Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,300 --> 00:00:05,980
Listen, Dave, my man, it's been over a
month, buddy, and you still haven't
2
00:00:05,980 --> 00:00:07,220
me my five grand back.
3
00:00:07,800 --> 00:00:09,440
It's already cost us a friendship.
4
00:00:09,640 --> 00:00:13,300
I don't know how much farther this is
going to go, but this is getting a
5
00:00:13,300 --> 00:00:14,300
bit ridiculous.
6
00:00:15,780 --> 00:00:16,780
I understand.
7
00:00:16,800 --> 00:00:17,659
I understand.
8
00:00:17,660 --> 00:00:21,880
We're all going through tough times.
That doesn't underscore you not paying
9
00:00:21,880 --> 00:00:23,320
back my five grand, my man.
10
00:00:24,840 --> 00:00:26,440
I understood.
11
00:00:27,180 --> 00:00:28,180
Listen.
12
00:00:28,360 --> 00:00:34,320
I don't know what else we need to do,
but I'm going to need some type of
13
00:00:34,320 --> 00:00:36,180
relatively soon.
14
00:00:38,280 --> 00:00:40,940
I mean, it was a great night. We went to
the casino.
15
00:00:42,200 --> 00:00:43,179
You lost.
16
00:00:43,180 --> 00:00:44,180
I got to go to the door.
17
00:00:45,460 --> 00:00:50,560
Somebody's here. I just need you to
really think about how this is going to
18
00:00:51,160 --> 00:00:53,020
I just need that five grand, my man.
19
00:00:53,720 --> 00:00:54,720
We'll talk later.
20
00:00:57,640 --> 00:00:58,860
I don't know. What are you doing here?
21
00:00:59,160 --> 00:01:01,040
Hi, how are you? I need to talk about
this.
22
00:01:02,320 --> 00:01:03,800
Come on in. Get out of the cold.
23
00:01:07,320 --> 00:01:09,360
Thank you.
24
00:01:12,000 --> 00:01:13,000
So,
25
00:01:14,260 --> 00:01:15,860
tell me what's on your mind. What's
going on?
26
00:01:16,300 --> 00:01:17,720
I already know about the casino.
27
00:01:18,120 --> 00:01:19,940
Okay. And we need to fix that.
28
00:01:20,480 --> 00:01:22,020
First is your friendship.
29
00:01:23,320 --> 00:01:25,920
You guys need to know that first.
30
00:01:26,810 --> 00:01:27,810
The money.
31
00:01:28,190 --> 00:01:29,690
No, the money is really important.
32
00:01:29,950 --> 00:01:32,670
And for me, I just want my $5 ,000.
33
00:01:34,570 --> 00:01:41,030
There needs to be another way to pay
that because he doesn't have anything to
34
00:01:41,030 --> 00:01:42,030
pay you.
35
00:01:42,790 --> 00:01:47,130
Oh, man. Well, he should have said that
before he went to the casino.
36
00:01:47,610 --> 00:01:49,810
And before he borrowed the money.
37
00:01:50,110 --> 00:01:53,090
I mean, at this point... I really don't
know.
38
00:01:53,350 --> 00:01:55,310
When you have a debt, you pay it.
39
00:01:55,640 --> 00:02:02,500
I understand you, but look, I need you
to think about something that we
40
00:02:02,500 --> 00:02:06,320
can do to get that debt off.
41
00:02:08,060 --> 00:02:12,280
Man, unless you have $5 ,000 under that
skirt, I don't know what to tell you.
42
00:02:12,500 --> 00:02:17,820
Well, I don't have $5 ,000, but maybe I
43
00:02:17,820 --> 00:02:21,820
can fix that with another thing.
44
00:02:23,100 --> 00:02:24,100
Hmm.
45
00:02:26,510 --> 00:02:27,510
That other thing could be.
46
00:02:27,590 --> 00:02:29,110
I have something on mine.
47
00:02:30,450 --> 00:02:31,450
Okay.
48
00:02:32,110 --> 00:02:33,550
I don't do payment plans.
49
00:02:35,490 --> 00:02:42,050
I can do, like, what if you get one
night with me and you
50
00:02:42,050 --> 00:02:43,050
forget that stuff?
51
00:02:44,110 --> 00:02:45,110
Wow.
52
00:02:45,330 --> 00:02:49,070
That is definitely a surprise offer.
53
00:02:49,790 --> 00:02:52,730
Well, if that's the case, let me see you
stand up.
54
00:02:53,370 --> 00:02:54,830
What do you mean stand up?
55
00:02:55,310 --> 00:03:00,990
Just let me see what you're offering,
but sure you mean like every time that
56
00:03:00,990 --> 00:03:06,410
see Dave Well, the circumstances have
changed a little bit. So I need to see
57
00:03:06,410 --> 00:03:11,270
in this light right here. Sure I know
who I look like Let me see
58
00:03:11,270 --> 00:03:19,570
Give
59
00:03:19,570 --> 00:03:23,170
me a little, let me see the whole kit
and caboodle here
60
00:03:25,420 --> 00:03:27,620
Hmm. I see, I see.
61
00:03:30,100 --> 00:03:31,580
Take a look here.
62
00:03:32,920 --> 00:03:34,960
What's under this shirt, possibly?
63
00:03:37,660 --> 00:03:38,660
Nothing.
64
00:03:41,240 --> 00:03:43,000
Nothing? No.
65
00:03:46,800 --> 00:03:49,960
If you're offering a special prize, then
let's see.
66
00:03:51,400 --> 00:03:54,060
I suggest that you show something more.
67
00:03:57,920 --> 00:03:59,580
So what do you mean?
68
00:04:00,920 --> 00:04:03,500
You tell me. I mean it's $5 ,000.
69
00:04:04,700 --> 00:04:06,740
Do you want me to take it?
70
00:04:11,620 --> 00:04:17,540
Poor little Dave making it rough for
you, huh?
71
00:04:33,580 --> 00:04:36,800
Why are you so nervous? I mean, this was
your offer, remember?
72
00:04:37,680 --> 00:04:40,280
Well, I know, but that's not usually
what I do, right?
73
00:04:40,880 --> 00:04:44,180
I'm going to need you to unleash these.
74
00:05:14,719 --> 00:05:16,680
nervous. That's your idea.
75
00:05:26,680 --> 00:05:31,980
You might be off to a good start.
76
00:05:34,500 --> 00:05:35,240
What else
77
00:05:35,240 --> 00:05:42,200
are
78
00:05:42,200 --> 00:05:43,340
you offering?
79
00:05:45,770 --> 00:05:47,310
Is that what you mean? Going there?
80
00:06:03,330 --> 00:06:05,270
Oh my god.
81
00:06:06,430 --> 00:06:10,710
I wasn't imagining that you have that
down there.
82
00:06:36,580 --> 00:06:37,960
Are we having a deal?
83
00:06:40,760 --> 00:06:42,460
This is the first part of it.
84
00:06:43,700 --> 00:06:44,820
We'll see how it ends.
85
00:07:00,300 --> 00:07:02,180
It's so big.
86
00:07:05,860 --> 00:07:08,400
It's not nice big.
87
00:08:09,599 --> 00:08:12,100
I'm actually going to forget that doubt.
88
00:08:19,530 --> 00:08:20,530
Mmm.
89
00:09:06,060 --> 00:09:07,060
Thank you.
90
00:10:36,800 --> 00:10:43,360
I will do anything to fix that.
91
00:10:44,780 --> 00:10:45,780
Show me.
92
00:11:34,880 --> 00:11:39,560
Fuck you. Fuck you.
93
00:13:07,530 --> 00:13:09,290
Oh, yes. Oh,
94
00:13:27,310 --> 00:13:33,930
yes.
95
00:14:06,110 --> 00:14:09,410
Let me feel that.
96
00:15:00,720 --> 00:15:01,720
You little pussy, get out.
97
00:23:58,030 --> 00:23:59,030
Yeah.
98
00:27:49,320 --> 00:27:50,320
Fuck you.
99
00:28:54,860 --> 00:28:56,400
You made $5 ,000 disappear.
100
00:28:56,960 --> 00:28:58,160
Fuck.
101
00:29:00,000 --> 00:29:01,000
Fuck.
102
00:29:02,280 --> 00:29:05,120
Fuck. Fuck.
103
00:29:05,520 --> 00:29:07,200
Fuck. Fuck.
104
00:29:07,980 --> 00:29:08,980
Fuck.
105
00:29:59,260 --> 00:30:01,640
Yeah. Fuck yeah.
106
00:30:02,180 --> 00:30:03,180
Uh -huh.
107
00:30:03,380 --> 00:30:04,380
Yeah,
108
00:30:04,840 --> 00:30:08,680
milk. Yeah, milk will fucking calm you
down. Oh, yeah.
109
00:30:09,260 --> 00:30:11,880
Yeah. Oh, yeah. Uh -huh.
110
00:30:13,580 --> 00:30:15,400
Fuck. Oh, yeah.
111
00:30:16,540 --> 00:30:17,900
You're so different.
112
00:30:18,140 --> 00:30:20,080
Oh, yeah. Oh, I'm taking good.
113
00:34:22,380 --> 00:34:23,380
Save me.
114
00:35:11,370 --> 00:35:14,930
They borrowed another $5 ,000. I heard
that was you. Wow.
115
00:35:16,750 --> 00:35:18,570
That was worth it.
116
00:35:19,130 --> 00:35:20,130
Wow.
117
00:35:21,610 --> 00:35:23,990
So, are you going to forget that?
118
00:35:25,510 --> 00:35:27,530
Dead forgiveness.
119
00:35:29,530 --> 00:35:32,510
Oh, fuck. Oh, fuck.
7590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.