Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,939 --> 00:00:03,939
(projector running)
2
00:00:12,811 --> 00:00:14,508
- [Announcer] This is breaking news.
3
00:00:14,508 --> 00:00:16,120
- [Reporter] A grand jury investigation
4
00:00:16,120 --> 00:00:19,060
into allegations of corruption
in the police department
5
00:00:19,060 --> 00:00:20,180
and city government.
6
00:00:20,180 --> 00:00:21,229
Sources confirm--
7
00:00:21,229 --> 00:00:22,062
- [Journalist] Two members of the
8
00:00:22,062 --> 00:00:22,990
Philadelphia Police Department.
9
00:00:22,990 --> 00:00:25,188
Two city officials may be caught up in--
10
00:00:25,188 --> 00:00:27,792
(crowd yelling)
11
00:00:27,792 --> 00:00:30,091
(police sirens wail)
12
00:00:30,091 --> 00:00:31,980
- [Reporter] Day 165 in the case of
13
00:00:31,980 --> 00:00:34,140
Marcus Tate vs. the state of Pennsylvania
14
00:00:35,050 --> 00:00:38,050
Marcus Tate, an ex-police
detective on the force
15
00:00:38,050 --> 00:00:41,800
for over 17 years is facing
79 counts of conspiracy
16
00:00:41,800 --> 00:00:43,740
and falsifying police reports
17
00:00:43,740 --> 00:00:46,130
In over 60 cases, forcing convictions.
18
00:00:46,130 --> 00:00:49,520
- [Journalist] If convicted,
he could face life in prison.
19
00:00:49,520 --> 00:00:51,820
- [Lawyer] The judge has
two principal duties today.
20
00:00:51,820 --> 00:00:54,610
One is to ensure the defendant is informed
21
00:00:54,610 --> 00:00:56,870
of the charges against him.
22
00:00:56,870 --> 00:00:58,060
Although most likely--
23
00:00:58,060 --> 00:01:00,230
- [Reporter] A black eye
for the police department,
24
00:01:00,230 --> 00:01:03,330
wire taps were released today--
25
00:01:03,330 --> 00:01:05,400
- [Journalist] Hot shot defense
attorney David Marshall,
26
00:01:05,400 --> 00:01:07,690
is petitioning the courts
to dismiss the tapes,
27
00:01:07,690 --> 00:01:10,750
claiming the tapes could easily
be tampered by colleagues
28
00:01:10,750 --> 00:01:11,780
trying to clear their names.
29
00:01:11,780 --> 00:01:13,280
- [Lawyer] And the second is to decide on
30
00:01:13,280 --> 00:01:17,860
whether the accused can
be released with bail.
31
00:01:17,860 --> 00:01:19,590
- [Reporter] In spite of
all these new revelations,
32
00:01:19,590 --> 00:01:21,759
defense attorney David
Marshall still feels confident
33
00:01:21,759 --> 00:01:23,992
that he can get a not guilty verdict.
34
00:01:23,992 --> 00:01:26,760
- [Juror] We the jury in
the above-entitled case
35
00:01:26,760 --> 00:01:29,830
find the defendant not
guilty of conspiracy
36
00:01:29,830 --> 00:01:31,591
as charged in count one of the indictment.
37
00:01:31,591 --> 00:01:32,424
- [Reporter] Not guilty on
all counts of conspiracy
38
00:01:32,424 --> 00:01:33,780
and falsifying police documents,
39
00:01:33,780 --> 00:01:36,750
a joyful Marcus Tate, a stunned courtroom.
40
00:01:36,750 --> 00:01:39,400
Marcus Tate cleared of all charges.
41
00:01:39,400 --> 00:01:41,310
The new kid on the block, David Marshall,
42
00:01:41,310 --> 00:01:43,392
speaks on the verdict.
43
00:01:43,392 --> 00:01:45,082
(reporters shouting)
44
00:01:45,082 --> 00:01:47,320
- This is a win, not only
for my client, Marcus Tate,
45
00:01:47,320 --> 00:01:49,630
but for the people and the
justice system of Philadelphia.
46
00:01:49,630 --> 00:01:50,992
The citizens of this great city now know
47
00:01:50,992 --> 00:01:54,190
that they have a clean, honest
hard-working police force
48
00:01:54,190 --> 00:01:55,990
working to protect them
and keep them safe.
49
00:01:55,990 --> 00:01:57,340
(reporters shouting)
50
00:01:57,340 --> 00:01:59,230
- [Reporter] What is next
for the city councilman?
51
00:01:59,230 --> 00:02:01,080
- Well, making sure my
client gets back to work
52
00:02:01,080 --> 00:02:02,700
and I'll probably take some time off.
53
00:02:02,700 --> 00:02:03,670
I think I deserve it.
54
00:02:03,670 --> 00:02:05,230
Maybe go to Disney World or something.
55
00:02:05,230 --> 00:02:06,560
(reporters laughing)
56
00:02:06,560 --> 00:02:09,400
No more questions, thank you.
57
00:02:09,400 --> 00:02:12,250
- [Reporter] In Philadelphia,
sleet if not just a cold rain.
58
00:02:12,250 --> 00:02:14,000
This will push on off
to the north and east.
59
00:02:14,000 --> 00:02:16,766
Then we await that secondary
push of moisture that comes in
60
00:02:16,766 --> 00:02:20,770
the mid-Mississippi Valley and
Ohio Valley later on tonight.
61
00:02:20,770 --> 00:02:22,330
As far as what we've seen so far,
62
00:02:22,330 --> 00:02:23,800
when we look at the snowfall,
63
00:02:23,800 --> 00:02:25,650
Westchester five and
a half inches of snow,
64
00:02:25,650 --> 00:02:27,440
same thing there in Winwood.
65
00:02:27,440 --> 00:02:29,087
Medea five point two inches of snow.
66
00:02:29,087 --> 00:02:31,504
(soft music)
67
00:03:00,418 --> 00:03:01,251
- My God.
68
00:03:03,242 --> 00:03:05,659
(soft music)
69
00:03:19,063 --> 00:03:22,146
(neighbors laughing)
70
00:03:29,351 --> 00:03:32,684
(police radio blasting)
71
00:03:36,470 --> 00:03:38,230
Yo Nate, Nathan!
72
00:03:38,230 --> 00:03:40,520
- Yo Dave, what's up, man.
73
00:03:40,520 --> 00:03:41,910
- What's up with you?
74
00:03:41,910 --> 00:03:44,975
- You know, I been trying to
call you for the longest, man.
75
00:03:44,975 --> 00:03:47,300
Yo, congrats on that big case.
76
00:03:47,300 --> 00:03:48,133
- Thanks man.
77
00:03:48,133 --> 00:03:49,610
- I grabbed the paper the
other day and seen your face
78
00:03:49,610 --> 00:03:50,863
all over the front cover.
79
00:03:50,863 --> 00:03:53,040
- Yeah, it was a crazy case.
80
00:03:53,040 --> 00:03:53,873
It was long.
81
00:03:53,873 --> 00:03:55,380
I'm just happy to get it
all over with, you know?
82
00:03:55,380 --> 00:03:56,643
- You the man, Dave.
83
00:03:56,643 --> 00:03:59,223
This is crazy, I see nothing
has changed with you, man.
84
00:03:59,223 --> 00:04:00,255
- [David] How's the family?
85
00:04:00,255 --> 00:04:03,042
- Uh better.
86
00:04:03,042 --> 00:04:06,330
After mom died, we kind of split up.
87
00:04:06,330 --> 00:04:08,420
I was living in Chicago
for a few years, man.
88
00:04:08,420 --> 00:04:10,153
I was on a police force for a minute.
89
00:04:10,153 --> 00:04:10,986
- A cop.
90
00:04:10,986 --> 00:04:12,430
- I was a detective for a brief stint.
91
00:04:12,430 --> 00:04:14,322
I had to get out of it though.
92
00:04:14,322 --> 00:04:16,432
- Watching the streets can be dangerous.
93
00:04:16,432 --> 00:04:19,870
- Let's just say I've seen
a lot of unrighteous stuff
94
00:04:19,870 --> 00:04:21,750
behind the scenes, man.
95
00:04:21,750 --> 00:04:22,820
I had to get out of it.
96
00:04:22,820 --> 00:04:25,910
Like it really, really bothered me, man.
97
00:04:25,910 --> 00:04:28,073
Yo, I know you heard
Colin's out in L.A., right?
98
00:04:28,073 --> 00:04:29,695
- What's he doing?
99
00:04:29,695 --> 00:04:31,350
- You kidding me, man.
100
00:04:31,350 --> 00:04:33,190
That dude is doing big things, man.
101
00:04:33,190 --> 00:04:36,240
He was in the military for
a minute as an engineer.
102
00:04:36,240 --> 00:04:37,510
Got out, started working for
103
00:04:37,510 --> 00:04:38,934
this big motion picture company,
104
00:04:38,934 --> 00:04:41,223
building sets for movies and stuff, man.
105
00:04:41,223 --> 00:04:43,720
- Man, we all got to get up soon.
106
00:04:43,720 --> 00:04:44,553
- Sure.
107
00:04:44,553 --> 00:04:45,880
- Come to think of it, I'm
having this birthday party
108
00:04:45,880 --> 00:04:47,260
coming up in a couple of weeks.
109
00:04:47,260 --> 00:04:48,630
This would be the perfect time for us all
110
00:04:48,630 --> 00:04:49,770
to get back together.
111
00:04:49,770 --> 00:04:50,650
- The big three oh.
112
00:04:50,650 --> 00:04:52,400
Getting old, player.
113
00:04:52,400 --> 00:04:54,576
- Yeah yeah, there you go, I know I know.
114
00:04:54,576 --> 00:04:56,680
But seriously, it's going to be crazy.
115
00:04:56,680 --> 00:04:58,990
My firm's throwing the party,
so you know it's gonna be big.
116
00:04:58,990 --> 00:05:01,964
- Okay, see you're still single.
117
00:05:01,964 --> 00:05:04,540
- Yeah you know, still
looking for Miss Right.
118
00:05:04,540 --> 00:05:06,697
But she'll come around,
I'm not worried about it.
119
00:05:06,697 --> 00:05:08,335
I'm a little famous now, you know.
120
00:05:08,335 --> 00:05:09,724
(Nathan laughs)
121
00:05:09,724 --> 00:05:12,391
(hip hop music)
122
00:05:14,456 --> 00:05:17,456
(voices chattering)
123
00:05:23,453 --> 00:05:26,830
- [David] Unless you have
been falsely accused,
124
00:05:26,830 --> 00:05:28,190
of a very serious crime,
125
00:05:28,190 --> 00:05:33,190
it is impossible for you
to understand or grasp
126
00:05:33,954 --> 00:05:35,965
the full measure of relief.
127
00:05:35,965 --> 00:05:40,882
The citizens of this city now
know that they have a clean--
128
00:05:43,333 --> 00:05:44,914
- I get off around twelve.
129
00:05:44,914 --> 00:05:46,247
Twelve midnight.
130
00:05:51,485 --> 00:05:52,485
- Them some wheels.
131
00:05:52,485 --> 00:05:54,310
It's good mama, how you doin'?
132
00:05:54,310 --> 00:05:57,230
All right, can I get your name, number,
133
00:05:57,230 --> 00:06:00,074
Facebook, social security or something?
134
00:06:00,074 --> 00:06:02,824
Wow, all right, that's what's up.
135
00:06:09,570 --> 00:06:11,470
- Yeah, I just had a customer pull up.
136
00:06:17,624 --> 00:06:20,041
(soft music)
137
00:06:23,558 --> 00:06:24,830
- Can I just get twenty on two?
138
00:06:24,830 --> 00:06:25,663
- Sure.
139
00:06:26,838 --> 00:06:29,255
(soft music)
140
00:06:42,568 --> 00:06:43,658
- [Abby] Hey this is Abby.
141
00:06:43,658 --> 00:06:45,100
Sorry I can't get to my phone right now,
142
00:06:45,100 --> 00:06:46,197
leave a message.
143
00:06:46,197 --> 00:06:50,010
- Abagel, pick up your phone, I'm lost.
144
00:06:50,010 --> 00:06:51,677
We have some detour.
145
00:06:53,298 --> 00:06:58,298
Can't find your house,
please call me back.
146
00:07:01,398 --> 00:07:02,550
(car starts)
147
00:07:02,550 --> 00:07:03,640
- Wait, wait, wait, wait a minute.
148
00:07:03,640 --> 00:07:04,597
Wait a minute.
149
00:07:06,419 --> 00:07:11,390
- Oh my Gosh, I'm so sorry.
150
00:07:11,390 --> 00:07:13,453
This is so embarrassing.
151
00:07:14,299 --> 00:07:15,783
- You almost blew us all up.
152
00:07:15,783 --> 00:07:17,430
- I know, oh my gosh.
153
00:07:17,430 --> 00:07:19,749
- I couldn't help but
hear you might be lost.
154
00:07:19,749 --> 00:07:22,930
- Yeah, my sister is expecting me,
155
00:07:22,930 --> 00:07:26,210
and she's not picking up her phone.
156
00:07:26,210 --> 00:07:27,340
- Well, this is my neighborhood.
157
00:07:27,340 --> 00:07:29,139
Maybe I can show you how to get to her.
158
00:07:29,139 --> 00:07:30,619
- Really, that'd be great.
159
00:07:30,619 --> 00:07:32,820
I'd really appreciate that.
160
00:07:32,820 --> 00:07:34,590
- So where do you have to go?
161
00:07:34,590 --> 00:07:35,920
- I'm not sure.
162
00:07:35,920 --> 00:07:37,990
As you can tell, I'm not from around here.
163
00:07:37,990 --> 00:07:40,933
- No, I hadn't noticed.
164
00:07:42,110 --> 00:07:43,654
I'm David.
165
00:07:43,654 --> 00:07:44,487
- Beth.
166
00:07:44,487 --> 00:07:45,320
- Nice to meet you, Beth.
167
00:07:45,320 --> 00:07:47,223
- Intersection of Ridge and Pine?
168
00:07:48,100 --> 00:07:49,023
- Yeah, I know exactly what that's at.
169
00:07:49,023 --> 00:07:51,185
It's right over the hill this way.
170
00:07:51,185 --> 00:07:52,846
I can take you there.
171
00:07:52,846 --> 00:07:54,020
It's not that far.
172
00:07:54,020 --> 00:07:56,323
- Awesome, that'd be
great, thank you so much.
173
00:07:58,225 --> 00:08:00,642
(soft music)
174
00:08:05,640 --> 00:08:07,530
David, thank you so much.
175
00:08:07,530 --> 00:08:08,750
- No problem at all.
176
00:08:08,750 --> 00:08:10,235
These parts can get
kind of tricky at night.
177
00:08:10,235 --> 00:08:12,323
- Yeah, and very scary.
178
00:08:13,280 --> 00:08:15,206
- That's a beautiful ring you have there.
179
00:08:15,206 --> 00:08:16,355
- Thank you.
180
00:08:16,355 --> 00:08:18,950
- [David] He's a very lucky, man.
181
00:08:18,950 --> 00:08:19,807
- We both are.
182
00:08:20,737 --> 00:08:24,830
- Hey listen, I don't live far from here.
183
00:08:24,830 --> 00:08:27,920
You know, if you ever need
anything or want to see the town,
184
00:08:27,920 --> 00:08:29,620
I could maybe show you around.
185
00:08:29,620 --> 00:08:31,420
Here's my card, just give me a call.
186
00:08:33,000 --> 00:08:33,929
- And what would a married woman like me
187
00:08:33,929 --> 00:08:37,513
need from a single man like you?
188
00:08:38,860 --> 00:08:40,430
That's if you're single.
189
00:08:40,430 --> 00:08:41,980
- Okay you caught me, you caught me.
190
00:08:41,980 --> 00:08:46,980
I guess I'm just a sucker for
a beautiful woman, that's all.
191
00:08:47,037 --> 00:08:48,037
- Thank you.
192
00:08:49,810 --> 00:08:51,758
Well thanks again.
193
00:08:51,758 --> 00:08:53,033
- Any time.
194
00:08:54,630 --> 00:08:55,697
- Good night.
195
00:08:55,697 --> 00:08:57,300
- [David] Night.
196
00:08:57,300 --> 00:09:00,550
- Oh, you never answered my question.
197
00:09:00,550 --> 00:09:01,510
- What was that?
198
00:09:01,510 --> 00:09:02,960
- I asked if you were single.
199
00:09:03,920 --> 00:09:05,320
- Does it matter?
200
00:09:05,320 --> 00:09:08,438
- No, but my sister is.
201
00:09:08,438 --> 00:09:11,030
(soft music)
202
00:09:11,030 --> 00:09:12,295
Good night again.
203
00:09:12,295 --> 00:09:14,545
- [David] Good night, Beth.
204
00:09:26,278 --> 00:09:29,028
(doorbell rings)
205
00:09:41,040 --> 00:09:41,873
- Hello, how you doing?
206
00:09:41,873 --> 00:09:43,770
I'm looking for a Beth.
207
00:09:43,770 --> 00:09:44,740
Don't have a last name.
208
00:09:44,740 --> 00:09:46,478
They just gave me this address.
209
00:09:46,478 --> 00:09:47,548
- I'm Beth.
210
00:09:47,548 --> 00:09:48,833
- Okay, those are for you.
211
00:09:50,649 --> 00:09:52,009
- [Beth] Wait, who are they from?
212
00:09:52,009 --> 00:09:53,377
- [Delivery Man] I don't
know, they don't tell me that.
213
00:09:53,377 --> 00:09:55,940
- [David] A small gift to
welcome you to the neighborhood.
214
00:09:55,940 --> 00:09:58,140
Maybe we can do brunch,
lunch or dinner sometime.
215
00:09:58,140 --> 00:09:58,973
Whatever you like.
216
00:09:58,973 --> 00:10:00,977
Just a thought, call me.
217
00:10:00,977 --> 00:10:04,863
(215) 555-7227, David.
218
00:10:07,217 --> 00:10:09,967
(dramatic music)
219
00:10:19,758 --> 00:10:20,591
- Are you ready?
220
00:10:20,591 --> 00:10:21,424
- Yeah let's go.
221
00:10:27,596 --> 00:10:30,263
(phone beeping)
222
00:10:32,637 --> 00:10:34,396
- [Colin] David, what's up man?
223
00:10:34,396 --> 00:10:35,276
It's Colin.
224
00:10:35,276 --> 00:10:36,276
How ya been?
225
00:10:37,130 --> 00:10:39,540
Nate called me and told
me he ran into you.
226
00:10:39,540 --> 00:10:41,078
Been a long time, brother.
227
00:10:41,078 --> 00:10:43,430
- [Weathergirl] Of high pressure
228
00:10:43,430 --> 00:10:45,000
built into Southern California.
229
00:10:45,000 --> 00:10:48,190
So you'll see right here, 86
degrees in downtown Anaheim.
230
00:10:48,190 --> 00:10:49,708
87 degrees Riverside.
231
00:10:49,708 --> 00:10:51,940
97 in Woodland Hills.
232
00:10:51,940 --> 00:10:54,346
You're getting up to
100 degrees tomorrow--
233
00:10:54,346 --> 00:10:57,570
- First of all, I should
have led that dude
234
00:10:57,570 --> 00:11:00,138
imprint his Timberland
all over your forehead.
235
00:11:00,138 --> 00:11:02,827
- Yo David, what's up man?
236
00:11:02,827 --> 00:11:04,967
Yo, I ain't heard from you in years, man.
237
00:11:04,967 --> 00:11:06,350
- No no, I don't even want to hear it.
238
00:11:06,350 --> 00:11:08,360
- Hey come on, what you mean, man?
239
00:11:08,360 --> 00:11:11,900
- Come on, I'm your best
friend, your brother.
240
00:11:11,900 --> 00:11:13,360
The one who stuck up
for you in high school.
241
00:11:13,360 --> 00:11:15,030
And now I gotta track you down.
242
00:11:15,030 --> 00:11:17,300
- Hey Dave, come on, you know
I ain't even like that, man.
243
00:11:17,300 --> 00:11:18,560
We've been all around the world.
244
00:11:18,560 --> 00:11:20,340
We ain't seen each other years.
245
00:11:20,340 --> 00:11:22,698
Everything moves so fast, you know?
246
00:11:22,698 --> 00:11:24,240
- No love no more, no love.
247
00:11:24,240 --> 00:11:26,178
- Hey, that's where you wrong, man.
248
00:11:26,178 --> 00:11:27,090
There's always love between us, man.
249
00:11:27,090 --> 00:11:27,923
You know something?
250
00:11:27,923 --> 00:11:30,340
Nate said something was
gonna make feel bad.
251
00:11:30,340 --> 00:11:32,600
- Yeah yeah, and I'm not done yet, man.
252
00:11:32,600 --> 00:11:34,180
Anyway, how's Hollywood, man?
253
00:11:34,180 --> 00:11:35,240
What are you working on?
254
00:11:35,240 --> 00:11:36,790
- I just finished a project overseas.
255
00:11:36,790 --> 00:11:37,960
I'm actually back home now
256
00:11:37,960 --> 00:11:39,000
working on these blueprints
257
00:11:39,000 --> 00:11:40,930
for a coffee works they're building.
258
00:11:40,930 --> 00:11:41,930
Down in your area, man.
259
00:11:41,930 --> 00:11:43,050
- Nice nice.
260
00:11:43,050 --> 00:11:45,700
- Hey, Nate was telling me
something about a birthday party
261
00:11:45,700 --> 00:11:47,150
that you're supposed to be
throwing in a few weeks.
262
00:11:47,150 --> 00:11:48,550
- This would be a perfect time for us all
263
00:11:48,550 --> 00:11:49,730
to get back together.
264
00:11:49,730 --> 00:11:51,210
- Yeah, for sure, listen.
265
00:11:51,210 --> 00:11:53,198
Just send me the time and
date and I'm there, bro.
266
00:11:53,198 --> 00:11:56,100
- When you get here, everything's on me.
267
00:11:56,100 --> 00:11:56,992
I got you.
268
00:11:56,992 --> 00:11:58,100
- Hey, nice to know.
269
00:11:58,100 --> 00:11:59,280
I can't wait to see you, man.
270
00:11:59,280 --> 00:12:01,150
- Always good hearing from you, Colin.
271
00:12:01,150 --> 00:12:01,983
- Same here.
272
00:12:01,983 --> 00:12:02,890
- Take care man.
273
00:12:02,890 --> 00:12:03,723
- Later.
274
00:12:12,071 --> 00:12:14,571
(phone rings)
275
00:12:22,140 --> 00:12:23,562
- Hello?
276
00:12:23,562 --> 00:12:25,075
- [Beth] Hey.
277
00:12:25,075 --> 00:12:26,015
(soft music)
278
00:12:26,015 --> 00:12:26,848
- Yes?
279
00:12:27,770 --> 00:12:29,916
- [Beth] Thank you for the roses.
280
00:12:29,916 --> 00:12:31,823
- Oh, Beth.
281
00:12:32,816 --> 00:12:34,980
- Yeah, silly.
282
00:12:34,980 --> 00:12:36,780
Who else are you sending flowers to?
283
00:12:37,726 --> 00:12:39,640
- Nah, nah, it's not like that.
284
00:12:39,640 --> 00:12:43,363
I just, nah, I got
butterflies in my stomach.
285
00:12:44,524 --> 00:12:47,610
- You really have a way
with words, Mr. Attorney.
286
00:12:47,610 --> 00:12:49,747
I just wanted to say thank you.
287
00:12:49,747 --> 00:12:51,773
- Well, I'm really glad you called.
288
00:12:53,340 --> 00:12:55,005
Hey, what are you doing tonight?
289
00:12:55,005 --> 00:12:56,080
- I don't know.
290
00:12:56,080 --> 00:12:58,456
Maybe going out with my sister.
291
00:12:58,456 --> 00:13:02,605
- Any chance I could be a third wheel?
292
00:13:02,605 --> 00:13:04,840
- I have to see what she wants to do.
293
00:13:04,840 --> 00:13:05,830
- Oh yeah, it's cool.
294
00:13:05,830 --> 00:13:06,930
It's no problem, I didn't,
295
00:13:06,930 --> 00:13:08,170
I didn't want to intrude or anything.
296
00:13:08,170 --> 00:13:10,173
I was just kind of wondering.
297
00:13:10,173 --> 00:13:12,030
- No, that's okay.
298
00:13:12,030 --> 00:13:15,435
If I do do anything, I don't
want to be out too late.
299
00:13:15,435 --> 00:13:17,503
- So how about eight o'clock?
300
00:13:18,763 --> 00:13:21,370
- Okay.
301
00:13:21,370 --> 00:13:22,690
Let me check with her first
302
00:13:22,690 --> 00:13:25,110
and I'll call you if anything changes.
303
00:13:25,110 --> 00:13:27,463
- All right, so I'll see
you in about an hour.
304
00:13:30,625 --> 00:13:32,410
- Okay?
305
00:13:32,410 --> 00:13:33,641
- All right, see you there.
306
00:13:33,641 --> 00:13:34,474
- Bye.
307
00:13:36,795 --> 00:13:39,795
(customers chatter)
308
00:13:44,182 --> 00:13:46,932
(dramatic music)
309
00:13:48,227 --> 00:13:49,803
- You're so beautiful.
310
00:13:54,350 --> 00:13:55,350
Where's your sister?
311
00:13:56,283 --> 00:13:58,054
- She dropped me off.
312
00:13:58,054 --> 00:14:01,304
I told her I'd call her when I'm ready.
313
00:14:02,240 --> 00:14:03,663
- So how long are you in town?
314
00:14:05,323 --> 00:14:06,156
- I'm not sure.
315
00:14:07,170 --> 00:14:09,585
Just here with family.
316
00:14:09,585 --> 00:14:12,887
- If I was your husband, I'd
be worried sick about you.
317
00:14:14,880 --> 00:14:15,713
- Sweet.
318
00:14:18,470 --> 00:14:21,170
- It makes me wonder, is
everything all right at home?
319
00:14:22,910 --> 00:14:24,863
- Why would you ask something like that?
320
00:14:25,800 --> 00:14:28,913
Isn't that a little too personal so soon?
321
00:14:30,995 --> 00:14:34,423
I just met you, I barely know you.
322
00:14:36,173 --> 00:14:39,080
- You know, just the fact
that you said all of that
323
00:14:39,080 --> 00:14:40,613
lets me know it must be rocky.
324
00:14:43,034 --> 00:14:45,640
- Look David, I'm married.
325
00:14:45,640 --> 00:14:46,803
Let's not forget that.
326
00:14:48,130 --> 00:14:50,120
You asked for my company.
327
00:14:50,120 --> 00:14:51,243
I wanted to get out.
328
00:14:52,410 --> 00:14:53,700
Sounded like a good idea to me.
329
00:14:53,700 --> 00:14:55,830
- Oh yeah, that sounds real good.
330
00:14:55,830 --> 00:14:57,230
Coming from a married woman.
331
00:14:59,500 --> 00:15:00,990
- Maybe this was a bad idea.
332
00:15:00,990 --> 00:15:02,973
- Come on, it was just a joke, relax.
333
00:15:04,910 --> 00:15:06,880
- Hello, welcome to Third and Spruce.
334
00:15:06,880 --> 00:15:07,760
My name is Monica.
335
00:15:07,760 --> 00:15:10,230
Can I start you off with some appetizers?
336
00:15:10,230 --> 00:15:11,450
- Maybe just a drink.
337
00:15:11,450 --> 00:15:12,556
- Drink.
338
00:15:12,556 --> 00:15:13,389
- Maybe a wine?
339
00:15:13,389 --> 00:15:14,720
- Red is fine.
340
00:15:14,720 --> 00:15:15,880
- Bottle of merlot, please.
341
00:15:15,880 --> 00:15:17,193
- Okay sure, coming right up.
342
00:15:18,930 --> 00:15:21,023
- Listen, I want to know more about you.
343
00:15:21,970 --> 00:15:23,400
A lot more.
344
00:15:23,400 --> 00:15:26,413
You haven't told me much,
so I kind of assume.
345
00:15:27,750 --> 00:15:30,305
- And you know what
happens when people assume.
346
00:15:30,305 --> 00:15:33,657
- Okay, I set myself up for that one.
347
00:15:38,560 --> 00:15:41,614
But there's just something
magnetic about you.
348
00:15:41,614 --> 00:15:45,990
I know we just met, but I'm
attracted you in so many ways.
349
00:15:45,990 --> 00:15:49,360
- Whoa David, we're just
supposed to come out
350
00:15:49,360 --> 00:15:50,730
for a good time and that's all.
351
00:15:50,730 --> 00:15:52,290
- I'm having a good time here with you.
352
00:15:52,290 --> 00:15:53,790
You're not having a good time?
353
00:15:54,980 --> 00:15:57,683
- Maybe we just need
to change the subject.
354
00:15:59,922 --> 00:16:00,755
- Okay.
355
00:16:02,570 --> 00:16:05,330
- Oh, I was reading about your case.
356
00:16:05,330 --> 00:16:07,000
Congratulations.
357
00:16:07,000 --> 00:16:10,280
- Thank you, I see you've
been doing your research.
358
00:16:10,280 --> 00:16:12,730
- It's been all over the news.
359
00:16:12,730 --> 00:16:15,072
How could one miss it?
360
00:16:15,072 --> 00:16:15,905
- I guess.
361
00:16:19,783 --> 00:16:21,053
- I'm happy for you.
362
00:16:21,053 --> 00:16:22,793
- Thank you, I appreciate it.
363
00:16:23,750 --> 00:16:25,824
So how long have you been married?
364
00:16:25,824 --> 00:16:28,870
- I thought we were going
to change the subject.
365
00:16:28,870 --> 00:16:30,290
- Just talking about your husband.
366
00:16:30,290 --> 00:16:32,190
He's part of your life, isn't he?
367
00:16:32,190 --> 00:16:34,260
- For some time.
368
00:16:34,260 --> 00:16:36,940
I've been married for some time now.
369
00:16:36,940 --> 00:16:39,110
- Look, you got to relax, Beth.
370
00:16:39,110 --> 00:16:41,370
I'm just trying to get
to know you, that's all.
371
00:16:41,370 --> 00:16:43,390
- No, I really should go.
372
00:16:43,390 --> 00:16:44,667
Thanks for the drink.
373
00:16:45,783 --> 00:16:46,616
- Beth.
374
00:16:58,294 --> 00:16:59,294
- [Abby] Hey this is Abby.
375
00:16:59,294 --> 00:17:00,665
Sorry I can't get to my phone right now.
376
00:17:00,665 --> 00:17:02,431
Leave a message.
377
00:17:02,431 --> 00:17:05,202
- Beth, come on, don't do this.
378
00:17:05,202 --> 00:17:06,035
You just got here.
379
00:17:06,035 --> 00:17:06,868
We're just having some fun.
380
00:17:06,868 --> 00:17:08,760
Having some laughs and some drinks.
381
00:17:08,760 --> 00:17:09,593
This is harmless.
382
00:17:09,593 --> 00:17:10,890
This is nothing.
383
00:17:10,890 --> 00:17:12,430
After this, you're gonna
go home to your husband
384
00:17:12,430 --> 00:17:13,900
and that's it.
385
00:17:13,900 --> 00:17:15,200
- This doesn't look right.
386
00:17:17,833 --> 00:17:18,985
- You don't have to call your
sister, I can take you home.
387
00:17:18,985 --> 00:17:20,763
I'm going that way.
388
00:17:23,593 --> 00:17:24,426
- [Abby] Hey this is Abby.
389
00:17:24,426 --> 00:17:25,921
- I'll have you home in ten minutes.
390
00:17:25,921 --> 00:17:29,433
Make it 20, you can get anywhere
in Philly in 20 minutes.
391
00:17:32,450 --> 00:17:34,070
I'm not gonna leave a
beautiful woman out here,
392
00:17:34,070 --> 00:17:35,373
stranded on the streets,
393
00:17:36,850 --> 00:17:38,850
especially with your sense of direction.
394
00:17:45,952 --> 00:17:47,600
All right, let me pull the car around.
395
00:17:47,600 --> 00:17:48,433
Wait right here.
396
00:17:49,460 --> 00:17:50,423
Don't leave.
397
00:17:54,345 --> 00:17:56,762
(soft music)
398
00:17:59,310 --> 00:18:02,950
You know Beth, I realized
something working in this field.
399
00:18:02,950 --> 00:18:04,800
I meet a lot of clients with stories.
400
00:18:05,750 --> 00:18:07,570
I meet these people and
for whatever reason,
401
00:18:07,570 --> 00:18:09,700
they get caught up in a web of trouble.
402
00:18:09,700 --> 00:18:12,590
Sometimes it's their
fault, sometimes it's not.
403
00:18:12,590 --> 00:18:14,990
But whatever the reason
is, they need a defense.
404
00:18:16,060 --> 00:18:18,863
Someone or something to
prove their innocence.
405
00:18:21,150 --> 00:18:22,500
And that's where I come in.
406
00:18:23,870 --> 00:18:26,670
I'm the one chosen to sort
through the fog and the lies.
407
00:18:27,900 --> 00:18:30,620
Break down the walls that guard the truth.
408
00:18:30,620 --> 00:18:33,880
I'm the one who has to set my client free.
409
00:18:33,880 --> 00:18:37,350
And it seems like that with
everyone I meet or encounter.
410
00:18:37,350 --> 00:18:38,650
Not just in the courtroom.
411
00:18:42,810 --> 00:18:43,803
So then I meet you.
412
00:18:45,390 --> 00:18:47,173
So beautiful, so precious.
413
00:18:48,700 --> 00:18:51,383
Yet I see a woman's
true feelings on trial,
414
00:18:52,610 --> 00:18:53,760
trapped by rituals,
415
00:18:53,760 --> 00:18:56,610
wanting to be set free to
express what she truly desires
416
00:18:56,610 --> 00:18:58,460
and that's to be loved and cherished.
417
00:19:01,670 --> 00:19:03,390
Look, I don't know your situation, Beth,
418
00:19:03,390 --> 00:19:05,440
but I do know we didn't meet by accident.
419
00:19:12,134 --> 00:19:13,217
Don't resist.
420
00:19:16,882 --> 00:19:17,715
- I can't.
421
00:19:20,233 --> 00:19:21,066
- Beth.
422
00:19:22,641 --> 00:19:23,474
- David.
423
00:19:30,391 --> 00:19:32,808
(soft music)
424
00:19:40,120 --> 00:19:41,517
- As you know, it was a difficult case.
425
00:19:41,517 --> 00:19:43,820
I'm just happy to have it over with.
426
00:19:43,820 --> 00:19:45,120
- What are your thoughts on the victims?
427
00:19:45,120 --> 00:19:47,940
Many of them are not satisfied
with the outcome of the case.
428
00:19:47,940 --> 00:19:49,470
- Well I'm sorry they
feel the way they do,
429
00:19:49,470 --> 00:19:50,700
but the jury made the right decision.
430
00:19:50,700 --> 00:19:52,390
My client was innocent of those charges
431
00:19:52,390 --> 00:19:53,940
and I hope they can find resolution
432
00:19:53,940 --> 00:19:55,040
to their difference of opinion.
433
00:19:55,040 --> 00:19:57,470
- Would you defend this case
again if it were appealed?
434
00:19:57,470 --> 00:20:01,210
- Well, we'll have to cross
that bridge when we come to it.
435
00:20:01,210 --> 00:20:02,043
Excuse me.
436
00:20:02,043 --> 00:20:03,393
- Mr. Marshall please, one more question.
437
00:20:03,393 --> 00:20:04,984
(reporters chattering)
438
00:20:04,984 --> 00:20:08,753
- Beth, Beth!
439
00:20:08,753 --> 00:20:10,440
- [Beth] I just came
out to shop, that's all.
440
00:20:10,440 --> 00:20:11,850
- [David] Look, I know where you stand.
441
00:20:11,850 --> 00:20:14,054
First let me prove to you
I can just be a friend.
442
00:20:14,054 --> 00:20:16,721
(camera clicks)
443
00:20:22,325 --> 00:20:24,742
(door opens)
444
00:20:40,107 --> 00:20:41,888
(Beth gasps)
445
00:20:41,888 --> 00:20:44,850
- Oh my goodness girl, you scared me.
446
00:20:44,850 --> 00:20:47,330
What are you doing up so late?
447
00:20:47,330 --> 00:20:48,980
- Waiting for you.
448
00:20:48,980 --> 00:20:49,980
- Why, what's wrong?
449
00:20:52,480 --> 00:20:54,430
- Just a little worried.
450
00:20:54,430 --> 00:20:55,480
- Why, what happened?
451
00:20:56,677 --> 00:20:59,563
- You know, you always
shared everything with me.
452
00:21:00,979 --> 00:21:02,229
- What do you mean, Abby?
453
00:21:03,279 --> 00:21:06,970
- Beth, you know I love you
and I ain't one to judge.
454
00:21:06,970 --> 00:21:08,970
I just want you to be careful, you know.
455
00:21:10,850 --> 00:21:15,850
- Abby, David is just a friend, that's it.
456
00:21:16,660 --> 00:21:18,907
Can't believe you'd think
I'd hide anything from you.
457
00:21:18,907 --> 00:21:21,350
- You came here just on a break
458
00:21:21,350 --> 00:21:23,490
to sort things out with your marriage.
459
00:21:23,490 --> 00:21:26,850
- I know, how can I forget it?
460
00:21:26,850 --> 00:21:30,583
Every morning I wake, I'm
reminded of why I'm here.
461
00:21:31,560 --> 00:21:34,477
- A woman knows when a man likes her.
462
00:21:34,477 --> 00:21:36,560
That man likes you a lot.
463
00:21:37,613 --> 00:21:39,113
I see the way he looks at you.
464
00:21:40,380 --> 00:21:44,240
- Look, me going out with David is
465
00:21:44,240 --> 00:21:47,470
just a way for me to get
my mind off of things.
466
00:21:47,470 --> 00:21:50,680
I know sis, trust me I know.
467
00:21:50,680 --> 00:21:53,773
But I would never purposely
do anything to hurt anybody.
468
00:21:55,277 --> 00:21:58,210
I'm kind of tired.
469
00:21:58,210 --> 00:21:59,780
Can we talk about this tomorrow?
470
00:21:59,780 --> 00:22:01,250
- [Abby] Don't be looking
for breakfast in the morning.
471
00:22:01,250 --> 00:22:02,927
- [Beth] Oh, you're so mean.
472
00:22:04,067 --> 00:22:05,336
Love you.
473
00:22:05,336 --> 00:22:08,216
(soft music)
474
00:22:08,216 --> 00:22:09,883
- [David] It's open.
475
00:22:14,100 --> 00:22:15,250
Glad you could make it.
476
00:22:23,790 --> 00:22:24,623
Bon appetit.
477
00:22:25,580 --> 00:22:26,413
- Looks good.
478
00:22:28,830 --> 00:22:29,963
- Just for you, love.
479
00:22:33,645 --> 00:22:35,312
- Anyway, thank you.
480
00:22:42,990 --> 00:22:44,784
- You're crazy, you know that?
481
00:22:44,784 --> 00:22:46,109
- So are you.
482
00:22:46,109 --> 00:22:48,776
(both laughing)
483
00:22:53,116 --> 00:22:54,033
- Go ahead.
484
00:22:59,640 --> 00:23:00,473
Right?
485
00:23:02,060 --> 00:23:04,173
Wait, a little something right here.
486
00:23:10,690 --> 00:23:12,703
To a very close relationship.
487
00:23:14,392 --> 00:23:15,225
- Cheers.
488
00:23:15,225 --> 00:23:16,058
- Cheers.
489
00:23:27,237 --> 00:23:31,200
You know, growing up I was always alone.
490
00:23:31,200 --> 00:23:32,860
I mean I had friends,
491
00:23:32,860 --> 00:23:34,590
I had two really close friends actually
492
00:23:34,590 --> 00:23:36,473
that I really call my brothers,
493
00:23:39,390 --> 00:23:43,380
but you know, in every group of people,
494
00:23:43,380 --> 00:23:44,530
there's always a leader
495
00:23:45,420 --> 00:23:49,253
and it doesn't matter
where I am or who I'm with,
496
00:23:50,267 --> 00:23:52,073
I always seem to emerge that leader.
497
00:23:53,480 --> 00:23:56,043
And in some ways, it's lonely.
498
00:23:59,370 --> 00:24:01,920
People always expect me to
make decisions for them.
499
00:24:04,656 --> 00:24:06,756
I guess that's kind of why I got into law.
500
00:24:08,700 --> 00:24:10,823
To right the wrongs in people's lives.
501
00:24:14,170 --> 00:24:15,643
- Must be lonely at the top.
502
00:24:19,270 --> 00:24:20,103
- You ran out.
503
00:24:22,630 --> 00:24:24,380
- I told you I didn't want anymore.
504
00:24:26,520 --> 00:24:30,913
- Come on, just a little.
505
00:24:33,350 --> 00:24:36,070
You're finally relaxed
and enjoying yourself.
506
00:24:36,070 --> 00:24:37,643
This is the Beth I like.
507
00:24:40,330 --> 00:24:42,530
- It's been a while
since I've been relaxed.
508
00:24:46,670 --> 00:24:48,590
- Really should do it more often.
509
00:25:01,355 --> 00:25:02,936
- That feels good.
510
00:25:02,936 --> 00:25:05,353
(soft music)
511
00:25:27,976 --> 00:25:29,293
I should go.
512
00:25:30,400 --> 00:25:31,693
- You want to go already?
513
00:25:33,690 --> 00:25:34,690
- It's getting late.
514
00:25:36,620 --> 00:25:39,520
- But you only just got here
and we're having so much fun.
515
00:25:44,696 --> 00:25:46,446
- I should go.
516
00:25:46,446 --> 00:25:48,863
(soft music)
517
00:26:53,149 --> 00:26:56,316
- I never felt like this about anyone.
518
00:27:01,528 --> 00:27:03,861
I would do anything for you.
519
00:27:06,045 --> 00:27:08,909
(horns honking)
520
00:27:08,909 --> 00:27:11,326
(soft music)
521
00:27:30,477 --> 00:27:33,227
(romantic music)
522
00:29:33,416 --> 00:29:35,749
- God, God what have I done?
523
00:29:38,194 --> 00:29:39,777
- Beth, what is it?
524
00:29:42,560 --> 00:29:44,170
- I shouldn't have come.
525
00:29:44,170 --> 00:29:46,193
- What, is everything okay?
526
00:29:48,060 --> 00:29:51,683
- No, no David, everything's not okay.
527
00:29:52,940 --> 00:29:53,920
- What are you talking about?
528
00:29:53,920 --> 00:29:56,213
We had a wonderful time,
you said it yourself.
529
00:30:00,146 --> 00:30:02,883
- What kind of person am I?
530
00:30:02,883 --> 00:30:05,510
- You're a woman who's finally
caring about your feelings
531
00:30:05,510 --> 00:30:06,523
and what you want.
532
00:30:07,906 --> 00:30:09,906
- I've done a bad thing.
533
00:30:11,005 --> 00:30:13,454
This is gonna have consequences.
534
00:30:13,454 --> 00:30:16,121
It's bound to have consequences.
535
00:30:18,485 --> 00:30:21,300
- Everything is gonna be fine, trust me.
536
00:30:21,300 --> 00:30:23,150
We shared something special together.
537
00:30:27,205 --> 00:30:30,074
- I have to go.
538
00:30:30,074 --> 00:30:31,241
- Beth please.
539
00:30:38,016 --> 00:30:40,766
(doorbell rings)
540
00:30:51,760 --> 00:30:53,840
Hey Abby, I was looking for your sister.
541
00:30:53,840 --> 00:30:55,170
- Hey David yeah.
542
00:30:55,170 --> 00:30:56,570
Her flight left a few hours ago.
543
00:30:56,570 --> 00:30:57,753
- You gotta be kidding.
544
00:30:59,160 --> 00:31:01,325
I didn't even get a chance to say goodbye.
545
00:31:01,325 --> 00:31:02,980
Any idea why she left?
546
00:31:02,980 --> 00:31:05,280
- Yeah, she went back home.
547
00:31:05,280 --> 00:31:06,934
I'm sure her husband misses her.
548
00:31:06,934 --> 00:31:08,594
- Yeah, I don't doubt it.
549
00:31:08,594 --> 00:31:10,283
She's a very nice young woman.
550
00:31:13,100 --> 00:31:15,005
I guess I won't get a
chance to say goodbye.
551
00:31:15,005 --> 00:31:18,440
- Well, if I hear from her,
I'll tell her you stopped past.
552
00:31:18,440 --> 00:31:21,090
- Yeah, could you, I would
really appreciate that.
553
00:31:21,090 --> 00:31:22,490
Oh hey, wait a second.
554
00:31:22,490 --> 00:31:23,410
Do you know if there's any other way
555
00:31:23,410 --> 00:31:24,984
I can get in touch with her?
556
00:31:24,984 --> 00:31:26,670
- Well, if it's an emergency,
557
00:31:26,670 --> 00:31:29,840
I could call her husband
and have him pass the word.
558
00:31:29,840 --> 00:31:31,520
- No, it's really not that serious.
559
00:31:31,520 --> 00:31:33,125
I guess I'll just see
her when she gets back.
560
00:31:33,125 --> 00:31:34,784
- Okay, well you have a good day, David.
561
00:31:34,784 --> 00:31:36,784
- Thanks, you too, Abby.
562
00:31:44,645 --> 00:31:47,062
(soft music)
563
00:31:49,303 --> 00:31:52,453
- [Partygoers] Happy birthday!
564
00:31:52,453 --> 00:31:56,104
(guests clapping)
565
00:31:56,104 --> 00:31:58,445
♪ For he's a jolly good fellow ♪
566
00:31:58,445 --> 00:32:02,362
♪ For he's a jolly good fellow ♪
567
00:32:03,845 --> 00:32:06,262
(rock music)
568
00:32:24,224 --> 00:32:25,057
- David Marshall.
569
00:32:25,057 --> 00:32:26,125
- Happy birthday.
570
00:32:26,125 --> 00:32:28,344
(rock music)
571
00:32:28,344 --> 00:32:32,820
- [David] Good to see you, man.
572
00:32:32,820 --> 00:32:34,424
I didn't think I'd see you tonight.
573
00:32:34,424 --> 00:32:35,924
Thanks for coming.
574
00:32:40,966 --> 00:32:42,216
- Look at this.
575
00:32:43,541 --> 00:32:45,090
- Call me.
576
00:32:45,090 --> 00:32:46,180
- As long as he works here,
577
00:32:46,180 --> 00:32:47,750
they don't even know we
work in the same office.
578
00:32:47,750 --> 00:32:49,095
- You know, we're lawyers too.
579
00:32:49,095 --> 00:32:50,640
- Two doors down from this dude.
580
00:32:50,640 --> 00:32:52,167
- My office is right next to him.
581
00:32:52,167 --> 00:32:53,480
- [Coworker] But look at him.
582
00:32:53,480 --> 00:32:55,810
This dude could get any woman he wants.
583
00:32:55,810 --> 00:32:57,183
Any woman.
584
00:32:57,183 --> 00:32:59,610
- Aha, there he is.
585
00:32:59,610 --> 00:33:01,182
- Happy birthday, bro.
586
00:33:01,182 --> 00:33:02,640
- Say man, I'm glad you could make it.
587
00:33:02,640 --> 00:33:05,093
- Mr. Marshall, Rae Bird, HCLSX.
588
00:33:06,163 --> 00:33:07,430
- [David] Have we met before?
589
00:33:07,430 --> 00:33:08,440
- Not officially.
590
00:33:08,440 --> 00:33:10,860
We've been following you ever
since the Marcus Tate case.
591
00:33:10,860 --> 00:33:12,560
You're really making a name for yourself.
592
00:33:12,560 --> 00:33:13,947
My company would love to have you
593
00:33:13,947 --> 00:33:16,020
on the cover of this month's magazine
594
00:33:16,020 --> 00:33:18,180
as one of Philadelphia's
most eligible bachelors.
595
00:33:18,180 --> 00:33:19,203
My office Monday?
596
00:33:21,450 --> 00:33:22,283
- Sure.
597
00:33:23,551 --> 00:33:24,922
- My God, David.
598
00:33:24,922 --> 00:33:26,043
- Don't even say it, don't even say it.
599
00:33:26,043 --> 00:33:30,411
- I just wanted to personally
meet the Giant Killer.
600
00:33:30,411 --> 00:33:33,390
- Yes sir, what can I do for you?
601
00:33:33,390 --> 00:33:35,680
- Well, let's talk for a second.
602
00:33:35,680 --> 00:33:36,513
- Okay.
603
00:33:36,513 --> 00:33:38,580
- Basically what I wanna do,
604
00:33:38,580 --> 00:33:40,240
is spend some time with you
605
00:33:40,240 --> 00:33:44,320
and see if I can go over and
review a personal situation
606
00:33:44,320 --> 00:33:47,452
because right now,
prosecutors are real scared.
607
00:33:47,452 --> 00:33:49,161
Maybe we can make something happen
608
00:33:49,161 --> 00:33:51,261
on the benefit of me.
609
00:33:51,261 --> 00:33:52,942
- Okay, what's your name again, I'm sorry?
610
00:33:52,942 --> 00:33:54,142
- Lorenzo.
611
00:33:54,142 --> 00:33:56,920
- Lorenzo, I just got back from vacation.
612
00:33:56,920 --> 00:33:58,420
So I'm a little swamped right now.
613
00:33:58,420 --> 00:33:59,742
I got a lot of stuff going on.
614
00:33:59,742 --> 00:34:02,953
- This should be enough for your retainer.
615
00:34:04,161 --> 00:34:06,360
Okay?
616
00:34:06,360 --> 00:34:07,540
- When would you like to meet, Lorenzo?
617
00:34:07,540 --> 00:34:09,730
- What about Monday afternoon?
618
00:34:09,730 --> 00:34:10,640
- How about Monday morning?
619
00:34:10,640 --> 00:34:12,870
- Sounds like a plan, happy birthday.
620
00:34:12,870 --> 00:34:13,982
- Thank you, sir.
621
00:34:13,982 --> 00:34:16,732
(guests chatter)
622
00:34:19,790 --> 00:34:20,660
Mr. Mayor.
623
00:34:20,660 --> 00:34:21,520
- How are you, David?
624
00:34:21,520 --> 00:34:22,353
- Good to see you.
625
00:34:22,353 --> 00:34:23,577
- Let me introduce you
to my wife, Carolina.
626
00:34:23,577 --> 00:34:24,940
- Carolina, it's a pleasure.
627
00:34:24,940 --> 00:34:26,150
I've heard good things about you.
628
00:34:26,150 --> 00:34:27,470
- Nice to meet you.
629
00:34:27,470 --> 00:34:29,210
- David, thank you for protecting the city
630
00:34:29,210 --> 00:34:30,299
and doing what you do best.
631
00:34:30,299 --> 00:34:33,309
Listen, I left a little
something with your assistant.
632
00:34:33,309 --> 00:34:34,142
Happy birthday.
633
00:34:34,142 --> 00:34:35,870
- You shouldn't have, thank you so much.
634
00:34:35,870 --> 00:34:36,703
- A pleasure.
635
00:34:36,703 --> 00:34:37,780
- You guys have a great night, all right?
636
00:34:37,780 --> 00:34:38,830
Pleasure meeting you.
637
00:34:39,971 --> 00:34:42,541
(rock music)
638
00:34:42,541 --> 00:34:43,579
- [Hostess] Would you like a drink, sir?
639
00:34:43,579 --> 00:34:44,829
- Ah yes, thank you.
640
00:34:44,829 --> 00:34:46,589
- Want to make a toast.
641
00:34:46,589 --> 00:34:50,370
To the best, my friend, my brother,
642
00:34:50,370 --> 00:34:51,333
David Marshall.
643
00:34:52,400 --> 00:34:55,743
- Thank you, thanks for coming.
644
00:34:57,308 --> 00:34:59,080
- I wouldn't miss this party, come on bro.
645
00:34:59,080 --> 00:34:59,913
- Where is Colin, man?
646
00:34:59,913 --> 00:35:00,746
I've been dying to see this dude.
647
00:35:00,746 --> 00:35:01,579
- He just texted me.
648
00:35:01,579 --> 00:35:03,501
He said he was running a little late.
649
00:35:03,501 --> 00:35:05,168
- Hey yo, yo my man!
650
00:35:06,680 --> 00:35:08,450
Been too long.
651
00:35:08,450 --> 00:35:12,890
Good to see you.
652
00:35:12,890 --> 00:35:14,190
We're all back together.
653
00:35:14,190 --> 00:35:15,531
I'm about to shed a tear.
654
00:35:15,531 --> 00:35:17,281
- Attention everyone!
655
00:35:18,360 --> 00:35:20,609
Can I have your attention please?
656
00:35:20,609 --> 00:35:23,192
Stop the music, stop the music.
657
00:35:24,860 --> 00:35:28,490
We all want to wish a happy
birthday to the man of the hour.
658
00:35:28,490 --> 00:35:30,550
The reason we're all here.
659
00:35:30,550 --> 00:35:33,891
The top defense attorney
in Philly, David Marshall.
660
00:35:33,891 --> 00:35:36,641
(crowd applauds)
661
00:35:50,160 --> 00:35:52,077
Go on man, make a wish.
662
00:35:54,741 --> 00:35:55,741
- Thank you.
663
00:35:56,629 --> 00:35:58,400
I just want to make a toast.
664
00:35:58,400 --> 00:36:00,280
I want to thank you all
for being here tonight.
665
00:36:00,280 --> 00:36:02,920
This means a lot to me and
I really appreciate it.
666
00:36:02,920 --> 00:36:04,900
Most of all, I want to
thank my two best friends
667
00:36:04,900 --> 00:36:05,733
in the world.
668
00:36:05,733 --> 00:36:07,060
Nate and Colin.
669
00:36:07,060 --> 00:36:09,560
These two guys came a long
way to be here tonight
670
00:36:09,560 --> 00:36:10,570
and I haven't seen them in what?
671
00:36:10,570 --> 00:36:12,300
Seven, eight years.
672
00:36:12,300 --> 00:36:14,500
Either way, it's been too long.
673
00:36:14,500 --> 00:36:16,700
So tonight I want to say,
674
00:36:16,700 --> 00:36:18,650
let nothing ever come between us again.
675
00:36:19,500 --> 00:36:23,010
Not time, circumstance or space.
676
00:36:23,010 --> 00:36:24,520
We're brothers.
677
00:36:24,520 --> 00:36:27,777
To Nate and Colin, my brothers to the end.
678
00:36:27,777 --> 00:36:30,527
(crowd applauds)
679
00:36:33,589 --> 00:36:37,390
- I got a surprise for you.
680
00:36:43,143 --> 00:36:44,763
There's somebody I want you to meet.
681
00:36:45,808 --> 00:36:48,808
(suspenseful music)
682
00:36:49,648 --> 00:36:52,810
I've been trying to hold it
in ever since we first talked.
683
00:36:52,810 --> 00:36:53,937
I'm a married man now.
684
00:36:55,510 --> 00:36:56,970
- I'm shocked, man.
685
00:36:56,970 --> 00:36:57,993
I had no idea.
686
00:36:59,410 --> 00:37:00,543
Congratulations.
687
00:37:02,120 --> 00:37:04,590
- Bethany, meet my good friend David.
688
00:37:04,590 --> 00:37:06,993
David, meet my beautiful wife, Bethany.
689
00:37:08,870 --> 00:37:10,570
It was a private wedding, man.
690
00:37:10,570 --> 00:37:11,993
We wanted it that way.
691
00:37:16,388 --> 00:37:18,968
- It's nice to meet you.
692
00:37:18,968 --> 00:37:20,379
- I need the restroom.
693
00:37:20,379 --> 00:37:21,212
- Are you okay?
694
00:37:22,640 --> 00:37:23,473
You need me to come with you?
695
00:37:23,473 --> 00:37:24,306
- [Beth] No.
696
00:37:28,560 --> 00:37:30,190
- I don't understand.
697
00:37:30,190 --> 00:37:31,590
She was fine before we left.
698
00:37:32,589 --> 00:37:34,240
We did have a long flight.
699
00:37:34,240 --> 00:37:37,029
- Right, I gotta get a drink.
700
00:37:37,029 --> 00:37:38,529
Excuse me, fellas.
701
00:37:39,686 --> 00:37:42,103
(rock music)
702
00:37:48,818 --> 00:37:51,318
(Beth crying)
703
00:37:55,347 --> 00:37:58,920
- Beth, what's wrong?
704
00:37:58,920 --> 00:37:59,970
What's bothering you?
705
00:38:04,100 --> 00:38:05,200
You're scaring me now.
706
00:38:06,179 --> 00:38:07,870
Are you sick?
707
00:38:07,870 --> 00:38:11,000
- Yo brother, what's wrong man?
708
00:38:11,000 --> 00:38:14,657
- Nothing, I just needed
some fresh air, that's all.
709
00:38:15,920 --> 00:38:17,330
- I mean you're out here
710
00:38:17,330 --> 00:38:19,500
while everybody's in there
celebrating your birthday.
711
00:38:19,500 --> 00:38:21,660
I mean, what's going on?
712
00:38:21,660 --> 00:38:25,000
- No, it's just overwhelming, you know?
713
00:38:25,000 --> 00:38:26,568
- Hey congratulations.
714
00:38:26,568 --> 00:38:28,054
- Thank you, thank you.
715
00:38:28,054 --> 00:38:29,221
How you doing?
716
00:38:31,185 --> 00:38:33,253
Just a lot.
717
00:38:34,430 --> 00:38:35,263
Colin's married now.
718
00:38:35,263 --> 00:38:37,270
You know, I haven't seen
you guys in so long.
719
00:38:37,270 --> 00:38:38,440
I don't know.
720
00:38:38,440 --> 00:38:39,690
- I'm happy for him, man.
721
00:38:40,534 --> 00:38:41,993
The most shiest dude we know.
722
00:38:41,993 --> 00:38:45,334
Went to his Senior Prom with
his sister, you remember?
723
00:38:45,334 --> 00:38:46,167
- Yeah he did.
724
00:38:46,167 --> 00:38:48,220
- That's right, now look at my man.
725
00:38:48,220 --> 00:38:50,350
He got married to a gorgeous woman.
726
00:38:50,350 --> 00:38:51,385
Life is crazy.
727
00:38:51,385 --> 00:38:55,460
- Yeah, Beth is, she's beautiful.
728
00:38:55,460 --> 00:38:57,090
She's really great.
729
00:38:57,090 --> 00:38:59,086
I just, I hope she's fine.
730
00:38:59,086 --> 00:39:01,836
(dramatic music)
731
00:39:03,014 --> 00:39:05,230
- Listen, you're scaring me, please.
732
00:39:05,230 --> 00:39:06,143
Talk to me.
733
00:39:10,612 --> 00:39:12,054
- You sure you're all right?
734
00:39:12,054 --> 00:39:14,030
You don't seem yourself.
735
00:39:14,030 --> 00:39:14,863
- No, everything's fine.
736
00:39:14,863 --> 00:39:15,696
Why do you keep saying that?
737
00:39:15,696 --> 00:39:16,530
- I mean it's just weird, you know?
738
00:39:16,530 --> 00:39:18,380
I mean she, she walks up
739
00:39:18,380 --> 00:39:20,810
and I mean, what she remind
you of somebody or something?
740
00:39:20,810 --> 00:39:24,770
- No I mean, I just hope she's okay.
741
00:39:24,770 --> 00:39:26,220
That's all I'm saying.
742
00:39:29,213 --> 00:39:32,360
- Know what man, let's
just get back in there.
743
00:39:32,360 --> 00:39:34,275
Celebrate your birthday all right?
744
00:39:34,275 --> 00:39:36,414
- Maybe you're right.
745
00:39:36,414 --> 00:39:39,164
(dramatic music)
746
00:39:46,280 --> 00:39:47,470
- She okay?
747
00:39:47,470 --> 00:39:49,850
- Yeah, she should be fine, I guess.
748
00:39:49,850 --> 00:39:51,500
Hey David, sorry about this, man.
749
00:39:51,500 --> 00:39:53,854
- No no, don't even worry about it.
750
00:39:53,854 --> 00:39:54,740
You got to take care of your business.
751
00:39:54,740 --> 00:39:55,647
Handle number one.
752
00:39:57,534 --> 00:40:00,284
(dramatic music)
753
00:40:05,374 --> 00:40:06,207
- You okay?
754
00:40:06,207 --> 00:40:08,012
- Yeah, I'm gonna go to the car.
755
00:40:08,012 --> 00:40:09,845
- I'll meet you there.
756
00:40:12,900 --> 00:40:15,320
Hey listen, if she feels better soon,
757
00:40:15,320 --> 00:40:16,530
maybe I'll stop back.
758
00:40:16,530 --> 00:40:18,985
If not, I'll be back around
for a couple of days.
759
00:40:18,985 --> 00:40:20,660
- Just go.
760
00:40:20,660 --> 00:40:23,093
I understand you gotta
do what you gotta do.
761
00:40:23,093 --> 00:40:26,126
- Fellas, fellas, they need
back in there for the toast.
762
00:40:26,126 --> 00:40:29,126
- I'll be in in a minute, thank you.
763
00:40:30,890 --> 00:40:32,430
- I'll give you guys a call later.
764
00:40:32,430 --> 00:40:35,110
- Yeah, do that, do that please.
765
00:40:35,110 --> 00:40:36,040
Be safe getting back.
766
00:40:36,040 --> 00:40:39,813
- All right, bro.
767
00:40:43,940 --> 00:40:47,004
Come on man, you shouldn't
keep your audience waiting.
768
00:40:47,004 --> 00:40:48,337
- Yeah let's go.
769
00:40:49,244 --> 00:40:51,994
(crowd applauds)
770
00:40:55,995 --> 00:40:56,977
- [David] What are you doing?
771
00:40:56,977 --> 00:40:59,388
- [Beth] I knew there
would be consequences.
772
00:40:59,388 --> 00:41:02,246
- [David] I told you whatever
you want me to do, I'll do it.
773
00:41:02,246 --> 00:41:05,913
- I didn't come to Philadelphia for this.
774
00:41:05,913 --> 00:41:08,013
I didn't come here to cheat on my husband.
775
00:41:10,206 --> 00:41:11,863
I came to fix what was broken.
776
00:41:13,187 --> 00:41:14,723
I just got caught up.
777
00:41:16,890 --> 00:41:19,023
Now things will never be the same.
778
00:41:20,876 --> 00:41:22,633
I hate myself for this, David.
779
00:41:23,890 --> 00:41:25,686
You should have stopped when I told you.
780
00:41:25,686 --> 00:41:27,836
- Wait a minute, wait a minute, Beth.
781
00:41:27,836 --> 00:41:30,810
Bethany, whatever your name is.
782
00:41:30,810 --> 00:41:32,150
You wanted this.
783
00:41:32,150 --> 00:41:33,770
Deep down you knew you wanted me.
784
00:41:33,770 --> 00:41:37,613
- No no, you forced this.
785
00:41:38,646 --> 00:41:40,510
I told you I was married.
786
00:41:40,510 --> 00:41:42,410
You knew I was vulnerable.
787
00:41:42,410 --> 00:41:43,700
- Wait, how was I supposed to know
788
00:41:43,700 --> 00:41:46,433
you were married to my
best friend for God sakes?
789
00:41:46,433 --> 00:41:49,630
- What does it matter, David, I'm married.
790
00:41:49,630 --> 00:41:51,653
This should have never happened.
791
00:41:54,553 --> 00:41:55,703
I can't live with this.
792
00:41:56,833 --> 00:41:58,916
I can't live with myself.
793
00:42:04,134 --> 00:42:06,433
- [David] Beth, we'll never
let anything come to that.
794
00:42:06,433 --> 00:42:08,653
- Well, you can't tell him.
795
00:42:10,290 --> 00:42:12,540
David, you can't tell him.
796
00:42:12,540 --> 00:42:14,550
This will destroy him.
797
00:42:14,550 --> 00:42:16,622
- I've always protected him.
798
00:42:16,622 --> 00:42:19,010
He's like a brother to me.
799
00:42:19,010 --> 00:42:21,320
- Well, I have to protect him too.
800
00:42:21,320 --> 00:42:22,680
- Protect him?
801
00:42:22,680 --> 00:42:24,980
Does that mean to abandon
him like you did me?
802
00:42:26,222 --> 00:42:27,373
- How dare you!
803
00:42:28,600 --> 00:42:31,393
You have no right to judge anything.
804
00:42:32,810 --> 00:42:34,810
You don't know what we're going through.
805
00:42:35,730 --> 00:42:37,243
- You ran away, Beth.
806
00:42:39,090 --> 00:42:40,163
You tell me.
807
00:42:41,640 --> 00:42:44,333
Is that how you treat
somebody that you care about?
808
00:42:45,713 --> 00:42:48,380
- You don't know the half of it.
809
00:42:52,494 --> 00:42:54,094
- Are you even in love with him?
810
00:42:56,470 --> 00:42:58,963
Do you make love to him like you did me?
811
00:43:00,353 --> 00:43:01,703
- You know that's not fair.
812
00:43:03,273 --> 00:43:04,690
- Stop and think.
813
00:43:06,000 --> 00:43:08,300
Does he make you feel
the way I make you feel?
814
00:43:12,350 --> 00:43:13,853
Answer the question, Beth?
815
00:43:16,950 --> 00:43:18,530
Yeah, you feel guilty.
816
00:43:18,530 --> 00:43:20,070
You feel guilty because you did something
817
00:43:20,070 --> 00:43:21,730
you weren't supposed to,
818
00:43:21,730 --> 00:43:23,970
but you did it in survival mode.
819
00:43:23,970 --> 00:43:25,620
You did it because you needed to.
820
00:43:26,660 --> 00:43:28,550
You needed me to free
you from your misery.
821
00:43:28,550 --> 00:43:29,600
Can't you see that?
822
00:43:29,600 --> 00:43:30,433
- I love Colin.
823
00:43:30,433 --> 00:43:32,367
- But are you in love with him?
824
00:43:36,224 --> 00:43:37,057
You're not.
825
00:43:40,703 --> 00:43:42,183
I really care about you.
826
00:43:43,810 --> 00:43:45,003
- Do you hear yourself?
827
00:43:47,240 --> 00:43:48,973
Collie can't help what he is.
828
00:43:50,320 --> 00:43:52,050
- I can't change what happened between us.
829
00:43:52,050 --> 00:43:53,123
You can't change it.
830
00:43:54,590 --> 00:43:56,190
- That's why you have to fix it.
831
00:43:57,910 --> 00:44:02,053
He's your friend, your
brother, my husband.
832
00:44:03,610 --> 00:44:06,643
Whatever you do, fix it.
833
00:44:09,084 --> 00:44:12,173
- What about us, huh?
834
00:44:13,740 --> 00:44:16,640
You can't tell me you didn't
feel a connection between us.
835
00:44:19,350 --> 00:44:22,163
Ever since you left, all
I can think about is you.
836
00:44:23,801 --> 00:44:25,151
The time we spent together,
837
00:44:26,330 --> 00:44:29,533
the walks, the touch.
838
00:44:32,631 --> 00:44:34,023
- It has to stop.
839
00:44:35,540 --> 00:44:37,073
It can't happen this way.
840
00:44:39,230 --> 00:44:41,294
Maybe if things were different.
841
00:44:41,294 --> 00:44:43,677
- If things were different,
I would be here for you.
842
00:44:44,640 --> 00:44:46,573
Something that he
probably couldn't handle.
843
00:44:47,522 --> 00:44:48,860
Knowing Colin, he's probably just
844
00:44:48,860 --> 00:44:50,553
out of his league anyway.
845
00:44:50,553 --> 00:44:51,386
- David.
846
00:44:53,673 --> 00:44:54,673
- I'm sorry.
847
00:44:56,902 --> 00:44:57,735
- I have to go.
848
00:44:57,735 --> 00:44:58,814
- Don't leave please.
849
00:44:58,814 --> 00:45:01,564
(dramatic music)
850
00:45:12,905 --> 00:45:15,655
(doorbell rings)
851
00:45:21,482 --> 00:45:22,315
Yo.
852
00:45:22,315 --> 00:45:25,193
- Hey man, I thought I'd surprise you.
853
00:45:25,193 --> 00:45:26,600
I know it's early.
854
00:45:26,600 --> 00:45:27,433
- Yeah, it's cool.
855
00:45:27,433 --> 00:45:29,460
I just wasn't expecting you, that's all.
856
00:45:29,460 --> 00:45:31,320
- Yeah I know I should have called.
857
00:45:31,320 --> 00:45:32,520
Is it cool if I come in?
858
00:45:34,140 --> 00:45:35,603
- Yeah, come on in.
859
00:45:42,070 --> 00:45:43,105
- Hey, listen.
860
00:45:43,105 --> 00:45:44,956
I ain't gonna stay too long.
861
00:45:44,956 --> 00:45:46,014
I know you need to get some rest.
862
00:45:46,014 --> 00:45:47,010
- Oh no, it's cool man.
863
00:45:47,010 --> 00:45:48,330
Hey, can I get you something to drink?
864
00:45:48,330 --> 00:45:49,490
- Sure, whatever you got.
865
00:45:49,490 --> 00:45:52,050
- All right, water, wine, soda.
866
00:45:52,050 --> 00:45:53,110
What do you need?
867
00:45:53,110 --> 00:45:54,003
- Water's cool.
868
00:46:02,100 --> 00:46:04,803
Oh, I almost forgot.
869
00:46:08,690 --> 00:46:10,610
- Ah, you didn't have to, really.
870
00:46:10,610 --> 00:46:12,110
- What are you talking about?
871
00:46:12,110 --> 00:46:13,163
It's a small gift.
872
00:46:14,980 --> 00:46:16,180
Go ahead, Dave, open it.
873
00:46:23,200 --> 00:46:24,033
- Wow man.
874
00:46:25,312 --> 00:46:26,913
- Have you read the bottom of it?
875
00:46:29,900 --> 00:46:31,220
- [David] Giant Killer.
876
00:46:31,220 --> 00:46:32,743
- Yeah man, listen.
877
00:46:33,693 --> 00:46:34,643
I never got a chance to be repay you
878
00:46:34,643 --> 00:46:36,704
for what you did for me that day.
879
00:46:36,704 --> 00:46:38,853
Thanks for always having my back.
880
00:46:38,853 --> 00:46:40,356
- That was nothing.
881
00:46:40,356 --> 00:46:41,650
You would've done the same thing for me.
882
00:46:41,650 --> 00:46:43,322
- No, I wouldn't.
883
00:46:43,322 --> 00:46:45,023
I'm serious man.
884
00:46:45,023 --> 00:46:47,003
You see how big that dude was?
885
00:46:47,920 --> 00:46:50,083
Man, my head came down to his belt buckle.
886
00:46:50,083 --> 00:46:52,880
- Yeah, but you would've got helped up.
887
00:46:52,880 --> 00:46:55,003
- Yeah, from a distance.
888
00:46:55,003 --> 00:46:56,167
Nine one one.
889
00:46:58,070 --> 00:47:01,653
No man, seriously good looking.
890
00:47:02,552 --> 00:47:03,385
- Anytime.
891
00:47:10,960 --> 00:47:12,503
- Happy birthday.
892
00:47:12,503 --> 00:47:13,586
- Thanks man.
893
00:47:15,330 --> 00:47:16,540
So what's up, talk to me man.
894
00:47:16,540 --> 00:47:18,210
How's life, what's going on?
895
00:47:18,210 --> 00:47:21,210
- Man, finally on break from Hollywood.
896
00:47:21,210 --> 00:47:23,400
Just finished this project
overseas, 12 weeks over there.
897
00:47:23,400 --> 00:47:26,490
Building this huge set
for a concert scene.
898
00:47:26,490 --> 00:47:28,480
Everything went smooth for once.
899
00:47:28,480 --> 00:47:29,313
- That's cool.
900
00:47:30,490 --> 00:47:32,560
- Of course you know, I got married.
901
00:47:32,560 --> 00:47:35,660
I was hoping you two could meet.
902
00:47:35,660 --> 00:47:38,370
- Yeah, maybe some other time I guess.
903
00:47:38,370 --> 00:47:41,220
- I flew all this way to see my friends.
904
00:47:41,220 --> 00:47:42,960
You come on, man.
905
00:47:42,960 --> 00:47:45,184
I haven't seen you in how long?
906
00:47:45,184 --> 00:47:46,601
And this happens.
907
00:47:49,787 --> 00:47:52,443
There's just no communication
between us anymore.
908
00:47:54,370 --> 00:47:57,024
She's sick, I know that.
909
00:47:57,024 --> 00:47:58,524
But she ain't dying, you know.
910
00:48:00,200 --> 00:48:02,014
All I ask from her is to be considerate.
911
00:48:02,014 --> 00:48:04,373
She's gone for long periods of time
912
00:48:04,373 --> 00:48:06,003
when we had disagreements.
913
00:48:09,094 --> 00:48:11,835
Maybe that's her way
of getting back at me.
914
00:48:11,835 --> 00:48:12,668
It hurts, man.
915
00:48:15,090 --> 00:48:16,440
Cause I really do love her.
916
00:48:18,282 --> 00:48:20,115
She's my heart.
917
00:48:20,115 --> 00:48:22,698
(phone buzzes)
918
00:48:25,803 --> 00:48:27,993
She's texting me, what now?
919
00:48:29,993 --> 00:48:32,410
(soft music)
920
00:48:38,810 --> 00:48:41,275
I got a feeling after reading this,
921
00:48:41,275 --> 00:48:43,053
we're gonna be heading back real soon.
922
00:48:45,100 --> 00:48:48,717
Well, I promise I'll make this up to you.
923
00:48:49,835 --> 00:48:52,668
Dave, congrats on everything, man.
924
00:48:54,081 --> 00:48:55,490
- Thank you, man.
925
00:48:55,490 --> 00:48:57,424
Hey, handle your business Colin.
926
00:48:57,424 --> 00:48:59,915
You know I'm here for
you, whatever you need.
927
00:48:59,915 --> 00:49:01,830
- Get some rest, you look tired, man.
928
00:49:01,830 --> 00:49:04,430
- Will do, and give me
a call when you land.
929
00:49:04,430 --> 00:49:05,340
- Yeah, you know I will.
930
00:49:05,340 --> 00:49:06,840
- Have a safe flight, all right?
931
00:49:06,840 --> 00:49:10,860
- Hey and another thing,
no matter what happens,
932
00:49:10,860 --> 00:49:12,934
no matter what happens,
933
00:49:12,934 --> 00:49:16,940
I'll be back and we're gonna
party like the old times, man.
934
00:49:16,940 --> 00:49:18,910
- All right, I will
hold you to that though.
935
00:49:18,910 --> 00:49:19,743
- You know it.
936
00:49:21,094 --> 00:49:22,730
- All right, man, be safe.
937
00:49:22,730 --> 00:49:23,563
- I'll see you.
938
00:49:30,091 --> 00:49:32,591
(funky music)
939
00:49:36,154 --> 00:49:37,574
- [Weatherman] Slight
rain in parts of Delaware,
940
00:49:37,574 --> 00:49:39,184
South Jersey.
941
00:49:39,184 --> 00:49:40,783
The general movement is like this.
942
00:49:40,783 --> 00:49:43,866
(workers chattering)
943
00:49:48,510 --> 00:49:49,430
- Morning, sir.
944
00:49:49,430 --> 00:49:51,690
- Marshall, welcome back.
945
00:49:51,690 --> 00:49:53,153
My office, later.
946
00:49:53,153 --> 00:49:54,433
- [David] Sounds good.
947
00:49:55,473 --> 00:49:57,973
(funky music)
948
00:50:06,664 --> 00:50:07,790
- Good morning, Mr. Marshall.
949
00:50:07,790 --> 00:50:09,683
Here's the Smith file that you requested.
950
00:50:09,683 --> 00:50:10,910
- Thanks.
951
00:50:10,910 --> 00:50:13,064
- Also you have a call
for you on line three.
952
00:50:13,064 --> 00:50:14,010
- Just put it through
to my voicemail please.
953
00:50:14,010 --> 00:50:15,723
- Yes sir, but this guy
has called eight times.
954
00:50:15,723 --> 00:50:17,760
- I don't care, just take his name,
955
00:50:17,760 --> 00:50:18,910
and tell him I'll call him back later.
956
00:50:18,910 --> 00:50:20,173
- [Julie] Okay no problem.
957
00:50:21,692 --> 00:50:24,442
(dramatic music)
958
00:50:30,784 --> 00:50:31,617
Mr. Marshall?
959
00:50:31,617 --> 00:50:32,450
- Julie!
960
00:50:32,450 --> 00:50:33,283
You know I'm swamped here.
961
00:50:33,283 --> 00:50:34,116
Are you kidding me right now?
962
00:50:34,116 --> 00:50:35,730
You know, I just got back from vacation.
963
00:50:35,730 --> 00:50:36,563
What do you want me to do?
964
00:50:36,563 --> 00:50:38,820
- [Julie] Sorry sir, but
he says it's very urgent.
965
00:50:38,820 --> 00:50:41,130
- How bad do you want your job?
966
00:50:41,130 --> 00:50:44,184
- Well sir, he says his
name is Colin Marquez.
967
00:50:44,184 --> 00:50:46,290
I don't know what you want me to do.
968
00:50:46,290 --> 00:50:48,440
He said he's not going
to stop calling, so.
969
00:50:52,195 --> 00:50:55,195
(suspenseful music)
970
00:51:06,243 --> 00:51:07,410
- Put him through.
971
00:51:07,410 --> 00:51:08,243
- Yes sir.
972
00:51:11,674 --> 00:51:14,174
(phone beeps)
973
00:51:22,440 --> 00:51:23,740
- Hey Colin.
974
00:51:23,740 --> 00:51:25,060
- David.
975
00:51:25,060 --> 00:51:27,060
- Don't say a word, I
can explain everything.
976
00:51:27,060 --> 00:51:28,320
- They're trying to hang me, man.
977
00:51:28,320 --> 00:51:29,153
- What?
978
00:51:29,153 --> 00:51:31,110
- The cops were here this morning.
979
00:51:31,110 --> 00:51:33,323
- What are you talking
about, what happened?
980
00:51:33,323 --> 00:51:36,620
- They're asking all kinds of questions.
981
00:51:36,620 --> 00:51:38,920
They ransacked my home
with search warrants.
982
00:51:38,920 --> 00:51:40,680
Confiscated all my work.
983
00:51:40,680 --> 00:51:42,070
- Okay, you gotta calm down.
984
00:51:42,070 --> 00:51:43,334
Explain everything to me.
985
00:51:43,334 --> 00:51:44,472
- I knew it, man.
986
00:51:44,472 --> 00:51:45,333
I knew it.
987
00:51:45,333 --> 00:51:46,400
They're trying to set me up.
988
00:51:46,400 --> 00:51:47,860
- Well, who's trying to set you up?
989
00:51:47,860 --> 00:51:50,560
- My job, the production company.
990
00:51:50,560 --> 00:51:51,820
- I just need you to get to Philadelphia
991
00:51:51,820 --> 00:51:52,694
as soon as possible.
992
00:51:52,694 --> 00:51:54,580
- I need your help.
993
00:51:54,580 --> 00:51:56,080
- Call me when you land, okay?
994
00:51:57,801 --> 00:51:59,400
- See you soon.
995
00:51:59,400 --> 00:52:00,233
- All right.
996
00:52:04,294 --> 00:52:07,377
(patrons chattering)
997
00:52:11,184 --> 00:52:12,671
- Colin.
998
00:52:12,671 --> 00:52:14,913
Have a seat, everything's on me.
999
00:52:17,264 --> 00:52:19,050
- I haven't slept since that call.
1000
00:52:19,050 --> 00:52:20,950
- You can't lose sleep over this, man.
1001
00:52:23,260 --> 00:52:28,260
- Seems like everything I
worked for is slipping away.
1002
00:52:29,000 --> 00:52:31,200
- Don't say that, you
can't speak like that.
1003
00:52:33,020 --> 00:52:34,512
Listen, did you bring the reports?
1004
00:52:34,512 --> 00:52:36,419
- Yeah, everything's in the car.
1005
00:52:36,419 --> 00:52:39,991
- Good evening, welcome
to Third and Spruce.
1006
00:52:39,991 --> 00:52:41,302
Anything I can get for you tonight?
1007
00:52:41,302 --> 00:52:42,832
- I'm fine, thank you.
1008
00:52:42,832 --> 00:52:44,332
- Okay no problem.
1009
00:52:47,221 --> 00:52:48,890
- David, they ain't playing sober.
1010
00:52:48,890 --> 00:52:50,502
- I know how these big corporations work.
1011
00:52:50,502 --> 00:52:52,580
I'm gonna fight them tooth and nail,
1012
00:52:52,580 --> 00:52:54,000
whatever we gotta do.
1013
00:52:54,000 --> 00:52:54,950
It's gonna be fine.
1014
00:52:56,040 --> 00:52:56,873
- Giant Killer.
1015
00:52:59,021 --> 00:53:01,400
You're back here once again
asking me if I'm okay.
1016
00:53:01,400 --> 00:53:03,250
- Hey man, you don't owe me anything.
1017
00:53:05,331 --> 00:53:06,164
- I'm sorry.
1018
00:53:07,770 --> 00:53:09,673
I'd been watching the last case you had.
1019
00:53:10,770 --> 00:53:13,170
I wish I could set you
up a perfect record, man.
1020
00:53:14,520 --> 00:53:15,941
The kind of game you could count on.
1021
00:53:15,941 --> 00:53:20,102
Knowing that you are not only
the best lawyer in the city,
1022
00:53:20,102 --> 00:53:22,280
but my best friend.
1023
00:53:22,280 --> 00:53:24,740
- Yeah, we do our best, you know?
1024
00:53:24,740 --> 00:53:27,470
Hey, how's Bethany?
1025
00:53:27,470 --> 00:53:29,003
- Well as much as we fight,
1026
00:53:30,780 --> 00:53:33,273
I just wish I could do more
for her, especially now.
1027
00:53:35,632 --> 00:53:38,263
Sometimes I'll wake up next to her.
1028
00:53:40,400 --> 00:53:44,833
I think to myself, she's
so beautiful, for me.
1029
00:53:47,105 --> 00:53:50,605
I just don't know what I'd do without her.
1030
00:53:52,352 --> 00:53:55,551
Guess we just gotta have faith, right?
1031
00:53:55,551 --> 00:53:57,913
- Right, faith in the good Lord.
1032
00:53:59,920 --> 00:54:01,430
Hey listen, first thing's first.
1033
00:54:01,430 --> 00:54:03,166
I'm gonna meet with the
D.A. in the morning,
1034
00:54:03,166 --> 00:54:04,310
I'm going to pull up these bogus charges
1035
00:54:04,310 --> 00:54:06,450
they're filing against you.
1036
00:54:06,450 --> 00:54:07,870
After that, we'll come
up with a game plan.
1037
00:54:07,870 --> 00:54:10,770
We'll meet back up in the
evening and talk about it.
1038
00:54:10,770 --> 00:54:12,315
- Sounds good.
1039
00:54:12,315 --> 00:54:13,380
(phone rings)
1040
00:54:13,380 --> 00:54:14,313
- In the meantime,
1041
00:54:15,890 --> 00:54:18,190
in the meantime, you've
got to get some sleep.
1042
00:54:19,120 --> 00:54:21,035
Can't be running around like this.
1043
00:54:21,035 --> 00:54:22,653
You're going to drive yourself crazy.
1044
00:54:22,653 --> 00:54:25,060
(phone rings)
1045
00:54:25,060 --> 00:54:26,760
Well, let me take this real quick.
1046
00:54:28,100 --> 00:54:29,595
Hello?
1047
00:54:29,595 --> 00:54:31,275
- [Beth] David?
1048
00:54:31,275 --> 00:54:32,108
- Yes?
1049
00:54:33,200 --> 00:54:34,500
- [Beth] David, it's Beth.
1050
00:54:35,490 --> 00:54:37,290
- I'm kind of tied up at the moment.
1051
00:54:38,407 --> 00:54:39,493
Can we talk later?
1052
00:54:40,340 --> 00:54:42,663
- [Beth] David, we need to talk.
1053
00:54:45,995 --> 00:54:48,624
- Hey, mind if I take this real quick?
1054
00:54:48,624 --> 00:54:49,457
- Sure.
1055
00:54:52,300 --> 00:54:53,380
- Hey, I just heard what happened.
1056
00:54:53,380 --> 00:54:54,784
Are you okay?
1057
00:54:54,784 --> 00:54:58,913
- [Beth] No, no David,
I don't know what to do.
1058
00:55:00,740 --> 00:55:02,810
- Listen, I'm here with him right now.
1059
00:55:02,810 --> 00:55:04,670
- [Beth] He's there with you now?
1060
00:55:04,670 --> 00:55:05,770
- I'm gonna fix this.
1061
00:55:05,770 --> 00:55:07,070
Don't worry about it.
1062
00:55:07,070 --> 00:55:08,223
I'm taking on the case.
1063
00:55:09,540 --> 00:55:11,740
- [Beth] There's something
you need to know.
1064
00:55:12,590 --> 00:55:13,423
- What is it?
1065
00:55:17,400 --> 00:55:18,233
Hello?
1066
00:55:20,012 --> 00:55:23,474
- [Beth] I'm pregnant.
1067
00:55:23,474 --> 00:55:24,870
- What do you mean, you're pregnant?
1068
00:55:24,870 --> 00:55:25,703
Are you sure?
1069
00:55:26,640 --> 00:55:28,053
Well, how far along are you?
1070
00:55:34,515 --> 00:55:36,770
This is a good thing, right?
1071
00:55:36,770 --> 00:55:38,390
This is good for you and Colin, you know?
1072
00:55:38,390 --> 00:55:39,540
It'll bring you closer.
1073
00:55:40,435 --> 00:55:43,185
(dramatic music)
1074
00:55:50,360 --> 00:55:52,094
Hey, I'm sorry about that.
1075
00:55:52,094 --> 00:55:52,927
- Is everything okay?
1076
00:55:52,927 --> 00:55:56,170
- Yeah, just someone from the office.
1077
00:55:56,170 --> 00:55:59,000
- So where do I go from here?
1078
00:55:59,000 --> 00:56:02,523
- You know, you should
probably go back home.
1079
00:56:05,080 --> 00:56:07,130
Just see your wife for a while, hang out.
1080
00:56:08,280 --> 00:56:09,113
Everything's fine.
1081
00:56:09,113 --> 00:56:09,946
I'm gonna handle everything here.
1082
00:56:09,946 --> 00:56:11,090
Don't even worry about it.
1083
00:56:12,585 --> 00:56:14,605
- You think I should stay here?
1084
00:56:14,605 --> 00:56:15,905
Help prepare for the case?
1085
00:56:17,540 --> 00:56:19,770
- Like you said, I'm the best, right?
1086
00:56:19,770 --> 00:56:21,700
I'm going to handle this.
1087
00:56:21,700 --> 00:56:24,360
Right now, you need to go see Bethany.
1088
00:56:24,360 --> 00:56:25,670
Bond with her more.
1089
00:56:25,670 --> 00:56:27,317
She's first right now.
1090
00:56:28,600 --> 00:56:31,920
- David, man, I need to be by your side.
1091
00:56:31,920 --> 00:56:35,518
I can't leave and let you fight
my battle on your own, man.
1092
00:56:35,518 --> 00:56:36,450
- Colin, I'll handle it.
1093
00:56:36,450 --> 00:56:37,503
Family first.
1094
00:56:38,940 --> 00:56:40,760
All those things you told
me about how you feel
1095
00:56:40,760 --> 00:56:41,910
about your wife,
1096
00:56:41,910 --> 00:56:43,593
you could go home and tell her that.
1097
00:56:44,890 --> 00:56:45,723
Bond with her.
1098
00:56:48,060 --> 00:56:50,240
Maybe make love to her, you know?
1099
00:56:51,370 --> 00:56:52,873
- Dave, we tried all that man.
1100
00:56:55,220 --> 00:56:56,470
Seems like nothing works.
1101
00:57:00,430 --> 00:57:03,863
Bethany wants what she wants, man.
1102
00:57:04,860 --> 00:57:06,310
- What are you talking about?
1103
00:57:07,970 --> 00:57:09,020
- She wants a family.
1104
00:57:10,290 --> 00:57:11,950
She wants kids so bad.
1105
00:57:11,950 --> 00:57:13,220
- Well that's great, Colin.
1106
00:57:13,220 --> 00:57:14,310
Give her a family.
1107
00:57:14,310 --> 00:57:15,143
Have some kids.
1108
00:57:15,143 --> 00:57:16,840
Like I said, make love to her.
1109
00:57:16,840 --> 00:57:18,420
That'll bring you guys closer.
1110
00:57:18,420 --> 00:57:19,930
Maybe a kid is what you need right now.
1111
00:57:19,930 --> 00:57:22,160
Take your mind off some things.
1112
00:57:22,160 --> 00:57:24,027
- I can't, David,
1113
00:57:24,027 --> 00:57:25,527
- What do you mean, you can't?
1114
00:57:26,733 --> 00:57:28,363
- I can't have kids, man.
1115
00:57:29,936 --> 00:57:30,936
I'm not proud of it.
1116
00:57:32,446 --> 00:57:34,853
Actually I feel like less of a man.
1117
00:57:37,776 --> 00:57:40,403
You know, that's why we
have so many problems.
1118
00:57:42,949 --> 00:57:44,363
She deserves better.
1119
00:57:45,270 --> 00:57:47,023
She's beautiful, talented.
1120
00:57:49,350 --> 00:57:51,770
Sometimes I wonder why
she stays with me, man.
1121
00:57:51,770 --> 00:57:53,500
- Well, did you get tested?
1122
00:57:53,500 --> 00:57:54,400
- Over and over.
1123
00:57:54,400 --> 00:57:55,440
- You went to a doctor.
1124
00:57:55,440 --> 00:57:56,360
- Several times.
1125
00:57:56,360 --> 00:57:58,250
- Your personal doctor,
you saw a specialist.
1126
00:57:58,250 --> 00:57:59,083
He knows what you--
1127
00:57:59,083 --> 00:58:00,680
- Yes, David yes.
1128
00:58:00,680 --> 00:58:03,150
- When was the last time you got tested?
1129
00:58:03,150 --> 00:58:04,930
- I've been, we'd been,
1130
00:58:04,930 --> 00:58:05,763
there's nothing I can do.
1131
00:58:05,763 --> 00:58:07,430
- Well, get a second opinion, man.
1132
00:58:08,496 --> 00:58:11,246
(dramatic music)
1133
00:58:22,465 --> 00:58:25,060
I don't know what you think,
but you cannot have this baby.
1134
00:58:25,060 --> 00:58:26,213
- [Beth] What are you talking about?
1135
00:58:26,213 --> 00:58:30,420
This is my child, David,
this is your child.
1136
00:58:30,420 --> 00:58:31,500
I was trying to tell you.
1137
00:58:31,500 --> 00:58:32,979
- Think about this.
1138
00:58:32,979 --> 00:58:34,220
Tonight I saw a man that was defeated,
1139
00:58:34,220 --> 00:58:36,090
physically, emotionally.
1140
00:58:36,090 --> 00:58:37,440
This will destroy him.
1141
00:58:37,440 --> 00:58:40,740
Destroy your marriage, destroy
our friendship, a bond.
1142
00:58:40,740 --> 00:58:42,020
My integrity is at stake.
1143
00:58:42,020 --> 00:58:43,590
My career is at stake.
1144
00:58:43,590 --> 00:58:44,690
- [Beth] You brought this on us.
1145
00:58:44,690 --> 00:58:46,830
Now you're asking me to kill.
1146
00:58:46,830 --> 00:58:49,757
- What other choice do we have, Beth?
1147
00:58:49,757 --> 00:58:50,890
- [Beth] What?
1148
00:58:50,890 --> 00:58:54,099
No, I am not going to do that.
1149
00:58:54,099 --> 00:58:56,190
You said you would always be there for me.
1150
00:58:56,190 --> 00:58:57,733
Now I really need you.
1151
00:58:58,939 --> 00:59:00,970
I didn't do this on my own.
1152
00:59:00,970 --> 00:59:04,540
I may be a lot of things,
but I am not a murderer.
1153
00:59:04,540 --> 00:59:07,219
- He'll find out, Beth, he'll know.
1154
00:59:07,219 --> 00:59:09,947
Think about the consequences, please.
1155
00:59:09,947 --> 00:59:12,190
- [Beth] No, no, I'm not going to do that.
1156
00:59:12,190 --> 00:59:15,740
- I can't believe this,
I cannot believe this.
1157
00:59:17,288 --> 00:59:19,066
(car engine revs)
1158
00:59:19,066 --> 00:59:20,888
(David screams)
1159
00:59:20,888 --> 00:59:22,578
(horn blaring)
1160
00:59:22,578 --> 00:59:24,016
- I'll never be able to pay for
1161
00:59:24,016 --> 00:59:25,778
what you did for me that day.
1162
00:59:25,778 --> 00:59:28,611
(crow screeching)
1163
00:59:43,920 --> 00:59:45,240
- [David] Giant Killer.
1164
00:59:45,240 --> 00:59:46,073
- [Colin] Yeah man.
1165
00:59:46,073 --> 00:59:47,577
- [David] Leave him alone.
1166
00:59:47,577 --> 00:59:49,416
(tires skid)
1167
00:59:49,416 --> 00:59:50,249
- [Man] Colin!
1168
00:59:50,249 --> 00:59:52,407
- Thanks again for having my back.
1169
00:59:54,166 --> 00:59:55,003
Happy birthday.
1170
01:00:01,581 --> 01:00:03,121
(cameras clicking)
1171
01:00:03,121 --> 01:00:04,240
(voices chattering)
1172
01:00:04,240 --> 01:00:07,680
- Whatever you do, fix it.
1173
01:00:07,680 --> 01:00:09,867
- [Colin] You're not only
the best lawyer in the city,
1174
01:00:09,867 --> 01:00:11,620
but you're my best friend.
1175
01:00:11,620 --> 01:00:12,763
- [David] Giant Killer.
1176
01:00:13,827 --> 01:00:16,206
(crow screeches)
1177
01:00:16,206 --> 01:00:17,039
- You owe me.
1178
01:00:19,970 --> 01:00:21,370
- Why do you think I'm here?
1179
01:00:26,166 --> 01:00:27,940
- How fast can you get
ahold of the police reports
1180
01:00:27,940 --> 01:00:29,440
from the River Creek accident?
1181
01:00:31,570 --> 01:00:34,013
- I'm assuming you mean
the movie accident.
1182
01:00:35,570 --> 01:00:37,180
- Yeah.
1183
01:00:37,180 --> 01:00:40,030
- One, maybe two days.
1184
01:00:40,030 --> 01:00:41,080
Why do you need them?
1185
01:00:43,003 --> 01:00:45,443
- I just need you to do what you do best.
1186
01:00:48,578 --> 01:00:50,161
- And what is that?
1187
01:00:51,380 --> 01:00:52,883
- He needs to be guilty.
1188
01:01:08,136 --> 01:01:10,587
(knocking on door)
1189
01:01:10,587 --> 01:01:13,337
(doorbell rings)
1190
01:01:17,980 --> 01:01:19,446
- Hey Dave.
1191
01:01:19,446 --> 01:01:20,896
- What's up man, what are you doing?
1192
01:01:20,896 --> 01:01:21,933
- Yo man, I just talked to Colin.
1193
01:01:21,933 --> 01:01:22,893
I just came by to see
if there was anything
1194
01:01:22,893 --> 01:01:24,956
I could help with, man.
1195
01:01:24,956 --> 01:01:26,043
- Come on in, come on in.
1196
01:01:29,897 --> 01:01:31,820
Can I get you a drink or something?
1197
01:01:31,820 --> 01:01:32,653
- No man, I'm good.
1198
01:01:32,653 --> 01:01:33,670
So, so what's going on?
1199
01:01:33,670 --> 01:01:35,006
They really trying to bury Colin?
1200
01:01:35,006 --> 01:01:36,953
- They're really trying to bury him.
1201
01:01:38,740 --> 01:01:41,376
- At least he got the right
team on his side, man.
1202
01:01:41,376 --> 01:01:42,260
- Yeah, man, don't even worry about it.
1203
01:01:42,260 --> 01:01:43,550
Everything's going to be all right.
1204
01:01:43,550 --> 01:01:45,050
It's taken care of, it's cool.
1205
01:01:46,827 --> 01:01:50,150
- You know what really
pisses me off, Dave?
1206
01:01:50,150 --> 01:01:52,060
Is the fact that all the good people
1207
01:01:52,060 --> 01:01:53,393
seem to go to hell, man.
1208
01:01:54,334 --> 01:01:58,400
When I was living in Chicago,
patrolling the streets.
1209
01:01:58,400 --> 01:02:01,493
I may have busted over 50 known criminals.
1210
01:02:02,430 --> 01:02:04,320
You know what happened?
1211
01:02:04,320 --> 01:02:09,320
I watched every single one of
them walk away, scott free.
1212
01:02:11,478 --> 01:02:13,753
They was back home
before the soup got cold.
1213
01:02:15,736 --> 01:02:17,663
And it eats me up inside, man.
1214
01:02:18,610 --> 01:02:19,663
It burns, man.
1215
01:02:21,330 --> 01:02:23,650
I'd only become a cop, Dave,
1216
01:02:23,650 --> 01:02:26,720
after watching my mom die
to the hands of my dad,
1217
01:02:26,720 --> 01:02:29,923
and watching this dude get
off because of a technicality.
1218
01:02:32,070 --> 01:02:34,003
They didn't even ask me to testify.
1219
01:02:35,020 --> 01:02:36,680
And that's what haunts me, man.
1220
01:02:36,680 --> 01:02:41,680
Every single day I wake,
he should have paid.
1221
01:02:42,120 --> 01:02:44,320
But he got off, man.
1222
01:02:44,320 --> 01:02:46,863
I saw the whole thing, but he got off.
1223
01:02:50,606 --> 01:02:51,713
And how about it, man?
1224
01:02:53,130 --> 01:02:55,190
If I had anything to do with it,
1225
01:02:55,190 --> 01:02:59,603
I was never ever going to let
that happen again, to anyone.
1226
01:03:01,366 --> 01:03:04,216
It's like nobody ever pays
for what they do anymore, man.
1227
01:03:05,176 --> 01:03:08,623
It's all about who you know,
how much money you got.
1228
01:03:10,980 --> 01:03:13,240
Colin, come on, Dave.
1229
01:03:13,240 --> 01:03:14,760
Colin?
1230
01:03:14,760 --> 01:03:17,450
That dude could never hurt a fly.
1231
01:03:17,450 --> 01:03:20,980
For them to try to pin all
this on him, it ain't fair.
1232
01:03:20,980 --> 01:03:22,660
It ain't fair at all, man.
1233
01:03:22,660 --> 01:03:24,610
But Dave, that's why I'm
glad you were here, man.
1234
01:03:24,610 --> 01:03:26,983
That's why I'm so glad you do what you do.
1235
01:03:30,038 --> 01:03:31,240
- You don't have to worry about it, man.
1236
01:03:31,240 --> 01:03:34,800
Look, if he's innocent, he's
gonna be found innocent.
1237
01:03:34,800 --> 01:03:36,550
It's not a problem, I believe that.
1238
01:03:37,716 --> 01:03:39,550
You know, he's gonna be
in town for a little bit.
1239
01:03:39,550 --> 01:03:40,820
We should probably go out to dinner
1240
01:03:40,820 --> 01:03:42,350
or something like that with him, you know?
1241
01:03:42,350 --> 01:03:43,390
Spend some time with him.
1242
01:03:43,390 --> 01:03:45,000
I think he could really need that.
1243
01:03:45,000 --> 01:03:46,350
- Sounds like a great idea.
1244
01:03:49,390 --> 01:03:53,273
- Well, as you can
imagine, I'm pretty tired.
1245
01:03:54,395 --> 01:03:56,812
(soft music)
1246
01:03:58,960 --> 01:04:01,220
- Real nice home you got here, Dave.
1247
01:04:01,220 --> 01:04:02,270
- [David] Thanks man.
1248
01:04:03,225 --> 01:04:04,340
You know, maybe when this all blows over,
1249
01:04:04,340 --> 01:04:06,326
we could throw a party or something.
1250
01:04:06,326 --> 01:04:07,823
- Sounds like a plan.
1251
01:04:14,488 --> 01:04:16,238
- Be safe, all right?
1252
01:04:21,331 --> 01:04:23,010
- We're here live at City Hall.
1253
01:04:23,010 --> 01:04:25,430
where Philly's hot shot defense
attorney, David Marshall,
1254
01:04:25,430 --> 01:04:26,570
is at it again.
1255
01:04:26,570 --> 01:04:29,610
This time in defense of his
longtime friend, Colin Mendez.
1256
01:04:29,610 --> 01:04:31,990
The head engineer at High Star
Productions based out of L.A.
1257
01:04:31,990 --> 01:04:33,730
We all remember the River Creek accident
1258
01:04:33,730 --> 01:04:35,090
that happened over a year ago,
1259
01:04:35,090 --> 01:04:37,350
involving head engineer, Colin Mendez.
1260
01:04:37,350 --> 01:04:39,260
It happened on the film
set of "Raging Water",
1261
01:04:39,260 --> 01:04:41,140
filmed outside of Philadelphia.
1262
01:04:41,140 --> 01:04:44,090
The accident injured seven
cast members and onlookers.
1263
01:04:44,090 --> 01:04:46,690
One of the seven injured was
in a coma for the past year
1264
01:04:46,690 --> 01:04:48,310
and recently passed away.
1265
01:04:48,310 --> 01:04:50,980
But after the death of
12 year old Sarah Bloom,
1266
01:04:50,980 --> 01:04:53,370
an onlooker who had been
struck by falling debris
1267
01:04:53,370 --> 01:04:54,480
and almost drowned,
1268
01:04:54,480 --> 01:04:56,240
the case immediately turned into a case of
1269
01:04:56,240 --> 01:04:59,210
criminal negligent homicide,
along with other charges.
1270
01:04:59,210 --> 01:05:01,230
If convicted of all these charges,
1271
01:05:01,230 --> 01:05:03,690
Colin Mendez could face 20
years to life in prison.
1272
01:05:03,690 --> 01:05:05,280
Many believe it to be a gutsy move
1273
01:05:05,280 --> 01:05:06,740
by the undefeated defense attorney,
1274
01:05:06,740 --> 01:05:08,990
who has faced tough
cases in the past before.
1275
01:05:11,593 --> 01:05:14,330
- You sure know how to
stay in the spotlight.
1276
01:05:14,330 --> 01:05:15,420
- Tell me about it.
1277
01:05:15,420 --> 01:05:17,016
I don't know if that's good or bad.
1278
01:05:17,016 --> 01:05:19,320
- Everybody at this firm
is talking about this.
1279
01:05:19,320 --> 01:05:21,460
I mean, I could see this case reaching
1280
01:05:21,460 --> 01:05:23,283
far beyond the courtroom.
1281
01:05:23,283 --> 01:05:24,890
- Well yeah, Colin is
one of my best friends.
1282
01:05:24,890 --> 01:05:25,880
You know, we grew up together.
1283
01:05:25,880 --> 01:05:26,713
We go way back.
1284
01:05:28,066 --> 01:05:30,074
- This is gonna be a
tough case for you, David.
1285
01:05:30,074 --> 01:05:32,130
I mean, I know this is your friend,
1286
01:05:32,130 --> 01:05:35,415
but you're putting your
perfect record on the line.
1287
01:05:35,415 --> 01:05:37,470
I'm not trying to be
insensitive about this,
1288
01:05:37,470 --> 01:05:40,550
but is your friend Colin worth it?
1289
01:05:40,550 --> 01:05:43,960
Listen David, you've got to
know how to pick your battles.
1290
01:05:43,960 --> 01:05:47,290
Okay sure, the Marcus Tate case.
1291
01:05:47,290 --> 01:05:48,746
You shocked the world.
1292
01:05:48,746 --> 01:05:51,656
But we all know even heavyweight champions
1293
01:05:51,656 --> 01:05:55,300
pick their matches so they
can remain king of the hill.
1294
01:05:55,300 --> 01:05:56,776
People are talking.
1295
01:05:56,776 --> 01:05:57,803
- Who's talking?
1296
01:05:58,700 --> 01:06:01,200
- Seriously, David, at the firm,
1297
01:06:01,200 --> 01:06:03,200
people think you're in over your head.
1298
01:06:03,200 --> 01:06:06,320
- Really, me, in over my head?
1299
01:06:06,320 --> 01:06:07,680
- Yeah.
1300
01:06:07,680 --> 01:06:11,100
Based on the evidence I read,
you're gonna need Houdini.
1301
01:06:11,100 --> 01:06:14,480
Listen, David, you're an amazing talent.
1302
01:06:14,480 --> 01:06:17,220
And I hate to see you jump
into something blindsided.
1303
01:06:17,220 --> 01:06:19,243
But before you risk
everything you worked for,
1304
01:06:19,243 --> 01:06:22,663
make sure, make sure you
can live with the outcome.
1305
01:06:28,361 --> 01:06:30,778
(soft music)
1306
01:06:32,504 --> 01:06:34,980
- [Reporter] The jury now
being seated, we are told.
1307
01:06:34,980 --> 01:06:37,205
The next thing that
happens, the judge comes in.
1308
01:06:37,205 --> 01:06:39,043
- [Announcer] Remember, there
was a case a few years ago,
1309
01:06:39,043 --> 01:06:40,670
where a man was almost sentenced to death,
1310
01:06:40,670 --> 01:06:42,957
when a prosecutor held up a
pair of underwear and said,
1311
01:06:42,957 --> 01:06:44,910
"This is the blood of the
victim of the defendant".
1312
01:06:44,910 --> 01:06:46,697
And it turned out to be paint,
and the prosecutor knew it.
1313
01:06:46,697 --> 01:06:47,720
- [Legal Expert] But it's worse than that.
1314
01:06:47,720 --> 01:06:50,040
It's irresponsible and unethical,
1315
01:06:50,040 --> 01:06:54,120
in not including material
that favors the defendant,
1316
01:06:54,120 --> 01:06:55,030
unless it's not true.
1317
01:06:55,030 --> 01:06:57,790
But if it's true, as we now
have learned from that--
1318
01:06:57,790 --> 01:06:59,840
- Council will approach the bench please.
1319
01:07:05,050 --> 01:07:08,104
Mr. Marshall, I do understand the urgency
1320
01:07:08,104 --> 01:07:12,873
of you wanting your client to
be cleared of these charges.
1321
01:07:14,285 --> 01:07:16,640
But make no mistake about it.
1322
01:07:16,640 --> 01:07:20,963
I will not have a circus in my courtroom.
1323
01:07:25,500 --> 01:07:27,310
- Are you sure it was the right move?
1324
01:07:27,310 --> 01:07:28,673
- Absolutely, trust me.
1325
01:07:34,150 --> 01:07:35,223
- She was beautiful.
1326
01:07:37,550 --> 01:07:39,953
She loved movies, especially being on set.
1327
01:07:41,233 --> 01:07:44,320
You know, it's a father's
duty to protect his children
1328
01:07:45,530 --> 01:07:47,330
and that day, nothing could be done.
1329
01:07:49,230 --> 01:07:50,890
All I remember is hearing sparks
1330
01:07:52,170 --> 01:07:54,843
like fireworks going off
and then a loud boom.
1331
01:07:56,720 --> 01:07:58,163
Everyone was so scared.
1332
01:07:59,400 --> 01:08:00,700
I heard so much screaming.
1333
01:08:03,560 --> 01:08:06,010
And then the floor started
cracking up around us.
1334
01:08:07,302 --> 01:08:09,302
And the last thing I remember was water.
1335
01:08:10,520 --> 01:08:12,433
So much water rushing straight at us.
1336
01:08:14,973 --> 01:08:19,003
I tried to hold on as tight
as I could to little Sarah,
1337
01:08:21,050 --> 01:08:22,003
but we separated.
1338
01:08:24,430 --> 01:08:27,030
So much debris falling around us.
1339
01:08:27,030 --> 01:08:31,050
So many people reaching and grabbing
1340
01:08:31,050 --> 01:08:32,250
for anything they could.
1341
01:08:34,600 --> 01:08:36,850
It was the most terrifying
moment of my life.
1342
01:08:39,464 --> 01:08:41,223
You know, when they rescued her,
1343
01:08:43,480 --> 01:08:45,630
they found that she
had damage to her head.
1344
01:08:47,490 --> 01:08:49,440
One of the pieces from the set hit her.
1345
01:08:52,410 --> 01:08:55,310
My daughter was in a coma for
over a year before she died.
1346
01:08:56,780 --> 01:08:58,933
No amount of money can bring her back.
1347
01:09:01,520 --> 01:09:03,970
I believe someone has to
be responsible for this.
1348
01:09:05,220 --> 01:09:06,270
Someone needs to pay.
1349
01:09:10,800 --> 01:09:13,880
- Major Garrison, Colin Mendez
served under you in the army
1350
01:09:13,880 --> 01:09:15,302
for a brief stint, correct?
1351
01:09:15,302 --> 01:09:17,490
- No, I was his chaplain.
1352
01:09:17,490 --> 01:09:19,560
I visited him regularly.
1353
01:09:19,560 --> 01:09:23,300
So I learned all about Sergeant
Colin Mendez' character
1354
01:09:23,300 --> 01:09:24,390
and work ethic,
1355
01:09:24,390 --> 01:09:26,184
and what his peers and chain of command
1356
01:09:26,184 --> 01:09:27,970
had to say about him.
1357
01:09:27,970 --> 01:09:30,680
- Okay, so that the jury may know,
1358
01:09:30,680 --> 01:09:33,370
would you please describe
in your own words,
1359
01:09:33,370 --> 01:09:36,500
Mr. Mendez' work ethic
and skills as an engineer
1360
01:09:36,500 --> 01:09:37,650
in the army.
1361
01:09:37,650 --> 01:09:40,660
- Sergeant Mendez was
our most skilled engineer
1362
01:09:40,660 --> 01:09:41,910
in our battalion,
1363
01:09:41,910 --> 01:09:44,650
and his dedication to God and country
1364
01:09:44,650 --> 01:09:46,023
was most exemplary.
1365
01:09:46,870 --> 01:09:48,790
That's why I was shocked
to hear about what happened
1366
01:09:48,790 --> 01:09:50,470
a few months ago.
1367
01:09:50,470 --> 01:09:54,380
To say Sergeant Mendez cut corners
1368
01:09:54,380 --> 01:09:56,613
overseeing any project would be unlikely.
1369
01:09:57,970 --> 01:10:02,310
It is unfortunate what
happened to little Sarah Bloom,
1370
01:10:02,310 --> 01:10:06,250
but to say Sergeant Mendez
has any responsibility
1371
01:10:06,250 --> 01:10:08,400
in this matter would be asinine.
1372
01:10:08,400 --> 01:10:10,750
This court would be
missing the entire picture.
1373
01:10:12,170 --> 01:10:14,740
- [Legal Expert] After weeks
of testimony, the trial,
1374
01:10:14,740 --> 01:10:17,034
this is one of the final
and most critical stages.
1375
01:10:17,034 --> 01:10:20,744
- A letter, or should I say, a confession
1376
01:10:20,744 --> 01:10:23,030
that was signed by Colin Mendez
1377
01:10:23,030 --> 01:10:26,750
on the date of the
accident with a 99% match
1378
01:10:26,750 --> 01:10:29,750
was revealed during the
prosecution's closing argument.
1379
01:10:29,750 --> 01:10:31,130
- [Reporter] We're
interrupting your programming,
1380
01:10:31,130 --> 01:10:34,010
as you heard, awaiting the verdict.
1381
01:10:34,010 --> 01:10:35,747
The judge is already in the room.
1382
01:10:35,747 --> 01:10:37,410
[Juror] Yes, your honor.
1383
01:10:37,410 --> 01:10:42,410
We the jury, find the defendant,
Sergeant Colin Mendez,
1384
01:10:43,024 --> 01:10:44,226
guilty on all charges.
1385
01:10:44,226 --> 01:10:46,146
(voices yelling)
1386
01:10:46,146 --> 01:10:49,586
(gavel pounding)
1387
01:10:49,586 --> 01:10:51,897
- [Judge] Order in the court.
1388
01:10:51,897 --> 01:10:54,897
(voices chattering)
1389
01:10:58,160 --> 01:10:59,820
- [Reporter] This is his
reaction outside the court,
1390
01:10:59,820 --> 01:11:01,920
after the jury returned the verdict.
1391
01:11:01,920 --> 01:11:03,440
- [Journalist] As for the once undefeated
1392
01:11:03,440 --> 01:11:05,570
criminal defense attorney David Marshall,
1393
01:11:05,570 --> 01:11:06,403
he's quoted saying,
1394
01:11:06,403 --> 01:11:08,690
"This is a sad day for everyone,
1395
01:11:08,690 --> 01:11:11,700
especially for Colin, his
family and his friends.
1396
01:11:11,700 --> 01:11:13,786
It's no secret that we
shared a close friendship
1397
01:11:13,786 --> 01:11:17,350
and I'm deeply saddened by
the outcome of this trial.
1398
01:11:17,350 --> 01:11:19,240
We did the best under the circumstances
1399
01:11:19,240 --> 01:11:21,120
and we will seek for an appeal."
1400
01:11:26,208 --> 01:11:28,957
- [David] So how you holding up?
1401
01:11:28,957 --> 01:11:31,290
- Not good, I haven't slept.
1402
01:11:33,845 --> 01:11:37,696
- Yeah, I think I'm gonna
take a sabbatical from work.
1403
01:11:37,696 --> 01:11:39,613
- I can't believe this.
1404
01:11:41,797 --> 01:11:44,328
- Did you get a chance to speak to him?
1405
01:11:44,328 --> 01:11:45,578
- For a moment.
1406
01:11:46,586 --> 01:11:48,003
He's not himself.
1407
01:11:49,003 --> 01:11:51,833
Just a blank face.
1408
01:11:54,430 --> 01:11:55,320
David, I--
1409
01:11:55,320 --> 01:11:58,627
- [David] Listen, if you need
anything, I'm here for you.
1410
01:12:00,378 --> 01:12:02,610
- Why is this happening?
1411
01:12:02,610 --> 01:12:05,803
- You've got to protect
yourself now, and the baby.
1412
01:12:08,450 --> 01:12:10,263
- Is there anything else you can do?
1413
01:12:11,490 --> 01:12:13,530
- Yeah I mean, we can appeal it,
1414
01:12:13,530 --> 01:12:15,720
but that could take years.
1415
01:12:15,720 --> 01:12:18,987
You know, Colin didn't tell me everything.
1416
01:12:18,987 --> 01:12:21,333
And in the end, I think
that really hurt it.
1417
01:12:23,707 --> 01:12:26,723
But it kills me more than anything to know
1418
01:12:26,723 --> 01:12:28,723
that I couldn't do anything to help him.
1419
01:12:29,820 --> 01:12:32,020
- Beth, are you okay?
1420
01:12:32,020 --> 01:12:32,853
Who's there?
1421
01:12:34,630 --> 01:12:36,830
Oh, hey David.
1422
01:12:36,830 --> 01:12:38,330
- Hey Abby.
1423
01:12:38,330 --> 01:12:39,420
- Just checking on you.
1424
01:12:39,420 --> 01:12:40,930
Reporter's been knocking all day.
1425
01:12:40,930 --> 01:12:42,590
- Yeah, I was just leaving actually.
1426
01:12:42,590 --> 01:12:46,037
I just wanted to stop by to
see how you guys were doing.
1427
01:12:46,037 --> 01:12:48,430
Listen, you have my number.
1428
01:12:48,430 --> 01:12:50,710
If you need anything,
give me a call, okay?
1429
01:12:50,710 --> 01:12:51,543
- Thanks David.
1430
01:12:52,550 --> 01:12:53,690
- Bye Abby.
1431
01:12:53,690 --> 01:12:54,590
- Have a good day.
1432
01:13:03,218 --> 01:13:05,635
It's a small world, isn't it?
1433
01:13:06,660 --> 01:13:07,860
- I'm gonna go lay down.
1434
01:13:13,586 --> 01:13:16,836
(police radio blaring)
1435
01:13:30,445 --> 01:13:33,445
(suspenseful music)
1436
01:13:45,400 --> 01:13:46,373
- Which is weird, you know?
1437
01:13:46,373 --> 01:13:48,570
I mean, she walks up and what,
1438
01:13:48,570 --> 01:13:50,208
she remind you of somebody or something?
1439
01:13:50,208 --> 01:13:51,274
- No, I mean--
1440
01:13:51,274 --> 01:13:53,850
- I've been trying to hold it
in ever since we first talked,
1441
01:13:53,850 --> 01:13:55,746
I'm a married man now.
1442
01:13:55,746 --> 01:13:59,730
- Yeah, Beth is, she's beautiful.
1443
01:13:59,730 --> 01:14:01,250
She's really great.
1444
01:14:01,250 --> 01:14:03,170
- But Dave, that's why
I'm glad you're here, man.
1445
01:14:03,170 --> 01:14:06,207
That's why I'm so glad you do what you do.
1446
01:14:06,207 --> 01:14:07,570
- You don't you have
to worry about it, man.
1447
01:14:07,570 --> 01:14:11,203
Look, if he's innocent, he's
going to be found innocent.
1448
01:14:12,100 --> 01:14:13,200
It's nice to meet you.
1449
01:14:14,798 --> 01:14:17,215
- I need to use the restroom.
1450
01:14:22,187 --> 01:14:24,580
- [David] You've reached David
Marshall, attorney-at-law,
1451
01:14:24,580 --> 01:14:27,050
To reach me in my
office, please press two,
1452
01:14:27,050 --> 01:14:28,350
or just wait for the tone.
1453
01:14:30,511 --> 01:14:33,261
(dramatic music)
1454
01:15:20,810 --> 01:15:23,560
(doorbell rings)
1455
01:15:25,020 --> 01:15:27,580
- She hasn't been feeling well lately.
1456
01:15:27,580 --> 01:15:29,200
- I can imagine.
1457
01:15:29,200 --> 01:15:30,400
- Let me go and get her.
1458
01:15:38,300 --> 01:15:40,458
- Hey Beth, how you been holding up?
1459
01:15:40,458 --> 01:15:42,130
- Better.
1460
01:15:42,130 --> 01:15:43,530
- That's good.
1461
01:15:43,530 --> 01:15:46,050
Thought I'd just stop by
to see how you were doing.
1462
01:15:46,050 --> 01:15:47,540
It's been a tough time I know for you,
1463
01:15:47,540 --> 01:15:48,963
but for all of us too.
1464
01:15:50,700 --> 01:15:54,080
- Yeah, I miss him a lot.
1465
01:15:54,080 --> 01:15:56,410
- I'm hoping they can appeal it.
1466
01:15:56,410 --> 01:15:57,243
- Me too.
1467
01:15:58,120 --> 01:15:59,823
So much that's been going on.
1468
01:16:01,230 --> 01:16:02,741
- Hey, you need to get some rest.
1469
01:16:02,741 --> 01:16:05,639
Abagel told me you
weren't feeling too well.
1470
01:16:05,639 --> 01:16:07,113
- Yeah.
1471
01:16:08,240 --> 01:16:10,260
- What did the doctor say?
1472
01:16:10,260 --> 01:16:14,301
- Just to come back if the pain continued
1473
01:16:14,301 --> 01:16:17,400
and just to get a lot of rest.
1474
01:16:17,400 --> 01:16:18,713
- You okay?
1475
01:16:19,570 --> 01:16:21,023
- Yeah, I'll be fine.
1476
01:16:27,370 --> 01:16:29,263
- Rough pregnancies run in our family.
1477
01:16:30,980 --> 01:16:34,153
- Beth, I didn't know you were pregnant.
1478
01:16:37,690 --> 01:16:42,369
- Listen, Nathan, thank
you for stopping by.
1479
01:16:42,369 --> 01:16:43,270
I'm really tired.
1480
01:16:43,270 --> 01:16:45,270
I'm gonna lay down for a few.
1481
01:16:45,270 --> 01:16:46,353
- Sure sure.
1482
01:16:46,353 --> 01:16:49,580
It's just that nobody ever told me.
1483
01:16:49,580 --> 01:16:51,203
You or Colin never mentioned it.
1484
01:16:52,090 --> 01:16:53,460
- Nobody knows.
1485
01:16:53,460 --> 01:16:55,490
- She didn't want Colin to know.
1486
01:16:55,490 --> 01:16:56,970
Didn't want him to worry.
1487
01:16:56,970 --> 01:16:59,820
It was supposed to be a
surprise after the trial.
1488
01:16:59,820 --> 01:17:01,301
Well, things worked out differently.
1489
01:17:01,301 --> 01:17:02,410
- Abagel, please.
1490
01:17:02,410 --> 01:17:04,053
- What, I'm sorry.
1491
01:17:04,999 --> 01:17:06,367
I'm excited.
1492
01:17:06,367 --> 01:17:08,967
Finally something good has
happened out of all this.
1493
01:17:12,619 --> 01:17:15,036
(soft music)
1494
01:17:17,789 --> 01:17:19,090
- [Nathan Voiceover] It
ain't fair at all, man.
1495
01:17:19,090 --> 01:17:20,483
But David, that's why I'm
glad you're here, man.
1496
01:17:20,483 --> 01:17:23,709
That's why I'm so glad you do what you do.
1497
01:17:23,709 --> 01:17:24,960
- [David] You don't have
to worry about it, man.
1498
01:17:24,960 --> 01:17:28,783
If he's innocent, he's
gonna be found innocent.
1499
01:17:30,461 --> 01:17:33,211
(dramatic music)
1500
01:17:43,528 --> 01:17:46,028
(phone rings)
1501
01:17:47,170 --> 01:17:48,818
- Hello?
1502
01:17:48,818 --> 01:17:50,270
- [Beth] David.
1503
01:17:50,270 --> 01:17:51,103
- Beth, what's wrong.
1504
01:17:51,103 --> 01:17:52,030
Are you having pains again?
1505
01:17:52,030 --> 01:17:54,523
- [Beth] David, I don't know what to do.
1506
01:17:55,388 --> 01:17:57,580
- Look, I'm five minutes away.
1507
01:17:57,580 --> 01:17:59,388
I'll be there as soon
as I can, don't worry.
1508
01:17:59,388 --> 01:18:00,305
Don't move.
1509
01:18:01,417 --> 01:18:04,334
(car engine races)
1510
01:18:06,508 --> 01:18:08,925
(soft music)
1511
01:18:14,487 --> 01:18:15,320
Beth.
1512
01:18:18,920 --> 01:18:20,070
I brought you some tea.
1513
01:18:25,230 --> 01:18:27,167
Look, everything is gonna be okay.
1514
01:18:27,167 --> 01:18:28,450
But like everything else,
1515
01:18:28,450 --> 01:18:30,450
we have to find the strength to move on.
1516
01:18:34,147 --> 01:18:35,347
- You don't have to lie.
1517
01:18:37,670 --> 01:18:39,970
I know you're happy I lost the baby.
1518
01:18:39,970 --> 01:18:41,280
- How can you even say that?
1519
01:18:41,280 --> 01:18:42,660
- Because you didn't want it.
1520
01:18:42,660 --> 01:18:45,958
- No no, not like this.
1521
01:18:45,958 --> 01:18:48,393
I didn't want anyone to get hurt.
1522
01:18:50,190 --> 01:18:52,100
I love you, Beth.
1523
01:18:52,100 --> 01:18:55,063
You mean more to me
than anything right now.
1524
01:18:56,360 --> 01:18:58,283
- Everything seems so wrong.
1525
01:19:00,150 --> 01:19:03,603
Every time I try to ignore
it and think positive,
1526
01:19:05,560 --> 01:19:07,687
I feel a conviction.
1527
01:19:07,687 --> 01:19:09,313
- But it will pass.
1528
01:19:11,850 --> 01:19:14,370
- You seem so emotionally distant
1529
01:19:14,370 --> 01:19:16,433
to everything that's going on.
1530
01:19:17,750 --> 01:19:19,440
You throw out sayings as if
1531
01:19:19,440 --> 01:19:21,863
everything will mystically fix itself.
1532
01:19:24,810 --> 01:19:26,530
As long as Colin is away,
1533
01:19:27,410 --> 01:19:29,833
I will always feel
guilty of what I've done.
1534
01:19:32,810 --> 01:19:36,023
David, I care about you so much,
1535
01:19:37,250 --> 01:19:39,380
but nothing good could
possibly come out of this.
1536
01:19:39,380 --> 01:19:40,900
- Don't speak like that.
1537
01:19:40,900 --> 01:19:44,570
You know how much I've
done to make things right?
1538
01:19:44,570 --> 01:19:46,470
For both of us.
1539
01:19:46,470 --> 01:19:48,053
And this is how you repay me.
1540
01:19:48,940 --> 01:19:50,490
- I didn't want this to happen.
1541
01:19:51,690 --> 01:19:52,713
Any of this.
1542
01:19:54,100 --> 01:19:55,683
I've been thinking.
1543
01:19:56,570 --> 01:19:58,220
- What, you're leaving?
1544
01:19:58,220 --> 01:19:59,493
You're leaving.
1545
01:20:03,286 --> 01:20:04,893
I should've known you would do this.
1546
01:20:04,893 --> 01:20:06,740
- I just need time to clear my head.
1547
01:20:06,740 --> 01:20:08,378
- And then what Beth?
1548
01:20:08,378 --> 01:20:09,211
Huh?
1549
01:20:10,260 --> 01:20:12,770
I've given you everything he couldn't
1550
01:20:12,770 --> 01:20:14,327
and it's still not enough.
1551
01:20:14,327 --> 01:20:17,133
- David, I just need some time alone.
1552
01:20:18,780 --> 01:20:20,253
I'll be at Abby's for awhile.
1553
01:20:23,210 --> 01:20:24,847
Goodbye David.
1554
01:20:24,847 --> 01:20:27,847
(suspenseful music)
1555
01:20:34,986 --> 01:20:36,230
- [Beth] You know who you reached.
1556
01:20:36,230 --> 01:20:38,083
Leave a message after the tone.
1557
01:20:40,986 --> 01:20:42,393
- [Guard] Upland State Penitentiary.
1558
01:20:42,393 --> 01:20:43,226
Where can I direct your call?
1559
01:20:43,226 --> 01:20:45,164
- Assessment Officer Howard, please.
1560
01:20:45,164 --> 01:20:46,997
- [Guard] Hold please.
1561
01:20:48,100 --> 01:20:48,933
- [James] Officer Howard.
1562
01:20:48,933 --> 01:20:49,930
- James, it's Marshall.
1563
01:20:49,930 --> 01:20:51,300
- [James] Why are you calling me here?
1564
01:20:51,300 --> 01:20:53,270
Why don't you call me on my cell?
1565
01:20:53,270 --> 01:20:55,410
- Listen, I need you to do me a favor.
1566
01:20:55,410 --> 01:20:56,550
I need you to pull
1567
01:20:56,550 --> 01:20:58,670
all of Colin Mendez' visitor logs
1568
01:20:58,670 --> 01:20:59,650
for the last couple of weeks.
1569
01:20:59,650 --> 01:21:00,874
Can you do that for me?
1570
01:21:00,874 --> 01:21:02,975
- [James] Look, hold on.
1571
01:21:02,975 --> 01:21:04,225
Mendez, Mendez.
1572
01:21:06,403 --> 01:21:08,040
What do you need to know?
1573
01:21:10,187 --> 01:21:13,160
- Just give me the most recent visits.
1574
01:21:13,160 --> 01:21:17,350
- [James] Reporters from
channel 7, 8, 11, 51.
1575
01:21:17,350 --> 01:21:19,140
You name it.
1576
01:21:19,140 --> 01:21:22,666
Bethany Mendez, she's
been here quite a bit.
1577
01:21:22,666 --> 01:21:24,666
Who are you looking for?
1578
01:21:27,338 --> 01:21:28,538
- [Beth] You know who you reached.
1579
01:21:28,538 --> 01:21:31,121
Leave a message after the tone.
1580
01:21:33,245 --> 01:21:36,245
(suspenseful music)
1581
01:21:55,558 --> 01:21:59,225
(music drowns out dialogue)
1582
01:22:17,637 --> 01:22:20,804
(police siren blares)
1583
01:22:22,747 --> 01:22:25,747
(suspenseful music)
1584
01:22:38,547 --> 01:22:41,630
(knocking on window)
1585
01:22:43,038 --> 01:22:44,249
- Can I help you?
1586
01:22:44,249 --> 01:22:46,330
- [Cop] I was about to
ask you the same question.
1587
01:22:46,330 --> 01:22:47,940
Could you step out of the vehicle?
1588
01:22:47,940 --> 01:22:49,430
- What's the problem?
1589
01:22:49,430 --> 01:22:51,263
- Step out of the vehicle.
1590
01:22:53,398 --> 01:22:56,398
(suspenseful music)
1591
01:23:05,470 --> 01:23:07,810
Let me see some identification.
1592
01:23:07,810 --> 01:23:09,973
- This must be some type
of misunderstanding.
1593
01:23:12,340 --> 01:23:14,183
- Slowly, don't do nothing stupid.
1594
01:23:27,017 --> 01:23:28,934
- You from around here?
1595
01:23:31,110 --> 01:23:32,810
- My partner asked you a question.
1596
01:23:34,600 --> 01:23:36,090
- From Chicago.
1597
01:23:36,090 --> 01:23:36,943
- Chicago.
1598
01:23:38,100 --> 01:23:39,700
- You've been around here a lot.
1599
01:23:41,100 --> 01:23:42,860
- Now you wouldn't mind
if I search your vehicle?
1600
01:23:42,860 --> 01:23:44,323
- No, yes I would mind.
1601
01:23:46,920 --> 01:23:49,590
- I can make your life a living Hell.
1602
01:23:53,238 --> 01:23:54,158
- Yo Burns.
1603
01:23:54,158 --> 01:23:54,991
- Yeah.
1604
01:23:55,958 --> 01:23:58,080
- [Female Cop] I believe this is a cop.
1605
01:23:58,080 --> 01:23:58,913
- Really?
1606
01:24:05,210 --> 01:24:06,460
Sorry about that brother.
1607
01:24:09,958 --> 01:24:12,663
You know, us cops gotta stick together.
1608
01:24:15,678 --> 01:24:17,948
You see these streets around here?
1609
01:24:17,948 --> 01:24:19,380
They're off limits.
1610
01:24:19,380 --> 01:24:23,113
Let's say for official police business.
1611
01:24:24,000 --> 01:24:25,433
Alright, have a good night.
1612
01:24:27,175 --> 01:24:28,008
- Night.
1613
01:24:32,100 --> 01:24:34,227
- [Colin] Listen, never got
a chance to be repay you
1614
01:24:34,227 --> 01:24:36,470
for what you did for me that day.
1615
01:24:36,470 --> 01:24:39,301
(soft music)
1616
01:24:39,301 --> 01:24:42,210
- I would do anything for you.
1617
01:24:42,210 --> 01:24:43,710
We're all back together.
1618
01:24:43,710 --> 01:24:45,760
I'm about to shed a tear.
1619
01:24:45,760 --> 01:24:47,260
We're brothers.
1620
01:24:47,260 --> 01:24:50,450
To Nate and Colin, my brothers to the end.
1621
01:24:52,450 --> 01:24:56,150
- Thanks for always having my back.
1622
01:24:56,150 --> 01:24:57,270
- Breaking news just in.
1623
01:24:57,270 --> 01:25:00,110
Colin Mendez who was convicted
of negligent homicide,
1624
01:25:00,110 --> 01:25:01,800
along with other charges in connection
1625
01:25:01,800 --> 01:25:03,090
with the River Creek accident--
1626
01:25:03,090 --> 01:25:05,350
- The only thing that we know
is that a fight broke out
1627
01:25:05,350 --> 01:25:06,820
on the prison compound
1628
01:25:06,820 --> 01:25:08,870
and Colin Mendez was found in the middle.
1629
01:25:16,909 --> 01:25:21,458
And eyewitnesses say that he
was stabbed several times.
1630
01:25:21,458 --> 01:25:22,570
- [Beth Voiceover] You
know who you reached.
1631
01:25:22,570 --> 01:25:24,303
Leave a message after the tone.
1632
01:25:25,330 --> 01:25:28,593
- Beth, I'm devastated.
1633
01:25:32,220 --> 01:25:34,270
Words can't explain how I feel right now.
1634
01:25:37,170 --> 01:25:38,960
I don't even know what to say.
1635
01:25:38,960 --> 01:25:40,710
- No word on the individuals
1636
01:25:40,710 --> 01:25:43,353
who were behind the killing of Mr. Mendez.
1637
01:25:45,770 --> 01:25:48,039
- Abby! (crying)
1638
01:25:48,039 --> 01:25:52,490
(Reporter speaks in foreign language)
1639
01:25:52,490 --> 01:25:53,359
- [Beth] Abby!
1640
01:25:53,359 --> 01:25:54,609
- I lost a brother today.
1641
01:25:58,101 --> 01:26:00,110
You lost your husband.
1642
01:26:00,110 --> 01:26:01,040
- [Reporter] Colin Mendez,
1643
01:26:01,040 --> 01:26:02,940
who was convicted of negligent homicide,
1644
01:26:02,940 --> 01:26:04,100
along with other charges
1645
01:26:04,100 --> 01:26:06,950
in connection with the River
Creek accident six weeks ago
1646
01:26:06,950 --> 01:26:08,873
was found dead early this morning.
1647
01:26:10,639 --> 01:26:12,599
- I just want to make things better.
1648
01:26:12,599 --> 01:26:15,099
(Beth crying)
1649
01:26:18,120 --> 01:26:19,330
I hope you would allow me to help you
1650
01:26:19,330 --> 01:26:21,300
through this grieving process.
1651
01:26:24,530 --> 01:26:25,543
You can help me to.
1652
01:26:27,039 --> 01:26:29,622
(Beth wailing)
1653
01:26:38,047 --> 01:26:39,120
- [Beth Voiceover] You
know who you reached.
1654
01:26:39,120 --> 01:26:40,540
Leave a message after the tone.
1655
01:26:40,540 --> 01:26:42,040
- [David Voiceover] Listen Beth,
1656
01:26:42,040 --> 01:26:43,520
I know if we could change the past,
1657
01:26:43,520 --> 01:26:45,340
we all would do things different.
1658
01:26:45,340 --> 01:26:47,713
Or maybe we wouldn't, who knows?
1659
01:26:48,910 --> 01:26:51,053
But life has dealt us both a bad hand.
1660
01:26:52,330 --> 01:26:54,447
We both lost someone we love dearly.
1661
01:26:56,687 --> 01:26:59,540
Now I wanted to see you tonight.
1662
01:26:59,540 --> 01:27:01,858
I need you Beth.
1663
01:27:01,858 --> 01:27:04,140
In this time of devastation.
1664
01:27:04,140 --> 01:27:04,973
- Nate?
1665
01:27:11,587 --> 01:27:13,018
Hey, I'm sorry.
1666
01:27:13,018 --> 01:27:16,018
(suspenseful music)
1667
01:27:19,980 --> 01:27:20,923
Hey look at me.
1668
01:27:22,166 --> 01:27:24,316
I'm gonna find whoever
did this, all right?
1669
01:27:26,356 --> 01:27:28,070
If they had any chance of getting out,
1670
01:27:28,070 --> 01:27:29,240
they can cancel Christmas.
1671
01:27:29,240 --> 01:27:30,273
Trust me on that.
1672
01:27:32,550 --> 01:27:33,793
Gotta be strong, man.
1673
01:27:38,890 --> 01:27:39,790
- How you holding up?
1674
01:27:39,790 --> 01:27:40,853
- I'm angry, man.
1675
01:27:41,960 --> 01:27:44,153
You know, that's our friend.
1676
01:27:45,380 --> 01:27:47,730
I haven't even had a
chance to dwell on it yet.
1677
01:27:50,154 --> 01:27:54,063
- I uh, see you're packing.
1678
01:27:55,670 --> 01:27:59,917
- Yeah, I think this is it for me.
1679
01:28:01,605 --> 01:28:02,705
I had a good run here.
1680
01:28:05,410 --> 01:28:08,360
But after losing Colin, it's just like,
1681
01:28:08,360 --> 01:28:10,007
what's the point, you know?
1682
01:28:14,180 --> 01:28:16,623
- So when are you planning on leaving?
1683
01:28:18,410 --> 01:28:19,243
- I don't know.
1684
01:28:21,771 --> 01:28:22,604
Soon.
1685
01:28:27,120 --> 01:28:28,770
Maybe sometime after the funeral.
1686
01:28:31,433 --> 01:28:33,267
- Wanted to see if you felt like
1687
01:28:34,474 --> 01:28:36,674
grabbing a drink or something.
1688
01:28:36,674 --> 01:28:39,280
- [Waitress] Can I get
you guys something else?
1689
01:28:39,280 --> 01:28:40,113
- Yeah, another round please.
1690
01:28:40,113 --> 01:28:40,946
- Sure.
1691
01:28:42,070 --> 01:28:45,413
- So when was the last
time you spoke to him?
1692
01:28:47,270 --> 01:28:49,430
- Frankly Nathan, I can't even face him.
1693
01:28:49,430 --> 01:28:50,380
- What do you mean?
1694
01:28:52,820 --> 01:28:54,620
- This case was different, you know.
1695
01:28:57,030 --> 01:28:58,470
Most of these scumbags I defend,
1696
01:28:58,470 --> 01:29:00,253
I could care less about what happens.
1697
01:29:01,574 --> 01:29:03,610
I haven't lost a case until now,
1698
01:29:03,610 --> 01:29:08,092
but I've never been so
emotionally attached to someone,
1699
01:29:08,092 --> 01:29:09,223
like this.
1700
01:29:10,360 --> 01:29:12,623
That was my friend, my brother.
1701
01:29:15,720 --> 01:29:17,270
I couldn't do anything to help.
1702
01:29:19,622 --> 01:29:20,872
I let him down.
1703
01:29:24,290 --> 01:29:26,990
- I never had a chance to
ask you this question, Dave.
1704
01:29:29,280 --> 01:29:30,113
- Go for it.
1705
01:29:32,960 --> 01:29:37,500
- What do you do when you know,
1706
01:29:37,500 --> 01:29:39,650
in your heart of hearts,
1707
01:29:39,650 --> 01:29:41,000
that your client is guilty?
1708
01:29:42,713 --> 01:29:43,963
Can you still defend him?
1709
01:29:47,920 --> 01:29:49,270
- Personally, I don't care.
1710
01:29:50,800 --> 01:29:53,280
It's all about what the prosecution knows.
1711
01:29:53,280 --> 01:29:55,880
If they can't prove it, that's on them.
1712
01:29:55,880 --> 01:29:56,713
I win.
1713
01:30:02,134 --> 01:30:04,180
- You know, I was reading somewhere
1714
01:30:05,610 --> 01:30:08,953
about the past wars this country had.
1715
01:30:10,870 --> 01:30:13,943
I never really knew the meaning behind it.
1716
01:30:15,633 --> 01:30:19,050
But do you know that in
one of our past wars,
1717
01:30:19,050 --> 01:30:22,550
this country supplied
our enemies with weapons.
1718
01:30:22,550 --> 01:30:24,763
I mean, we gave them our weapons.
1719
01:30:26,800 --> 01:30:28,140
I mean, can you believe it?
1720
01:30:28,140 --> 01:30:30,220
We sold them our weapons
1721
01:30:31,120 --> 01:30:33,823
and they turned and used them on us.
1722
01:30:36,750 --> 01:30:40,373
Now I'm sure they had a
perfectly good reason.
1723
01:30:42,480 --> 01:30:45,440
Maybe they gained something they desired
1724
01:30:46,640 --> 01:30:50,023
so bad, so much.
1725
01:30:53,180 --> 01:30:54,310
Sure it was a good reason.
1726
01:30:54,310 --> 01:30:58,600
I mean, all the bad things
we try and get away with
1727
01:30:58,600 --> 01:31:01,020
always seem like a good
idea until they just
1728
01:31:02,250 --> 01:31:03,483
blow up in your face.
1729
01:31:07,494 --> 01:31:09,945
You know, I don't think this country,
1730
01:31:09,945 --> 01:31:11,930
all the people involved would have ever
1731
01:31:11,930 --> 01:31:14,470
did something like that had they known
1732
01:31:14,470 --> 01:31:17,310
the people that they willingly
sold or gave weapons to,
1733
01:31:17,310 --> 01:31:19,323
were gonna turn to use it on them.
1734
01:31:22,240 --> 01:31:26,463
I mean unless of course,
1735
01:31:29,000 --> 01:31:31,193
they planned on losing the
war from the beginning.
1736
01:31:32,880 --> 01:31:33,780
What do you think?
1737
01:31:37,820 --> 01:31:38,653
- Yeah.
1738
01:31:39,640 --> 01:31:41,830
We got some bad apples in power.
1739
01:31:41,830 --> 01:31:44,503
- I mean, you have to
have a conscience, David.
1740
01:31:45,540 --> 01:31:47,894
You wouldn't willingly
defend a mass murderer
1741
01:31:47,894 --> 01:31:50,880
or someone who killed, let's
say a family member of yours.
1742
01:31:50,880 --> 01:31:51,990
Would you?
1743
01:31:51,990 --> 01:31:52,950
Would you defend someone
1744
01:31:52,950 --> 01:31:54,620
who killed a family member of yours,
1745
01:31:54,620 --> 01:31:57,260
even if no one else knew they did it?
1746
01:31:57,260 --> 01:32:00,360
I mean, you said if the
prosecution does not know,
1747
01:32:00,360 --> 01:32:01,880
then it's their fault, right?
1748
01:32:01,880 --> 01:32:03,864
- Of course not, what
kind of question is that?
1749
01:32:03,864 --> 01:32:04,970
What kind of drink did you get?
1750
01:32:04,970 --> 01:32:06,773
- No David, I'm serious.
1751
01:32:07,640 --> 01:32:10,640
Okay, answer the question.
1752
01:32:10,640 --> 01:32:13,585
I want to know what type of man you are.
1753
01:32:13,585 --> 01:32:14,500
- What do you mean what type of man am I?
1754
01:32:14,500 --> 01:32:16,905
I'm the same kid you grew
up with in west Philly.
1755
01:32:16,905 --> 01:32:18,023
- Really?
1756
01:32:21,680 --> 01:32:24,080
- Look, there's a lot of
emotions flying around.
1757
01:32:25,543 --> 01:32:27,243
It's been a rough couple of weeks.
1758
01:32:28,820 --> 01:32:30,370
We lost one of our own tonight.
1759
01:32:32,140 --> 01:32:34,890
There's no reason for us to
be bumping heads like this.
1760
01:32:38,070 --> 01:32:40,370
Let's pay this bill and
get outta here, right?
1761
01:32:41,445 --> 01:32:42,362
- Sit down.
1762
01:32:45,994 --> 01:32:46,827
Sit down!
1763
01:32:55,447 --> 01:32:57,347
- You've got to pull it together, man.
1764
01:32:58,350 --> 01:32:59,800
There's just some questions in this world
1765
01:32:59,800 --> 01:33:01,850
that man is not gonna know the answer to.
1766
01:33:03,090 --> 01:33:04,880
You got to do your best
to understand that.
1767
01:33:04,880 --> 01:33:05,980
Roll with the punches.
1768
01:33:09,770 --> 01:33:10,603
Look, you wanna go for a walk
1769
01:33:10,603 --> 01:33:12,170
and talk about what's on your mind?
1770
01:33:15,890 --> 01:33:18,440
- There was a man who was
a wealthy coin collector.
1771
01:33:19,940 --> 01:33:24,443
He had the money, status, name.
1772
01:33:26,163 --> 01:33:29,320
He could have anything
in the world he wanted.
1773
01:33:29,320 --> 01:33:30,153
You name it.
1774
01:33:31,730 --> 01:33:34,453
One day, he comes across
this homeless man.
1775
01:33:35,590 --> 01:33:37,053
This man is dying.
1776
01:33:38,160 --> 01:33:40,450
He needs a major brain operation.
1777
01:33:40,450 --> 01:33:42,873
I mean this man had nothing.
1778
01:33:44,740 --> 01:33:46,250
The coin collector realized
1779
01:33:46,250 --> 01:33:47,530
that the man was wearing a necklace
1780
01:33:47,530 --> 01:33:49,840
that had a rare coin embedded in it.
1781
01:33:49,840 --> 01:33:52,633
He knew this because it was
the only one of its kind.
1782
01:33:53,580 --> 01:33:55,173
It was worth millions.
1783
01:33:57,200 --> 01:33:59,380
Had he told the man what he had,
1784
01:33:59,380 --> 01:34:01,240
he could have cashed in,
1785
01:34:01,240 --> 01:34:04,063
had his operation and lived.
1786
01:34:05,190 --> 01:34:07,487
But no, you know what he did?
1787
01:34:09,220 --> 01:34:12,200
One day he asked the bank,
could he see the necklace?
1788
01:34:12,200 --> 01:34:14,030
As soon as he took it off to show him,
1789
01:34:14,030 --> 01:34:16,963
he got sick and needed to
be rushed to the hospital.
1790
01:34:18,030 --> 01:34:20,893
The man needed emergency surgery to live,
1791
01:34:21,760 --> 01:34:23,623
a specialist he couldn't afford.
1792
01:34:25,330 --> 01:34:27,023
You know what happened?
1793
01:34:27,980 --> 01:34:32,980
He let the man die and cashed
in his prized possession.
1794
01:34:35,430 --> 01:34:37,180
Would you defend someone like that?
1795
01:34:39,960 --> 01:34:42,770
- That man should have the
same fate as the other.
1796
01:34:42,770 --> 01:34:46,910
- You promised not to ever
let anything come between us,
1797
01:34:46,910 --> 01:34:48,760
your brothers.
1798
01:34:48,760 --> 01:34:50,173
You are that man, David.
1799
01:34:51,640 --> 01:34:53,210
You are that coin collector.
1800
01:34:53,210 --> 01:34:54,043
- What are you saying?
1801
01:34:54,043 --> 01:34:54,876
I had something to do with Colin's--
1802
01:34:54,876 --> 01:34:56,820
- I've been following you, David.
1803
01:34:56,820 --> 01:34:58,123
I've been following Beth.
1804
01:34:59,130 --> 01:35:01,640
You never even told anyone you knew her.
1805
01:35:01,640 --> 01:35:02,900
Not even her husband.
1806
01:35:02,900 --> 01:35:03,955
Your brother!
1807
01:35:03,955 --> 01:35:04,788
(camera flash clicking)
1808
01:35:04,788 --> 01:35:06,670
I visited Colin, David.
1809
01:35:06,670 --> 01:35:08,823
You could have had anything.
1810
01:35:09,730 --> 01:35:12,210
God has blessed you with so much.
1811
01:35:12,210 --> 01:35:17,210
He's given you talents, gifts, money.
1812
01:35:17,830 --> 01:35:19,030
- I can explain everything.
1813
01:35:19,030 --> 01:35:21,250
- You tried to cover it up.
1814
01:35:21,250 --> 01:35:25,260
You destroyed so many lives
because of your iniquity.
1815
01:35:25,260 --> 01:35:27,440
You were given power, influence,
1816
01:35:27,440 --> 01:35:28,400
and you abused it.
1817
01:35:28,400 --> 01:35:29,243
- I had no choice.
1818
01:35:29,243 --> 01:35:31,230
- You had a choice!
1819
01:35:31,230 --> 01:35:33,750
With power comes responsibility.
1820
01:35:33,750 --> 01:35:35,970
Now for a long time, I couldn't see it.
1821
01:35:35,970 --> 01:35:39,740
But He has allowed me to see this.
1822
01:35:39,740 --> 01:35:43,180
And now I realize that God
does not miss anything.
1823
01:35:43,180 --> 01:35:45,122
- Nathan please, I swear to you,
1824
01:35:45,122 --> 01:35:46,980
I swear Nathan.
1825
01:35:46,980 --> 01:35:50,160
I did not know Beth was
Colin's wife, I swear.
1826
01:35:50,160 --> 01:35:51,360
- You watched him drown,
1827
01:35:52,310 --> 01:35:55,013
while you stood there,
holding a life raft.
1828
01:35:56,342 --> 01:35:57,900
He was doomed from the beginning.
1829
01:35:57,900 --> 01:35:59,110
- Nate please.
1830
01:35:59,110 --> 01:36:00,400
I've always been there for Colin.
1831
01:36:00,400 --> 01:36:02,720
I've always been there for
you since we were young.
1832
01:36:02,720 --> 01:36:04,720
I've never asked for anything in return.
1833
01:36:06,647 --> 01:36:08,373
Remember when your mom died?
1834
01:36:10,161 --> 01:36:11,940
You wanted to kill yourself.
1835
01:36:11,940 --> 01:36:13,640
I was there for you.
1836
01:36:13,640 --> 01:36:15,103
- What happened to you, man?
1837
01:36:15,961 --> 01:36:17,740
- Okay okay, I did it.
1838
01:36:17,740 --> 01:36:19,163
I did it, okay I'm guilty.
1839
01:36:20,210 --> 01:36:21,360
Now you have the power.
1840
01:36:22,200 --> 01:36:23,570
You're the head.
1841
01:36:23,570 --> 01:36:27,390
Don't play that closing
argument crap with me.
1842
01:36:27,390 --> 01:36:29,290
Okay, you didn't even do it for Colin.
1843
01:36:30,411 --> 01:36:32,450
You set him up.
1844
01:36:32,450 --> 01:36:36,520
You sat there, knowing
you planted that evidence.
1845
01:36:36,520 --> 01:36:37,520
- I'm sorry.
1846
01:36:38,860 --> 01:36:39,760
God, please forgive me.
1847
01:36:39,760 --> 01:36:40,993
I'm so sorry.
1848
01:36:43,250 --> 01:36:44,411
- [Nathan] God.
1849
01:36:44,411 --> 01:36:45,502
- No Nate, please, no!
1850
01:36:45,502 --> 01:36:46,670
- [Nathan] Forgive your soul.
1851
01:36:46,670 --> 01:36:48,241
(gun fires)
1852
01:36:48,241 --> 01:36:51,408
(police siren blares)
1853
01:36:54,309 --> 01:36:55,850
- No Nate, please no!
1854
01:36:55,850 --> 01:36:57,343
I had no choice.
1855
01:36:57,343 --> 01:36:58,851
- [Nathan Voiceover] You had a choice!
1856
01:36:58,851 --> 01:37:00,919
With power comes responsibility.
1857
01:37:00,919 --> 01:37:02,409
Sit down!
1858
01:37:02,409 --> 01:37:05,754
(crow screeching)
1859
01:37:05,754 --> 01:37:06,587
- Abby!
1860
01:37:06,587 --> 01:37:07,919
- [David] If they have
any chance to get out,
1861
01:37:07,919 --> 01:37:08,752
they can cancel Christmas.
1862
01:37:08,752 --> 01:37:09,585
Trust me on that.
1863
01:37:09,585 --> 01:37:12,335
(dramatic music)
1864
01:37:13,743 --> 01:37:16,743
(voices chattering)
1865
01:37:20,240 --> 01:37:22,990
(dramatic music)
1866
01:37:33,517 --> 01:37:35,154
- [David Voiceover] I want to say
1867
01:37:35,154 --> 01:37:37,140
let nothing ever come between us again.
1868
01:37:37,140 --> 01:37:39,983
Not time, circumstance or space.
1869
01:37:40,850 --> 01:37:42,160
We're brothers.
1870
01:37:42,160 --> 01:37:45,320
To Nate and Colin, my brothers to the end.
1871
01:37:46,773 --> 01:37:47,606
- Wait wait wait, wait a minute.
1872
01:37:47,606 --> 01:37:48,439
Wait a minute.
1873
01:37:50,856 --> 01:37:53,380
I couldn't help but
hear you might be lost.
1874
01:37:53,380 --> 01:37:56,340
- Yeah, my sister is expecting me
1875
01:37:56,340 --> 01:37:58,210
and she's not picking up her phone.
1876
01:37:58,210 --> 01:37:59,680
- Where do you have to go?
1877
01:37:59,680 --> 01:38:01,050
- I'm not sure.
1878
01:38:01,050 --> 01:38:03,150
As you can tell, I'm not from around here.
1879
01:38:04,162 --> 01:38:07,780
Intersection of Ridge and Pine.
1880
01:38:07,780 --> 01:38:08,713
- Yeah, I know exactly where that's at.
1881
01:38:08,713 --> 01:38:10,850
It's right over the hill this way.
1882
01:38:10,850 --> 01:38:11,683
It's not that far.
1883
01:38:11,683 --> 01:38:12,693
- Awesome.
1884
01:38:15,949 --> 01:38:17,799
- I'm sorry, let me get you going.
1885
01:38:17,799 --> 01:38:19,251
- Great, thank you so much, David.
1886
01:38:19,251 --> 01:38:20,751
- Good night Beth.
1887
01:38:23,931 --> 01:38:25,764
Married, unbelievable.
1888
01:38:27,491 --> 01:38:29,908
(soft music)
1889
01:38:56,041 --> 01:38:57,640
- [David] I know if we
could change the past,
1890
01:38:57,640 --> 01:38:59,497
we all would do things different.
1891
01:39:01,033 --> 01:39:03,783
(dramatic music)
1892
01:39:19,294 --> 01:39:24,294
♪ Some say love it is a river ♪
1893
01:39:27,974 --> 01:39:32,974
♪ That drowns the tender reed ♪
1894
01:39:35,883 --> 01:39:40,883
♪ Some say love it is a razor ♪
1895
01:39:44,713 --> 01:39:49,713
♪ That leaves your soul to bleed ♪
1896
01:39:52,014 --> 01:39:57,014
♪ Some say love it is a hunger ♪
1897
01:40:00,601 --> 01:40:05,601
♪ An endless aching need ♪
1898
01:40:08,113 --> 01:40:13,113
♪ I say love it is a flower ♪
1899
01:40:16,553 --> 01:40:21,553
♪ And you its only seed ♪
1900
01:40:22,294 --> 01:40:27,294
♪ I'm still waiting on your call ♪
1901
01:40:30,913 --> 01:40:34,996
♪ I'm still waiting on your call ♪
1902
01:40:38,731 --> 01:40:41,148
(rock music)
1903
01:41:05,641 --> 01:41:10,102
♪ We can tell no one ♪
1904
01:41:10,102 --> 01:41:14,185
♪ Our secret love has just begun ♪
1905
01:41:22,862 --> 01:41:26,279
♪ And we can tell no one ♪
1906
01:41:35,593 --> 01:41:38,593
(suspenseful music)
135574
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.