All language subtitles for Enfer Anal (1985)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,190 --> 00:00:47,690
La Méditerranée, Nathania, un paradis de
vacances,
2
00:00:47,790 --> 00:00:53,770
Nancy et Ingrid, deux filles branchées,
3
00:00:53,870 --> 00:00:55,870
passent leur temps au soleil.
4
00:01:21,040 --> 00:01:22,520
Tant t 'as payé ta petite fille, c 'est
un...
5
00:04:11,050 --> 00:04:12,430
En panne ? Oui.
6
00:04:12,970 --> 00:04:14,970
Qu 'est -ce qu 'il y a lĂ ? Je ne sais
pas.
7
00:04:15,470 --> 00:04:16,470
On va voir.
8
00:04:18,970 --> 00:04:19,849
Regardez lĂ .
9
00:04:19,850 --> 00:04:22,790
Là ! C 'est là que ça se passe.
10
00:04:25,050 --> 00:04:26,050
Essayez le démarrage.
11
00:04:41,630 --> 00:04:42,630
Non, ça ne marche pas.
12
00:04:47,870 --> 00:04:48,970
Ça ne va pas.
13
00:04:49,670 --> 00:04:51,450
C 'est le démarreur. Je vais vous
accompagner.
14
00:04:51,810 --> 00:04:52,910
On ne va pas chercher plus tard.
15
00:04:53,350 --> 00:04:54,630
D 'accord ? Oui, merci.
16
00:05:17,740 --> 00:05:19,100
Et ainsi nous avons fait connaissance.
17
00:05:21,140 --> 00:05:25,140
Je m 'appelle André, elle Ingrid, et la
vie semblait belle.
18
00:05:40,640 --> 00:05:44,260
La sympathie et la chaleur aidant ont
commencé às 'enhardir.
19
00:05:45,260 --> 00:05:46,260
Mine de rien,
20
00:05:46,830 --> 00:05:48,170
Je demande du bien.
21
00:06:25,770 --> 00:06:26,770
Ah, j 'aime.
22
00:06:31,470 --> 00:06:33,110
Si t 'es en voiture comme ça...
23
00:06:33,110 --> 00:06:49,130
Attends,
24
00:06:50,250 --> 00:06:52,950
je préfère m 'arrêter là parce que tu
vois, là je réponds plus de rien.
25
00:07:27,250 --> 00:07:29,210
Ah, ça tombe bien, j 'adore les pipes.
26
00:07:46,000 --> 00:07:49,280
De la voiture, on passe Ă la chambre d
'hĂ´tel pour faire plus ample
27
00:07:49,280 --> 00:07:50,280
connaissance.
28
00:10:02,360 --> 00:10:03,440
Allez, continue.
29
00:10:03,880 --> 00:10:04,880
Allez.
30
00:10:05,880 --> 00:10:07,300
Bouge le dent du cul.
31
00:10:08,720 --> 00:10:10,300
Tiens, sois salope, j 'adore.
32
00:10:12,480 --> 00:10:13,480
Ouais.
33
00:11:03,100 --> 00:11:05,340
Je t 'aime.
34
00:11:05,620 --> 00:11:10,280
Je t 'aime.
35
00:11:30,700 --> 00:11:32,120
Elle n 'est pas intéressante.
36
00:11:34,900 --> 00:11:36,160
Donne -la -moi.
37
00:11:41,620 --> 00:11:43,200
Tu mouilles.
38
00:11:51,680 --> 00:11:54,900
Allez, mets -toi lĂ .
39
00:11:55,260 --> 00:11:56,260
LĂ .
40
00:12:11,880 --> 00:12:12,940
Tu vas tomber.
41
00:12:15,220 --> 00:12:16,280
Tu as marre.
42
00:12:17,060 --> 00:12:18,240
C 'est bon une bite.
43
00:12:23,180 --> 00:12:24,980
Donne -moi ton cul. C 'est bon.
44
00:12:25,980 --> 00:12:27,920
C 'est pour ça ce cul.
45
00:12:29,000 --> 00:12:31,980
Allez, prends -le toi, petit salope. J
'aime, j 'aime.
46
00:12:32,240 --> 00:12:33,800
Tiens, tiens, tiens.
47
00:12:35,180 --> 00:12:36,500
Oh, ouf.
48
00:12:39,660 --> 00:12:40,660
Oh.
49
00:12:46,740 --> 00:12:47,740
Tiens.
50
00:12:47,940 --> 00:12:49,600
Allez, viens.
51
00:12:49,980 --> 00:12:50,980
Allez, jouis.
52
00:12:51,400 --> 00:12:56,140
Allez. Je veux que tu jouisses, que je t
'entende. Allez, viens.
53
00:13:08,250 --> 00:13:13,710
C 'est bon ? Tu aimes ? Dis, tu aimes.
54
00:13:33,230 --> 00:13:34,810
Oui, viens, allez.
55
00:13:39,210 --> 00:13:43,350
Je vais te mettre.
56
00:13:46,890 --> 00:13:49,150
Tiens, tiens, tiens.
57
00:14:42,190 --> 00:14:43,190
Non,
58
00:14:43,610 --> 00:14:44,610
j 'ai cru.
59
00:14:44,970 --> 00:14:45,970
Oh,
60
00:14:50,570 --> 00:14:56,070
pour me foutre. Oh, putain. C 'est beau.
Quelle décoration.
61
00:14:56,810 --> 00:14:57,870
Quelle chienne.
62
00:14:59,600 --> 00:15:00,600
Merci beaucoup.
63
00:16:28,330 --> 00:16:33,050
Rendez -vous fut pris pour le lendemain
à Jérusalem, où Ingrid devait voir son
64
00:16:33,050 --> 00:16:36,890
ami Nancy, à qui elle brûlait de faire
connaître sa nouvelle conquête.
65
00:16:57,870 --> 00:17:01,250
... ... ... ... ...
66
00:17:42,700 --> 00:17:46,680
Tu ne m 'en voudras pas si j 'en profite
un peu, non ? Mais non.
67
00:17:47,580 --> 00:17:48,900
Profite, profite, ma chérie.
68
00:18:02,600 --> 00:18:08,500
Je vais bien tous les deux, hein
69
00:18:08,500 --> 00:18:09,800
?
70
00:18:24,980 --> 00:18:26,720
C 'est sympa, la copine.
71
00:18:29,580 --> 00:18:31,340
Elle est chouette. Elle est chouette.
72
00:18:32,040 --> 00:18:33,040
Elle est chouette.
73
00:18:35,500 --> 00:18:37,920
Elle est chouette.
74
00:18:38,380 --> 00:18:42,660
Elle est chouette.
75
00:19:07,020 --> 00:19:09,140
Un petit peu plus loin, lĂ . On est
presque arrivés.
76
00:19:10,940 --> 00:19:13,320
Comme ça, en pleine route, quand même.
77
00:19:13,880 --> 00:19:19,900
Oh ! Oh ! Oh !
78
00:19:19,900 --> 00:19:26,840
Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh ! Oh !
Oh !
79
00:19:53,200 --> 00:19:57,020
T 'as vraiment faim, t 'étouffes pas,
hein ?
80
00:21:43,120 --> 00:21:44,380
Sous -titrage ST' 501
81
00:22:30,600 --> 00:22:31,600
Merci.
82
00:23:42,190 --> 00:23:46,850
Après cet intermède à Eilat et ce bar
appréhensant dans la mer Rouge, chez
83
00:23:46,850 --> 00:23:48,030
Nancy, la fête recommença.
84
00:23:48,770 --> 00:23:50,910
Et vraiment, je ne pouvais pas faire
autrement.
85
00:23:51,430 --> 00:23:52,850
Il fallait que je m 'en mĂŞle.
86
00:24:27,840 --> 00:24:29,400
Oh !
87
00:25:21,699 --> 00:25:23,100
Allez,
88
00:25:24,760 --> 00:25:25,760
suce.
89
00:25:27,880 --> 00:25:29,280
Suce.
90
00:25:36,780 --> 00:25:38,100
Lâche -la bien, toi.
91
00:25:38,580 --> 00:25:40,320
Si tu l 'aimes, ça m 'excite.
92
00:25:46,560 --> 00:25:47,780
Lâche -la.
93
00:25:48,160 --> 00:25:49,160
Lâche -la.
94
00:25:50,260 --> 00:25:55,720
Lâche -la. Lâche -la. Lâche -la.
95
00:25:57,100 --> 00:25:58,460
Lâche -la.
96
00:25:59,160 --> 00:26:00,160
Lâche -la.
97
00:26:05,000 --> 00:26:06,020
Mange mes culs.
98
00:26:07,820 --> 00:26:09,020
Jusqu 'au bout, comme ça.
99
00:26:09,300 --> 00:26:10,820
Mets -la toute dans ta bouche.
100
00:26:12,440 --> 00:26:15,840
C 'est gros, c 'est dur, c 'est bon.
101
00:26:17,220 --> 00:26:18,220
Salope, tu aimes.
102
00:26:43,560 --> 00:26:44,700
mouiller ta petite chatte.
103
00:26:45,300 --> 00:26:47,080
Allez, garde le cul.
104
00:26:47,760 --> 00:26:49,600
Oui, enfonce le doigt.
105
00:26:53,480 --> 00:26:55,780
Imagine une grosse queue qui te pénètre.
106
00:27:04,900 --> 00:27:05,900
Allez.
107
00:27:06,900 --> 00:27:07,900
Allez.
108
00:27:13,870 --> 00:27:15,290
Bouffez -les bien, comme ça.
109
00:27:16,270 --> 00:27:18,490
On excite tellement.
110
00:27:20,970 --> 00:27:24,590
C 'est bon.
111
00:27:27,910 --> 00:27:28,850
C 'est bon. C
112
00:27:28,850 --> 00:27:39,930
'est
113
00:27:39,930 --> 00:27:40,930
beau, ça.
114
00:27:42,730 --> 00:27:44,050
Roule -lui un patin, comme ça.
115
00:27:44,250 --> 00:27:45,250
Ah,
116
00:27:45,770 --> 00:27:48,170
ça zèle.
117
00:27:48,630 --> 00:27:53,410
C 'est encore plus salope que j
'imaginais, ta copine.
118
00:27:54,110 --> 00:27:56,270
Oh, jamais je l 'ai vue, ça. Ah,
119
00:28:01,730 --> 00:28:08,350
c 'est
120
00:28:08,350 --> 00:28:09,650
impressionnant. Dans ta bouche.
121
00:28:09,930 --> 00:28:10,930
Oh, oui.
122
00:28:23,420 --> 00:28:24,420
Oh,
123
00:28:24,880 --> 00:28:26,460
il y a mes cuisses qui me sont pleines.
124
00:29:09,130 --> 00:29:12,470
Jour après jour, je continuais à visiter
le pays avec mes nouvelles amies.
125
00:29:25,430 --> 00:29:30,330
Bon, par une pipe, qu 'est -ce que tu
peux me faire ? Allons -y, alors.
126
00:30:26,670 --> 00:30:27,670
Oh !
127
00:31:27,659 --> 00:31:34,180
Tu me suis relevé avec un pantalon
baissé
128
00:31:58,580 --> 00:32:04,100
Ça, je l 'avais jamais fait, putain !
Oh,
129
00:32:04,100 --> 00:32:12,300
mais
130
00:32:12,300 --> 00:32:14,160
tes robots de jugement !
131
00:33:00,720 --> 00:33:04,560
Gris, trouvant que Nancy n 'était pas
assez douce à son goût, avait eu un jour
132
00:33:04,560 --> 00:33:06,200
'idée de lui raser les poils du pubis.
133
00:33:06,420 --> 00:33:07,420
Pour voir.
134
00:33:08,740 --> 00:33:10,940
Quel merveilleux petit barbier.
135
00:33:51,400 --> 00:33:52,400
C 'est bizarre.
136
00:34:42,240 --> 00:34:47,080
Après Ingrid, la première personne Ă
profiter du nouveau look de Nancy fut
137
00:34:47,080 --> 00:34:49,980
amie Dominique qui goûtait beaucoup les
amours de Lesbos.
138
00:36:58,860 --> 00:37:03,460
La première soirée entre amis organisée
par Ingrid fut un triomphe pour Nancy.
139
00:38:38,360 --> 00:38:42,120
Puis, ce sera bien grand, ce sera petit.
140
00:39:07,799 --> 00:39:09,160
Putain, putain, c 'est ça.
141
00:39:09,700 --> 00:39:11,460
Ça bouge bien, j 'aime.
142
00:39:12,220 --> 00:39:14,140
Oui, comme ça, là , oui.
143
00:39:15,300 --> 00:39:16,640
Oh putain que j 'aime.
144
00:40:26,760 --> 00:40:31,200
En montant. J 'en ai oublié. Ça va être.
145
00:40:32,720 --> 00:40:33,720
Oh.
146
00:41:08,569 --> 00:41:14,910
Tu t 'as récolté le bonheur. Le bonheur.
147
00:41:16,730 --> 00:41:18,050
Oh,
148
00:41:19,470 --> 00:41:21,050
que j 'aime.
149
00:41:52,840 --> 00:41:57,480
C 'est un péché.
150
00:41:58,780 --> 00:42:05,700
C 'est un péché.
151
00:42:05,700 --> 00:42:06,700
Il est mignon.
152
00:42:06,880 --> 00:42:07,880
Vas -y.
153
00:42:09,060 --> 00:42:10,060
Baise -moi.
154
00:43:13,290 --> 00:43:14,870
Oh, tes lèvres.
155
00:43:15,450 --> 00:43:17,370
Oh, putain, t 'as une bouche.
156
00:43:17,750 --> 00:43:19,290
Ici, c 'est pas un paquet de douze.
157
00:44:21,170 --> 00:44:22,570
C 'est toute lĂ .
158
00:44:23,790 --> 00:44:26,610
Elle est bonne. Elle mouille. Elle va
jouir.
159
00:45:05,690 --> 00:45:08,770
Oh, que sympa.
160
00:45:09,130 --> 00:45:10,870
Je l 'ai joué, je l 'ai joué.
161
00:45:36,750 --> 00:45:38,470
Mon petit cul.
162
00:45:48,530 --> 00:45:49,590
Doucement, lĂ .
163
00:45:52,430 --> 00:45:54,210
J 'aime.
164
00:46:11,690 --> 00:46:12,690
Oui.
165
00:46:12,910 --> 00:46:13,970
Oui. Oui.
166
00:46:43,920 --> 00:46:44,920
on traque.
167
00:47:13,640 --> 00:47:19,700
Promenade au bord de la plage, rencontre
des deux inséparables et nouveau rendez
168
00:47:19,700 --> 00:47:20,700
-vous.
169
00:47:22,200 --> 00:47:23,200
Bonjour,
170
00:47:24,460 --> 00:47:29,780
ça va ? Toujours en forme ? Toujours
pareil.
171
00:47:30,800 --> 00:47:32,760
Qu 'est -ce que vous faites lĂ
maintenant ? Je vais en se prendre.
172
00:47:33,260 --> 00:47:38,700
Ah bon ? On se voit tout Ă l 'heure ?
Ok, mĂŞme heure, mĂŞme endroit ? D
173
00:47:38,900 --> 00:47:39,900
Allez, salut.
174
00:48:03,630 --> 00:48:05,490
Amies intimes, très intimes d 'Ingrid.
175
00:48:06,390 --> 00:48:08,410
Patrick et Cathy faisaient l 'amour.
176
00:49:10,190 --> 00:49:14,830
Et tu, oĂą tu vas ? AllĂ´ Cathy, je suis
avec l 'ancien André, on peut monter te
177
00:49:14,830 --> 00:49:19,590
voir ? D 'accord, viens quand tu veux,
tu peux monter bien sûr.
178
00:49:19,990 --> 00:49:21,130
Allez, ciao, Ă tout Ă l 'heure.
179
00:49:25,030 --> 00:49:27,750
On est bien sĂ»r, puis on est de fous Ă
plus ou rien.
180
00:49:43,980 --> 00:49:44,980
Tchao !
181
00:51:39,440 --> 00:51:40,440
que si vous n 'ĂŞtes pas...
182
00:52:30,210 --> 00:52:33,410
D 'accord, on se change et puis on y va.
Bon, ok, salut.
183
00:52:33,710 --> 00:52:34,710
Salut. A tout Ă l 'heure.
184
00:52:35,070 --> 00:52:36,930
Allez, bye. J 'y vais, j 'y vais, j
'arrive. Ok.
185
00:52:44,350 --> 00:52:45,350
Et on verra.
186
00:52:52,610 --> 00:52:55,310
Bonsoir. Oh, mon dieu cher, qu 'elle
sonne bien le bonjour.
187
00:53:14,809 --> 00:53:16,290
Vous connaissez la maison de toute
façon.
188
00:53:17,930 --> 00:53:19,430
Mais je ne sais pas moi ce que vous
voulez.
189
00:53:19,850 --> 00:53:21,050
Il ne faut pas vous choisir.
190
00:53:29,360 --> 00:53:30,460
C 'est mignon tout ça.
191
00:53:33,200 --> 00:53:34,200
Approche -toi.
192
00:53:36,620 --> 00:53:37,900
Mais pas trop petit.
193
00:53:39,120 --> 00:53:40,820
Pas que c 'est beau tout ça.
194
00:53:43,540 --> 00:53:44,540
Bravo.
195
00:53:47,180 --> 00:53:52,340
Ça c 'est une bonne idée.
196
00:53:53,780 --> 00:53:54,780
Et voilĂ .
197
00:54:10,230 --> 00:54:11,510
Après, on sent plus fort.
198
00:54:20,630 --> 00:54:24,190
C 'est quelque chose de sérieux.
199
00:54:36,680 --> 00:54:38,660
Sous -titrage ST' 501
200
00:56:32,259 --> 00:56:34,260
Ah. Ah.
201
00:56:36,480 --> 00:56:37,480
Ah.
202
00:56:40,480 --> 00:56:41,880
AĂŻe.
203
00:57:32,110 --> 00:57:33,110
Oui, Suisse.
204
00:57:48,790 --> 00:57:49,790
Allez.
205
00:57:56,150 --> 00:57:57,730
On doit ĂŞtre hyper gagne.
206
00:58:05,800 --> 00:58:10,900
C 'est très bon. C 'est très bon. C 'est
très bon.
207
00:58:37,230 --> 00:58:38,410
première qui jouit. Allez.
208
00:58:41,610 --> 00:58:43,010
Allez, lime, t 'es pas lĂ pour rigoler.
209
00:58:43,510 --> 00:58:46,230
Putain, qu 'est -ce que je fais Ă ton
mari, quand je lime comme tant que je
210
00:58:46,230 --> 00:58:47,270
peux, lĂ . Une bĂŞte, quand.
211
00:59:21,580 --> 00:59:26,080
... ... ... ...
212
01:00:04,940 --> 01:00:05,940
C 'est ce que je jouis.
213
01:00:07,540 --> 01:00:09,260
Il n 'y a pas beaucoup ici du vent
encore.
214
01:00:09,700 --> 01:00:10,720
C 'est de l 'étoile.
215
01:00:22,880 --> 01:00:23,880
Dis -moi mon frère.
216
01:00:24,940 --> 01:00:25,940
T 'as une prive.
217
01:00:27,000 --> 01:00:28,000
Je sais ce que je peux.
218
01:01:13,540 --> 01:01:20,360
Putain, t 'as remis le couvercle ? T 'es
balèze, hein ? Oh, Red.
219
01:01:21,720 --> 01:01:25,100
Moi, c 'est des chats de cageux. Ils
sont des petits dinosaures.
220
01:01:25,550 --> 01:01:29,210
Elle va me refaire jouir, elle va me
mettre quand mĂŞme. Oh putain, tu ne vas
221
01:01:29,210 --> 01:01:30,210
repartir la vie de toi.
222
01:01:40,930 --> 01:01:43,030
Tu vas se faire la bite.
223
01:01:43,590 --> 01:01:45,810
Je te fais du bien, tu as les grosses
bites.
224
01:01:46,570 --> 01:01:48,590
Je sais que tu es un sale salope.
225
01:01:51,330 --> 01:01:52,650
Dis -le que tu aimes.
226
01:02:03,980 --> 01:02:05,200
C 'est un chat de corps.
227
01:02:05,540 --> 01:02:06,740
Avec ma petite bite.
228
01:02:07,600 --> 01:02:12,660
Tu la sens, lĂ ? Tu la sens, lĂ ? Tu la
sens bien ? Tu vois, il a mis une petite
229
01:02:12,660 --> 01:02:14,420
courageuse. Une grosse féniane.
230
01:02:15,220 --> 01:02:17,140
Allez, lĂ .
231
01:02:17,920 --> 01:02:21,840
Oh putain, c 'est reparti. Tu la sens,
lĂ ? Dis que tu l 'aimes, con.
232
01:02:22,700 --> 01:02:24,440
Allez, dis -le. Je veux t 'entendre.
233
01:02:25,280 --> 01:02:26,280
Ouais.
234
01:02:26,440 --> 01:02:27,440
LĂ .
235
01:02:27,940 --> 01:02:28,940
Allez.
236
01:02:29,300 --> 01:02:30,300
Ouais.
237
01:02:30,800 --> 01:02:32,620
Oh putain, ça te fait du bien, oui.
238
01:02:35,680 --> 01:02:36,880
Oui, comme ça, là .
239
01:02:38,280 --> 01:02:41,780
J 'arrĂŞte pas, j 'arrĂŞte pas.
240
01:02:42,000 --> 01:02:44,420
Je lime, je lime, je me demande si je
travaille.
241
01:02:45,260 --> 01:02:48,800
Ça sert au plus, là .
242
01:02:50,140 --> 01:02:51,880
Ah, comme ça, là , oui.
243
01:02:52,520 --> 01:02:53,520
Ah,
244
01:02:54,280 --> 01:02:58,180
ben lĂ , je me retrouve comme... LĂ , je
travaille, lĂ .
245
01:02:58,380 --> 01:02:59,480
Je vis chez moi, lĂ .
246
01:02:59,900 --> 01:03:00,900
LĂ , oui.
247
01:03:05,700 --> 01:03:12,100
Sous -titrage Société Radio -Canada
248
01:03:43,310 --> 01:03:48,070
Comment était passé ? La constitution
pileuse de Nancy avait repris le dessus
249
01:03:48,070 --> 01:03:51,230
Ingrid avait toujours soif de nouvelles
expériences sexuelles.
250
01:04:24,680 --> 01:04:25,680
Ah !
251
01:04:54,830 --> 01:04:55,830
Amen.
252
01:05:54,800 --> 01:05:55,800
Maman, t 'inquiète.
253
01:06:29,439 --> 01:06:30,439
C 'est pas vrai.
254
01:06:31,220 --> 01:06:32,520
C 'est ça, mets -moi les dents.
255
01:09:14,510 --> 01:09:16,930
Tu cherchais celui -lĂ . Tu l 'as
maintenant. Oui.
256
01:09:46,760 --> 01:09:47,979
C 'est un petit cul.
257
01:10:21,330 --> 01:10:22,330
Suce -le, je te dis.
258
01:10:22,610 --> 01:10:23,610
LĂ , voilĂ .
259
01:10:24,230 --> 01:10:25,230
VoilĂ .
260
01:10:25,390 --> 01:10:28,810
Mais bien te pique pour ensuite, t
'inquiète pas, c 'est une pute. Allez !
261
01:11:02,860 --> 01:11:04,520
Je te suis bien ? T 'as raison.
262
01:12:07,260 --> 01:12:09,960
La mienne n 'est pas en or, mais elle te
défonce. Tiens.
263
01:12:10,180 --> 01:12:11,460
Oui, c 'est vrai.
264
01:12:14,700 --> 01:12:18,120
Suce -le. Suce -le bien. Prends tout
dans le fond de la gorge.
265
01:12:18,780 --> 01:12:19,780
Allez.
266
01:12:20,320 --> 01:12:21,820
Allez. Allez.
267
01:12:22,100 --> 01:12:24,100
Sale pute.
268
01:12:41,040 --> 01:12:42,040
Profites -en, je suis bien.
269
01:12:42,700 --> 01:12:44,360
Elle est là pour ça. Vas -y, profites
-en.
270
01:12:44,880 --> 01:12:46,240
MĂŞme si elle ne veut pas, fais -toi
sucer.
271
01:12:49,200 --> 01:12:50,200
Oui.
272
01:12:54,280 --> 01:12:55,560
Regarde les deux connes qui se branlent.
273
01:12:56,780 --> 01:12:58,260
C 'est vraiment du ciel.
274
01:12:59,420 --> 01:13:00,780
Ça me dégoûte, mais j 'aime.
17407