Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,568 --> 00:01:00,861
Asta e Insula Tontului.
2
00:01:01,029 --> 00:01:05,407
E la 12 zile N de deznădăjduire
şi la câteva grade S de a muri de frig.
3
00:01:05,575 --> 00:01:09,328
E situată pe meridianul suferinţei.
4
00:01:10,289 --> 00:01:13,917
Satul meu. Într-un cuvânt, viguros.
5
00:01:14,084 --> 00:01:18,755
E aici de 7 generaţii,
dar toate casele sunt noi.
6
00:01:18,923 --> 00:01:22,967
Avem pescuit, vânătoare
şi apusuri încântătoare.
7
00:01:23,135 --> 00:01:26,137
Singura problemă
sunt dăunătorii.
8
00:01:27,139 --> 00:01:30,559
Vedeţi voi, majoritatea locurilor
au şoareci sau ţânţari.
9
00:01:30,726 --> 00:01:32,893
Noi avem...
10
00:01:35,773 --> 00:01:37,190
...dragoni.
11
00:01:38,359 --> 00:01:40,777
Majoritatea oamenilor ar pleca.
Nu şi noi.
12
00:01:40,945 --> 00:01:44,573
Noi suntem vikingi.
Suntem cam încăpăţânaţi.
13
00:01:46,701 --> 00:01:47,742
Numele meu e Sughiţ.
14
00:01:48,661 --> 00:01:51,287
Grozav nume, ştiu.
Dar nu e cel mai rău.
15
00:01:51,455 --> 00:01:55,125
Părinţii cred că un nume hidos
ar speria gnomii şi trolii.
16
00:01:55,293 --> 00:01:57,734
De parcă purtarea noastră
fermecătoare de vikingi n-ar ajunge.
17
00:01:58,754 --> 00:01:59,796
'Neaţa!
18
00:02:01,966 --> 00:02:03,800
- Ce faci aici?!
- Intră!
19
00:02:03,968 --> 00:02:06,761
- Ce faci afară?!
- Treci înapoi înăuntru!
20
00:02:09,307 --> 00:02:13,852
Sughiţ! Ce face...?
Ce faci afară?! Treci înăuntru!
21
00:02:14,020 --> 00:02:17,647
Ăsta e Stoic cel Vast, şeful tribului.
22
00:02:17,815 --> 00:02:22,652
Se zice că atunci când era mic, a retezat
capul unui dragon dintr-o lovitură.
23
00:02:22,820 --> 00:02:24,863
Cred asta? Da.
24
00:02:25,031 --> 00:02:26,072
Ce avem?
25
00:02:26,240 --> 00:02:30,035
Orăcăitori. Năpârci. Zimţaţi.
Horcăit a văzut un Coşmar Monstruos.
26
00:02:31,495 --> 00:02:33,622
- Vreo Furia Nopţii?
- Încă nu.
27
00:02:33,789 --> 00:02:34,831
Bun.
28
00:02:34,999 --> 00:02:36,834
Sus torţele!
29
00:02:42,506 --> 00:02:45,676
Frumos din partea ta că ai venit!
Credeam că ai fost luat pe sus!
30
00:02:45,843 --> 00:02:50,680
Cine, eu? Zău, sunt mult prea musculos
pentru gustul lor.
31
00:02:50,848 --> 00:02:54,018
Nici n-ar şti ce să facă cu toată asta.
32
00:02:54,186 --> 00:02:56,019
Au nevoie de scobitori, nu?
33
00:02:57,146 --> 00:03:00,399
Neghiobul cu tupeu şi mâini
interschimbabile e Mâncăul.
34
00:03:00,566 --> 00:03:05,029
Am fost ucenicul lui
de când eram mic. În fine, mai mic.
35
00:03:05,364 --> 00:03:09,200
Treceţi la apărarea de jos.
Contraatacăm cu catapultele.
36
00:03:11,578 --> 00:03:14,872
Vedeţi? Sat vechi,
multe, multe case noi.
37
00:03:15,332 --> 00:03:16,374
Foc!
38
00:03:16,541 --> 00:03:17,833
Haideţi!
39
00:03:18,460 --> 00:03:22,588
Ăia sunt Picior-de-Peşte, Rât-Mucos,
gemenii. Cap-de-Piatră şi Cap-de-Lemn.
40
00:03:23,130 --> 00:03:24,339
Şi...
41
00:03:26,051 --> 00:03:27,551
...Astrid.
42
00:03:37,646 --> 00:03:39,939
Sarcina lor e mult mai tare.
43
00:03:41,066 --> 00:03:44,485
Lasă-mă să ies.
Trebuie să-mi pun amprenta.
44
00:03:44,653 --> 00:03:47,571
Ai pus destule,
toate unde nu trebuie.
45
00:03:47,738 --> 00:03:49,573
Te rog, să omor un dragon.
46
00:03:49,741 --> 00:03:52,910
Viaţa mea va fi mai bună.
Poate-mi găsesc o fată.
47
00:03:53,078 --> 00:03:55,746
Nu poţi ridica un ciocan,
nici roti un topor.
48
00:03:55,914 --> 00:03:57,456
Nu poţi arunca nici asta!
49
00:03:59,793 --> 00:04:02,795
Bine, aşa e, dar o s-o arunce ăsta.
50
00:04:04,423 --> 00:04:07,341
Vezi? Exact ce ziceam!
51
00:04:07,508 --> 00:04:09,552
Mică problemă de calibrare.
52
00:04:09,720 --> 00:04:12,763
Dacă vrei să te lupţi cu dragoni...
53
00:04:12,931 --> 00:04:15,933
trebuie să încetezi cu asta.
54
00:04:16,101 --> 00:04:18,185
Dar ai arătat spre mine cu totul.
55
00:04:18,353 --> 00:04:21,731
Exact! Încetează să mai fii tu.
56
00:04:22,774 --> 00:04:23,899
Da.
57
00:04:24,067 --> 00:04:26,777
Tu, domnule, te joci cu focul.
58
00:04:26,945 --> 00:04:30,949
Să ţii aşa vikingănie în frâu?
59
00:04:31,116 --> 00:04:32,783
Vor fi consecinţe!
60
00:04:32,951 --> 00:04:36,412
Pot să-mi asum riscul.
Sabie. Ascute-o. Acum.
61
00:04:37,873 --> 00:04:42,126
Într-o zi, o să reuşesc,
pentru că a ucide un dragon...
62
00:04:42,294 --> 00:04:44,128
e totul pe aici.
63
00:04:45,380 --> 00:04:48,799
Un cap de Năpârcă
mă va face remarcat măcar.
64
00:04:48,967 --> 00:04:50,384
Cu Orăcăitorii e greu.
65
00:04:50,553 --> 00:04:53,804
Dacă aş omorî unul,
sigur mi-aş găsi o fată.
66
00:04:54,598 --> 00:04:55,931
Un Spate-Zimţat?
67
00:04:57,476 --> 00:04:59,894
Exotic. Două capete, dublu statut.
68
00:05:00,062 --> 00:05:01,312
Au găsit oile!
69
00:05:01,480 --> 00:05:03,647
Concentraţi focul în partea de jos.
70
00:05:03,815 --> 00:05:05,484
- Grăbiţi-vă!
- Foc!
71
00:05:06,276 --> 00:05:08,819
Şi-apoi mai e Coşmarul Monstruos.
72
00:05:08,988 --> 00:05:11,864
Numai cei mai buni vikingi îl atacă.
73
00:05:12,032 --> 00:05:15,993
Au prostul obicei să-şi dea foc.
74
00:05:17,914 --> 00:05:20,332
Reîncărcaţi! Mă ocup eu de asta.
75
00:05:21,750 --> 00:05:25,836
Dar premiul suprem e dragonul
pe care nu l-a văzut nimeni.
76
00:05:26,004 --> 00:05:28,005
- Îi spunem...
- Furia Nopţii!
77
00:05:28,173 --> 00:05:29,507
Jos!
78
00:05:32,512 --> 00:05:34,012
Săriţi!
79
00:05:34,847 --> 00:05:38,558
Ăsta nu fură niciodată mâncare,
nu se arătă niciodată...
80
00:05:40,019 --> 00:05:41,811
şi nu dă greş.
81
00:05:41,979 --> 00:05:46,732
Nimeni n-a ucis niciodată o Furia Nopţii.
De-asta eu am să fiu primul.
82
00:05:46,901 --> 00:05:50,028
Păzeşte fortul, Sughiţ.
Au nevoie de mine acolo.
83
00:05:51,655 --> 00:05:54,407
Stai. Pe loc. Acolo.
84
00:05:55,868 --> 00:05:57,577
Ştii ce vreau să spun.
85
00:05:59,037 --> 00:06:01,206
- Sughiţ, unde te duci?
- Da, ştiu.
86
00:06:01,373 --> 00:06:02,748
Vin imediat!
87
00:06:10,424 --> 00:06:11,883
Aveţi grijă!
88
00:06:12,051 --> 00:06:14,052
Mai au ceva sânge-n ei!
89
00:06:24,105 --> 00:06:27,399
Haide. Dă-mi ceva în care să trag.
90
00:06:50,089 --> 00:06:52,757
Am nimerit! Da, am nimerit!
91
00:06:52,967 --> 00:06:54,968
A văzut cineva?
92
00:06:56,387 --> 00:06:57,637
În afară de tine.
93
00:07:03,603 --> 00:07:06,021
Nu-i lăsaţi să scape!
94
00:07:24,790 --> 00:07:26,459
Nu mai ai.
95
00:07:32,340 --> 00:07:35,134
A, şi mai trebuie să ştiţi ceva.
96
00:07:45,603 --> 00:07:47,605
Scuze, tată.
97
00:07:57,074 --> 00:07:58,824
Dar am lovit o Furia Nopţii.
98
00:07:59,367 --> 00:08:03,412
Nu e ca ultimele dăţi, tată!
Chiar am lovit-o!
99
00:08:03,580 --> 00:08:05,831
Voi eraţi ocupaţi. O aveam în vizor.
100
00:08:05,999 --> 00:08:09,502
A căzut lângă Capul Corbului.
Hai să adunăm un grup să-l caute...
101
00:08:09,670 --> 00:08:10,962
Termină!
102
00:08:11,420 --> 00:08:13,172
Termină.
103
00:08:13,507 --> 00:08:16,550
De fiecare dată când ieşi,
se întâmplă câte un dezastru.
104
00:08:16,718 --> 00:08:18,761
Nu vezi că am probleme mai mari?
105
00:08:18,928 --> 00:08:22,515
Iarna e aproape
şi am un sat întreg de hrănit!
106
00:08:23,684 --> 00:08:27,770
Între noi fie vorba,
sătenii s-ar putea hrăni mai puţin.
107
00:08:27,938 --> 00:08:29,855
Nu e o glumă, Sughiţ!
108
00:08:30,022 --> 00:08:33,192
De ce nu poţi asculta ordine simple?
109
00:08:33,360 --> 00:08:37,989
Nu mă pot abţine. Văd un dragon
şi-mi vine pur şi simplu să-l omor.
110
00:08:38,156 --> 00:08:40,157
Ăsta sunt, tată.
111
00:08:40,325 --> 00:08:45,538
Eşti multe lucruri, Sughiţ.
Dar ucigaş de dragoni, nu eşti.
112
00:08:45,872 --> 00:08:47,498
Du-te înapoi acasă.
113
00:08:47,833 --> 00:08:49,625
Ai grijă să ajungă acolo.
114
00:08:50,043 --> 00:08:52,420
Eu trebuie să strâng după el.
115
00:08:53,464 --> 00:08:54,673
Frumos spectacol!
116
00:08:54,840 --> 00:08:57,633
N-am mai văzut om s-o scrântească aşa.
117
00:08:57,801 --> 00:09:00,428
Mulţumesc, mulţumesc.
M-am străduit.
118
00:09:04,349 --> 00:09:05,891
- Chiar am lovit unul.
- Sigur, Sughiţ.
119
00:09:06,101 --> 00:09:08,312
- N-ascultă niciodată.
- Se moşteneşte în familie.
120
00:09:08,478 --> 00:09:11,230
Iar când o face,
are o mutră dezamăgită
121
00:09:11,398 --> 00:09:13,816
de parcă cineva s-a zgârcit
cu carnea din sandvişul lui.
122
00:09:13,984 --> 00:09:18,030
"Scuză-mă, ospătăriţă.
Mi-ai adus odrasla greşită."
123
00:09:18,197 --> 00:09:22,951
"Am cerut un băiat extra-mare, musculos
cu extra-curaj şi garnitură de glorie."
124
00:09:23,119 --> 00:09:25,870
"Ăsta e un schelet vorbitor."
125
00:09:26,038 --> 00:09:28,081
Vezi lucrurile greşit.
126
00:09:28,248 --> 00:09:32,711
Nu înfăţişarea ta îl supără,
ci ce ai în interior.
127
00:09:33,795 --> 00:09:35,255
Mersi de rezumat.
128
00:09:35,590 --> 00:09:39,633
Ideea e să nu te mai strofoci atâta
să fii ce nu eşti.
129
00:09:39,801 --> 00:09:42,136
Vreau doar să fiu ca voi.
130
00:09:52,231 --> 00:09:55,233
Ori îi lichidăm noi, ori ei pe noi!
131
00:09:55,776 --> 00:09:57,943
Numai aşa o să scăpăm de ei.
132
00:09:58,111 --> 00:10:00,113
Dacă găsim cuibul şi-l distrugem,
133
00:10:00,281 --> 00:10:03,450
dragonii îşi vor căuta altă casă!
134
00:10:03,618 --> 00:10:06,119
Încă o căutare până vine îngheţul.
135
00:10:06,287 --> 00:10:08,288
Corăbiile alea nu se întorc niciodată.
136
00:10:08,456 --> 00:10:12,958
Suntem vikingi. E riscul meseriei.
Cine e cu mine?!
137
00:10:13,127 --> 00:10:14,168
Eu nu.
138
00:10:14,337 --> 00:10:16,338
- Azi nu pot.
- Exersez cu toporul.
139
00:10:16,505 --> 00:10:19,633
Cine rămâne, are grijă de Sughiţ.
140
00:10:19,801 --> 00:10:21,385
- La corăbii!
- Vin!
141
00:10:21,551 --> 00:10:22,636
Aşa mai merge.
142
00:10:24,680 --> 00:10:25,972
Îmi iau chiloţeii.
143
00:10:26,140 --> 00:10:29,059
Tu stai şi instruieşte recruţi noi.
144
00:10:29,227 --> 00:10:33,647
Perfect. Şi cât am eu treabă,
Sughiţ să se-ngrijească de fierărie.
145
00:10:33,814 --> 00:10:36,983
Oţel topit, săbii ascuţite,
timp berechet.
146
00:10:37,151 --> 00:10:39,152
Ce s-ar putea întâmpla?
147
00:10:39,320 --> 00:10:41,446
Ce o să mă fac cu el, Mâncăule?
148
00:10:41,614 --> 00:10:42,948
Pune-l să se antreneze.
149
00:10:43,116 --> 00:10:45,325
- Nu, vorbesc serios.
- Şi eu.
150
00:10:45,493 --> 00:10:48,328
Ar fi ucis până să iasă
primul dragon din cuşcă.
151
00:10:48,496 --> 00:10:50,080
- N-ai de unde să ştii.
- Ba da.
152
00:10:50,248 --> 00:10:51,706
- Ba nu.
- Ba da.
153
00:10:51,874 --> 00:10:53,083
Ba nu.
154
00:10:53,251 --> 00:10:55,001
Ştii cum e.
155
00:10:55,169 --> 00:10:59,131
De când a început să se târască,
a fost... diferit.
156
00:10:59,924 --> 00:11:03,802
Nu ascultă.
Are atenţia unei vrăbii.
157
00:11:04,429 --> 00:11:07,472
Eu îl duc la pescuit,
el pleacă să vâneze troli!
158
00:11:07,640 --> 00:11:10,183
Trolii există. Fură ciorapi.
159
00:11:10,351 --> 00:11:13,354
Dar numai pe cei stângi.
Ce-o fi cu asta?
160
00:11:13,521 --> 00:11:14,771
- Când eram mic...
- Începe.
161
00:11:14,939 --> 00:11:17,816
...tata mi-a zis să mă dau
cu capul de-o piatră şi am făcut-o.
162
00:11:17,984 --> 00:11:20,778
N-am întrebat de ce.
163
00:11:20,945 --> 00:11:23,114
- Şi ştii ce s-a întâmplat?
- Te-a durut capul?
164
00:11:23,282 --> 00:11:25,240
Piatra s-a crăpat în două.
165
00:11:25,867 --> 00:11:28,493
M-a învăţat ce poate un viking.
166
00:11:28,661 --> 00:11:32,664
Ar putea zdrobi munţi,
culca păduri, îmblânzi mări!
167
00:11:33,666 --> 00:11:37,879
De băiat am ştiut ce eram
şi ce trebuia să devin.
168
00:11:38,588 --> 00:11:40,548
Sughiţ nu e aşa.
169
00:11:40,715 --> 00:11:43,009
Nu-l poţi opri, Stoic.
170
00:11:43,176 --> 00:11:45,344
Poţi doar să-l pregăteşti.
171
00:11:45,512 --> 00:11:49,723
Ştiu că pare fără speranţă, dar n-o
să fii mereu în preajmă să-l protejezi.
172
00:11:49,891 --> 00:11:53,978
O să plece din nou.
Probabil că a plecat şi acum.
173
00:12:12,247 --> 00:12:14,414
Zeii mă urăsc.
174
00:12:14,583 --> 00:12:17,752
Unii-şi rătăcesc cuţitul său cana...
Eu, nu!
175
00:12:17,919 --> 00:12:20,922
Eu rătăcesc ditamai dragonul!
176
00:13:10,138 --> 00:13:12,431
Uau! Am reuşit.
177
00:13:12,891 --> 00:13:16,519
Am reuşit.
Asta le îndreaptă pe toate! Da!
178
00:13:16,687 --> 00:13:19,021
Am răpus fiară!
179
00:13:47,426 --> 00:13:49,428
O să te omor, dragonule.
180
00:13:49,886 --> 00:13:53,848
Apoi am să-ţi scot inima
şi am să i-o duc tatălui meu.
181
00:13:54,183 --> 00:13:57,310
Sunt viking. Sunt viking!
182
00:14:31,512 --> 00:14:33,430
Eu am făcut asta.
183
00:15:47,714 --> 00:15:48,755
Sughiţ.
184
00:15:49,258 --> 00:15:50,633
Tată...
185
00:15:51,259 --> 00:15:53,302
Trebuie să vorbesc cu tine.
186
00:15:53,469 --> 00:15:55,638
Şi eu trebuie să vorbesc cu tine, fiule.
187
00:15:57,265 --> 00:16:00,106
- Nu vreau să înfrunt dragoni.
- E timpul să înveţi să înfrunţi dragoni.
188
00:16:00,852 --> 00:16:03,562
- Tu, primul.
- Nu, tu, primul.
189
00:16:03,730 --> 00:16:04,813
Bine.
190
00:16:05,399 --> 00:16:09,318
Ţi se împlineşte dorinţa. Antrenament
cu dragoni. Începi de dimineaţă.
191
00:16:09,485 --> 00:16:11,487
Doamne, ar fi trebuit
să spun eu primul.
192
00:16:11,655 --> 00:16:13,405
Mă gândeam, ştii...
193
00:16:13,573 --> 00:16:16,576
Avem prea mulţi vikingi
care înfruntă dragoni,
194
00:16:16,744 --> 00:16:21,289
dar avem destui vikingi brutari
sau vikingi reparatori?
195
00:16:21,457 --> 00:16:22,498
O să-ţi trebuiască asta.
196
00:16:22,666 --> 00:16:24,876
Nu vreau să mă lupt cu dragoni.
197
00:16:25,377 --> 00:16:26,461
Ba da.
198
00:16:26,628 --> 00:16:30,505
Reformulez.
Tată, nu pot să ucid dragoni.
199
00:16:30,673 --> 00:16:32,467
Dar o să ucizi.
200
00:16:32,634 --> 00:16:35,635
Nu, sunt foarte extra-sigur că nu.
201
00:16:35,803 --> 00:16:37,680
- E timpul.
- N-auzi?
202
00:16:37,848 --> 00:16:40,016
E treabă serioasă, fiule.
203
00:16:40,683 --> 00:16:45,437
Când porţi barda asta,
ne porţi pe noi toţi cu tine.
204
00:16:45,605 --> 00:16:49,274
Ceea ce înseamnă
că mergi ca noi, vorbeşti ca noi...
205
00:16:49,443 --> 00:16:51,319
gândeşti ca noi.
206
00:16:51,569 --> 00:16:53,654
Gata cu... asta.
207
00:16:53,822 --> 00:16:55,782
Ai arătat spre mine cu totul.
208
00:16:56,200 --> 00:16:59,243
- Ne-am înţeles?
- Conversaţia asta e foarte nedreaptă.
209
00:16:59,411 --> 00:17:00,703
Ne-am înţeles?
210
00:17:02,581 --> 00:17:03,706
Ne-am înţeles.
211
00:17:05,292 --> 00:17:06,334
Bun.
212
00:17:07,710 --> 00:17:09,212
Antrenează-te bine.
213
00:17:09,588 --> 00:17:11,881
Mă întorc. Probabil.
214
00:17:12,590 --> 00:17:14,592
Mă găseşti aici.
215
00:17:14,927 --> 00:17:16,385
Poate.
216
00:17:18,263 --> 00:17:19,889
Bun venit la antrenamentul cu dragoni!
217
00:17:20,808 --> 00:17:22,476
Nu e cale de întoarcere.
218
00:17:39,868 --> 00:17:41,744
Sper să mă pârlesc rău.
219
00:17:41,912 --> 00:17:45,498
Eu sper să fiu schilodit.
Umărul său spatele...
220
00:17:45,666 --> 00:17:47,917
E fain doar dacă te alegi cu cicatrici.
221
00:17:48,085 --> 00:17:49,335
Haida de!
222
00:17:49,753 --> 00:17:51,504
Durere. Ce-mi place!
223
00:17:51,672 --> 00:17:53,382
Grozav. Pe el cine l-a primit?
224
00:17:53,549 --> 00:17:56,259
Să începem, cel mai bun ucenic
225
00:17:56,426 --> 00:17:59,053
va câştiga onoarea
de a ucide primul dragon
226
00:17:59,221 --> 00:18:00,930
de faţă cu tot satul.
227
00:18:01,098 --> 00:18:05,602
Sughiţ a ucis deja o Furia Nopţii.
Îl descalifică asta?
228
00:18:05,770 --> 00:18:08,272
Pot să mă transfer la clasa
cu vikingii şmecheri?
229
00:18:08,438 --> 00:18:12,441
Nu-ţi face griji. Eşti mic şi slab.
O să fii o ţintă mai puţin vizată.
230
00:18:12,609 --> 00:18:14,361
O să te vadă bolnav sau nebun
231
00:18:14,528 --> 00:18:17,698
şi o să atace tinerii mai vikingi.
232
00:18:17,866 --> 00:18:21,368
În spatele acestor porţi
sunt doar câteva specii
233
00:18:21,536 --> 00:18:22,721
cu care veţi învăţa să vă luptaţi.
234
00:18:22,745 --> 00:18:25,247
- Năpârca Mortală!
- Viteză: 8, armură: 16.
235
00:18:25,415 --> 00:18:26,748
Spate-Zimţat Hidos.
236
00:18:26,915 --> 00:18:28,291
Agilitate: plus 11. Ori 2.
237
00:18:28,458 --> 00:18:30,460
- Coşmarul Monstruos.
- Putere de foc: 15.
238
00:18:30,627 --> 00:18:32,629
- Teroarea Teribilă.
- Atac: 8, venin: 12.
239
00:18:32,797 --> 00:18:34,505
Vrei să încetezi?!
240
00:18:34,673 --> 00:18:37,551
Şi Orăcăitorul.
241
00:18:37,719 --> 00:18:39,803
Forţă mandibulară: 8.
242
00:18:39,971 --> 00:18:41,471
Nu ne înveţi întâi?
243
00:18:41,639 --> 00:18:44,141
Eu cred în a prinde din mers.
244
00:18:45,894 --> 00:18:48,979
Azi e lecţia de supravieţuire.
Dacă vă nimereşte...
245
00:18:49,772 --> 00:18:51,273
sunteţi morţi!
246
00:18:51,441 --> 00:18:53,065
De ce o să aveţi nevoie?
247
00:18:53,234 --> 00:18:54,985
- De un doctor?
- De viteză Plus 5?
248
00:18:55,320 --> 00:18:57,362
- De un scut.
- De scuturi. Hai!
249
00:18:58,030 --> 00:19:00,824
Cel mai important
echipament e scutul!
250
00:19:00,992 --> 00:19:04,995
Dacă trebuie să alegeţi
între o sabie şi un scut, luaţi scutul!
251
00:19:05,370 --> 00:19:07,164
- Dă-mi scutul!
- Sunt milioane de scuturi!
252
00:19:07,332 --> 00:19:09,374
Ăla are o floare.
Fetelor le plac florile.
253
00:19:10,084 --> 00:19:11,710
Ups, ăsta are sânge pe el.
254
00:19:13,838 --> 00:19:15,797
Cap-de-Lemn! Cap-de-Piatră!
Sunteţi eliminaţi!
255
00:19:15,965 --> 00:19:17,633
Scuturile mai sunt bune la ceva.
256
00:19:17,800 --> 00:19:22,054
Zgomotul! Faceţi mult zgomot
ca să derutaţi dragonul!
257
00:19:23,389 --> 00:19:25,849
Toţi dragonii au
un număr limitat de focuri.
258
00:19:26,017 --> 00:19:28,226
Câte are un Orăcăitor?
259
00:19:28,394 --> 00:19:29,686
- 5?
- 6!
260
00:19:29,854 --> 00:19:32,022
Corect, 6! Unul pentru fiecare!
261
00:19:32,607 --> 00:19:34,524
Picior-de-Peşte, afară!
262
00:19:34,692 --> 00:19:36,735
Sughiţ, treci acolo!
263
00:19:39,364 --> 00:19:43,033
M-am mutat în subsolul părinţilor mei.
Vino pe la mine să te antrenezi.
264
00:19:43,409 --> 00:19:44,827
Se pare că te antrenezi.
265
00:19:44,994 --> 00:19:46,870
Rât-Mucos! Ai terminat!
266
00:19:47,038 --> 00:19:48,705
Deci am rămas doar noi, nu?
267
00:19:48,873 --> 00:19:50,499
Nu, doar tu.
268
00:19:51,501 --> 00:19:53,378
Mai are un foc!
269
00:19:54,672 --> 00:19:55,754
Sughiţ!
270
00:20:03,888 --> 00:20:05,765
Şi ăsta a fost al 6-lea.
271
00:20:06,057 --> 00:20:08,976
Treci înapoi în pat, caltaboş ce eşti!
272
00:20:10,896 --> 00:20:13,689
O să mai ai o şansă, n-ai grijă.
273
00:20:13,856 --> 00:20:16,859
Nu uitaţi, dragonul
va ataca întotdeauna...
274
00:20:17,110 --> 00:20:20,571
şi întotdeauna, ca să omoare.
275
00:20:27,370 --> 00:20:29,788
Deci... de ce n-ai făcut-o?
276
00:20:57,025 --> 00:20:58,818
Asta a fost o prostie.
277
00:21:42,112 --> 00:21:45,031
De ce nu-ţi iei tu zborul?
278
00:22:21,652 --> 00:22:23,861
Unde a greşit Astrid azi în ring?
279
00:22:24,029 --> 00:22:26,782
Mi-am calculat greşit tumbă.
A fost neglijentă.
280
00:22:26,950 --> 00:22:29,535
Da, am observat.
281
00:22:29,701 --> 00:22:31,703
Nu, ai fost grozavă. Tipic lui Astrid.
282
00:22:31,871 --> 00:22:34,414
Are dreptate. Trebuie să fiţi duri
cu voi înşivă.
283
00:22:34,581 --> 00:22:36,332
Unde a greşit Sughiţ?
284
00:22:36,501 --> 00:22:39,002
- A venit aici.
- N-a fost mâncat.
285
00:22:39,170 --> 00:22:40,878
Nu e niciodată unde trebuie.
286
00:22:41,046 --> 00:22:42,965
Mulţumesc, Astrid.
287
00:22:43,216 --> 00:22:47,719
Trebuie să ştiţi ăsta pe dinafară.
Manualul Dragonilor.
288
00:22:48,554 --> 00:22:52,098
Tot ce ştim despre toţi
dragonii pe care-i ştim.
289
00:22:54,726 --> 00:22:56,687
Niciun atac în seara asta.
Studiaţi.
290
00:22:56,854 --> 00:22:58,479
Să citim, adică?
291
00:22:58,648 --> 00:22:59,898
Cât suntem în viaţă?
292
00:23:00,066 --> 00:23:02,066
De ce să citeşti cuvinte,
când poţi ucide chestiile
293
00:23:02,151 --> 00:23:03,819
despre care îţi spun cuvintele?
294
00:23:03,987 --> 00:23:06,904
Eu l-am citit de 7 ori.
Există un dragon acvatic.
295
00:23:07,072 --> 00:23:10,367
Îţi scuipă apă clocotită în faţă.
Şi mai e unul...
296
00:23:10,784 --> 00:23:12,202
Grozav.
297
00:23:12,370 --> 00:23:15,580
- Poate l-aş fi citit.
- Dar acum...
298
00:23:15,747 --> 00:23:17,332
Citiţi voi. Eu mă duc să omor ceva.
299
00:23:17,750 --> 00:23:20,626
Altul are ţepi cât copacii.
300
00:23:20,795 --> 00:23:22,962
- Îl împărţim?
- L-am citit.
301
00:23:23,256 --> 00:23:27,925
E tot al meu atunci.
Bine, ne vedem...
302
00:23:28,261 --> 00:23:29,720
mâine.
303
00:23:39,814 --> 00:23:41,690
Clasificarea dragonilor.
304
00:23:41,858 --> 00:23:45,110
Clasa atac. Clasa frică. Clasa mister.
305
00:23:45,987 --> 00:23:50,782
Trăsnetul Tobei. Acest dragon solitar
trăieşte în peşteri şi bazine întunecoase.
306
00:23:50,950 --> 00:23:53,952
Când e speriat,
produce un sunet puternic
307
00:23:54,120 --> 00:23:55,871
ce poate ucide un om
de la distanţă mică.
308
00:23:56,039 --> 00:23:58,957
Extrem de periculos.
Omorâţi pe loc.
309
00:23:59,125 --> 00:24:02,961
Hăcuitorul. Această creatură uriaşă
are aripi ascuţite
310
00:24:03,129 --> 00:24:05,088
ce pot tăia copacii.
311
00:24:05,256 --> 00:24:08,258
Extrem de periculos. Omorâţi pe loc.
312
00:24:08,426 --> 00:24:13,263
Clocot Turbat. Scuipă apă clocotită
pe victimă. Extrem de periculos.
313
00:24:19,187 --> 00:24:23,358
Aripă Iute. Chiar şi puii
pot scuipa acid. Omorâţi pe loc.
314
00:24:23,650 --> 00:24:27,195
Orăcăitor. Spate-Zimţat. Pârjol.
315
00:24:27,654 --> 00:24:30,823
Sfarmă-Oase. Moarte Şoptită.
316
00:24:32,117 --> 00:24:33,992
Arde victimele. Le îngroapă.
317
00:24:34,160 --> 00:24:37,121
Le sugrumă. Le întoarce pe dos.
318
00:24:37,372 --> 00:24:40,123
Extrem de periculos.
Extrem de periculos.
319
00:24:40,375 --> 00:24:44,002
Omorâţi pe loc.
Omorâţi pe loc. Omorâţi pe loc.
320
00:24:45,798 --> 00:24:47,172
Furia Nopţii.
321
00:24:47,841 --> 00:24:51,385
Viteză necunoscută.
Mărime necunoscută.
322
00:24:51,845 --> 00:24:56,014
Descendentul diabolic
al fulgerului şi al morţii.
323
00:24:56,182 --> 00:24:57,976
Nu atacaţi niciodată acest dragon.
324
00:24:58,143 --> 00:25:02,312
Singura şansă: ascundeţi-vă
şi rugaţi-vă să nu vă găsească.
325
00:25:16,245 --> 00:25:18,203
Aproape că-i miros.
326
00:25:18,371 --> 00:25:19,998
Sunt aproape.
327
00:25:21,041 --> 00:25:22,458
Uşor.
328
00:25:33,220 --> 00:25:34,470
Du-ne acolo.
329
00:25:34,638 --> 00:25:37,390
Mult la babord.
Spre Poarta lui Helheim.
330
00:25:37,725 --> 00:25:39,392
Mult la babord!
331
00:25:43,230 --> 00:25:44,897
Uşor!
332
00:25:57,202 --> 00:26:01,414
Am observat că în carte
nu scrie nimic de Furia Nopţii.
333
00:26:01,707 --> 00:26:06,252
Există alta sau o continuare?
Poate un pamflet despre Furia Nopţii?
334
00:26:07,629 --> 00:26:10,631
Concentrează-te, Sughiţ!
Nici nu te străduieşti!
335
00:26:12,384 --> 00:26:15,511
Astăzi învăţăm despre atac!
336
00:26:15,971 --> 00:26:18,389
Năpârcile sunt rapide şi agile.
337
00:26:18,558 --> 00:26:21,267
Voi trebuie să fiţi şi mai rapizi
şi mai agili!
338
00:26:23,563 --> 00:26:26,272
Mă cam îndoiesc
de metodele tale de predare!
339
00:26:26,440 --> 00:26:28,900
Căutaţi punctul orb!
Fiecare dragon are unul.
340
00:26:29,068 --> 00:26:31,986
Găsiţi-l, ascundeţi-vă acolo şi loviţi!
341
00:26:33,531 --> 00:26:34,906
Tu te speli vreodată?
342
00:26:35,074 --> 00:26:37,658
Găseşte-ţi punctul tău orb.
343
00:26:37,826 --> 00:26:39,786
Nu vrei şi tu unul?
344
00:26:41,455 --> 00:26:44,375
Un punct orb, da.
Unul surd, nu prea.
345
00:26:45,376 --> 00:26:48,253
Cum poţi lua prin surprindere
o Furia Nopţii?
346
00:26:48,421 --> 00:26:51,924
Nimeni n-a întâlnit vreuna
şi a scăpat cu viaţă. Treci acolo!
347
00:26:52,092 --> 00:26:54,426
Ştiu, dar ipotetic.
348
00:26:54,594 --> 00:26:55,927
Lasă-te jos.
349
00:27:10,068 --> 00:27:12,068
Mă ocup eu de ăsta, iubito.
350
00:27:13,237 --> 00:27:16,072
Îmi bătea soarele în ochi, Astrid.
351
00:27:16,366 --> 00:27:18,199
Ce vrei să fac,
să blochez soarele?
352
00:27:18,367 --> 00:27:20,285
N-am timp!
353
00:27:20,453 --> 00:27:22,245
Probabil că...
354
00:27:22,414 --> 00:27:26,208
îşi iau liber ziua, nu?
Ca o pisică.
355
00:27:26,376 --> 00:27:28,502
A văzut cineva vreunul dormind?
356
00:27:29,003 --> 00:27:30,129
Sughiţ!
357
00:27:31,506 --> 00:27:32,840
Sughiţ!
358
00:27:35,551 --> 00:27:37,845
Dragoste pe câmpul de luptă.
359
00:27:38,011 --> 00:27:39,197
Ar putea avea parte de ceva mai bun.
360
00:27:39,221 --> 00:27:40,848
De ce nu...?
361
00:27:50,316 --> 00:27:51,649
Bravo, Astrid.
362
00:27:53,653 --> 00:27:56,363
Ţi se pare că e o glumă?
363
00:27:56,990 --> 00:27:59,616
Războiul părinţilor noştri
devine al nostru.
364
00:27:59,784 --> 00:28:01,994
Gândeşte-te de ce parte eşti.
365
00:29:23,451 --> 00:29:25,286
Ştirb.
366
00:29:25,454 --> 00:29:27,664
Puteam să jur că aveai...
367
00:29:30,959 --> 00:29:32,000
...dinţi.
368
00:29:36,215 --> 00:29:37,256
Nu, nu, nu.
369
00:29:39,176 --> 00:29:40,634
Nu mai am!
370
00:33:38,750 --> 00:33:41,419
Şi cu o răsucire, mi-a înhăţat mâna
şi mi-a înghiţit-o cu totul!
371
00:33:41,587 --> 00:33:44,713
l-am văzut expresia.
Eram delicios.
372
00:33:44,881 --> 00:33:46,173
Trebuie să fi dat vestea,
373
00:33:46,342 --> 00:33:49,885
că n-a trecut o lună
şi altul mi-a înghiţit piciorul.
374
00:33:50,762 --> 00:33:53,723
Nu e ciudat să ştii că mâna ta
a fost într-un dragon?
375
00:33:53,891 --> 00:33:56,099
Dacă mintea ta o mai controla,
376
00:33:56,268 --> 00:33:59,813
ai fi putut ucide dragonul
din interior, zdrobindu-i inima.
377
00:33:59,980 --> 00:34:04,734
Sunt aşa furios. O să-ţi răzbun
mâna şi piciorul tău frumos.
378
00:34:04,902 --> 00:34:08,905
O să tai picioarele tuturor dragonilor
cu care mă lupt, cu faţa!
379
00:34:10,407 --> 00:34:12,575
Vânaţi aripile şi coadă.
380
00:34:12,743 --> 00:34:15,203
Dacă nu pot zbura, nu pot scăpa.
381
00:34:15,371 --> 00:34:18,665
Un dragon doborât e un dragon mort.
382
00:34:21,793 --> 00:34:24,504
Eu mă duc la culcare.
Şi voi ar trebui să mergeţi.
383
00:34:24,672 --> 00:34:27,923
Mâine trecem la băieţii mari,
încet, dar sigur,
384
00:34:28,092 --> 00:34:31,302
croindu-ne drum
spre Coşmarul Monstruos.
385
00:34:31,470 --> 00:34:33,972
Dar cine va câştiga onoarea
de a-l ucide?
386
00:34:34,138 --> 00:34:37,392
Eu. E destinul meu. Vedeţi?
387
00:34:37,560 --> 00:34:39,644
Mama ta te-a lăsat să-ţi faci tatuaj?
388
00:34:39,812 --> 00:34:41,521
Nu, e semn din naştere.
389
00:34:41,689 --> 00:34:45,441
Sunt cu tine de la naştere.
Ăla n-a fost niciodată acolo.
390
00:34:45,609 --> 00:34:48,444
Nu m-ai văzut tu
niciodată din stânga.
391
00:35:28,944 --> 00:35:31,654
Hei, Ştirbule.
392
00:35:31,823 --> 00:35:35,659
Ţi-am adus micul dejun.
Sper că ţi-e foame.
393
00:35:36,786 --> 00:35:38,786
Bine, e scârbos.
394
00:35:39,038 --> 00:35:42,707
Avem nişte somon,
nişte cod de Islanda...
395
00:35:42,876 --> 00:35:45,043
şi un ţipar afumat.
396
00:35:50,425 --> 00:35:53,384
Nu, nu, nu! E în regulă.
397
00:35:53,929 --> 00:35:56,137
Nici eu nu mă prea omor după ţipar.
398
00:35:59,767 --> 00:36:01,059
Aşa.
399
00:36:01,811 --> 00:36:03,938
Mănâncă doar ce e bun.
400
00:36:04,397 --> 00:36:08,067
Nu mă lua în seamă.
Eu o să stau aici...
401
00:36:08,525 --> 00:36:11,070
Şi-o să-mi văd de treaba mea.
402
00:36:23,541 --> 00:36:24,833
E în regulă.
403
00:36:34,970 --> 00:36:36,178
Bine.
404
00:36:50,568 --> 00:36:51,902
Nu e rău. Merge.
405
00:36:57,450 --> 00:36:59,451
Nu, nu, nu, nu!
406
00:37:10,006 --> 00:37:12,006
Doamne...! Merge!
407
00:37:18,221 --> 00:37:20,097
Da, da! Am reuşit!
408
00:37:33,529 --> 00:37:35,487
Azi învăţăm despre munca în echipă.
409
00:37:38,074 --> 00:37:41,702
Un dragon cu capul ud
nu poate aprinde focul.
410
00:37:41,954 --> 00:37:45,832
Zimţatul Hidos e foarte şmecher.
411
00:37:46,124 --> 00:37:49,461
Cu un cap suflă gaz,
cu celălalt îl aprinde.
412
00:37:50,629 --> 00:37:53,423
Voi trebuie să ştiţi care e care.
413
00:37:53,590 --> 00:37:56,760
Dinţi ascuţiţi ca lama care injectează
venin pentru pre-digestie.
414
00:37:56,927 --> 00:37:59,262
Preferă atacul surpriză, zdrobind...
415
00:37:59,430 --> 00:38:00,722
Vrei să încetezi?
416
00:38:04,976 --> 00:38:08,812
Dacă dragonul ăla îşi arată
vreuna din feţe pe-aici, îl...
417
00:38:08,981 --> 00:38:10,190
Acolo!
418
00:38:11,149 --> 00:38:13,692
Suntem noi, idioţilor!
419
00:38:13,861 --> 00:38:16,613
Aţi făcut fundul mare.
Am crezut că sunteţi un dragon.
420
00:38:16,822 --> 00:38:20,158
Nu că ar fi ceva în neregulă
cu o siluetă dragonească.
421
00:38:23,829 --> 00:38:24,871
Stai.
422
00:38:27,875 --> 00:38:30,126
Sunt rănit! Sunt foarte rănit!
423
00:38:30,294 --> 00:38:33,170
Şansele de supravieţuire sunt
în scădere până la o singură cifră.
424
00:38:40,763 --> 00:38:42,180
Capul greşit.
425
00:38:42,807 --> 00:38:44,557
Picior-de-Peşte!
426
00:38:47,019 --> 00:38:48,937
Acum, Sughiţ!
427
00:38:51,023 --> 00:38:52,898
O, haide.
428
00:38:57,571 --> 00:38:58,905
Sughiţ!
429
00:39:00,658 --> 00:39:03,201
Înapoi, înapoi, înapoi!
430
00:39:03,828 --> 00:39:07,997
Nu mă face să-ţi spun
a doua oară! Aşa.
431
00:39:08,165 --> 00:39:12,001
Înapoi în cuşcă.
Acum gândeşte-te la ce-ai făcut.
432
00:39:22,012 --> 00:39:27,058
Bine, am terminat?
Că am nişte lucruri de...
433
00:39:27,685 --> 00:39:29,937
Da, ne vedem mâine!
434
00:40:22,072 --> 00:40:24,113
Incredibil! N-am mai văzut
un Orăcăitor făcând asta.
435
00:40:24,159 --> 00:40:29,038
Mi-am lăsat barda în ring.
Duceţi-vă, vă ajung din urmă.
436
00:41:08,828 --> 00:41:11,205
Faceţi cunoştinţă cu Teroarea Teribilă.
437
00:41:13,458 --> 00:41:14,667
E cât...
438
00:41:16,044 --> 00:41:17,211
Luaţi-l de pe mine!
439
00:41:17,796 --> 00:41:20,714
Sunt rănit! Sunt foarte rănit!
440
00:41:23,510 --> 00:41:25,803
E mai bun decât ai fost tu vreodată.
441
00:42:10,473 --> 00:42:12,058
Grozav.
442
00:42:13,102 --> 00:42:14,185
Sughiţ.
443
00:42:29,826 --> 00:42:31,661
Sughiţ? Eşti acolo?
444
00:42:33,413 --> 00:42:34,788
Astrid.
445
00:42:34,956 --> 00:42:37,542
Bună, Astrid.
Bună, Astrid. Bună, Astrid.
446
00:42:37,710 --> 00:42:40,628
De obicei, nu-mi pasă ce face lumea,
dar tu te porţi ciudat.
447
00:42:42,255 --> 00:42:43,505
În fine, mai ciudat.
448
00:43:12,161 --> 00:43:15,830
- Măcar ai găsit cuibul?
- Nici pe departe.
449
00:43:15,998 --> 00:43:17,040
Excelent.
450
00:43:17,208 --> 00:43:19,417
Sper că ai avut
mai mult noroc decât mine.
451
00:43:19,585 --> 00:43:23,922
Dacă prin asta înţelegi că s-au terminat
necazurile tale părinteşti, da.
452
00:43:24,131 --> 00:43:27,425
Felicitări, Stoic!
Toată lumea e atât de uşurată!
453
00:43:27,593 --> 00:43:29,719
Avem un om nou!
454
00:43:29,887 --> 00:43:33,264
- Nimănui nu-i va lipsi pacostea aia!
- Dăm o petrecere!
455
00:43:35,101 --> 00:43:36,142
S-a dus?
456
00:43:38,312 --> 00:43:42,232
Pleacă după masă, dar cine-l poate
învinui? Viaţa de vedetă e foarte grea.
457
00:43:42,400 --> 00:43:46,152
Nu poate trece prin sat
fără să fie asaltat de fani.
458
00:43:46,321 --> 00:43:47,362
Sughiţ?
459
00:43:47,531 --> 00:43:51,616
Cine ar fi crezut?
Se pricepe la fiare.
460
00:43:59,835 --> 00:44:03,462
Bine, prietene.
O s-o luăm frumos şi încet.
461
00:44:03,630 --> 00:44:05,380
Aşa. Poziţia...
462
00:44:06,049 --> 00:44:08,049
Trei... Nu, patru.
463
00:44:27,319 --> 00:44:29,946
Bun, e timpul să pornim.
464
00:44:36,036 --> 00:44:37,955
Hai, prietene! Hai!
465
00:44:45,963 --> 00:44:47,548
Da, a mers!
466
00:44:52,219 --> 00:44:53,511
Îmi pare rău!
467
00:44:55,973 --> 00:44:57,182
Vina mea.
468
00:44:58,392 --> 00:45:00,519
Da, mă ocup. Poziţia 4.
469
00:45:01,021 --> 00:45:02,354
3.
470
00:45:05,233 --> 00:45:07,234
Da! Hai, puiule!
471
00:45:07,944 --> 00:45:08,986
Da!
472
00:45:09,154 --> 00:45:13,324
E uimitor!
Vântul îmi bate în... fiţuica mea!
473
00:45:13,492 --> 00:45:14,992
Stai!
474
00:45:22,083 --> 00:45:25,461
O, Doamne! O, zei! O, nu!
475
00:45:25,879 --> 00:45:29,006
Bine, trebuie să te poziţionezi.
476
00:45:29,174 --> 00:45:31,967
Vino înapoi spre mine!
477
00:46:17,265 --> 00:46:18,348
Haide.
478
00:46:27,399 --> 00:46:29,316
Nu, mersi, nu vreau.
479
00:47:06,355 --> 00:47:09,482
Nu eşti aşa ignifug pe dinăuntru, nu?
480
00:47:09,649 --> 00:47:10,774
Poftim.
481
00:47:27,335 --> 00:47:31,463
Tot ce ştim despre voi e greşit.
482
00:47:41,682 --> 00:47:44,601
Tată! Te-ai întors!
Mâncăul nu e aici.
483
00:47:44,769 --> 00:47:45,810
Ştiu.
484
00:47:48,397 --> 00:47:51,232
- Pe tine te căutam.
- Da?
485
00:47:51,400 --> 00:47:52,901
Ai ţinut secrete.
486
00:47:53,235 --> 00:47:54,611
Eu?
487
00:47:54,779 --> 00:47:57,405
Cât credeai că o s-o poţi ascunde?
488
00:47:57,573 --> 00:48:00,242
Nu ştiu despre ce...
489
00:48:00,409 --> 00:48:04,829
Nu se întâmplă nimic pe insula asta
fără ca eu să ştiu.
490
00:48:05,623 --> 00:48:06,915
Deci...
491
00:48:07,626 --> 00:48:09,542
hai să vorbim...
492
00:48:09,710 --> 00:48:11,586
despre dragonul ăsta.
493
00:48:11,754 --> 00:48:15,924
O, zei. Tată, îmi pare aşa de rău.
Urma să-ţi spun.
494
00:48:16,259 --> 00:48:18,510
Dar n-am ştiut cum să...
495
00:48:23,307 --> 00:48:25,433
Nu eşti supărat?
496
00:48:25,601 --> 00:48:28,228
Ce?! Sperăm asta!
497
00:48:29,105 --> 00:48:31,773
- Da?
- Crede-mă, e tot mai bine!
498
00:48:31,941 --> 00:48:34,694
Stai să vezi când verşi maţele
unei Năpârci pentru prima oară!
499
00:48:34,861 --> 00:48:37,570
Şi înfigi primul cap
de Orăcăitor într-o ţeapă!
500
00:48:37,738 --> 00:48:41,533
Ce senzaţie!
Chiar m-ai păcălit, fiule.
501
00:48:41,701 --> 00:48:45,871
Atâţia ani,
cel mai prost viking de pe insulă.
502
00:48:46,039 --> 00:48:49,333
Pe Odin, greu a fost!
503
00:48:49,501 --> 00:48:51,752
Şi în tot timpul ăsta
tu îmi ascundeai ceva!
504
00:48:51,920 --> 00:48:53,795
O, pe Thor Atotputernicul!
505
00:48:55,590 --> 00:48:57,967
Acum că te descurci
atât de bine în ring...
506
00:48:59,302 --> 00:49:01,971
avem, în sfârşit, despre ce vorbi.
507
00:49:15,694 --> 00:49:19,321
Ţi-am adus ceva
508
00:49:19,572 --> 00:49:22,282
care să te protejeze în ring.
509
00:49:22,451 --> 00:49:24,534
Uau. Mersi.
510
00:49:24,702 --> 00:49:29,581
Mama ta ar fi vrut s-o ai.
E jumătate din platoşa ei.
511
00:49:31,168 --> 00:49:35,004
E o pereche.
Aşa ne e aproape, ştii.
512
00:49:35,713 --> 00:49:40,718
Poart-o cu mândrie. O meriţi.
Ai onorat învoiala.
513
00:49:46,349 --> 00:49:50,686
- Chiar ar trebui să te duci la culcare.
- Da, bine. Bună discuţie.
514
00:49:50,854 --> 00:49:53,272
Ne vedem acasă.
515
00:49:53,440 --> 00:49:54,648
Mersi pentru...
516
00:49:54,816 --> 00:49:57,860
- pălăria de piept.
- Sper că-ţi place.
517
00:49:59,863 --> 00:50:01,739
Noapte bună.
518
00:50:16,713 --> 00:50:19,715
Dă-te din calea mea!
O să câştig asta.
519
00:50:19,883 --> 00:50:22,594
Te rog, cum să nu.
520
00:50:34,648 --> 00:50:36,732
Sigur, de data asta!
521
00:50:45,575 --> 00:50:48,328
Nu! Trol corcit
522
00:50:48,496 --> 00:50:51,497
- şi putred, mâncător de şobolani!
- Staţi.
523
00:50:51,665 --> 00:50:53,500
- Pe mai târziu.
- Nu aşa repede.
524
00:50:53,667 --> 00:50:55,627
- Am întârziat la...
- Ce?!
525
00:50:55,795 --> 00:50:58,338
Unde ai întârziat?
526
00:50:58,506 --> 00:51:01,340
Liniştiţi-vă! Bătrâna a decis.
527
00:51:12,770 --> 00:51:17,023
Ai reuşit, Sughiţ!
Ai şansa să ucizi dragonul!
528
00:51:20,319 --> 00:51:21,486
Ăsta-i băiatul meu!
529
00:51:21,654 --> 00:51:25,365
Da. Da. Abia aştept. Sunt gata să...
530
00:51:25,533 --> 00:51:27,450
plec! Plecăm.
531
00:51:27,618 --> 00:51:32,079
Hai să ne strângem lucrurile. Se pare
că o să mergem într-o mică vacanţă.
532
00:51:32,540 --> 00:51:33,790
Pentru totdeauna.
533
00:51:36,544 --> 00:51:38,086
Of, Doamne.
534
00:51:40,047 --> 00:51:43,133
Ce...?! Ce faci aici?
535
00:51:43,968 --> 00:51:46,386
Vreau să ştiu ce se întâmplă.
536
00:51:46,554 --> 00:51:50,639
Nimeni nu devine expert
peste noapte. Mai ales tu.
537
00:51:50,808 --> 00:51:53,643
Vorbeşte! Te antrenezi cu cineva?
538
00:51:53,811 --> 00:51:54,853
Să mă antrenez?
539
00:51:55,021 --> 00:51:56,646
Sper că nu implică asta.
540
00:51:56,813 --> 00:52:00,442
Ştiu că arată rău, dar, vezi tu...
541
00:52:02,820 --> 00:52:04,821
Ai dreptate.
542
00:52:04,989 --> 00:52:10,118
Gata cu minciunile.
Am făcut costume. M-ai prins.
543
00:52:10,453 --> 00:52:14,414
E timpul să afle toată lumea.
Târăşte-mă înapoi, hai.
544
00:52:14,999 --> 00:52:16,542
Au! De ce ai făcut asta?!
545
00:52:16,709 --> 00:52:21,129
Asta e pentru minciuni.
Şi asta e pentru restul.
546
00:52:21,881 --> 00:52:22,923
Doamne.
547
00:52:24,342 --> 00:52:25,383
Jos!
548
00:52:27,345 --> 00:52:28,720
Fugi, fugi!
549
00:52:31,350 --> 00:52:33,141
E în regulă! E în regulă.
550
00:52:33,476 --> 00:52:34,851
E o prietenă.
551
00:52:37,021 --> 00:52:38,355
L-ai speriat.
552
00:52:38,522 --> 00:52:40,024
Eu l-am speriat?!
553
00:52:41,025 --> 00:52:42,651
Cine e?
554
00:52:43,737 --> 00:52:47,739
Astrid, Ştirbul. Ştirbul, Astrid.
555
00:52:53,871 --> 00:52:55,038
Suntem morţi.
556
00:52:56,041 --> 00:52:58,166
Unde crezi că te duci?
557
00:53:04,298 --> 00:53:07,176
Pe stafia lui Odin! Asta e!
558
00:53:18,063 --> 00:53:20,398
Sughiţ, dă-mă jos de aici!
559
00:53:20,565 --> 00:53:22,732
Dă-mi o şansă să-ţi explic.
560
00:53:22,901 --> 00:53:25,569
N-ascult nimic din ce ai de spus!
561
00:53:25,737 --> 00:53:29,198
Atunci nu vorbesc.
Lasă-mă să-ţi arăt doar.
562
00:53:30,742 --> 00:53:32,118
Te rog, Astrid.
563
00:53:48,093 --> 00:53:49,176
Lasă-mă jos.
564
00:53:49,344 --> 00:53:52,095
Ştirbule, jos. Uşor.
565
00:53:53,890 --> 00:53:56,600
Vezi? N-ai de ce să te temi.
566
00:54:00,022 --> 00:54:01,480
Ştirbule!
567
00:54:02,482 --> 00:54:05,484
Ce e cu tine?! Dragon rău!
568
00:54:06,611 --> 00:54:09,488
De obicei, nu e aşa.
569
00:54:15,037 --> 00:54:18,164
Ce faci? Trebuie să ne placă!
570
00:54:21,168 --> 00:54:23,169
Şi acum se învârte.
571
00:54:24,046 --> 00:54:27,214
Mersi pentru nimic, reptilă inutilă.
572
00:54:27,966 --> 00:54:30,968
Bine, îmi pare rău! Îmi pare rău.
573
00:54:31,261 --> 00:54:32,970
Dar dă-mă jos de pe chestia asta.
574
00:56:19,662 --> 00:56:23,373
Bine, recunosc. E chiar mişto.
575
00:56:23,708 --> 00:56:26,251
E uimitor.
576
00:56:26,586 --> 00:56:28,128
El e uimitor.
577
00:56:30,798 --> 00:56:32,925
Şi acum?
578
00:56:33,092 --> 00:56:35,927
Sughiţ, examenul tău final e mâine.
579
00:56:36,220 --> 00:56:38,221
Ştii că va trebui
să omori...
580
00:56:38,806 --> 00:56:39,931
un dragon.
581
00:56:40,099 --> 00:56:41,808
Nu-mi aminti.
582
00:56:42,935 --> 00:56:44,352
Ştirbule, ce se întâmplă?
583
00:56:46,814 --> 00:56:48,231
Ce este?
584
00:56:51,027 --> 00:56:52,110
Jos!
585
00:57:09,378 --> 00:57:11,130
- Ce e?
- Nu ştiu.
586
00:57:11,298 --> 00:57:14,299
Ştirbule, trebuie
să ne duci de-aici, prietene.
587
00:57:16,844 --> 00:57:19,262
Se pare că-şi aduc prada.
588
00:57:20,223 --> 00:57:21,974
Şi noi ce suntem?
589
00:58:04,892 --> 00:58:07,395
Ce n-ar da tată să găsească ăsta!
590
00:58:24,329 --> 00:58:27,790
E mulţumitor de ştiut că toată hrana
noastră a fost aruncată într-o groapă.
591
00:58:28,458 --> 00:58:30,793
N-o mănâncă.
592
00:58:46,268 --> 00:58:47,894
Ce e asta?
593
00:58:55,027 --> 00:58:58,029
Prietene, trebuie
să plecăm de-aici... acum!
594
00:59:07,414 --> 00:59:11,209
E logic. E ca un stup uriaş de albine.
595
00:59:11,377 --> 00:59:13,377
Ei sunt lucrătorii şi aia e regina lor.
596
00:59:13,545 --> 00:59:16,089
Îi controlează.
Hai să-l găsim pe tatăl tău.
597
00:59:16,257 --> 00:59:17,507
Nu! Nu.
598
00:59:17,841 --> 00:59:21,927
Nu. Nu încă.
O să-l omoare pe Ştirb.
599
00:59:22,095 --> 00:59:24,806
Trebuie să ne gândim bine.
600
00:59:24,974 --> 00:59:27,892
Sughiţ, am găsit cuibul dragonilor
601
00:59:28,060 --> 00:59:30,770
pe care-l căutăm de când vikingii
au venit prima oară aici
602
00:59:30,938 --> 00:59:33,231
şi tu vrei s-o ţii secret?
603
00:59:33,399 --> 00:59:36,317
Ca să-ţi aperi dragonul?
Vorbeşti serios?
604
00:59:38,446 --> 00:59:39,654
Da.
605
00:59:47,121 --> 00:59:49,623
Bine. Atunci ce facem?
606
00:59:49,791 --> 00:59:53,543
Lasă-mă până mâine.
Găsesc eu ceva.
607
00:59:54,295 --> 00:59:55,462
Bine.
608
00:59:57,006 --> 00:59:58,298
Asta e pentru că m-ai răpit.
609
01:00:05,306 --> 01:00:08,016
Asta e pentru restul.
610
01:00:17,192 --> 01:00:19,194
La ce te uiţi?
611
01:00:20,363 --> 01:00:24,074
Sughiţ! Sughiţ! Sughiţ! Sughiţ!
612
01:00:26,911 --> 01:00:30,288
Pot să dau din nou ochii cu lumea!
613
01:00:32,625 --> 01:00:35,709
Dacă-mi spunea cineva
că în câteva săptămâni
614
01:00:35,878 --> 01:00:40,465
Sughiţ avea să ajungă,
ei bine, de la a fi Sughiţ,
615
01:00:40,633 --> 01:00:45,137
pe primul loc la antrenament,
l-aş fi legat de un catarg
616
01:00:45,304 --> 01:00:47,889
şi l-aş fi trimis în larg
de teamă că a înnebunit!
617
01:00:48,558 --> 01:00:49,891
Şi o ştiţi!
618
01:00:52,353 --> 01:00:56,857
Dar iată-ne aici
şi nimeni nu e mai surprins
619
01:00:57,024 --> 01:01:00,026
sau mai mândru decât mine.
620
01:01:00,528 --> 01:01:03,947
Azi, băiatul meu devine viking.
621
01:01:04,116 --> 01:01:07,325
Azi, devine unul dintre noi!
622
01:01:11,330 --> 01:01:13,206
Fii atent cu dragonul ăla.
623
01:01:13,374 --> 01:01:16,793
- Nu dragonul mă îngrijorează.
- Ce ai de gând să faci?
624
01:01:16,961 --> 01:01:20,047
Să pun capăt la asta. Trebuie să încerc.
625
01:01:20,756 --> 01:01:24,176
Astrid, dacă merge ceva prost,
626
01:01:24,343 --> 01:01:26,387
ai grijă să nu-l găsească pe Ştirb.
627
01:01:27,054 --> 01:01:30,599
Bine. Tu promite-mi
că n-o să meargă prost.
628
01:01:31,351 --> 01:01:34,603
E timpul, Sughiţ. Fă-i praf!
629
01:01:40,151 --> 01:01:42,611
Arată-le cum se face.
630
01:01:42,778 --> 01:01:46,032
Sughiţ! Sughiţ! Sughiţ! Sughiţ!
631
01:01:58,545 --> 01:02:00,086
Eu aş fi ales ciocanul.
632
01:02:04,218 --> 01:02:05,426
Sunt gata.
633
01:02:29,451 --> 01:02:32,078
Hai, Sughiţ. Arată-i tu!
634
01:02:36,500 --> 01:02:37,833
Ce face?
635
01:02:40,629 --> 01:02:43,255
E în regulă. E în regulă.
636
01:02:51,139 --> 01:02:52,306
Nu sunt unul dintre ei.
637
01:02:57,479 --> 01:02:58,688
Ce-i cu el?
638
01:02:59,273 --> 01:03:00,731
- Opriţi lupta.
- Nu!
639
01:03:01,191 --> 01:03:03,609
Trebuie să vedeţi asta.
640
01:03:04,528 --> 01:03:06,654
Nu sunt aşa cum credem.
641
01:03:07,406 --> 01:03:08,823
Nu e nevoie să-i omorâm.
642
01:03:10,325 --> 01:03:12,535
Opriţi lupta, am spus!
643
01:03:20,085 --> 01:03:21,294
Daţi-vă!
644
01:03:21,546 --> 01:03:22,628
Sughiţ!
645
01:03:43,483 --> 01:03:44,609
Sughiţ!
646
01:03:51,408 --> 01:03:52,700
Pe aici!
647
01:04:07,799 --> 01:04:10,051
Cineva să se ducă acolo
să-l ajute!
648
01:04:13,056 --> 01:04:14,306
Furia Nopţii!
649
01:04:32,909 --> 01:04:34,701
Ştirbule, du-te. Pleacă de aici.
650
01:04:36,871 --> 01:04:37,913
Du-te, du-te!
651
01:04:38,206 --> 01:04:39,247
Stoic, nu!
652
01:04:39,415 --> 01:04:40,791
Tată, n-o să-ţi facă rău!
653
01:04:41,793 --> 01:04:44,836
Nu, nu! Înrăutăţiţi lucrurile!
654
01:04:46,004 --> 01:04:47,381
Ştirbule, opreşte-te!
655
01:04:48,758 --> 01:04:50,592
Nu!
656
01:04:54,180 --> 01:04:55,222
Prindeţi-l!
657
01:04:58,810 --> 01:05:00,811
Nu, vă rog, nu-i faceţi rău!
658
01:05:01,521 --> 01:05:02,938
Nu-i faceţi rău.
659
01:05:09,904 --> 01:05:11,113
Puneţi-l cu ceilalţi.
660
01:05:14,200 --> 01:05:16,660
Ar fi trebuit să ştiu.
661
01:05:16,828 --> 01:05:18,662
- Tată?
- Făcusem o învoială!
662
01:05:18,830 --> 01:05:22,875
Ştiu. Ăsta a fost înainte...
Totul e anapoda.
663
01:05:23,042 --> 01:05:26,461
Deci, în ring, totul... un truc?
O minciună?
664
01:05:26,630 --> 01:05:30,757
Am greşit. Ar fi trebuit să-ţi spun
mai înainte. Doar că...
665
01:05:30,925 --> 01:05:34,469
Varsă-ţi nervii pe mine,
dar te rog, nu-i face rău lui Ştirb.
666
01:05:34,637 --> 01:05:37,807
Dragonul? Asta te îngrijorează?
667
01:05:37,974 --> 01:05:39,683
Nu oamenii pe care era să-i omori?
668
01:05:39,851 --> 01:05:42,269
Mă apăra! Nu e periculos.
669
01:05:42,437 --> 01:05:44,438
Au ucis sute dintre noi!
670
01:05:44,605 --> 01:05:46,315
Şi noi, mii dintre ei!
671
01:05:46,483 --> 01:05:51,737
Se apără, atâta tot!
Fac raiduri pentru că n-au încotro.
672
01:05:51,904 --> 01:05:55,741
Dacă nu duc destulă hrană înapoi,
sunt mâncaţi ei înşişi.
673
01:05:55,908 --> 01:06:00,203
Mai e ceva pe insula lor.
E un dragon ca...
674
01:06:00,371 --> 01:06:03,123
Insula lor? Ai fost la cuib?
675
01:06:03,291 --> 01:06:05,084
- Am spus cuib?
- Cum l-ai găsit?
676
01:06:05,251 --> 01:06:07,794
Nu eu. Ştirbul.
677
01:06:07,962 --> 01:06:10,672
Numai un dragon poate găsi insula.
678
01:06:12,009 --> 01:06:15,135
Nu, nu, tată. Te rog, nu e ce crezi.
679
01:06:15,303 --> 01:06:18,347
Nu ştii cu cine te pui.
680
01:06:18,515 --> 01:06:22,435
Tată, te rog.
Jur, pe-asta n-o poţi câştiga!
681
01:06:22,602 --> 01:06:24,645
Nu, tată.
682
01:06:24,813 --> 01:06:27,773
O dată în viaţă, vrei să mă asculţi?
683
01:06:31,527 --> 01:06:35,323
Te-ai dat de partea lor.
Nu eşti un viking.
684
01:06:37,575 --> 01:06:39,452
Nu eşti fiul meu.
685
01:06:42,664 --> 01:06:43,915
Pregătiţi corăbiile!
686
01:06:55,927 --> 01:06:57,135
Pe aici, mişcaţi-vă!
687
01:07:39,471 --> 01:07:41,013
Pânzele sus!
688
01:07:41,390 --> 01:07:43,766
Ne ducem la Poarta lui Helheim.
689
01:07:52,276 --> 01:07:54,610
Du-ne acasă, diavole.
690
01:08:15,507 --> 01:08:17,008
E un dezastru.
691
01:08:18,344 --> 01:08:21,596
Trebuie să te simţi îngrozitor.
Ai pierdut totul...
692
01:08:21,763 --> 01:08:24,641
Pe tatăl tău, tribul,
pe prietenul tău cel mai bun.
693
01:08:24,809 --> 01:08:26,977
Mersi de rezumat.
694
01:08:28,812 --> 01:08:32,316
De ce n-am ucis dragonul ăla
când l-am găsit în pădure?
695
01:08:32,483 --> 01:08:36,778
- Ar fi fost mai bine pentru toată lumea.
- Da. Noi, restul, am fi făcut-o.
696
01:08:37,654 --> 01:08:39,489
Tu de ce nu?
697
01:08:42,160 --> 01:08:44,952
- De ce nu?
- Nu ştiu.
698
01:08:45,914 --> 01:08:47,831
- N-am putut.
- Ăsta nu e un răspuns.
699
01:08:47,999 --> 01:08:50,292
De ce e aşa important pentru tine?
700
01:08:50,460 --> 01:08:53,669
Vreau să-mi amintesc ce spui acum.
701
01:08:53,837 --> 01:08:58,884
Pentru numele lui... Am fost un laş.
Slab. N-am vrut să omor un dragon.
702
01:08:59,052 --> 01:09:00,302
Ai spus că n-ai vrut.
703
01:09:00,470 --> 01:09:02,638
În fine! N-am vrut!
704
01:09:02,805 --> 01:09:06,683
În 300 de ani, sunt primul viking
care n-ar ucide un dragon.
705
01:09:11,189 --> 01:09:13,106
Dar şi primul care a călărit unul.
706
01:09:15,526 --> 01:09:16,568
Deci?
707
01:09:19,530 --> 01:09:22,908
N-am vrut să-l omor pentru că părea
la fel de speriat ca mine.
708
01:09:23,993 --> 01:09:27,579
M-am uitat la el
şi m-am văzut pe mine.
709
01:09:29,415 --> 01:09:34,086
Pun pariu că e foarte speriat şi acum.
Ce o să faci în privinţa asta?
710
01:09:35,546 --> 01:09:40,050
- O prostie, probabil.
- Bine, dar ai făcut deja asta.
711
01:09:41,678 --> 01:09:43,679
O nebunie, atunci.
712
01:09:44,555 --> 01:09:46,683
Aşa mai merge.
713
01:09:55,149 --> 01:09:58,402
Anunţaţi-vă poziţia.
Staţi în raza sonoră.
714
01:09:58,569 --> 01:10:01,071
- Aici!
- La o lungime de pupă.
715
01:10:01,490 --> 01:10:06,452
Stoic, am auzit ce spuneau
unii din oameni şi unii dintre ei
716
01:10:06,619 --> 01:10:10,248
se întreabă ce căutăm aici.
Nu eu, bineînţeles.
717
01:10:10,415 --> 01:10:12,916
Eu ştiu că ai un plan,
dar unii, nu eu,
718
01:10:13,084 --> 01:10:16,586
se întreabă
dacă există un plan
719
01:10:16,754 --> 01:10:20,382
- şi care ar fi acela.
- Să găsim şi să preluăm cuibul.
720
01:10:20,550 --> 01:10:22,677
Bineînţeles. Să-i punem pe fugă.
721
01:10:22,844 --> 01:10:25,595
Vechea tactică vikingă.
Frumos şi simplu.
722
01:10:34,523 --> 01:10:36,190
Dă-te.
723
01:10:49,538 --> 01:10:50,663
La babord.
724
01:10:55,627 --> 01:10:59,963
Dacă ai de gând să fii mâncat,
eu aş alege Orăcăitorul.
725
01:11:01,091 --> 01:11:05,093
Bine ai făcut să ceri ajutorul
celei mai letale arme din lume.
726
01:11:05,262 --> 01:11:06,303
Mie.
727
01:11:06,472 --> 01:11:08,848
- Îmi place planul ăsta.
- N-am...
728
01:11:09,016 --> 01:11:11,893
Eşti nebun. Îmi place asta.
729
01:11:12,351 --> 01:11:14,728
Deci, care e planul?
730
01:11:24,907 --> 01:11:26,657
Nu e prea promiţător.
731
01:11:29,036 --> 01:11:31,120
Mă întrebam eu unde era.
732
01:11:43,092 --> 01:11:46,344
Staţi jos şi pregătiţi armele.
733
01:12:02,027 --> 01:12:03,319
Am ajuns.
734
01:12:36,271 --> 01:12:38,772
- Stai! Ce...?
- Relaxează-te.
735
01:12:38,939 --> 01:12:41,150
E în regulă. E în regulă.
736
01:12:52,786 --> 01:12:53,828
Unde te duci?
737
01:12:53,996 --> 01:12:56,622
Îţi va trebui ceva de care să te ţii.
738
01:13:05,717 --> 01:13:09,886
Când o să crăpăm muntele ăsta,
o să se dezlănţuie iadul.
739
01:13:10,053 --> 01:13:13,015
În chiloţeii mei.
Bine că mi-am adus de schimb.
740
01:13:13,183 --> 01:13:16,435
Oricum s-ar termina,
o să se termine azi.
741
01:14:11,407 --> 01:14:13,158
Asta e tot?
742
01:14:17,831 --> 01:14:19,165
Am reuşit!
743
01:14:28,049 --> 01:14:32,219
Nu s-a terminat!
În formaţie! Staţi uniţi!
744
01:14:45,358 --> 01:14:47,025
Adăpostiţi-vă!
745
01:14:56,536 --> 01:14:59,079
Pe barba lui Thor! Ce e asta?!
746
01:15:03,294 --> 01:15:05,168
Odin să ne ajute.
747
01:15:09,967 --> 01:15:11,050
Catapulte!
748
01:15:20,728 --> 01:15:23,104
- La corăbii!
- Nu!
749
01:15:35,993 --> 01:15:37,910
- Deştept, ăla.
- Am fost un prost.
750
01:15:38,078 --> 01:15:40,246
În partea cealaltă!
751
01:15:40,414 --> 01:15:41,581
Mâncăule, du-te cu ei!
752
01:15:41,749 --> 01:15:44,708
Rămân, poate faci vreo prostie.
753
01:15:44,877 --> 01:15:48,004
Pot câştiga nişte timp,
dacă-i dau ăluia ce să vâneze!
754
01:15:48,172 --> 01:15:49,713
Eu pot dubla timpul ăla.
755
01:15:52,426 --> 01:15:55,762
- Aici!
- Nu! Aici!
756
01:16:05,898 --> 01:16:09,067
Haide! Luptă-te cu mine!
757
01:16:09,234 --> 01:16:11,110
Nu, cu mine!
758
01:16:17,701 --> 01:16:19,952
Piatră, Lemn, păziţi-vă spinarea!
759
01:16:20,120 --> 01:16:22,288
Mişcă, Picior-de-Peşte!
760
01:16:22,456 --> 01:16:26,292
Uitaţi-vă la noi!
Suntem călare pe dragoni! Toţi!
761
01:16:27,962 --> 01:16:30,255
Sus! Repede!
762
01:16:30,756 --> 01:16:35,177
Leit vikingul căpos care ai fost şi tu!
763
01:16:36,970 --> 01:16:38,596
Picior-de-Peşte, raportul!
764
01:16:38,764 --> 01:16:41,558
Craniu blindat şi coadă făcută
pentru strivit şi zdrobit.
765
01:16:41,725 --> 01:16:45,728
Ochi mici, nări mari!
Se bizuie pe auz şi miros!
766
01:16:45,896 --> 01:16:49,273
Rât, Picior! Staţi în punctul lui orb,
faceţi zgomot, ameţiţi-l!
767
01:16:49,441 --> 01:16:53,152
Piatră, Lemn, aflaţi care e limita
de focuri! Enervaţi-l!
768
01:16:53,320 --> 01:16:54,695
Asta e specialitatea mea!
769
01:16:54,864 --> 01:16:58,157
De când?! Toată lumea ştie
că eu sunt mai enervant!
770
01:16:58,325 --> 01:17:01,577
Faceţi-o!
Mă întorc cât pot de repede!
771
01:17:01,995 --> 01:17:04,497
Nu-ţi face griji! Ne ocupăm noi!
772
01:17:13,508 --> 01:17:14,550
- Trolule!
- Elf de rahat!
773
01:17:14,717 --> 01:17:16,260
Mireasă a lui Grendel!
774
01:17:22,058 --> 01:17:24,518
Chestia asta n-are un punct orb!
775
01:17:27,313 --> 01:17:28,771
Acolo!
776
01:17:36,781 --> 01:17:37,948
Ajută-i pe ceilalţi!
777
01:17:39,826 --> 01:17:41,200
Ai răbdare.
778
01:17:45,165 --> 01:17:47,624
- Merge!
- Da, merge!
779
01:17:57,259 --> 01:18:00,637
Orăcăitorul e slăbit!
Rât-Mucos, fă ceva!
780
01:18:04,058 --> 01:18:05,601
Sunt bine!
781
01:18:06,060 --> 01:18:07,227
Mai puţin bine!
782
01:18:09,898 --> 01:18:13,609
Nu pot rata! Ce e, prietene?
Ai ceva în ochi?
783
01:18:17,655 --> 01:18:19,490
Da! Tu eşti vikingul!
784
01:18:57,237 --> 01:18:58,362
Tată?
785
01:19:17,132 --> 01:19:18,550
S-a făcut, prietene.
786
01:19:21,387 --> 01:19:22,512
Sughiţ!
787
01:19:25,015 --> 01:19:28,226
Îmi pare rău... pentru tot.
788
01:19:28,644 --> 01:19:29,727
Şi mie.
789
01:19:30,144 --> 01:19:31,771
Nu e nevoie să te duci acolo.
790
01:19:32,481 --> 01:19:35,817
Suntem vikingi.
E riscul meseriei.
791
01:19:37,194 --> 01:19:40,153
Sunt mândru să te numesc fiul meu.
792
01:19:41,531 --> 01:19:42,573
Mersi, tată.
793
01:19:48,663 --> 01:19:49,955
E sus!
794
01:19:52,835 --> 01:19:54,377
Luaţi-l pe Rât-Mucos.
795
01:19:54,545 --> 01:19:55,795
- Mă duc eu.
- Eu, primul.
796
01:19:55,963 --> 01:19:57,504
Lasă-mă pe mine să conduc!
797
01:19:59,300 --> 01:20:01,509
- Nu mă împinge!
- Îţi scot dinţii!
798
01:20:05,556 --> 01:20:07,306
Nu pot să cred că a mers!
799
01:20:14,523 --> 01:20:15,857
Furia Nopţii!
800
01:20:16,025 --> 01:20:17,775
Jos!
801
01:20:27,661 --> 01:20:28,703
Ai prins-o?
802
01:20:39,173 --> 01:20:40,214
Haideţi!
803
01:20:40,382 --> 01:20:44,761
Chestia aia are aripi.
Hai să vedem dacă ştie să le folosească!
804
01:21:00,736 --> 01:21:02,738
Crezi că a fost de ajuns?
805
01:21:07,661 --> 01:21:09,410
Poate să zboare.
806
01:21:30,265 --> 01:21:32,975
Bine, e timpul să dispărem.
807
01:21:33,143 --> 01:21:34,394
Haide!
808
01:21:40,442 --> 01:21:42,111
Vine!
809
01:22:34,456 --> 01:22:35,790
Atenţie!
810
01:22:37,959 --> 01:22:40,294
Nu mai e timp!
Hai să vedem dacă merge.
811
01:22:43,089 --> 01:22:45,090
Haide! Atâta poţi?!
812
01:23:02,985 --> 01:23:05,361
Mai rezistă, prietene. Încă un pic.
813
01:23:10,033 --> 01:23:11,659
Menţine, Ştirbule.
814
01:23:12,452 --> 01:23:13,577
Acum!
815
01:23:37,686 --> 01:23:39,019
Nu.
816
01:23:39,187 --> 01:23:40,562
Nu!
817
01:23:56,288 --> 01:23:57,621
Sughiţ!
818
01:23:58,749 --> 01:24:00,415
Sughiţ!
819
01:24:01,710 --> 01:24:02,961
Fiule!
820
01:24:06,006 --> 01:24:07,090
Sughiţ.
821
01:24:28,863 --> 01:24:30,530
Fiule...
822
01:24:32,116 --> 01:24:33,575
Eu am făcut asta.
823
01:25:03,355 --> 01:25:06,649
Fiule, îmi pare atât de rău.
824
01:25:13,282 --> 01:25:14,325
Sughiţ!
825
01:25:21,123 --> 01:25:24,126
Trăieşte. L-ai adus viu înapoi.
826
01:25:41,144 --> 01:25:44,063
Îţi mulţumesc că mi-ai salvat fiul.
827
01:25:44,856 --> 01:25:47,857
Mă rog, în mare parte.
828
01:26:06,169 --> 01:26:07,752
Ştirbule!
829
01:26:08,630 --> 01:26:10,881
Şi eu mă bucur să te văd.
830
01:26:14,051 --> 01:26:16,637
Sunt acasă.
831
01:26:17,763 --> 01:26:19,640
Eşti în casa mea.
832
01:26:19,891 --> 01:26:21,558
Tata ştie că eşti aici?
833
01:26:21,726 --> 01:26:23,893
Bine, bine.
834
01:26:24,396 --> 01:26:26,480
Nu, Ştirbule.
835
01:26:26,648 --> 01:26:28,773
Ştirbule! Haide.
836
01:27:07,522 --> 01:27:10,024
Mersi, prietene.
837
01:27:20,702 --> 01:27:24,247
- Ştirbule, stai aici.
- Pregătiţi-vă!
838
01:27:24,414 --> 01:27:25,664
Ţineţi-vă bine! Pornim!
839
01:27:28,918 --> 01:27:30,044
Ce?!
840
01:27:38,303 --> 01:27:40,512
Ştiam eu. Sunt mort.
841
01:27:41,640 --> 01:27:45,642
Nu, dar te-ai străduit cât ai putut.
Deci, ce părere ai?
842
01:27:45,810 --> 01:27:47,479
E Sughiţ!
843
01:27:51,983 --> 01:27:55,819
Se pare că nu aveam nevoie
decât de un pic mai mult din... ăsta.
844
01:27:55,988 --> 01:27:58,072
Ai arătat spre mine cu totul.
845
01:27:59,157 --> 01:28:02,285
Ei, aproape.
Bucata aia e opera mea.
846
01:28:02,745 --> 01:28:05,955
Cu o nuanţă de Sughiţ.
Crezi că e de ajuns?
847
01:28:06,332 --> 01:28:08,416
S-ar putea să fac nişte ajustări.
848
01:28:10,293 --> 01:28:12,128
Asta e pentru că m-ai speriat.
849
01:28:12,296 --> 01:28:14,839
Aşa o să fie mereu? Că...
850
01:28:17,426 --> 01:28:18,967
...m-aş putea obişnui.
851
01:28:22,181 --> 01:28:24,014
Bun venit acasă.
852
01:28:24,183 --> 01:28:26,475
- Furia Nopţii!
- Jos!
853
01:28:37,570 --> 01:28:38,613
Eşti gata?
854
01:28:40,741 --> 01:28:43,243
Asta e Insula Tontului.
855
01:28:43,701 --> 01:28:47,497
Ninge nouă luni pe an
şi e grindină în celelalte trei.
856
01:28:48,958 --> 01:28:52,794
Toată hrana care creşte aici
e tare şi fără gust.
857
01:28:54,338 --> 01:28:57,465
Oamenii, sunt şi mai şi.
858
01:29:01,345 --> 01:29:05,029
Singurele avantaje
sunt animalele de companie.
859
01:29:06,392 --> 01:29:10,145
În timp ce alte locuri
au ponei sau papagali...
860
01:29:11,480 --> 01:29:13,022
...noi avem...
861
01:29:14,066 --> 01:29:15,483
...dragoni.
62534
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.