All language subtitles for 困兽之斗

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,610 --> 00:00:05,200 Hi, Peter. 2 00:00:05,200 --> 00:00:07,715 I received a message from a producer. 3 00:00:07,715 --> 00:00:09,695 He offered me a casting, 4 00:00:09,695 --> 00:00:11,590 so I'll keep you posted. 5 00:00:11,590 --> 00:00:12,230 Love you. 6 00:00:13,390 --> 00:00:17,515 Found the place, but it looks abandoned. 7 00:00:17,515 --> 00:00:20,210 Hey, is this the place for casting? 8 00:00:21,950 --> 00:00:22,930 You again? 9 00:00:24,150 --> 00:00:26,110 You don't give up, do you? 10 00:00:26,110 --> 00:00:27,695 They are beautiful. 11 00:00:27,695 --> 00:00:29,870 I'll show you how to get a big role. 12 00:00:29,870 --> 00:00:31,535 Shut up! 13 00:00:31,535 --> 00:00:32,515 No! 14 00:00:32,515 --> 00:00:33,250 No! 15 00:00:33,250 --> 00:00:34,035 Don't! 16 00:00:34,035 --> 00:00:39,495 You have to be a real horror to think that the producer would overcast him in his place. 17 00:00:39,495 --> 00:00:40,875 Hey, Peter. 18 00:00:40,875 --> 00:00:44,690 I hope you will like seeing your girl in those videos. 19 00:00:46,430 --> 00:00:48,910 Oh, holy fucking shit! 20 00:00:50,730 --> 00:00:52,210 It's so big! 21 00:00:54,250 --> 00:00:56,330 Oh yeah, you saved it, 22 00:00:56,330 --> 00:00:56,550 sweetie! 23 00:01:02,730 --> 00:01:03,450 Peter, 24 00:01:24,410 --> 00:01:26,670 I really need to see those video messages. 25 00:01:27,830 --> 00:01:28,790 Fuck you! 26 00:01:33,150 --> 00:01:33,870 God 27 00:01:55,110 --> 00:01:56,615 damn it! 28 00:01:56,615 --> 00:01:57,390 I called 29 00:02:11,430 --> 00:02:13,925 it so much in my pussy! 30 00:02:13,925 --> 00:02:15,600 You fucking pig! 31 00:02:15,600 --> 00:02:18,515 That's the idea you want to look up in kids, 32 00:02:18,515 --> 00:02:19,555 mad ass! 33 00:02:19,555 --> 00:02:22,665 Keep your nasty tentacles for yourself! 34 00:02:22,665 --> 00:02:26,525 Oh yeah, it's better when you shut up and suck, 35 00:02:26,525 --> 00:02:26,870 bitch. 36 00:02:51,540 --> 00:02:54,360 Now you're so like my kind of girl. 37 00:03:20,290 --> 00:03:23,710 Oh look, this is spider bitch. 38 00:03:24,910 --> 00:03:28,645 So, you like to set shameful traps for those who are weaker than you? 39 00:03:28,645 --> 00:03:29,690 That's pitiful. 40 00:03:36,630 --> 00:03:39,650 I thought I could beat you easily. 41 00:03:41,330 --> 00:03:45,310 Come on now, that's what I'm going to try and push you. 42 00:04:17,660 --> 00:04:20,720 Where's Peter when you need him? 43 00:04:27,600 --> 00:04:32,560 Feels like I'm being fucked by a sledgehammer. 44 00:04:34,780 --> 00:04:35,660 I'm 45 00:05:51,520 --> 00:05:52,160 gonna take Alicia. 2847

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.