All language subtitles for EPORNER.COM - [o5pibQ7yfDq] Reagan Foxx Eliza Jane The Pact (240)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,820 --> 00:00:17,820 What's wrong? 2 00:00:18,460 --> 00:00:22,580 I'm worried dad's going to walk in. He's watching television. 3 00:00:22,780 --> 00:00:24,260 He doesn't even know we're here. 4 00:00:24,580 --> 00:00:25,580 It's all good. 5 00:00:33,820 --> 00:00:36,360 I feel so wrong. You're my stepmom. 6 00:00:38,180 --> 00:00:42,920 Sweetie, I promise you, it's just kissing. 7 00:00:43,240 --> 00:00:47,100 No one's going to find out about it. We're just... Kissing. 8 00:00:48,300 --> 00:00:49,520 Yeah? You promise? 9 00:00:49,760 --> 00:00:50,760 I promise. 10 00:00:51,040 --> 00:00:52,040 It's going to be okay. 11 00:01:54,600 --> 00:01:56,760 Hey. Are you ready for a study break? 12 00:01:57,540 --> 00:02:00,500 No way. I have so much to study still. 13 00:02:02,080 --> 00:02:03,080 Study? 14 00:02:03,500 --> 00:02:04,500 Come on. 15 00:02:05,860 --> 00:02:08,020 How did you possibly have to study? 16 00:02:08,660 --> 00:02:11,440 I have the biggest test of the whole semester tomorrow. 17 00:02:12,320 --> 00:02:13,860 I'm so unprepared. 18 00:02:15,220 --> 00:02:19,640 Well, your dad's downstairs watching the game. 19 00:02:20,740 --> 00:02:22,160 And, uh... 20 00:02:23,080 --> 00:02:29,900 I don't know. I was thinking maybe you could take a little break. 21 00:02:30,240 --> 00:02:32,280 I have to finish that practice test. 22 00:02:33,460 --> 00:02:34,460 Well, 23 00:02:35,780 --> 00:02:41,760 you can get to it in a little bit, because your dad is downstairs and he's 24 00:02:42,200 --> 00:02:44,260 And that's fine, but I'm busy up here. 25 00:02:45,980 --> 00:02:48,220 A little study break? Just a little one? 26 00:02:48,480 --> 00:02:51,540 I just don't have time. Just a little one? 27 00:02:53,290 --> 00:02:54,290 Just a little break. 28 00:02:54,690 --> 00:02:57,090 I thought moms were supposed to encourage studying. 29 00:02:57,810 --> 00:02:58,810 Stepmom. 30 00:02:59,250 --> 00:03:04,210 Amen. You know, that's kind of one of the reasons why I married your dad, was 31 00:03:04,210 --> 00:03:07,130 because you came along in the package. 32 00:03:09,650 --> 00:03:11,950 You are so distracting. 33 00:03:13,050 --> 00:03:14,910 I know. It's a good thing, right? 34 00:03:15,270 --> 00:03:16,270 I'm not tonight. 35 00:03:16,470 --> 00:03:17,470 Yeah. 36 00:03:18,590 --> 00:03:21,610 Well, let's see. Maybe I could help you. 37 00:03:23,050 --> 00:03:24,290 How are you going to help me? 38 00:03:24,570 --> 00:03:27,710 We could help relieve some stress that you might have. 39 00:03:28,370 --> 00:03:30,290 Help you study better. 40 00:03:31,970 --> 00:03:33,990 It doesn't feel like it's helping. 41 00:03:34,430 --> 00:03:35,770 Just give it some time. 42 00:03:38,610 --> 00:03:39,810 You like that? 43 00:03:41,170 --> 00:03:42,850 Yeah? You do? 44 00:03:45,310 --> 00:03:46,370 That's all I do. 45 00:03:49,520 --> 00:03:50,740 Why do you have to do this tonight? 46 00:03:50,980 --> 00:03:55,640 Because your dad lives downstairs watching the game. Always downstairs 47 00:03:55,640 --> 00:03:58,100 the game. He won't know what's happening up here. 48 00:03:59,140 --> 00:04:01,260 I'm the perfect stress reliever. 49 00:04:01,880 --> 00:04:07,160 What if he does come up, though? What if he wants a snack or comes to use the 50 00:04:07,160 --> 00:04:08,160 bathroom? 51 00:04:10,380 --> 00:04:11,860 Let's not worry about that. 52 00:04:12,100 --> 00:04:14,320 Let's not even think about that. 53 00:04:17,360 --> 00:04:19,339 I can't believe you're doing this right now. Why? 54 00:04:20,740 --> 00:04:21,899 Don't you like it? 55 00:04:22,680 --> 00:04:24,060 Of course I do. 56 00:04:24,440 --> 00:04:25,720 I like looking at you. 57 00:04:26,920 --> 00:04:28,980 I can't stop looking at you. 58 00:04:29,700 --> 00:04:32,020 I can't stop thinking about you. 59 00:04:33,360 --> 00:04:34,540 I want you. 60 00:04:35,820 --> 00:04:38,340 And that creepy stepmom way. 61 00:04:46,220 --> 00:04:47,220 Quick break. 62 00:04:54,620 --> 00:05:00,840 I really need to do all this tomorrow or it's going to ruin everything. 63 00:05:01,160 --> 00:05:02,220 I'm so stressed. 64 00:05:17,680 --> 00:05:20,700 What if there's a commercial and Dad's going to hear? 65 00:05:25,680 --> 00:05:26,680 Hey. 66 00:05:35,320 --> 00:05:36,320 Yeah. 67 00:05:42,160 --> 00:05:45,080 I'm going to have you college applications I have to do. 68 00:05:45,300 --> 00:05:46,300 We're just kissing. 69 00:06:05,830 --> 00:06:07,490 That'll never pay for college. 70 00:06:08,130 --> 00:06:09,810 I don't waste this one. 71 00:06:15,310 --> 00:06:17,870 This tastes so good. 72 00:06:18,870 --> 00:06:21,030 Just like I remember it. 73 00:06:22,270 --> 00:06:24,750 I can't always do this. 74 00:06:25,270 --> 00:06:26,270 Why not? 75 00:06:26,510 --> 00:06:27,510 He's busy. 76 00:06:27,570 --> 00:06:28,570 He's busy. 77 00:06:28,780 --> 00:06:29,699 He's busy. 78 00:06:29,700 --> 00:06:31,920 I'm not going to tell. I'm not going to tell. 79 00:06:32,740 --> 00:06:36,040 I'm going to date somebody and I'll bring him over. 80 00:06:36,280 --> 00:06:39,300 And think of all the practice you'll have that I've given you. 81 00:06:47,160 --> 00:06:48,160 It's okay. 82 00:06:50,500 --> 00:06:51,500 What is it? 83 00:06:52,380 --> 00:06:53,380 It's fine. 84 00:06:54,340 --> 00:06:56,100 I think that's a good idea. 85 00:07:09,230 --> 00:07:11,430 You hot? I'll take these off. I know. 86 00:07:12,110 --> 00:07:13,110 Why? 87 00:07:14,730 --> 00:07:17,030 What? Are you embarrassed? 88 00:07:17,270 --> 00:07:18,270 Are you shy? 89 00:07:18,430 --> 00:07:19,430 Don't be shy. 90 00:07:20,350 --> 00:07:21,770 It's not our deal. 91 00:07:23,190 --> 00:07:23,750 It's... 92 00:07:23,750 --> 00:07:30,310 What 93 00:07:30,310 --> 00:07:35,330 if... What if I took your clothes off? 94 00:07:35,630 --> 00:07:36,630 I don't know. 95 00:07:38,640 --> 00:07:40,420 We can't start doing that. 96 00:07:41,540 --> 00:07:44,720 Or you could take my panties off. 97 00:07:46,960 --> 00:07:49,040 It's too much. You need to stop. 98 00:07:50,360 --> 00:07:52,760 I can't. I can't resist you. 99 00:07:56,620 --> 00:08:03,480 Ever since I married your father, you're so beautiful. 100 00:08:08,560 --> 00:08:10,380 I know, I feel that way too. 101 00:08:11,300 --> 00:08:15,040 The day you married him, he looked so beautiful. 102 00:08:16,400 --> 00:08:18,360 I want to kiss you, I want that. 103 00:08:18,880 --> 00:08:19,880 You want that? 104 00:08:20,220 --> 00:08:22,000 I don't want to take you from him. 105 00:08:22,260 --> 00:08:23,580 You know something for me. 106 00:08:25,300 --> 00:08:26,760 We have a special. 107 00:08:27,980 --> 00:08:29,860 And I want to make it more special. 108 00:08:30,180 --> 00:08:35,080 But you have to trust me. You have to let me do what I want. 109 00:08:35,820 --> 00:08:37,419 No, I trust you. 110 00:08:37,640 --> 00:08:42,580 And what I want involves more of this beautiful body. 111 00:08:45,420 --> 00:08:46,760 Not our deal. 112 00:08:47,100 --> 00:08:48,100 All right. 113 00:08:48,220 --> 00:08:50,300 How about if you just close your eyes for a second? 114 00:08:52,220 --> 00:08:57,400 Do you not remember? 115 00:08:58,900 --> 00:09:00,700 You made a promise to me. 116 00:09:01,340 --> 00:09:02,480 We made a pact. 117 00:09:05,480 --> 00:09:06,379 You're right. 118 00:09:06,380 --> 00:09:07,780 I did make you a promise. 119 00:09:08,920 --> 00:09:13,120 But I'm finding that it's harder to resist you. 120 00:09:14,440 --> 00:09:15,520 And I want you. 121 00:09:16,960 --> 00:09:18,540 And I want to taste you. 122 00:09:22,100 --> 00:09:24,580 And I want every piece of you. 123 00:09:26,840 --> 00:09:28,320 And I want you to give it to me. 124 00:09:41,130 --> 00:09:42,570 I don't know what more it's gonna feel like. 125 00:10:16,490 --> 00:10:17,490 What? What? 126 00:10:17,870 --> 00:10:19,890 What? It's too much. This is too much. 127 00:10:21,790 --> 00:10:23,170 We'll just take baby steps. 128 00:10:23,510 --> 00:10:25,230 The game's going to last a while. 129 00:10:26,590 --> 00:10:28,270 We'll just go at your comfort level. 130 00:10:29,790 --> 00:10:30,790 Okay? 131 00:10:31,170 --> 00:10:32,990 You've never been at my comfort level. 132 00:10:53,870 --> 00:10:55,970 I can't even think about you like this. 133 00:10:56,570 --> 00:10:57,570 Why? 134 00:10:58,190 --> 00:11:00,310 I don't know why. 135 00:11:01,030 --> 00:11:03,130 We've talked about why so many times. 136 00:11:07,210 --> 00:11:09,330 You're not going to be the right thing to do. 137 00:11:09,710 --> 00:11:12,270 Maybe not, but it's sure going to be fun. 138 00:11:15,230 --> 00:11:16,550 Oh, you're pretty. 139 00:11:18,970 --> 00:11:20,110 You're very pretty. 140 00:11:20,570 --> 00:11:22,390 You know, when I do your laundry, 141 00:11:52,720 --> 00:11:53,720 Yeah, well, yeah 142 00:12:34,609 --> 00:12:36,610 It feels worse being in my bed. 143 00:12:36,930 --> 00:12:37,930 It feels worse? 144 00:12:38,270 --> 00:12:42,810 This is where you tuck me in. This is where my dad would read my stories. 145 00:12:43,010 --> 00:12:44,810 We're going to have a new nighttime tradition. 146 00:12:46,090 --> 00:12:49,590 Just you and me. It'll be our little thing we do. 147 00:12:50,070 --> 00:12:51,690 I still have to study. 148 00:12:52,110 --> 00:12:53,550 Yeah, I know you have to study. 149 00:12:54,490 --> 00:12:55,830 Let's talk about our tradition. 150 00:12:56,270 --> 00:12:57,270 I like him. 151 00:13:03,950 --> 00:13:04,950 so I can be a pet. 152 00:13:05,690 --> 00:13:07,410 I don't know how well you keep those. 153 00:13:09,010 --> 00:13:10,010 You don't want this? 154 00:13:12,150 --> 00:13:13,150 I don't know. 155 00:13:13,410 --> 00:13:15,990 I can give you some more. 156 00:13:20,210 --> 00:13:26,510 You'll listen for forgiveness, right? 157 00:13:34,800 --> 00:13:35,779 So pretty. 158 00:13:35,780 --> 00:13:38,780 So pretty. 159 00:14:44,470 --> 00:14:45,470 I'm just you. 160 00:14:45,930 --> 00:14:47,070 You want to tell you what? 161 00:14:47,870 --> 00:14:49,330 I'll show you how it's done. 162 00:15:19,820 --> 00:15:20,820 on your pussy. 163 00:15:57,310 --> 00:16:00,030 That feels so right. Does it? Does it feel good? 164 00:16:00,690 --> 00:16:01,870 Then how could it be wrong? 165 00:16:57,920 --> 00:16:59,280 You know, 166 00:17:02,300 --> 00:17:06,660 your dad's football game isn't going to last forever. 167 00:17:09,579 --> 00:17:11,560 We shouldn't be doing this. We don't have time. 168 00:17:12,140 --> 00:17:13,720 We don't have time anyway. 169 00:17:52,360 --> 00:17:53,360 he gave you. 170 00:17:54,420 --> 00:17:57,260 You can't start caring about me anymore. 171 00:17:59,720 --> 00:18:02,600 He'd never forgive me. 172 00:18:03,880 --> 00:18:05,500 I'd never forgive myself. 173 00:18:08,780 --> 00:18:10,900 As far as I'm concerned. 174 00:18:13,700 --> 00:18:15,540 I married both of you. 175 00:18:21,290 --> 00:18:22,850 This isn't our family, it works. 176 00:23:57,230 --> 00:23:58,410 The first time we kissed. 177 00:23:58,670 --> 00:23:59,670 Oh, I do. 178 00:24:00,050 --> 00:24:01,830 That was before your dad and I were married. 179 00:24:02,030 --> 00:24:04,090 It was another night that I was trying to study. 180 00:24:04,750 --> 00:24:06,670 Yeah. You just ruined my life. 181 00:24:07,110 --> 00:24:09,030 So what you're saying is I'm a good stress reliever? 182 00:24:09,610 --> 00:24:12,470 Yeah. I think you ate that test, too. You're awful at letting me study. 183 00:24:13,470 --> 00:24:18,450 I think you just made better grades than I tried to. 184 00:24:19,450 --> 00:24:21,330 I think you ate that test, though. 185 00:24:22,650 --> 00:24:24,290 All right, push back against me. 186 00:24:24,530 --> 00:24:26,170 Right like that. Yeah, there we go. 187 00:24:26,800 --> 00:24:27,779 Like that. 188 00:24:27,780 --> 00:24:29,040 Yeah, like that. 189 00:24:29,640 --> 00:24:30,640 That's it. 190 00:24:31,520 --> 00:24:33,940 I just don't like that. 191 00:25:35,680 --> 00:25:38,460 I hate that I want you so much. 192 00:25:38,720 --> 00:25:45,060 You want me? I hate that I want you so much, but I love that I want you. 193 00:25:45,880 --> 00:25:47,020 Just like that. 194 00:27:10,800 --> 00:27:11,800 too much. 195 00:27:20,320 --> 00:27:21,900 Stick your tongue out. 196 00:27:23,300 --> 00:27:24,300 There you go. 197 00:27:24,860 --> 00:27:26,000 There you go. 198 00:27:26,740 --> 00:27:27,740 That's right. 199 00:27:29,020 --> 00:27:30,020 That's right. 200 00:27:31,140 --> 00:27:34,280 Just lick it. 201 00:27:34,480 --> 00:27:35,480 Lick my pussy. 202 00:27:39,760 --> 00:27:40,760 my body on you. 203 00:27:41,080 --> 00:27:42,080 Yeah. 204 00:27:43,280 --> 00:27:44,280 Yeah. 205 00:27:45,680 --> 00:27:47,720 Just like that. There you go. 206 00:28:11,179 --> 00:28:15,700 There you go. Ooh, look what's nice and good about wet pushing. 207 00:28:16,080 --> 00:28:17,080 Mmm. 208 00:28:18,100 --> 00:28:19,100 Mmm. 209 00:28:19,580 --> 00:28:20,580 Mmm. 210 00:28:21,980 --> 00:28:22,980 Wow. 211 00:28:24,920 --> 00:28:27,720 Why did you do that? 212 00:28:54,800 --> 00:28:55,800 That's it. 213 00:28:57,560 --> 00:29:02,520 That's what you do to my clit. Your clit is nice and big and your pussy is nice 214 00:29:02,520 --> 00:29:04,140 and wet. Keep licking. 215 00:29:11,140 --> 00:29:12,920 Keep that tongue out. 216 00:29:17,940 --> 00:29:22,060 Keep going. 217 00:29:22,260 --> 00:29:23,260 Keep going. 218 00:29:25,390 --> 00:29:26,390 There we go. 219 00:30:48,840 --> 00:30:49,840 He runs hot. 220 00:31:34,160 --> 00:31:35,280 All right, you can give me one more. 221 00:31:35,760 --> 00:31:36,760 All right? 222 00:31:37,080 --> 00:31:38,180 You'll come with me? 223 00:31:39,460 --> 00:31:40,460 I'll come with you. 224 00:31:41,040 --> 00:31:42,320 Do you got a buck back inside? 225 00:33:21,160 --> 00:33:22,160 Game's over. 226 00:33:22,940 --> 00:33:23,940 Wait, wait. 227 00:33:24,300 --> 00:33:25,720 What? I need an impact. 228 00:33:27,180 --> 00:33:28,180 A new promise? 229 00:33:28,600 --> 00:33:29,600 Yeah. 230 00:33:29,960 --> 00:33:31,180 All right. Okay. 231 00:33:31,560 --> 00:33:32,580 I promise. 232 00:33:33,400 --> 00:33:34,400 Nothing more. 14508

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.