Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,600 --> 00:00:15,600
Oh my goodness.
2
00:00:15,960 --> 00:00:18,240
She did such a good job decorating.
3
00:00:18,640 --> 00:00:20,220
Look at this table.
4
00:00:20,720 --> 00:00:22,040
It actually looks legit.
5
00:00:22,700 --> 00:00:23,659
It looks good.
6
00:00:23,660 --> 00:00:24,599
It's amazing.
7
00:00:24,600 --> 00:00:28,000
I'm impressed. I was not expecting this.
It's going to be so much fun.
8
00:00:28,380 --> 00:00:30,440
Thank God. It's going to be so good.
9
00:00:30,900 --> 00:00:33,680
You guys are going to get excited for
poker.
10
00:00:34,120 --> 00:00:35,800
It looks amazing.
11
00:00:36,340 --> 00:00:37,620
No, no, no.
12
00:00:37,860 --> 00:00:41,520
We already told you girls, no stupid
things at the poker table. It's like a
13
00:00:41,520 --> 00:00:43,400
poker thing. It's like playing with
outfits.
14
00:00:43,660 --> 00:00:44,660
It doesn't matter!
15
00:00:44,740 --> 00:00:47,840
Lucas, you're embarrassing us! We don't
want to play with you! No!
16
00:00:48,120 --> 00:00:49,680
Don't! Come on! Ow! Ow!
17
00:00:49,920 --> 00:00:50,920
Ow! Ow! Ow!
18
00:00:51,040 --> 00:00:51,999
Ow! Ow!
19
00:00:52,000 --> 00:00:53,000
Ow! Ow! Ow! Ow!
20
00:00:53,180 --> 00:00:53,459
Ow! Ow! Ow! Ow! Ow!
21
00:00:53,460 --> 00:00:54,680
Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! Ow! Ow!
22
00:00:58,300 --> 00:00:59,300
Ow!
23
00:01:12,240 --> 00:01:13,240
Oh, is it not right?
24
00:01:13,600 --> 00:01:14,600
Tell me.
25
00:01:15,260 --> 00:01:18,100
Dude. You know, it is getting kind of
late, but I'm surprised no one's here.
26
00:01:18,260 --> 00:01:19,260
Where is everyone?
27
00:01:22,440 --> 00:01:23,440
Dude.
28
00:01:23,940 --> 00:01:26,180
Everyone's canceling on us right now.
What the fuck? You won't believe it.
29
00:01:26,840 --> 00:01:28,100
There's another party going on.
30
00:01:28,780 --> 00:01:29,780
Do you think everyone's going to that?
31
00:01:30,000 --> 00:01:31,300
They have to, because no one's here.
32
00:01:33,260 --> 00:01:35,080
Bro, this is a video of the party.
33
00:01:36,720 --> 00:01:37,720
This is the other party.
34
00:01:40,520 --> 00:01:41,520
You know what?
35
00:01:41,920 --> 00:01:42,980
We got to do something.
36
00:01:43,500 --> 00:01:45,580
We got to outwild these two guys.
37
00:01:46,080 --> 00:01:49,580
Okay, we're the party guy. Hey, this is
our thing. I don't think they can just
38
00:01:49,580 --> 00:01:50,800
come in here and take that from us.
39
00:01:51,480 --> 00:01:52,480
Not up in here.
40
00:01:52,740 --> 00:01:54,480
No, no. We're going to be doing
something crazy.
41
00:01:55,560 --> 00:01:56,560
Okay.
42
00:01:57,200 --> 00:01:57,999
That's a brainstorm.
43
00:01:58,000 --> 00:01:59,000
What are we going to do?
44
00:01:59,280 --> 00:02:00,840
Look, I have an idea.
45
00:02:02,220 --> 00:02:03,220
What?
46
00:02:03,320 --> 00:02:04,320
What is it?
47
00:02:05,160 --> 00:02:06,320
I think we're going to need to assist.
48
00:02:07,580 --> 00:02:08,579
Fuck.
49
00:02:09,050 --> 00:02:11,910
We just kicked them out. You know how
annoying this is going to be?
50
00:02:12,110 --> 00:02:13,510
I know, I know, I know.
51
00:02:14,670 --> 00:02:15,670
Fine.
52
00:02:17,410 --> 00:02:19,650
Stepson! Are you still here?
53
00:02:22,410 --> 00:02:23,690
You guys called?
54
00:02:24,130 --> 00:02:25,130
We're back.
55
00:02:25,490 --> 00:02:31,910
Yeah, we... Thinking about it, we
actually might need y 'all's help with
56
00:02:32,090 --> 00:02:33,630
But we're just going to say this
tonight.
57
00:02:34,530 --> 00:02:35,850
We're just playing poker.
58
00:02:36,670 --> 00:02:37,670
Okay.
59
00:02:39,169 --> 00:02:40,730
Tonight, we're playing strip hook.
60
00:02:41,830 --> 00:02:43,590
What? You guys are disgusting.
61
00:02:44,170 --> 00:02:47,110
I don't know about that.
62
00:02:47,330 --> 00:02:48,329
Just wait.
63
00:02:48,330 --> 00:02:49,330
Listen.
64
00:02:50,170 --> 00:02:51,170
One,
65
00:02:51,550 --> 00:02:55,750
it's going to be a lot of fun. Probably
the most fun you've had in your entire
66
00:02:55,750 --> 00:03:02,710
lives. Two, the winners get to decide
the challenges for the losing
67
00:03:02,710 --> 00:03:03,710
team.
68
00:03:03,970 --> 00:03:07,370
You get to tell us to do whatever you
want if you win.
69
00:03:07,590 --> 00:03:08,910
Exactly. Whatever we want?
70
00:03:09,250 --> 00:03:10,990
Whatever you want. Like anything?
71
00:03:11,630 --> 00:03:12,870
Anything. Anything at all.
72
00:03:13,310 --> 00:03:18,170
Look, and to sweeten it up, right? You
two being a part of this, everyone's
73
00:03:18,170 --> 00:03:19,170
going to see it.
74
00:03:19,290 --> 00:03:22,810
Everyone. You might end up being a
little bit more popular than us. I
75
00:03:22,810 --> 00:03:26,790
That's a maybe. Maybe. Maybe. But what
it really means is that the two of you
76
00:03:26,790 --> 00:03:28,550
are going to get invited to a lot more
parties.
77
00:03:30,130 --> 00:03:31,870
More than just once a year.
78
00:03:32,230 --> 00:03:33,230
You know what?
79
00:03:33,290 --> 00:03:38,290
Let's do it. You guys are going down.
You girls are going down. Down so hard.
80
00:03:38,290 --> 00:03:41,610
don't know how to play, right?
81
00:03:42,470 --> 00:03:43,990
Of course we've been practicing.
82
00:03:44,330 --> 00:03:48,690
Alright, well then let's put feet so
that way we know and can keep an eye on
83
00:03:48,690 --> 00:03:49,750
'all. Good idea.
84
00:03:50,350 --> 00:03:53,990
You guys are probably the cheats.
85
00:03:56,710 --> 00:03:59,750
You know how to play, so I mean, you
can't cheat if you know how.
86
00:04:01,820 --> 00:04:02,820
Alright, y 'all ready?
87
00:04:03,500 --> 00:04:04,500
Let's see it.
88
00:04:07,240 --> 00:04:10,180
Show us how much you've been practicing.
89
00:04:13,100 --> 00:04:20,000
What do you think the
90
00:04:20,000 --> 00:04:21,640
odds are they actually have something? I
know.
91
00:04:24,560 --> 00:04:25,560
Alright,
92
00:04:26,520 --> 00:04:29,700
well, you lead off. If y 'all know the
rules.
93
00:04:30,800 --> 00:04:32,120
Show us what you're doing.
94
00:04:35,260 --> 00:04:38,920
I'm going to put a spark.
95
00:04:40,180 --> 00:04:41,260
Both of you.
96
00:04:43,940 --> 00:04:46,940
I'm going to follow up. I know I have to
do it.
97
00:04:49,720 --> 00:04:51,260
Right. Okay.
98
00:04:51,980 --> 00:04:55,000
In that case, I'm going to raise you to
two blue.
99
00:04:55,840 --> 00:04:56,920
Very scary.
100
00:05:00,080 --> 00:05:01,080
There we go.
101
00:05:01,100 --> 00:05:02,100
Match it.
102
00:05:03,340 --> 00:05:05,400
Y 'all ready for the next one?
103
00:05:07,000 --> 00:05:13,740
All right, look, I'm going to let you
ladies know right now, you have an
104
00:05:13,740 --> 00:05:14,740
opportunity to fold.
105
00:05:14,960 --> 00:05:16,940
You don't have to throw all your money
away.
106
00:05:17,720 --> 00:05:21,860
Someone's scared to lose a challenge.
You know what? Don't blow it on the
107
00:05:21,860 --> 00:05:22,860
hand.
108
00:05:23,099 --> 00:05:24,660
Don't tell us how to play, okay?
109
00:05:24,920 --> 00:05:26,220
You don't scare us, boys.
110
00:05:26,980 --> 00:05:29,940
We're just trying to help two
inexperienced individuals here, that's
111
00:05:30,820 --> 00:05:33,520
Inexperience you guys, the newbies,
okay?
112
00:05:33,740 --> 00:05:35,060
You can teach me a thing or two.
113
00:05:35,840 --> 00:05:36,759
Hey, stop.
114
00:05:36,760 --> 00:05:37,760
Do you see this confidence?
115
00:05:37,860 --> 00:05:38,860
Do you see that bet?
116
00:05:39,160 --> 00:05:40,220
I know what I got.
117
00:05:40,760 --> 00:05:43,560
You want to teach us how to do, like, a
little fish lips in a camera lens or
118
00:05:43,560 --> 00:05:45,900
something? You want to teach us anything
with poker? Oh, shut up!
119
00:05:47,280 --> 00:05:48,280
Loser, anyway.
120
00:05:49,020 --> 00:05:50,980
You're going to be up there to this
game, I know that.
121
00:05:51,280 --> 00:05:52,280
Yeah, we'll see.
122
00:05:56,380 --> 00:05:58,180
All right, listen, I'm going to stop you
right here.
123
00:05:59,160 --> 00:06:02,300
You two, I already know I have nothing
on the board.
124
00:06:02,600 --> 00:06:05,320
Oh, you don't have anything. So, look,
I'm going to make a recommendation for
125
00:06:05,320 --> 00:06:06,320
both of you, okay?
126
00:06:06,400 --> 00:06:08,060
Because I already have the nuts.
127
00:06:08,420 --> 00:06:11,640
And in case you want to know what that
means, that means the best hand that's
128
00:06:11,640 --> 00:06:13,360
currently available at the table, okay?
129
00:06:14,160 --> 00:06:18,480
So, if either of you just want to save
yourself money, why don't you just throw
130
00:06:18,480 --> 00:06:19,480
in your cards right now?
131
00:06:19,630 --> 00:06:23,650
Why don't you say your moment, sir? I
think someone's scared to lose the
132
00:06:23,650 --> 00:06:25,870
challenge. Sounds like to me.
133
00:06:26,150 --> 00:06:28,050
Everyone fine with what's on the table?
134
00:06:28,430 --> 00:06:29,430
Oh, please. Okay.
135
00:06:30,130 --> 00:06:31,990
Now, wait. This is your last chance,
right?
136
00:06:32,490 --> 00:06:33,490
Shut up, you.
137
00:06:33,610 --> 00:06:36,550
Y 'all can just throw your cards away
now. I know what I'm doing, okay? That's
138
00:06:36,550 --> 00:06:37,550
winning hand.
139
00:06:37,610 --> 00:06:41,270
That's a winner. And this is a winner,
too. Winner, winner, chicken dinner.
140
00:06:41,370 --> 00:06:44,410
Yeah. You're going down, and we took you
down. Right.
141
00:06:44,630 --> 00:06:48,430
So, I want you girls to realize just how
badly you've been beaten on this hand,
142
00:06:48,510 --> 00:06:50,400
okay? You have a pair of queens?
143
00:06:50,740 --> 00:06:53,600
Yeah, yeah, yeah, yeah. You have
nothing, by the way. Good job.
144
00:06:54,260 --> 00:06:55,420
You have a pair of queens.
145
00:06:56,400 --> 00:06:58,940
I have four of a kind with a full house
under.
146
00:06:59,820 --> 00:07:01,100
Well, that means nothing.
147
00:07:01,820 --> 00:07:03,060
I want a rematch.
148
00:07:03,440 --> 00:07:07,000
Right. Pass these down to the winner.
149
00:07:09,500 --> 00:07:11,720
We were just warming up, you guys.
150
00:07:12,600 --> 00:07:14,040
Yeah, warm up round.
151
00:07:14,280 --> 00:07:16,880
Yeah, you know what? I'll do you girls a
little favor, all right? We'll call
152
00:07:16,880 --> 00:07:20,160
that a practice round, and we're gonna
get started on the real shit right now.
153
00:07:20,340 --> 00:07:21,820
Okay, bring it on then.
154
00:07:22,060 --> 00:07:23,060
We're ready.
155
00:07:24,700 --> 00:07:25,700
Yes,
156
00:07:27,560 --> 00:07:28,560
I win.
157
00:07:29,140 --> 00:07:30,580
We're gonna get them next time.
158
00:07:30,960 --> 00:07:31,960
You know the deal.
159
00:07:32,600 --> 00:07:34,820
Challenge is challenge. There's a
challenge, you're right.
160
00:07:35,700 --> 00:07:37,600
I want our sister to get it.
161
00:07:38,640 --> 00:07:40,480
What is wrong with you?
162
00:07:40,740 --> 00:07:41,740
This is my best...
163
00:07:42,830 --> 00:07:45,590
Hey, challenge is challenge. Yeah, I
win.
164
00:07:45,850 --> 00:07:47,050
You're going to have to do what we say.
165
00:07:47,790 --> 00:07:49,670
Oh, that's not a kid.
166
00:07:49,970 --> 00:07:50,970
That was a kid.
167
00:07:51,070 --> 00:07:52,070
No, it's not.
168
00:07:52,170 --> 00:07:55,010
What do you mean it was a good kid? Open
mouth, tongue.
169
00:07:55,370 --> 00:07:56,370
Was tongue a kid?
170
00:07:56,770 --> 00:07:57,810
Exactly. Ew.
171
00:07:58,250 --> 00:07:59,350
Yeah, that's a kid.
172
00:08:00,930 --> 00:08:01,930
There you go.
173
00:08:16,620 --> 00:08:22,520
Listen, if people see you with us doing
all this, you're going to be more
174
00:08:22,520 --> 00:08:23,520
popular than us.
175
00:08:24,380 --> 00:08:27,980
Remember, because of this, you two are
going to get invited to a lot more
176
00:08:27,980 --> 00:08:32,740
parties. We have been wanting to get in
with the popular group and party and
177
00:08:32,740 --> 00:08:35,860
stuff, but we still hate you guys.
178
00:08:36,360 --> 00:08:38,700
You guys are going to pay on this next
one. All right.
179
00:08:41,340 --> 00:08:42,340
You're a dealer.
180
00:08:42,419 --> 00:08:43,419
Let's see it.
181
00:08:54,640 --> 00:08:55,640
You guys forgot?
182
00:08:56,000 --> 00:08:58,100
I wouldn't say you have to do the
challenge.
183
00:08:58,780 --> 00:08:59,880
What is it? You have to do.
184
00:09:05,540 --> 00:09:06,540
That's good.
185
00:09:06,860 --> 00:09:07,860
That's good.
186
00:09:08,140 --> 00:09:09,960
Oh, okay. This is so eager.
187
00:09:10,680 --> 00:09:14,920
You guys have to send a big pic to both
of your crushes.
188
00:09:16,100 --> 00:09:18,060
Hang on.
189
00:09:19,040 --> 00:09:23,240
There's got to be something else that we
can do. You know what? We can...
190
00:09:23,390 --> 00:09:28,670
There's no way I won Hey,
191
00:09:39,650 --> 00:09:44,750
how do you know?
192
00:09:51,440 --> 00:09:52,960
actually taking the picture, please.
193
00:09:53,540 --> 00:09:56,460
Wow, sis, I didn't know you were so
thirsty to see your brother's cock.
194
00:09:58,140 --> 00:10:01,420
Disgusting. We just want to make sure
that you guys are actually doing the
195
00:10:01,420 --> 00:10:04,500
challenge and that you're not cheating.
Yeah. Come on.
196
00:10:05,080 --> 00:10:07,240
Fine. Is that better?
197
00:10:07,440 --> 00:10:08,580
Oh, yeah. Thank you.
198
00:10:08,920 --> 00:10:10,360
Yeah. Yeah.
199
00:10:11,160 --> 00:10:14,560
Very good. Now send it. Make sure you
press send.
200
00:10:15,040 --> 00:10:16,040
Hit send.
201
00:10:16,460 --> 00:10:17,460
Who's better?
202
00:10:26,440 --> 00:10:29,480
You better hit that hill. Yeah, I hit
that, right?
203
00:10:30,660 --> 00:10:32,380
Y 'all ready to play next year?
204
00:10:32,580 --> 00:10:33,580
Mm -hmm. That was fun.
205
00:10:33,960 --> 00:10:34,960
All right.
206
00:10:35,120 --> 00:10:37,400
All right. Let's go again. Let's go
again. We're going to beat you again.
207
00:10:37,740 --> 00:10:38,740
Oh,
208
00:10:40,280 --> 00:10:41,280
you guys.
209
00:10:41,900 --> 00:10:42,900
Hey, stop.
210
00:10:44,400 --> 00:10:46,700
Good job. Pick that, pick that, loser.
211
00:10:47,380 --> 00:10:49,500
What do you want? What do you want?
Let's go. Let's pick those.
212
00:10:49,740 --> 00:10:53,860
Well, you two said it was your favorite,
so why don't you two take your hands
213
00:10:53,860 --> 00:10:55,360
off both of you.
214
00:10:55,850 --> 00:10:56,850
That's good.
215
00:10:56,890 --> 00:10:57,890
That's really good.
216
00:10:58,550 --> 00:11:00,150
Fine. Humiliate yourself.
217
00:11:00,810 --> 00:11:02,150
And do a march.
218
00:11:02,370 --> 00:11:03,269
Oh, no.
219
00:11:03,270 --> 00:11:04,229
That's what I thought.
220
00:11:04,230 --> 00:11:05,470
That's just humiliating.
221
00:11:05,690 --> 00:11:06,690
I don't want to do that anyway.
222
00:11:06,930 --> 00:11:08,650
No. You're the one who told us to take
them off.
223
00:11:08,990 --> 00:11:10,530
We need to pet.
224
00:11:11,510 --> 00:11:12,870
Wait until it's your turn.
225
00:11:13,750 --> 00:11:14,750
Oh, please.
226
00:11:14,990 --> 00:11:15,990
We've got to break them.
227
00:11:16,730 --> 00:11:17,730
Next.
228
00:11:26,410 --> 00:11:30,210
I've got a challenge for y 'all. Why
don't y 'all stand up, lift those skirt
229
00:11:30,310 --> 00:11:33,370
and me and Jaden are going to put a car
between those legs.
230
00:11:34,150 --> 00:11:36,370
What? That's disgusting.
231
00:11:36,990 --> 00:11:40,250
We're going to make you guys pay.
232
00:11:40,810 --> 00:11:41,810
On the keyboard.
233
00:11:42,790 --> 00:11:43,790
We'll see.
234
00:11:44,090 --> 00:11:45,970
Come on, come on. We eat here.
235
00:11:46,370 --> 00:11:50,910
Yeah. Come on.
236
00:12:00,240 --> 00:12:01,640
Don't show that to anybody.
237
00:12:02,140 --> 00:12:03,300
This is humiliating.
238
00:12:03,860 --> 00:12:08,100
Get the camera out of my face. I hate
you.
239
00:12:10,760 --> 00:12:12,020
This is so sick.
240
00:12:13,580 --> 00:12:16,100
Let's go for another round. Alright,
let's go for another round.
241
00:12:17,900 --> 00:12:18,900
No!
242
00:12:20,340 --> 00:12:24,180
I hate you for that. You don't have to
be cheating.
243
00:12:25,200 --> 00:12:27,100
Alright. Top though.
244
00:12:27,760 --> 00:12:29,740
And you know what?
245
00:12:29,940 --> 00:12:32,260
I got a good surprise for y 'all.
246
00:12:33,400 --> 00:12:37,480
I want y 'all to share this.
247
00:12:54,960 --> 00:12:56,660
Guys, we didn't have to do this quickly.
248
00:12:56,860 --> 00:12:59,360
We'll never have to think about it
again. Ever again.
249
00:13:00,900 --> 00:13:02,120
Don't look, you beauty.
250
00:13:02,540 --> 00:13:03,620
Yeah, only if you look.
251
00:13:05,020 --> 00:13:06,400
Stop looking at your sister.
252
00:13:06,720 --> 00:13:08,120
She's getting her top off. I'm not.
253
00:13:09,400 --> 00:13:10,400
That's not weird.
254
00:13:10,560 --> 00:13:11,560
Are you kidding me?
255
00:14:23,050 --> 00:14:24,050
I want you to switch.
256
00:16:24,360 --> 00:16:25,720
She's so good.
257
00:16:26,080 --> 00:16:27,340
Let me come a little closer.
258
00:16:28,080 --> 00:16:30,320
Can you look at it? Sure.
259
00:16:32,740 --> 00:16:36,480
Oh, my gosh.
260
00:16:36,880 --> 00:16:38,900
I'm so going to get you back for that.
261
00:16:39,200 --> 00:16:40,200
Come on.
262
00:16:40,620 --> 00:16:45,000
I have a baby part on the voice. I
wanted to talk to you a little too.
263
00:16:45,500 --> 00:16:46,540
You're naughty.
264
00:16:46,760 --> 00:16:47,860
You're so naughty.
265
00:16:48,380 --> 00:16:49,880
You like that stuff, girl?
266
00:16:50,080 --> 00:16:51,600
All right.
267
00:17:00,070 --> 00:17:02,110
I'm so proud of you.
268
00:17:03,310 --> 00:17:06,990
Don't celebrate too hard. I remember
what you did to me that last game.
269
00:17:07,750 --> 00:17:14,390
Well, I think I'm gonna have my brother
like your
270
00:17:14,390 --> 00:17:15,390
pussy.
271
00:17:15,770 --> 00:17:17,329
Are you serious?
272
00:17:17,670 --> 00:17:18,670
Yeah.
273
00:17:26,530 --> 00:17:27,829
I can't believe you.
274
00:17:28,109 --> 00:17:35,090
I can't believe you made me do that. I
275
00:17:35,090 --> 00:17:41,650
can't believe he's doing it.
276
00:17:57,740 --> 00:17:58,740
Oh, my God.
277
00:17:59,880 --> 00:18:04,640
Oh, my God. That's my brother's tongue.
There you go.
278
00:18:06,040 --> 00:18:07,480
That's so weird.
279
00:18:07,940 --> 00:18:08,940
Oh,
280
00:18:09,720 --> 00:18:10,720
wow.
281
00:18:12,660 --> 00:18:14,840
You look like you're enjoying that.
282
00:18:15,420 --> 00:18:19,700
I don't think this is a punishment,
really.
283
00:18:20,020 --> 00:18:21,320
Just shut up.
284
00:18:41,040 --> 00:18:42,860
Remember, it's all about the popularity.
285
00:18:43,280 --> 00:18:44,280
There you go.
286
00:18:44,640 --> 00:18:47,980
It better be popular by the end of this.
287
00:18:49,280 --> 00:18:52,260
I can't stop watching now.
288
00:19:42,380 --> 00:19:44,280
All right, grab some cards. Let's get
this going.
289
00:19:44,940 --> 00:19:45,940
Yeah,
290
00:19:46,680 --> 00:19:47,680
how was that?
291
00:19:47,900 --> 00:19:49,000
Sorry. Sorry.
292
00:19:51,820 --> 00:19:53,080
Today's my day.
293
00:19:53,420 --> 00:19:54,420
All right.
294
00:19:55,060 --> 00:19:58,880
I mean, we didn't win a lot. Whatever.
295
00:19:59,300 --> 00:20:00,300
Just glad.
296
00:20:00,760 --> 00:20:02,320
Don't worry. It was something totally
light.
297
00:20:02,520 --> 00:20:09,500
Yeah. I just want you girls to get fully
naked, get on the table,
298
00:20:09,700 --> 00:20:11,060
and start masturbating.
299
00:20:11,830 --> 00:20:12,830
Okay, okay.
300
00:20:12,910 --> 00:20:16,110
This has gone way too far. Seriously.
301
00:20:18,130 --> 00:20:20,050
There's just fucking creeps today.
302
00:20:20,330 --> 00:20:23,830
You all want to play with the D -Boys,
right?
303
00:20:24,710 --> 00:20:26,370
That's fine. This is it.
304
00:20:27,090 --> 00:20:29,710
And then you guys are so fucking toast.
305
00:20:30,110 --> 00:20:31,890
We're taking you to the fucking
cleaners.
306
00:20:32,210 --> 00:20:36,190
And we're not even going to hang out
with you guys when we're with the cool
307
00:20:36,190 --> 00:20:39,030
group. We're going to be all about you.
308
00:20:53,379 --> 00:20:58,680
Why are you touching me like this?
You're my best friend's brother!
309
00:20:59,280 --> 00:21:00,280
Disgusting!
310
00:21:29,860 --> 00:21:31,100
No, stop.
311
00:21:33,200 --> 00:21:36,400
I swear to never say anything like this
again.
312
00:21:58,700 --> 00:21:59,700
Hey,
313
00:21:59,780 --> 00:22:00,780
just hang on.
314
00:22:30,239 --> 00:22:33,040
Thank you.
315
00:23:01,550 --> 00:23:02,550
Thank you.
316
00:23:35,400 --> 00:23:36,400
What?
317
00:24:41,610 --> 00:24:42,610
Keep touching yourself.
318
00:25:45,680 --> 00:25:46,680
What are you doing?
319
00:25:47,100 --> 00:25:50,400
Well, you're my best friend's brother.
320
00:25:51,320 --> 00:25:53,080
I didn't dare.
321
00:25:53,380 --> 00:25:54,840
I was going to show you something cool.
322
00:31:36,970 --> 00:31:37,970
That's a good one.
323
00:35:04,400 --> 00:35:06,200
Keep going and trade partners.
324
00:35:07,520 --> 00:35:09,780
I don't know about that.
325
00:35:10,120 --> 00:35:11,120
You're my brother.
326
00:35:12,060 --> 00:35:14,060
You've already come this far. You're
going to grow, right?
327
00:35:14,580 --> 00:35:16,180
But you'd be inside me.
328
00:35:16,540 --> 00:35:18,060
I've already been inside you, you know.
329
00:37:07,760 --> 00:37:08,760
I feel so good.
330
00:48:54,120 --> 00:48:56,540
Oh, a cum swap. That sounds so cool.
331
00:48:57,780 --> 00:49:00,360
Is that what all the cool girls do?
332
00:49:00,580 --> 00:49:02,480
Absolutely. Yeah, if it makes us cool.
333
00:49:05,820 --> 00:49:06,820
Hey.
334
00:49:07,860 --> 00:49:09,780
So much paparazzi today.
335
00:49:12,000 --> 00:49:13,660
You just want to see it all.
336
00:49:43,530 --> 00:49:45,770
I guess you girls can be invited to the
rest of the poker games.
337
00:49:46,690 --> 00:49:47,690
Really?
338
00:49:48,190 --> 00:49:51,490
Good, because you guys are the ones who
are fucked next time.
339
00:49:52,510 --> 00:49:53,510
That's right.
22659
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.