00:34:00,107 --> 00:34:01,674
-But I get it.
-Do you?
675
00:34:01,676 --> 00:34:02,742
I get it.
676
00:34:02,744 --> 00:34:04,746
I think so. Come here.
677
00:34:08,482 --> 00:34:09,515
Are you gonna start fucking?
678
00:34:09,517 --> 00:34:10,415
Immediately.
679
00:34:10,417 --> 00:34:12,117
Yes!
680
00:34:12,119 --> 00:34:13,653
New dick. That's what you need.
681
00:34:13,655 --> 00:34:15,186
Some new deep dickin' too.
682
00:34:15,188 --> 00:34:16,421
No pity fucks.
683
00:34:16,423 --> 00:34:18,256
Maybe that's what you need.
684
00:34:18,258 --> 00:34:20,158
It's like the one good thing
Balls and I have left.
685
00:34:20,160 --> 00:34:21,161
Really?
686
00:34:21,495 --> 00:34:23,361
Y'all ever fuck sober?
687
00:34:23,363 --> 00:34:25,363
No. I hate him too much
to be able to do that.
688
00:34:25,365 --> 00:34:26,534
Well, that's a red flag.
689
00:34:27,367 --> 00:34:28,435
No duh.
690
00:34:28,736 --> 00:34:30,437
Hey.
691
00:34:31,338 --> 00:34:33,240
I'm gonna play
for a club team, again.
692
00:34:34,676 --> 00:34:37,377
And I've been reaching out
to people about coaching.
693
00:34:38,178 --> 00:34:40,648
-I just worry.
-About what?
694
00:34:41,248 --> 00:34:43,618
Look, you have a full life.
695
00:34:44,217 --> 00:34:47,285
You're not defined by this
one amazing thing you did.
696
00:34:47,287 --> 00:34:49,222
So, I just hope...
697
00:34:49,724 --> 00:34:53,859
that enough time has passed that
you can re-enter this world,
698
00:34:53,861 --> 00:34:55,728
without giving it
too much meaning.
699
00:34:55,730 --> 00:34:57,462
Yeah, but I'm not gonna
be able to do that
700
00:34:57,464 --> 00:34:58,731
now that you said it out loud.
701
00:34:58,733 --> 00:35:00,365
I'm just reminding you, babe,
702
00:35:00,367 --> 00:35:01,801
you have done
other amazing things.
703
00:35:01,803 --> 00:35:02,768
Like?
704
00:35:02,770 --> 00:35:04,704
Like being a mother.
705
00:35:04,706 --> 00:35:06,371
Like this house.
706
00:35:06,373 --> 00:35:08,876
I don't give a fuck
about volleyball. You're great.
707
00:35:30,565 --> 00:35:31,699
Come on, puppies.
708
00:35:33,266 --> 00:35:34,501
Come on, babies.
709
00:35:36,203 --> 00:35:38,470
Come on, Charlie.
Charlie, come to me.
710
00:35:38,472 --> 00:35:40,240
Come, Charlie. Yeah.
711
00:35:40,742 --> 00:35:42,442
Yes, baby.
712
00:35:44,211 --> 00:35:45,312
Come on. Come on.
713
00:35:46,246 --> 00:35:47,481
Yeah.
714
00:36:03,263 --> 00:36:05,296
-Don't move.
-Hi, Mom.
715
00:36:05,298 --> 00:36:06,932
-Hey.
-Are you lice free yet?
716
00:36:06,934 --> 00:36:09,436
-Yeah, I mean, I got it, but...
-Mom. Mom, mom, mom!
717
00:36:09,704 --> 00:36:11,639
This guy's good.
I'm just checking this guy.
718
00:36:12,272 --> 00:36:13,739
We're probably gonna have
to check each other.
719
00:36:13,741 --> 00:36:15,407
-He's gonna give you lice.
-Ew, that's disgusting.
720
00:36:15,409 --> 00:36:17,308
I gotta see if we...
721
00:36:17,310 --> 00:36:18,944
I can't tell if that's
dandruff or...
722
00:36:18,946 --> 00:36:20,846
You got
some more paper towels?
723
00:36:20,848 --> 00:36:22,982
I do have more paper towels.
Just did a Costco run.
724
00:36:22,984 --> 00:36:24,750
There should some
in the bedroom in the back.
725
00:36:24,752 --> 00:36:26,317
All right.
726
00:36:26,319 --> 00:36:27,520
-Dad, why do you have--
-See what I mean?
727
00:36:27,522 --> 00:36:28,921
Why are they
in a doctor's office?
728
00:36:28,923 --> 00:36:31,859
So, you...
using our old armoire?
729
00:36:32,927 --> 00:36:35,326
Yeah, I took it out of storage
until I get some more furniture.
730
00:36:35,328 --> 00:36:36,428
Why, you want me
to put it back?
731
00:36:36,430 --> 00:36:37,930
Immediately.
732
00:36:37,932 --> 00:36:40,398
No, it's just that hadn't talked
about that kind of stuff.
733
00:36:40,400 --> 00:36:42,467
Yeah. Sorry. Probably
should have asked first.
734
00:36:42,469 --> 00:36:43,805
It's fine.
735
00:36:44,872 --> 00:36:47,405
So, what do you think
about your new style?
736
00:36:47,407 --> 00:36:48,674
You know what,
I gotta get more paper towels.
737
00:36:48,676 --> 00:36:49,809
I think we should
just go with this.
738
00:36:49,811 --> 00:36:50,743
-All the time.
-Don't move. Don't move.
739
00:36:50,745 --> 00:36:52,410
-All right?
-Don't move.
740
00:36:52,412 --> 00:36:52,880
You're lice-free,
and we'll just keep this look.
741
00:36:57,719 --> 00:36:59,384
I think I might have lice.
742
00:36:59,386 --> 00:37:00,920
Hmm.
743
00:37:00,922 --> 00:37:02,955
Any-- Aren't you seeing it
jump off me? Why are you--
744
00:37:02,957 --> 00:37:04,456
Yeah, let's get you
in the chair.
745
00:37:04,458 --> 00:37:05,925
I think that's what we gotta do.
746
00:37:05,927 --> 00:37:07,560
Yeah, you look--
One just crawled in between--
747
00:37:07,562 --> 00:37:09,294
-No--
-Mom's pregnant.
748
00:37:09,296 --> 00:37:10,361
-You are so pregnant.
-What?
749
00:37:10,363 --> 00:37:11,697
You hooked up with a bug.
750
00:37:11,699 --> 00:37:13,599
-All right, guys, enough.
-Guys.
751
00:37:13,601 --> 00:37:14,900
But Dad, that's how
you said you get lice.
752
00:37:14,902 --> 00:37:16,602
-Yeah... yeah.
-Oh, is that how you said it?
753
00:37:16,604 --> 00:37:19,337
No. It's bec-- It was a joke,
because the video said
754
00:37:19,339 --> 00:37:20,506
we're looking
for baby eggs, all right?
755
00:37:20,508 --> 00:37:21,774
It was a joke.
756
00:37:21,776 --> 00:37:23,374
-Did you hook up with a bug?
-No.
757
00:37:23,376 --> 00:37:25,611
-Well, you've got lice so...
-Yeah, you did.
758
00:37:25,613 --> 00:37:27,580
-You hooked up with a bug
-You promised not to tell them.
759
00:37:27,582 --> 00:37:29,815
-You have lice, too.
-Yeah, sorry. I couldn't resist.
760
00:37:29,817 --> 00:37:31,282
All right, you know what?
You guys need to rehearse.
761
00:37:31,284 --> 00:37:32,885
-Let's go. Let's go.
-Okay.
762
00:37:32,887 --> 00:37:34,486
-Get busy.
-I already know it.
763
00:37:34,488 --> 00:37:36,722
-Keep the volume down, too.
-Turn the volume up? Okay.
764
00:37:36,724 --> 00:37:38,289
No, not up.
Keep the volume down.
765
00:37:38,291 --> 00:37:38,958
Dad, do you know where
the loudspeaker is?
766
00:37:38,960 --> 00:37:40,059
I'm serious about the volume
767
00:37:40,061 --> 00:37:41,794
So you're really
not seeing anything?
768
00:37:41,796 --> 00:37:44,397
-There's no little bites or...
-I don't think so.
769
00:37:44,899 --> 00:37:46,565
To be honest, just looking--
770
00:37:46,567 --> 00:37:48,033
Now, it's making me itch.
I think I--
771
00:37:48,035 --> 00:37:49,369
I must have it.
Would you check me?
772
00:37:49,937 --> 00:37:51,038
Sure.
773
00:37:53,306 --> 00:37:54,907
You can get
like little bites or...
774
00:37:54,909 --> 00:37:56,942
Yeah, make sure to really check.
775
00:37:56,944 --> 00:37:58,511
Yeah.
776
00:37:58,513 --> 00:38:00,280
"Under Pressure"?
777
00:38:01,348 --> 00:38:03,316
Oh. That's what that is.
778
00:38:04,519 --> 00:38:05,918
You didn't recognize it?
779
00:38:05,920 --> 00:38:08,353
No. The first 40 million times
I didn't recognize it.
780
00:38:08,355 --> 00:38:09,824
They're obsessed.
781
00:38:10,457 --> 00:38:11,657
It's all they talk about.
782
00:38:11,659 --> 00:38:13,324
That performance
is so far from now too.
783
00:38:13,326 --> 00:38:15,460
I wonder where they get
their work ethic from.
784
00:38:15,462 --> 00:38:17,031
Mm. Poor boys.
785
00:38:18,065 --> 00:38:20,001
Just check one more in here.
786
00:38:24,005 --> 00:38:28,576
I'm gonna dip my toe
into the coaching world.
787
00:38:30,845 --> 00:38:32,412
Is that why you were
in the city?
788
00:38:33,380 --> 00:38:35,583
No. I was in the city
'cause you called me.
789
00:38:36,951 --> 00:38:38,918
Oh. I just figured
you were in the city,
790
00:38:38,920 --> 00:38:40,686
because you said
you'd come right over.
791
00:38:40,688 --> 00:38:42,855
Yeah. I wanted to see
the halfway house
792
00:38:42,857 --> 00:38:44,657
our kids are living in
part time.
793
00:38:44,659 --> 00:38:46,125
I'm glad you got
the vibe that I'm going for.
794
00:38:46,127 --> 00:38:47,595
Yeah, you did great.
795
00:38:48,361 --> 00:38:51,431
I haven't talked
to any programs yet, just...
796
00:38:54,367 --> 00:38:55,701
I think that's great.
797
00:38:55,703 --> 00:38:57,538
Any program would die
to have you, I'm sure.
798
00:38:58,105 --> 00:38:59,607
Yeah.
799
00:39:00,041 --> 00:39:01,108
I think it's great, too.
800
00:39:03,778 --> 00:39:05,913
Um, I think you're good.
801
00:39:06,981 --> 00:39:08,549
Good. Okay.
802
00:39:09,717 --> 00:39:11,083
Do you wanna
take a shower with--
803
00:39:11,085 --> 00:39:13,652
and rinse off with some of that
special shampoo?
804
00:39:13,654 --> 00:39:14,753
Oh, oh...
805
00:39:14,755 --> 00:39:15,654
-Might as well.
-Yeah.
806
00:39:15,656 --> 00:39:16,922
Yeah, yeah, yeah.
807
00:39:16,924 --> 00:39:18,559
Bathroom's right down there
on the left.
808
00:40:04,705 --> 00:40:06,073
You got this.
809
00:40:07,775 --> 00:40:09,208
So I read
that the number one
810
00:40:09,210 --> 00:40:10,576
fantasy for guys...
811
00:40:10,578 --> 00:40:11,277
-Can I help you?
-Hey, man.
812
00:40:11,279 --> 00:40:12,878
Yeah, I'm here for the open mic.
813
00:40:12,880 --> 00:40:14,580
Yeah, right here. Just write
your name down there.
814
00:40:14,582 --> 00:40:15,547
Okay.
815
00:40:15,549 --> 00:40:16,584
You're next.
816
00:40:16,751 --> 00:40:17,885
-I'm next?
-Yup, be ready.
817
00:40:18,686 --> 00:40:19,919
Fuck.
818
00:40:19,921 --> 00:40:21,020
I'm getting the light,
so I gotta go.
819
00:40:21,022 --> 00:40:22,187
Oh, the light. The light.
820
00:40:22,189 --> 00:40:23,658
The light. Yeah, the light.
821
00:40:37,004 --> 00:40:38,806
Ladies and gentlemen...
822
00:40:42,143 --> 00:40:43,609
-Yo, man. What's up?-Hey.
823
00:40:43,611 --> 00:40:44,843
I was actually hoping
that I could just,
824
00:40:44,845 --> 00:40:46,145
you know,
watch and hang tonight?
825
00:40:46,147 --> 00:40:48,747
-Yeah.
-Yeah? I got 15 bucks on me.
826
00:40:48,749 --> 00:40:51,517
Nah. Keep your 15 bucks.
Get yourself something nice.
827
00:40:51,519 --> 00:40:53,118
-Go on in.
-Thanks, man.
828
00:40:53,120 --> 00:40:55,723
You got it-- Just... Yeah, just
finish that before you go in.
829
00:40:56,791 --> 00:40:58,192
-Finish it?
-Yeah.
830
00:40:59,126 --> 00:41:01,593
-Hey.
-Hey.
831
00:41:01,595 --> 00:41:02,630
-There he is.
-Make yourself comfortable.
832
00:41:03,197 --> 00:41:04,797
Am I okay here?
833
00:41:04,799 --> 00:41:06,699
-Yeah. No one's sittin' here.
-You're fine.
834
00:41:06,701 --> 00:41:07,768
How was your night?
835
00:41:08,202 --> 00:41:09,670
It was pretty good.
836
00:41:10,004 --> 00:41:12,907
I went and did
a different open mic and...
837
00:41:15,009 --> 00:41:16,508
Yeah.
838
00:41:16,510 --> 00:41:17,977
You know, I've been
doing this for 25 years.
839
00:41:17,979 --> 00:41:19,244
You know what I mean?
And I love it.
840
00:41:19,246 --> 00:41:20,713
I wouldn't wanna be
anywhere else.
841
00:41:20,715 --> 00:41:22,748
But what I like about you
is you're so innocent.
842
00:41:22,750 --> 00:41:23,949
You're not naive,
you're innocent.
843
00:41:23,951 --> 00:41:25,250
And that's why it works.
844
00:41:25,252 --> 00:41:26,852
So that's good.
It comes outta your head,
845
00:41:26,854 --> 00:41:28,187
you put it on a piece of paper,
and you get up there.
846
00:41:28,189 --> 00:41:30,255
It's like therapy.
But, people can relate to that.
847
00:41:30,257 --> 00:41:31,557
-I don't know what it is.
-You don't know anything.
848
00:41:31,559 --> 00:41:33,158
But I just do know
that coming here
849
00:41:33,160 --> 00:41:35,761
-has ended up making me feel...
-Yeah. It's a safe space.
850
00:41:35,763 --> 00:41:36,731
-Well, a lot better.
-Yeah.
851
00:41:37,732 --> 00:41:38,731
You are good--
I mean, you're bad at stand-up,
852
00:41:38,733 --> 00:41:40,165
but you're good.
853
00:41:40,167 --> 00:41:42,801
You have a good heart.
You seem like a pure...
854
00:41:42,803 --> 00:41:44,636
like I believe you that
you just found this thing,
855
00:41:44,638 --> 00:41:46,772
and now you're in love
with stand-up.
856
00:41:46,774 --> 00:41:49,241
Other than the fact that
I'm really insulted, thank you.
857
00:41:49,243 --> 00:41:51,744
But you're bad.
You're really bad.
858
00:41:51,746 --> 00:41:53,012
Okay.
859
00:41:53,014 --> 00:41:54,546
So I was waxing.
It didn't hurt, right?
860
00:41:54,548 --> 00:41:56,215
And then she finished
really quickly,
861
00:41:56,217 --> 00:41:57,816
like I didn't even
know what happened.
862
00:41:57,818 --> 00:42:00,688
And I was like, she goes,
"Your triangle's done." Okay.
863
00:42:01,055 --> 00:42:03,055
"Your triangle's done."
864
00:42:03,057 --> 00:42:04,289
What she gave me...
865
00:42:04,291 --> 00:42:06,127
Okay, wait.
Can I use your napkin?
866
00:42:07,595 --> 00:42:10,329
What I was expecting was this.
867
00:42:10,331 --> 00:42:12,700
This is what,
what I was expecting. Okay?
868
00:42:12,933 --> 00:42:15,834
You see this?
Reasonable. Reasonable.
869
00:42:15,836 --> 00:42:18,205
What she gave me...
870
00:42:25,846 --> 00:42:26,914
...is this.
871
00:42:27,815 --> 00:42:30,315
-It is ridi-- Look at this.
-No!
872
00:42:30,317 --> 00:42:32,051
Look at what I'm showing you.
873
00:42:32,053 --> 00:42:34,987
I'm not-- This is not--
It is tiny.
874
00:42:34,989 --> 00:42:37,024
Well, I brought
my drink up. Um...
875
00:42:37,725 --> 00:42:39,291
-It's okay.
-Is that all right?
876
00:42:39,293 --> 00:42:41,093
Hang on. Do you guys mind?
I'm gonna put this right here.
877
00:42:41,095 --> 00:42:42,728
Use it!
878
00:42:42,730 --> 00:42:45,230
You okay? I'm watching it,
all right? So, don't--
879
00:42:45,232 --> 00:42:47,132
Oh, please roofie me.
880
00:42:47,134 --> 00:42:48,634
Oh.
881
00:42:48,636 --> 00:42:50,769
Please, I'd love
to get roofie'd tonight.
882
00:42:50,771 --> 00:42:52,640
Please!
883
00:42:53,074 --> 00:42:56,241
Hey, is it true that you do
magic? Is that a true story?
884
00:42:56,243 --> 00:42:58,377
Yes. That is my day job.
885
00:42:58,379 --> 00:43:00,846
One of my kids,
he's obsessed with-with magic.
886
00:43:00,848 --> 00:43:02,347
-Oh, no.
-Yeah, his birthday's coming up,
887
00:43:02,349 --> 00:43:03,749
and his mom's
doing this thing,
888
00:43:03,751 --> 00:43:05,017
and I want to kinda
add something to it.
889
00:43:05,019 --> 00:43:07,653
Would you ever consider doing
something like that? Is that...?
890
00:43:07,655 --> 00:43:09,221
-Uh, yeah. Yeah, yeah, yeah.
-Yeah?
891
00:43:09,223 --> 00:43:10,157
-I'd be down. Sure.
-Okay.
892
00:43:16,697 --> 00:43:17,865
The driveway's okay?
893
00:43:20,067 --> 00:43:22,703
Okay in front of the driveway.
They're not going anywhere.
894
00:43:32,947 --> 00:43:34,348
Shit doesn't even look gold.
895
00:43:35,983 --> 00:43:37,184
I should have picked
the balloons.
896
00:43:40,988 --> 00:43:42,857
What?
897
00:43:43,190 --> 00:43:44,756
-Hey!
-Hey. Hey.
898
00:43:44,758 --> 00:43:45,858
What are you doing out here?
The door was open.
899
00:43:45,860 --> 00:43:46,425
I didn't know
what the protocol was.
900
00:43:46,427 --> 00:43:47,926
What? Get in here.
901
00:43:47,928 --> 00:43:50,095
You guys all right?
902
00:43:50,097 --> 00:43:51,430
Wow.
903
00:43:51,432 --> 00:43:53,031
-It's gonna be so good.
-You really went all out.
904
00:43:53,033 --> 00:43:55,269
Hey, will you help me actually
put some more food out?
905
00:43:56,003 --> 00:43:57,703
Crudités in the fridge.
906
00:43:57,705 --> 00:43:59,138
-There's two of 'em.
-Okay.
907
00:43:59,140 --> 00:44:01,073
I just really need the carrots
908
00:44:01,075 --> 00:44:02,841
because they have
not touched one vegetable.
909
00:44:02,843 --> 00:44:06,044
Hi, buddy. Oh, hey. Hi, hi, hi.
You having fun?
910
00:44:06,046 --> 00:44:07,279
-Yeah.
-Yeah? How's the magician?
911
00:44:07,281 --> 00:44:08,415
-Good.
-Yeah?
912
00:44:08,949 --> 00:44:11,049
Your father's sorry
he couldn't make it.
913
00:44:11,051 --> 00:44:13,085
-He's on one of his walks.
-Okay.
914
00:44:13,087 --> 00:44:15,789
Hey! There he is.
915
00:44:17,158 --> 00:44:18,759
Hey, Charlie doesn't like
to be picked up.
916
00:44:19,460 --> 00:44:20,959
Is that his name?
917
00:44:20,961 --> 00:44:21,927
Yeah. Did you really
not know Charlie's name?
918
00:44:21,929 --> 00:44:23,262
No.
919
00:44:23,264 --> 00:44:25,030
-After all this time?
-Dude, you look so good.
920
00:44:25,032 --> 00:44:26,231
-For real?
-Yeah, yeah.
921
00:44:26,233 --> 00:44:27,933
Is that-- You look--
Did you lose weight?
922
00:44:27,935 --> 00:44:29,234
Is that a new sweater?
923
00:44:29,236 --> 00:44:31,703
Honestly, no,
I've had this sweater for...
924
00:44:31,705 --> 00:44:33,138
Well, you should
keep wearing it.
925
00:44:33,140 --> 00:44:34,873
It's the guilt
eating away at you, I'm sure.
926
00:44:34,875 --> 00:44:36,141
-The guilt?
-Christine.
927
00:44:36,143 --> 00:44:37,209
-What?
-Don't say that.
928
00:44:37,211 --> 00:44:38,911
What?
929
00:44:38,913 --> 00:44:40,779
Guilt about what? What are you
talking about, Christine?
930
00:44:40,781 --> 00:44:42,080
Is that your name?
931
00:44:42,082 --> 00:44:44,016
Christine, have I done
something to offend you?
932
00:44:44,018 --> 00:44:46,451
Because if I have, or like upset
you or something, then I'm--
933
00:44:46,453 --> 00:44:47,920
No, no, no. You know what?
Forget it.
934
00:44:47,922 --> 00:44:49,121
I'm not going to Oyster Bay.
935
00:44:49,123 --> 00:44:50,022
Don't apologize to me. What?
936
00:44:50,024 --> 00:44:51,089
-Guys.
-Why not?
937
00:44:51,091 --> 00:44:52,357
-It's a birthday party.
-Because.
938
00:44:52,359 --> 00:44:53,892
Go! Run, run, run!
939
00:44:53,894 --> 00:44:55,229
Go Judey, go Judey, go Jude!
940
00:44:57,131 --> 00:44:58,964
Oh, you got my... She got my...
941
00:44:58,966 --> 00:45:00,832
You're gonna be
part of this trick, okay?
942
00:45:00,834 --> 00:45:02,000
-All right.
-Can all three of us do it?
943
00:45:02,002 --> 00:45:03,168
-Yeah.
-Yeah,
944
00:45:03,170 --> 00:45:04,805
all three of you can do it.
Okay.
945
00:45:05,105 --> 00:45:07,474
-I think I took too much.
-Honey. Oh.
946
00:45:09,143 --> 00:45:11,312
I didn't... I didn't know
I was holding the dog.
947
00:45:12,413 --> 00:45:14,048
Well, this is pretty good.
948
00:45:15,349 --> 00:45:17,818
I'm not the reason you're
not coming to Oyster Bay, am I?
949
00:45:19,186 --> 00:45:20,452
Oh, God, no. Not at all.
950
00:45:20,454 --> 00:45:22,087
I mean, 'cause we can all go.
951
00:45:22,089 --> 00:45:23,789
It doesn't have to be awkward.
Right?
952
00:45:23,791 --> 00:45:26,792
No... you mean like it is now?
953
00:45:26,794 --> 00:45:29,529
Hey, sorry that
I just kinda lost it earlier.
954
00:45:29,531 --> 00:45:30,495
I felt really attacked
by all those guys.
955
00:45:30,497 --> 00:45:32,331
Yeah.
956
00:45:32,333 --> 00:45:33,232
I mean, why are we even talking
about Oyster Bay now at all?
957
00:45:33,234 --> 00:45:35,200
-I know.
-It's so far away.
958
00:45:35,202 --> 00:45:36,536
-They're crazy.
-Those guys,
959
00:45:36,538 --> 00:45:37,903
you know they're psychos
when it comes to planning.
960
00:45:37,905 --> 00:45:39,972
Yes.
961
00:45:39,974 --> 00:45:42,474
All I know is we made
a couple wonderful boys.
962
00:45:42,476 --> 00:45:44,044
Right?
963
00:45:44,512 --> 00:45:45,913
Yeah.
964
00:45:47,948 --> 00:45:53,252
♪ Happy birthday, dear Jude ♪
965
00:45:53,254 --> 00:45:58,058
♪ Happy birthday to you ♪
966
00:46:47,207 --> 00:46:50,077
-You got it all over you.
-I know! I--
967
00:46:50,512 --> 00:46:52,479
You got it all over you, too.
968
00:46:53,147 --> 00:46:55,380
What does that have to do
with, like, opening wine?
969
00:46:55,382 --> 00:46:56,850
-Hi.
-Hi.
970
00:46:57,318 --> 00:46:58,450
Thank you so much for coming.
971
00:46:58,452 --> 00:46:58,917
Thank you so much
for having me.
972
00:46:58,919 --> 00:47:00,520
You were awesome.
973
00:47:00,522 --> 00:47:01,554
-Yeah, I really appreciate it.
-The kids loved it.
974
00:47:01,556 --> 00:47:02,588
-Hey, that was amazing.
-Thank you. Thank you.
975
00:47:02,590 --> 00:47:03,623
Oh. My balance is off.
976
00:47:03,625 --> 00:47:04,990
-Nice to meet you.
-You okay?
977
00:47:04,992 --> 00:47:05,457
-This is my buddy.
-Nice to meet you.
978
00:47:05,459 --> 00:47:06,425
Balls.
979
00:47:06,427 --> 00:47:07,993
-Balls?
-Yeah.
980
00:47:07,995 --> 00:47:09,461
Cool. Okay.
981
00:47:09,463 --> 00:47:10,429
Happens every time.
982
00:47:10,431 --> 00:47:11,533
Don't make my mom do that.
983
00:47:13,167 --> 00:47:15,367
-What happens every time?
-Nothin'.
984
00:47:15,369 --> 00:47:16,504
Okay, what's the deal?
985
00:47:18,272 --> 00:47:19,938
You mean with
why you still have that beard
986
00:47:19,940 --> 00:47:21,173
even though the play's
been over for two months?
987
00:47:21,175 --> 00:47:22,941
I can't choose
when the character leaves me.
988
00:47:22,943 --> 00:47:24,242
Characters, you mean.
989
00:47:24,244 --> 00:47:26,478
Actually, I feel like
maybe it's providing,
990
00:47:26,480 --> 00:47:28,413
like, a new thing
for casting directors,
991
00:47:28,415 --> 00:47:30,315
now that I'm working again.
Thank you for coming by the way.
992
00:47:30,317 --> 00:47:32,017
Twice. I came twice.
993
00:47:32,019 --> 00:47:33,418
And you didn't even go on
the second time.
994
00:47:33,420 --> 00:47:35,120
I know.
995
00:47:35,122 --> 00:47:38,624
It's because that asshole Paul
said he was gonna be sick
996
00:47:38,626 --> 00:47:40,125
and then he showed up anyway.
997
00:47:40,127 --> 00:47:42,994
But I was psyched because
he got St. Paul sick,
998
00:47:42,996 --> 00:47:44,229
and I went up
for two weeks straight.
999
00:47:44,231 --> 00:47:45,964
-It was amazing.
-Yeah, that's a bonus.
1000
00:47:45,966 --> 00:47:47,432
And people said
that I was, like...
1001
00:47:47,434 --> 00:47:49,034
-Yeah.
-...better.
1002
00:47:49,036 --> 00:47:50,168
-Than him?
-Yeah.
1003
00:47:50,170 --> 00:47:51,336
Yeah. I bet.
1004
00:47:51,338 --> 00:47:53,038
-I got recognized on the street.
-Did you?
1005
00:47:53,040 --> 00:47:55,073
Somebody literally thought
I was a disciple. It was great.
1006
00:47:55,075 --> 00:47:57,311
But I think maybe they were,
like, a Jesus freak. But...
1007
00:47:58,011 --> 00:47:59,444
They're not a fan
of the play necessarily.
1008
00:47:59,446 --> 00:48:01,213
Well, they saw the play a lot.
1009
00:48:01,215 --> 00:48:04,517
I think they saw the play almost
all the two weeks that I did it.
1010
00:48:04,519 --> 00:48:06,586
So, I didn't really tell them
that I was the understudy.
1011
00:48:06,588 --> 00:48:08,353
-But anyway, this is about you.
-Right.
1012
00:48:08,355 --> 00:48:11,392
Don't fucking... Don't fucking
change the subject.
1013
00:48:13,494 --> 00:48:14,461
Let me rephrase it.
1014
00:48:15,663 --> 00:48:17,431
What's the deal, man?
1015
00:48:18,499 --> 00:48:20,401
Yeah, I don't know what to
tell you, man. There is no deal.
1016
00:48:21,068 --> 00:48:22,202
Okay.
1017
00:48:22,704 --> 00:48:24,071
You don't want to tell me
her name?
1018
00:48:26,273 --> 00:48:27,107
All right.
1019
00:48:29,476 --> 00:48:30,643
If I tell you something, you
promise you won't tell anybody?
1020
00:48:30,645 --> 00:48:32,246
No. Keep going.
What's her name?
1021
00:48:34,214 --> 00:48:35,482
I've been doing stand-up.
1022
00:48:36,150 --> 00:48:37,349
Oh.
1023
00:48:37,351 --> 00:48:38,651
I don't know who that is.
1024
00:48:38,653 --> 00:48:40,352
That's a crazy handle.
What? Is she famous?
1025
00:48:40,354 --> 00:48:41,987
No, no, no. Dude,
1026
00:48:41,989 --> 00:48:44,322
I've been doing stand-up comedy
on stage downtown.
1027
00:48:44,324 --> 00:48:45,225
Okay.
1028
00:48:46,360 --> 00:48:47,593
What?
1029
00:48:47,595 --> 00:48:48,630
Is it like a hobby?
1030
00:48:50,397 --> 00:48:52,632
Well, I'm not about to
quit my job and go on tour.
1031
00:48:52,634 --> 00:48:53,500
Okay.
1032
00:48:56,236 --> 00:48:58,336
Yeah. It's just,
I-I mean, I love it, man.
1033
00:48:58,338 --> 00:49:01,239
It's great. I-- You know,
it's actually pretty amazing.
1034
00:49:01,241 --> 00:49:04,176
And it's terrifying,
but I love every aspect of it,
1035
00:49:04,178 --> 00:49:06,111
and it's something
I look forward to.
1036
00:49:06,113 --> 00:49:07,214
-Fuck.
-What?
1037
00:49:12,620 --> 00:49:13,454
I knew it.
1038
00:49:15,088 --> 00:49:15,723
Knew what?
1039
00:49:17,357 --> 00:49:19,527
Just like...
1040
00:49:22,564 --> 00:49:25,297
You've always been the funniest
guy in the room forever, right?
1041
00:49:25,299 --> 00:49:26,699
Ever since college,
1042
00:49:26,701 --> 00:49:28,266
and now that you're actually
fucking pursuing it...
1043
00:49:28,268 --> 00:49:29,502
I'm not pursing anything.
1044
00:49:29,504 --> 00:49:31,271
You're gonna kill it.
It's inevitable.
1045
00:49:32,039 --> 00:49:36,744
And it kills me that I hate it
so much because I-I have...
1046
00:49:37,377 --> 00:49:39,077
...always gotten comfort
1047
00:49:39,079 --> 00:49:40,278
in knowing that you settled.
1048
00:49:40,280 --> 00:49:41,549
That you're a settler.
1049
00:49:43,250 --> 00:49:46,053
And I-I'm the guy who...
1050
00:49:47,555 --> 00:49:50,121
Even though, you know, is
going for it. That's my thing.
1051
00:49:50,123 --> 00:49:51,691
Jesus, Balls.
1052
00:49:51,693 --> 00:49:53,759
I know. It's been a lot
for me to carry around.
1053
00:49:53,761 --> 00:49:55,494
Just so nothing
gets misconstrued,
1054
00:49:55,496 --> 00:49:56,762
I don't have a girlfriend.
1055
00:49:56,764 --> 00:49:58,531
-Oh, you do whatever you want.
-I don't.
1056
00:49:58,533 --> 00:49:59,632
Look, it doesn't matter.
1057
00:49:59,634 --> 00:50:00,800
You don't have to
justify yourself.
1058
00:50:00,802 --> 00:50:02,467
You're famous now, anyway.
So, whatevs.
1059
00:50:02,469 --> 00:50:03,703
What are you
talking about, man?
1060
00:50:03,705 --> 00:50:05,237
Look, you don't have
to justify yourself.
1061
00:50:05,239 --> 00:50:06,306
Listen to me. To anybody.
1062
00:50:06,641 --> 00:50:08,306
Not to Tess, not to anybody.
1063
00:50:08,308 --> 00:50:11,044
Just like Tess doesn't
have to justify herself to you.
1064
00:50:11,746 --> 00:50:12,714
Justify what?
1065
00:50:15,182 --> 00:50:16,216
Nothing.
1066
00:50:16,651 --> 00:50:19,217
-Is Tess seeing someone?
-No.
1067
00:50:19,219 --> 00:50:20,418
I mean, is she open to it?
1068
00:50:20,420 --> 00:50:21,453
I wouldn't know.
I don't think so.
1069
00:50:21,455 --> 00:50:23,525
But is she? Yeah. Maybe.
1070
00:50:24,491 --> 00:50:25,658
Did Christine say something?
1071
00:50:25,660 --> 00:50:26,792
Who?
1072
00:50:26,794 --> 00:50:27,729
Christine?
1073
00:50:28,696 --> 00:50:29,795
Ab-About what?
1074
00:50:29,797 --> 00:50:31,329
About Tess seeing somebody.
1075
00:50:31,331 --> 00:50:32,366
No. Did she?
1076
00:50:32,734 --> 00:50:33,735
I'm asking you.
1077
00:50:35,603 --> 00:50:37,135
-What are you--
-Well, did you hear anything?
1078
00:50:37,137 --> 00:50:38,303
What did Christine say about it?
1079
00:50:38,305 --> 00:50:39,741
What did she say?
1080
00:50:40,173 --> 00:50:41,509
Dude, I'm asking you.
1081
00:50:46,113 --> 00:50:48,514
Hey, Olga? I just
put a bunch of trash there.
1082
00:50:48,516 --> 00:50:50,315
-Is there anything else?
-No. All good. Thank you.
1083
00:50:50,317 --> 00:50:52,085
Good. Okay. Thank you.
1084
00:50:55,422 --> 00:50:56,290
Hey.
1085
00:50:57,792 --> 00:50:59,326
-Yeah?
-Are you leaving?
1086
00:51:01,596 --> 00:51:03,163
I was just finishing
cleaning up.
1087
00:51:04,498 --> 00:51:05,833
Yeah, I-I gotta go.
1088
00:51:15,108 --> 00:51:16,176
How you doing?
1089
00:51:17,679 --> 00:51:18,846
All right.
1090
00:51:21,683 --> 00:51:24,149
Oh, man. I'm Alex.
1091
00:51:24,151 --> 00:51:25,419
How's everybody feeling tonight?
1092
00:51:26,486 --> 00:51:28,488
Good. I'm feeling pretty good.
1093
00:51:29,389 --> 00:51:32,758
I, uh-- I'm recently separated
from my wife.
1094
00:51:32,760 --> 00:51:35,262
No. Oh, thank you.
1095
00:51:36,698 --> 00:51:41,466
And, uh, I think that
she's maybe seeing someone.
1096
00:51:41,468 --> 00:51:42,835
Yeah, I just found out
the possibility
1097
00:51:42,837 --> 00:51:44,302
that she's seeing someone,
1098
00:51:44,304 --> 00:51:46,137
and I'm handling it just fine,
I think.
1099
00:51:46,139 --> 00:51:48,440
Right? And, uh...
1100
00:51:48,442 --> 00:51:50,810
So I just made up
a list of, uh...
1101
00:51:50,812 --> 00:51:54,114
possible worst case scenarios,
which I think is really healthy.
1102
00:51:54,348 --> 00:51:55,848
Number one.
1103
00:51:55,850 --> 00:51:58,853
This guy is a radiologist.
1104
00:51:59,319 --> 00:52:03,091
Because that would mean
he's knowledgeable,
1105
00:52:03,558 --> 00:52:07,361
he's noble,
and he makes a ton of money.
1106
00:52:08,161 --> 00:52:11,764
Terrible. So, that's number one.
Number two. He surfs.
1107
00:52:11,766 --> 00:52:13,498
Because surfing
is so fucking cool,
1108
00:52:13,500 --> 00:52:16,602
and those guys seem like
they're really cool,
1109
00:52:16,604 --> 00:52:18,904
and that they, like,
can do anything,
1110
00:52:18,906 --> 00:52:21,607
and they drive old trucks.
1111
00:52:21,609 --> 00:52:24,277
You know, and they don't care,
they never wear shoes.
1112
00:52:24,846 --> 00:52:27,815
And, uh, they never met a jar
they couldn't open.
1113
00:52:28,315 --> 00:52:29,815
You know what I mean?
1114
00:52:29,817 --> 00:52:32,250
And they don't need to cut
their hair, or do anything.
1115
00:52:32,252 --> 00:52:34,689
And they're always suntanned.
Um...
1116
00:52:35,188 --> 00:52:37,255
And they look like they got
really strong forearms,
1117
00:52:37,257 --> 00:52:38,356
you know?
1118
00:52:38,358 --> 00:52:40,926
Which is, thinking about, um,
1119
00:52:40,928 --> 00:52:43,194
someone you love,
like a lady you love,
1120
00:52:43,196 --> 00:52:45,265
with a guy with
really strong forearms.
1121
00:52:46,601 --> 00:52:50,672
Uh, my forearms
are basically atrophied. Um...
1122
00:52:51,739 --> 00:52:54,341
No, that's not true. I actually
do work out a fair bit.
1123
00:52:55,242 --> 00:52:58,511
I've got, um,
what I would describe as, um,
1124
00:52:58,513 --> 00:53:00,715
and a lot of ladies would
describe, as a dad bod.
1125
00:53:03,551 --> 00:53:06,819
By the way, it occurs to me that
men have done a really good job
1126
00:53:06,821 --> 00:53:10,925
of convincing women
that dad bods are a good thing.
1127
00:53:11,592 --> 00:53:13,893
You know? Like, we go, like,
"Oh, he's got a dad bod."
1128
00:53:13,895 --> 00:53:18,329
We're like, "Okay." It's like we
all got together and conspired.
1129
00:53:18,331 --> 00:53:19,732
You know what I mean? Anyway.
1130
00:53:19,734 --> 00:53:21,000
Um...
1131
00:53:21,002 --> 00:53:24,572
So, yeah, so...
radiologist, surfer.
1132
00:53:25,907 --> 00:53:28,676
Nightmare if he was
a surfing radiologist.
1133
00:53:29,844 --> 00:53:32,479
Because that would be...
that would be...
1134
00:53:38,986 --> 00:53:42,353
It would, like-- Like, what,
he's gonna pull up to my house
1135
00:53:42,355 --> 00:53:45,925
with his dumb,
beautiful Porsche.
1136
00:53:45,927 --> 00:53:49,630
Um, and take her out
on-- on a date?
1137
00:53:51,766 --> 00:53:52,700
I mean...
1138
00:53:54,468 --> 00:53:56,671
Jill, this is where I got stuck.
1139
00:53:57,572 --> 00:53:58,971
Keep-- Keep going?
1140
00:53:58,973 --> 00:54:00,407
Yeah, I don't... Okay.
1141
00:54:00,942 --> 00:54:02,508
This is the...
1142
00:54:02,510 --> 00:54:04,442
What did I write
on my thing after...?
1143
00:54:04,444 --> 00:54:05,611
You wrote--
1144
00:54:05,613 --> 00:54:07,813
What did I say
after I take them, uh...
1145
00:54:07,815 --> 00:54:08,781
I take them on a date?
1146
00:54:08,783 --> 00:54:09,949
It's right there on the thing.
1147
00:54:09,951 --> 00:54:11,784
It says "I have small penis."
1148
00:54:11,786 --> 00:54:13,652
It does not say
I have a small penis!
1149
00:54:13,654 --> 00:54:15,690
"I have a very small penis."
1150
00:54:17,457 --> 00:54:18,924
Oh, I follow them.
1151
00:54:18,926 --> 00:54:20,993
I follow them. I follow them.
Thank you very much.
1152
00:54:20,995 --> 00:54:22,061
-You're welcome.
-That's my friend Jill
1153
00:54:22,063 --> 00:54:23,929
who's very helpful, um...
1154
00:54:23,931 --> 00:54:25,698
By the way,
if I had a small penis,
1155
00:54:25,700 --> 00:54:27,633
I wouldn't need
to remind myself.
1156
00:54:27,635 --> 00:54:30,069
I feel like I would, um...
1157
00:54:30,071 --> 00:54:31,637
By the way, I don't.
1158
00:54:31,639 --> 00:54:32,740
Anyway.
1159
00:54:34,809 --> 00:54:36,443
I don't know. Uh...
1160
00:54:36,944 --> 00:54:37,979
And...
1161
00:54:38,579 --> 00:54:39,814
So, anyway...
1162
00:54:41,381 --> 00:54:43,448
I-I left you a little something.
1163
00:54:43,450 --> 00:54:46,484
Just to for you to remember
to have confidence.
1164
00:54:46,486 --> 00:54:49,021
The folder is unacceptable.
Bright yellow?
1165
00:54:49,023 --> 00:54:50,790
Why? This is where
I keep everything organized.
1166
00:54:50,792 --> 00:54:54,527
It's just, "I'm a dad
coming to--" We don't do that.
1167
00:54:54,529 --> 00:54:57,029
We have it in here, like adults.
1168
00:54:57,031 --> 00:54:59,598
I like the way that you
even wrote it in uppercase
1169
00:54:59,600 --> 00:55:01,100
just to make sure that
it looks like I wrote it.
1170
00:55:01,102 --> 00:55:02,601
-Like a dude wrote it.
-Yeah, yeah.
1171
00:55:02,603 --> 00:55:05,436
I embossed it.
I matched your handwriting.
1172
00:55:05,438 --> 00:55:07,875
It's untraceable. To me.
1173
00:55:09,610 --> 00:55:12,443
I think we should fuck.
I think we should fuck.
1174
00:55:12,445 --> 00:55:13,846
-You and me?
-Yeah.
1175
00:55:13,848 --> 00:55:15,714
Is that crazy?
I think we should fuck.
1176
00:55:15,716 --> 00:55:16,818
Is that crazy?
1177
00:55:17,051 --> 00:55:18,586
We're gonna fuck.
1178
00:55:48,481 --> 00:55:49,617
Are you a nurse?
1179
00:55:50,450 --> 00:55:51,984
No, I'm a comedian.
1180
00:55:51,986 --> 00:55:53,484
Are you a fucking nurse?
1181
00:55:53,486 --> 00:55:54,689
Don't let my cat out.
1182
00:56:14,008 --> 00:56:15,541
Jill?
1183
00:56:15,543 --> 00:56:17,845
And don'tanswer my buzzer.
1184
00:56:25,953 --> 00:56:28,587
I understand it now,
so I'm good.
1185
00:56:28,589 --> 00:56:29,889
Same.
1186
00:56:29,891 --> 00:56:30,756
No, you don't
understand it now, dude.
1187
00:56:30,758 --> 00:56:32,423
Yes, I do, anyways.
1188
00:56:32,425 --> 00:56:34,492
You guys gonna crush this
"Under Pressure" thing or what?
1189
00:56:34,494 --> 00:56:36,195
-Gonna crush it.
-You're screwing me up.
1190
00:56:36,197 --> 00:56:37,730
-Dad?
-Yeah?
1191
00:56:37,732 --> 00:56:39,967
-Are you sad?
-No. Why, do I look sad?
1192
00:56:44,071 --> 00:56:47,172
Hey! No, hey, hey.
What the fuck, guys?
1193
00:56:47,174 --> 00:56:48,609
Sorry.
1194
00:56:49,710 --> 00:56:52,511
Guys, where'd you find this?
1195
00:56:52,513 --> 00:56:53,512
-By your bed.
-By your bed.
1196
00:56:53,514 --> 00:56:55,014
Like where the stand is.
1197
00:56:55,016 --> 00:56:57,549
Okay. You're not supposed to
touch other people's stuff.
1198
00:56:57,551 --> 00:56:59,084
But it was like,
right on your side table.
1199
00:56:59,086 --> 00:57:01,120
-I know, I know, I know.
-It's right where I sleep.
1200
00:57:01,122 --> 00:57:02,521
I know, but when peop--
1201
00:57:02,523 --> 00:57:03,656
It was right next to
where we sleep.
1202
00:57:03,658 --> 00:57:05,057
I know,
but when people leave stuff--
1203
00:57:05,059 --> 00:57:06,926
When it's other people's
personal property
1204
00:57:06,928 --> 00:57:08,527
that's obviously their property,
1205
00:57:08,529 --> 00:57:09,962
you don't touch it, okay?
1206
00:57:09,964 --> 00:57:11,697
Like, that's just like
a rule in life.
1207
00:57:11,699 --> 00:57:13,065
Yeah, but it's weird.
Like, really weird.
1208
00:57:13,067 --> 00:57:14,902
Okay, I know. But it's just...
1209
00:57:15,569 --> 00:57:17,838
It's just a joke book, okay?
1210
00:57:18,839 --> 00:57:20,074
Jokes?
1211
00:57:20,608 --> 00:57:23,177
No, more like... just maybe...
1212
00:57:24,712 --> 00:57:26,078
jokes that
I've been thinking about.
1213
00:57:26,080 --> 00:57:27,947
You know, like, like made up...
1214
00:57:27,949 --> 00:57:29,548
-funny stories.
-They aren't funny, Dad.
1215
00:57:29,550 --> 00:57:32,117
You write about so much stuff,
like... radio-ologist.
1216
00:57:32,119 --> 00:57:33,521
And surfer.
1217
00:57:35,656 --> 00:57:39,226
-What's a radio-ologist?
-And talk about us and Mom.
1218
00:57:40,127 --> 00:57:42,594
I know, I know, but you guys--
you guys are real.
1219
00:57:42,596 --> 00:57:44,029
And me and your mom are real.
1220
00:57:44,031 --> 00:57:46,999
And the radiologist is made up.
He's a kind of doctor.
1221
00:57:47,001 --> 00:57:49,034
And the surfer...
The surfer's made up.
1222
00:57:49,036 --> 00:57:51,572
Those are just characters, okay?
And-- and it's like, I'm...
1223
00:57:53,975 --> 00:57:57,242
It's like I'm making up stories,
you know,
1224
00:57:57,244 --> 00:57:59,745
because a lot of stuff
is changing.
1225
00:57:59,747 --> 00:58:02,614
Right? And it's-- and it's
kind of a way to process it all.
1226
00:58:02,616 --> 00:58:04,216
-Do you know what I mean?
-Mm-hmm.
1227
00:58:04,218 --> 00:58:07,521
Oh, no. Come on.
Come on, come on. Hey, hey.
1228
00:58:08,622 --> 00:58:10,189
Hey, listen. Hey, hey.
1229
00:58:10,191 --> 00:58:11,890
No, listen, none of it's real.
1230
00:58:11,892 --> 00:58:13,859
That's all made-up stuff, okay?
1231
00:58:13,861 --> 00:58:15,861
Come on. Come on.
It's just made up.
1232
00:58:15,863 --> 00:58:19,033
None of it's real life,
really. Okay?
1233
00:58:19,567 --> 00:58:21,569
You know how sometimes
you use your imagination...
1234
00:58:22,570 --> 00:58:25,806
to make up stories, you know?
And games and stuff?
1235
00:58:26,640 --> 00:58:27,475
It's like that.
1236
00:58:29,010 --> 00:58:31,243
It's like the grown-up version
of that.
1237
00:58:31,245 --> 00:58:32,780
And I'm-- I'm just--
1238
00:58:36,017 --> 00:58:37,952
I don't know what I'm doing.
1239
00:58:39,887 --> 00:58:41,120
But you can ask me anything
1240
00:58:41,122 --> 00:58:42,621
and I'll tell you
the truth, okay?
1241
00:58:42,623 --> 00:58:44,990
Okay, but it's weird, Dad.
1242
00:58:44,992 --> 00:58:47,094
I know. Life's weird.
1243
00:58:57,972 --> 00:59:00,105
-Hey, Kemp.
-Hey. I got a set for you.
1244
00:59:00,107 --> 00:59:01,275
O-Okay.
1245
00:59:01,709 --> 00:59:03,242
It's so weird.
1246
00:59:03,244 --> 00:59:05,846
-Like an open mic thing?
-No, no, no, guest spot.
1247
00:59:06,013 --> 00:59:07,312
-Really?
-Yep.
1248
00:59:07,314 --> 00:59:08,949
Wow. Okay.
1249
00:59:10,051 --> 00:59:12,317
-When? Is...
-Tonight, 8:00.
1250
00:59:12,319 --> 00:59:14,288
-Tonight, as in today, tonight?
-Yeah.
1251
00:59:15,790 --> 00:59:17,256
No, I don't know.
I don't know if I can--
1252
00:59:17,258 --> 00:59:19,627
I don't know if I
can really step-- step away.
1253
00:59:20,261 --> 00:59:22,127
No, no. Wait. Sorry. Sorry.
1254
00:59:22,129 --> 00:59:23,629
No, no, no. Wait.
I'll do it. I'll do it.
1255
00:59:23,631 --> 00:59:24,198
Fuck it. I'll do it. I'll do it.
1256
00:59:26,100 --> 00:59:27,332
-Hey. Hey.
-Hey.
1257
00:59:27,334 --> 00:59:29,001
What's going on?
Is everything okay?
1258
00:59:29,003 --> 00:59:30,002
Yeah, everything's great.
Everything's great.
1259
00:59:30,004 --> 00:59:31,370
Everything's good.
1260
00:59:31,372 --> 00:59:32,905
-Are the boys okay?
-Yeah, the boys are great.
1261
00:59:32,907 --> 00:59:34,206
Hey, listen, do you mind
1262
00:59:34,208 --> 00:59:35,841
if I drop them off here
for a couple hours?
1263
00:59:35,843 --> 00:59:37,910
-I know it's last minute, but--
-What the fuck?
1264
00:59:37,912 --> 00:59:39,344
No, no, I--
Listen, Tess, please--
1265
00:59:39,346 --> 00:59:41,914
Listen, don't ambush me
like this in front of the boys
1266
00:59:41,916 --> 00:59:44,283
as though they can't come home
whenever they want.
1267
00:59:44,285 --> 00:59:47,319
Like I'm trying to keep them
from being inside?
1268
00:59:47,321 --> 00:59:49,356
Come on. That sucks.
1269
00:59:50,091 --> 00:59:51,826
-Look--
-You suck.
1270
00:59:53,194 --> 00:59:54,628
You suck!
1271
00:59:55,162 --> 00:59:56,929
-What the fuck?
-Hey, where are you going?
1272
00:59:56,931 --> 00:59:58,730
You know, I got it covered.
1273
00:59:58,732 --> 01:00:00,299
-No, where are you going?
-No, no, forget it. Forget it.
1274
01:00:00,301 --> 01:00:01,366
-Hey, Lucy! No!
-Yeah. Good.
1275
01:00:01,368 --> 01:00:02,835
Let's go, Charlie, let's go!
1276
01:00:02,837 --> 01:00:04,770
-No, Charlie, stay!
-No, I got 'em all.
1277
01:00:04,772 --> 01:00:05,904
-What?
-I got it covered.
1278
01:00:05,906 --> 01:00:07,106
You don't even have leashes.
1279
01:00:07,108 --> 01:00:09,274
No, it's okay.
I got my own leashes.
1280
01:00:09,276 --> 01:00:11,312
I got lots of leashes.
1281
01:00:13,848 --> 01:00:15,114
Okay.
1282
01:00:15,116 --> 01:00:17,084
-Hi, Grandma!
-Puppy dogs!
1283
01:00:18,119 --> 01:00:21,086
-Hi, darlin's.
-I'm sorry. Sorry about this.
1284
01:00:21,088 --> 01:00:22,387
I know it's last minute.
Come on.
1285
01:00:22,389 --> 01:00:24,990
Please. I'm so happy
that you thought of us.
1286
01:00:24,992 --> 01:00:27,059
Are you kidding?
Who else would we think of?
1287
01:00:27,061 --> 01:00:29,294
-Please do not feed the dogs.
-Hi, Grandpa.
1288
01:00:29,296 --> 01:00:30,729
Okay.
1289
01:00:30,731 --> 01:00:33,065
-Hey, Dad. Hi. Hey.
-Hey, son. Hi.
1290
01:00:33,067 --> 01:00:34,399
No, no, no.
1291
01:00:34,401 --> 01:00:36,068
-I can't stay for dinner.
-What?
1292
01:00:36,070 --> 01:00:38,070
-I gotta go back to the city.
-Well, yes, you can.
1293
01:00:38,072 --> 01:00:41,673
It's not good to run around
on an empty stomach.
1294
01:00:41,675 --> 01:00:44,176
Read between the lines, Marilyn.
He's got a hot date.
1295
01:00:44,178 --> 01:00:45,944
-Dad, don't--
-Hot date?
1296
01:00:45,946 --> 01:00:47,980
-You can stay for a quick bite.
-Dad has a hot date?
1297
01:00:47,982 --> 01:00:49,381
No, I can't stay
for a quick bite.
1298
01:00:49,383 --> 01:00:51,183
-I gotta get back to the city.
-Do you have any Jell-O?
1299
01:00:51,185 --> 01:00:53,418
I told you--
No, no, no. I have to go--
1300
01:00:53,420 --> 01:00:55,320
If you must know,
I gotta get changed
1301
01:00:55,322 --> 01:00:56,889
and I'm going to a comedy club.
1302
01:00:56,891 --> 01:00:58,824
What? Well, you can go later.
1303
01:00:58,826 --> 01:01:00,292
You know, you want to go later,
1304
01:01:00,294 --> 01:01:02,027
because they usually
put the guys
1305
01:01:02,029 --> 01:01:03,395
who ain't so funny
at the beginning,
1306
01:01:03,397 --> 01:01:05,330
and then... so the pros
look better later on.
1307
01:01:05,332 --> 01:01:08,102
No, I can't--
I can't be late because I'm...
1308
01:01:08,702 --> 01:01:10,671
-I'm one of the guys going up.
-What?
1309
01:01:11,805 --> 01:01:13,272
I've been doing
open mic nights.
1310
01:01:13,274 --> 01:01:15,307
-What's an open mic?
-I just-- And, they--
1311
01:01:15,309 --> 01:01:16,441
I just got a call that
one of the comics
1312
01:01:16,443 --> 01:01:18,177
who's emceeing
at the club tonight,
1313
01:01:18,179 --> 01:01:20,312
they agreed to give me
ten minutes on stage.
1314
01:01:20,314 --> 01:01:21,780
I'm one of the acts.
One of the comedy acts.
1315
01:01:21,782 --> 01:01:23,348
-You?
-Yeah, me.
1316
01:01:23,350 --> 01:01:27,421
Well-- so, I don't know--
What do you do, you tell jokes?
1317
01:01:28,155 --> 01:01:30,222
I mean, sort of.
Well, kind of...
1318
01:01:30,224 --> 01:01:32,024
more like funny stories
about my life.
1319
01:01:32,026 --> 01:01:33,458
-Oh, honey.
-What's funny about your life?
1320
01:01:33,460 --> 01:01:35,160
I had no idea
your life was so bad.
1321
01:01:35,162 --> 01:01:36,962
No, no, no, it's not so bad.
1322
01:01:36,964 --> 01:01:39,164
-This is why she threw you out!
-What's funny about your life?
1323
01:01:39,166 --> 01:01:41,400
-She threw you out?
-Nobody threw me out, guys.
1324
01:01:41,402 --> 01:01:43,869
No, I love her.
Mom, what are you doing?
1325
01:01:43,871 --> 01:01:45,437
Nobody threw me out.
Nobody threw me out.
1326
01:01:45,439 --> 01:01:46,506
-I left by mutual consent.
-She threw you out?
1327
01:01:46,508 --> 01:01:49,308
No. Everybody knows that.
I left by mutual consent.
1328
01:01:49,310 --> 01:01:52,144
And, by the way, I'm not
in a bad place. I'm happy.
1329
01:01:52,146 --> 01:01:54,848
And doing this,
it makes me feel good.
1330
01:01:55,249 --> 01:01:58,750
-You know? It helps.
-How? How does it help
1331
01:01:58,752 --> 01:02:01,420
to have a roomful of people
laughing at you?
1332
01:02:01,422 --> 01:02:03,055
-They're not laughing at me.
-Son. Son.
1333
01:02:03,057 --> 01:02:04,790
And it's not bad
to have them laugh.
1334
01:02:04,792 --> 01:02:07,192
Son, you know what this is?
This is a mid-life crisis.
1335
01:02:07,194 --> 01:02:08,760
-That's what it is.
-Oh, Dad...
1336
01:02:08,762 --> 01:02:11,296
So, why you... Just go
get yourself a motorcycle.
1337
01:02:11,298 --> 01:02:12,931
I don't know. A leather jacket.
1338
01:02:12,933 --> 01:02:14,099
No. Dad, listen.
I love you very much.
1339
01:02:14,101 --> 01:02:15,767
-I love you all. Love you guys.
-Come on.
1340
01:02:15,769 --> 01:02:17,336
I will see you in the morning.
Thank you so much.
1341
01:02:17,338 --> 01:02:19,271
Remember to pick us up
on your new motorcycle!
1342
01:02:19,273 --> 01:02:20,973
Nobody's getting a motorcycle.
1343
01:02:20,975 --> 01:02:24,078
No, it is definitely not a date.
1344
01:02:24,478 --> 01:02:28,280
Because he has a wife,
and he's had children.
1345
01:02:28,282 --> 01:02:30,150
They've been together for ages.
1346
01:02:30,851 --> 01:02:33,020
Yes, yes. Always just friends.
1347
01:02:33,521 --> 01:02:35,020
He called because
he heard that
1348
01:02:35,022 --> 01:02:36,757
I was putting out feelers
about coaching.
1349
01:02:54,041 --> 01:02:55,042
Okay.
1350
01:03:01,549 --> 01:03:03,982
-Hey. I'm meeting...
-Hi, welcome.
1351
01:03:03,984 --> 01:03:05,986
I see him right there.
Thank you.
1352
01:03:10,858 --> 01:03:12,893
Excuse me. Hey.
1353
01:03:13,528 --> 01:03:14,893
How you doing?
1354
01:03:14,895 --> 01:03:16,194
"We're gonna need that hand,
Roche!"
1355
01:03:16,196 --> 01:03:19,097
Stop.
1356
01:03:19,099 --> 01:03:21,833
I used to slam the floor
so fucking hard
1357
01:03:21,835 --> 01:03:23,603
and pretend it didn't hurt.
1358
01:03:23,605 --> 01:03:25,837
Look, that's what made you
a champion.
1359
01:03:25,839 --> 01:03:28,142
Your singular focus,
your dedication.
1360
01:03:29,209 --> 01:03:32,010
That's why I heard
you wanted to get into coaching,
1361
01:03:32,012 --> 01:03:33,245
I had to reach out.
1362
01:03:33,247 --> 01:03:34,946
It's very flattering.
1363
01:03:34,948 --> 01:03:36,516
I was really excited
you reached out.
1364
01:03:36,518 --> 01:03:38,917
Half the US Women's
volleyball team
1365
01:03:38,919 --> 01:03:41,219
has come out of our program.
1366
01:03:41,221 --> 01:03:43,322
And the truth is,
I've been missing it
1367
01:03:43,324 --> 01:03:45,359
every single day
since I retired.
1368
01:03:45,993 --> 01:03:47,527
I just...
1369
01:03:47,529 --> 01:03:50,431
Yeah, I knew coaching
would be a great way back in.
1370
01:03:50,864 --> 01:03:52,598
I guess part of me
didn't want to accept
1371
01:03:52,600 --> 01:03:54,368
that I wasn't a player anymore.
1372
01:03:54,868 --> 01:03:57,336
You know, so much of my identity
was wrapped up in it and...
1373
01:03:57,338 --> 01:03:59,471
I get that. But I'm telling you,
1374
01:03:59,473 --> 01:04:02,140
coaching fills that void
for you.
1375
01:04:02,142 --> 01:04:03,975
It forces you to shift gears.
1376
01:04:03,977 --> 01:04:06,445
You stop using the phrase,
"Hey, back when I played..."
1377
01:04:06,447 --> 01:04:07,580
Right.
1378
01:04:07,582 --> 01:04:10,384
You learn
to make everyone better
1379
01:04:10,951 --> 01:04:13,285
without comparing them
to yourself.
1380
01:04:13,287 --> 01:04:15,287
Right. Amazing.
1381
01:04:15,289 --> 01:04:17,155
Is-- Is it frustrating?
1382
01:04:17,157 --> 01:04:20,158
-Yes! Absolutely frustrating.
-Oh. Okay.
1383
01:04:20,160 --> 01:04:21,360
That's just a given.
1384
01:04:21,362 --> 01:04:23,161
I think it'll always
be that way.
1385
01:04:23,163 --> 01:04:26,331
But for me, I can't tell you
how gratifying it is
1386
01:04:26,333 --> 01:04:30,538
to be part of a sport as
it evolves, despite not playing.
1387
01:04:31,205 --> 01:04:33,071
-Wow.
-That's what does it for me.
1388
01:04:33,073 --> 01:04:35,974
The best part, my three
daughters, they love it.
1389
01:04:35,976 --> 01:04:38,243
They actually
think their dad is cool.
1390
01:04:38,245 --> 01:04:41,179
Hey, how's Tracy?
What a beast she was.
1391
01:04:41,181 --> 01:04:42,347
She's good.
1392
01:04:42,349 --> 01:04:44,684
She's, uh, in Salt Lake,
doing her thing.
1393
01:04:44,686 --> 01:04:46,451
Oh, yeah. Is she skiing or...?
1394
01:04:46,453 --> 01:04:47,388
Polygamy.
1395
01:04:50,157 --> 01:04:51,923
Oh!
1396
01:04:51,925 --> 01:04:53,626
Yeah, look. It threw us
for a loop. Don't get me wrong.
1397
01:04:53,628 --> 01:04:56,196
But... it's all worked out.
1398
01:04:56,397 --> 01:04:59,400
-I-I didn't know you'd split.
-Seven years now.
1399
01:05:00,100 --> 01:05:02,000
I have to admit,
being single
1400
01:05:02,002 --> 01:05:03,904
in your mid-to-late-forties
is, uh...
1401
01:05:04,639 --> 01:05:06,608
What's the word here?
Interesting?
1402
01:05:07,675 --> 01:05:09,441
-Okay?
-Is that the word?
1403
01:05:09,443 --> 01:05:10,411
But...
1404
01:05:12,112 --> 01:05:14,312
I'd be lost without coaching.
1405
01:05:14,314 --> 01:05:15,617
It-- It saved me.
1406
01:05:16,984 --> 01:05:18,651
So... All right.
Enough about me.
1407
01:05:18,653 --> 01:05:20,285
Alex. How's he doing?
1408
01:05:20,287 --> 01:05:22,187
-Two boys, right?
-Two boys.
1409
01:05:22,189 --> 01:05:24,124
-How are they?
-They are great.
1410
01:05:24,491 --> 01:05:26,958
Well, adjusting, 'cause, uh,
1411
01:05:26,960 --> 01:05:28,594
Alex and I decided
to take a little break.
1412
01:05:28,596 --> 01:05:30,097
Oh, no.
1413
01:05:30,732 --> 01:05:32,466
I'm sorry. I hadn't heard that.
1414
01:05:32,734 --> 01:05:34,468
Yeah. No, it's...
1415
01:05:35,502 --> 01:05:37,438
Wait, it's not a break.
1416
01:05:38,372 --> 01:05:40,307
We split. He moved out.
1417
01:05:41,709 --> 01:05:43,609
-Wow.
-Uh, it's over. Yeah.
1418
01:05:43,611 --> 01:05:45,212
Wow. Okay.
1419
01:05:45,680 --> 01:05:46,947
Yeah, it's actually good.
1420
01:05:48,182 --> 01:05:50,248
I gotta admit, I'm shocked.
1421
01:05:50,250 --> 01:05:52,453
You two just seemed like
a perfect fit to me.
1422
01:05:53,755 --> 01:05:57,124
Yeah. Me too, but, um...
1423
01:06:00,528 --> 01:06:01,729
I guess we just...
1424
01:06:04,264 --> 01:06:06,231
...slowly grew away
from each other.
1425
01:06:06,233 --> 01:06:07,367
If that makes any sense.
1426
01:06:08,068 --> 01:06:09,036
I get that.
1427
01:06:10,170 --> 01:06:11,371
Jeez, Tess, I'm...
1428
01:06:12,707 --> 01:06:14,241
I'm glad I reached out.
1429
01:06:19,747 --> 01:06:21,012
Yeah.
1430
01:06:21,014 --> 01:06:23,417
Are you tired? 'Cause I'm not.
1431
01:06:24,117 --> 01:06:25,685
I'm not tired. Absolutely not.
1432
01:06:25,687 --> 01:06:27,052
My buddy says
there's a great place
1433
01:06:27,054 --> 01:06:28,453
right around the corner,
actually.
1434
01:06:28,455 --> 01:06:31,791
Oh. Amazing. I'm gonna just...
1435
01:06:31,793 --> 01:06:33,160
-Yeah. Okay.
-...use the restroom and...
1436
01:06:33,695 --> 01:06:34,629
Be right back.
1437
01:06:50,244 --> 01:06:51,078
Yeah.
1438
01:06:51,813 --> 01:06:53,515
Fuck it.
1439
01:06:55,683 --> 01:06:57,184
-All right. Following you.
-Okay.
1440
01:06:58,686 --> 01:07:00,252
Sounds fun.
1441
01:07:00,254 --> 01:07:02,187
No, I'm not gonna do it, but...
1442
01:07:02,189 --> 01:07:03,457
Absolutely not.
1443
01:07:08,530 --> 01:07:10,095
-They letting you go up tonight?
-Yeah.
1444
01:07:10,097 --> 01:07:11,398
We'll see.
I'm a little bit late.
1445
01:07:12,567 --> 01:07:14,099
-Fuck. Cutting it close.
-Sorry.
1446
01:07:14,101 --> 01:07:15,837
I got held up. I'm sorry.
1447
01:07:17,539 --> 01:07:18,738
I was starting to think
you were bailing on me.
1448
01:07:18,740 --> 01:07:20,305
What? No, no, no. No.
1449
01:07:20,307 --> 01:07:21,507
-Whatever, I just--
-You want a drink?
1450
01:07:21,509 --> 01:07:22,742
-No, no, no. I'm good.
-Okay.
1451
01:07:22,744 --> 01:07:24,579
Oh, my God, I need a beer.
1452
01:07:26,714 --> 01:07:28,213
Big night.
1453
01:07:28,215 --> 01:07:29,715
-Big night tonight.
-Oh, my God.
1454
01:07:29,717 --> 01:07:31,851
-You're gonna kill it.
-I know, I know.
1455
01:07:31,853 --> 01:07:33,688
Then we'll see.
I'll meet you up here.
1456
01:07:34,454 --> 01:07:35,857
I'll meet you back here
when we're done.
1457
01:07:42,764 --> 01:07:46,099
♪ I needed to know where
The river came out, come on ♪
1458
01:07:46,500 --> 01:07:48,500
Uh, Sam Jay has the light.
You have two minutes.
1459
01:07:48,502 --> 01:07:49,571
Okay.
1460
01:07:51,138 --> 01:07:52,439
You're gonna be great.
1461
01:08:07,689 --> 01:08:10,357
We can't just fuck and
make a kid. We can't do that.
1462
01:08:10,625 --> 01:08:12,157
So it's like,
how we gonna do it?
1463
01:08:12,159 --> 01:08:14,127
Someone's gotta go buy nut
and I'm not buying nut.
1464
01:08:15,495 --> 01:08:16,729
I'm not.
I'm not goin' to the nut store,
1465
01:08:16,731 --> 01:08:17,897
ask nobody for no nut.
1466
01:08:17,899 --> 01:08:19,464
And she got upset
when I told her that.
1467
01:08:19,466 --> 01:08:21,266
She's, like, "You're an asshole.
1468
01:08:21,268 --> 01:08:23,536
We don't just have to buy a nut.
We can just adopt."
1469
01:08:23,538 --> 01:08:25,136
I'm like, "All right." Now
we're going to the baby store
1470
01:08:25,138 --> 01:08:27,372
and buying a whole one, so...
1471
01:08:27,374 --> 01:08:29,443
Hey, my name's been Sam Jay.
Thank you so much.
1472
01:08:32,847 --> 01:08:34,682
Yeah!
1473
01:08:36,183 --> 01:08:37,583
You guys,
give it up for Sam Jay!
1474
01:08:37,585 --> 01:08:39,252
I hope
there's somebody else.
1475
01:08:39,621 --> 01:08:41,689
-She was great.
-She was great.
1476
01:08:42,857 --> 01:08:44,389
-This is so fun.
-It's cool, right?
1477
01:08:44,391 --> 01:08:45,758
Love it.
1478
01:08:45,760 --> 01:08:46,291
Next comedian
coming to the stage...
1479
01:08:46,293 --> 01:08:47,627
I'm glad we're here.
1480
01:08:47,629 --> 01:08:49,160
...first time on this show.
1481
01:08:49,162 --> 01:08:51,296
Yeah, so I need you guys
to give him a lot of energy.
1482
01:08:51,298 --> 01:08:52,832
Start clapping,
make a lot of noise...
1483
01:08:52,834 --> 01:08:54,265
All right.
Somebody else coming.
1484
01:08:54,267 --> 01:08:56,738
...and give it up
for Alex Novak!
1485
01:09:00,340 --> 01:09:01,576
How you doing?
1486
01:09:03,711 --> 01:09:06,512
Oh! How you guys doing tonight?
1487
01:09:06,514 --> 01:09:08,547
Yeah! Give it up for our host.
1488
01:09:08,549 --> 01:09:10,150
-Wait.
-He's doing great, huh?
1489
01:09:10,484 --> 01:09:12,518
What the fuck is happening?
1490
01:09:12,520 --> 01:09:13,786
Give it up for me.
I'm doing great!
1491
01:09:13,788 --> 01:09:15,721
I can promise you,
I did not know...
1492
01:09:15,723 --> 01:09:16,922
I don't--
1493
01:09:16,924 --> 01:09:17,757
My personal life's
in the shitter...
1494
01:09:17,759 --> 01:09:19,326
-Does he do--?
-No!
1495
01:09:19,661 --> 01:09:21,927
Yeah, I mean, I'm paying rent
on a shitty apartment
1496
01:09:21,929 --> 01:09:24,830
and mortgage on a house
I don't live in anymore.
1497
01:09:24,832 --> 01:09:27,332
You know? It's fine.
And one of my teeth hurts.
1498
01:09:27,334 --> 01:09:29,702
And I don't even know
where my dentist is.
1499
01:09:29,704 --> 01:09:31,671
My ex used to handle all that.
1500
01:09:31,673 --> 01:09:34,274
But other than that,
you know... Hey...
1501
01:09:35,208 --> 01:09:37,208
I had sex with a woman.
1502
01:09:37,210 --> 01:09:39,514
Yeah, so like I said,
I'm doing great.
1503
01:09:41,381 --> 01:09:42,617
Yeah.
1504
01:09:44,351 --> 01:09:47,421
I never thought I'd get applause
for having sex with a woman.
1505
01:09:47,889 --> 01:09:50,488
Like, "You finally did it!"
1506
01:09:50,490 --> 01:09:51,726
Yeah!
1507
01:09:52,894 --> 01:09:56,564
Uh, yeah. No, I had sex
with a... with a woman, um...
1508
01:09:57,297 --> 01:09:59,732
after, you know, being married
for a number of years.
1509
01:09:59,734 --> 01:10:01,669
And... and it was...
1510
01:10:02,670 --> 01:10:03,969
...scary.
1511
01:10:03,971 --> 01:10:05,437
Yeah.
1512
01:10:05,439 --> 01:10:07,875
But at least
I was not very good at it.
1513
01:10:09,911 --> 01:10:13,813
I think that after-- I think
after 20 years of marriage,
1514
01:10:13,815 --> 01:10:17,449
you know, you just get used to
doing things a certain way.
1515
01:10:17,451 --> 01:10:19,451
You know what I mean?
Like, sex with your wi--
1516
01:10:19,453 --> 01:10:21,386
It's-- It's fine.
It was great with my--
1517
01:10:21,388 --> 01:10:23,823
It's like, you know
when you go to an Airbnb,
1518
01:10:23,825 --> 01:10:27,459
and you go into the kitchen, and
it kind of looks the same, like,
1519
01:10:27,461 --> 01:10:29,494
but it's just
a little bit different?
1520
01:10:29,496 --> 01:10:32,363
Like, certain spoons
are in different drawers?
1521
01:10:32,365 --> 01:10:33,833
So you're kind of
looking around,
1522
01:10:33,835 --> 01:10:35,568
you're opening stuff up,
and you're like--
1523
01:10:35,570 --> 01:10:37,538
And I was doing that
on a human body.
1524
01:10:38,940 --> 01:10:41,841
I don't know, I feel like
sex now has really changed
1525
01:10:41,843 --> 01:10:45,978
since back when
I was out there in the game 20--
1526
01:10:45,980 --> 01:10:48,013
I never cheated on my wife,
so this is the first--
1527
01:10:48,015 --> 01:10:49,749
And it feels like now...
1528
01:10:49,751 --> 01:10:50,850
Are you sure
you don't want to leave?
1529
01:10:50,852 --> 01:10:51,851
...there are so many noises
1530
01:10:51,853 --> 01:10:53,451
-that she was making.
-No.
1531
01:10:53,453 --> 01:10:54,452
-...so animalistic.
-I don't want to go anywhere.
1532
01:10:54,454 --> 01:10:56,488
And it just felt like
two apes fucking.
1533
01:10:56,490 --> 01:10:58,624
Obviously,
apes do not make love, right?
1534
01:10:58,626 --> 01:11:00,760
Nobody imagines
that apes are like this,
1535
01:11:00,762 --> 01:11:02,561
staring in
each other's eyes, saying,
1536
01:11:02,563 --> 01:11:05,698
"I love you. And
let's come at the same time."
1537
01:11:05,700 --> 01:11:07,600
Apes don't do that shit.
1538
01:11:07,602 --> 01:11:10,770
Apes are doing it, fucking,
you know, dog-style.
1539
01:11:10,772 --> 01:11:13,371
Or ape-style.
Whatever the fuck it is.
1540
01:11:13,373 --> 01:11:15,908
I don't know.
1541
01:11:15,910 --> 01:11:17,777
I gotta tell you,
the whole experience,
1542
01:11:17,779 --> 01:11:19,678
to be honest,
made me miss my wife.
1543
01:11:19,680 --> 01:11:21,448
It really did. Yeah.
1544
01:11:21,849 --> 01:11:25,553
Which was, um,
surprising because...
1545
01:11:26,453 --> 01:11:27,720
we had a lot of fights.
1546
01:11:27,722 --> 01:11:30,290
Listen... And, um...
1547
01:11:30,758 --> 01:11:33,761
And I actually kind of ended up
missing some of our fights, too.
1548
01:11:34,562 --> 01:11:36,864
Yeah, they were...
Our fights were...
1549
01:11:37,064 --> 01:11:38,331
Uh...
1550
01:11:38,800 --> 01:11:40,833
...psychological?
1551
01:11:40,835 --> 01:11:42,537
Do you know what I mean?
Do you know what I mean by that?
1552
01:11:43,838 --> 01:11:46,539
All the dudes know what I mean.
1553
01:11:46,541 --> 01:11:48,373
They're like,
"Yeah. Every interaction
1554
01:11:48,375 --> 01:11:50,778
is a fucking
psychological minefield."
1555
01:11:51,612 --> 01:11:53,478
You know when your wife
or your partner
1556
01:11:53,480 --> 01:11:55,346
gets really, really quiet,
1557
01:11:55,348 --> 01:11:57,852
and now you gotta
guess what's wrong?
1558
01:11:58,119 --> 01:12:02,087
So, you have to ask
a blanket, like, question.
1559
01:12:02,089 --> 01:12:03,722
Keep it really gener--
1560
01:12:03,724 --> 01:12:06,926
I remember one time,
my ex-wife and I were driving,
1561
01:12:06,928 --> 01:12:08,461
coming home
from a friend's place.
1562
01:12:09,429 --> 01:12:11,833
And she is so quiet.
1563
01:12:12,834 --> 01:12:14,667
She's so quiet, like...
1564
01:12:14,669 --> 01:12:16,403
Do you remember Jacob's Ladder?
1565
01:12:17,505 --> 01:12:19,138
It was like that. Right?
1566
01:12:19,140 --> 01:12:21,740
I'm sort of dating myself
a little bit, but it was...
1567
01:12:21,742 --> 01:12:24,810
It was like I was questioning
my own existence on the planet,
1568
01:12:24,812 --> 01:12:25,945
it was so quiet.
1569
01:12:25,947 --> 01:12:28,413
Just the two of us, in the car,
1570
01:12:28,415 --> 01:12:31,986
and I'm so scared
of what she's gonna say.
1571
01:12:32,687 --> 01:12:34,653
So I just go...
1572
01:12:34,655 --> 01:12:35,957
I muster up the courage.
1573
01:12:38,125 --> 01:12:39,694
"Honey, are you mad at me?"
1574
01:12:42,029 --> 01:12:43,662
And she looks at me
and she goes,
1575
01:12:43,664 --> 01:12:47,933
"You know, sometimes I just
wish that you'd talk to me
1576
01:12:47,935 --> 01:12:50,037
the same way that you talk
to your friends."
1577
01:12:51,772 --> 01:12:53,074
And I go, "Okay."
1578
01:12:56,611 --> 01:12:58,613
"Dude,
my wife is driving me crazy."
1579
01:13:01,716 --> 01:13:03,182
Awesome.
You guys have been so great.
1580
01:13:03,184 --> 01:13:05,517
Thanks so much.
I've been Alex Novak.
1581
01:13:05,519 --> 01:13:06,886
All right, guys, thanks so much.
Good night.
1582
01:13:06,888 --> 01:13:08,122
Let's go.
1583
01:13:11,859 --> 01:13:14,693
You guys,
give it up for Alex Novak!
1584
01:13:14,695 --> 01:13:17,096
Oh, my God!
Alex, that was fantastic!
1585
01:13:17,098 --> 01:13:18,898
Yes! You were so good!
1586
01:13:18,900 --> 01:13:20,165
Hey, can I get some water,
please?
1587
01:13:20,167 --> 01:13:21,800
Absolutely, man. Yeah.
1588
01:13:21,802 --> 01:13:23,636
-Yeah.
-This is Laird. Sorry.
1589
01:13:23,638 --> 01:13:25,436
I'm Nina. Nice to meet you.
Good to see you.
1590
01:13:25,438 --> 01:13:26,839
Good to-- Yeah, we're gonna...
1591
01:13:26,841 --> 01:13:28,709
Yeah, yeah, yeah.
No, I get it.
1592
01:13:29,043 --> 01:13:30,643
-It's a lot.
-All right.
1593
01:13:30,645 --> 01:13:31,810
You guys ready for this
next comedian? Say, "Hell yeah."
1594
01:13:31,812 --> 01:13:33,746
Hell yeah!
1595
01:13:33,748 --> 01:13:35,114
Start clapping right now.
1596
01:13:35,116 --> 01:13:40,121
Give it up right now
for the legend, Mr. Dave Attell!
1597
01:13:43,024 --> 01:13:44,990
Wow! What a night!
1598
01:13:44,992 --> 01:13:47,092
-Hey! How was it?
-It was so good.
1599
01:13:47,094 --> 01:13:48,727
-Was it good?
-I'm so proud of you.
1600
01:13:48,729 --> 01:13:50,495
-I just opened for Dave Attell!
-You ballsy motherfucker.
1601
01:13:50,497 --> 01:13:52,531
Yeah, you just did that set
in front of your wife.
1602
01:13:52,533 --> 01:13:54,066
-I respect that.
-What are you mean?
1603
01:13:54,068 --> 01:13:55,567
Tess is here with Laird.
The tall--
1604
01:13:55,569 --> 01:13:56,969
What do you mean, Tess?
Tess is here now?
1605
01:13:56,971 --> 01:13:58,103
What are you talking about?
Where?
1606
01:13:58,105 --> 01:13:58,671
Yeah, just saw them.
They went outside.
1607
01:13:58,673 --> 01:13:59,972
Did you not invite them?
1608
01:13:59,974 --> 01:14:00,773
No, I didn't
fucking invite them!
1609
01:14:00,775 --> 01:14:02,076
Jesus Christ.
1610
01:14:05,478 --> 01:14:07,980
-Holy shit. Okay.
-'Cause I said so.
1611
01:14:07,982 --> 01:14:10,683
-Take it easy there, bruh.
-Whoa!
1612
01:14:10,685 --> 01:14:12,586
-What?
-You found a sitter?
1613
01:14:12,787 --> 01:14:14,787
No, I got them working
at the falafel place right here.
1614
01:14:14,789 --> 01:14:15,988
They're at your folks' place?
1615
01:14:15,990 --> 01:14:16,857
Yeah.
1616
01:14:18,125 --> 01:14:20,491
-What the fuck are you--?
-What the fuck?
1617
01:14:20,493 --> 01:14:21,961
What the fuck, me?
What the fuck are--?
1618
01:14:21,963 --> 01:14:23,629
You've been moving on, huh?
1619
01:14:23,631 --> 01:14:25,931
Me, moving on?
You show up with fucking Laird?
1620
01:14:25,933 --> 01:14:27,232
Who I just said goodbye to.
1621
01:14:27,234 --> 01:14:28,200
Okay, but Laird,
of all fucking people.
1622
01:14:28,202 --> 01:14:29,234
What the fuck do you care?
1623
01:14:29,236 --> 01:14:30,035
How long have you
been fucking him?
1624
01:14:30,037 --> 01:14:31,003
For years.
1625
01:14:31,005 --> 01:14:32,106
-No.
-No.
1626
01:14:32,506 --> 01:14:34,008
Oh, fuck.
1627
01:14:34,675 --> 01:14:36,241
How long you been doing...
1628
01:14:36,243 --> 01:14:37,843
-stand-up comedy?
-No, I only did that one time.
1629
01:14:37,845 --> 01:14:39,680
-Jesus Christ.
-Oh.
1630
01:14:40,014 --> 01:14:41,481
Mmm.
1631
01:14:44,518 --> 01:14:45,519
Sorry, I thought you...
1632
01:14:46,887 --> 01:14:48,589
Yeah, stand-up
I've been doing for a while.
1633
01:14:51,058 --> 01:14:52,825
So I'm the only one
who doesn't know you do this?
1634
01:14:52,827 --> 01:14:54,261
Actually, tonight
was kind of a big night.
1635
01:14:55,930 --> 01:14:58,766
I mean, it's obviously
bigger now that...
1636
01:15:00,568 --> 01:15:02,267
I usually only do
open mic nights,
1637
01:15:02,269 --> 01:15:03,671
and they're, like,
half the crowd, and...
1638
01:15:04,905 --> 01:15:06,071
I don't know
why I never told you.
1639
01:15:06,073 --> 01:15:07,673
I haven't even really
told myself
1640
01:15:07,675 --> 01:15:08,843
that it's becoming a thing,
you know?
1641
01:15:11,679 --> 01:15:12,813
It's hot.
1642
01:15:14,215 --> 01:15:15,116
Really?
1643
01:15:17,651 --> 01:15:18,886
Give me a drag.
1644
01:15:32,099 --> 01:15:33,701
Mmm.
1645
01:15:37,004 --> 01:15:38,771
Hey, will you pass me my smokes?
1646
01:15:38,773 --> 01:15:39,673
I think they're
on the table there.
1647
01:15:41,242 --> 01:15:43,175
If you hit the light.
The button's right on the...
1648
01:15:43,177 --> 01:15:44,578
You got it.
1649
01:15:45,112 --> 01:15:46,612
I think the lighter's there
too, right?
1650
01:15:46,614 --> 01:15:47,548
Yeah.
1651
01:15:47,715 --> 01:15:48,616
Thanks.
1652
01:15:56,090 --> 01:15:57,792
What's with all the smoking?
1653
01:15:59,126 --> 01:16:01,193
I feel like we're
in our twenties again.
1654
01:16:01,195 --> 01:16:03,097
Mmm.
1655
01:16:04,665 --> 01:16:05,800
Mmm.
1656
01:16:09,837 --> 01:16:11,737
I'm just, you know...
1657
01:16:11,739 --> 01:16:13,972
allowing myself the grace to...
1658
01:16:13,974 --> 01:16:16,243
-Marilyn?
-Yeah.
1659
01:16:18,813 --> 01:16:20,848
Let's talk about Marilyn.
1660
01:16:22,016 --> 01:16:23,584
Sorry.
1661
01:16:26,854 --> 01:16:30,825
What the absolute fuck?
1662
01:16:31,926 --> 01:16:33,792
Oh, my God.
1663
01:16:33,794 --> 01:16:36,097
Look, I think we're just gracing
the shit out of each other.
1664
01:16:36,664 --> 01:16:38,365
Sorry, sorry, sorry, sorry...
1665
01:16:39,133 --> 01:16:40,699
Sorry.
1666
01:16:40,701 --> 01:16:43,070
I promise
I won't bring my mom up again.
1667
01:16:44,805 --> 01:16:47,174
No, it's hot. No.
1668
01:16:50,845 --> 01:16:51,779
Oh.
1669
01:16:52,880 --> 01:16:54,048
Hey.
1670
01:16:57,918 --> 01:16:59,785
What about the boys?
1671
01:16:59,787 --> 01:17:01,355
Like, we can't tell anybody.
1672
01:17:03,157 --> 01:17:04,992
-No. No, of course.
-Right?
1673
01:17:05,359 --> 01:17:06,994
We can't confuse them.
1674
01:17:07,928 --> 01:17:10,965
'Cause, I mean, yeah.
This is confusing.
1675
01:17:11,999 --> 01:17:13,265
Yeah. No.
1676
01:17:13,267 --> 01:17:15,269
Of course. Yeah, it is.
It is confusing.
1677
01:17:18,372 --> 01:17:19,773
I'm sleeping over.
1678
01:17:20,975 --> 01:17:22,710
-Okay. Yeah.
-Yeah.
1679
01:17:23,177 --> 01:17:25,310
Uh, there's, like, boxers
and T-shirts
1680
01:17:25,312 --> 01:17:26,778
in that top drawer there.
1681
01:17:26,780 --> 01:17:27,948
-Here?
-Yeah.
1682
01:17:28,949 --> 01:17:30,718
I feel shaky.
1683
01:17:32,253 --> 01:17:33,254
Fuck.
1684
01:17:43,764 --> 01:17:45,866
I can't believe
you fucked somebody!
1685
01:17:56,177 --> 01:17:58,345
Oh, my God.
1686
01:18:00,814 --> 01:18:04,116
Did you fuck her right here?
In front of our armoire?
1687
01:18:04,118 --> 01:18:07,254
Come on. I never would have
done it in front of our armoire.
1688
01:18:08,088 --> 01:18:10,289
Do-- Do you know how
sick and twisted that'd be
1689
01:18:10,291 --> 01:18:12,226
if I did it
in front of the armoire?
1690
01:18:19,833 --> 01:18:21,433
That was fucking insane.
1691
01:18:21,435 --> 01:18:23,070
That was fucking insane.
1692
01:18:24,205 --> 01:18:25,206
Mmm.
1693
01:18:27,741 --> 01:18:29,109
You kept looking at me.
1694
01:18:31,378 --> 01:18:32,813
I always do.
1695
01:18:34,381 --> 01:18:36,450
Have you upped your parenting
since we split?
1696
01:18:37,318 --> 01:18:39,053
Out of necessity.
1697
01:18:39,353 --> 01:18:41,455
Well, yeah, that.
But, I mean, like...
1698
01:18:42,823 --> 01:18:44,124
Do you find that you'll, like...
1699
01:18:45,759 --> 01:18:47,094
Do you find that you'll, like...
1700
01:18:48,796 --> 01:18:50,097
I don't know. You'll-- You'll...
1701
01:18:50,798 --> 01:18:53,365
get off your phone
if the boys are around,
1702
01:18:53,367 --> 01:18:58,005
thinking that maybe they'll
see you on it less than me?
1703
01:18:59,106 --> 01:19:00,939
Just, like, you know--
1704
01:19:00,941 --> 01:19:03,108
being more attentive
to be better than me?
1705
01:19:03,110 --> 01:19:06,780
To, like...
to beat me at parenting?
1706
01:19:07,214 --> 01:19:08,916
Yeah. But I always do that.
1707
01:19:10,217 --> 01:19:12,117
Yeah, but, I mean,
isn't that ridiculous?
1708
01:19:12,119 --> 01:19:13,220
Yeah.
1709
01:19:13,454 --> 01:19:14,955
But I always want to win.
1710
01:19:16,156 --> 01:19:18,926
Yeah, of course.
1711
01:19:25,899 --> 01:19:26,800
Fuck.
1712
01:19:29,470 --> 01:19:30,971
Yeah. I knew you'd say that.
1713
01:19:32,206 --> 01:19:34,441
Unbelievable.
The passive aggressive.
1714
01:19:35,476 --> 01:19:38,210
My mom said
that she didn't want to, uh,
1715
01:19:38,212 --> 01:19:40,981
meddle in-in my marriage.
1716
01:19:42,416 --> 01:19:44,351
Which is exactly
what meddlers say...
1717
01:19:45,520 --> 01:19:47,221
before they meddle
in your marriage.
1718
01:19:48,489 --> 01:19:51,058
Uh... My kids, um...
1719
01:19:52,259 --> 01:19:54,159
My kids though, I know...
1720
01:19:54,161 --> 01:19:57,162
They'd probably be happy to know
that we're together. You know?
1721
01:19:57,164 --> 01:19:58,897
I mean,
I think this would make them...
1722
01:19:58,899 --> 01:20:00,999
But we cannot tell 'em.
1723
01:20:01,001 --> 01:20:05,239
Because what if the wheels
come off this particular bus?
1724
01:20:07,074 --> 01:20:08,375
That's what I'm worried about.
1725
01:20:09,376 --> 01:20:14,281
But until then, I'm just
enjoying this wild ride...
1726
01:20:15,482 --> 01:20:16,283
of...
1727
01:20:19,153 --> 01:20:22,489
...having an affair
with my ex-wife.
1728
01:20:24,425 --> 01:20:26,058
Hey, man,
just came down on my break.
1729
01:20:26,060 --> 01:20:28,262
I wanted to watch your act.
It's good. Getting better.
1730
01:20:28,495 --> 01:20:30,462
-Come on. One more time!
-Thanks, man.
1731
01:20:30,464 --> 01:20:31,396
Excuse me.
1732
01:20:31,398 --> 01:20:33,432
Well, well, well.
1733
01:20:33,434 --> 01:20:36,270
I heard you crushed the other
night with some new material.
1734
01:20:38,005 --> 01:20:39,104
You smoked my weed
and you owe me money.
1735
01:20:39,106 --> 01:20:41,306
Just gonna go out
on a limb and say I think--
1736
01:20:41,308 --> 01:20:42,941
Novak, let me get it straight.
1737
01:20:42,943 --> 01:20:46,144
So, your main is your side
and your side is the main.
1738
01:20:46,146 --> 01:20:47,179
The new main.
1739
01:20:47,181 --> 01:20:48,213
-The new main.
-Yeah.
1740
01:20:48,215 --> 01:20:49,414
That's like going to Popeyes
1741
01:20:49,416 --> 01:20:50,550
and gettin' chicken
and chicken on the side.
1742
01:20:50,552 --> 01:20:52,986
"Let me get wings
with a side of wings."
1743
01:20:53,220 --> 01:20:55,487
My grandma used to say
gettin' back with a ex
1744
01:20:55,489 --> 01:20:57,525
is like taking a shit and trying
to put it back in your asshole.
1745
01:20:58,992 --> 01:21:00,593
-Fuck you guys.
-Just let go!
1746
01:21:00,595 --> 01:21:01,893
Fuck you too, Novak!
1747
01:21:01,895 --> 01:21:03,330
Hey, love you, young Novak.
1748
01:21:05,032 --> 01:21:07,099
Yeah. Here we go!
Ready? Cover, cover!
1749
01:21:07,101 --> 01:21:09,101
Wait, you aced five.
1750
01:21:09,103 --> 01:21:11,169
I mean, she could not pass
the float serve.
1751
01:21:11,171 --> 01:21:12,572
And our hitter was on fire, too.
1752
01:21:12,574 --> 01:21:14,308
Well, you had
that great last swing.
1753
01:21:22,584 --> 01:21:23,984
You're nuts!
1754
01:21:27,154 --> 01:21:28,656
-What are you doing?
-What?
1755
01:21:31,125 --> 01:21:33,959
You drove all this way from
the city just to drive me home?
1756
01:21:33,961 --> 01:21:35,663
It's a 47-minute drive.
It's not a big deal.
1757
01:21:39,299 --> 01:21:40,401
This is scary.
1758
01:21:41,301 --> 01:21:42,970
But fuck, it's fun.
1759
01:21:44,606 --> 01:21:45,540
Yeah.
1760
01:21:49,577 --> 01:21:50,710
-Is that Mom?
-Is that Mom?
1761
01:21:50,712 --> 01:21:52,645
-Yeah.
-Whoa! That's cool.
1762
01:21:52,647 --> 01:21:53,646
What do you think?
1763
01:21:53,648 --> 01:21:54,680
Pretty cool.
1764
01:21:54,682 --> 01:21:55,617
That's really cool, yeah.
1765
01:21:59,353 --> 01:22:00,553
Is that when
she was in the Olympics?
1766
01:22:00,555 --> 01:22:03,157
Yeah. What do you think?
It's pretty awesome right?
1767
01:22:03,525 --> 01:22:04,358
-Yeah.
-Hi, Mom.
1768
01:22:24,378 --> 01:22:25,713
Oh, shit.
1769
01:22:27,214 --> 01:22:28,382
Shit.
1770
01:22:30,552 --> 01:22:32,685
Just like every year.
There he is.
1771
01:22:32,687 --> 01:22:35,721
Oh!
1772
01:22:35,723 --> 01:22:38,023
I thought you guys
didn't make it.
1773
01:22:38,025 --> 01:22:39,559
I was looking at all the--
1774
01:22:39,561 --> 01:22:41,594
-Hey, buddy.
-Hey, hey, hey!
1775
01:22:41,596 --> 01:22:45,263
Somebody actually fell asleep on
my shoulder while I was there.
1776
01:22:45,265 --> 01:22:46,732
-Hey.
-Hey. Can I give you a hand?
1777
01:22:46,734 --> 01:22:48,233
No, man, I got these.
They're light.
1778
01:22:48,235 --> 01:22:49,569
How are you?
1779
01:22:49,571 --> 01:22:51,004
-I'm good. How are you doing?
-Great.
1780
01:22:52,674 --> 01:22:55,073
-You like my 'stache?
-Yeah. What's with the look?
1781
01:22:55,075 --> 01:22:56,676
The look? I've got a...
1782
01:22:56,678 --> 01:22:59,612
I got a fourth callback
of a ranch hand
1783
01:22:59,614 --> 01:23:01,279
in a western TV series.
1784
01:23:01,281 --> 01:23:02,548
-What? No!
-Good.
1785
01:23:02,550 --> 01:23:03,783
-Yeah.
-It's a strong 'stache.
1786
01:23:03,785 --> 01:23:05,785
-Yeah, yeah. I'm just grateful.
-Nice.
1787
01:23:05,787 --> 01:23:07,185
-Here.
-Thanks, man.
1788
01:23:07,187 --> 01:23:08,188
Shotgun!
1789
01:23:10,491 --> 01:23:12,023
Yeah, I know where it is.
1790
01:23:12,025 --> 01:23:14,192
-Yeah. Yeah.
-Jesus. Wow.
1791
01:23:14,194 --> 01:23:15,595
I'm just excited.
What do you want me to say?
1792
01:23:15,597 --> 01:23:16,461
-Yeah, all right.
-Wow, thrilling.
1793
01:23:16,463 --> 01:23:18,398
What do you know?
1794
01:23:19,132 --> 01:23:20,067
Jesus.
1795
01:23:23,638 --> 01:23:24,471
Where's she at?
1796
01:23:25,807 --> 01:23:27,573
Hey!
Welcome to Oyster Bay!
1797
01:23:27,575 --> 01:23:29,343
-Hey!
-Whoo!
1798
01:23:30,745 --> 01:23:32,143
My God.
1799
01:23:32,145 --> 01:23:33,211
I can't believe
it's been a year already.
1800
01:23:33,213 --> 01:23:34,446
-I know.
-Did that Hopkins thing.
1801
01:23:34,448 --> 01:23:36,147
-You've been working hard.
-Learn it 250 times.
1802
01:23:36,149 --> 01:23:37,650
You're in the attic, of course.
1803
01:23:37,652 --> 01:23:39,150
-Great.
-I'm so happy to be back here.
1804
01:23:39,152 --> 01:23:41,119
Geoffrey, Stephen,
you guys are in the primary.
1805
01:23:41,121 --> 01:23:42,655
Game night tonight still?
1806
01:23:42,657 --> 01:23:44,122
-Are we still doing that?
-Yeah.
1807
01:23:44,124 --> 01:23:45,591
-For sure.
-What are we playing?
1808
01:23:45,593 --> 01:23:47,225
Alex, you want
something to drink?
1809
01:23:47,227 --> 01:23:48,696
-Yeah, yeah, yeah.
-Same thing we play every year.
1810
01:23:49,329 --> 01:23:51,263
-Why don't we play...
-Same thing we...
1811
01:23:51,265 --> 01:23:52,430
Why don't we do Bananagrams?
1812
01:23:52,432 --> 01:23:53,599
-I got all the--
-What?
1813
01:23:53,601 --> 01:23:54,634
-What did you say?
-Are you unhappy wi--
1814
01:23:54,636 --> 01:23:56,470
Whoa, whoa, whoa.
We know what game we're playing.
1815
01:23:58,238 --> 01:23:59,471
I'm just saying, why
don't we start with Bananagrams?
1816
01:23:59,473 --> 01:24:00,673
No!
1817
01:24:00,675 --> 01:24:02,073
Why would we change it?
1818
01:24:02,075 --> 01:24:03,174
What are you talking about?
1819
01:24:03,176 --> 01:24:04,577
It's the best game in the--
It's why we come here.
1820
01:24:04,579 --> 01:24:05,545
Okay.
1821
01:24:05,547 --> 01:24:06,648
Hey, hey, hey...
1822
01:24:17,291 --> 01:24:18,826
Hey guys, wait,
don't start without me.
1823
01:24:23,430 --> 01:24:25,096
Come on, y'all.
1824
01:24:25,098 --> 01:24:26,732
None of this fighting shit.
Come on.
1825
01:24:26,734 --> 01:24:28,634
Fun weekend. Let's go.
Come on, honey.
1826
01:24:28,636 --> 01:24:29,835
-Yeah.
-Okay.
1827
01:24:29,837 --> 01:24:31,436
-Remember what I said.
-I know.
1828
01:24:31,438 --> 01:24:33,138
-Jesus.
-Did they start without us?
1829
01:24:33,140 --> 01:24:34,807
-No. I told them not to.
-Okay.
1830
01:24:34,809 --> 01:24:36,441
-Yeah, so, it's our time to ask.
-All right.
1831
01:24:36,443 --> 01:24:37,510
Obviously I meant...
1832
01:24:37,512 --> 01:24:38,678
Are you sure? Okay.
1833
01:24:38,680 --> 01:24:40,211
Look, I have four left.
1834
01:24:40,213 --> 01:24:41,514
Well, you think.
1835
01:24:41,516 --> 01:24:42,750
Wait, wait.
I can't see. I can't see.
1836
01:24:43,350 --> 01:24:45,585
I-- Ho--
Whoa, whoa, whoa.
1837
01:24:45,587 --> 01:24:47,553
Mm-mmm.
-Hold on.
1838
01:24:47,555 --> 01:24:48,821
God, I'd love to know
what this process is.
1839
01:24:48,823 --> 01:24:51,557
Second floor-- I know! Gosh!
1840
01:24:51,559 --> 01:24:53,659
I know. What?
1841
01:24:53,661 --> 01:24:56,194
-Does this person--
-Guys, we gotta get serious now.
1842
01:24:56,196 --> 01:24:58,296
Does your person hold on
to library books
1843
01:24:58,298 --> 01:24:59,331
past their due date?
1844
01:24:59,333 --> 01:25:00,700
Yes!
1845
01:25:00,702 --> 01:25:02,400
-That's a good one!
-Yes, yes.
1846
01:25:02,402 --> 01:25:03,468
-No, no, no. No.
-No. That's a librarian.
1847
01:25:03,470 --> 01:25:04,604
-Yeah.
-Keep her up.
1848
01:25:04,606 --> 01:25:05,538
-No.
-You know, every year,
1849
01:25:05,540 --> 01:25:07,138
-this does not end well.
-No.
1850
01:25:07,140 --> 01:25:08,674
-No. Does not keep it past the--
-These two.
1851
01:25:08,676 --> 01:25:09,842
This person does not.
1852
01:25:09,844 --> 01:25:11,343
No. It's this person does.
1853
01:25:11,345 --> 01:25:12,477
It's this person,
it's this person.
1854
01:25:12,479 --> 01:25:13,411
Okay, we're ready to
make a guess.
1855
01:25:13,413 --> 01:25:14,513
Okay. Is your person...
1856
01:25:14,515 --> 01:25:15,415
-...Joan?
-Joan.
1857
01:25:15,617 --> 01:25:18,316
Joan! Oh my God!
1858
01:25:18,318 --> 01:25:20,385
Yes! Yeah!
1859
01:25:20,387 --> 01:25:22,354
How good was that!
1860
01:25:22,356 --> 01:25:23,524
How good was that!
1861
01:25:26,460 --> 01:25:27,294
Hey.
1862
01:25:29,530 --> 01:25:30,765
-Hey, man.
-What are you doing?
1863
01:25:32,600 --> 01:25:34,134
Just having a smoke.
1864
01:25:36,638 --> 01:25:38,405
-Sit with you?
-Yeah.
1865
01:25:41,475 --> 01:25:42,577
Starting to rain.
1866
01:25:49,383 --> 01:25:50,650
Not gonna ask me
what I was doing
1867
01:25:50,652 --> 01:25:52,317
coming out
of the fucking darkness?
1868
01:25:52,319 --> 01:25:54,889
Sorry, man. What were you doing?
1869
01:25:59,226 --> 01:26:00,728
I just want to say...
1870
01:26:02,195 --> 01:26:03,497
I gotta hand it to you.
1871
01:26:04,966 --> 01:26:07,401
-You do?
-Yeah. You look happy.
1872
01:26:09,704 --> 01:26:12,940
Happier than
you've been in a... long time.
1873
01:26:15,743 --> 01:26:16,844
Okay.
1874
01:26:17,712 --> 01:26:19,514
If anything,
you're an inspiration.
1875
01:26:20,447 --> 01:26:22,414
I mean, you're proof positive
that it's never too late
1876
01:26:22,416 --> 01:26:24,652
for a man of a certain age to
turn his life around, you know?
1877
01:26:25,520 --> 01:26:26,587
Make a fresh start.
1878
01:26:27,287 --> 01:26:29,724
Find out who you really are.
1879
01:26:31,759 --> 01:26:32,792
Thank you, man.
1880
01:26:32,794 --> 01:26:34,459
Right.
1881
01:26:34,461 --> 01:26:36,796
Which is why I'm gonna
ask Christine for a divorce.
1882
01:26:36,798 --> 01:26:37,897
What?
1883
01:26:37,899 --> 01:26:38,933
Yeah.
1884
01:26:39,466 --> 01:26:40,802
No. I hear ya.
1885
01:26:41,602 --> 01:26:43,403
I'm gonna do it.
I'm gonna take control.
1886
01:26:44,237 --> 01:26:45,907
No, what are you
talking about, man?
1887
01:26:46,273 --> 01:26:47,606
I just told you.
You inspired me.
1888
01:26:47,608 --> 01:26:49,008
No, no, no.
I didn't inspire you...
1889
01:26:49,010 --> 01:26:50,377
Yeah. You did.
1890
01:26:53,648 --> 01:26:55,380
I've been unhappy
for such a long time.
1891
01:26:55,382 --> 01:26:57,016
I was just too chicken-shit
to ever do anything about it.
1892
01:26:57,018 --> 01:26:58,517
No. Don't do this, man.
1893
01:26:58,519 --> 01:26:59,386
-Don't do it.
-Why not?
1894
01:27:00,353 --> 01:27:01,587
Our son's going to college.
1895
01:27:01,589 --> 01:27:04,525
If I get this job,
it shoots in Texas.
1896
01:27:05,459 --> 01:27:07,425
I've never auditioned
for anything outside the city
1897
01:27:07,427 --> 01:27:08,994
'cause I never wanted
to be away from Jay.
1898
01:27:08,996 --> 01:27:10,297
That's over.
1899
01:27:11,799 --> 01:27:13,433
I want to be happy.
1900
01:27:13,768 --> 01:27:15,601
Okay, that's fine.
But that doesn't mean that you--
1901
01:27:15,603 --> 01:27:17,972
-Don't you want me to be happy?
-No, of course I do, man.
1902
01:27:18,405 --> 01:27:19,741
Look...
1903
01:27:21,743 --> 01:27:23,443
Give me one good reason
why I shouldn't.
1904
01:27:30,685 --> 01:27:33,353
'Stache feels right. Feels good.
1905
01:27:39,794 --> 01:27:42,897
-Sorry. Kinda small, right?
-Hmm.
1906
01:27:46,968 --> 01:27:48,435
You need more blankets?
1907
01:27:48,836 --> 01:27:50,301
-No. I think I'm--
-Are you sure?
1908
01:27:50,303 --> 01:27:51,670
This one's kinda old.
1909
01:27:51,672 --> 01:27:53,672
No, they seem,
they seem okay. That's--
1910
01:27:53,674 --> 01:27:54,940
-Okay. Any more pillows?
-I'm good.
1911
01:27:54,942 --> 01:27:56,309
Anything?
1912
01:27:56,577 --> 01:27:58,043
No, this is great. Thank you.
1913
01:27:58,045 --> 01:28:00,548
Sorry. I know it's not
the biggest couch in the world.
1914
01:28:01,348 --> 01:28:02,817
It's gonna be fine. Thank you.
1915
01:28:03,885 --> 01:28:05,052
You want to know my secret?
1916
01:28:07,922 --> 01:28:08,856
Do I?
1917
01:28:09,322 --> 01:28:09,991
Yeah.
1918
01:28:11,592 --> 01:28:13,661
The real reason I despise you.
1919
01:28:15,963 --> 01:28:16,798
Yeah, I guess.
1920
01:28:19,534 --> 01:28:21,301
It's because you remind me
of myself.
1921
01:28:23,370 --> 01:28:24,939
Surprise.
1922
01:28:26,439 --> 01:28:29,041
And watching you
wither away all these years
1923
01:28:29,043 --> 01:28:32,477
just keeps reminding me
of how hot you used to be.
1924
01:28:32,479 --> 01:28:34,046
How funny you were.
1925
01:28:34,048 --> 01:28:35,448
Just, magnetic.
1926
01:28:38,351 --> 01:28:39,985
I was even attracted to you
back in the day.
1927
01:28:39,987 --> 01:28:41,956
And I'm not hitting on you,
I'm just making a point.
1928
01:28:43,724 --> 01:28:45,724
Watching you disappear
in front of my eyes
1929
01:28:45,726 --> 01:28:49,831
has just been
this fucking reminder to me.
1930
01:28:51,833 --> 01:28:53,433
That marriage
doesn't fucking work.
1931
01:28:55,468 --> 01:28:56,904
I mean, it didn't work
for my parents.
1932
01:28:58,072 --> 01:29:00,639
I literally watched it
kill them.
1933
01:29:00,641 --> 01:29:01,974
And then it killed you.
1934
01:29:01,976 --> 01:29:04,344
And now it's doing
the same thing to me.
1935
01:29:06,647 --> 01:29:10,381
And I wake up every day,
1936
01:29:10,383 --> 01:29:13,588
and the first thing I feel
is anger.
1937
01:29:15,388 --> 01:29:17,658
I'm just fucking angry
all the time.
1938
01:29:19,093 --> 01:29:21,093
So, yes, when I see you,
I see me.
1939
01:29:21,095 --> 01:29:23,030
And I just fucking lash out,
you know?
1940
01:29:25,867 --> 01:29:27,602
I'll deny
we ever had this conversation.
1941
01:29:29,003 --> 01:29:29,871
Okay.
1942
01:29:31,873 --> 01:29:33,438
But I'm glad we talked.
1943
01:29:33,440 --> 01:29:34,842
It's like we needed it, maybe?
1944
01:29:36,777 --> 01:29:38,112
Yeah. Get some sleep.
1945
01:30:24,625 --> 01:30:29,128
♪ Amazing grace ♪
1946
01:30:29,130 --> 01:30:30,598
Morning.
1947
01:30:31,699 --> 01:30:35,836
♪ How sweet the sound ♪
1948
01:30:38,072 --> 01:30:43,611
♪ That saved a wretch ♪
1949
01:30:43,945 --> 01:30:48,481
♪ Like me ♪
1950
01:30:49,016 --> 01:30:54,722
♪ I once was lost ♪
1951
01:30:55,189 --> 01:31:00,893
♪ But now am found ♪
1952
01:31:00,895 --> 01:31:03,629
♪ Was blind ♪
1953
01:31:03,631 --> 01:31:09,500
♪ But now I see ♪
1954
01:31:09,502 --> 01:31:12,237
Ooh.
1955
01:31:12,239 --> 01:31:17,910
♪ Amazing grace ♪
1956
01:31:17,912 --> 01:31:23,250
♪ How sweet the sound ♪
1957
01:31:23,851 --> 01:31:29,288
♪ That saved a wretch ♪
1958
01:31:29,290 --> 01:31:33,694
♪ Like me ♪
1959
01:31:35,596 --> 01:31:36,628
How'd you sleep?
1960
01:31:36,630 --> 01:31:38,065
-Amazing.
-Yeah?
1961
01:31:39,734 --> 01:31:41,667
-Really good.
-Did you?
1962
01:31:41,669 --> 01:31:43,537
-The couch is good.
-Is it?
1963
01:31:45,639 --> 01:31:47,039
I got it.
1964
01:31:47,041 --> 01:31:52,313
♪ Was blind, but now... ♪
1965
01:31:53,814 --> 01:31:54,949
-Yeah.
-You know?
1966
01:31:55,916 --> 01:31:59,754
I know it's been
a difficult time for... some.
1967
01:32:00,254 --> 01:32:01,722
A lot of change.
1968
01:32:02,656 --> 01:32:04,158
But that's okay.
1969
01:32:04,792 --> 01:32:07,962
Um... You know, I read a line
in a book once.
1970
01:32:08,729 --> 01:32:10,262
I don't remember
exactly how it goes,
1971
01:32:10,264 --> 01:32:11,764
but it was something like,
1972
01:32:11,766 --> 01:32:15,136
"People change.
But love always stays the same."
1973
01:32:16,704 --> 01:32:17,838
Anybody?
1974
01:32:19,040 --> 01:32:22,341
Mmm. Yeah, I don't see how
that relates exactly, but okay.
1975
01:32:22,343 --> 01:32:24,676
-No. I loved it. I loved it.
-It's really nice.
1976
01:32:24,678 --> 01:32:25,677
-I think it's nice.
-Actually,
1977
01:32:25,679 --> 01:32:27,114
since you brought it up.
1978
01:32:27,715 --> 01:32:30,215
I have my own toast
that I would like to make
1979
01:32:30,217 --> 01:32:31,683
to a very special
friend of mine.
1980
01:32:31,685 --> 01:32:32,684
Oh, thank you.
1981
01:32:32,686 --> 01:32:33,986
-Her name is Tess.
-Oh.
1982
01:32:33,988 --> 01:32:35,654
Um, as you all know,
1983
01:32:35,656 --> 01:32:37,656
she recently returned
to her life's passion.
1984
01:32:37,658 --> 01:32:38,924
Mmm. Okay.
1985
01:32:38,926 --> 01:32:40,292
And even though
she's only been at it
1986
01:32:40,294 --> 01:32:41,994
for a short period of time...
1987
01:32:41,996 --> 01:32:43,162
What, like a few months?
1988
01:32:43,164 --> 01:32:44,198
Yeah, but--
1989
01:32:44,732 --> 01:32:46,832
No, this is amazing.
1990
01:32:46,834 --> 01:32:50,302
She has already been asked
to be the assistant coach
1991
01:32:50,304 --> 01:32:52,938
for the US Women's Team,
1992
01:32:52,940 --> 01:32:54,940
-LA '28!
-What?
1993
01:32:54,942 --> 01:32:56,975
-What? Oh my God!
-No decisions, guys.
1994
01:32:56,977 --> 01:32:58,043
No. It's just...
1995
01:32:58,045 --> 01:32:59,311
-You! Get up here!
-No.
1996
01:32:59,313 --> 01:33:01,113
-Yes, please.
-Come here. Oh, my God.
1997
01:33:01,115 --> 01:33:02,149
That is so...
1998
01:33:04,852 --> 01:33:08,253
Okay. So, it was not supposed to
go down like that.
1999
01:33:08,255 --> 01:33:09,021
Don't worry about it.
It's totally fine.
2000
01:33:09,023 --> 01:33:10,322
I'm really sorry
she announced it.
2001
01:33:10,324 --> 01:33:11,824
She happened to be
at the house.
2002
01:33:11,826 --> 01:33:12,925
It's okay. It's great.
2003
01:33:12,927 --> 01:33:14,093
It's great news!
2004
01:33:14,095 --> 01:33:15,060
It's just such a big deal
to tell you.
2005
01:33:15,062 --> 01:33:16,628
-I know.
-But it is a big deal.
2006
01:33:16,630 --> 01:33:17,830
-It's big-- a huge deal.
-Right? That they asked me.
2007
01:33:17,832 --> 01:33:19,131
That's so-- You deserve it, too.
2008
01:33:19,133 --> 01:33:20,966
But I have no idea
if I want to do it.
2009
01:33:20,968 --> 01:33:22,701
-You should.
-It would be a lot.
2010
01:33:22,703 --> 01:33:25,671
It would be a lot. You know.
2011
01:33:25,673 --> 01:33:27,172
And the boys. And...
2012
01:33:27,174 --> 01:33:28,974
-Actually, you know what?
-I don't know how I feel.
2013
01:33:28,976 --> 01:33:30,375
I don't even know
what it would be like,
2014
01:33:30,377 --> 01:33:32,079
-or what the commitment is.
-Look at, look at this.
2015
01:33:33,280 --> 01:33:34,913
-What?
-Something funny I just--
2016
01:33:34,915 --> 01:33:36,050
Look at that.
2017
01:33:36,717 --> 01:33:38,417
-That's you.
-Wait. Where is this?
2018
01:33:38,419 --> 01:33:40,652
That's--
I found that photo of you
2019
01:33:40,654 --> 01:33:43,222
and I blew it up and I put it
on the wall of my apartment.
2020
01:33:43,224 --> 01:33:44,389
'Cause I wanted the boys to see
2021
01:33:44,391 --> 01:33:45,659
what a fucking legend
their mom is.
2022
01:33:47,928 --> 01:33:51,632
Why didn't you pick a photo of
me with the kids for your wall?
2023
01:33:52,099 --> 01:33:56,034
No, because I got a photo of you
at the height of your power.
2024
01:33:56,036 --> 01:33:58,070
Look at you.
Look how high you are.
2025
01:33:58,072 --> 01:33:59,872
That is sick!
I mean, are you kidding?
2026
01:33:59,874 --> 01:34:03,041
Just be like... Smash! You know?
2027
01:34:03,043 --> 01:34:05,878
Like, that's unbelievable.
It's their favorite thing.
2028
01:34:05,880 --> 01:34:08,349
I love it, too. I think--
That photo is awesome.
2029
01:34:10,017 --> 01:34:11,152
It's not me now.
2030
01:34:15,055 --> 01:34:15,990
Yeah, it is.
2031
01:34:18,726 --> 01:34:19,793
No, it isn't.
2032
01:34:20,961 --> 01:34:21,829
Here.
2033
01:34:25,900 --> 01:34:27,866
Do you have to sleep till like
two fucking thirty every day?
2034
01:34:27,868 --> 01:34:29,101
Why? Did people wake up already?
2035
01:34:29,103 --> 01:34:30,171
Oh, my God.
2036
01:34:30,871 --> 01:34:32,740
What are we looking at? Oh!
2037
01:34:33,841 --> 01:34:34,840
I'm not sure
what's happening right now.
2038
01:34:34,842 --> 01:34:35,809
I'm upset.
2039
01:34:36,810 --> 01:34:37,878
That's what's happening.
2040
01:34:38,245 --> 01:34:39,146
Okay.
2041
01:34:41,015 --> 01:34:43,117
You can upset me,
and I can upset you.
2042
01:34:43,984 --> 01:34:45,052
Right?
2043
01:34:45,786 --> 01:34:47,421
It's what happens
in a relationship.
2044
01:34:48,289 --> 01:34:51,225
I never said that we
couldn't get upset.
2045
01:34:53,961 --> 01:34:55,863
I know you were trying
to do a nice thing.
2046
01:35:00,201 --> 01:35:03,237
It hurt my feelings.
Let's go in.
2047
01:35:05,439 --> 01:35:08,173
Are you... Do you still want me
to come to the attic tonight?
2048
01:35:08,175 --> 01:35:10,311
What?
2049
01:35:12,179 --> 01:35:13,078
What about this?
2050
01:35:13,080 --> 01:35:14,215
That's fine.
2051
01:35:15,015 --> 01:35:16,250
-Space?
-Okay. Jesus.
2052
01:35:19,486 --> 01:35:20,854
I'm starving.
2053
01:35:21,855 --> 01:35:23,822
Well, why don't you use a spoon
like a person?
2054
01:35:23,824 --> 01:35:26,060
Oh. Well, I don't want to dirty
any more dishes.
2055
01:35:26,427 --> 01:35:28,360
Well, we can wash them
in the morning.
2056
01:35:28,362 --> 01:35:29,730
Oh, okay.
2057
01:35:31,298 --> 01:35:32,933
It's so good with my fingers.
2058
01:35:36,170 --> 01:35:37,903
Shouldn't have done
that one thing, you know?
2059
01:35:37,905 --> 01:35:39,406
Jesus Christ.
2060
01:36:01,428 --> 01:36:04,129
House is busy tonight.
2061
01:36:04,131 --> 01:36:05,833
Anybody see you come up?
2062
01:36:06,133 --> 01:36:08,100
No, everybody was
kind of in their own world.
2063
01:36:08,102 --> 01:36:11,336
I was watching this video of
a therapist talking to couples,
2064
01:36:11,338 --> 01:36:15,040
and had them,
as a healthy exercise,
2065
01:36:15,042 --> 01:36:16,977
ask each other what they
don't like about each other.
2066
01:36:19,280 --> 01:36:21,348
That you slept with somebody,
for starters.
2067
01:36:22,016 --> 01:36:23,815
Well, I only did
because I thought you were
2068
01:36:23,817 --> 01:36:24,451
and I was jealous.
2069
01:36:26,086 --> 01:36:28,253
How you never respond
to photos I send you.
2070
01:36:28,255 --> 01:36:29,988
Photos you always ask for.
2071
01:36:29,990 --> 01:36:32,157
I always send a thumbs-up
or a heart emoji or something.
2072
01:36:32,159 --> 01:36:33,925
I'm sitting there,
rushing around,
2073
01:36:33,927 --> 01:36:37,331
trying to get some perfect angle
of a photo for them.
2074
01:36:37,931 --> 01:36:39,898
Just so that... You know,
2075
01:36:39,900 --> 01:36:41,400
I just felt like a psycho.
2076
01:36:41,402 --> 01:36:43,969
Feel like an idiot,
knowing you could care less.
2077
01:36:43,971 --> 01:36:45,372
I love getting those photos.
That's not true.
2078
01:36:47,041 --> 01:36:48,909
How quiet you got at home.
2079
01:36:50,944 --> 01:36:52,344
As if you were
a different person
2080
01:36:52,346 --> 01:36:53,613
than you are
with everybody else.
2081
01:36:53,615 --> 01:36:55,314
That drove me crazy.
2082
01:36:55,316 --> 01:36:58,083
Well... no, first...
2083
01:36:58,085 --> 01:36:59,985
Jeez, you're good at this game.
2084
01:36:59,987 --> 01:37:01,556
First that confused me.
2085
01:37:02,189 --> 01:37:04,391
Then made me sad,
then drove me crazy.
2086
01:37:07,261 --> 01:37:09,830
As if we clearly weren't
interesting enough for you.
2087
01:37:10,565 --> 01:37:12,299
I wasn't.
2088
01:37:14,368 --> 01:37:15,969
It was like
you weren't even there.
2089
01:37:17,572 --> 01:37:19,006
I wasn't there?
2090
01:37:19,940 --> 01:37:22,140
-You checked out.
-Me?
2091
01:37:22,142 --> 01:37:23,609
Just like you would
after a loss.
2092
01:37:23,611 --> 01:37:25,043
Except for
I wouldn't know the cause,
2093
01:37:25,045 --> 01:37:26,480
and so I'm just like, alone.
2094
01:37:28,315 --> 01:37:30,652
Well, good thing
we aren't together.
2095
01:37:34,488 --> 01:37:35,856
Aren't we?
2096
01:37:36,857 --> 01:37:40,127
Well, I don't think us hiding is
us back together.
2097
01:37:40,562 --> 01:37:42,630
Well, what do you care
what anyone thinks, anyway?
2098
01:37:44,431 --> 01:37:45,966
Maybe I'm embarrassed.
2099
01:37:46,900 --> 01:37:48,001
By what?
2100
01:37:50,070 --> 01:37:51,472
-Me.
-Why?
2101
01:37:54,441 --> 01:37:56,343
'Cause I don't know
if you even love me.
2102
01:38:00,481 --> 01:38:03,250
You love some idea of me,
hanging on your wall.
2103
01:38:04,985 --> 01:38:06,985
But not the woman
you're looking at right now,
2104
01:38:06,987 --> 01:38:08,387
-in front of you
-Don't tell me
2105
01:38:08,389 --> 01:38:09,555
-in this moment.
-how I feel and think.
2106
01:38:09,557 --> 01:38:10,658
That's not--
2107
01:38:12,560 --> 01:38:15,060
I mean, maybe I don't love you.
I don't know.
2108
01:38:15,062 --> 01:38:17,195
Maybe I fucked you
because you fucked that woman,
2109
01:38:17,197 --> 01:38:19,131
or 'cause it felt good
to hear you say
2110
01:38:19,133 --> 01:38:20,465
you missed me
in front of strangers,
2111
01:38:20,467 --> 01:38:22,234
-which is... embarrassing.
-Whoa, whoa, whoa.
2112
01:38:22,236 --> 01:38:24,336
It was a stupid fucking thing
I did, and I hate myself for it.
2113
01:38:24,338 --> 01:38:28,140
Why? We had no responsibility
to each other.
2114
01:38:28,142 --> 01:38:30,041
Even now,
there's no real commitment.
2115
01:38:30,043 --> 01:38:31,677
-Of course there is.
-To what?
2116
01:38:31,679 --> 01:38:33,613
To making each other happy.
2117
01:38:33,615 --> 01:38:35,347
Because we're doing things
that make us happy
2118
01:38:35,349 --> 01:38:36,682
as individuals now.
2119
01:38:36,684 --> 01:38:38,684
And if we're happy, that's it.
2120
01:38:38,686 --> 01:38:41,353
Then we make
the people we love happy too.
2121
01:38:41,355 --> 01:38:43,257
That's it?
What are you, eight years old?
2122
01:38:44,124 --> 01:38:46,324
A real relationship
2123
01:38:46,326 --> 01:38:49,394
is finding somebody
you can also be unhappy with.
2124
01:38:49,396 --> 01:38:50,632
Somebody who has your back.
2125
01:38:52,199 --> 01:38:54,501
We stopped
having each other's backs.
2126
01:38:54,702 --> 01:38:57,337
I always tried to have
your back. Are you kidding me?
2127
01:38:58,071 --> 01:38:59,471
There just wasn't enough room
2128
01:38:59,473 --> 01:39:00,740
because had to
have your own back.
2129
01:39:00,742 --> 01:39:03,008
There wasn't any room left
on your back.
2130
01:39:03,010 --> 01:39:05,410
Trust me, I heard.
"Alex, he loves it so much.
2131
01:39:05,412 --> 01:39:06,712
He's always there for you.
2132
01:39:06,714 --> 01:39:08,748
He goes to everything.
He loves it."
2133
01:39:08,750 --> 01:39:11,586
-I did.
-Yeah? And when I retired?
2134
01:39:14,756 --> 01:39:18,223
When I let go of the thing
I loved since I was 11?
2135
01:39:18,225 --> 01:39:19,293
You shut off.
2136
01:39:21,395 --> 01:39:23,128
You said you felt alone?
2137
01:39:23,130 --> 01:39:25,966
Baby, you left me alone
years ago in this relationship.
2138
01:39:30,638 --> 01:39:32,172
Okay, you want to
know the truth?
2139
01:39:32,674 --> 01:39:33,741
Yes.
2140
01:39:34,174 --> 01:39:35,309
I wasn't the downer.
2141
01:39:37,010 --> 01:39:37,978
You were.
2142
01:39:44,451 --> 01:39:47,655
You're right. I was a downer.
2143
01:39:50,558 --> 01:39:53,327
After years of dedicating myself
to a thing,
2144
01:39:54,094 --> 01:39:55,195
I thought I could just stop.
2145
01:39:57,397 --> 01:40:00,602
And have my own children,
and you be the replacement.
2146
01:40:04,539 --> 01:40:05,740
I did.
2147
01:40:08,643 --> 01:40:09,642
Never acknowledging
2148
01:40:09,644 --> 01:40:12,512
that it was the end
of this whole other life,
2149
01:40:12,514 --> 01:40:14,749
or where I was gonna
put all those feelings.
2150
01:40:15,182 --> 01:40:17,583
And then I was doing
six years of in vitro,
2151
01:40:17,585 --> 01:40:19,685
and injecting myself
full of all those chemicals,
2152
01:40:19,687 --> 01:40:21,486
whatever that was doing.
2153
01:40:21,488 --> 01:40:23,725
And by the way,
and I love that challenge.
2154
01:40:25,527 --> 01:40:30,563
But I was having trouble
with you and them
2155
01:40:30,565 --> 01:40:34,201
being the only thing
fulfilling me.
2156
01:40:37,404 --> 01:40:40,107
And you knew I was struggling.
2157
01:40:41,676 --> 01:40:43,778
But that I was too proud
to ever ask for help.
2158
01:40:45,547 --> 01:40:47,114
You hid behind that.
2159
01:40:49,082 --> 01:40:50,816
And I felt relieved.
2160
01:40:50,818 --> 01:40:52,652
That you never asked.
2161
01:40:52,654 --> 01:40:55,422
Because then
I could avoid it too.
2162
01:40:55,723 --> 01:40:57,222
I couldn't ask you that.
2163
01:40:57,224 --> 01:40:59,090
-Of course you could.
-No!
2164
01:40:59,092 --> 01:41:00,294
-Of course you could.
-Baby, baby...
2165
01:41:01,629 --> 01:41:03,094
You left me alone.
2166
01:41:03,096 --> 01:41:04,564
I left you alone?
2167
01:41:04,566 --> 01:41:06,398
You checked out.
2168
01:41:06,400 --> 01:41:08,133
You think
that was fun to be around?
2169
01:41:08,135 --> 01:41:10,703
I don't want to go back to that.
I won't!
2170
01:41:10,705 --> 01:41:12,538
-So what are you saying then?
-What I'm s--
2171
01:41:12,540 --> 01:41:14,306
Fuck! Oh, fucking stupid--
2172
01:41:14,308 --> 01:41:15,440
What the fuck?
2173
01:41:15,442 --> 01:41:17,309
Jesus fucking Christ,
Christine!
2174
01:41:17,311 --> 01:41:19,679
Why don't you mind your own
fucking business for once?
2175
01:41:19,681 --> 01:41:21,179
Whoa.
2176
01:41:21,181 --> 01:41:22,717
Maybe take care
of your own shit first.
2177
01:41:23,216 --> 01:41:24,349
What the fuck
is that supposed to mean?
2178
01:41:24,351 --> 01:41:26,186
...comedy,make some noise right now!
2179
01:41:26,688 --> 01:41:30,223
For my main man, the one
and only, Alex Novak everybody!
2180
01:41:57,852 --> 01:41:59,486
Fucking relationships suck.
2181
01:42:02,724 --> 01:42:04,489
And I don't mean that they--
they're like a downer.
2182
01:42:04,491 --> 01:42:06,159
I mean, they fucking suck.
2183
01:42:08,228 --> 01:42:10,228
I don't think you're fucking
hearing what I'm trying to say.
2184
01:42:10,230 --> 01:42:12,330
I'm telling you
that relationships suck.
2185
01:42:12,332 --> 01:42:14,934
Like, if you are in
a relationship with somebody,
2186
01:42:14,936 --> 01:42:16,434
they are literally
trying to suck
2187
01:42:16,436 --> 01:42:17,605
the fucking life out of you.
2188
01:42:19,607 --> 01:42:21,643
Okay? They're fucking vampires.
2189
01:42:25,312 --> 01:42:27,546
And the moment that
you're happy, fucking look out.
2190
01:42:27,548 --> 01:42:29,481
The moment that
you are fucking happy,
2191
01:42:29,483 --> 01:42:33,218
they see that as pure,
unfiltered fucking blood,
2192
01:42:33,220 --> 01:42:35,387
and they will suck it
right out of your fucking body
2193
01:42:35,389 --> 01:42:37,957
until you are gaunt
and fucking drained.
2194
01:42:37,959 --> 01:42:40,626
And they will take
every fucking morsel of it out.
2195
01:42:40,628 --> 01:42:44,231
Because you know why? Because
happiness is the sun to them.
2196
01:42:44,866 --> 01:42:47,667
Okay? Happiness is like a stake
to the fucking heart.
2197
01:42:47,669 --> 01:42:48,934
They don't want it.
2198
01:42:48,936 --> 01:42:51,204
They don't want you
to be fucking happy.
2199
01:42:52,406 --> 01:42:53,873
And there are only two ways out
2200
01:42:53,875 --> 01:42:57,576
of this fucking
bleak, miserable existence.
2201
01:42:57,578 --> 01:43:00,480
You either become one of them
or you fucking die.
2202
01:43:02,382 --> 01:43:03,518
Well, I don't want it.
2203
01:43:04,886 --> 01:43:08,321
I don't wanna be
a fucking vampire. Okay?
2204
01:43:10,658 --> 01:43:12,760
I don't want it.
2205
01:43:31,311 --> 01:43:32,446
Dad.
2206
01:43:33,313 --> 01:43:34,312
What the fuck
are you doing here?
2207
01:43:34,314 --> 01:43:35,415
Son, uh...
2208
01:43:36,383 --> 01:43:39,317
Well, I just came down
to see what the fuss is.
2209
01:43:39,319 --> 01:43:40,720
Jesus...
2210
01:43:40,722 --> 01:43:43,991
You... really yelled
at those guys.
2211
01:43:46,627 --> 01:43:49,461
Yeah, sorry, I don't really know
what that all was.
2212
01:43:49,463 --> 01:43:54,535
Yeah, well, I wouldn't say
it was funny, but it was, uh...
2213
01:43:55,770 --> 01:43:56,938
...a bit dangerous.
2214
01:43:59,406 --> 01:44:00,371
-Dad, look--
-Son.
2215
01:44:00,373 --> 01:44:01,308
-No, Dad, listen--
-Son.
2216
01:44:02,744 --> 01:44:05,378
You're a decent man, Alex.
2217
01:44:06,446 --> 01:44:08,446
And you can give yourself
2218
01:44:08,448 --> 01:44:10,651
the grace to
work through all of this.
2219
01:44:11,519 --> 01:44:12,720
You know?
2220
01:44:13,621 --> 01:44:15,386
Mom.
2221
01:44:15,388 --> 01:44:18,057
Yeah, well, we rub off on
each other. That's a good thing.
2222
01:44:18,059 --> 01:44:21,829
Your mother and I,
we're lucky like that.
2223
01:44:22,764 --> 01:44:23,865
It's rare.
2224
01:44:25,800 --> 01:44:29,704
It's really rare.
You understand?
2225
01:44:36,544 --> 01:44:37,477
Okay.
2226
01:44:38,646 --> 01:44:39,947
It's okay. Come on.
2227
01:44:41,314 --> 01:44:42,282
Come on.
2228
01:44:43,518 --> 01:44:44,451
Hey.
2229
01:44:45,418 --> 01:44:46,621
There you go.
2230
01:44:50,057 --> 01:44:51,991
Now.
2231
01:44:51,993 --> 01:44:53,926
I'm sorry... I'm sorry about...
2232
01:44:53,928 --> 01:44:56,361
You-- You don't have to
be sorry about anything.
2233
01:44:56,363 --> 01:44:59,698
Life happens to us, you know?
2234
01:44:59,700 --> 01:45:02,400
What we have to do is recognize
2235
01:45:02,402 --> 01:45:04,539
where we stand
and what's good about it.
2236
01:45:06,808 --> 01:45:07,775
It's gonna be okay.
2237
01:45:08,743 --> 01:45:10,645
Yeah? You work it through.
2238
01:45:13,514 --> 01:45:15,550
As for this, next time...
2239
01:45:17,384 --> 01:45:18,619
a few more jokes.
2240
01:45:19,520 --> 01:45:20,888
-See you.
-See ya.
2241
01:45:21,956 --> 01:45:23,658
I'll add a joke.
2242
01:46:08,102 --> 01:46:11,136
Hey, man. I got bagels.
2243
01:46:11,138 --> 01:46:12,607
Oh, for fuck's sake.
2244
01:46:14,008 --> 01:46:16,711
So, they didn't say it,
like, outright,
2245
01:46:17,612 --> 01:46:19,879
but my agent did tell me
that production
2246
01:46:19,881 --> 01:46:22,049
called them,
like, several times.
2247
01:46:22,482 --> 01:46:23,916
Maybe they want their hat back.
2248
01:46:23,918 --> 01:46:26,053
Will you just let me dream, bro?
2249
01:46:26,687 --> 01:46:28,055
No, you're probably right.
2250
01:46:28,789 --> 01:46:30,556
Look, man, I think
it's great that you got the job
2251
01:46:30,558 --> 01:46:33,424
and that you had
that experience, but...
2252
01:46:33,426 --> 01:46:34,793
I don't know,
now that you're back in town,
2253
01:46:34,795 --> 01:46:37,596
don't you think maybe
it's time that you face reality?
2254
01:46:37,598 --> 01:46:40,833
I have no delusions. Okay?
2255
01:46:40,835 --> 01:46:44,770
I know they killed my character,
but just think about it.
2256
01:46:44,772 --> 01:46:47,673
What if they bring him back
as a ghost seeking revenge?
2257
01:46:47,675 --> 01:46:49,008
I sketched out
this little storyline
2258
01:46:49,010 --> 01:46:50,509
I'm gonna send to production.
2259
01:46:50,511 --> 01:46:52,546
But I'm definitely gonna
give the hat back first.
2260
01:46:53,214 --> 01:46:55,482
But you never know.
I'm a good writer.
2261
01:46:56,784 --> 01:46:58,052
I was talking about
your marriage.
2262
01:46:58,686 --> 01:47:01,022
Oh.
What about it?
2263
01:47:01,889 --> 01:47:04,189
Well, I mean, just, everything,
you know, with Christine
2264
01:47:04,191 --> 01:47:06,928
and you leaving her
and all that.
2265
01:47:07,194 --> 01:47:09,196
Oh, no, no, no. No, we're good.
2266
01:47:10,231 --> 01:47:11,864
-Really?
-Yeah.
2267
01:47:11,866 --> 01:47:13,832
Yeah, yeah. We talked it out.
2268
01:47:13,834 --> 01:47:14,900
Yeah.
2269
01:47:14,902 --> 01:47:16,702
She said her piece--
2270
01:47:16,704 --> 01:47:19,705
...which was hard to hear,
was good.
2271
01:47:19,707 --> 01:47:22,643
And then I said mine
and then, yeah. Yeah.
2272
01:47:23,744 --> 01:47:25,476
Oh. Check this out.
2273
01:47:25,478 --> 01:47:28,180
She wants me to go back
more than I do.
2274
01:47:28,182 --> 01:47:29,949
Yeah, she keeps saying,
"You should just write them.
2275
01:47:29,951 --> 01:47:31,752
They need to bring back
your character."
2276
01:47:33,087 --> 01:47:35,022
-Is that crazy?
-Mmm.
2277
01:47:36,824 --> 01:47:37,725
Yeah.
2278
01:47:40,628 --> 01:47:41,996
Hey, man, is there, um...
2279
01:47:44,865 --> 01:47:46,734
Is there a chance that she's...
2280
01:47:48,102 --> 01:47:49,537
I don't know,
that she wants you to...
2281
01:47:51,504 --> 01:47:53,074
I don't know, she wants
to get some time away from you?
2282
01:47:55,242 --> 01:47:56,243
Why?
2283
01:47:56,644 --> 01:47:58,110
You'll be out of town or...
2284
01:47:58,112 --> 01:47:59,847
She came with me to Texas.
2285
01:48:00,548 --> 01:48:01,246
-Really?
-Yeah.
2286
01:48:01,248 --> 01:48:02,681
She did?
2287
01:48:02,683 --> 01:48:04,085
Yeah. She was there
all nine days.
2288
01:48:06,120 --> 01:48:07,688
It was her idea
to steal the hat.
2289
01:48:08,823 --> 01:48:10,923
Yeah, she's like,
thinks I look...
2290
01:48:10,925 --> 01:48:12,760
you know, really handsome.
2291
01:48:13,828 --> 01:48:15,062
Wow, I'm confused.
2292
01:48:16,664 --> 01:48:18,130
Yeah, well, confused is good.
2293
01:48:18,132 --> 01:48:19,967
I'm confused most of the time.
2294
01:48:20,668 --> 01:48:22,003
I just like being confused
with her.
2295
01:48:23,904 --> 01:48:25,738
Who would have thought Jalen...
2296
01:48:25,740 --> 01:48:27,740
I love that guy...
2297
01:48:27,742 --> 01:48:29,810
but going away would
be actually good for us?
2298
01:48:31,912 --> 01:48:33,681
-Hmm.
-What is that behind me?
2299
01:48:35,750 --> 01:48:37,818
-That's a picture of Tess.
-Oh.
2300
01:48:38,919 --> 01:48:40,621
I can't see her face.
2301
01:48:41,155 --> 01:48:42,788
Well, yeah,
the photo's taken from behind.
2302
01:48:42,790 --> 01:48:44,792
Yeah, well, you should just
turn her around.
2303
01:48:45,226 --> 01:48:47,094
Yeah, I don't think--
I don't think they can do that.
2304
01:48:49,163 --> 01:48:50,297
Someday.
2305
01:49:17,158 --> 01:49:19,625
She's competed
every single night
2306
01:49:19,627 --> 01:49:21,060
of her college career.
2307
01:49:21,062 --> 01:49:22,995
She doesn't have as much
international experience,
2308
01:49:22,997 --> 01:49:25,264
but to be able to grind
through the Big Ten season
2309
01:49:25,266 --> 01:49:28,133
and make a big run
in the tournament...
2310
01:49:28,135 --> 01:49:29,768
-She's got what it takes.
-Played for John Cook too.
2311
01:49:29,770 --> 01:49:31,070
-John Cook.
-Exactly.
2312
01:49:31,072 --> 01:49:32,905
Is that Rachel,
2313
01:49:32,907 --> 01:49:34,842
who Arch
was saying came out of UVA?
2314
01:49:42,783 --> 01:49:43,884
-Hi.
-Hey.
2315
01:49:44,852 --> 01:49:46,385
-Uh, is everything--
-Everything's fine, yeah.
2316
01:49:46,387 --> 01:49:47,886
I just dropped the boys off
at school,
2317
01:49:47,888 --> 01:49:49,021
but I wanted to come by here
2318
01:49:49,023 --> 01:49:50,355
before I drove back
to the city--
2319
01:49:50,357 --> 01:49:52,024
I'm just in the middle of it
2320
01:49:52,026 --> 01:49:53,625
-with the coaching staff, so I--
-Okay. Okay, I just want--
2321
01:49:53,627 --> 01:49:54,995
I just wanna show you something
really quick.
2322
01:49:56,964 --> 01:49:59,765
-Look at that.
-What is that, Alex?
2323
01:49:59,767 --> 01:50:01,867
It's you. It's you.
First time you saw the minivan.
2324
01:50:01,869 --> 01:50:03,302
Look how unhappy you are.
2325
01:50:03,304 --> 01:50:04,738
It's my favorite thing.
2326
01:50:06,707 --> 01:50:07,608
I see that.
2327
01:50:09,310 --> 01:50:11,312
I realize that I was the one
who was unhappy.
2328
01:50:14,215 --> 01:50:16,884
I was unhappy in our marriage.
2329
01:50:17,218 --> 01:50:19,987
I wasn't unhappy
with our marriage.
2330
01:50:28,395 --> 01:50:30,030
I wanna be unhappy with you.
2331
01:50:33,801 --> 01:50:35,035
Let's be unhappy together.
2332
01:50:54,722 --> 01:50:57,022
Fuck!
2333
01:50:57,024 --> 01:50:58,125
I'll think about it.
2334
01:51:31,492 --> 01:51:35,160
♪ PressurePushing down on me ♪
2335
01:51:35,162 --> 01:51:38,232
Pressing down on youNo man ask for
2336
01:51:39,266 --> 01:51:41,233
And in that moment,
I stood up and I said,
2337
01:51:41,235 --> 01:51:44,805
"Hey. Your mom
is not going anywhere...
2338
01:51:45,439 --> 01:51:47,474
till she helps me
open this jar."
2339
01:51:55,816 --> 01:52:00,052
♪ That's the terror of knowingWhat this world is about ♪
2340
01:52:00,054 --> 01:52:02,788
♪ Watching some good friendsScreaming ♪
2341
01:52:02,790 --> 01:52:04,223
♪ "Let me out!" ♪
2342
01:52:04,225 --> 01:52:07,928
♪ Pray tomorrow takes us higher ♪
2343
01:52:08,462 --> 01:52:12,097
♪ Pressure on peoplePeople on streets ♪
2344
01:52:12,099 --> 01:52:15,002
Mmm.
2345
01:52:18,072 --> 01:52:19,206
♪ Okay ♪
2346
01:52:21,275 --> 01:52:23,408
♪ Chippin' around ♪
2347
01:52:23,410 --> 01:52:25,244
♪ Kick my brains'Round the floor ♪
2348
01:52:25,246 --> 01:52:29,114
♪ These are the daysIt never rains, it just pours ♪
2349
01:52:29,116 --> 01:52:30,918
♪ People on streets ♪
2350
01:52:33,254 --> 01:52:34,421
♪ People on streets ♪
2351
01:52:36,957 --> 01:52:41,260
♪ It's the terror of knowingWhat this world is about ♪
2352
01:52:41,262 --> 01:52:43,795
♪ Watching some good friendsScreaming ♪
2353
01:52:43,797 --> 01:52:45,230
♪ "Let me out!" ♪
2354
01:52:45,232 --> 01:52:47,232
♪ Pray tomorrow ♪
2355
01:52:47,234 --> 01:52:49,434
♪ Takes usHigher, higher, high ♪
2356
01:52:49,436 --> 01:52:53,040
♪ Pressure on peoplePeople on streets ♪
2357
01:52:55,809 --> 01:52:59,146
♪ Turned away from it allLike a blind man ♪
2358
01:53:00,114 --> 01:53:03,083
♪ Sat on a fenceBut it don't work ♪
2359
01:53:03,951 --> 01:53:07,286
♪ Keep coming up with loveBut it's so slashed and torn ♪
2360
01:53:07,288 --> 01:53:12,860
♪ Why, why, why ♪
2361
01:53:18,465 --> 01:53:22,334
♪ Love, love, loveLove, love, love, love ♪
2362
01:53:22,336 --> 01:53:26,238
♪ Insanity laughs under pressureWe're cracking ♪
2363
01:53:26,240 --> 01:53:30,108
♪ Can't we give ourselvesOne more chance? ♪
2364
01:53:30,110 --> 01:53:34,079
♪ Why can't we give loveThat one more chance? ♪
2365
01:53:34,081 --> 01:53:38,016
♪ Why can't we give loveGive love ♪
2366
01:53:38,018 --> 01:53:41,989
♪ Give love, give love,Give love, give love... ♪
2367
01:53:43,457 --> 01:53:48,293
♪ 'Cause love'sSuch an old-fashioned word ♪
2368
01:53:48,295 --> 01:53:52,931
♪ And love dares youTo care for ♪
2369
01:53:52,933 --> 01:53:58,538
♪ The people onThe edge of the night ♪
2370
01:53:58,540 --> 01:54:03,375
♪ And love dares you to changeOur way of ♪
2371
01:54:03,377 --> 01:54:07,946
♪ Caring about ourselves ♪
2372
01:54:07,948 --> 01:54:11,950
♪ This is our last dance ♪
2373
01:54:11,952 --> 01:54:16,021
♪ This is our last dance ♪
2374
01:54:16,023 --> 01:54:17,257
♪ This is ourselves ♪
2375
01:54:20,461 --> 01:54:21,929
♪ Under pressure ♪
2376
01:54:24,231 --> 01:54:25,633
♪ Under pressure ♪
2377
01:54:28,936 --> 01:54:29,936
♪ Pressure ♪
173189
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.