All language subtitles for Alex Coal - Naughty Foster Daughter - Free Lick, Blowjob, Doggystyle, Hd, Asslick, Brunette Porn - 1521320 HD Sex Tube - YepTube.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,140 Yeah, we're giving up our bed, we're giving up our privacy, our home, you 2 00:00:04,200 --> 00:00:07,840 it's just... I don't know if we've thought this whole thing all the way 3 00:00:07,840 --> 00:00:10,060 yet. Well, I think it's normal. 4 00:00:10,720 --> 00:00:13,820 Just to get a little bit of cold feet, you know, it's a big change. 5 00:00:14,060 --> 00:00:15,060 Sure, sure. 6 00:00:15,320 --> 00:00:16,320 Well, it does. 7 00:00:17,060 --> 00:00:20,880 I mean, I know we're going to have to adjust, it's just, you know, it's just 8 00:00:20,880 --> 00:00:23,960 going to be a very, very different lifestyle for us, that's all. 9 00:00:24,860 --> 00:00:27,720 I'll be in it together. We have each other. 10 00:00:27,960 --> 00:00:31,460 I know. I know. It's just going to be different. 11 00:00:31,800 --> 00:00:36,600 Our entire life is about to change here in about 20 minutes. 12 00:00:38,360 --> 00:00:42,100 There she is. 13 00:00:44,100 --> 00:00:45,200 You ready for this? 14 00:00:45,460 --> 00:00:46,460 Yes. 15 00:00:49,020 --> 00:00:50,060 Hi. Hi. 16 00:00:50,740 --> 00:00:51,740 Come on in. 17 00:00:51,860 --> 00:00:52,860 Come on in. 18 00:00:53,710 --> 00:00:54,710 Give me your bag. 19 00:00:55,270 --> 00:00:58,150 Yeah, thank you. Actually, this one's really heavy. 20 00:00:58,410 --> 00:00:59,410 Sure, sure. 21 00:01:00,310 --> 00:01:01,990 Come on in. Make yourself at home. 22 00:01:02,330 --> 00:01:03,330 Thank you. 23 00:01:03,850 --> 00:01:06,270 I'm very happy to have you. Yeah, welcome. 24 00:01:06,750 --> 00:01:08,730 You have a beautiful home. 25 00:01:08,990 --> 00:01:12,890 Oh, thank you very much. Thank you. It's your home now as well, so, you know, 26 00:01:12,910 --> 00:01:16,870 don't be shy. Just come on in and you want to show her around? 27 00:01:17,390 --> 00:01:20,270 Yeah, I'm coming down. Why don't you bring your bag upstairs for me? Perfect. 28 00:01:20,450 --> 00:01:22,390 Perfect. Thank you. Thank you so much. 29 00:01:22,750 --> 00:01:23,750 Oh, of course. 30 00:01:23,830 --> 00:01:24,890 We're happy to have you. 31 00:01:25,150 --> 00:01:27,810 So, why don't you follow me? We'll show you around. 32 00:02:22,570 --> 00:02:26,870 you, but this is just temporary until we get your room set up. Just a couple of 33 00:02:26,870 --> 00:02:28,010 days, you know. 34 00:02:28,350 --> 00:02:33,110 Oh. I mean, are you guys sure that's okay? I could sleep on the couch or 35 00:02:33,110 --> 00:02:34,110 something. No, no, no. 36 00:02:35,090 --> 00:02:36,090 Don't be ridiculous. 37 00:02:36,230 --> 00:02:37,089 Totally fine. 38 00:02:37,090 --> 00:02:42,350 You sleep up here, be comfortable, you know, and what, two, three days and I'll 39 00:02:42,350 --> 00:02:45,830 have your room ready to go and just wait for a couple things to come. 40 00:02:47,150 --> 00:02:48,150 Thank you guys. 41 00:02:49,700 --> 00:02:51,060 Welcome to our home. 42 00:02:51,480 --> 00:02:55,880 Thank you guys so much. I really feel so welcome. Absolutely. 43 00:02:56,340 --> 00:02:57,340 It's our pleasure. 44 00:02:58,280 --> 00:03:02,340 We just want you to be comfortable and get used to this whole environment. 45 00:03:02,640 --> 00:03:06,880 I know it's a big change, but I think it's going to be really good. 46 00:03:08,040 --> 00:03:09,280 Yeah, I think so too. 47 00:03:09,760 --> 00:03:11,220 Do you need anything right now? 48 00:03:13,080 --> 00:03:17,520 No, I don't want to be a bother. I think I'm okay. I'll probably just unpack. 49 00:03:18,000 --> 00:03:19,000 Okay. Yeah. 50 00:03:19,110 --> 00:03:22,990 I'm just going to let her get comfortable. Yeah, yeah. We'll let you 51 00:03:23,090 --> 00:03:25,470 We'll be downstairs if you need anything just call us up, okay? 52 00:03:25,690 --> 00:03:27,270 Don't worry. Don't be afraid to ask for anything, okay? 53 00:03:27,510 --> 00:03:28,510 All right. 54 00:03:30,490 --> 00:03:31,490 We'll see you later, okay? 55 00:03:31,730 --> 00:03:32,730 You bet. 56 00:03:35,370 --> 00:03:38,750 Let's have you sit right here to start off with. 57 00:03:39,590 --> 00:03:42,030 Perfect. I love that dress. The color on you is amazing. 58 00:03:43,130 --> 00:03:44,610 Looking good right there. 59 00:03:45,590 --> 00:03:47,690 All right, so I'm going to hit the button and I'm going to go over there. 60 00:04:09,160 --> 00:04:10,780 Oh, that's amazing. 61 00:04:11,180 --> 00:04:12,620 All right. 62 00:04:12,880 --> 00:04:14,800 That is perfect. All right. 63 00:04:18,400 --> 00:04:19,400 Alright, here we go. 64 00:05:13,680 --> 00:05:15,780 Hey. Oh, hey. There you are. Perfect timing. 65 00:05:16,000 --> 00:05:19,920 Why don't you have a seat next to... Perfect. 66 00:05:20,240 --> 00:05:24,240 Okay. So just take some family photos just to send out for the holidays or 67 00:05:24,240 --> 00:05:28,180 anything like that. So it's on a timer. Click a button and come over there and 68 00:05:28,180 --> 00:05:29,180 close it up. 69 00:05:29,340 --> 00:05:30,340 Okay. 70 00:05:30,540 --> 00:05:31,540 Here we go. 71 00:05:31,880 --> 00:05:34,960 All right. Ready, guys? 72 00:05:35,840 --> 00:05:37,380 One, two, three. 73 00:05:39,820 --> 00:05:40,880 All right. Smile. 74 00:05:52,460 --> 00:05:56,340 believe that you would do this on the family photo day. 75 00:05:56,860 --> 00:06:01,360 Of all days. I mean, this is... Your panties are showing. 76 00:06:02,360 --> 00:06:05,180 We can't send this out to the family like this. 77 00:06:07,100 --> 00:06:10,060 You're showing your panties to the camera here. 78 00:06:12,080 --> 00:06:16,360 This is... 79 00:06:16,640 --> 00:06:21,000 I can't send this out like this. If our friends saw this, honey, please. 80 00:06:21,740 --> 00:06:24,820 That's not how you think in this family. It's very inappropriate. 81 00:06:25,520 --> 00:06:29,880 I'm so disappointed in you. I really didn't mean to. I thought I was wrong 82 00:06:29,880 --> 00:06:30,960 enough that I did. 83 00:06:31,560 --> 00:06:32,560 But you did. 84 00:06:32,660 --> 00:06:33,660 I just don't understand. 85 00:06:33,900 --> 00:06:35,320 You know what? 86 00:06:36,160 --> 00:06:37,540 You need to go and change. 87 00:06:38,200 --> 00:06:40,740 This is really inappropriate. This is not family friendly. 88 00:06:41,860 --> 00:06:43,420 Go to your room. Go change. 89 00:06:43,780 --> 00:06:44,780 I'm really sorry. 90 00:06:44,840 --> 00:06:45,840 Right away, please. 91 00:06:55,580 --> 00:06:59,440 She walks out of the house like that, showing her panties to the whole town. 92 00:07:00,140 --> 00:07:04,580 Well, you know, I'm just going to have to sit down and talk with her. 93 00:07:04,800 --> 00:07:06,300 You know, she's a young girl. 94 00:07:06,580 --> 00:07:09,440 We need to do something because we can't, we cannot continue like this. 95 00:07:11,020 --> 00:07:13,740 Well, I'll sit her back, you know. No, no, no. 96 00:07:14,860 --> 00:07:17,460 Honey, our entire reputation is the same here. 97 00:07:18,260 --> 00:07:21,300 I'm going to have to talk, I'm going to have to sit and talk with her at least. 98 00:07:21,760 --> 00:07:23,840 She needs to understand boundaries. 99 00:07:25,080 --> 00:07:26,700 Yeah, she crossed all of them. 100 00:07:27,460 --> 00:07:28,720 First family, mothered it. 101 00:07:29,480 --> 00:07:31,120 That was great. Yeah, it was so much fun. 102 00:07:31,560 --> 00:07:33,220 The pictures of us were fine. 103 00:07:33,560 --> 00:07:37,160 And you bring the whore in and, you know. 104 00:07:39,800 --> 00:07:41,960 Let's do something because this can't continue. 105 00:07:42,380 --> 00:07:43,380 Okay? 106 00:07:46,460 --> 00:07:49,000 Something big. 107 00:07:49,240 --> 00:07:50,820 Was I too hard on her? 108 00:07:53,610 --> 00:07:56,730 You know, I think it's okay. 109 00:07:57,010 --> 00:07:59,210 You know, we're just having a little bit of growing pains. 110 00:07:59,610 --> 00:08:02,050 Yeah, I mean, she needs to understand our lifestyle. 111 00:08:02,330 --> 00:08:03,990 You know, that those things aren't appropriate. 112 00:08:05,230 --> 00:08:06,510 You know, they can't happen. 113 00:08:08,210 --> 00:08:13,690 Yeah, well, yeah, exactly. She needs to adjust, and we need to be able to, you 114 00:08:13,690 --> 00:08:14,770 know, adjust as well. 115 00:08:15,450 --> 00:08:16,450 Yeah. 116 00:08:16,810 --> 00:08:17,910 Should I go apologize? 117 00:08:18,550 --> 00:08:20,030 That was a little hard. 118 00:08:20,850 --> 00:08:22,750 I think that would be good, yeah. 119 00:08:23,290 --> 00:08:27,550 You know, because this has kind of been pretty scary for her, you know, all the 120 00:08:27,550 --> 00:08:28,550 changes and everything. 121 00:08:28,830 --> 00:08:30,610 Sure. I want to make it work, you know. 122 00:08:31,050 --> 00:08:34,510 We wanted to send her back, and who knows what will happen. 123 00:08:34,750 --> 00:08:35,830 So, okay. 124 00:08:36,169 --> 00:08:37,169 Yeah, that's a good idea. 125 00:08:37,409 --> 00:08:38,549 All right, I'm going to go talk to her. 126 00:08:38,770 --> 00:08:39,770 All right. 127 00:08:43,730 --> 00:08:49,370 I know I've disappointed my foster parents already by dressing 128 00:08:49,490 --> 00:08:52,870 and I just, I don't know what I'll do if they... kick me out. 129 00:08:53,250 --> 00:08:57,930 Just please, please forgive me and help them forgive me too. 130 00:08:59,690 --> 00:09:00,690 Amen. 131 00:09:05,730 --> 00:09:06,730 That's really good. 132 00:09:09,810 --> 00:09:12,010 I'm glad to see you're asking the Lord for forgiveness. 133 00:09:12,810 --> 00:09:15,430 Thank you. I am really sorry. 134 00:09:16,110 --> 00:09:17,230 I hear you. Come on. 135 00:09:18,490 --> 00:09:19,890 You know, I'm also a 136 00:09:21,230 --> 00:09:25,410 God here in men can forgive a lot of things as well. 137 00:09:25,950 --> 00:09:29,110 My wife, however, is not that forgiving. 138 00:09:30,030 --> 00:09:31,030 No? 139 00:09:31,550 --> 00:09:37,190 There's certain things that I like, that I can do to convince her just to, you 140 00:09:37,190 --> 00:09:39,970 know, forget about things and let them kind of slide. 141 00:09:40,870 --> 00:09:41,870 Okay. 142 00:09:42,050 --> 00:09:44,790 You know, there's certain things that I like to keep from her. 143 00:09:45,550 --> 00:09:47,950 You know, I want to tell her about them. 144 00:09:49,170 --> 00:09:50,170 Okay. 145 00:09:51,720 --> 00:09:55,360 And there's certain things that I like to keep from her. 146 00:09:57,540 --> 00:09:58,920 You know? And she just left. 147 00:09:59,520 --> 00:10:00,680 She'll be gone for a little while. 148 00:10:03,520 --> 00:10:04,540 Do you know what I mean? 149 00:10:10,020 --> 00:10:11,020 See? 150 00:10:17,300 --> 00:10:20,120 What she wore for the pictures was a... 151 00:10:21,580 --> 00:10:22,580 A little wrong, huh? 152 00:10:23,040 --> 00:10:26,620 I'm really sorry about that. 153 00:10:26,860 --> 00:10:27,860 It's okay. 154 00:10:34,420 --> 00:10:38,600 It just kind of got me thinking about the rest. 155 00:10:42,160 --> 00:10:43,460 And I can forgive. 156 00:11:26,230 --> 00:11:27,270 Thank you. 157 00:11:31,250 --> 00:11:36,350 If that's the path to forgiveness. 158 00:11:42,330 --> 00:11:46,670 Why don't you show me what you show on the camera during picture time. 159 00:12:10,380 --> 00:12:11,380 Did you want me to see that? 160 00:12:12,300 --> 00:12:14,840 I didn't really mean to. 161 00:12:16,560 --> 00:12:18,820 Is that why you were showing me? Why don't you take a picture? 162 00:12:19,940 --> 00:12:20,940 I didn't. 163 00:12:27,260 --> 00:12:32,960 Now that I've seen it, I have to do something about that, huh? 164 00:12:40,460 --> 00:12:41,460 How's that? 165 00:12:44,320 --> 00:12:45,320 Fine. 166 00:12:53,720 --> 00:12:55,160 Can you keep secrets too? 167 00:12:58,380 --> 00:13:03,520 I just want to have a good life here with you guys. 168 00:13:04,100 --> 00:13:05,400 Alyssa's gonna make sure of that. 169 00:13:10,000 --> 00:13:13,700 I don't want to go back and... Why not go back? 170 00:13:18,540 --> 00:13:22,160 There you go. 171 00:13:22,540 --> 00:13:24,200 Show me what you really wanted to show me. 172 00:13:26,580 --> 00:13:27,580 Oh, yeah. 173 00:13:31,760 --> 00:13:34,480 Is that what you wanted to show me? 174 00:13:35,180 --> 00:13:36,920 You wanted me to see that? 175 00:13:37,620 --> 00:13:38,620 Huh? 176 00:13:38,820 --> 00:13:43,380 Yeah. to say thank you for us adopting you and letting us sleep in our bed. 177 00:13:44,480 --> 00:13:45,480 Yes. 178 00:13:46,200 --> 00:13:47,200 Yeah. 12740

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.