All language subtitles for 499477851CB9183708C99CF6B92E5961_eng (TALES ROBIN HOOD)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,180 --> 00:00:43,100 Yes! 2 00:00:49,181 --> 00:00:50,421 Now... 3 00:00:53,981 --> 00:00:55,621 Oh! There he is! 4 00:00:55,701 --> 00:00:58,501 Morning, buddy! 5 00:00:58,541 --> 00:01:00,141 Oh, you're ready. 6 00:01:00,221 --> 00:01:01,262 Here, I got you some of this. 7 00:01:01,341 --> 00:01:03,741 Mind if I have breakfast with you? 8 00:01:03,781 --> 00:01:05,222 Here you go. 9 00:01:05,261 --> 00:01:08,022 Whoa! Slow down, tiger! Slow down! What's the rush? 10 00:01:08,102 --> 00:01:09,702 Can't. Fundraiser's ending today. 11 00:01:09,742 --> 00:01:10,982 Last day already? 12 00:01:11,062 --> 00:01:13,422 That's for Principal Richards, yeah? 13 00:01:13,502 --> 00:01:14,663 That was last week. 14 00:01:14,703 --> 00:01:16,423 This is for new books, gym gear, 15 00:01:16,502 --> 00:01:18,582 better lunches, pretty much everything. 16 00:01:18,663 --> 00:01:19,942 Oh, wow. 17 00:01:20,023 --> 00:01:21,583 Robin, I'm really proud of you 18 00:01:21,663 --> 00:01:23,823 for trying to make your school a better place. 19 00:01:23,903 --> 00:01:26,983 You know, as a CPA... 20 00:01:27,024 --> 00:01:29,784 before my firm went under, I just... 21 00:01:31,063 --> 00:01:32,704 look, I just don't want you to be shocked 22 00:01:32,744 --> 00:01:34,384 if the money doesn't go where you want it to go. 23 00:01:34,464 --> 00:01:36,584 Yeah, but this is different. 24 00:01:36,624 --> 00:01:39,785 -Why is that? -Because it's me. 25 00:01:39,864 --> 00:01:41,504 All right, whatever you say, kid. 26 00:01:41,545 --> 00:01:44,585 Oh, hey, my second job has me working nights this week. 27 00:01:44,665 --> 00:01:47,945 So I need you to come home straight after school. 28 00:01:49,705 --> 00:01:51,905 Go out and party all night? Gotcha. 29 00:01:51,945 --> 00:01:53,906 Very funny, mister. 30 00:01:53,986 --> 00:01:56,026 No, I need you home safe and sound before I head to work. 31 00:01:56,106 --> 00:01:59,666 What if I get attacked by giant nuclear lizards 32 00:01:59,746 --> 00:02:03,146 or aliens land and try to take over the city? 33 00:02:03,186 --> 00:02:04,826 Wow, that is a... 34 00:02:04,907 --> 00:02:06,667 that's actually a really good point. 35 00:02:06,706 --> 00:02:08,387 Well, in that case, then you call me. 36 00:02:08,427 --> 00:02:10,347 Calling me and telling me you're in trouble 37 00:02:10,387 --> 00:02:11,787 is way better than me calling you 38 00:02:11,867 --> 00:02:13,507 and discovering that you're in trouble, got it? 39 00:02:13,548 --> 00:02:16,228 Fine. I'll be back the second the last bell rings. 40 00:02:16,268 --> 00:02:17,547 Excellent. 41 00:02:17,628 --> 00:02:20,628 I got your favorite TV dinners, the ones with the brownies! 42 00:02:20,708 --> 00:02:22,388 Cool! Thanks, Dad! 43 00:02:22,468 --> 00:02:23,788 Of course. 44 00:02:23,829 --> 00:02:25,228 See you later! 45 00:02:25,268 --> 00:02:26,549 Hey! 46 00:02:26,628 --> 00:02:29,068 Whoa, whoa, whoa! You forgetting something? 47 00:02:29,108 --> 00:02:31,909 Oh, come on, come on! 48 00:02:31,948 --> 00:02:33,549 But that's not what I'm talking about, huh? 49 00:02:35,630 --> 00:02:36,909 Oh, man, what kind of books you got in here? 50 00:02:36,990 --> 00:02:38,389 Just important ones. 51 00:02:38,470 --> 00:02:39,430 Yeah? All right. 52 00:02:39,470 --> 00:02:41,070 -Love you. -Love you, too. 53 00:02:41,149 --> 00:02:44,990 Hey, remember, right after school, okay? 54 00:02:45,070 --> 00:02:46,110 Got it. 55 00:02:46,190 --> 00:02:47,910 Don't go fishing! Come straight home! 56 00:03:12,032 --> 00:03:14,232 Hey, Joe. Good to see you again! 57 00:03:14,312 --> 00:03:15,312 Hey, my friend! How are you? 58 00:03:15,393 --> 00:03:16,633 I got you a sandwich. 59 00:03:16,713 --> 00:03:19,233 Oh, no, no, Robin. 60 00:03:19,313 --> 00:03:21,273 I couldn't take it. 61 00:03:21,353 --> 00:03:22,833 I'll just grab something at school, Joe. 62 00:03:22,913 --> 00:03:24,833 It's a BLT, your favorite. 63 00:03:25,913 --> 00:03:27,034 Don't mention it, Joe. 64 00:03:27,113 --> 00:03:28,913 Everyone needs a little help sometimes. 65 00:03:29,754 --> 00:03:31,154 Thanks, kid. 66 00:03:31,234 --> 00:03:32,674 You're welcome. 67 00:03:35,314 --> 00:03:36,554 Have a great day! 68 00:03:42,874 --> 00:03:44,115 Mmm. 69 00:03:47,995 --> 00:03:50,155 Okay, John, it's the last day of the school fundraiser. 70 00:03:50,195 --> 00:03:51,876 Let's prove to Robin we can raise the money by ourselves. 71 00:03:51,955 --> 00:03:57,036 Let's do it for Principal Richards! 72 00:03:57,076 --> 00:03:58,436 -We have to watch out for Wolfe! -Git! 73 00:03:58,516 --> 00:03:59,716 Git on, git! 74 00:03:59,796 --> 00:04:01,077 You mean the worst security guard ever! 75 00:04:01,116 --> 00:04:03,756 Okay, people, it's time to open your hearts 76 00:04:03,797 --> 00:04:05,196 and your piggy banks! 77 00:04:05,236 --> 00:04:06,996 My friend John would love to take your money! 78 00:04:07,077 --> 00:04:08,197 For a good cause! 79 00:04:11,197 --> 00:04:14,037 Every penny will go to helping us! 80 00:04:14,078 --> 00:04:15,478 Don't you guys want a better school? 81 00:04:18,038 --> 00:04:20,118 I'm running out of ideas. 82 00:04:21,598 --> 00:04:23,318 Cake every day? 83 00:04:23,398 --> 00:04:25,398 We need Robin. 84 00:04:27,998 --> 00:04:30,198 You're late. We've got everything set up. 85 00:04:30,279 --> 00:04:32,439 We would've started, but no one would listen. 86 00:04:32,479 --> 00:04:33,479 Follow my lead. 87 00:04:34,519 --> 00:04:35,519 Just do it fast! 88 00:04:35,599 --> 00:04:36,839 Vice Principal Prince will be here soon. 89 00:04:36,919 --> 00:04:38,920 May I have your attention, please? 90 00:04:38,999 --> 00:04:41,920 I need everyone over by this side. 91 00:04:41,999 --> 00:04:43,359 I've got something you won't want to miss. 92 00:04:45,080 --> 00:04:47,960 Sadly, our fundraiser is coming to a close. 93 00:04:48,000 --> 00:04:52,081 We hoped to raise another $100 to make sure we can get books, 94 00:04:52,120 --> 00:04:53,321 better lunches... 95 00:04:53,400 --> 00:04:54,361 and we only have a short time to do it 96 00:04:54,440 --> 00:04:56,601 before VP Prince shuts us down! 97 00:04:56,640 --> 00:04:58,241 We've got to take care of our school 98 00:04:58,321 --> 00:05:00,041 while Principal Richards is out sick! 99 00:05:00,121 --> 00:05:03,561 But what if we had something to enjoy right now? 100 00:05:03,641 --> 00:05:06,362 I think if we raise, say, $200, 101 00:05:06,442 --> 00:05:11,042 we can see our favorite teacher, Ms. Tuck, get pied in the face! 102 00:05:11,122 --> 00:05:12,482 I'd like to see that! 103 00:05:12,562 --> 00:05:15,642 John, show 'em what's behind the curtain! 104 00:05:20,003 --> 00:05:22,002 Hello, students! 105 00:05:30,364 --> 00:05:31,724 Pie! Pie! 106 00:05:35,964 --> 00:05:37,244 Thank you, thanks. Thank you very much. 107 00:05:37,284 --> 00:05:40,205 Appreciate it. 108 00:05:47,405 --> 00:05:49,485 Thank you! 109 00:05:51,486 --> 00:05:53,205 Oh! That was close! 110 00:05:59,046 --> 00:06:01,406 Thank you, thanks. Thank you very much. 111 00:06:08,007 --> 00:06:10,207 Prince. 112 00:06:30,328 --> 00:06:32,769 Croc! Snake! 113 00:06:46,570 --> 00:06:48,410 Get rid of that sign! 114 00:06:49,650 --> 00:06:52,290 Prince Only! Get rid of the fine. 115 00:06:52,371 --> 00:06:54,371 -You got it. -Ridiculous. 116 00:06:56,731 --> 00:06:58,611 -Get rid of that curb! -Of course! 117 00:06:58,691 --> 00:06:59,931 Where's my briefcase? 118 00:06:59,971 --> 00:07:02,932 Oh, you could do better than that! 119 00:07:03,011 --> 00:07:05,171 Oh! That was close! 120 00:07:10,652 --> 00:07:12,532 Hi, Johnston! 121 00:07:12,612 --> 00:07:14,372 Yes, I'm picking up the funds now. 122 00:07:14,412 --> 00:07:17,252 All right. All right, I'll see you at noon. 123 00:07:21,573 --> 00:07:23,453 Who else got one? 124 00:07:23,493 --> 00:07:25,053 You got a pie? 125 00:07:28,213 --> 00:07:29,573 Oh, come on! 126 00:07:29,613 --> 00:07:31,174 I skipped breakfast for this! 127 00:07:37,014 --> 00:07:38,814 He's coming! 128 00:07:38,855 --> 00:07:43,095 Here, let me get this done before Prince shuts us down. 129 00:07:43,174 --> 00:07:45,095 Out of the way! Out of the way! 130 00:07:48,215 --> 00:07:50,936 Move, the great me is coming. 131 00:08:33,099 --> 00:08:34,699 Tuck! 132 00:08:34,779 --> 00:08:37,899 Will you get yourself cleaned up before you go back to class? 133 00:08:37,939 --> 00:08:39,819 You look like a fool! 134 00:08:42,100 --> 00:08:43,499 Come on! Let's get you cleaned up! 135 00:08:43,540 --> 00:08:44,820 Not one step! 136 00:08:44,900 --> 00:08:48,260 I'm calling everyone of your parents! 137 00:08:48,300 --> 00:08:50,820 Well, at least we reached our goal? 138 00:08:50,860 --> 00:08:53,220 I can't wait for Principal Richards to be back. 139 00:08:53,260 --> 00:08:54,861 I would have thrown a curve ball. 140 00:08:54,941 --> 00:08:56,621 No, a curve pie? 141 00:08:56,660 --> 00:08:58,381 Either way would have gone right around him. 142 00:08:58,421 --> 00:09:03,421 I threw it perfectly, at least until Prince got in the way. 143 00:09:03,502 --> 00:09:05,782 I did! Where's instant replay when you need it? 144 00:09:08,262 --> 00:09:11,822 Move it! Get going! 145 00:09:11,902 --> 00:09:13,502 Walk it off! 146 00:09:14,382 --> 00:09:16,422 No running! 147 00:09:34,904 --> 00:09:37,424 Whoa! Is that our volcano? 148 00:09:37,504 --> 00:09:39,624 Oh, I didn't know you guys worked on it. 149 00:09:39,664 --> 00:09:41,104 We're going to do the presentation! 150 00:09:41,144 --> 00:09:42,705 I've got my sound effects ready! 151 00:09:47,705 --> 00:09:48,825 They're amazing! 152 00:09:48,905 --> 00:09:51,345 All right, settle down, class! 153 00:09:51,385 --> 00:09:52,385 Shh, shh, shh. 154 00:09:54,386 --> 00:09:58,626 We have a lot to do today and not a lot of time to do it. 155 00:09:58,706 --> 00:10:00,066 Now before presentations, 156 00:10:00,146 --> 00:10:02,346 we're going to test the viscosity of liquids 157 00:10:02,386 --> 00:10:07,267 with the many marbles of my prized collection. 158 00:10:07,346 --> 00:10:10,186 But first, how to make kid-friendly 159 00:10:10,227 --> 00:10:11,747 elephant toothpaste... 160 00:10:13,427 --> 00:10:16,468 Good morning. This is Vice Principal Prince speaking. 161 00:10:16,507 --> 00:10:17,668 How are you? 162 00:10:17,747 --> 00:10:19,868 Awww... 163 00:10:19,947 --> 00:10:22,028 I'm fine, thank you. 164 00:10:22,068 --> 00:10:23,747 I have tallied up the total raised 165 00:10:23,828 --> 00:10:25,068 by the 5th grade fundraiser. 166 00:10:25,108 --> 00:10:30,228 And it comes to as very unimpressive $653, 167 00:10:30,269 --> 00:10:31,669 all of which will go 168 00:10:31,708 --> 00:10:36,949 to Principal Richards's medical expenses. 169 00:10:37,029 --> 00:10:41,029 We wish him well. 170 00:10:41,109 --> 00:10:43,310 Oh, FYI, until he returns, 171 00:10:43,350 --> 00:10:46,870 I've been authorized to be the acting principal. 172 00:10:46,910 --> 00:10:48,510 Yuck... 173 00:10:48,590 --> 00:10:50,870 Do you hear me? 174 00:10:50,950 --> 00:10:51,830 Acting! 175 00:10:51,910 --> 00:10:53,471 Principal! 176 00:10:53,550 --> 00:10:56,911 Oh, that's amazing! Is that true? 177 00:10:56,950 --> 00:11:00,351 No, but they don't know that. 178 00:11:10,671 --> 00:11:11,751 That's good. 179 00:11:11,832 --> 00:11:13,552 Stop it! 180 00:11:13,592 --> 00:11:15,993 Ms. Tuck, Mr. Richards told us last week 181 00:11:16,032 --> 00:11:18,072 that we had already raised all the money needed 182 00:11:18,153 --> 00:11:19,393 for his medical bills. 183 00:11:19,472 --> 00:11:21,792 It is a role I humbly accept, 184 00:11:21,873 --> 00:11:24,793 along with my campaign for School Board President. 185 00:11:24,833 --> 00:11:27,033 Remember, kids, tell your parents, 186 00:11:27,073 --> 00:11:30,754 "For Your Student Kingdom, elect a real Prince." 187 00:11:32,714 --> 00:11:34,554 Ms. Tuck, he stole our fundraiser money! 188 00:11:34,594 --> 00:11:37,434 Robin, you're gonna need a lot of evidence 189 00:11:37,514 --> 00:11:38,874 for an accusation like that. 190 00:11:38,914 --> 00:11:41,194 Today we're starting a new program 191 00:11:41,274 --> 00:11:45,514 called "Open Concept Learning". 192 00:11:45,595 --> 00:11:47,715 Wolfe, grab everything. 193 00:11:47,795 --> 00:11:48,835 Everything? 194 00:11:48,914 --> 00:11:50,035 Everything! 195 00:11:50,075 --> 00:11:52,515 When you say everything, you mean... 196 00:11:52,596 --> 00:11:54,396 Yes, everything. 197 00:11:54,475 --> 00:11:55,756 Everything. All right. 198 00:11:55,835 --> 00:11:57,356 Well, all right, let's do... 199 00:11:57,435 --> 00:11:59,355 Not me, you idiot! 200 00:11:59,436 --> 00:12:00,916 -Out there! -Okay! 201 00:12:00,956 --> 00:12:02,876 -Well... -Stop it! 202 00:12:02,956 --> 00:12:04,036 Get out! 203 00:12:04,117 --> 00:12:05,757 Out there, not in here! 204 00:12:05,836 --> 00:12:07,837 Outside! 205 00:12:13,357 --> 00:12:15,797 That concludes today's announcements. 206 00:12:15,837 --> 00:12:17,757 Do not intervene! 207 00:12:17,838 --> 00:12:19,598 Intervene? That's just... 208 00:12:21,518 --> 00:12:24,758 We'll be taking books, we'll be taking desks. 209 00:12:24,798 --> 00:12:25,998 What is the meaning of this? 210 00:12:26,078 --> 00:12:31,038 We'll be taking anything not nailed down 211 00:12:31,119 --> 00:12:35,199 to allow students to learn in a free-range environment. 212 00:12:35,278 --> 00:12:36,959 Thank you for your cooperation. 213 00:12:43,519 --> 00:12:45,520 Wait, you can't take my desk! 214 00:12:45,599 --> 00:12:47,479 My marbles... 215 00:12:51,600 --> 00:12:52,961 Wait! 216 00:12:53,000 --> 00:12:55,440 No, no, no, no, no! 217 00:12:58,080 --> 00:12:59,921 I'm scheduled to be here for eight hours. 218 00:13:00,001 --> 00:13:01,041 You got that kind of time? 219 00:13:01,121 --> 00:13:03,441 All right, hand it all over. 220 00:13:03,522 --> 00:13:04,521 No! 221 00:13:04,602 --> 00:13:06,081 What about the chili? 222 00:13:06,122 --> 00:13:07,322 That, too. 223 00:13:07,362 --> 00:13:11,481 That's my life's work! It's all I have! 224 00:13:11,522 --> 00:13:12,802 It's boss's orders! 225 00:13:12,842 --> 00:13:14,402 No! 226 00:13:14,482 --> 00:13:16,802 -All right, all right! -It completes me! 227 00:13:20,363 --> 00:13:22,643 What are you doing? Stop! Stop! 228 00:13:22,723 --> 00:13:24,643 You can't do this! Stop! 229 00:13:26,683 --> 00:13:28,963 No, no, no, no. You've gotta get through me! 230 00:13:29,003 --> 00:13:31,604 John, it's fine. 231 00:13:33,323 --> 00:13:35,724 It's not worth you getting into trouble. 232 00:13:35,804 --> 00:13:37,403 Just let him through. 233 00:13:47,925 --> 00:13:49,365 -No! -No! 234 00:13:49,445 --> 00:13:50,765 -Stop! -Stop! 235 00:13:52,965 --> 00:13:54,605 I'm sorry, excuse me! 236 00:13:54,685 --> 00:13:56,245 Don't touch the children! 237 00:14:00,966 --> 00:14:03,446 Stop! That's mine! Give it! 238 00:14:04,646 --> 00:14:07,606 Okay, just talk to vice principal... 239 00:14:12,967 --> 00:14:15,528 Cut your tomatoes and get outta here! 240 00:14:15,607 --> 00:14:16,527 I'm taking this with me! 241 00:14:16,607 --> 00:14:17,968 No! Leave the chili! 242 00:14:18,047 --> 00:14:21,288 All right, okay, hand it over, hand over the chili! 243 00:14:21,368 --> 00:14:23,927 All right, okay. 244 00:14:24,008 --> 00:14:25,768 All right. 245 00:14:25,808 --> 00:14:28,648 Oh, wow. 246 00:14:31,168 --> 00:14:33,289 I'll miss you, Bernice! 247 00:14:35,848 --> 00:14:37,369 Oh, hot, hot, hot, hot! 248 00:14:48,250 --> 00:14:50,130 Kids, I'm so sorry! 249 00:14:50,210 --> 00:14:51,890 Oh! 250 00:14:53,210 --> 00:14:59,050 One, two, three... 251 00:15:00,930 --> 00:15:02,971 Enough! 252 00:15:03,051 --> 00:15:04,691 Hey, give it back! 253 00:15:04,771 --> 00:15:06,252 Give it back! 254 00:15:07,971 --> 00:15:13,332 All right, let's gather round on the floor 255 00:15:13,411 --> 00:15:16,492 for now and... 256 00:15:16,572 --> 00:15:18,652 Just right here. It's fine. 257 00:15:18,733 --> 00:15:22,013 Just make a circle, we'll just gather round for now. 258 00:15:22,092 --> 00:15:24,812 Yes, it's great. 259 00:15:24,893 --> 00:15:27,773 Turn your books to page 42. 260 00:15:27,853 --> 00:15:29,613 We don't have our books. 261 00:15:29,653 --> 00:15:31,214 Oh, right. 262 00:15:31,293 --> 00:15:32,893 Maybe I can pull the book up on my phone 263 00:15:32,974 --> 00:15:35,974 and we could just pass it around. 264 00:15:36,014 --> 00:15:39,294 How are we supposed to learn under all these conditions? 265 00:15:39,374 --> 00:15:40,975 Mmm... 266 00:15:41,054 --> 00:15:42,214 Ms. Tuck? 267 00:15:43,214 --> 00:15:45,615 This is bad. 268 00:15:45,654 --> 00:15:49,015 This is exactly what our money was supposed to go towards! 269 00:15:49,095 --> 00:15:51,055 I'm sure once you find Prince 270 00:15:51,135 --> 00:15:53,215 and you tell him where the money was supposed to go, 271 00:15:53,295 --> 00:15:54,575 he'll fix it. 272 00:15:54,615 --> 00:15:55,855 Oh, wait. 273 00:15:55,896 --> 00:15:57,416 All of the hall passes were in my desk. 274 00:15:57,455 --> 00:15:59,696 So you're just gonna have wait until lunch to go find him. 275 00:15:59,775 --> 00:16:01,295 One last thing, students. 276 00:16:01,336 --> 00:16:02,896 I know you've all been complaining about how bad 277 00:16:02,936 --> 00:16:04,376 the lunch is here, so I have some good news! 278 00:16:04,456 --> 00:16:05,776 Now you can all get real burgers, fries 279 00:16:05,856 --> 00:16:12,177 and whatever else your heart desires! 280 00:16:12,217 --> 00:16:14,697 Yay! 281 00:16:14,737 --> 00:16:16,498 I got rid of our entire lunch program and worked out a deal 282 00:16:16,537 --> 00:16:17,657 with the fine folks at the mall food court down the road. 283 00:16:17,737 --> 00:16:19,337 What? 284 00:16:19,378 --> 00:16:26,498 Tell them Princey sent you, and get 3% off. Vote Prince! 285 00:16:26,578 --> 00:16:30,258 In other words, I'm canceling lunch! 286 00:16:46,220 --> 00:16:47,700 He can't cancel lunch! 287 00:16:47,740 --> 00:16:49,699 I need lunch! I'm a growing boy! 288 00:16:49,780 --> 00:16:50,940 I can't afford mall food! 289 00:16:51,020 --> 00:16:52,340 We have to do something! 290 00:17:10,742 --> 00:17:12,502 We have to get those desks back! 291 00:17:12,582 --> 00:17:14,902 My legs are killing me! 292 00:17:25,863 --> 00:17:28,703 He's up to something. 293 00:17:28,783 --> 00:17:30,863 We can't let him see us or we'll be in big trouble. 294 00:17:32,984 --> 00:17:35,224 I'll be lookout. Again... 295 00:17:35,304 --> 00:17:36,664 Thank you. 296 00:17:36,704 --> 00:17:39,744 I'll use my special call if there's trouble. 297 00:17:48,704 --> 00:17:50,665 What was that? 298 00:18:10,467 --> 00:18:12,347 That's our fundraiser money! 299 00:18:16,627 --> 00:18:18,027 Hide! 300 00:18:30,068 --> 00:18:31,989 Johnston! Good to see you. 301 00:18:32,028 --> 00:18:34,068 -You as well. -Have a seat. 302 00:18:36,309 --> 00:18:37,869 Now... 303 00:18:39,469 --> 00:18:41,309 Fundraisers... it's from the kids. 304 00:18:41,349 --> 00:18:42,869 It's only $653. 305 00:18:42,909 --> 00:18:44,629 So it's just a little bonus. 306 00:18:44,669 --> 00:18:46,989 He's giving our money away! 307 00:18:47,070 --> 00:18:49,029 We have to get in there. 308 00:18:49,110 --> 00:18:51,070 No! We need evidence! 309 00:18:51,110 --> 00:18:54,230 What are you doing? 310 00:18:54,270 --> 00:18:55,550 Robin, don't! 311 00:18:57,310 --> 00:18:59,870 -He'll see it! -No, he won't! 312 00:18:59,911 --> 00:19:01,311 It went under his chair! 313 00:19:01,390 --> 00:19:03,551 Doesn't she have a kid going to art school next year? 314 00:19:03,591 --> 00:19:04,791 Well, that can't be cheap. 315 00:19:04,831 --> 00:19:05,791 Nice shot! 316 00:19:05,871 --> 00:19:07,591 Maria, I'm Robin Hoode! 317 00:19:13,152 --> 00:19:16,192 Okay, look! I don't care what your excuse is! 318 00:19:16,232 --> 00:19:20,673 But you need a hall pass or it's an automatic suspension! 319 00:19:20,712 --> 00:19:23,872 Okay, but what about Principal Richards? 320 00:19:23,953 --> 00:19:25,473 Do we have to worry about him? 321 00:19:25,512 --> 00:19:27,713 Well, not if you elect me School Board President 322 00:19:27,753 --> 00:19:29,353 tomorrow at three p.m. 323 00:19:29,433 --> 00:19:32,713 'Cause if you don't, come Monday, Richards is back. 324 00:19:35,673 --> 00:19:36,874 That'll be it. 325 00:19:36,954 --> 00:19:39,314 Well, we can't have that, can we? 326 00:19:39,394 --> 00:19:41,554 No. 327 00:19:41,634 --> 00:19:44,754 Hey! Aren't you supposed to be at lunch right now? 328 00:19:44,835 --> 00:19:46,755 Don't you know you need nutrition 329 00:19:46,835 --> 00:19:48,274 for your growing brains? 330 00:19:48,355 --> 00:19:50,235 You know, I eat all the time 331 00:19:50,275 --> 00:19:53,355 which is why my brains is bigger than your brains! 332 00:19:53,435 --> 00:19:54,436 Yeah, uh... 333 00:20:05,156 --> 00:20:07,236 That a bobcat in the hallway? 334 00:20:09,357 --> 00:20:11,076 That sounds sick. 335 00:20:15,397 --> 00:20:17,197 Guys, come on! Wolfe's on the way! 336 00:20:18,757 --> 00:20:20,917 Next time if you hear me scream, hide! 337 00:20:24,198 --> 00:20:25,317 What is it, Wolfe? 338 00:20:25,398 --> 00:20:26,878 I thought now might be a good time 339 00:20:26,918 --> 00:20:28,678 to talk about that super secret plan-- 340 00:20:28,758 --> 00:20:29,959 Shh! 341 00:20:30,038 --> 00:20:32,638 Let's go somewhere where we can talk more privately. 342 00:20:32,679 --> 00:20:35,679 Oh, like the super secret executive lounge-- 343 00:20:35,719 --> 00:20:37,559 Whoa! 344 00:20:41,359 --> 00:20:42,639 What'd you see? 345 00:20:42,719 --> 00:20:44,519 Nothing. 346 00:20:44,599 --> 00:20:46,759 But... We just saw them go in there. 347 00:20:46,800 --> 00:20:48,639 Either of you know how to pick a lock? 348 00:20:50,920 --> 00:20:52,480 Hmm... 349 00:20:56,160 --> 00:20:57,641 What do you think? 350 00:20:57,680 --> 00:21:02,041 That was a very impressive super secret executive lounge. 351 00:21:02,121 --> 00:21:03,681 The candles were a very nice touch. 352 00:21:03,721 --> 00:21:05,401 Well, I'm glad you enjoyed it. 353 00:21:05,481 --> 00:21:08,041 Yeah, you really are quite a class act. 354 00:21:08,121 --> 00:21:10,642 Have you tried these in the super secret entrance 355 00:21:10,721 --> 00:21:11,801 through the library? 356 00:21:11,882 --> 00:21:14,961 'Cause that thing is awesome! 357 00:21:17,642 --> 00:21:21,002 Looking forward to seeing you Saturday. Three p.m. sharp. 358 00:21:21,042 --> 00:21:22,603 I look forward to it as well. 359 00:21:22,682 --> 00:21:27,723 So, uh... what you got going on now? 360 00:21:27,803 --> 00:21:29,483 You wanna do anything? 361 00:21:29,563 --> 00:21:30,763 Get a sandwich or something? 362 00:21:30,803 --> 00:21:32,523 Just go do whatever it is you do. 363 00:21:32,603 --> 00:21:34,684 All right. Aye-aye, captain! 364 00:21:34,763 --> 00:21:38,644 Hey! No running in the hallway! That is a felony! 365 00:22:05,806 --> 00:22:07,926 Prince's office is always locked. 366 00:22:08,007 --> 00:22:09,367 We can never get in. 367 00:22:09,446 --> 00:22:11,046 Wolfe said something about a super secret entrance 368 00:22:11,086 --> 00:22:12,166 inside the library. 369 00:22:12,207 --> 00:22:13,406 I need to get my phone back! 370 00:22:13,487 --> 00:22:15,767 It has evidence of Prince using our money! 371 00:22:15,846 --> 00:22:17,807 Meet me in the parking lot after school. 372 00:22:17,887 --> 00:22:19,967 Bring the volcano. 373 00:22:25,487 --> 00:22:27,768 Okay. Everybody know the plan? 374 00:22:27,848 --> 00:22:29,287 Break. 375 00:22:30,488 --> 00:22:31,968 Wait for my signal. 376 00:22:32,048 --> 00:22:33,208 Yes, ma'am. 377 00:22:33,288 --> 00:22:35,088 Don't call me ma'am. I'm 10. 378 00:22:35,129 --> 00:22:37,408 -Yes, ma'am. -Mm-kay. 379 00:22:39,969 --> 00:22:43,729 Oh, hey, Mr. Prince. Can I talk to you? 380 00:22:44,770 --> 00:22:46,369 Acting Principal Prince! 381 00:22:46,449 --> 00:22:48,290 I was just wondering why, you know, you have to cut 382 00:22:48,369 --> 00:22:50,530 so much of the budget when we've done so much fundraising? 383 00:22:50,610 --> 00:22:52,490 Good question, but it's not budget cuts. 384 00:22:52,530 --> 00:22:54,810 It's "Open Concept Learning". 385 00:22:54,890 --> 00:22:56,170 I'm trying to foster... 386 00:22:58,771 --> 00:23:01,250 You're one of Ms. Tuck's fundraising kids, aren't you? 387 00:23:01,331 --> 00:23:02,770 Guilty! 388 00:23:02,811 --> 00:23:04,971 Lots of things that go into a budget 389 00:23:05,011 --> 00:23:07,931 that you would never understand. 390 00:23:08,011 --> 00:23:11,171 Because you're 10 and I'm an adult. 391 00:23:14,772 --> 00:23:16,252 Now, If you'll excuse me... 392 00:23:16,331 --> 00:23:19,172 Acting Principal Prince, wait! 393 00:23:19,252 --> 00:23:20,452 Wait for what? 394 00:23:22,932 --> 00:23:25,653 Wait here! Wait, please! Just wait! 395 00:23:25,692 --> 00:23:28,013 No! I'm going to my car! 396 00:23:32,653 --> 00:23:33,854 Have a nice day, dear. 397 00:23:33,933 --> 00:23:35,293 I hope you don't. 398 00:23:35,374 --> 00:23:37,414 I'll see you tomorrow. 399 00:23:44,694 --> 00:23:45,774 No! 400 00:23:45,815 --> 00:23:48,375 Our volcano! 401 00:23:48,454 --> 00:23:50,415 -Are you kidding me? -How dare you? 402 00:23:50,455 --> 00:23:53,055 How dare I what? 403 00:23:53,135 --> 00:23:55,895 Why would you leave this behind my car? 404 00:24:07,496 --> 00:24:09,537 You've ruined our volcano! 405 00:24:09,616 --> 00:24:11,896 It fell out of my backpack! I... 406 00:24:11,977 --> 00:24:16,457 It's my car, not yours! Why are you crying about it? 407 00:24:16,537 --> 00:24:18,257 It's $5,000. 408 00:24:18,297 --> 00:24:20,177 I hope your parents have insurance! 409 00:24:20,217 --> 00:24:22,978 This is gonna be at least three weeks in the shop 410 00:24:24,618 --> 00:24:26,457 Stop crying, relax! 411 00:24:26,498 --> 00:24:29,018 Calm down! 412 00:24:29,098 --> 00:24:29,978 I'll make sure you get a "C"! 413 00:24:30,058 --> 00:24:31,738 Um... 3, 2, 1... 414 00:24:31,818 --> 00:24:33,738 He said it fell out of his backpack! 415 00:24:33,819 --> 00:24:35,658 Excuse me? 416 00:24:35,739 --> 00:24:38,619 You kids are a bunch of zeroes. 417 00:24:38,699 --> 00:24:41,098 Zero, zero, zero. 418 00:24:41,179 --> 00:24:44,380 Hey, Mr. Prince! We need to get going! 419 00:24:44,459 --> 00:24:46,020 Yes! 420 00:24:46,099 --> 00:24:49,619 You have to tell Ms. Tuck we're getting an extension or else! 421 00:24:49,660 --> 00:24:54,180 What? You can always build another volcano! 422 00:24:54,259 --> 00:24:56,140 You're gonna get detention. 423 00:24:56,220 --> 00:24:58,380 Oh, no! What did you do to our volcano? 424 00:24:58,460 --> 00:24:59,981 Me? 425 00:25:00,060 --> 00:25:01,221 Come on, guys. 426 00:25:01,300 --> 00:25:02,500 And don't worry, sir. 427 00:25:02,581 --> 00:25:04,420 Ms. Tuck will understand this is your fault. 428 00:25:04,501 --> 00:25:06,741 My fault? It slipped out of his backpack! 429 00:25:06,781 --> 00:25:08,741 It's all your fault! 430 00:25:08,821 --> 00:25:10,741 Your fault! You heard it! 431 00:25:10,781 --> 00:25:12,462 It's all your fault! 432 00:25:12,541 --> 00:25:14,021 Stop! 433 00:25:27,983 --> 00:25:30,062 Know this... 434 00:25:30,143 --> 00:25:33,183 I have had my eyes on the three of you 435 00:25:33,223 --> 00:25:35,863 from the beginning of the year. 436 00:25:35,904 --> 00:25:39,104 Ever since you filled that classroom up with soap suds... 437 00:25:39,184 --> 00:25:41,224 Had to get those floors clean. 438 00:25:41,303 --> 00:25:43,905 And the room full of marbles? 439 00:25:43,944 --> 00:25:46,024 We needed something that could easily be grouped 440 00:25:46,104 --> 00:25:47,264 into ones and tens. 441 00:25:47,344 --> 00:25:48,864 Common core, 'ya know. 442 00:25:48,904 --> 00:25:51,665 Oh, tell me about it... enough! 443 00:25:51,744 --> 00:25:53,985 Now I know where you live and I know where your parents work! 444 00:25:54,064 --> 00:25:57,985 You're walking a very thin line. Do you understand? 445 00:25:58,065 --> 00:26:03,106 Principal Richards may have liked you, but I don't! 446 00:26:15,827 --> 00:26:21,667 Darn it, the audio is bad. You can't make anything out. 447 00:26:21,748 --> 00:26:24,868 My volcano was ruined for nothing? 448 00:26:24,908 --> 00:26:27,028 Come on. We raised so much to save our school! 449 00:26:27,108 --> 00:26:30,068 Now we need to save it a different way... 450 00:26:30,148 --> 00:26:31,428 By stopping Prince. 451 00:26:37,308 --> 00:26:38,548 But how do we do that? 452 00:26:38,629 --> 00:26:40,349 We come to school tomorrow. 453 00:26:40,389 --> 00:26:41,869 On a Saturday? 454 00:26:41,949 --> 00:26:44,149 Man, my dad's gonna kill me! 455 00:26:44,229 --> 00:26:46,509 I know, but nobody will be around. 456 00:26:46,589 --> 00:26:49,349 We get in, get into Prince's office, 457 00:26:49,389 --> 00:26:50,790 find the money as evidence 458 00:26:50,869 --> 00:26:53,510 and use that to stop him from getting elected. 459 00:26:53,550 --> 00:26:55,870 We just need to stop him before the election 460 00:26:55,910 --> 00:26:57,990 at three p.m. tomorrow. 461 00:26:58,030 --> 00:26:59,591 Wait. What time is it? 462 00:26:59,670 --> 00:27:01,030 Almost four. 463 00:27:04,150 --> 00:27:04,871 Robin? 464 00:27:04,911 --> 00:27:06,271 See you tomorrow? 465 00:27:06,311 --> 00:27:07,911 Yep, tomorrow! 466 00:27:09,151 --> 00:27:10,871 Uh, okay. 467 00:27:13,791 --> 00:27:15,671 At least the color's still nice. 468 00:27:15,752 --> 00:27:17,472 Thanks. The flies like it too. 469 00:27:41,714 --> 00:27:43,074 Where were you? 470 00:27:43,114 --> 00:27:44,154 Sorry, dad, I... 471 00:27:44,234 --> 00:27:48,155 Uh-uh. No, no. No excuses. 472 00:27:48,234 --> 00:27:50,794 Did I not say you to come home right after school? 473 00:27:50,835 --> 00:27:52,034 You did, but there... 474 00:27:52,075 --> 00:27:53,555 And it is not not right after school? 475 00:27:53,635 --> 00:27:54,875 No, it's not. 476 00:27:54,955 --> 00:27:56,355 Okay, so here's what's gonna happen. 477 00:27:56,395 --> 00:27:57,915 I'm now late for work, 478 00:27:57,995 --> 00:28:00,315 which means you're in some big trouble. 479 00:28:00,395 --> 00:28:02,516 But there's this guy who stole all the fundraiser money. 480 00:28:02,595 --> 00:28:04,436 Yeah, what did I say about excuses? 481 00:28:08,116 --> 00:28:09,396 Robin, you're grounded. 482 00:28:09,476 --> 00:28:10,797 What? 483 00:28:10,836 --> 00:28:11,916 Go to your room, go to your room. 484 00:28:11,997 --> 00:28:13,397 You can't do that! 485 00:28:13,476 --> 00:28:14,197 You're gonna be in there for the weekend, all right? 486 00:28:14,276 --> 00:28:16,077 -But-- -Hey, listen. 487 00:28:16,117 --> 00:28:17,396 You keep it up, you're gonna be there the whole year. 488 00:28:17,477 --> 00:28:20,037 I have to go to work. Be back after midnight. 489 00:28:20,077 --> 00:28:22,197 Just be in there when I get back. 490 00:28:22,277 --> 00:28:23,597 Okay. 491 00:28:25,237 --> 00:28:26,158 Go. 492 00:28:41,159 --> 00:28:42,639 Maria? 493 00:28:42,719 --> 00:28:43,639 Robin? What's wrong? 494 00:28:43,718 --> 00:28:45,319 I got grounded. 495 00:28:45,360 --> 00:28:47,960 But it's up to us to save the school! We need you! 496 00:28:48,039 --> 00:28:49,079 I know. 497 00:28:49,160 --> 00:28:50,039 I lost track of time. 498 00:28:50,120 --> 00:28:51,039 What about tomorrow? 499 00:28:51,120 --> 00:28:52,399 Tomorrow? 500 00:28:52,440 --> 00:28:53,440 Or else Prince will win the election 501 00:28:53,520 --> 00:28:54,800 and we'll never stop him! 502 00:28:54,880 --> 00:28:56,320 Robin, I know your Dad would understand. 503 00:28:56,400 --> 00:28:57,920 Are we really gonna call this off? 504 00:28:58,000 --> 00:29:00,040 No, the plan's still on. 505 00:29:00,080 --> 00:29:02,520 But I'll need your help breaking me out of here. 506 00:29:02,601 --> 00:29:04,040 We have a school to save. 507 00:29:12,482 --> 00:29:14,002 Son! 508 00:29:14,081 --> 00:29:16,042 I'm trying to sleep! 509 00:29:37,844 --> 00:29:40,363 Maria? The goose has nested! 510 00:29:40,403 --> 00:29:42,444 I repeat, the goose has nested! 511 00:29:42,484 --> 00:29:45,204 Copy that. We are a go! 512 00:29:50,004 --> 00:29:52,285 Oh, come on! Stop it! 513 00:30:16,567 --> 00:30:18,687 Hey, Robin? 514 00:30:34,008 --> 00:30:36,888 Oh, hi, Mr. Hoode, sir. 515 00:30:36,928 --> 00:30:39,409 Um, can Robin come out and play today? 516 00:30:39,449 --> 00:30:42,449 I'm afraid not. He is very grounded. 517 00:30:42,489 --> 00:30:44,409 Bye. 518 00:30:44,489 --> 00:30:47,290 But it's such a nice day out! 519 00:30:47,329 --> 00:30:49,649 All right, so he's grounded the whole weekend. 520 00:30:49,689 --> 00:30:52,330 You'll just have to wait 'til Monday, right? Bye. 521 00:30:52,409 --> 00:30:53,290 -Please? -Please? 522 00:30:53,370 --> 00:30:56,970 -Please? -Please, please? 523 00:30:57,050 --> 00:30:59,410 -Come on, man! Please? -Come on! 524 00:30:59,450 --> 00:31:03,731 -Please, please, please? -Please, please, please! 525 00:31:03,770 --> 00:31:05,371 -Come on! -Please! 526 00:31:05,410 --> 00:31:06,571 -Please! -Please! 527 00:31:06,650 --> 00:31:08,771 -Pretty please. -Please! 528 00:31:09,611 --> 00:31:11,292 -Please. -Please. 529 00:31:11,331 --> 00:31:13,011 -Please. -Please. 530 00:31:14,012 --> 00:31:15,011 -Please. -Please. 531 00:31:16,251 --> 00:31:17,852 Oh, never mind. 532 00:31:17,932 --> 00:31:19,092 -You know what, it's fine. -Bye. 533 00:31:19,131 --> 00:31:20,892 See you... whenever. 534 00:31:20,932 --> 00:31:21,932 -Bye. -Thank you. Bye. 535 00:31:22,012 --> 00:31:23,292 Thank you. 536 00:31:29,533 --> 00:31:30,652 That was close! 537 00:31:30,693 --> 00:31:32,373 We have to go. 538 00:31:32,413 --> 00:31:33,533 Hey, kids? 539 00:31:33,613 --> 00:31:34,973 -Yes, sir? -Yes, sir? 540 00:31:35,014 --> 00:31:36,893 You the ones that helped robin with the fundraising? 541 00:31:36,934 --> 00:31:40,933 -Yes, sir. -Yes, sir. 542 00:31:41,014 --> 00:31:42,453 Did it go well? 543 00:31:42,494 --> 00:31:44,213 -No, sir. -No, sir. 544 00:31:46,414 --> 00:31:47,614 Well, I hope it gets better. 545 00:31:47,694 --> 00:31:51,175 -Yeah, us, too. -Yeah, us, too. Yeah. 546 00:31:52,975 --> 00:31:54,654 -Yeah, bye. -Bye. 547 00:31:54,695 --> 00:31:56,255 -Bye. -Bye. 548 00:31:58,095 --> 00:31:59,615 I thought I was gonna poop my pants. 549 00:31:59,655 --> 00:32:01,655 Yeah, it was close. Let's get out of here. 550 00:32:10,817 --> 00:32:14,416 Hey, Joe, I got you a doughnut, your favorite. 551 00:32:14,497 --> 00:32:16,137 Well, thank you, Robin. 552 00:32:16,216 --> 00:32:17,816 I'm off to save our school. 553 00:32:17,857 --> 00:32:19,137 Bye, Joe! 554 00:32:19,217 --> 00:32:20,097 Take it easy! 555 00:32:20,177 --> 00:32:22,537 Bye! 556 00:32:22,617 --> 00:32:24,098 Go get 'em, kids! 557 00:32:27,337 --> 00:32:30,818 Chocolate glazed! Woo! 558 00:32:30,898 --> 00:32:33,058 All right, guys. We only have a few hours 559 00:32:33,098 --> 00:32:36,218 to find the money, prove Prince stole it and save our school. 560 00:32:36,258 --> 00:32:37,378 -No pressure. -No pressure. 561 00:32:37,458 --> 00:32:39,138 Wait. So, what? 562 00:32:39,218 --> 00:32:41,219 We just walk in and go straight for the office? 563 00:32:41,259 --> 00:32:42,019 Yeah. 564 00:32:42,059 --> 00:32:43,499 With all the budget cutbacks, 565 00:32:43,579 --> 00:32:45,059 they probably don't have any security on the weekends. 566 00:33:12,341 --> 00:33:13,541 Hey! 567 00:33:13,581 --> 00:33:16,821 What in the heck? 568 00:33:16,902 --> 00:33:20,182 You have absolutely no right to be here, okay? 569 00:33:20,262 --> 00:33:22,342 Unless, of course, you got a school pass! 570 00:33:22,382 --> 00:33:24,942 Oh, yeah, we had ours, but we forgot them. 571 00:33:25,022 --> 00:33:26,542 You have any spares for us 572 00:33:26,623 --> 00:33:28,663 just to see if we have the right ones? 573 00:33:28,742 --> 00:33:30,183 It's so hard to keep track. 574 00:33:30,262 --> 00:33:32,623 Oh, yeah, I got a school pass. 575 00:33:32,702 --> 00:33:34,463 You wanna see it? 576 00:33:34,503 --> 00:33:35,984 It's gotta be fast. 577 00:33:40,943 --> 00:33:44,024 Yep. That's what ours looks like. 578 00:33:44,103 --> 00:33:46,504 We'll be right back with passes. 579 00:33:46,584 --> 00:33:48,504 Who cares? 580 00:33:48,585 --> 00:33:49,664 Get outta here! 581 00:33:55,305 --> 00:33:57,585 So they can afford that guy, but we can't have lunch? 582 00:33:57,664 --> 00:33:59,145 Cool. 583 00:33:59,185 --> 00:34:00,145 What was all that about? 584 00:34:00,225 --> 00:34:02,186 I thought we don't have Saturday passes. 585 00:34:02,265 --> 00:34:04,265 Not yet, but I'm always prepared. 586 00:34:04,346 --> 00:34:06,026 Everyone grab the blue ones. 587 00:34:21,666 --> 00:34:22,627 You're doing it wrong. 588 00:34:22,667 --> 00:34:23,587 What? 589 00:34:36,308 --> 00:34:39,309 Can I... 590 00:34:39,349 --> 00:34:40,389 help you... 591 00:34:42,509 --> 00:34:45,549 Here you are, sir. Our Saturday passes. 592 00:34:45,589 --> 00:34:47,469 Now, if you'll excuse us... 593 00:34:47,549 --> 00:34:51,790 Ah, but, but, but, but, but... 594 00:35:06,191 --> 00:35:08,151 Yeah, it's the wrong one. It's supposed to be red. 595 00:35:08,231 --> 00:35:12,952 Why'd you show us the blue one then? 596 00:35:13,031 --> 00:35:15,711 Because I don't have any red ones, okay? 597 00:35:15,792 --> 00:35:18,432 They keep 'em in a lockbox inside 598 00:35:18,512 --> 00:35:21,191 because we got budget cuts going on in this school! 599 00:35:21,232 --> 00:35:23,072 It's a nightmare in there! 600 00:35:23,152 --> 00:35:24,272 Come on! Get outta here! 601 00:35:24,312 --> 00:35:25,952 Go on home! Come on! 602 00:35:26,032 --> 00:35:27,313 Goodbye! 603 00:35:29,872 --> 00:35:32,273 -So now what? -Got any more ideas? 604 00:35:33,393 --> 00:35:35,153 Guess drama got cut too. 605 00:35:45,234 --> 00:35:46,834 We're here to fix your pipes. 606 00:35:46,874 --> 00:35:48,434 We went pipeless! 607 00:35:49,874 --> 00:35:52,114 Whole school, no pipes! 608 00:35:52,194 --> 00:35:54,195 Aliens have crash-landed. 609 00:35:54,274 --> 00:35:57,155 Oh, that'd explain the damage to my car. 610 00:35:57,235 --> 00:35:58,235 Get outta here! 611 00:35:58,315 --> 00:36:00,515 We came here for a dance battle, boy! 612 00:36:04,155 --> 00:36:05,115 Yeah, that's next week. 613 00:36:06,676 --> 00:36:09,036 Someone's appendix broke in there! We gotta help! 614 00:36:09,075 --> 00:36:10,316 Hey, hold up, okay? 615 00:36:10,356 --> 00:36:12,757 This school is not zoned for surgeries. 616 00:36:12,796 --> 00:36:15,516 All right, now get outta here, Doogie Howser! 617 00:36:20,877 --> 00:36:22,517 Who's Doogie Howser? 618 00:36:22,557 --> 00:36:26,157 I think he's that kid that moved to Texas last year. 619 00:36:26,198 --> 00:36:27,558 If we can't get past him, 620 00:36:27,637 --> 00:36:30,238 we need to get him away from the door. 621 00:36:32,438 --> 00:36:34,758 Robin, does that pie booth have wheels? 622 00:36:34,838 --> 00:36:36,358 'Cause I have an idea. 623 00:36:45,319 --> 00:36:48,439 What the... 624 00:36:48,519 --> 00:36:53,399 "Dear Wolfe, here's the prize for my favorite security guard. 625 00:36:53,480 --> 00:36:55,240 "Just stick your head through, 626 00:36:55,319 --> 00:36:59,000 close your yes and count to 10?" 627 00:36:59,040 --> 00:37:01,680 Favorite security guard? 628 00:37:01,721 --> 00:37:03,081 Oh, okay. 629 00:37:05,241 --> 00:37:08,001 Well, let's just see here. 630 00:37:08,081 --> 00:37:10,640 Oh... 631 00:37:13,521 --> 00:37:16,001 Okay, here we go! 632 00:37:16,082 --> 00:37:18,042 One... two... 633 00:37:18,122 --> 00:37:21,162 three, four... 634 00:37:22,802 --> 00:37:25,122 I'm doing it! 635 00:37:25,202 --> 00:37:27,522 I'm the best and I'm doing it! 636 00:37:31,483 --> 00:37:32,923 What are you doing in there? 637 00:37:32,963 --> 00:37:34,763 You know, just stretching. 638 00:37:34,843 --> 00:37:36,523 I think my vest is stuck! 639 00:37:36,603 --> 00:37:39,164 Hey, Croc, go find those kids. They're up to something. 640 00:37:39,203 --> 00:37:40,364 You gonna help us? 641 00:37:40,443 --> 00:37:42,243 Oh, yeah, yeah. I'll be right there. 642 00:37:49,404 --> 00:37:51,164 Do you have a psychiatrist? 643 00:37:54,684 --> 00:37:56,165 John, you run distraction! 644 00:37:56,245 --> 00:37:57,605 We'll go to the principal's office! 645 00:37:57,684 --> 00:38:03,125 Me? 646 00:38:03,166 --> 00:38:05,565 Ha! 647 00:38:06,566 --> 00:38:09,966 Hey, knuckleheads... 648 00:38:10,046 --> 00:38:11,446 Come get me! 649 00:38:17,726 --> 00:38:19,246 I'm coming, guys! 650 00:39:05,610 --> 00:39:08,971 No! 651 00:39:09,051 --> 00:39:10,851 Safe... 652 00:39:10,930 --> 00:39:14,931 Okay! There has to be another way in his office somewhere! 653 00:39:16,611 --> 00:39:18,852 Robin, look! All this stuff they stole is here. 654 00:39:31,333 --> 00:39:33,093 -What are we gonna do now? -I don't know! 655 00:39:33,172 --> 00:39:35,133 There's a door around front, but it's probably locked! 656 00:39:35,173 --> 00:39:38,653 Don't worry! I have the keys! 657 00:39:49,574 --> 00:39:50,974 Oh, man... 658 00:39:58,375 --> 00:40:00,095 -You should go first! -You should go first! 659 00:40:00,135 --> 00:40:03,735 I will go first because I'm the bravest! 660 00:40:12,736 --> 00:40:15,416 I think I found the back door to Prince's office! 661 00:40:15,497 --> 00:40:16,976 What makes you say that? 662 00:40:17,056 --> 00:40:19,936 Oh, makes sense. 663 00:40:21,937 --> 00:40:24,657 It's locked. 664 00:40:24,737 --> 00:40:26,937 Maybe there's a key or something over here. 665 00:40:30,978 --> 00:40:32,098 I found a key! 666 00:40:32,137 --> 00:40:33,418 Go see if it works. 667 00:40:39,818 --> 00:40:41,098 Doesn't work. 668 00:40:48,099 --> 00:40:51,139 Someone paid a ton of money for an addition to the school. 669 00:40:51,180 --> 00:40:52,459 That's a lot of overtime. 670 00:40:52,499 --> 00:40:54,379 What happened to the budget cuts? 671 00:40:54,420 --> 00:40:55,980 It's dated only a couple of weeks 672 00:40:56,060 --> 00:40:57,219 before Principal Richards left. 673 00:40:57,260 --> 00:40:58,780 Can we use that as evidence? 674 00:40:58,860 --> 00:41:01,300 Not unless we can prove that this is our fundraiser money. 675 00:41:01,380 --> 00:41:03,140 Let's see what else we can find. 676 00:41:07,341 --> 00:41:09,341 I thought you said the election was at one? 677 00:41:09,421 --> 00:41:13,261 Oh, did I? My mistake. It's at three. 678 00:41:13,301 --> 00:41:15,982 But now that you're here, I'd love to talk about it. 679 00:41:16,021 --> 00:41:17,261 I don't know. 680 00:41:17,301 --> 00:41:19,341 You're running for President of the School Board. 681 00:41:19,422 --> 00:41:21,781 That just seems icky. 682 00:41:21,862 --> 00:41:24,902 Well, why don't we talk about it over lunch, 683 00:41:24,942 --> 00:41:27,182 say, McAllister's Prime Rib? 684 00:41:27,262 --> 00:41:29,102 -Hmm... -My treat. 685 00:41:29,182 --> 00:41:31,142 Oh, in that case, all right. 686 00:41:33,462 --> 00:41:34,703 Yes! 687 00:41:35,902 --> 00:41:37,823 Oh, well, well, well! 688 00:41:37,903 --> 00:41:39,623 Good to see you there, punk! 689 00:41:39,663 --> 00:41:42,064 Hey, Wolfe, you hungry? 690 00:41:42,143 --> 00:41:43,384 I mean, I can always eat. 691 00:41:43,463 --> 00:41:44,784 Then eat this! 692 00:41:57,225 --> 00:41:59,065 Ha! 693 00:42:01,185 --> 00:42:03,785 I'll go find John, hopefully he lost them! 694 00:42:03,825 --> 00:42:05,145 I'll be right behind you. 695 00:42:05,226 --> 00:42:08,226 I just need to check something out real quick. 696 00:42:14,546 --> 00:42:15,506 Whoa! 697 00:42:15,586 --> 00:42:17,506 Come on, John, in here! 698 00:42:19,747 --> 00:42:22,707 Robin! Where'd you go? 699 00:42:22,747 --> 00:42:23,667 Robin, you can't just leave us like that! 700 00:42:23,747 --> 00:42:25,187 We could have used your help! 701 00:42:25,267 --> 00:42:28,067 I know, and I'm sorry. But you guys gotta see this! 702 00:42:29,908 --> 00:42:31,708 Whoa... 703 00:42:31,788 --> 00:42:33,828 Just wait 'til you see the next room. 704 00:42:37,188 --> 00:42:39,828 Welcome to the new executive lounge! 705 00:42:39,908 --> 00:42:41,788 Whoa! 706 00:42:41,868 --> 00:42:43,589 What is this place? 707 00:42:43,668 --> 00:42:46,268 I dunno, but it's time to party! 708 00:43:18,551 --> 00:43:20,512 Let's go look for that fundraiser money. 709 00:43:20,591 --> 00:43:22,191 I'll check Prince's office. 710 00:43:26,912 --> 00:43:30,752 I actually know a great dry cleaner that can get out chili. 711 00:43:30,832 --> 00:43:33,953 He's right next to Ramichi's House of Waffles. 712 00:43:34,033 --> 00:43:36,192 Well, that's pretty good. Down on 4th Street. 713 00:43:36,273 --> 00:43:37,153 Someone's coming. 714 00:43:37,233 --> 00:43:38,633 Maria, go jam the door! 715 00:43:42,793 --> 00:43:46,594 Looks like they found the super secret lounge! 716 00:43:49,114 --> 00:43:50,554 Nah, it's jammed! 717 00:43:54,395 --> 00:43:55,635 I jammed the door, 718 00:43:55,674 --> 00:43:57,235 but it's not gonna hold 'em off for that long! 719 00:43:57,275 --> 00:43:58,954 I have an idea! 720 00:44:00,115 --> 00:44:01,315 Here we go! 721 00:44:01,395 --> 00:44:04,956 Here we-- 722 00:44:04,995 --> 00:44:07,195 Oh, my... 723 00:44:07,276 --> 00:44:10,596 Okay, here... 724 00:44:10,676 --> 00:44:12,676 Okay, there's something wrong with this door! 725 00:44:12,756 --> 00:44:13,716 It should pop right-- 726 00:44:15,516 --> 00:44:17,317 You guys wanna help me with this? 727 00:44:17,396 --> 00:44:18,876 No? 728 00:44:19,877 --> 00:44:22,276 All right, fine! Here we go! 729 00:44:30,637 --> 00:44:31,877 Ah! 730 00:44:31,958 --> 00:44:35,958 Okay, I'm fine. Go on without me! 731 00:44:35,997 --> 00:44:37,278 Okay... 732 00:44:42,799 --> 00:44:44,078 -Come on, kids! -You come on out! 733 00:44:44,159 --> 00:44:46,079 -Three... -It's time! 734 00:44:46,158 --> 00:44:47,679 Two... 735 00:44:47,759 --> 00:44:48,679 Give it up! 736 00:44:48,759 --> 00:44:51,159 -One! -One! 737 00:44:51,200 --> 00:44:53,120 All right... 738 00:45:17,441 --> 00:45:18,602 Cover me! 739 00:45:18,681 --> 00:45:20,002 Why do I have to stay behind? 740 00:45:20,082 --> 00:45:21,401 Because Robin said so. 741 00:45:35,443 --> 00:45:37,803 Oh, no! All the balls are gone! 742 00:45:47,964 --> 00:45:49,484 We got him! 743 00:45:52,004 --> 00:45:53,204 Don't worry. 744 00:45:53,284 --> 00:45:55,205 Your friends will be joining you soon enough. 745 00:45:55,245 --> 00:45:58,405 Oh, congratulations. You defeated a kid. 746 00:45:58,485 --> 00:46:00,604 A real annoying kid, too! 747 00:46:07,925 --> 00:46:10,686 They don't just give these to anyone! 748 00:46:14,606 --> 00:46:15,806 Okay, that hurts. 749 00:46:15,846 --> 00:46:17,327 You and Snake go. 750 00:46:17,406 --> 00:46:19,726 I'll make sure this one doesn't get up to anything. 751 00:46:43,568 --> 00:46:45,529 I don't think John can hold them off for that long. 752 00:46:45,608 --> 00:46:47,969 We have to find a way into Prince's office! 753 00:46:50,809 --> 00:46:53,009 They're probably in here! 754 00:46:53,089 --> 00:46:54,969 You hear that? Someone's coming! 755 00:46:55,050 --> 00:46:56,010 Hide! 756 00:46:56,089 --> 00:46:58,730 Whoa! Ha! 757 00:46:58,810 --> 00:47:00,330 Aww. 758 00:47:00,409 --> 00:47:02,090 I would have thought I would have at least 759 00:47:02,170 --> 00:47:03,650 scared one of them! 760 00:47:06,850 --> 00:47:08,410 Ha! 761 00:47:08,491 --> 00:47:10,170 See? Nothing! 762 00:47:11,731 --> 00:47:13,731 There's literally no one here! 763 00:47:16,172 --> 00:47:17,532 Take a look at this office here. 764 00:47:17,611 --> 00:47:19,131 Oh, no, not that office! 765 00:47:19,211 --> 00:47:23,331 That office only has one key and I'm the only one who has it! 766 00:47:23,372 --> 00:47:25,612 Got it right here. 767 00:47:25,692 --> 00:47:28,172 He calls me sometimes in the morning and says, 768 00:47:28,212 --> 00:47:30,132 "Hey, can you use your keys to let me in?" 769 00:47:30,212 --> 00:47:33,133 I go, "I don't have to be in for another two hours!" 770 00:47:33,173 --> 00:47:36,492 You know, it's the worst job! 771 00:47:36,533 --> 00:47:37,813 It's rude. 772 00:47:37,893 --> 00:47:41,613 It's... I've tried... anyway, come on. 773 00:47:41,653 --> 00:47:43,613 Let's go. Let's go find 'em. 774 00:47:43,694 --> 00:47:44,974 Come on! 775 00:47:45,013 --> 00:47:46,414 No time to waste! 776 00:47:48,334 --> 00:47:50,053 Let's get inside! Come on! 777 00:47:57,774 --> 00:47:59,375 It's not working. 778 00:47:59,414 --> 00:48:00,975 Watch an expert do it. 779 00:48:03,535 --> 00:48:04,975 You're welcome. 780 00:48:05,015 --> 00:48:07,335 Let's find that money and save our school! 781 00:48:11,416 --> 00:48:13,256 All right, the money has to be in here. 782 00:48:13,296 --> 00:48:14,456 Look for someplace secure. 783 00:48:14,536 --> 00:48:17,816 Somewhere only Prince could get to. 784 00:48:19,537 --> 00:48:21,736 Well, this is a place to start. 785 00:48:21,776 --> 00:48:22,817 Yes, I was thinking that same thing. 786 00:48:22,897 --> 00:48:24,177 Someone's coming! Hide! 787 00:48:29,257 --> 00:48:32,217 You know, Mrs. Cross, I am so happy you decided 788 00:48:32,297 --> 00:48:34,777 to vote Prince for School Board President. 789 00:48:34,858 --> 00:48:37,578 You'll be able to send your kid to art school for life. 790 00:48:37,618 --> 00:48:39,578 Please, no. 791 00:48:44,818 --> 00:48:46,219 Let me get you those funds. 792 00:48:49,939 --> 00:48:51,019 No looking. 793 00:48:59,100 --> 00:49:01,060 I still don't know, Prince. 794 00:49:01,140 --> 00:49:04,340 Well, just think of it as a gift. 795 00:49:04,420 --> 00:49:08,861 If you decide not to vote for me, you keep it anyway. 796 00:49:08,940 --> 00:49:11,660 -Are you sure? -Absolutely! 797 00:49:11,700 --> 00:49:15,221 Come on. I'll show you where we're gonna build the new gym. 798 00:49:18,102 --> 00:49:20,381 That was too close! 799 00:49:20,461 --> 00:49:23,382 Do you know how to break into a safe? 800 00:49:23,422 --> 00:49:25,622 If we use the chemicals from our volcano project, 801 00:49:25,702 --> 00:49:27,702 set them off against the safe's mechanism, 802 00:49:27,742 --> 00:49:30,502 and force of the reaction causes the safe to break, 803 00:49:30,583 --> 00:49:31,543 which would open it! 804 00:49:31,622 --> 00:49:32,822 Let's try. 805 00:49:33,942 --> 00:49:37,543 Now I just left Cross at the gym. 806 00:49:37,623 --> 00:49:39,383 Here are the keys to Ms. Tuck's room. 807 00:49:39,423 --> 00:49:41,824 Get baking soda, vinegar... 808 00:49:41,903 --> 00:49:43,823 Go! I'll figure it out, and good luck. 809 00:49:48,664 --> 00:49:49,904 Cross at the gym. 810 00:49:49,943 --> 00:49:52,384 Now the next thing we need to do-- 811 00:49:52,464 --> 00:49:53,584 Bye! 812 00:49:53,625 --> 00:49:55,385 What? Get her! 813 00:50:06,106 --> 00:50:07,545 She went that way! 814 00:50:07,625 --> 00:50:10,306 Search all the rooms! She could be anywhere! 815 00:50:10,385 --> 00:50:11,426 She can't be that far. 816 00:50:11,505 --> 00:50:13,105 Maybe she turned invisible! 817 00:50:13,146 --> 00:50:15,066 I wouldn't put anything past these kids! 818 00:50:15,106 --> 00:50:17,106 Shut up and search the rooms! 819 00:50:44,028 --> 00:50:48,228 Can't have an explosion without a volcano. 820 00:50:52,709 --> 00:50:54,909 Hey! TP Prince! Over here! 821 00:50:58,429 --> 00:51:01,150 Wolfe, you go that way! 822 00:51:07,870 --> 00:51:10,791 Hey, guys! Come and get me! 823 00:51:19,551 --> 00:51:20,751 Why are you doing this? 824 00:51:20,832 --> 00:51:23,231 You took our desks and canceled lunch! 825 00:51:23,272 --> 00:51:25,512 So what? You didn't need 'em. 826 00:51:25,592 --> 00:51:27,632 Maybe, but you're still pretty bad. 827 00:51:27,712 --> 00:51:28,712 Hey! 828 00:51:28,792 --> 00:51:30,792 Look, boss! I got her! 829 00:51:30,872 --> 00:51:32,192 Get off of me! 830 00:51:32,233 --> 00:51:36,713 I came around from the side, boss! I got her! 831 00:51:36,792 --> 00:51:38,593 Take her to the other room with the other kids. 832 00:51:38,633 --> 00:51:42,153 Oh, I will. Oh, I'm doing it, all right! 833 00:51:42,233 --> 00:51:43,793 Here we go! 834 00:51:46,594 --> 00:51:47,513 Help. 835 00:51:59,954 --> 00:52:00,875 Ow! 836 00:52:00,955 --> 00:52:02,154 I'd better stay with Croc. 837 00:52:02,235 --> 00:52:03,955 Make sure these brats don't escape. 838 00:52:04,035 --> 00:52:05,875 Sounds good to me! 839 00:52:05,955 --> 00:52:08,595 Let us out of here! We have rights! 840 00:52:10,395 --> 00:52:12,195 Not in there... 841 00:52:23,596 --> 00:52:25,957 -Hey. -Hey. 842 00:52:27,516 --> 00:52:29,557 At least Robin's still out there. 843 00:52:29,637 --> 00:52:32,317 Yeah. That's what I'm afraid of. 844 00:52:42,478 --> 00:52:45,039 Okay, science, let's see what happens. 845 00:52:46,399 --> 00:52:49,839 Before you know it, I will be School Board President 846 00:52:49,919 --> 00:52:51,798 and Principal Richards will be history. 847 00:52:55,319 --> 00:52:56,959 What are you doing here? 848 00:52:57,000 --> 00:52:58,439 You can't go through with this! 849 00:52:58,519 --> 00:53:01,119 Oh, I can and I will. 850 00:53:01,159 --> 00:53:03,360 I won't let you. I'll set off my volcano! 851 00:53:03,400 --> 00:53:06,320 Ooh, a volcano. So scary. 852 00:53:06,400 --> 00:53:08,880 This isn't a regular volcano. 853 00:53:08,960 --> 00:53:10,760 Oh, really? What is it? 854 00:53:10,841 --> 00:53:12,561 Your worst nightmare. 855 00:53:17,961 --> 00:53:19,561 Hey! 856 00:53:28,882 --> 00:53:30,962 The election is starting in 10 minutes. 857 00:53:31,042 --> 00:53:32,682 We have to get out of here and stop it. 858 00:53:32,762 --> 00:53:34,362 But we're stuck. 859 00:53:34,443 --> 00:53:36,443 What would Robin do? 860 00:53:36,522 --> 00:53:37,963 Besides leave me behind? 861 00:53:38,042 --> 00:53:39,763 He only does that because he trusts you. 862 00:53:39,843 --> 00:53:42,003 No. It's because I'm a star athlete at the school. 863 00:53:42,083 --> 00:53:44,323 Either way, feeling sorry for yourself 864 00:53:44,363 --> 00:53:49,244 is not going to help us. 865 00:53:49,324 --> 00:53:50,684 What would Robin do? 866 00:53:52,644 --> 00:53:53,964 Wolfe! Get in here? 867 00:53:54,044 --> 00:53:55,844 I can't find my phone! 868 00:53:55,884 --> 00:53:56,804 Wolfe! 869 00:53:56,844 --> 00:53:59,564 Yay! Foam party! Nice. 870 00:53:59,645 --> 00:54:01,925 So what's going on in here? 871 00:54:01,965 --> 00:54:04,765 That brat set off an actual volcano! 872 00:54:04,845 --> 00:54:06,885 Now we have 10 minutes to get to the School Board election. 873 00:54:06,925 --> 00:54:08,285 So... 874 00:54:09,165 --> 00:54:11,046 Where did you get an ice cream? 875 00:54:11,085 --> 00:54:13,086 I always have ice cream. 876 00:54:13,165 --> 00:54:16,366 All right, get the safe to the gym and help me find my phone! 877 00:54:16,446 --> 00:54:19,446 The whole safe? That seems a little impractical. 878 00:54:19,526 --> 00:54:23,407 You're impractical! Hurry up! 879 00:54:23,487 --> 00:54:25,007 Quit playing with the foam! 880 00:54:25,086 --> 00:54:30,927 Now get that safe to the gym and find my phone and hurry up! 881 00:54:31,007 --> 00:54:32,287 Put a little on top. 882 00:54:37,928 --> 00:54:39,568 Knock, knock, can I come in? 883 00:54:41,648 --> 00:54:44,048 Okay, hey, I know you're mad at me and I get it. 884 00:54:44,128 --> 00:54:49,088 But I have here your favorite PBandJ 885 00:54:49,169 --> 00:54:53,409 cut diagonally just the way you like it, with chips, huh? 886 00:54:56,450 --> 00:54:58,289 Robin, you interested? 887 00:55:03,730 --> 00:55:09,250 Look, kiddo, I'm really sorry I got so mad at you, 888 00:55:09,331 --> 00:55:13,171 It's just... I worry, you know. 889 00:55:16,171 --> 00:55:17,651 I was a lot like you in school. 890 00:55:17,691 --> 00:55:19,531 You know, I had big dreams, a big personality. 891 00:55:19,571 --> 00:55:22,892 It's just... school dragged everything out of me. 892 00:55:22,932 --> 00:55:24,371 Every time something good would happen, 893 00:55:24,412 --> 00:55:26,852 something bad would happen. 894 00:55:26,931 --> 00:55:29,012 I didn't want to get your hopes up because 895 00:55:29,052 --> 00:55:32,332 I know how quickly things can come crashing down. 896 00:55:32,372 --> 00:55:35,972 But I've come to realize that I shouldn't rob you 897 00:55:36,053 --> 00:55:39,733 of your hope and optimism based off my experience. 898 00:55:39,773 --> 00:55:42,773 Because that might not be yours. 899 00:55:42,853 --> 00:55:46,293 You should be allowed to believe in whatever it is 900 00:55:46,374 --> 00:55:48,534 you want to believe in. 901 00:55:48,574 --> 00:55:50,174 And if it happens to be this school 902 00:55:50,253 --> 00:55:52,614 and your fundraising can help rescue it, 903 00:55:52,694 --> 00:55:56,974 then who am I to take that away from you, right, son? 904 00:55:59,095 --> 00:56:02,655 Son? Right, son? 905 00:56:02,734 --> 00:56:04,695 Son, hey... 906 00:56:14,375 --> 00:56:17,496 Robin! 907 00:56:17,576 --> 00:56:19,536 Ladies and gentlemen of the school board committee, 908 00:56:19,577 --> 00:56:21,497 please make your way down to the auditorium 909 00:56:21,576 --> 00:56:27,057 and get ready to vote for your new school board president. 910 00:57:00,219 --> 00:57:01,179 Robin? 911 00:57:01,260 --> 00:57:03,260 Hey, come out! Oh, man! 912 00:57:03,339 --> 00:57:05,140 You're gonna be so grounded, man! 913 00:57:16,341 --> 00:57:18,021 Hmm. 914 00:57:18,101 --> 00:57:20,661 Hmm, just in time. 915 00:57:20,701 --> 00:57:23,101 Soon nobody will be able to stop me from 916 00:57:23,141 --> 00:57:25,662 taking over this school... 917 00:57:25,741 --> 00:57:28,062 and the district. 918 00:57:37,983 --> 00:57:39,623 Stop it! 919 00:57:40,463 --> 00:57:42,823 Come on! Set me down. 920 00:57:44,423 --> 00:57:47,143 It's too small to fit into anyway. 921 00:57:48,463 --> 00:57:50,143 Prince is President. 922 00:57:50,224 --> 00:57:51,903 We have to get outta here, but we're stuck. 923 00:57:51,944 --> 00:57:53,184 Do you have any ideas? 924 00:57:53,263 --> 00:57:54,464 You're the idea person anyway. 925 00:57:54,544 --> 00:57:56,704 Why do I always have to be the idea person? 926 00:57:56,784 --> 00:57:58,144 It's always, "Maria, could you build the volcano, 927 00:57:58,185 --> 00:57:59,665 I'll give the presentation?" 928 00:57:59,744 --> 00:58:01,865 Then it's "Could you just give the presentation, too? 929 00:58:01,944 --> 00:58:04,065 You know volcanos so much better than we do." 930 00:58:04,104 --> 00:58:05,505 It's so annoying. 931 00:58:05,545 --> 00:58:07,625 At least you're valued for your brain. 932 00:58:07,705 --> 00:58:09,945 People look at me and think, "Hey, he's strong and fast. 933 00:58:09,986 --> 00:58:11,866 He can do all the strong and fast things." 934 00:58:11,906 --> 00:58:13,345 I got other skills. 935 00:58:13,425 --> 00:58:16,226 I'm taking Algebra 2 at the high school first period 936 00:58:16,266 --> 00:58:18,066 on Tuesdays and Thursdays! 937 00:58:18,146 --> 00:58:19,786 Oh, I had no idea. 938 00:58:19,866 --> 00:58:21,346 You never asked. 939 00:58:21,426 --> 00:58:23,626 That's why you're always late? 940 00:58:23,706 --> 00:58:26,226 Not that that matters, now that we won't have a school. 941 00:58:28,067 --> 00:58:31,627 But, like, do you have any ideas? 942 00:58:31,707 --> 00:58:33,347 No. 943 00:58:41,668 --> 00:58:44,868 And here he is, Prince! 944 00:58:46,628 --> 00:58:48,148 Thank you, Don Pardo. 945 00:58:52,069 --> 00:58:52,949 Right. 946 00:58:54,229 --> 00:58:55,909 Is that thing on? 947 00:58:55,949 --> 00:58:57,549 What? 948 00:58:58,589 --> 00:58:59,630 No. 949 00:58:59,709 --> 00:59:01,510 I mean, it's supposed to be. 950 00:59:01,589 --> 00:59:04,710 We'll just say there is something wrong with the upload. 951 00:59:04,750 --> 00:59:06,150 Fine, but where's the money? 952 00:59:06,190 --> 00:59:08,230 Right there in my safe. 953 00:59:08,310 --> 00:59:11,271 Give me a second, I've got to get the... 954 00:59:12,511 --> 00:59:14,711 Okay, all right. We're good. 955 00:59:14,791 --> 00:59:16,711 It's a little heavier-- 956 00:59:18,791 --> 00:59:21,911 I got it! Gonna be fine. 957 00:59:28,311 --> 00:59:30,672 Ladies and gentlemen, as you know, 958 00:59:30,752 --> 00:59:33,392 I've already advanced you $653. 959 00:59:33,472 --> 00:59:36,753 But I am in a particularly generous mood today. 960 00:59:36,832 --> 00:59:40,553 So after I am voted School Board President, 961 00:59:40,593 --> 00:59:45,953 you'll each receive an additional $5,000. 962 01:00:00,314 --> 01:00:02,634 I just need to see what's inside the safe. 963 01:00:04,835 --> 01:00:08,035 I thought we agreed to $100,000? 964 01:00:08,075 --> 01:00:09,355 Well, yes, it'll be $100,000 965 01:00:09,395 --> 01:00:11,435 after we pilfer the other school districts. 966 01:00:14,275 --> 01:00:15,795 Did you find the last one? 967 01:00:15,876 --> 01:00:17,516 Uh, the last one what? 968 01:00:17,596 --> 01:00:19,396 Shh! The kid! 969 01:00:19,436 --> 01:00:21,876 Oh, yeah... no. 970 01:00:21,956 --> 01:00:23,636 Well, go find him! 971 01:00:23,716 --> 01:00:24,637 Okay. 972 01:00:24,716 --> 01:00:26,397 Let's start the election. 973 01:00:26,476 --> 01:00:29,517 The 113th Nottingham District School Board Meeting 974 01:00:29,597 --> 01:00:31,357 is now in session. 975 01:00:40,678 --> 01:00:43,358 Hey, the police are here! 976 01:00:43,438 --> 01:00:44,718 Good. 977 01:00:44,758 --> 01:00:46,038 You hear that, kids? 978 01:00:46,118 --> 01:00:48,598 You'll be in a different cell soon. 979 01:00:51,119 --> 01:00:52,039 Oh, no. 980 01:00:54,119 --> 01:00:56,599 Wait. 981 01:00:59,319 --> 01:01:01,960 Hey. Hey! 982 01:01:01,999 --> 01:01:03,440 It's not that funny. 983 01:01:04,840 --> 01:01:06,480 All right. 984 01:01:06,560 --> 01:01:09,160 All those in favor of making Prince 985 01:01:09,200 --> 01:01:12,040 the President of the School Board, say "Aye". 986 01:01:12,080 --> 01:01:14,801 Aye. 987 01:01:14,841 --> 01:01:16,641 Cross, how do you vote? 988 01:01:18,040 --> 01:01:19,561 Think about it, Cross. 989 01:01:19,601 --> 01:01:25,081 McAllister's Prime Rib every single night. 990 01:01:25,161 --> 01:01:26,841 Aye. 991 01:01:26,922 --> 01:01:29,362 Well, congratulations, School Board President Prince. 992 01:01:29,441 --> 01:01:31,881 Thank you, thank you. I can't believe I won. 993 01:01:31,922 --> 01:01:33,282 By a landslide. 994 01:01:33,362 --> 01:01:34,842 -Really? -Yes! 995 01:01:34,922 --> 01:01:36,162 Shall we do a recount? 996 01:01:38,803 --> 01:01:40,163 Thank you, thank you. 997 01:01:44,483 --> 01:01:45,363 What do you want? 998 01:01:45,443 --> 01:01:47,323 We really have to go pee! 999 01:01:47,403 --> 01:01:49,083 No, you don't. 1000 01:01:49,163 --> 01:01:52,564 Yes, we do! Real bad! 1001 01:01:52,644 --> 01:01:54,004 Just take a second. 1002 01:01:54,084 --> 01:01:55,484 They're bluffing. 1003 01:01:55,564 --> 01:01:58,604 The second we open the door, they'll try to run off. 1004 01:01:58,644 --> 01:01:59,965 Okay, well, if you don't let us go, 1005 01:02:00,044 --> 01:02:01,605 then we'll just have to go on the floor. 1006 01:02:01,684 --> 01:02:03,324 I dare you. 1007 01:02:03,405 --> 01:02:05,685 Okay. Don't say we didn't warn you. 1008 01:02:11,605 --> 01:02:13,846 Oh! Oh, come on, man! 1009 01:02:13,885 --> 01:02:15,326 That's gross! 1010 01:02:15,405 --> 01:02:18,286 Okay, okay! I'm opening the door! 1011 01:02:37,767 --> 01:02:40,408 Hey! Hey! 1012 01:02:40,448 --> 01:02:42,608 You open this door right now! You hear me? 1013 01:02:48,409 --> 01:02:51,208 One of these keys can open up this door. 1014 01:02:52,528 --> 01:02:54,169 You know what the messed up thing is? 1015 01:02:54,249 --> 01:02:55,129 What? 1016 01:02:55,209 --> 01:02:56,689 I really do have to pee! 1017 01:02:57,689 --> 01:02:58,609 Great. 1018 01:03:03,850 --> 01:03:07,170 Once you take the money, I'll have all the evidence I need. 1019 01:03:10,810 --> 01:03:11,690 Almost there! 1020 01:03:11,770 --> 01:03:13,211 Come on! Can you reach? 1021 01:03:13,290 --> 01:03:15,251 I'm trying to get leverage, but-- 1022 01:03:15,291 --> 01:03:17,971 -You gotta reach! -This isn't working! 1023 01:03:18,011 --> 01:03:20,611 I'm gonna lean back for the leverage. 1024 01:03:20,691 --> 01:03:23,011 -Stop moving your face! -Keep reaching! 1025 01:03:23,091 --> 01:03:24,332 I know! 1026 01:03:24,411 --> 01:03:27,612 All right, you better have a good answer. 1027 01:03:27,691 --> 01:03:29,212 You don't even know. Come on. Pick up. 1028 01:03:34,332 --> 01:03:37,333 No, no, no, no! 1029 01:03:43,012 --> 01:03:44,293 What is that? 1030 01:03:45,133 --> 01:03:46,173 Dad... 1031 01:03:46,213 --> 01:03:47,853 Robin! Robin! Robin! 1032 01:03:47,934 --> 01:03:49,213 I can't talk right now. 1033 01:03:49,294 --> 01:03:50,453 I have a sandwich. 1034 01:03:50,494 --> 01:03:51,693 I'm here holding your favorite sandwich! 1035 01:03:51,774 --> 01:03:52,974 Please! Keep it down! 1036 01:03:53,053 --> 01:03:55,734 No! You don't get to keep-- 1037 01:03:55,774 --> 01:03:57,334 Robin, what's going on? 1038 01:03:57,374 --> 01:04:00,374 Everything's fine. Just tell me what's going on. 1039 01:04:00,415 --> 01:04:03,135 I'm sorry I ran away, but I'm at school. 1040 01:04:03,174 --> 01:04:04,255 Why are you at school? 1041 01:04:04,335 --> 01:04:06,015 Some bad people are trying to take over the-- 1042 01:04:06,054 --> 01:04:07,775 Aha! I got him! 1043 01:04:07,855 --> 01:04:09,975 Robin, stay on the phone! Hey, are you okay? 1044 01:04:10,016 --> 01:04:12,375 Let go of me! 1045 01:04:12,415 --> 01:04:13,735 I got the last one, boss! 1046 01:04:16,895 --> 01:04:18,415 I got the last one! 1047 01:04:22,816 --> 01:04:24,096 Robin Hoode. 1048 01:04:25,377 --> 01:04:26,496 They got Robin! 1049 01:04:26,577 --> 01:04:27,937 We have to get him out of the there! 1050 01:04:27,977 --> 01:04:30,177 How do we do that and keep everyone else inside? 1051 01:04:35,177 --> 01:04:37,777 -I have an idea! -I have an idea! 1052 01:04:37,858 --> 01:04:41,057 Well, well, well, if it isn't the leader 1053 01:04:41,138 --> 01:04:42,578 of our merry little band. 1054 01:04:42,658 --> 01:04:45,538 You can't get away with this! I heard everything! 1055 01:04:45,618 --> 01:04:48,939 Mr. Richards will be back and you'll have nothing. 1056 01:04:49,018 --> 01:04:52,779 Hello, Mr. Hoode. This is Acting Principal Prince. 1057 01:04:52,858 --> 01:04:55,619 Your son has been caught vandalizing school property. 1058 01:04:55,659 --> 01:04:58,379 He'll be arrested and expelled. 1059 01:04:58,459 --> 01:05:00,259 Have a good day. 1060 01:05:10,660 --> 01:05:11,940 Shut up! 1061 01:05:15,620 --> 01:05:17,421 This the vandal? 1062 01:05:17,500 --> 01:05:19,700 This is the miscreant. 1063 01:05:19,781 --> 01:05:22,221 There's two other troublemakers in the hallway. 1064 01:05:22,301 --> 01:05:23,662 We didn't vandalize anything! 1065 01:05:23,741 --> 01:05:27,782 What about my office? There was a volcanic explosion. 1066 01:05:27,862 --> 01:05:29,222 I can explain. 1067 01:05:29,301 --> 01:05:31,382 What's going on here with all of this? 1068 01:05:31,462 --> 01:05:32,982 Just a public school board meeting. 1069 01:05:33,062 --> 01:05:35,102 Oh, aren't those supposed to be public? 1070 01:05:35,142 --> 01:05:39,143 Yes. There's a camera over there. 1071 01:05:39,182 --> 01:05:41,063 Well, it doesn't appear to be plugged in. 1072 01:05:41,102 --> 01:05:42,183 What? 1073 01:05:42,263 --> 01:05:43,623 Didn't I tell you to plug it in? 1074 01:05:43,663 --> 01:05:45,663 You told me a lot of things! 1075 01:05:45,703 --> 01:05:47,623 And that was probably one of 'em. 1076 01:05:47,703 --> 01:05:49,584 Officer, they're lying! He's been stealing-- 1077 01:05:49,663 --> 01:05:52,903 We'll get your statement after we get downtown. 1078 01:05:52,984 --> 01:05:54,943 Let's go. 1079 01:05:56,144 --> 01:05:59,465 Stop! You're arresting the wrong person! 1080 01:05:59,504 --> 01:06:01,704 He's the one you want! 1081 01:06:01,744 --> 01:06:03,184 Those are the other two troublemakers. 1082 01:06:05,784 --> 01:06:07,424 Ah! 1083 01:06:08,664 --> 01:06:10,105 Get him! 1084 01:06:10,185 --> 01:06:12,746 I don't take orders from you. 1085 01:06:12,825 --> 01:06:14,786 Do you take bribes? 1086 01:06:14,826 --> 01:06:16,746 Ooh. 1087 01:06:16,785 --> 01:06:18,386 We've got a runner. 1088 01:06:19,586 --> 01:06:21,266 Let me go! 1089 01:06:21,346 --> 01:06:23,867 Get him! 1090 01:06:23,946 --> 01:06:26,026 It's so dirty under here! 1091 01:06:26,106 --> 01:06:27,626 Hurry up! 1092 01:06:31,306 --> 01:06:32,907 Ah! 1093 01:06:37,547 --> 01:06:40,468 Guys! Open the door! Open the door! Open the door! 1094 01:06:42,108 --> 01:06:43,907 You guys saved me! 1095 01:06:43,948 --> 01:06:44,867 We're not done yet. 1096 01:06:44,908 --> 01:06:46,108 Help us with these desks! 1097 01:06:49,789 --> 01:06:52,109 Perfect! Now let's block off the whole hallway! 1098 01:06:57,069 --> 01:06:58,669 Get them! 1099 01:07:08,590 --> 01:07:10,350 It's locked, boss! 1100 01:07:10,390 --> 01:07:11,630 Try the other door! 1101 01:07:11,710 --> 01:07:13,430 Ah! 1102 01:07:13,511 --> 01:07:16,231 Not that one, the other one! 1103 01:07:36,433 --> 01:07:38,753 Nice job with the desks, guys. 1104 01:07:38,832 --> 01:07:41,672 Robin, we need to talk to you 1105 01:07:41,713 --> 01:07:43,393 about the way you treat me and John. 1106 01:07:43,473 --> 01:07:44,633 What? 1107 01:07:44,713 --> 01:07:46,353 You guys are my best friends. 1108 01:07:48,833 --> 01:07:50,193 Doesn't feel like it. 1109 01:07:50,274 --> 01:07:51,593 There they are! 1110 01:07:53,394 --> 01:07:55,074 Get them! 1111 01:07:57,554 --> 01:07:58,874 Can we talk about this later? 1112 01:08:01,554 --> 01:08:02,994 We've got bigger problems. 1113 01:08:06,234 --> 01:08:09,115 Okay. One more thing. 1114 01:08:24,756 --> 01:08:27,236 Wait a minute, wait a minute, hold on! 1115 01:08:28,277 --> 01:08:30,116 Hey, look! 1116 01:08:44,877 --> 01:08:47,958 Hey, what's that sound? 1117 01:08:47,998 --> 01:08:50,838 Marbles! 1118 01:09:19,121 --> 01:09:21,601 Normally, I don't accept messages from parents. 1119 01:09:21,681 --> 01:09:23,321 But Charles Hoode sent me a video 1120 01:09:23,361 --> 01:09:25,081 with some very serious allegations 1121 01:09:25,161 --> 01:09:26,761 about our new principal. 1122 01:09:26,842 --> 01:09:28,722 It's all stemming from this video 1123 01:09:28,762 --> 01:09:31,241 that his son uploaded, you know, on the cloud. 1124 01:09:31,322 --> 01:09:33,282 All right, guys. We're almost home free. 1125 01:09:33,362 --> 01:09:35,402 We just need to get to the exit! 1126 01:09:37,762 --> 01:09:39,963 Stop right there! 1127 01:09:40,003 --> 01:09:42,163 Nice try. There's more than one exit. 1128 01:09:42,203 --> 01:09:44,123 There's no exit for you. 1129 01:09:44,203 --> 01:09:46,803 Let's not make this any harder than it needs to be. 1130 01:09:46,843 --> 01:09:52,044 You kids already have a long rap sheet. 1131 01:09:52,123 --> 01:09:54,804 Well, looks like this is our last stand. 1132 01:09:54,843 --> 01:09:57,884 Robin, do you have any ideas? 1133 01:09:57,964 --> 01:10:01,724 We just have to hope I can find my phone. 1134 01:10:01,805 --> 01:10:04,444 Oh, you mean this? 1135 01:10:04,525 --> 01:10:06,165 Sorry, kids. 1136 01:10:06,205 --> 01:10:08,485 I am going to be school principal 1137 01:10:08,564 --> 01:10:10,805 and school board President. 1138 01:10:10,845 --> 01:10:12,965 And there's nothing you can do to stop it! 1139 01:10:13,045 --> 01:10:14,846 Not so fast! 1140 01:10:16,005 --> 01:10:16,925 Principal Richards! 1141 01:10:17,006 --> 01:10:18,486 What are you doing out of bed? 1142 01:10:18,526 --> 01:10:22,926 Unhand those children, officer! There are the ones you want! 1143 01:10:24,406 --> 01:10:25,886 Not so fast! 1144 01:10:31,726 --> 01:10:33,047 You're all under arrest. 1145 01:10:33,087 --> 01:10:36,407 I had nothing to do with this. I'm just saying. 1146 01:10:36,447 --> 01:10:38,327 I don't even know how I got here. 1147 01:10:38,367 --> 01:10:41,367 We have you on video taking bribes. 1148 01:10:41,408 --> 01:10:44,168 Is that what I look like? 1149 01:10:44,248 --> 01:10:46,368 You have no hard evidence. 1150 01:10:46,407 --> 01:10:47,808 Look in his safe! 1151 01:10:47,888 --> 01:10:48,888 You'll find the missing money. 1152 01:10:48,928 --> 01:10:50,848 Yes, look in the safe. 1153 01:10:50,928 --> 01:10:53,249 Oh, no, I forgot the combination. 1154 01:10:53,288 --> 01:10:54,729 Zero, zero, zero, zero. 1155 01:10:54,808 --> 01:10:56,449 John Prince, you're under arrest. 1156 01:10:56,489 --> 01:10:58,649 For what? Name one thing! 1157 01:11:01,969 --> 01:11:04,169 Misappropriation of funds, bribing a police officer, 1158 01:11:04,249 --> 01:11:06,209 harassment, embezzlement, 1159 01:11:06,250 --> 01:11:07,969 impersonation of an elected official, 1160 01:11:08,050 --> 01:11:09,530 fraud, evading the police, 1161 01:11:09,570 --> 01:11:12,530 obstruction of justice, child endangerment, 1162 01:11:12,610 --> 01:11:14,690 loitering, jaywalking, 1163 01:11:14,730 --> 01:11:17,970 27 unpaid parking tickets 1164 01:11:18,051 --> 01:11:22,171 and a hazardous level of cologne in an enclosed space. 1165 01:11:22,210 --> 01:11:23,891 Oh, please. 1166 01:11:23,971 --> 01:11:27,211 Ridiculous. 1167 01:11:42,693 --> 01:11:45,333 Hey, buddy? How about some change to help-- 1168 01:11:45,413 --> 01:11:46,293 Get a job. 1169 01:11:46,373 --> 01:11:48,613 Ah! 1170 01:12:18,215 --> 01:12:20,095 Jail is gonna be fun! 1171 01:12:20,136 --> 01:12:22,376 If I can get a hotplate, I'll make you pancakes! 1172 01:12:22,415 --> 01:12:24,136 Will you shut up? 1173 01:12:29,897 --> 01:12:31,336 My heroes! 1174 01:12:31,377 --> 01:12:34,297 I really wanna thank you kids for saving our school. 1175 01:12:34,377 --> 01:12:35,777 If it weren't for you three, 1176 01:12:35,817 --> 01:12:38,017 things would have gotten really, really bad. 1177 01:12:38,057 --> 01:12:40,457 In fact, I'd like to appoint you as members 1178 01:12:40,537 --> 01:12:43,017 of the Student Ambassadors to the school board. 1179 01:12:43,058 --> 01:12:44,178 Thank you, sir! 1180 01:12:44,257 --> 01:12:46,178 -Yeah, thanks. -Thank you so much. 1181 01:12:46,218 --> 01:12:49,138 Sometimes all anyone needs is a little help. 1182 01:12:49,218 --> 01:12:51,859 And the gratitude to thank those who helped him. 1183 01:12:57,859 --> 01:13:00,939 Hey, Maria, I'm sorry I rely on you so much. 1184 01:13:01,019 --> 01:13:03,139 Having you come up with ideas and do all the bookwork, 1185 01:13:03,179 --> 01:13:04,379 it's not fair. 1186 01:13:04,459 --> 01:13:06,420 We all should do our fair share. 1187 01:13:06,499 --> 01:13:09,020 And I think I've been getting by too much lately. 1188 01:13:09,100 --> 01:13:10,980 It definitely won't happen in the future. 1189 01:13:11,020 --> 01:13:13,140 Thanks. That means a lot. 1190 01:13:13,220 --> 01:13:15,100 And, John, you're really smart. 1191 01:13:15,180 --> 01:13:17,980 I'm going to listen to a lot more of your ideas. 1192 01:13:18,061 --> 01:13:20,821 What you did with the marbles? Amazing. 1193 01:13:20,901 --> 01:13:22,541 You're way more than just an athlete. 1194 01:13:22,620 --> 01:13:25,501 Appreciate that. Really. 1195 01:13:25,581 --> 01:13:27,141 Robin! 1196 01:13:28,141 --> 01:13:29,422 See, what happened was... 1197 01:13:29,462 --> 01:13:31,981 See, what happens was you tricked me, hmm? 1198 01:13:32,022 --> 01:13:33,502 You ran away. 1199 01:13:33,582 --> 01:13:36,862 You almost got yourself hurt and arrested in this huge mess. 1200 01:13:36,942 --> 01:13:38,942 Sound about right? 1201 01:13:39,022 --> 01:13:40,942 Yes. 1202 01:13:40,983 --> 01:13:44,503 And you fought for what you believed in 1203 01:13:44,582 --> 01:13:46,743 even though you knew it was hard. 1204 01:13:46,823 --> 01:13:52,063 You know what? I'm proud of you, kid. 1205 01:13:52,143 --> 01:13:53,223 Good job. 1206 01:13:53,263 --> 01:13:54,623 So does that mean I'm not-- 1207 01:13:54,704 --> 01:13:57,424 No, no, no. You're definitely still grounded. 1208 01:13:57,504 --> 01:13:59,504 But that doesn't mean that we can't get 1209 01:13:59,584 --> 01:14:01,824 ice cream after school, right? 1210 01:14:01,904 --> 01:14:03,504 Can my friends come too? 1211 01:14:03,584 --> 01:14:04,464 Well, these are the two criminals 1212 01:14:04,544 --> 01:14:07,025 that helped you escape. 1213 01:14:07,104 --> 01:14:07,985 Sure, why not? 1214 01:14:08,064 --> 01:14:09,105 Yay! 1215 01:14:09,144 --> 01:14:10,265 But just one scoop. 1216 01:14:10,344 --> 01:14:11,745 Aw... 1217 01:14:11,825 --> 01:14:13,105 Okay, two scoops. 1218 01:14:13,185 --> 01:14:14,465 Yay! 1219 01:14:14,545 --> 01:14:16,506 I ain't made of money. Come on. 1220 01:14:21,266 --> 01:14:23,026 Mr. Hoode? 1221 01:14:23,066 --> 01:14:25,666 It's come to my attention we may have 1222 01:14:25,746 --> 01:14:27,426 some new openings on our school board. 1223 01:14:27,506 --> 01:14:28,866 If I remember correctly, 1224 01:14:28,946 --> 01:14:30,946 you have experience handling money, correct? 1225 01:14:31,027 --> 01:14:33,386 Yes. As a matter of fact, I am a CPA. 1226 01:14:33,426 --> 01:14:34,667 Oh, perfect! 1227 01:14:34,707 --> 01:14:36,067 We'll need one this coming Monday. 1228 01:14:36,147 --> 01:14:37,547 See you then! 1229 01:14:41,748 --> 01:14:43,108 Thank you, sir. 1230 01:14:53,748 --> 01:14:55,269 All right, welcome back, welcome back! 1231 01:14:55,348 --> 01:14:56,829 I missed you guys! 1232 01:14:56,909 --> 01:15:00,949 Give me a high-five, somebody! There you go, there you go. 1233 01:15:00,989 --> 01:15:04,790 Looking good, Joe. 1234 01:15:04,869 --> 01:15:06,469 Hey, good to see you. You ready for school? 1235 01:15:06,550 --> 01:15:07,829 You excited? 1236 01:15:07,869 --> 01:15:09,910 Hey, it's so good to have you back, Mr. Richards. 1237 01:15:09,990 --> 01:15:11,510 Thank you, thank you. 1238 01:15:11,590 --> 01:15:15,430 Hi, Ms. Tuck. I'm Robin's father. 1239 01:15:15,510 --> 01:15:16,831 Nice to meet you. 1240 01:15:16,910 --> 01:15:19,350 Thank you for all... for all you do. 1241 01:15:19,431 --> 01:15:20,831 Yeah, for sure. 1242 01:15:20,911 --> 01:15:21,991 We should get coffee or something. 1243 01:15:22,071 --> 01:15:23,431 That'd be great. 1244 01:15:23,511 --> 01:15:28,311 Welcome to your first day as the board's new CPA. 1245 01:15:28,351 --> 01:15:30,751 So let's get you settled in. 1246 01:15:30,832 --> 01:15:32,032 Yes, excited. 1247 01:15:32,111 --> 01:15:33,432 So, listen, Robin. Have a wonderful day. 1248 01:15:33,471 --> 01:15:35,272 If I'm not mistaken, as of 12:01 a.m., 1249 01:15:35,352 --> 01:15:36,952 you're officially ungrounded. 1250 01:15:36,992 --> 01:15:38,632 You mean it? Thank you, dad! 1251 01:15:38,712 --> 01:15:41,113 -All right. -Don't leave him hanging! 1252 01:15:41,192 --> 01:15:42,753 You can invite your friends over after school. 1253 01:15:42,832 --> 01:15:44,592 Just don't embarrass me. 1254 01:15:44,633 --> 01:15:46,713 I won't. See you later! 1255 01:15:46,753 --> 01:15:48,552 -He's a good one. -He's a good one. 1256 01:15:48,633 --> 01:15:49,873 I really appreciate this opportunity. 1257 01:15:51,954 --> 01:15:53,153 Good morning, class! 1258 01:15:53,233 --> 01:15:54,554 I don't have rubber bands! 1259 01:15:54,633 --> 01:15:56,113 Well, I was just looking for my last missing marble, 1260 01:15:56,154 --> 01:15:58,874 but let's start with roll call. 1261 01:15:58,954 --> 01:16:00,954 Or we could start with cake. 1262 01:16:00,994 --> 01:16:02,834 What are you guys up-- 1263 01:16:02,874 --> 01:16:05,874 As newly-appointed members of the School Board-- 1264 01:16:05,914 --> 01:16:07,835 We would like to congratulate Ms. Tuck 1265 01:16:07,875 --> 01:16:10,155 on becoming the interim School Board President. 1266 01:16:13,035 --> 01:16:15,035 Guys, you are so sweet, 1267 01:16:15,115 --> 01:16:17,756 but, you know, part of your job as Student Ambassadors 1268 01:16:17,795 --> 01:16:19,955 to the School Board, it's ensuring that all 1269 01:16:19,995 --> 01:16:21,276 the money fundraised goes exactly 1270 01:16:21,316 --> 01:16:22,435 to where it's needed most. 1271 01:16:22,516 --> 01:16:25,596 And this cake, delicious as it may be, 1272 01:16:25,636 --> 01:16:27,396 might be a waste of money. 1273 01:16:27,476 --> 01:16:30,676 Don't worry, Ms. Tuck. We made it ourselves. 1274 01:16:30,716 --> 01:16:35,037 Oh, in that case, everybody have a slice of cake! 1275 01:16:59,279 --> 01:17:01,119 Uh, you guys okay? 1276 01:17:01,199 --> 01:17:02,679 What happened? 1277 01:17:09,320 --> 01:17:11,320 I thought I lost my marbles. 87819

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.