Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,180 --> 00:00:43,100
Yes!
2
00:00:49,181 --> 00:00:50,421
Now...
3
00:00:53,981 --> 00:00:55,621
Oh! There he is!
4
00:00:55,701 --> 00:00:58,501
Morning, buddy!
5
00:00:58,541 --> 00:01:00,141
Oh, you're ready.
6
00:01:00,221 --> 00:01:01,262
Here, I got you some of this.
7
00:01:01,341 --> 00:01:03,741
Mind if I have
breakfast with you?
8
00:01:03,781 --> 00:01:05,222
Here you go.
9
00:01:05,261 --> 00:01:08,022
Whoa! Slow down, tiger!
Slow down! What's the rush?
10
00:01:08,102 --> 00:01:09,702
Can't. Fundraiser's
ending today.
11
00:01:09,742 --> 00:01:10,982
Last day already?
12
00:01:11,062 --> 00:01:13,422
That's for Principal
Richards, yeah?
13
00:01:13,502 --> 00:01:14,663
That was last week.
14
00:01:14,703 --> 00:01:16,423
This is for new books, gym gear,
15
00:01:16,502 --> 00:01:18,582
better lunches, pretty
much everything.
16
00:01:18,663 --> 00:01:19,942
Oh, wow.
17
00:01:20,023 --> 00:01:21,583
Robin, I'm really proud of you
18
00:01:21,663 --> 00:01:23,823
for trying to make your
school a better place.
19
00:01:23,903 --> 00:01:26,983
You know, as a CPA...
20
00:01:27,024 --> 00:01:29,784
before my firm
went under, I just...
21
00:01:31,063 --> 00:01:32,704
look, I just don't want
you to be shocked
22
00:01:32,744 --> 00:01:34,384
if the money doesn't go
where you want it to go.
23
00:01:34,464 --> 00:01:36,584
Yeah, but this is different.
24
00:01:36,624 --> 00:01:39,785
-Why is that?
-Because it's me.
25
00:01:39,864 --> 00:01:41,504
All right, whatever
you say, kid.
26
00:01:41,545 --> 00:01:44,585
Oh, hey, my second job has
me working nights this week.
27
00:01:44,665 --> 00:01:47,945
So I need you to come
home straight after school.
28
00:01:49,705 --> 00:01:51,905
Go out and party
all night? Gotcha.
29
00:01:51,945 --> 00:01:53,906
Very funny, mister.
30
00:01:53,986 --> 00:01:56,026
No, I need you home safe
and sound before I head to work.
31
00:01:56,106 --> 00:01:59,666
What if I get attacked
by giant nuclear lizards
32
00:01:59,746 --> 00:02:03,146
or aliens land and try
to take over the city?
33
00:02:03,186 --> 00:02:04,826
Wow, that is a...
34
00:02:04,907 --> 00:02:06,667
that's actually a
really good point.
35
00:02:06,706 --> 00:02:08,387
Well, in that case,
then you call me.
36
00:02:08,427 --> 00:02:10,347
Calling me and telling
me you're in trouble
37
00:02:10,387 --> 00:02:11,787
is way better than
me calling you
38
00:02:11,867 --> 00:02:13,507
and discovering that
you're in trouble, got it?
39
00:02:13,548 --> 00:02:16,228
Fine. I'll be back the
second the last bell rings.
40
00:02:16,268 --> 00:02:17,547
Excellent.
41
00:02:17,628 --> 00:02:20,628
I got your favorite TV dinners,
the ones with the brownies!
42
00:02:20,708 --> 00:02:22,388
Cool! Thanks, Dad!
43
00:02:22,468 --> 00:02:23,788
Of course.
44
00:02:23,829 --> 00:02:25,228
See you later!
45
00:02:25,268 --> 00:02:26,549
Hey!
46
00:02:26,628 --> 00:02:29,068
Whoa, whoa, whoa!
You forgetting something?
47
00:02:29,108 --> 00:02:31,909
Oh, come on, come on!
48
00:02:31,948 --> 00:02:33,549
But that's not what
I'm talking about, huh?
49
00:02:35,630 --> 00:02:36,909
Oh, man, what kind of
books you got in here?
50
00:02:36,990 --> 00:02:38,389
Just important ones.
51
00:02:38,470 --> 00:02:39,430
Yeah? All right.
52
00:02:39,470 --> 00:02:41,070
-Love you.
-Love you, too.
53
00:02:41,149 --> 00:02:44,990
Hey, remember, right
after school, okay?
54
00:02:45,070 --> 00:02:46,110
Got it.
55
00:02:46,190 --> 00:02:47,910
Don't go fishing!
Come straight home!
56
00:03:12,032 --> 00:03:14,232
Hey, Joe. Good to see you again!
57
00:03:14,312 --> 00:03:15,312
Hey, my friend! How are you?
58
00:03:15,393 --> 00:03:16,633
I got you a sandwich.
59
00:03:16,713 --> 00:03:19,233
Oh, no, no, Robin.
60
00:03:19,313 --> 00:03:21,273
I couldn't take it.
61
00:03:21,353 --> 00:03:22,833
I'll just grab something
at school, Joe.
62
00:03:22,913 --> 00:03:24,833
It's a BLT, your favorite.
63
00:03:25,913 --> 00:03:27,034
Don't mention it, Joe.
64
00:03:27,113 --> 00:03:28,913
Everyone needs a
little help sometimes.
65
00:03:29,754 --> 00:03:31,154
Thanks, kid.
66
00:03:31,234 --> 00:03:32,674
You're welcome.
67
00:03:35,314 --> 00:03:36,554
Have a great day!
68
00:03:42,874 --> 00:03:44,115
Mmm.
69
00:03:47,995 --> 00:03:50,155
Okay, John, it's the last
day of the school fundraiser.
70
00:03:50,195 --> 00:03:51,876
Let's prove to Robin we can
raise the money by ourselves.
71
00:03:51,955 --> 00:03:57,036
Let's do it for
Principal Richards!
72
00:03:57,076 --> 00:03:58,436
-We have to watch out for Wolfe!
-Git!
73
00:03:58,516 --> 00:03:59,716
Git on, git!
74
00:03:59,796 --> 00:04:01,077
You mean the worst
security guard ever!
75
00:04:01,116 --> 00:04:03,756
Okay, people, it's time
to open your hearts
76
00:04:03,797 --> 00:04:05,196
and your piggy banks!
77
00:04:05,236 --> 00:04:06,996
My friend John would
love to take your money!
78
00:04:07,077 --> 00:04:08,197
For a good cause!
79
00:04:11,197 --> 00:04:14,037
Every penny will
go to helping us!
80
00:04:14,078 --> 00:04:15,478
Don't you guys
want a better school?
81
00:04:18,038 --> 00:04:20,118
I'm running out of ideas.
82
00:04:21,598 --> 00:04:23,318
Cake every day?
83
00:04:23,398 --> 00:04:25,398
We need Robin.
84
00:04:27,998 --> 00:04:30,198
You're late. We've
got everything set up.
85
00:04:30,279 --> 00:04:32,439
We would've started,
but no one would listen.
86
00:04:32,479 --> 00:04:33,479
Follow my lead.
87
00:04:34,519 --> 00:04:35,519
Just do it fast!
88
00:04:35,599 --> 00:04:36,839
Vice Principal Prince
will be here soon.
89
00:04:36,919 --> 00:04:38,920
May I have your
attention, please?
90
00:04:38,999 --> 00:04:41,920
I need everyone
over by this side.
91
00:04:41,999 --> 00:04:43,359
I've got something
you won't want to miss.
92
00:04:45,080 --> 00:04:47,960
Sadly, our fundraiser
is coming to a close.
93
00:04:48,000 --> 00:04:52,081
We hoped to raise another $100
to make sure we can get books,
94
00:04:52,120 --> 00:04:53,321
better lunches...
95
00:04:53,400 --> 00:04:54,361
and we only have
a short time to do it
96
00:04:54,440 --> 00:04:56,601
before VP Prince shuts us down!
97
00:04:56,640 --> 00:04:58,241
We've got to take
care of our school
98
00:04:58,321 --> 00:05:00,041
while Principal
Richards is out sick!
99
00:05:00,121 --> 00:05:03,561
But what if we had
something to enjoy right now?
100
00:05:03,641 --> 00:05:06,362
I think if we raise, say, $200,
101
00:05:06,442 --> 00:05:11,042
we can see our favorite teacher,
Ms. Tuck, get pied in the face!
102
00:05:11,122 --> 00:05:12,482
I'd like to see that!
103
00:05:12,562 --> 00:05:15,642
John, show 'em what's
behind the curtain!
104
00:05:20,003 --> 00:05:22,002
Hello, students!
105
00:05:30,364 --> 00:05:31,724
Pie! Pie!
106
00:05:35,964 --> 00:05:37,244
Thank you, thanks.
Thank you very much.
107
00:05:37,284 --> 00:05:40,205
Appreciate it.
108
00:05:47,405 --> 00:05:49,485
Thank you!
109
00:05:51,486 --> 00:05:53,205
Oh! That was close!
110
00:05:59,046 --> 00:06:01,406
Thank you, thanks.
Thank you very much.
111
00:06:08,007 --> 00:06:10,207
Prince.
112
00:06:30,328 --> 00:06:32,769
Croc! Snake!
113
00:06:46,570 --> 00:06:48,410
Get rid of that sign!
114
00:06:49,650 --> 00:06:52,290
Prince Only!
Get rid of the fine.
115
00:06:52,371 --> 00:06:54,371
-You got it.
-Ridiculous.
116
00:06:56,731 --> 00:06:58,611
-Get rid of that curb!
-Of course!
117
00:06:58,691 --> 00:06:59,931
Where's my briefcase?
118
00:06:59,971 --> 00:07:02,932
Oh, you could do
better than that!
119
00:07:03,011 --> 00:07:05,171
Oh! That was close!
120
00:07:10,652 --> 00:07:12,532
Hi, Johnston!
121
00:07:12,612 --> 00:07:14,372
Yes, I'm picking
up the funds now.
122
00:07:14,412 --> 00:07:17,252
All right. All right,
I'll see you at noon.
123
00:07:21,573 --> 00:07:23,453
Who else got one?
124
00:07:23,493 --> 00:07:25,053
You got a pie?
125
00:07:28,213 --> 00:07:29,573
Oh, come on!
126
00:07:29,613 --> 00:07:31,174
I skipped breakfast for this!
127
00:07:37,014 --> 00:07:38,814
He's coming!
128
00:07:38,855 --> 00:07:43,095
Here, let me get this done
before Prince shuts us down.
129
00:07:43,174 --> 00:07:45,095
Out of the way! Out of the way!
130
00:07:48,215 --> 00:07:50,936
Move, the great me is coming.
131
00:08:33,099 --> 00:08:34,699
Tuck!
132
00:08:34,779 --> 00:08:37,899
Will you get yourself cleaned
up before you go back to class?
133
00:08:37,939 --> 00:08:39,819
You look like a fool!
134
00:08:42,100 --> 00:08:43,499
Come on! Let's
get you cleaned up!
135
00:08:43,540 --> 00:08:44,820
Not one step!
136
00:08:44,900 --> 00:08:48,260
I'm calling everyone
of your parents!
137
00:08:48,300 --> 00:08:50,820
Well, at least we
reached our goal?
138
00:08:50,860 --> 00:08:53,220
I can't wait for Principal
Richards to be back.
139
00:08:53,260 --> 00:08:54,861
I would have
thrown a curve ball.
140
00:08:54,941 --> 00:08:56,621
No, a curve pie?
141
00:08:56,660 --> 00:08:58,381
Either way would have
gone right around him.
142
00:08:58,421 --> 00:09:03,421
I threw it perfectly, at least
until Prince got in the way.
143
00:09:03,502 --> 00:09:05,782
I did! Where's instant
replay when you need it?
144
00:09:08,262 --> 00:09:11,822
Move it! Get going!
145
00:09:11,902 --> 00:09:13,502
Walk it off!
146
00:09:14,382 --> 00:09:16,422
No running!
147
00:09:34,904 --> 00:09:37,424
Whoa! Is that our volcano?
148
00:09:37,504 --> 00:09:39,624
Oh, I didn't know
you guys worked on it.
149
00:09:39,664 --> 00:09:41,104
We're going to do
the presentation!
150
00:09:41,144 --> 00:09:42,705
I've got my sound effects ready!
151
00:09:47,705 --> 00:09:48,825
They're amazing!
152
00:09:48,905 --> 00:09:51,345
All right, settle down, class!
153
00:09:51,385 --> 00:09:52,385
Shh, shh, shh.
154
00:09:54,386 --> 00:09:58,626
We have a lot to do today
and not a lot of time to do it.
155
00:09:58,706 --> 00:10:00,066
Now before presentations,
156
00:10:00,146 --> 00:10:02,346
we're going to test
the viscosity of liquids
157
00:10:02,386 --> 00:10:07,267
with the many marbles
of my prized collection.
158
00:10:07,346 --> 00:10:10,186
But first, how to
make kid-friendly
159
00:10:10,227 --> 00:10:11,747
elephant toothpaste...
160
00:10:13,427 --> 00:10:16,468
Good morning. This is Vice
Principal Prince speaking.
161
00:10:16,507 --> 00:10:17,668
How are you?
162
00:10:17,747 --> 00:10:19,868
Awww...
163
00:10:19,947 --> 00:10:22,028
I'm fine, thank you.
164
00:10:22,068 --> 00:10:23,747
I have tallied up
the total raised
165
00:10:23,828 --> 00:10:25,068
by the 5th grade fundraiser.
166
00:10:25,108 --> 00:10:30,228
And it comes to as
very unimpressive $653,
167
00:10:30,269 --> 00:10:31,669
all of which will go
168
00:10:31,708 --> 00:10:36,949
to Principal Richards's
medical expenses.
169
00:10:37,029 --> 00:10:41,029
We wish him well.
170
00:10:41,109 --> 00:10:43,310
Oh, FYI, until he returns,
171
00:10:43,350 --> 00:10:46,870
I've been authorized to
be the acting principal.
172
00:10:46,910 --> 00:10:48,510
Yuck...
173
00:10:48,590 --> 00:10:50,870
Do you hear me?
174
00:10:50,950 --> 00:10:51,830
Acting!
175
00:10:51,910 --> 00:10:53,471
Principal!
176
00:10:53,550 --> 00:10:56,911
Oh, that's amazing!
Is that true?
177
00:10:56,950 --> 00:11:00,351
No, but they don't know that.
178
00:11:10,671 --> 00:11:11,751
That's good.
179
00:11:11,832 --> 00:11:13,552
Stop it!
180
00:11:13,592 --> 00:11:15,993
Ms. Tuck, Mr. Richards
told us last week
181
00:11:16,032 --> 00:11:18,072
that we had already
raised all the money needed
182
00:11:18,153 --> 00:11:19,393
for his medical bills.
183
00:11:19,472 --> 00:11:21,792
It is a role I humbly accept,
184
00:11:21,873 --> 00:11:24,793
along with my campaign
for School Board President.
185
00:11:24,833 --> 00:11:27,033
Remember, kids,
tell your parents,
186
00:11:27,073 --> 00:11:30,754
"For Your Student
Kingdom, elect a real Prince."
187
00:11:32,714 --> 00:11:34,554
Ms. Tuck, he stole
our fundraiser money!
188
00:11:34,594 --> 00:11:37,434
Robin, you're gonna
need a lot of evidence
189
00:11:37,514 --> 00:11:38,874
for an accusation like that.
190
00:11:38,914 --> 00:11:41,194
Today we're starting
a new program
191
00:11:41,274 --> 00:11:45,514
called "Open Concept Learning".
192
00:11:45,595 --> 00:11:47,715
Wolfe, grab everything.
193
00:11:47,795 --> 00:11:48,835
Everything?
194
00:11:48,914 --> 00:11:50,035
Everything!
195
00:11:50,075 --> 00:11:52,515
When you say
everything, you mean...
196
00:11:52,596 --> 00:11:54,396
Yes, everything.
197
00:11:54,475 --> 00:11:55,756
Everything. All right.
198
00:11:55,835 --> 00:11:57,356
Well, all right, let's do...
199
00:11:57,435 --> 00:11:59,355
Not me, you idiot!
200
00:11:59,436 --> 00:12:00,916
-Out there!
-Okay!
201
00:12:00,956 --> 00:12:02,876
-Well...
-Stop it!
202
00:12:02,956 --> 00:12:04,036
Get out!
203
00:12:04,117 --> 00:12:05,757
Out there, not in here!
204
00:12:05,836 --> 00:12:07,837
Outside!
205
00:12:13,357 --> 00:12:15,797
That concludes
today's announcements.
206
00:12:15,837 --> 00:12:17,757
Do not intervene!
207
00:12:17,838 --> 00:12:19,598
Intervene? That's just...
208
00:12:21,518 --> 00:12:24,758
We'll be taking books,
we'll be taking desks.
209
00:12:24,798 --> 00:12:25,998
What is the meaning of this?
210
00:12:26,078 --> 00:12:31,038
We'll be taking
anything not nailed down
211
00:12:31,119 --> 00:12:35,199
to allow students to learn
in a free-range environment.
212
00:12:35,278 --> 00:12:36,959
Thank you for your cooperation.
213
00:12:43,519 --> 00:12:45,520
Wait, you can't take my desk!
214
00:12:45,599 --> 00:12:47,479
My marbles...
215
00:12:51,600 --> 00:12:52,961
Wait!
216
00:12:53,000 --> 00:12:55,440
No, no, no, no, no!
217
00:12:58,080 --> 00:12:59,921
I'm scheduled to be
here for eight hours.
218
00:13:00,001 --> 00:13:01,041
You got that kind of time?
219
00:13:01,121 --> 00:13:03,441
All right, hand it all over.
220
00:13:03,522 --> 00:13:04,521
No!
221
00:13:04,602 --> 00:13:06,081
What about the chili?
222
00:13:06,122 --> 00:13:07,322
That, too.
223
00:13:07,362 --> 00:13:11,481
That's my life's
work! It's all I have!
224
00:13:11,522 --> 00:13:12,802
It's boss's orders!
225
00:13:12,842 --> 00:13:14,402
No!
226
00:13:14,482 --> 00:13:16,802
-All right, all right!
-It completes me!
227
00:13:20,363 --> 00:13:22,643
What are you doing? Stop! Stop!
228
00:13:22,723 --> 00:13:24,643
You can't do this! Stop!
229
00:13:26,683 --> 00:13:28,963
No, no, no, no. You've
gotta get through me!
230
00:13:29,003 --> 00:13:31,604
John, it's fine.
231
00:13:33,323 --> 00:13:35,724
It's not worth you
getting into trouble.
232
00:13:35,804 --> 00:13:37,403
Just let him through.
233
00:13:47,925 --> 00:13:49,365
-No! -No!
234
00:13:49,445 --> 00:13:50,765
-Stop!
-Stop!
235
00:13:52,965 --> 00:13:54,605
I'm sorry, excuse me!
236
00:13:54,685 --> 00:13:56,245
Don't touch the children!
237
00:14:00,966 --> 00:14:03,446
Stop! That's mine! Give it!
238
00:14:04,646 --> 00:14:07,606
Okay, just talk
to vice principal...
239
00:14:12,967 --> 00:14:15,528
Cut your tomatoes
and get outta here!
240
00:14:15,607 --> 00:14:16,527
I'm taking this with me!
241
00:14:16,607 --> 00:14:17,968
No! Leave the chili!
242
00:14:18,047 --> 00:14:21,288
All right, okay, hand it
over, hand over the chili!
243
00:14:21,368 --> 00:14:23,927
All right, okay.
244
00:14:24,008 --> 00:14:25,768
All right.
245
00:14:25,808 --> 00:14:28,648
Oh, wow.
246
00:14:31,168 --> 00:14:33,289
I'll miss you, Bernice!
247
00:14:35,848 --> 00:14:37,369
Oh, hot, hot, hot, hot!
248
00:14:48,250 --> 00:14:50,130
Kids, I'm so sorry!
249
00:14:50,210 --> 00:14:51,890
Oh!
250
00:14:53,210 --> 00:14:59,050
One, two, three...
251
00:15:00,930 --> 00:15:02,971
Enough!
252
00:15:03,051 --> 00:15:04,691
Hey, give it back!
253
00:15:04,771 --> 00:15:06,252
Give it back!
254
00:15:07,971 --> 00:15:13,332
All right, let's gather
round on the floor
255
00:15:13,411 --> 00:15:16,492
for now and...
256
00:15:16,572 --> 00:15:18,652
Just right here. It's fine.
257
00:15:18,733 --> 00:15:22,013
Just make a circle, we'll
just gather round for now.
258
00:15:22,092 --> 00:15:24,812
Yes, it's great.
259
00:15:24,893 --> 00:15:27,773
Turn your books to page 42.
260
00:15:27,853 --> 00:15:29,613
We don't have our books.
261
00:15:29,653 --> 00:15:31,214
Oh, right.
262
00:15:31,293 --> 00:15:32,893
Maybe I can pull the
book up on my phone
263
00:15:32,974 --> 00:15:35,974
and we could
just pass it around.
264
00:15:36,014 --> 00:15:39,294
How are we supposed to
learn under all these conditions?
265
00:15:39,374 --> 00:15:40,975
Mmm...
266
00:15:41,054 --> 00:15:42,214
Ms. Tuck?
267
00:15:43,214 --> 00:15:45,615
This is bad.
268
00:15:45,654 --> 00:15:49,015
This is exactly what our money
was supposed to go towards!
269
00:15:49,095 --> 00:15:51,055
I'm sure once you find Prince
270
00:15:51,135 --> 00:15:53,215
and you tell him where the
money was supposed to go,
271
00:15:53,295 --> 00:15:54,575
he'll fix it.
272
00:15:54,615 --> 00:15:55,855
Oh, wait.
273
00:15:55,896 --> 00:15:57,416
All of the hall passes
were in my desk.
274
00:15:57,455 --> 00:15:59,696
So you're just gonna have
wait until lunch to go find him.
275
00:15:59,775 --> 00:16:01,295
One last thing, students.
276
00:16:01,336 --> 00:16:02,896
I know you've all been
complaining about how bad
277
00:16:02,936 --> 00:16:04,376
the lunch is here, so I
have some good news!
278
00:16:04,456 --> 00:16:05,776
Now you can all
get real burgers, fries
279
00:16:05,856 --> 00:16:12,177
and whatever else
your heart desires!
280
00:16:12,217 --> 00:16:14,697
Yay!
281
00:16:14,737 --> 00:16:16,498
I got rid of our entire lunch
program and worked out a deal
282
00:16:16,537 --> 00:16:17,657
with the fine folks at the
mall food court down the road.
283
00:16:17,737 --> 00:16:19,337
What?
284
00:16:19,378 --> 00:16:26,498
Tell them Princey sent you,
and get 3% off. Vote Prince!
285
00:16:26,578 --> 00:16:30,258
In other words,
I'm canceling lunch!
286
00:16:46,220 --> 00:16:47,700
He can't cancel lunch!
287
00:16:47,740 --> 00:16:49,699
I need lunch! I'm a growing boy!
288
00:16:49,780 --> 00:16:50,940
I can't afford mall food!
289
00:16:51,020 --> 00:16:52,340
We have to do something!
290
00:17:10,742 --> 00:17:12,502
We have to get those desks back!
291
00:17:12,582 --> 00:17:14,902
My legs are killing me!
292
00:17:25,863 --> 00:17:28,703
He's up to something.
293
00:17:28,783 --> 00:17:30,863
We can't let him see us
or we'll be in big trouble.
294
00:17:32,984 --> 00:17:35,224
I'll be lookout. Again...
295
00:17:35,304 --> 00:17:36,664
Thank you.
296
00:17:36,704 --> 00:17:39,744
I'll use my special
call if there's trouble.
297
00:17:48,704 --> 00:17:50,665
What was that?
298
00:18:10,467 --> 00:18:12,347
That's our fundraiser money!
299
00:18:16,627 --> 00:18:18,027
Hide!
300
00:18:30,068 --> 00:18:31,989
Johnston! Good to see you.
301
00:18:32,028 --> 00:18:34,068
-You as well.
-Have a seat.
302
00:18:36,309 --> 00:18:37,869
Now...
303
00:18:39,469 --> 00:18:41,309
Fundraisers...
it's from the kids.
304
00:18:41,349 --> 00:18:42,869
It's only $653.
305
00:18:42,909 --> 00:18:44,629
So it's just a little bonus.
306
00:18:44,669 --> 00:18:46,989
He's giving our money away!
307
00:18:47,070 --> 00:18:49,029
We have to get in there.
308
00:18:49,110 --> 00:18:51,070
No! We need evidence!
309
00:18:51,110 --> 00:18:54,230
What are you doing?
310
00:18:54,270 --> 00:18:55,550
Robin, don't!
311
00:18:57,310 --> 00:18:59,870
-He'll see it!
-No, he won't!
312
00:18:59,911 --> 00:19:01,311
It went under his chair!
313
00:19:01,390 --> 00:19:03,551
Doesn't she have a kid
going to art school next year?
314
00:19:03,591 --> 00:19:04,791
Well, that can't be cheap.
315
00:19:04,831 --> 00:19:05,791
Nice shot!
316
00:19:05,871 --> 00:19:07,591
Maria, I'm Robin Hoode!
317
00:19:13,152 --> 00:19:16,192
Okay, look! I don't care
what your excuse is!
318
00:19:16,232 --> 00:19:20,673
But you need a hall pass or
it's an automatic suspension!
319
00:19:20,712 --> 00:19:23,872
Okay, but what about
Principal Richards?
320
00:19:23,953 --> 00:19:25,473
Do we have to worry about him?
321
00:19:25,512 --> 00:19:27,713
Well, not if you elect me
School Board President
322
00:19:27,753 --> 00:19:29,353
tomorrow at three p.m.
323
00:19:29,433 --> 00:19:32,713
'Cause if you don't, come
Monday, Richards is back.
324
00:19:35,673 --> 00:19:36,874
That'll be it.
325
00:19:36,954 --> 00:19:39,314
Well, we can't
have that, can we?
326
00:19:39,394 --> 00:19:41,554
No.
327
00:19:41,634 --> 00:19:44,754
Hey! Aren't you supposed
to be at lunch right now?
328
00:19:44,835 --> 00:19:46,755
Don't you know
you need nutrition
329
00:19:46,835 --> 00:19:48,274
for your growing brains?
330
00:19:48,355 --> 00:19:50,235
You know, I eat all the time
331
00:19:50,275 --> 00:19:53,355
which is why my brains
is bigger than your brains!
332
00:19:53,435 --> 00:19:54,436
Yeah, uh...
333
00:20:05,156 --> 00:20:07,236
That a bobcat in the hallway?
334
00:20:09,357 --> 00:20:11,076
That sounds sick.
335
00:20:15,397 --> 00:20:17,197
Guys, come on!
Wolfe's on the way!
336
00:20:18,757 --> 00:20:20,917
Next time if you
hear me scream, hide!
337
00:20:24,198 --> 00:20:25,317
What is it, Wolfe?
338
00:20:25,398 --> 00:20:26,878
I thought now
might be a good time
339
00:20:26,918 --> 00:20:28,678
to talk about that
super secret plan--
340
00:20:28,758 --> 00:20:29,959
Shh!
341
00:20:30,038 --> 00:20:32,638
Let's go somewhere where
we can talk more privately.
342
00:20:32,679 --> 00:20:35,679
Oh, like the super
secret executive lounge--
343
00:20:35,719 --> 00:20:37,559
Whoa!
344
00:20:41,359 --> 00:20:42,639
What'd you see?
345
00:20:42,719 --> 00:20:44,519
Nothing.
346
00:20:44,599 --> 00:20:46,759
But... We just saw
them go in there.
347
00:20:46,800 --> 00:20:48,639
Either of you know
how to pick a lock?
348
00:20:50,920 --> 00:20:52,480
Hmm...
349
00:20:56,160 --> 00:20:57,641
What do you think?
350
00:20:57,680 --> 00:21:02,041
That was a very impressive
super secret executive lounge.
351
00:21:02,121 --> 00:21:03,681
The candles were
a very nice touch.
352
00:21:03,721 --> 00:21:05,401
Well, I'm glad you enjoyed it.
353
00:21:05,481 --> 00:21:08,041
Yeah, you really
are quite a class act.
354
00:21:08,121 --> 00:21:10,642
Have you tried these in
the super secret entrance
355
00:21:10,721 --> 00:21:11,801
through the library?
356
00:21:11,882 --> 00:21:14,961
'Cause that thing is awesome!
357
00:21:17,642 --> 00:21:21,002
Looking forward to seeing
you Saturday. Three p.m. sharp.
358
00:21:21,042 --> 00:21:22,603
I look forward to it as well.
359
00:21:22,682 --> 00:21:27,723
So, uh... what you
got going on now?
360
00:21:27,803 --> 00:21:29,483
You wanna do anything?
361
00:21:29,563 --> 00:21:30,763
Get a sandwich or something?
362
00:21:30,803 --> 00:21:32,523
Just go do
whatever it is you do.
363
00:21:32,603 --> 00:21:34,684
All right. Aye-aye, captain!
364
00:21:34,763 --> 00:21:38,644
Hey! No running in the
hallway! That is a felony!
365
00:22:05,806 --> 00:22:07,926
Prince's office
is always locked.
366
00:22:08,007 --> 00:22:09,367
We can never get in.
367
00:22:09,446 --> 00:22:11,046
Wolfe said something
about a super secret entrance
368
00:22:11,086 --> 00:22:12,166
inside the library.
369
00:22:12,207 --> 00:22:13,406
I need to get my phone back!
370
00:22:13,487 --> 00:22:15,767
It has evidence of
Prince using our money!
371
00:22:15,846 --> 00:22:17,807
Meet me in the
parking lot after school.
372
00:22:17,887 --> 00:22:19,967
Bring the volcano.
373
00:22:25,487 --> 00:22:27,768
Okay. Everybody know the plan?
374
00:22:27,848 --> 00:22:29,287
Break.
375
00:22:30,488 --> 00:22:31,968
Wait for my signal.
376
00:22:32,048 --> 00:22:33,208
Yes, ma'am.
377
00:22:33,288 --> 00:22:35,088
Don't call me ma'am. I'm 10.
378
00:22:35,129 --> 00:22:37,408
-Yes, ma'am.
-Mm-kay.
379
00:22:39,969 --> 00:22:43,729
Oh, hey, Mr. Prince.
Can I talk to you?
380
00:22:44,770 --> 00:22:46,369
Acting Principal Prince!
381
00:22:46,449 --> 00:22:48,290
I was just wondering why,
you know, you have to cut
382
00:22:48,369 --> 00:22:50,530
so much of the budget when
we've done so much fundraising?
383
00:22:50,610 --> 00:22:52,490
Good question, but
it's not budget cuts.
384
00:22:52,530 --> 00:22:54,810
It's "Open Concept Learning".
385
00:22:54,890 --> 00:22:56,170
I'm trying to foster...
386
00:22:58,771 --> 00:23:01,250
You're one of Ms. Tuck's
fundraising kids, aren't you?
387
00:23:01,331 --> 00:23:02,770
Guilty!
388
00:23:02,811 --> 00:23:04,971
Lots of things that
go into a budget
389
00:23:05,011 --> 00:23:07,931
that you would never understand.
390
00:23:08,011 --> 00:23:11,171
Because you're
10 and I'm an adult.
391
00:23:14,772 --> 00:23:16,252
Now, If you'll excuse me...
392
00:23:16,331 --> 00:23:19,172
Acting Principal Prince, wait!
393
00:23:19,252 --> 00:23:20,452
Wait for what?
394
00:23:22,932 --> 00:23:25,653
Wait here! Wait,
please! Just wait!
395
00:23:25,692 --> 00:23:28,013
No! I'm going to my car!
396
00:23:32,653 --> 00:23:33,854
Have a nice day, dear.
397
00:23:33,933 --> 00:23:35,293
I hope you don't.
398
00:23:35,374 --> 00:23:37,414
I'll see you tomorrow.
399
00:23:44,694 --> 00:23:45,774
No!
400
00:23:45,815 --> 00:23:48,375
Our volcano!
401
00:23:48,454 --> 00:23:50,415
-Are you kidding me?
-How dare you?
402
00:23:50,455 --> 00:23:53,055
How dare I what?
403
00:23:53,135 --> 00:23:55,895
Why would you leave
this behind my car?
404
00:24:07,496 --> 00:24:09,537
You've ruined our volcano!
405
00:24:09,616 --> 00:24:11,896
It fell out of my backpack! I...
406
00:24:11,977 --> 00:24:16,457
It's my car, not yours!
Why are you crying about it?
407
00:24:16,537 --> 00:24:18,257
It's $5,000.
408
00:24:18,297 --> 00:24:20,177
I hope your parents
have insurance!
409
00:24:20,217 --> 00:24:22,978
This is gonna be at least
three weeks in the shop
410
00:24:24,618 --> 00:24:26,457
Stop crying, relax!
411
00:24:26,498 --> 00:24:29,018
Calm down!
412
00:24:29,098 --> 00:24:29,978
I'll make sure you get a "C"!
413
00:24:30,058 --> 00:24:31,738
Um... 3, 2, 1...
414
00:24:31,818 --> 00:24:33,738
He said it fell out
of his backpack!
415
00:24:33,819 --> 00:24:35,658
Excuse me?
416
00:24:35,739 --> 00:24:38,619
You kids are a bunch of zeroes.
417
00:24:38,699 --> 00:24:41,098
Zero, zero, zero.
418
00:24:41,179 --> 00:24:44,380
Hey, Mr. Prince!
We need to get going!
419
00:24:44,459 --> 00:24:46,020
Yes!
420
00:24:46,099 --> 00:24:49,619
You have to tell Ms. Tuck
we're getting an extension or else!
421
00:24:49,660 --> 00:24:54,180
What? You can always
build another volcano!
422
00:24:54,259 --> 00:24:56,140
You're gonna get detention.
423
00:24:56,220 --> 00:24:58,380
Oh, no! What did
you do to our volcano?
424
00:24:58,460 --> 00:24:59,981
Me?
425
00:25:00,060 --> 00:25:01,221
Come on, guys.
426
00:25:01,300 --> 00:25:02,500
And don't worry, sir.
427
00:25:02,581 --> 00:25:04,420
Ms. Tuck will understand
this is your fault.
428
00:25:04,501 --> 00:25:06,741
My fault? It slipped
out of his backpack!
429
00:25:06,781 --> 00:25:08,741
It's all your fault!
430
00:25:08,821 --> 00:25:10,741
Your fault! You heard it!
431
00:25:10,781 --> 00:25:12,462
It's all your fault!
432
00:25:12,541 --> 00:25:14,021
Stop!
433
00:25:27,983 --> 00:25:30,062
Know this...
434
00:25:30,143 --> 00:25:33,183
I have had my eyes
on the three of you
435
00:25:33,223 --> 00:25:35,863
from the beginning of the year.
436
00:25:35,904 --> 00:25:39,104
Ever since you filled that
classroom up with soap suds...
437
00:25:39,184 --> 00:25:41,224
Had to get those floors clean.
438
00:25:41,303 --> 00:25:43,905
And the room full of marbles?
439
00:25:43,944 --> 00:25:46,024
We needed something
that could easily be grouped
440
00:25:46,104 --> 00:25:47,264
into ones and tens.
441
00:25:47,344 --> 00:25:48,864
Common core, 'ya know.
442
00:25:48,904 --> 00:25:51,665
Oh, tell me about it... enough!
443
00:25:51,744 --> 00:25:53,985
Now I know where you live and
I know where your parents work!
444
00:25:54,064 --> 00:25:57,985
You're walking a very thin
line. Do you understand?
445
00:25:58,065 --> 00:26:03,106
Principal Richards may
have liked you, but I don't!
446
00:26:15,827 --> 00:26:21,667
Darn it, the audio is bad.
You can't make anything out.
447
00:26:21,748 --> 00:26:24,868
My volcano was
ruined for nothing?
448
00:26:24,908 --> 00:26:27,028
Come on. We raised so
much to save our school!
449
00:26:27,108 --> 00:26:30,068
Now we need to save
it a different way...
450
00:26:30,148 --> 00:26:31,428
By stopping Prince.
451
00:26:37,308 --> 00:26:38,548
But how do we do that?
452
00:26:38,629 --> 00:26:40,349
We come to school tomorrow.
453
00:26:40,389 --> 00:26:41,869
On a Saturday?
454
00:26:41,949 --> 00:26:44,149
Man, my dad's gonna kill me!
455
00:26:44,229 --> 00:26:46,509
I know, but nobody
will be around.
456
00:26:46,589 --> 00:26:49,349
We get in, get
into Prince's office,
457
00:26:49,389 --> 00:26:50,790
find the money as evidence
458
00:26:50,869 --> 00:26:53,510
and use that to stop
him from getting elected.
459
00:26:53,550 --> 00:26:55,870
We just need to stop
him before the election
460
00:26:55,910 --> 00:26:57,990
at three p.m. tomorrow.
461
00:26:58,030 --> 00:26:59,591
Wait. What time is it?
462
00:26:59,670 --> 00:27:01,030
Almost four.
463
00:27:04,150 --> 00:27:04,871
Robin?
464
00:27:04,911 --> 00:27:06,271
See you tomorrow?
465
00:27:06,311 --> 00:27:07,911
Yep, tomorrow!
466
00:27:09,151 --> 00:27:10,871
Uh, okay.
467
00:27:13,791 --> 00:27:15,671
At least the color's still nice.
468
00:27:15,752 --> 00:27:17,472
Thanks. The flies like it too.
469
00:27:41,714 --> 00:27:43,074
Where were you?
470
00:27:43,114 --> 00:27:44,154
Sorry, dad, I...
471
00:27:44,234 --> 00:27:48,155
Uh-uh. No, no. No excuses.
472
00:27:48,234 --> 00:27:50,794
Did I not say you to come
home right after school?
473
00:27:50,835 --> 00:27:52,034
You did, but there...
474
00:27:52,075 --> 00:27:53,555
And it is not not
right after school?
475
00:27:53,635 --> 00:27:54,875
No, it's not.
476
00:27:54,955 --> 00:27:56,355
Okay, so here's
what's gonna happen.
477
00:27:56,395 --> 00:27:57,915
I'm now late for work,
478
00:27:57,995 --> 00:28:00,315
which means you're
in some big trouble.
479
00:28:00,395 --> 00:28:02,516
But there's this guy who
stole all the fundraiser money.
480
00:28:02,595 --> 00:28:04,436
Yeah, what did I
say about excuses?
481
00:28:08,116 --> 00:28:09,396
Robin, you're grounded.
482
00:28:09,476 --> 00:28:10,797
What?
483
00:28:10,836 --> 00:28:11,916
Go to your room,
go to your room.
484
00:28:11,997 --> 00:28:13,397
You can't do that!
485
00:28:13,476 --> 00:28:14,197
You're gonna be in there
for the weekend, all right?
486
00:28:14,276 --> 00:28:16,077
-But--
-Hey, listen.
487
00:28:16,117 --> 00:28:17,396
You keep it up, you're
gonna be there the whole year.
488
00:28:17,477 --> 00:28:20,037
I have to go to work.
Be back after midnight.
489
00:28:20,077 --> 00:28:22,197
Just be in there
when I get back.
490
00:28:22,277 --> 00:28:23,597
Okay.
491
00:28:25,237 --> 00:28:26,158
Go.
492
00:28:41,159 --> 00:28:42,639
Maria?
493
00:28:42,719 --> 00:28:43,639
Robin? What's wrong?
494
00:28:43,718 --> 00:28:45,319
I got grounded.
495
00:28:45,360 --> 00:28:47,960
But it's up to us to save
the school! We need you!
496
00:28:48,039 --> 00:28:49,079
I know.
497
00:28:49,160 --> 00:28:50,039
I lost track of time.
498
00:28:50,120 --> 00:28:51,039
What about tomorrow?
499
00:28:51,120 --> 00:28:52,399
Tomorrow?
500
00:28:52,440 --> 00:28:53,440
Or else Prince
will win the election
501
00:28:53,520 --> 00:28:54,800
and we'll never stop him!
502
00:28:54,880 --> 00:28:56,320
Robin, I know your
Dad would understand.
503
00:28:56,400 --> 00:28:57,920
Are we really
gonna call this off?
504
00:28:58,000 --> 00:29:00,040
No, the plan's still on.
505
00:29:00,080 --> 00:29:02,520
But I'll need your help
breaking me out of here.
506
00:29:02,601 --> 00:29:04,040
We have a school to save.
507
00:29:12,482 --> 00:29:14,002
Son!
508
00:29:14,081 --> 00:29:16,042
I'm trying to sleep!
509
00:29:37,844 --> 00:29:40,363
Maria? The goose has nested!
510
00:29:40,403 --> 00:29:42,444
I repeat, the goose has nested!
511
00:29:42,484 --> 00:29:45,204
Copy that. We are a go!
512
00:29:50,004 --> 00:29:52,285
Oh, come on! Stop it!
513
00:30:16,567 --> 00:30:18,687
Hey, Robin?
514
00:30:34,008 --> 00:30:36,888
Oh, hi, Mr. Hoode, sir.
515
00:30:36,928 --> 00:30:39,409
Um, can Robin come
out and play today?
516
00:30:39,449 --> 00:30:42,449
I'm afraid not. He
is very grounded.
517
00:30:42,489 --> 00:30:44,409
Bye.
518
00:30:44,489 --> 00:30:47,290
But it's such a nice day out!
519
00:30:47,329 --> 00:30:49,649
All right, so he's grounded
the whole weekend.
520
00:30:49,689 --> 00:30:52,330
You'll just have to wait
'til Monday, right? Bye.
521
00:30:52,409 --> 00:30:53,290
-Please?
-Please?
522
00:30:53,370 --> 00:30:56,970
-Please?
-Please, please?
523
00:30:57,050 --> 00:30:59,410
-Come on, man! Please?
-Come on!
524
00:30:59,450 --> 00:31:03,731
-Please, please, please?
-Please, please, please!
525
00:31:03,770 --> 00:31:05,371
-Come on!
-Please!
526
00:31:05,410 --> 00:31:06,571
-Please!
-Please!
527
00:31:06,650 --> 00:31:08,771
-Pretty please.
-Please!
528
00:31:09,611 --> 00:31:11,292
-Please.
-Please.
529
00:31:11,331 --> 00:31:13,011
-Please.
-Please.
530
00:31:14,012 --> 00:31:15,011
-Please.
-Please.
531
00:31:16,251 --> 00:31:17,852
Oh, never mind.
532
00:31:17,932 --> 00:31:19,092
-You know what, it's fine.
-Bye.
533
00:31:19,131 --> 00:31:20,892
See you... whenever.
534
00:31:20,932 --> 00:31:21,932
-Bye.
-Thank you. Bye.
535
00:31:22,012 --> 00:31:23,292
Thank you.
536
00:31:29,533 --> 00:31:30,652
That was close!
537
00:31:30,693 --> 00:31:32,373
We have to go.
538
00:31:32,413 --> 00:31:33,533
Hey, kids?
539
00:31:33,613 --> 00:31:34,973
-Yes, sir?
-Yes, sir?
540
00:31:35,014 --> 00:31:36,893
You the ones that helped
robin with the fundraising?
541
00:31:36,934 --> 00:31:40,933
-Yes, sir.
-Yes, sir.
542
00:31:41,014 --> 00:31:42,453
Did it go well?
543
00:31:42,494 --> 00:31:44,213
-No, sir.
-No, sir.
544
00:31:46,414 --> 00:31:47,614
Well, I hope it gets better.
545
00:31:47,694 --> 00:31:51,175
-Yeah, us, too.
-Yeah, us, too. Yeah.
546
00:31:52,975 --> 00:31:54,654
-Yeah, bye.
-Bye.
547
00:31:54,695 --> 00:31:56,255
-Bye.
-Bye.
548
00:31:58,095 --> 00:31:59,615
I thought I was
gonna poop my pants.
549
00:31:59,655 --> 00:32:01,655
Yeah, it was close.
Let's get out of here.
550
00:32:10,817 --> 00:32:14,416
Hey, Joe, I got you a
doughnut, your favorite.
551
00:32:14,497 --> 00:32:16,137
Well, thank you, Robin.
552
00:32:16,216 --> 00:32:17,816
I'm off to save our school.
553
00:32:17,857 --> 00:32:19,137
Bye, Joe!
554
00:32:19,217 --> 00:32:20,097
Take it easy!
555
00:32:20,177 --> 00:32:22,537
Bye!
556
00:32:22,617 --> 00:32:24,098
Go get 'em, kids!
557
00:32:27,337 --> 00:32:30,818
Chocolate glazed! Woo!
558
00:32:30,898 --> 00:32:33,058
All right, guys. We
only have a few hours
559
00:32:33,098 --> 00:32:36,218
to find the money, prove Prince
stole it and save our school.
560
00:32:36,258 --> 00:32:37,378
-No pressure.
-No pressure.
561
00:32:37,458 --> 00:32:39,138
Wait. So, what?
562
00:32:39,218 --> 00:32:41,219
We just walk in and go
straight for the office?
563
00:32:41,259 --> 00:32:42,019
Yeah.
564
00:32:42,059 --> 00:32:43,499
With all the budget cutbacks,
565
00:32:43,579 --> 00:32:45,059
they probably don't have
any security on the weekends.
566
00:33:12,341 --> 00:33:13,541
Hey!
567
00:33:13,581 --> 00:33:16,821
What in the heck?
568
00:33:16,902 --> 00:33:20,182
You have absolutely
no right to be here, okay?
569
00:33:20,262 --> 00:33:22,342
Unless, of course,
you got a school pass!
570
00:33:22,382 --> 00:33:24,942
Oh, yeah, we had
ours, but we forgot them.
571
00:33:25,022 --> 00:33:26,542
You have any spares for us
572
00:33:26,623 --> 00:33:28,663
just to see if we
have the right ones?
573
00:33:28,742 --> 00:33:30,183
It's so hard to keep track.
574
00:33:30,262 --> 00:33:32,623
Oh, yeah, I got a school pass.
575
00:33:32,702 --> 00:33:34,463
You wanna see it?
576
00:33:34,503 --> 00:33:35,984
It's gotta be fast.
577
00:33:40,943 --> 00:33:44,024
Yep. That's what
ours looks like.
578
00:33:44,103 --> 00:33:46,504
We'll be right back with passes.
579
00:33:46,584 --> 00:33:48,504
Who cares?
580
00:33:48,585 --> 00:33:49,664
Get outta here!
581
00:33:55,305 --> 00:33:57,585
So they can afford that
guy, but we can't have lunch?
582
00:33:57,664 --> 00:33:59,145
Cool.
583
00:33:59,185 --> 00:34:00,145
What was all that about?
584
00:34:00,225 --> 00:34:02,186
I thought we don't
have Saturday passes.
585
00:34:02,265 --> 00:34:04,265
Not yet, but I'm
always prepared.
586
00:34:04,346 --> 00:34:06,026
Everyone grab the blue ones.
587
00:34:21,666 --> 00:34:22,627
You're doing it wrong.
588
00:34:22,667 --> 00:34:23,587
What?
589
00:34:36,308 --> 00:34:39,309
Can I...
590
00:34:39,349 --> 00:34:40,389
help you...
591
00:34:42,509 --> 00:34:45,549
Here you are, sir.
Our Saturday passes.
592
00:34:45,589 --> 00:34:47,469
Now, if you'll excuse us...
593
00:34:47,549 --> 00:34:51,790
Ah, but, but, but, but, but...
594
00:35:06,191 --> 00:35:08,151
Yeah, it's the wrong one.
It's supposed to be red.
595
00:35:08,231 --> 00:35:12,952
Why'd you show us
the blue one then?
596
00:35:13,031 --> 00:35:15,711
Because I don't have
any red ones, okay?
597
00:35:15,792 --> 00:35:18,432
They keep 'em
in a lockbox inside
598
00:35:18,512 --> 00:35:21,191
because we got budget
cuts going on in this school!
599
00:35:21,232 --> 00:35:23,072
It's a nightmare in there!
600
00:35:23,152 --> 00:35:24,272
Come on! Get outta here!
601
00:35:24,312 --> 00:35:25,952
Go on home! Come on!
602
00:35:26,032 --> 00:35:27,313
Goodbye!
603
00:35:29,872 --> 00:35:32,273
-So now what?
-Got any more ideas?
604
00:35:33,393 --> 00:35:35,153
Guess drama got cut too.
605
00:35:45,234 --> 00:35:46,834
We're here to fix your pipes.
606
00:35:46,874 --> 00:35:48,434
We went pipeless!
607
00:35:49,874 --> 00:35:52,114
Whole school, no pipes!
608
00:35:52,194 --> 00:35:54,195
Aliens have crash-landed.
609
00:35:54,274 --> 00:35:57,155
Oh, that'd explain
the damage to my car.
610
00:35:57,235 --> 00:35:58,235
Get outta here!
611
00:35:58,315 --> 00:36:00,515
We came here for
a dance battle, boy!
612
00:36:04,155 --> 00:36:05,115
Yeah, that's next week.
613
00:36:06,676 --> 00:36:09,036
Someone's appendix
broke in there! We gotta help!
614
00:36:09,075 --> 00:36:10,316
Hey, hold up, okay?
615
00:36:10,356 --> 00:36:12,757
This school is not
zoned for surgeries.
616
00:36:12,796 --> 00:36:15,516
All right, now get outta
here, Doogie Howser!
617
00:36:20,877 --> 00:36:22,517
Who's Doogie Howser?
618
00:36:22,557 --> 00:36:26,157
I think he's that kid that
moved to Texas last year.
619
00:36:26,198 --> 00:36:27,558
If we can't get past him,
620
00:36:27,637 --> 00:36:30,238
we need to get him
away from the door.
621
00:36:32,438 --> 00:36:34,758
Robin, does that pie
booth have wheels?
622
00:36:34,838 --> 00:36:36,358
'Cause I have an idea.
623
00:36:45,319 --> 00:36:48,439
What the...
624
00:36:48,519 --> 00:36:53,399
"Dear Wolfe, here's the prize
for my favorite security guard.
625
00:36:53,480 --> 00:36:55,240
"Just stick your head through,
626
00:36:55,319 --> 00:36:59,000
close your yes and count to 10?"
627
00:36:59,040 --> 00:37:01,680
Favorite security guard?
628
00:37:01,721 --> 00:37:03,081
Oh, okay.
629
00:37:05,241 --> 00:37:08,001
Well, let's just see here.
630
00:37:08,081 --> 00:37:10,640
Oh...
631
00:37:13,521 --> 00:37:16,001
Okay, here we go!
632
00:37:16,082 --> 00:37:18,042
One... two...
633
00:37:18,122 --> 00:37:21,162
three, four...
634
00:37:22,802 --> 00:37:25,122
I'm doing it!
635
00:37:25,202 --> 00:37:27,522
I'm the best and I'm doing it!
636
00:37:31,483 --> 00:37:32,923
What are you doing in there?
637
00:37:32,963 --> 00:37:34,763
You know, just stretching.
638
00:37:34,843 --> 00:37:36,523
I think my vest is stuck!
639
00:37:36,603 --> 00:37:39,164
Hey, Croc, go find those
kids. They're up to something.
640
00:37:39,203 --> 00:37:40,364
You gonna help us?
641
00:37:40,443 --> 00:37:42,243
Oh, yeah, yeah.
I'll be right there.
642
00:37:49,404 --> 00:37:51,164
Do you have a psychiatrist?
643
00:37:54,684 --> 00:37:56,165
John, you run distraction!
644
00:37:56,245 --> 00:37:57,605
We'll go to the
principal's office!
645
00:37:57,684 --> 00:38:03,125
Me?
646
00:38:03,166 --> 00:38:05,565
Ha!
647
00:38:06,566 --> 00:38:09,966
Hey, knuckleheads...
648
00:38:10,046 --> 00:38:11,446
Come get me!
649
00:38:17,726 --> 00:38:19,246
I'm coming, guys!
650
00:39:05,610 --> 00:39:08,971
No!
651
00:39:09,051 --> 00:39:10,851
Safe...
652
00:39:10,930 --> 00:39:14,931
Okay! There has to be another
way in his office somewhere!
653
00:39:16,611 --> 00:39:18,852
Robin, look! All this
stuff they stole is here.
654
00:39:31,333 --> 00:39:33,093
-What are we gonna do now?
-I don't know!
655
00:39:33,172 --> 00:39:35,133
There's a door around
front, but it's probably locked!
656
00:39:35,173 --> 00:39:38,653
Don't worry! I have the keys!
657
00:39:49,574 --> 00:39:50,974
Oh, man...
658
00:39:58,375 --> 00:40:00,095
-You should go first!
-You should go first!
659
00:40:00,135 --> 00:40:03,735
I will go first because
I'm the bravest!
660
00:40:12,736 --> 00:40:15,416
I think I found the back
door to Prince's office!
661
00:40:15,497 --> 00:40:16,976
What makes you say that?
662
00:40:17,056 --> 00:40:19,936
Oh, makes sense.
663
00:40:21,937 --> 00:40:24,657
It's locked.
664
00:40:24,737 --> 00:40:26,937
Maybe there's a key
or something over here.
665
00:40:30,978 --> 00:40:32,098
I found a key!
666
00:40:32,137 --> 00:40:33,418
Go see if it works.
667
00:40:39,818 --> 00:40:41,098
Doesn't work.
668
00:40:48,099 --> 00:40:51,139
Someone paid a ton of money
for an addition to the school.
669
00:40:51,180 --> 00:40:52,459
That's a lot of overtime.
670
00:40:52,499 --> 00:40:54,379
What happened
to the budget cuts?
671
00:40:54,420 --> 00:40:55,980
It's dated only a
couple of weeks
672
00:40:56,060 --> 00:40:57,219
before Principal Richards left.
673
00:40:57,260 --> 00:40:58,780
Can we use that as evidence?
674
00:40:58,860 --> 00:41:01,300
Not unless we can prove that
this is our fundraiser money.
675
00:41:01,380 --> 00:41:03,140
Let's see what else we can find.
676
00:41:07,341 --> 00:41:09,341
I thought you said the
election was at one?
677
00:41:09,421 --> 00:41:13,261
Oh, did I? My
mistake. It's at three.
678
00:41:13,301 --> 00:41:15,982
But now that you're here,
I'd love to talk about it.
679
00:41:16,021 --> 00:41:17,261
I don't know.
680
00:41:17,301 --> 00:41:19,341
You're running for President
of the School Board.
681
00:41:19,422 --> 00:41:21,781
That just seems icky.
682
00:41:21,862 --> 00:41:24,902
Well, why don't we
talk about it over lunch,
683
00:41:24,942 --> 00:41:27,182
say, McAllister's Prime Rib?
684
00:41:27,262 --> 00:41:29,102
-Hmm...
-My treat.
685
00:41:29,182 --> 00:41:31,142
Oh, in that case, all right.
686
00:41:33,462 --> 00:41:34,703
Yes!
687
00:41:35,902 --> 00:41:37,823
Oh, well, well, well!
688
00:41:37,903 --> 00:41:39,623
Good to see you there, punk!
689
00:41:39,663 --> 00:41:42,064
Hey, Wolfe, you hungry?
690
00:41:42,143 --> 00:41:43,384
I mean, I can always eat.
691
00:41:43,463 --> 00:41:44,784
Then eat this!
692
00:41:57,225 --> 00:41:59,065
Ha!
693
00:42:01,185 --> 00:42:03,785
I'll go find John,
hopefully he lost them!
694
00:42:03,825 --> 00:42:05,145
I'll be right behind you.
695
00:42:05,226 --> 00:42:08,226
I just need to check
something out real quick.
696
00:42:14,546 --> 00:42:15,506
Whoa!
697
00:42:15,586 --> 00:42:17,506
Come on, John, in here!
698
00:42:19,747 --> 00:42:22,707
Robin! Where'd you go?
699
00:42:22,747 --> 00:42:23,667
Robin, you can't
just leave us like that!
700
00:42:23,747 --> 00:42:25,187
We could have used your help!
701
00:42:25,267 --> 00:42:28,067
I know, and I'm sorry.
But you guys gotta see this!
702
00:42:29,908 --> 00:42:31,708
Whoa...
703
00:42:31,788 --> 00:42:33,828
Just wait 'til you
see the next room.
704
00:42:37,188 --> 00:42:39,828
Welcome to the
new executive lounge!
705
00:42:39,908 --> 00:42:41,788
Whoa!
706
00:42:41,868 --> 00:42:43,589
What is this place?
707
00:42:43,668 --> 00:42:46,268
I dunno, but it's time to party!
708
00:43:18,551 --> 00:43:20,512
Let's go look for that
fundraiser money.
709
00:43:20,591 --> 00:43:22,191
I'll check Prince's office.
710
00:43:26,912 --> 00:43:30,752
I actually know a great dry
cleaner that can get out chili.
711
00:43:30,832 --> 00:43:33,953
He's right next to
Ramichi's House of Waffles.
712
00:43:34,033 --> 00:43:36,192
Well, that's pretty good.
Down on 4th Street.
713
00:43:36,273 --> 00:43:37,153
Someone's coming.
714
00:43:37,233 --> 00:43:38,633
Maria, go jam the door!
715
00:43:42,793 --> 00:43:46,594
Looks like they found
the super secret lounge!
716
00:43:49,114 --> 00:43:50,554
Nah, it's jammed!
717
00:43:54,395 --> 00:43:55,635
I jammed the door,
718
00:43:55,674 --> 00:43:57,235
but it's not gonna hold
'em off for that long!
719
00:43:57,275 --> 00:43:58,954
I have an idea!
720
00:44:00,115 --> 00:44:01,315
Here we go!
721
00:44:01,395 --> 00:44:04,956
Here we--
722
00:44:04,995 --> 00:44:07,195
Oh, my...
723
00:44:07,276 --> 00:44:10,596
Okay, here...
724
00:44:10,676 --> 00:44:12,676
Okay, there's something
wrong with this door!
725
00:44:12,756 --> 00:44:13,716
It should pop right--
726
00:44:15,516 --> 00:44:17,317
You guys wanna
help me with this?
727
00:44:17,396 --> 00:44:18,876
No?
728
00:44:19,877 --> 00:44:22,276
All right, fine! Here we go!
729
00:44:30,637 --> 00:44:31,877
Ah!
730
00:44:31,958 --> 00:44:35,958
Okay, I'm fine.
Go on without me!
731
00:44:35,997 --> 00:44:37,278
Okay...
732
00:44:42,799 --> 00:44:44,078
-Come on, kids!
-You come on out!
733
00:44:44,159 --> 00:44:46,079
-Three...
-It's time!
734
00:44:46,158 --> 00:44:47,679
Two...
735
00:44:47,759 --> 00:44:48,679
Give it up!
736
00:44:48,759 --> 00:44:51,159
-One!
-One!
737
00:44:51,200 --> 00:44:53,120
All right...
738
00:45:17,441 --> 00:45:18,602
Cover me!
739
00:45:18,681 --> 00:45:20,002
Why do I have to stay behind?
740
00:45:20,082 --> 00:45:21,401
Because Robin said so.
741
00:45:35,443 --> 00:45:37,803
Oh, no! All the balls are gone!
742
00:45:47,964 --> 00:45:49,484
We got him!
743
00:45:52,004 --> 00:45:53,204
Don't worry.
744
00:45:53,284 --> 00:45:55,205
Your friends will be
joining you soon enough.
745
00:45:55,245 --> 00:45:58,405
Oh, congratulations.
You defeated a kid.
746
00:45:58,485 --> 00:46:00,604
A real annoying kid, too!
747
00:46:07,925 --> 00:46:10,686
They don't just give
these to anyone!
748
00:46:14,606 --> 00:46:15,806
Okay, that hurts.
749
00:46:15,846 --> 00:46:17,327
You and Snake go.
750
00:46:17,406 --> 00:46:19,726
I'll make sure this one
doesn't get up to anything.
751
00:46:43,568 --> 00:46:45,529
I don't think John can
hold them off for that long.
752
00:46:45,608 --> 00:46:47,969
We have to find a
way into Prince's office!
753
00:46:50,809 --> 00:46:53,009
They're probably in here!
754
00:46:53,089 --> 00:46:54,969
You hear that? Someone's coming!
755
00:46:55,050 --> 00:46:56,010
Hide!
756
00:46:56,089 --> 00:46:58,730
Whoa! Ha!
757
00:46:58,810 --> 00:47:00,330
Aww.
758
00:47:00,409 --> 00:47:02,090
I would have thought
I would have at least
759
00:47:02,170 --> 00:47:03,650
scared one of them!
760
00:47:06,850 --> 00:47:08,410
Ha!
761
00:47:08,491 --> 00:47:10,170
See? Nothing!
762
00:47:11,731 --> 00:47:13,731
There's literally no one here!
763
00:47:16,172 --> 00:47:17,532
Take a look at this office here.
764
00:47:17,611 --> 00:47:19,131
Oh, no, not that office!
765
00:47:19,211 --> 00:47:23,331
That office only has one key
and I'm the only one who has it!
766
00:47:23,372 --> 00:47:25,612
Got it right here.
767
00:47:25,692 --> 00:47:28,172
He calls me sometimes
in the morning and says,
768
00:47:28,212 --> 00:47:30,132
"Hey, can you use
your keys to let me in?"
769
00:47:30,212 --> 00:47:33,133
I go, "I don't have to be
in for another two hours!"
770
00:47:33,173 --> 00:47:36,492
You know, it's the worst job!
771
00:47:36,533 --> 00:47:37,813
It's rude.
772
00:47:37,893 --> 00:47:41,613
It's... I've tried...
anyway, come on.
773
00:47:41,653 --> 00:47:43,613
Let's go. Let's go find 'em.
774
00:47:43,694 --> 00:47:44,974
Come on!
775
00:47:45,013 --> 00:47:46,414
No time to waste!
776
00:47:48,334 --> 00:47:50,053
Let's get inside! Come on!
777
00:47:57,774 --> 00:47:59,375
It's not working.
778
00:47:59,414 --> 00:48:00,975
Watch an expert do it.
779
00:48:03,535 --> 00:48:04,975
You're welcome.
780
00:48:05,015 --> 00:48:07,335
Let's find that money
and save our school!
781
00:48:11,416 --> 00:48:13,256
All right, the money
has to be in here.
782
00:48:13,296 --> 00:48:14,456
Look for someplace secure.
783
00:48:14,536 --> 00:48:17,816
Somewhere only
Prince could get to.
784
00:48:19,537 --> 00:48:21,736
Well, this is a place to start.
785
00:48:21,776 --> 00:48:22,817
Yes, I was
thinking that same thing.
786
00:48:22,897 --> 00:48:24,177
Someone's coming! Hide!
787
00:48:29,257 --> 00:48:32,217
You know, Mrs. Cross, I
am so happy you decided
788
00:48:32,297 --> 00:48:34,777
to vote Prince for
School Board President.
789
00:48:34,858 --> 00:48:37,578
You'll be able to send
your kid to art school for life.
790
00:48:37,618 --> 00:48:39,578
Please, no.
791
00:48:44,818 --> 00:48:46,219
Let me get you those funds.
792
00:48:49,939 --> 00:48:51,019
No looking.
793
00:48:59,100 --> 00:49:01,060
I still don't know, Prince.
794
00:49:01,140 --> 00:49:04,340
Well, just think
of it as a gift.
795
00:49:04,420 --> 00:49:08,861
If you decide not to vote
for me, you keep it anyway.
796
00:49:08,940 --> 00:49:11,660
-Are you sure?
-Absolutely!
797
00:49:11,700 --> 00:49:15,221
Come on. I'll show you where
we're gonna build the new gym.
798
00:49:18,102 --> 00:49:20,381
That was too close!
799
00:49:20,461 --> 00:49:23,382
Do you know how
to break into a safe?
800
00:49:23,422 --> 00:49:25,622
If we use the chemicals
from our volcano project,
801
00:49:25,702 --> 00:49:27,702
set them off against
the safe's mechanism,
802
00:49:27,742 --> 00:49:30,502
and force of the reaction
causes the safe to break,
803
00:49:30,583 --> 00:49:31,543
which would open it!
804
00:49:31,622 --> 00:49:32,822
Let's try.
805
00:49:33,942 --> 00:49:37,543
Now I just left
Cross at the gym.
806
00:49:37,623 --> 00:49:39,383
Here are the keys
to Ms. Tuck's room.
807
00:49:39,423 --> 00:49:41,824
Get baking soda, vinegar...
808
00:49:41,903 --> 00:49:43,823
Go! I'll figure it
out, and good luck.
809
00:49:48,664 --> 00:49:49,904
Cross at the gym.
810
00:49:49,943 --> 00:49:52,384
Now the next thing
we need to do--
811
00:49:52,464 --> 00:49:53,584
Bye!
812
00:49:53,625 --> 00:49:55,385
What? Get her!
813
00:50:06,106 --> 00:50:07,545
She went that way!
814
00:50:07,625 --> 00:50:10,306
Search all the rooms!
She could be anywhere!
815
00:50:10,385 --> 00:50:11,426
She can't be that far.
816
00:50:11,505 --> 00:50:13,105
Maybe she turned invisible!
817
00:50:13,146 --> 00:50:15,066
I wouldn't put anything
past these kids!
818
00:50:15,106 --> 00:50:17,106
Shut up and search the rooms!
819
00:50:44,028 --> 00:50:48,228
Can't have an explosion
without a volcano.
820
00:50:52,709 --> 00:50:54,909
Hey! TP Prince! Over here!
821
00:50:58,429 --> 00:51:01,150
Wolfe, you go that way!
822
00:51:07,870 --> 00:51:10,791
Hey, guys! Come and get me!
823
00:51:19,551 --> 00:51:20,751
Why are you doing this?
824
00:51:20,832 --> 00:51:23,231
You took our desks
and canceled lunch!
825
00:51:23,272 --> 00:51:25,512
So what? You didn't need 'em.
826
00:51:25,592 --> 00:51:27,632
Maybe, but you're
still pretty bad.
827
00:51:27,712 --> 00:51:28,712
Hey!
828
00:51:28,792 --> 00:51:30,792
Look, boss! I got her!
829
00:51:30,872 --> 00:51:32,192
Get off of me!
830
00:51:32,233 --> 00:51:36,713
I came around from
the side, boss! I got her!
831
00:51:36,792 --> 00:51:38,593
Take her to the other
room with the other kids.
832
00:51:38,633 --> 00:51:42,153
Oh, I will. Oh, I'm
doing it, all right!
833
00:51:42,233 --> 00:51:43,793
Here we go!
834
00:51:46,594 --> 00:51:47,513
Help.
835
00:51:59,954 --> 00:52:00,875
Ow!
836
00:52:00,955 --> 00:52:02,154
I'd better stay with Croc.
837
00:52:02,235 --> 00:52:03,955
Make sure these
brats don't escape.
838
00:52:04,035 --> 00:52:05,875
Sounds good to me!
839
00:52:05,955 --> 00:52:08,595
Let us out of here!
We have rights!
840
00:52:10,395 --> 00:52:12,195
Not in there...
841
00:52:23,596 --> 00:52:25,957
-Hey.
-Hey.
842
00:52:27,516 --> 00:52:29,557
At least Robin's
still out there.
843
00:52:29,637 --> 00:52:32,317
Yeah. That's what I'm afraid of.
844
00:52:42,478 --> 00:52:45,039
Okay, science, let's
see what happens.
845
00:52:46,399 --> 00:52:49,839
Before you know it, I will
be School Board President
846
00:52:49,919 --> 00:52:51,798
and Principal
Richards will be history.
847
00:52:55,319 --> 00:52:56,959
What are you doing here?
848
00:52:57,000 --> 00:52:58,439
You can't go through with this!
849
00:52:58,519 --> 00:53:01,119
Oh, I can and I will.
850
00:53:01,159 --> 00:53:03,360
I won't let you. I'll
set off my volcano!
851
00:53:03,400 --> 00:53:06,320
Ooh, a volcano. So scary.
852
00:53:06,400 --> 00:53:08,880
This isn't a regular volcano.
853
00:53:08,960 --> 00:53:10,760
Oh, really? What is it?
854
00:53:10,841 --> 00:53:12,561
Your worst nightmare.
855
00:53:17,961 --> 00:53:19,561
Hey!
856
00:53:28,882 --> 00:53:30,962
The election is
starting in 10 minutes.
857
00:53:31,042 --> 00:53:32,682
We have to get out
of here and stop it.
858
00:53:32,762 --> 00:53:34,362
But we're stuck.
859
00:53:34,443 --> 00:53:36,443
What would Robin do?
860
00:53:36,522 --> 00:53:37,963
Besides leave me behind?
861
00:53:38,042 --> 00:53:39,763
He only does that
because he trusts you.
862
00:53:39,843 --> 00:53:42,003
No. It's because I'm a
star athlete at the school.
863
00:53:42,083 --> 00:53:44,323
Either way, feeling
sorry for yourself
864
00:53:44,363 --> 00:53:49,244
is not going to help us.
865
00:53:49,324 --> 00:53:50,684
What would Robin do?
866
00:53:52,644 --> 00:53:53,964
Wolfe! Get in here?
867
00:53:54,044 --> 00:53:55,844
I can't find my phone!
868
00:53:55,884 --> 00:53:56,804
Wolfe!
869
00:53:56,844 --> 00:53:59,564
Yay! Foam party! Nice.
870
00:53:59,645 --> 00:54:01,925
So what's going on in here?
871
00:54:01,965 --> 00:54:04,765
That brat set off
an actual volcano!
872
00:54:04,845 --> 00:54:06,885
Now we have 10 minutes to
get to the School Board election.
873
00:54:06,925 --> 00:54:08,285
So...
874
00:54:09,165 --> 00:54:11,046
Where did you get an ice cream?
875
00:54:11,085 --> 00:54:13,086
I always have ice cream.
876
00:54:13,165 --> 00:54:16,366
All right, get the safe to the
gym and help me find my phone!
877
00:54:16,446 --> 00:54:19,446
The whole safe? That
seems a little impractical.
878
00:54:19,526 --> 00:54:23,407
You're impractical! Hurry up!
879
00:54:23,487 --> 00:54:25,007
Quit playing with the foam!
880
00:54:25,086 --> 00:54:30,927
Now get that safe to the gym
and find my phone and hurry up!
881
00:54:31,007 --> 00:54:32,287
Put a little on top.
882
00:54:37,928 --> 00:54:39,568
Knock, knock, can I come in?
883
00:54:41,648 --> 00:54:44,048
Okay, hey, I know you're
mad at me and I get it.
884
00:54:44,128 --> 00:54:49,088
But I have here
your favorite PBandJ
885
00:54:49,169 --> 00:54:53,409
cut diagonally just the way
you like it, with chips, huh?
886
00:54:56,450 --> 00:54:58,289
Robin, you interested?
887
00:55:03,730 --> 00:55:09,250
Look, kiddo, I'm really
sorry I got so mad at you,
888
00:55:09,331 --> 00:55:13,171
It's just... I worry, you know.
889
00:55:16,171 --> 00:55:17,651
I was a lot like you in school.
890
00:55:17,691 --> 00:55:19,531
You know, I had big
dreams, a big personality.
891
00:55:19,571 --> 00:55:22,892
It's just... school dragged
everything out of me.
892
00:55:22,932 --> 00:55:24,371
Every time something
good would happen,
893
00:55:24,412 --> 00:55:26,852
something bad would happen.
894
00:55:26,931 --> 00:55:29,012
I didn't want to get
your hopes up because
895
00:55:29,052 --> 00:55:32,332
I know how quickly things
can come crashing down.
896
00:55:32,372 --> 00:55:35,972
But I've come to realize
that I shouldn't rob you
897
00:55:36,053 --> 00:55:39,733
of your hope and optimism
based off my experience.
898
00:55:39,773 --> 00:55:42,773
Because that might not be yours.
899
00:55:42,853 --> 00:55:46,293
You should be allowed
to believe in whatever it is
900
00:55:46,374 --> 00:55:48,534
you want to believe in.
901
00:55:48,574 --> 00:55:50,174
And if it happens
to be this school
902
00:55:50,253 --> 00:55:52,614
and your fundraising
can help rescue it,
903
00:55:52,694 --> 00:55:56,974
then who am I to take that
away from you, right, son?
904
00:55:59,095 --> 00:56:02,655
Son? Right, son?
905
00:56:02,734 --> 00:56:04,695
Son, hey...
906
00:56:14,375 --> 00:56:17,496
Robin!
907
00:56:17,576 --> 00:56:19,536
Ladies and gentlemen
of the school board committee,
908
00:56:19,577 --> 00:56:21,497
please make your way
down to the auditorium
909
00:56:21,576 --> 00:56:27,057
and get ready to vote for your
new school board president.
910
00:57:00,219 --> 00:57:01,179
Robin?
911
00:57:01,260 --> 00:57:03,260
Hey, come out! Oh, man!
912
00:57:03,339 --> 00:57:05,140
You're gonna be
so grounded, man!
913
00:57:16,341 --> 00:57:18,021
Hmm.
914
00:57:18,101 --> 00:57:20,661
Hmm, just in time.
915
00:57:20,701 --> 00:57:23,101
Soon nobody will be
able to stop me from
916
00:57:23,141 --> 00:57:25,662
taking over this school...
917
00:57:25,741 --> 00:57:28,062
and the district.
918
00:57:37,983 --> 00:57:39,623
Stop it!
919
00:57:40,463 --> 00:57:42,823
Come on! Set me down.
920
00:57:44,423 --> 00:57:47,143
It's too small to
fit into anyway.
921
00:57:48,463 --> 00:57:50,143
Prince is President.
922
00:57:50,224 --> 00:57:51,903
We have to get outta
here, but we're stuck.
923
00:57:51,944 --> 00:57:53,184
Do you have any ideas?
924
00:57:53,263 --> 00:57:54,464
You're the idea person anyway.
925
00:57:54,544 --> 00:57:56,704
Why do I always have
to be the idea person?
926
00:57:56,784 --> 00:57:58,144
It's always, "Maria, could
you build the volcano,
927
00:57:58,185 --> 00:57:59,665
I'll give the presentation?"
928
00:57:59,744 --> 00:58:01,865
Then it's "Could you just
give the presentation, too?
929
00:58:01,944 --> 00:58:04,065
You know volcanos so
much better than we do."
930
00:58:04,104 --> 00:58:05,505
It's so annoying.
931
00:58:05,545 --> 00:58:07,625
At least you're
valued for your brain.
932
00:58:07,705 --> 00:58:09,945
People look at me and think,
"Hey, he's strong and fast.
933
00:58:09,986 --> 00:58:11,866
He can do all the
strong and fast things."
934
00:58:11,906 --> 00:58:13,345
I got other skills.
935
00:58:13,425 --> 00:58:16,226
I'm taking Algebra 2 at
the high school first period
936
00:58:16,266 --> 00:58:18,066
on Tuesdays and Thursdays!
937
00:58:18,146 --> 00:58:19,786
Oh, I had no idea.
938
00:58:19,866 --> 00:58:21,346
You never asked.
939
00:58:21,426 --> 00:58:23,626
That's why you're always late?
940
00:58:23,706 --> 00:58:26,226
Not that that matters, now
that we won't have a school.
941
00:58:28,067 --> 00:58:31,627
But, like, do you
have any ideas?
942
00:58:31,707 --> 00:58:33,347
No.
943
00:58:41,668 --> 00:58:44,868
And here he is, Prince!
944
00:58:46,628 --> 00:58:48,148
Thank you, Don Pardo.
945
00:58:52,069 --> 00:58:52,949
Right.
946
00:58:54,229 --> 00:58:55,909
Is that thing on?
947
00:58:55,949 --> 00:58:57,549
What?
948
00:58:58,589 --> 00:58:59,630
No.
949
00:58:59,709 --> 00:59:01,510
I mean, it's supposed to be.
950
00:59:01,589 --> 00:59:04,710
We'll just say there is
something wrong with the upload.
951
00:59:04,750 --> 00:59:06,150
Fine, but where's the money?
952
00:59:06,190 --> 00:59:08,230
Right there in my safe.
953
00:59:08,310 --> 00:59:11,271
Give me a second,
I've got to get the...
954
00:59:12,511 --> 00:59:14,711
Okay, all right. We're good.
955
00:59:14,791 --> 00:59:16,711
It's a little heavier--
956
00:59:18,791 --> 00:59:21,911
I got it! Gonna be fine.
957
00:59:28,311 --> 00:59:30,672
Ladies and gentlemen,
as you know,
958
00:59:30,752 --> 00:59:33,392
I've already advanced you $653.
959
00:59:33,472 --> 00:59:36,753
But I am in a particularly
generous mood today.
960
00:59:36,832 --> 00:59:40,553
So after I am voted
School Board President,
961
00:59:40,593 --> 00:59:45,953
you'll each receive
an additional $5,000.
962
01:00:00,314 --> 01:00:02,634
I just need to see
what's inside the safe.
963
01:00:04,835 --> 01:00:08,035
I thought we agreed to $100,000?
964
01:00:08,075 --> 01:00:09,355
Well, yes, it'll be $100,000
965
01:00:09,395 --> 01:00:11,435
after we pilfer the
other school districts.
966
01:00:14,275 --> 01:00:15,795
Did you find the last one?
967
01:00:15,876 --> 01:00:17,516
Uh, the last one what?
968
01:00:17,596 --> 01:00:19,396
Shh! The kid!
969
01:00:19,436 --> 01:00:21,876
Oh, yeah... no.
970
01:00:21,956 --> 01:00:23,636
Well, go find him!
971
01:00:23,716 --> 01:00:24,637
Okay.
972
01:00:24,716 --> 01:00:26,397
Let's start the election.
973
01:00:26,476 --> 01:00:29,517
The 113th Nottingham
District School Board Meeting
974
01:00:29,597 --> 01:00:31,357
is now in session.
975
01:00:40,678 --> 01:00:43,358
Hey, the police are here!
976
01:00:43,438 --> 01:00:44,718
Good.
977
01:00:44,758 --> 01:00:46,038
You hear that, kids?
978
01:00:46,118 --> 01:00:48,598
You'll be in a
different cell soon.
979
01:00:51,119 --> 01:00:52,039
Oh, no.
980
01:00:54,119 --> 01:00:56,599
Wait.
981
01:00:59,319 --> 01:01:01,960
Hey. Hey!
982
01:01:01,999 --> 01:01:03,440
It's not that funny.
983
01:01:04,840 --> 01:01:06,480
All right.
984
01:01:06,560 --> 01:01:09,160
All those in favor
of making Prince
985
01:01:09,200 --> 01:01:12,040
the President of the
School Board, say "Aye".
986
01:01:12,080 --> 01:01:14,801
Aye.
987
01:01:14,841 --> 01:01:16,641
Cross, how do you vote?
988
01:01:18,040 --> 01:01:19,561
Think about it, Cross.
989
01:01:19,601 --> 01:01:25,081
McAllister's Prime
Rib every single night.
990
01:01:25,161 --> 01:01:26,841
Aye.
991
01:01:26,922 --> 01:01:29,362
Well, congratulations,
School Board President Prince.
992
01:01:29,441 --> 01:01:31,881
Thank you, thank you.
I can't believe I won.
993
01:01:31,922 --> 01:01:33,282
By a landslide.
994
01:01:33,362 --> 01:01:34,842
-Really?
-Yes!
995
01:01:34,922 --> 01:01:36,162
Shall we do a recount?
996
01:01:38,803 --> 01:01:40,163
Thank you, thank you.
997
01:01:44,483 --> 01:01:45,363
What do you want?
998
01:01:45,443 --> 01:01:47,323
We really have to go pee!
999
01:01:47,403 --> 01:01:49,083
No, you don't.
1000
01:01:49,163 --> 01:01:52,564
Yes, we do! Real bad!
1001
01:01:52,644 --> 01:01:54,004
Just take a second.
1002
01:01:54,084 --> 01:01:55,484
They're bluffing.
1003
01:01:55,564 --> 01:01:58,604
The second we open the
door, they'll try to run off.
1004
01:01:58,644 --> 01:01:59,965
Okay, well, if you
don't let us go,
1005
01:02:00,044 --> 01:02:01,605
then we'll just have
to go on the floor.
1006
01:02:01,684 --> 01:02:03,324
I dare you.
1007
01:02:03,405 --> 01:02:05,685
Okay. Don't say
we didn't warn you.
1008
01:02:11,605 --> 01:02:13,846
Oh! Oh, come on, man!
1009
01:02:13,885 --> 01:02:15,326
That's gross!
1010
01:02:15,405 --> 01:02:18,286
Okay, okay! I'm
opening the door!
1011
01:02:37,767 --> 01:02:40,408
Hey! Hey!
1012
01:02:40,448 --> 01:02:42,608
You open this door
right now! You hear me?
1013
01:02:48,409 --> 01:02:51,208
One of these keys
can open up this door.
1014
01:02:52,528 --> 01:02:54,169
You know what the
messed up thing is?
1015
01:02:54,249 --> 01:02:55,129
What?
1016
01:02:55,209 --> 01:02:56,689
I really do have to pee!
1017
01:02:57,689 --> 01:02:58,609
Great.
1018
01:03:03,850 --> 01:03:07,170
Once you take the money, I'll
have all the evidence I need.
1019
01:03:10,810 --> 01:03:11,690
Almost there!
1020
01:03:11,770 --> 01:03:13,211
Come on! Can you reach?
1021
01:03:13,290 --> 01:03:15,251
I'm trying to get
leverage, but--
1022
01:03:15,291 --> 01:03:17,971
-You gotta reach!
-This isn't working!
1023
01:03:18,011 --> 01:03:20,611
I'm gonna lean
back for the leverage.
1024
01:03:20,691 --> 01:03:23,011
-Stop moving your face!
-Keep reaching!
1025
01:03:23,091 --> 01:03:24,332
I know!
1026
01:03:24,411 --> 01:03:27,612
All right, you better
have a good answer.
1027
01:03:27,691 --> 01:03:29,212
You don't even know.
Come on. Pick up.
1028
01:03:34,332 --> 01:03:37,333
No, no, no, no!
1029
01:03:43,012 --> 01:03:44,293
What is that?
1030
01:03:45,133 --> 01:03:46,173
Dad...
1031
01:03:46,213 --> 01:03:47,853
Robin! Robin! Robin!
1032
01:03:47,934 --> 01:03:49,213
I can't talk right now.
1033
01:03:49,294 --> 01:03:50,453
I have a sandwich.
1034
01:03:50,494 --> 01:03:51,693
I'm here holding your
favorite sandwich!
1035
01:03:51,774 --> 01:03:52,974
Please! Keep it down!
1036
01:03:53,053 --> 01:03:55,734
No! You don't get to keep--
1037
01:03:55,774 --> 01:03:57,334
Robin, what's going on?
1038
01:03:57,374 --> 01:04:00,374
Everything's fine. Just
tell me what's going on.
1039
01:04:00,415 --> 01:04:03,135
I'm sorry I ran away,
but I'm at school.
1040
01:04:03,174 --> 01:04:04,255
Why are you at school?
1041
01:04:04,335 --> 01:04:06,015
Some bad people are
trying to take over the--
1042
01:04:06,054 --> 01:04:07,775
Aha! I got him!
1043
01:04:07,855 --> 01:04:09,975
Robin, stay on the
phone! Hey, are you okay?
1044
01:04:10,016 --> 01:04:12,375
Let go of me!
1045
01:04:12,415 --> 01:04:13,735
I got the last one, boss!
1046
01:04:16,895 --> 01:04:18,415
I got the last one!
1047
01:04:22,816 --> 01:04:24,096
Robin Hoode.
1048
01:04:25,377 --> 01:04:26,496
They got Robin!
1049
01:04:26,577 --> 01:04:27,937
We have to get
him out of the there!
1050
01:04:27,977 --> 01:04:30,177
How do we do that and
keep everyone else inside?
1051
01:04:35,177 --> 01:04:37,777
-I have an idea!
-I have an idea!
1052
01:04:37,858 --> 01:04:41,057
Well, well, well,
if it isn't the leader
1053
01:04:41,138 --> 01:04:42,578
of our merry little band.
1054
01:04:42,658 --> 01:04:45,538
You can't get away with
this! I heard everything!
1055
01:04:45,618 --> 01:04:48,939
Mr. Richards will be back
and you'll have nothing.
1056
01:04:49,018 --> 01:04:52,779
Hello, Mr. Hoode. This
is Acting Principal Prince.
1057
01:04:52,858 --> 01:04:55,619
Your son has been caught
vandalizing school property.
1058
01:04:55,659 --> 01:04:58,379
He'll be arrested and expelled.
1059
01:04:58,459 --> 01:05:00,259
Have a good day.
1060
01:05:10,660 --> 01:05:11,940
Shut up!
1061
01:05:15,620 --> 01:05:17,421
This the vandal?
1062
01:05:17,500 --> 01:05:19,700
This is the miscreant.
1063
01:05:19,781 --> 01:05:22,221
There's two other
troublemakers in the hallway.
1064
01:05:22,301 --> 01:05:23,662
We didn't vandalize anything!
1065
01:05:23,741 --> 01:05:27,782
What about my office? There
was a volcanic explosion.
1066
01:05:27,862 --> 01:05:29,222
I can explain.
1067
01:05:29,301 --> 01:05:31,382
What's going on
here with all of this?
1068
01:05:31,462 --> 01:05:32,982
Just a public school
board meeting.
1069
01:05:33,062 --> 01:05:35,102
Oh, aren't those
supposed to be public?
1070
01:05:35,142 --> 01:05:39,143
Yes. There's a
camera over there.
1071
01:05:39,182 --> 01:05:41,063
Well, it doesn't appear
to be plugged in.
1072
01:05:41,102 --> 01:05:42,183
What?
1073
01:05:42,263 --> 01:05:43,623
Didn't I tell you to plug it in?
1074
01:05:43,663 --> 01:05:45,663
You told me a lot of things!
1075
01:05:45,703 --> 01:05:47,623
And that was
probably one of 'em.
1076
01:05:47,703 --> 01:05:49,584
Officer, they're lying!
He's been stealing--
1077
01:05:49,663 --> 01:05:52,903
We'll get your statement
after we get downtown.
1078
01:05:52,984 --> 01:05:54,943
Let's go.
1079
01:05:56,144 --> 01:05:59,465
Stop! You're arresting
the wrong person!
1080
01:05:59,504 --> 01:06:01,704
He's the one you want!
1081
01:06:01,744 --> 01:06:03,184
Those are the other
two troublemakers.
1082
01:06:05,784 --> 01:06:07,424
Ah!
1083
01:06:08,664 --> 01:06:10,105
Get him!
1084
01:06:10,185 --> 01:06:12,746
I don't take orders from you.
1085
01:06:12,825 --> 01:06:14,786
Do you take bribes?
1086
01:06:14,826 --> 01:06:16,746
Ooh.
1087
01:06:16,785 --> 01:06:18,386
We've got a runner.
1088
01:06:19,586 --> 01:06:21,266
Let me go!
1089
01:06:21,346 --> 01:06:23,867
Get him!
1090
01:06:23,946 --> 01:06:26,026
It's so dirty under here!
1091
01:06:26,106 --> 01:06:27,626
Hurry up!
1092
01:06:31,306 --> 01:06:32,907
Ah!
1093
01:06:37,547 --> 01:06:40,468
Guys! Open the door! Open
the door! Open the door!
1094
01:06:42,108 --> 01:06:43,907
You guys saved me!
1095
01:06:43,948 --> 01:06:44,867
We're not done yet.
1096
01:06:44,908 --> 01:06:46,108
Help us with these desks!
1097
01:06:49,789 --> 01:06:52,109
Perfect! Now let's block
off the whole hallway!
1098
01:06:57,069 --> 01:06:58,669
Get them!
1099
01:07:08,590 --> 01:07:10,350
It's locked, boss!
1100
01:07:10,390 --> 01:07:11,630
Try the other door!
1101
01:07:11,710 --> 01:07:13,430
Ah!
1102
01:07:13,511 --> 01:07:16,231
Not that one, the other one!
1103
01:07:36,433 --> 01:07:38,753
Nice job with the desks, guys.
1104
01:07:38,832 --> 01:07:41,672
Robin, we need to talk to you
1105
01:07:41,713 --> 01:07:43,393
about the way you
treat me and John.
1106
01:07:43,473 --> 01:07:44,633
What?
1107
01:07:44,713 --> 01:07:46,353
You guys are my best friends.
1108
01:07:48,833 --> 01:07:50,193
Doesn't feel like it.
1109
01:07:50,274 --> 01:07:51,593
There they are!
1110
01:07:53,394 --> 01:07:55,074
Get them!
1111
01:07:57,554 --> 01:07:58,874
Can we talk about this later?
1112
01:08:01,554 --> 01:08:02,994
We've got bigger problems.
1113
01:08:06,234 --> 01:08:09,115
Okay. One more thing.
1114
01:08:24,756 --> 01:08:27,236
Wait a minute, wait
a minute, hold on!
1115
01:08:28,277 --> 01:08:30,116
Hey, look!
1116
01:08:44,877 --> 01:08:47,958
Hey, what's that sound?
1117
01:08:47,998 --> 01:08:50,838
Marbles!
1118
01:09:19,121 --> 01:09:21,601
Normally, I don't accept
messages from parents.
1119
01:09:21,681 --> 01:09:23,321
But Charles Hoode
sent me a video
1120
01:09:23,361 --> 01:09:25,081
with some very
serious allegations
1121
01:09:25,161 --> 01:09:26,761
about our new principal.
1122
01:09:26,842 --> 01:09:28,722
It's all stemming
from this video
1123
01:09:28,762 --> 01:09:31,241
that his son uploaded,
you know, on the cloud.
1124
01:09:31,322 --> 01:09:33,282
All right, guys. We're
almost home free.
1125
01:09:33,362 --> 01:09:35,402
We just need to get to the exit!
1126
01:09:37,762 --> 01:09:39,963
Stop right there!
1127
01:09:40,003 --> 01:09:42,163
Nice try. There's
more than one exit.
1128
01:09:42,203 --> 01:09:44,123
There's no exit for you.
1129
01:09:44,203 --> 01:09:46,803
Let's not make this any
harder than it needs to be.
1130
01:09:46,843 --> 01:09:52,044
You kids already
have a long rap sheet.
1131
01:09:52,123 --> 01:09:54,804
Well, looks like
this is our last stand.
1132
01:09:54,843 --> 01:09:57,884
Robin, do you have any ideas?
1133
01:09:57,964 --> 01:10:01,724
We just have to hope
I can find my phone.
1134
01:10:01,805 --> 01:10:04,444
Oh, you mean this?
1135
01:10:04,525 --> 01:10:06,165
Sorry, kids.
1136
01:10:06,205 --> 01:10:08,485
I am going to be
school principal
1137
01:10:08,564 --> 01:10:10,805
and school board President.
1138
01:10:10,845 --> 01:10:12,965
And there's nothing
you can do to stop it!
1139
01:10:13,045 --> 01:10:14,846
Not so fast!
1140
01:10:16,005 --> 01:10:16,925
Principal Richards!
1141
01:10:17,006 --> 01:10:18,486
What are you doing out of bed?
1142
01:10:18,526 --> 01:10:22,926
Unhand those children, officer!
There are the ones you want!
1143
01:10:24,406 --> 01:10:25,886
Not so fast!
1144
01:10:31,726 --> 01:10:33,047
You're all under arrest.
1145
01:10:33,087 --> 01:10:36,407
I had nothing to do
with this. I'm just saying.
1146
01:10:36,447 --> 01:10:38,327
I don't even know
how I got here.
1147
01:10:38,367 --> 01:10:41,367
We have you on
video taking bribes.
1148
01:10:41,408 --> 01:10:44,168
Is that what I look like?
1149
01:10:44,248 --> 01:10:46,368
You have no hard evidence.
1150
01:10:46,407 --> 01:10:47,808
Look in his safe!
1151
01:10:47,888 --> 01:10:48,888
You'll find the missing money.
1152
01:10:48,928 --> 01:10:50,848
Yes, look in the safe.
1153
01:10:50,928 --> 01:10:53,249
Oh, no, I forgot
the combination.
1154
01:10:53,288 --> 01:10:54,729
Zero, zero, zero, zero.
1155
01:10:54,808 --> 01:10:56,449
John Prince,
you're under arrest.
1156
01:10:56,489 --> 01:10:58,649
For what? Name one thing!
1157
01:11:01,969 --> 01:11:04,169
Misappropriation of funds,
bribing a police officer,
1158
01:11:04,249 --> 01:11:06,209
harassment, embezzlement,
1159
01:11:06,250 --> 01:11:07,969
impersonation of
an elected official,
1160
01:11:08,050 --> 01:11:09,530
fraud, evading the police,
1161
01:11:09,570 --> 01:11:12,530
obstruction of justice,
child endangerment,
1162
01:11:12,610 --> 01:11:14,690
loitering, jaywalking,
1163
01:11:14,730 --> 01:11:17,970
27 unpaid parking tickets
1164
01:11:18,051 --> 01:11:22,171
and a hazardous level of
cologne in an enclosed space.
1165
01:11:22,210 --> 01:11:23,891
Oh, please.
1166
01:11:23,971 --> 01:11:27,211
Ridiculous.
1167
01:11:42,693 --> 01:11:45,333
Hey, buddy? How about
some change to help--
1168
01:11:45,413 --> 01:11:46,293
Get a job.
1169
01:11:46,373 --> 01:11:48,613
Ah!
1170
01:12:18,215 --> 01:12:20,095
Jail is gonna be fun!
1171
01:12:20,136 --> 01:12:22,376
If I can get a hotplate,
I'll make you pancakes!
1172
01:12:22,415 --> 01:12:24,136
Will you shut up?
1173
01:12:29,897 --> 01:12:31,336
My heroes!
1174
01:12:31,377 --> 01:12:34,297
I really wanna thank you
kids for saving our school.
1175
01:12:34,377 --> 01:12:35,777
If it weren't for you three,
1176
01:12:35,817 --> 01:12:38,017
things would have
gotten really, really bad.
1177
01:12:38,057 --> 01:12:40,457
In fact, I'd like to
appoint you as members
1178
01:12:40,537 --> 01:12:43,017
of the Student Ambassadors
to the school board.
1179
01:12:43,058 --> 01:12:44,178
Thank you, sir!
1180
01:12:44,257 --> 01:12:46,178
-Yeah, thanks.
-Thank you so much.
1181
01:12:46,218 --> 01:12:49,138
Sometimes all anyone
needs is a little help.
1182
01:12:49,218 --> 01:12:51,859
And the gratitude to thank
those who helped him.
1183
01:12:57,859 --> 01:13:00,939
Hey, Maria, I'm sorry
I rely on you so much.
1184
01:13:01,019 --> 01:13:03,139
Having you come up with
ideas and do all the bookwork,
1185
01:13:03,179 --> 01:13:04,379
it's not fair.
1186
01:13:04,459 --> 01:13:06,420
We all should do our fair share.
1187
01:13:06,499 --> 01:13:09,020
And I think I've been
getting by too much lately.
1188
01:13:09,100 --> 01:13:10,980
It definitely won't
happen in the future.
1189
01:13:11,020 --> 01:13:13,140
Thanks. That means a lot.
1190
01:13:13,220 --> 01:13:15,100
And, John, you're really smart.
1191
01:13:15,180 --> 01:13:17,980
I'm going to listen to a
lot more of your ideas.
1192
01:13:18,061 --> 01:13:20,821
What you did with
the marbles? Amazing.
1193
01:13:20,901 --> 01:13:22,541
You're way more
than just an athlete.
1194
01:13:22,620 --> 01:13:25,501
Appreciate that. Really.
1195
01:13:25,581 --> 01:13:27,141
Robin!
1196
01:13:28,141 --> 01:13:29,422
See, what happened was...
1197
01:13:29,462 --> 01:13:31,981
See, what happens was
you tricked me, hmm?
1198
01:13:32,022 --> 01:13:33,502
You ran away.
1199
01:13:33,582 --> 01:13:36,862
You almost got yourself hurt
and arrested in this huge mess.
1200
01:13:36,942 --> 01:13:38,942
Sound about right?
1201
01:13:39,022 --> 01:13:40,942
Yes.
1202
01:13:40,983 --> 01:13:44,503
And you fought for
what you believed in
1203
01:13:44,582 --> 01:13:46,743
even though you
knew it was hard.
1204
01:13:46,823 --> 01:13:52,063
You know what?
I'm proud of you, kid.
1205
01:13:52,143 --> 01:13:53,223
Good job.
1206
01:13:53,263 --> 01:13:54,623
So does that mean I'm not--
1207
01:13:54,704 --> 01:13:57,424
No, no, no. You're
definitely still grounded.
1208
01:13:57,504 --> 01:13:59,504
But that doesn't
mean that we can't get
1209
01:13:59,584 --> 01:14:01,824
ice cream after school, right?
1210
01:14:01,904 --> 01:14:03,504
Can my friends come too?
1211
01:14:03,584 --> 01:14:04,464
Well, these are
the two criminals
1212
01:14:04,544 --> 01:14:07,025
that helped you escape.
1213
01:14:07,104 --> 01:14:07,985
Sure, why not?
1214
01:14:08,064 --> 01:14:09,105
Yay!
1215
01:14:09,144 --> 01:14:10,265
But just one scoop.
1216
01:14:10,344 --> 01:14:11,745
Aw...
1217
01:14:11,825 --> 01:14:13,105
Okay, two scoops.
1218
01:14:13,185 --> 01:14:14,465
Yay!
1219
01:14:14,545 --> 01:14:16,506
I ain't made of money. Come on.
1220
01:14:21,266 --> 01:14:23,026
Mr. Hoode?
1221
01:14:23,066 --> 01:14:25,666
It's come to my
attention we may have
1222
01:14:25,746 --> 01:14:27,426
some new openings
on our school board.
1223
01:14:27,506 --> 01:14:28,866
If I remember correctly,
1224
01:14:28,946 --> 01:14:30,946
you have experience
handling money, correct?
1225
01:14:31,027 --> 01:14:33,386
Yes. As a matter
of fact, I am a CPA.
1226
01:14:33,426 --> 01:14:34,667
Oh, perfect!
1227
01:14:34,707 --> 01:14:36,067
We'll need one
this coming Monday.
1228
01:14:36,147 --> 01:14:37,547
See you then!
1229
01:14:41,748 --> 01:14:43,108
Thank you, sir.
1230
01:14:53,748 --> 01:14:55,269
All right, welcome
back, welcome back!
1231
01:14:55,348 --> 01:14:56,829
I missed you guys!
1232
01:14:56,909 --> 01:15:00,949
Give me a high-five, somebody!
There you go, there you go.
1233
01:15:00,989 --> 01:15:04,790
Looking good, Joe.
1234
01:15:04,869 --> 01:15:06,469
Hey, good to see you.
You ready for school?
1235
01:15:06,550 --> 01:15:07,829
You excited?
1236
01:15:07,869 --> 01:15:09,910
Hey, it's so good to have
you back, Mr. Richards.
1237
01:15:09,990 --> 01:15:11,510
Thank you, thank you.
1238
01:15:11,590 --> 01:15:15,430
Hi, Ms. Tuck.
I'm Robin's father.
1239
01:15:15,510 --> 01:15:16,831
Nice to meet you.
1240
01:15:16,910 --> 01:15:19,350
Thank you for
all... for all you do.
1241
01:15:19,431 --> 01:15:20,831
Yeah, for sure.
1242
01:15:20,911 --> 01:15:21,991
We should get
coffee or something.
1243
01:15:22,071 --> 01:15:23,431
That'd be great.
1244
01:15:23,511 --> 01:15:28,311
Welcome to your first day
as the board's new CPA.
1245
01:15:28,351 --> 01:15:30,751
So let's get you settled in.
1246
01:15:30,832 --> 01:15:32,032
Yes, excited.
1247
01:15:32,111 --> 01:15:33,432
So, listen, Robin.
Have a wonderful day.
1248
01:15:33,471 --> 01:15:35,272
If I'm not mistaken,
as of 12:01 a.m.,
1249
01:15:35,352 --> 01:15:36,952
you're officially ungrounded.
1250
01:15:36,992 --> 01:15:38,632
You mean it? Thank you, dad!
1251
01:15:38,712 --> 01:15:41,113
-All right.
-Don't leave him hanging!
1252
01:15:41,192 --> 01:15:42,753
You can invite your
friends over after school.
1253
01:15:42,832 --> 01:15:44,592
Just don't embarrass me.
1254
01:15:44,633 --> 01:15:46,713
I won't. See you later!
1255
01:15:46,753 --> 01:15:48,552
-He's a good one.
-He's a good one.
1256
01:15:48,633 --> 01:15:49,873
I really appreciate
this opportunity.
1257
01:15:51,954 --> 01:15:53,153
Good morning, class!
1258
01:15:53,233 --> 01:15:54,554
I don't have rubber bands!
1259
01:15:54,633 --> 01:15:56,113
Well, I was just looking
for my last missing marble,
1260
01:15:56,154 --> 01:15:58,874
but let's start with roll call.
1261
01:15:58,954 --> 01:16:00,954
Or we could start with cake.
1262
01:16:00,994 --> 01:16:02,834
What are you guys up--
1263
01:16:02,874 --> 01:16:05,874
As newly-appointed
members of the School Board--
1264
01:16:05,914 --> 01:16:07,835
We would like to
congratulate Ms. Tuck
1265
01:16:07,875 --> 01:16:10,155
on becoming the interim
School Board President.
1266
01:16:13,035 --> 01:16:15,035
Guys, you are so sweet,
1267
01:16:15,115 --> 01:16:17,756
but, you know, part of your
job as Student Ambassadors
1268
01:16:17,795 --> 01:16:19,955
to the School Board,
it's ensuring that all
1269
01:16:19,995 --> 01:16:21,276
the money fundraised
goes exactly
1270
01:16:21,316 --> 01:16:22,435
to where it's needed most.
1271
01:16:22,516 --> 01:16:25,596
And this cake,
delicious as it may be,
1272
01:16:25,636 --> 01:16:27,396
might be a waste of money.
1273
01:16:27,476 --> 01:16:30,676
Don't worry, Ms. Tuck.
We made it ourselves.
1274
01:16:30,716 --> 01:16:35,037
Oh, in that case, everybody
have a slice of cake!
1275
01:16:59,279 --> 01:17:01,119
Uh, you guys okay?
1276
01:17:01,199 --> 01:17:02,679
What happened?
1277
01:17:09,320 --> 01:17:11,320
I thought I lost my marbles.
87819
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.