Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
Thank you.
2
00:02:44,880 --> 00:02:46,100
Hey, babe. Hi.
3
00:02:52,140 --> 00:02:53,140
What's up?
4
00:02:53,720 --> 00:02:55,740
Oh, um, yeah.
5
00:02:55,980 --> 00:02:58,500
I think we're really good on you.
6
00:02:59,380 --> 00:03:03,520
Thanks. This is my favorite bikini.
Yeah, I see why.
7
00:03:03,940 --> 00:03:04,940
Mind if I sit?
8
00:03:05,000 --> 00:03:06,000
Yeah, sure. Go ahead.
9
00:03:09,100 --> 00:03:11,140
So, uh, how's college going?
10
00:03:11,400 --> 00:03:13,120
It's really good. I enjoy it.
11
00:03:13,470 --> 00:03:14,470
Good. Good.
12
00:03:14,810 --> 00:03:15,810
Feeling good in your classes?
13
00:03:16,310 --> 00:03:17,310
I hope so.
14
00:03:17,630 --> 00:03:18,930
Well, you should know.
15
00:03:19,170 --> 00:03:21,770
Yeah. All right. That's great.
16
00:03:24,150 --> 00:03:28,510
So, your mom's inside.
17
00:03:29,230 --> 00:03:30,230
Yeah.
18
00:03:31,570 --> 00:03:33,970
She's not having the best of days, but,
you know.
19
00:03:35,430 --> 00:03:37,650
So, how long are you going to be here?
20
00:03:38,410 --> 00:03:40,190
Just for the break. It's kind of short.
21
00:03:41,720 --> 00:03:42,720
Enjoying it while I can.
22
00:03:43,080 --> 00:03:45,460
Yeah, no, I get it. I get it.
23
00:03:46,200 --> 00:03:47,200
Hey.
24
00:03:49,060 --> 00:03:52,380
What, uh, get any good parties you can
go to?
25
00:03:53,240 --> 00:03:55,400
No, you can tell me. I'm not going to
tell you. Oh, my gosh.
26
00:03:56,500 --> 00:03:59,400
Yeah, there are some wild parties. Oh,
my God.
27
00:04:01,560 --> 00:04:04,740
Remember when I was in college? Yeah.
Oh, my God.
28
00:04:04,960 --> 00:04:08,800
The parties were off the chain. Really?
Oh, my God. Yes.
29
00:04:09,320 --> 00:04:10,320
I mean.
30
00:04:10,990 --> 00:04:13,690
You know, I was younger back then.
31
00:04:13,910 --> 00:04:15,230
I'm not settled down.
32
00:04:16,110 --> 00:04:17,630
Oh, my God. I never would have thought.
33
00:04:18,269 --> 00:04:20,630
I mean, you know, I was young once.
34
00:04:21,010 --> 00:04:22,450
Oh, my God. You're crazy.
35
00:04:22,670 --> 00:04:23,670
I never knew.
36
00:04:23,970 --> 00:04:27,570
Yeah. You know, I mean, literally, I met
your mom at college.
37
00:04:28,190 --> 00:04:29,190
Wow. Yeah.
38
00:04:29,430 --> 00:04:30,730
And she was at the party?
39
00:04:31,350 --> 00:04:35,050
Yeah. I mean, we didn't get together
right then. But, you know, any boys in
40
00:04:35,050 --> 00:04:36,290
particular that you're interested in?
41
00:04:37,610 --> 00:04:41,170
Yeah, maybe a few. Maybe a few? Yeah.
All right, well, you know, I'll tell me.
42
00:04:42,150 --> 00:04:43,150
I'm not trying to pry.
43
00:04:43,430 --> 00:04:48,150
Yeah, she would kill me. Well, I mean,
she's a little protective of you, so,
44
00:04:48,150 --> 00:04:49,290
know, what good could I understand?
45
00:04:49,990 --> 00:04:56,290
I mean, you didn't hear it from me, but
back in college, your mom was even a
46
00:04:56,290 --> 00:04:57,310
little more wild than I was.
47
00:04:57,730 --> 00:04:59,330
Stop. You're lying.
48
00:04:59,630 --> 00:05:01,270
No, I'm dead serious. No kidding?
49
00:05:01,510 --> 00:05:05,390
Yeah, like I said, you did not hear that
from me. I didn't say that, but yeah.
50
00:05:05,890 --> 00:05:07,070
Yeah, she was, uh...
51
00:05:07,980 --> 00:05:09,160
She had a little reputation.
52
00:05:09,520 --> 00:05:12,540
No way. She acts so prude and strict.
53
00:05:13,180 --> 00:05:18,980
Well, you know. I mean, she may now, but
that's just all life lessons that she
54
00:05:18,980 --> 00:05:23,800
learned from when she wasn't so much.
No, she would literally ground me if I
55
00:05:23,800 --> 00:05:25,540
told her that I went to a party. Well.
56
00:05:33,060 --> 00:05:35,540
Oh, hi, Mom. What are you wearing?
57
00:05:36,490 --> 00:05:37,490
That's my bikini.
58
00:05:37,750 --> 00:05:41,450
Bikini? You're just, like, you're just
popping out everywhere.
59
00:05:41,910 --> 00:05:47,370
I feel like that's just a bit
inappropriate in front of Peter. I wear
60
00:05:47,370 --> 00:05:48,370
all the time.
61
00:05:48,670 --> 00:05:49,890
Okay, well, not in front of Peter.
62
00:05:50,890 --> 00:05:51,890
You know what?
63
00:05:52,050 --> 00:05:54,190
Peter, can I speak to you for a moment?
64
00:05:54,830 --> 00:05:55,830
Yeah.
65
00:05:56,910 --> 00:05:57,910
Sure, baby, yeah.
66
00:06:05,800 --> 00:06:06,800
What is she doing?
67
00:06:06,880 --> 00:06:10,380
Baby, she's in the pool. She's a bikini.
68
00:06:10,660 --> 00:06:13,940
She's too young to be wearing that in
front of you.
69
00:06:15,600 --> 00:06:16,600
Really?
70
00:06:16,880 --> 00:06:20,180
Do you want to sleep in the back of
that?
71
00:06:20,620 --> 00:06:21,620
Yes.
72
00:06:22,180 --> 00:06:26,680
Okay, well, I'm giving you permission to
go tell her to change into something
73
00:06:26,680 --> 00:06:30,000
else. Baby, she's just my stepdaughter.
It's not my daughter. Maybe you should
74
00:06:30,000 --> 00:06:34,220
tell her. No, I am giving you permission
to go tell her to change.
75
00:06:34,880 --> 00:06:37,180
I just find this really inappropriate,
okay?
76
00:06:37,900 --> 00:06:39,360
Yes, dear.
77
00:06:40,060 --> 00:06:43,020
I'll take care of it, okay? I love you.
78
00:06:45,980 --> 00:06:52,940
What was
79
00:06:52,940 --> 00:06:53,940
that all about?
80
00:06:54,960 --> 00:06:57,460
I'm not 100 % sure, but... Oh, my God.
81
00:06:57,940 --> 00:07:01,580
Listen, I'm just going to go back inside
and...
82
00:07:01,950 --> 00:07:03,750
You spend a little time with your mom.
83
00:07:03,970 --> 00:07:09,310
Now you can't even hang out with me? You
know, it's just, listen, happy wife,
84
00:07:09,350 --> 00:07:16,270
happy life, okay? So I'm just going to
go enjoy the pool, and I'm
85
00:07:16,270 --> 00:07:18,790
sorry, okay? All right, well, hang on.
Don't worry. All right.
86
00:07:34,490 --> 00:07:40,210
No, I'm not like 100 % sure, but listen,
I'm just going to go inside.
87
00:07:40,730 --> 00:07:42,930
What? Now you can't even hang out with
me?
88
00:07:43,950 --> 00:07:46,310
Maybe it's best if not today.
89
00:07:46,590 --> 00:07:47,590
Not today, okay?
90
00:07:47,990 --> 00:07:51,450
I'm going to go inside and spend a
little time with the mom, you know.
91
00:07:51,450 --> 00:07:53,290
wife, happy life, you know. Yeah.
92
00:07:53,710 --> 00:07:56,890
Just enjoy the pool and we'll hang out
later, okay?
93
00:07:57,210 --> 00:07:58,210
It's fun.
94
00:07:58,770 --> 00:08:00,830
It'll be fun. It'll be fun, all right?
Okay.
95
00:08:01,090 --> 00:08:02,090
All right.
96
00:08:31,880 --> 00:08:32,719
Hey, Viv.
97
00:08:32,720 --> 00:08:33,720
Hi.
98
00:08:36,020 --> 00:08:38,860
Mom just left.
99
00:08:40,200 --> 00:08:41,280
Oh, where'd she go?
100
00:08:41,640 --> 00:08:43,559
I think, like, grocery shopping or
something.
101
00:08:45,080 --> 00:08:46,520
She'll be gone a while. Yeah.
102
00:08:46,860 --> 00:08:47,819
She loves to shop.
103
00:08:47,820 --> 00:08:49,680
She loves her errands. Yeah.
104
00:08:53,020 --> 00:08:54,020
Man,
105
00:08:54,220 --> 00:08:57,820
she was, like, going really crazy over
the bikini earlier.
106
00:08:59,280 --> 00:09:05,700
I mean, yeah, um... I kind of see your
point,
107
00:09:05,900 --> 00:09:07,200
but... What?
108
00:09:08,040 --> 00:09:10,080
Don't tell me you're siding with her.
109
00:09:10,940 --> 00:09:16,100
I mean, you know, I mean, to be honest,
I have to, not fully, but... I mean,
110
00:09:16,100 --> 00:09:17,100
look.
111
00:09:18,180 --> 00:09:22,380
Look at you, see? I mean, you have an
amazing body.
112
00:09:23,160 --> 00:09:27,420
And you just kind of really brought it
out, so...
113
00:09:29,200 --> 00:09:30,380
You know, I got it.
114
00:09:31,140 --> 00:09:35,020
Forget I said anything, okay? I'm sorry.
And whatever you do, don't tell your
115
00:09:35,020 --> 00:09:36,020
mother.
116
00:09:36,780 --> 00:09:37,780
Wait.
117
00:09:38,020 --> 00:09:38,939
Hold on.
118
00:09:38,940 --> 00:09:40,280
Are you calling me hot?
119
00:09:43,260 --> 00:09:47,720
I... I just... I
120
00:09:47,720 --> 00:09:52,220
just... That stays between me, okay?
121
00:09:54,160 --> 00:09:55,460
Oh, my God.
122
00:09:55,920 --> 00:09:57,240
Don't tell your mother.
123
00:09:57,580 --> 00:09:58,580
Ha ha ha!
124
00:10:28,910 --> 00:10:31,710
Hold on. What about, like, the double
standard here?
125
00:10:32,350 --> 00:10:33,590
What double standard?
126
00:10:33,850 --> 00:10:38,030
I mean, what about, like, you being
inappropriate in front of me?
127
00:10:38,450 --> 00:10:39,730
Like... What do you mean?
128
00:10:39,990 --> 00:10:42,210
You come out here with no shirt on.
129
00:10:42,930 --> 00:10:44,530
Do your muscles out.
130
00:10:45,190 --> 00:10:46,470
What? Mm -hmm.
131
00:10:49,010 --> 00:10:51,010
There's no body. Mm -hmm. No.
132
00:10:51,230 --> 00:10:52,550
What? I mean, look.
133
00:10:52,810 --> 00:10:54,330
I mean, I've seen underneath.
134
00:10:54,890 --> 00:10:55,950
You're pretty ripped.
135
00:10:56,410 --> 00:10:57,410
Like...
136
00:10:58,639 --> 00:11:04,580
I mean, I'm barely holding it together,
and you, I mean,
137
00:11:04,640 --> 00:11:06,840
yeah, wow.
138
00:11:08,100 --> 00:11:09,260
Yeah, there's no comparison.
139
00:11:10,100 --> 00:11:14,640
Yeah, but, like, what if I was into
older guys and you turned me on every
140
00:11:14,640 --> 00:11:15,860
you came out to the pool?
141
00:11:17,580 --> 00:11:21,260
Well, fortunately, that's not the case.
142
00:11:21,580 --> 00:11:24,840
Yeah, that's funny.
143
00:11:27,980 --> 00:11:29,560
but I didn't say I wasn't.
144
00:11:34,800 --> 00:11:35,800
Yeah.
145
00:11:38,240 --> 00:11:39,920
What do you mean?
146
00:11:43,480 --> 00:11:49,120
So, yeah, what do you want to watch? I'm
not really, like, watching anything in
147
00:11:49,120 --> 00:11:50,120
particular.
148
00:11:50,240 --> 00:11:51,240
You got a game for that?
149
00:11:52,660 --> 00:11:55,080
Just tell me when to stop.
150
00:11:55,300 --> 00:11:56,300
Oh, my God.
151
00:12:00,430 --> 00:12:04,850
I wasn't joking, but give her something
to be jealous about.
152
00:12:05,930 --> 00:12:11,510
What? I mean, come on, I think it would
be fun. I only come home, like, once a
153
00:12:11,510 --> 00:12:12,510
year.
154
00:12:15,530 --> 00:12:22,370
And I wasn't joking, like, I do have,
like, a little thing for older
155
00:12:22,370 --> 00:12:23,370
guys.
156
00:12:24,590 --> 00:12:26,890
That's, um, yeah, so...
157
00:12:27,740 --> 00:12:28,800
What's gotten into you?
158
00:12:29,640 --> 00:12:32,220
Well, I don't know. She's accusing me.
159
00:12:32,560 --> 00:12:35,840
And I don't like to be accused of
something that I haven't done.
160
00:12:38,520 --> 00:12:44,560
You understand, that could cost me my
marriage.
161
00:12:44,820 --> 00:12:47,040
Oh, my God. Don't be such a madder.
162
00:12:47,900 --> 00:12:49,400
It's not that big of a deal.
163
00:12:49,960 --> 00:12:51,740
Not that big of a deal?
164
00:12:52,040 --> 00:12:53,040
Well, are you going to tell her?
165
00:12:54,160 --> 00:12:55,520
No. Okay.
166
00:12:56,360 --> 00:12:57,360
I won't tell her either.
167
00:12:59,540 --> 00:13:05,100
But, you know. I mean, have you guys
installed cameras since I've left for
168
00:13:05,100 --> 00:13:06,100
college?
169
00:13:06,700 --> 00:13:10,140
No. I mean, we're going to. We just
haven't done it yet.
170
00:13:11,140 --> 00:13:13,080
Right. I think we're safe.
171
00:13:14,040 --> 00:13:19,600
I don't know.
172
00:13:19,940 --> 00:13:23,480
I don't think that's a good idea.
173
00:13:24,440 --> 00:13:25,820
Are you still thinking about it now?
174
00:13:26,280 --> 00:13:27,280
Oh, my God.
175
00:13:30,340 --> 00:13:31,340
Really?
176
00:13:32,060 --> 00:13:33,480
Are you going to make me beg?
177
00:13:34,000 --> 00:13:35,880
Wow. Don't make me beg.
178
00:13:36,240 --> 00:13:37,240
It's embarrassing.
179
00:13:39,700 --> 00:13:42,620
I just... At least feel them.
180
00:13:42,820 --> 00:13:43,880
Oh, wow.
181
00:13:45,660 --> 00:13:47,760
Yeah. Well, that's rough.
182
00:13:48,100 --> 00:13:50,580
Wow, they're really soft.
183
00:13:51,080 --> 00:13:52,760
Mm -hmm. And firm.
184
00:14:00,660 --> 00:14:03,160
But don't act like you haven't thought
about it. Well,
185
00:14:04,180 --> 00:14:08,820
I mean, okay, maybe a little.
186
00:14:09,980 --> 00:14:12,300
But, yeah, I didn't think that was.
187
00:14:12,580 --> 00:14:14,900
Like earlier when I was in the pool with
the bikini?
188
00:14:17,000 --> 00:14:19,760
That's kind of why I said your mom might
be a little right.
189
00:14:20,640 --> 00:14:21,720
But, yeah.
190
00:14:24,420 --> 00:14:25,420
Wow.
191
00:14:26,560 --> 00:14:27,560
Those are nice.
192
00:14:27,600 --> 00:14:29,380
Those are really, really nice.
193
00:14:31,730 --> 00:14:33,390
Yeah. Touch her again?
194
00:14:33,590 --> 00:14:34,590
Yeah, please.
195
00:14:52,230 --> 00:14:53,290
Don't be shy.
196
00:15:02,120 --> 00:15:03,120
Hey, not so bad.
197
00:15:03,420 --> 00:15:04,600
Definitely not bad.
198
00:15:08,200 --> 00:15:10,120
Oh, God, they feel so good.
199
00:15:10,420 --> 00:15:11,420
Yeah.
200
00:15:14,240 --> 00:15:18,160
I like the way you touch them.
201
00:15:18,540 --> 00:15:19,540
Yeah?
202
00:15:24,340 --> 00:15:25,340
Yeah.
203
00:15:27,820 --> 00:15:29,560
That's making me really horny.
204
00:16:11,440 --> 00:16:14,500
I was not expecting your cock to be this
big.
205
00:17:54,210 --> 00:17:55,230
Yeah, it is.
206
00:19:10,280 --> 00:19:11,280
Thank you
207
00:20:22,060 --> 00:20:23,080
I got a little bit.
208
00:20:23,520 --> 00:20:24,520
Yes.
209
00:20:28,600 --> 00:20:35,200
Oh, my God. Yes.
210
00:21:18,410 --> 00:21:19,410
Sit on it.
211
00:21:20,330 --> 00:21:23,590
All right, but you've got to hurry
before your mom gets home. Okay.
212
00:21:23,830 --> 00:21:24,830
Be quick.
213
00:22:03,790 --> 00:22:04,790
Oh, my God.
214
00:22:06,350 --> 00:22:08,050
Oh, my God.
215
00:22:09,470 --> 00:22:10,470
Oh,
216
00:22:16,650 --> 00:22:19,030
my God, that cock feels so good.
217
00:22:21,070 --> 00:22:24,530
Oh, my God.
218
00:22:25,790 --> 00:22:26,790
Oh,
219
00:22:27,710 --> 00:22:30,350
my God, yes.
220
00:24:56,399 --> 00:25:03,380
Wow You guys in college
221
00:25:25,710 --> 00:25:26,710
Thank you.
222
00:27:05,930 --> 00:27:06,930
It feels so good.
223
00:28:12,200 --> 00:28:13,220
That's it. Come on.
224
00:28:14,800 --> 00:28:15,940
Oh, yeah.
225
00:28:18,740 --> 00:28:20,180
Oh, yeah. That's it.
226
00:28:21,900 --> 00:28:22,900
Oh,
227
00:28:25,680 --> 00:28:26,680
my God.
228
00:28:27,640 --> 00:28:28,640
That's so good.
229
00:28:28,940 --> 00:28:29,940
Oh,
230
00:28:30,020 --> 00:28:31,020
this feels so good.
231
00:29:43,370 --> 00:29:44,370
You like that?
232
00:29:46,370 --> 00:29:50,170
College boys don't fuck you like this,
do they? No, no, they don't.
233
00:29:52,710 --> 00:29:54,310
Oh, this dick is good.
234
00:31:30,240 --> 00:31:31,880
Oh, yeah.
235
00:31:33,020 --> 00:31:34,400
Take that back.
236
00:32:32,750 --> 00:32:33,770
Oh, go to my pussy?
237
00:32:34,050 --> 00:32:36,270
Yeah. You like that? Yeah.
238
00:32:36,730 --> 00:32:40,110
I don't know why we waited so long to do
that.
239
00:32:41,690 --> 00:32:42,830
I can think of a reason.
240
00:33:18,410 --> 00:33:19,410
This is so good.
241
00:34:32,780 --> 00:34:34,380
Look at that car. That's crazy.
242
00:36:25,930 --> 00:36:26,828
We got neighbors.
243
00:36:26,830 --> 00:36:29,170
Oh my God. I totally forgot.
244
00:37:05,070 --> 00:37:06,430
Your mom's going to come home. Okay.
245
00:37:07,470 --> 00:37:09,430
On my face, I can taste it.
246
00:37:09,850 --> 00:37:10,850
Really? Yeah.
247
00:37:11,730 --> 00:37:12,730
Okay.
248
00:37:34,220 --> 00:37:35,218
You want this, right?
249
00:37:35,220 --> 00:37:36,220
Yeah?
250
00:37:36,680 --> 00:37:37,680
Oh,
251
00:37:37,940 --> 00:37:49,060
fuck.
252
00:37:52,360 --> 00:37:53,360
Oh, my God.
253
00:37:53,600 --> 00:37:56,280
Oh, my gosh. We have to clean up before
she gets back.
254
00:37:56,640 --> 00:37:57,680
Oh, yeah, yeah.
255
00:37:58,200 --> 00:37:59,500
Yeah, and, yeah.
256
00:38:00,460 --> 00:38:02,820
Obviously, you can't find out about
this, okay?
257
00:38:03,320 --> 00:38:05,620
I'm not telling. Okay. I don't think so.
Me neither.
258
00:38:06,000 --> 00:38:07,000
Me neither.
259
00:38:07,160 --> 00:38:10,760
Okay. Let's, uh, yeah. You jump in the
pool. I'm going to go inside.
260
00:38:10,980 --> 00:38:11,980
Okay. Okay.
16798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.