All language subtitles for The_Killing_-_02x02_-_My_Lucky_Day.FQM.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,558 --> 00:00:04,059 Last season on AMC's The Killing... 2 00:00:08,769 --> 00:00:10,550 The car belongs to the Richmond's campaign. 3 00:00:10,647 --> 00:00:12,045 City Councilman Richmond? 4 00:00:12,441 --> 00:00:14,098 Want to so something about that Richmond? 5 00:00:14,241 --> 00:00:15,759 Just say the word and we'll take care of it. 6 00:00:15,921 --> 00:00:18,324 Every piece of this place hurts me... 7 00:00:19,507 --> 00:00:21,912 He met Rosie six months ago at a campaign rally. 8 00:00:22,036 --> 00:00:25,011 His campaign advisor gave up the tape, also his alibi. 9 00:00:25,243 --> 00:00:27,834 Security cam caught Richmond making the crossing Saturday morning. 10 00:00:27,991 --> 00:00:29,053 We got him, boss. 11 00:00:29,183 --> 00:00:31,308 You're under arrest for the murder of Rosie Larsen. 12 00:00:31,404 --> 00:00:32,938 You're making a big mistake. 13 00:00:33,326 --> 00:00:34,252 Where is Mitch? 14 00:00:34,403 --> 00:00:35,637 She left. 15 00:00:36,021 --> 00:00:38,289 The photo worked, he's going down. 16 00:00:38,385 --> 00:00:41,669 This is Highway Patrol, the cameras on that bridge have been out of service. 17 00:00:43,516 --> 00:00:44,756 [Shoots] 18 00:00:47,804 --> 00:00:49,972 [ Breathing heavily ] 19 00:01:04,959 --> 00:01:07,427 [ Breathing deeply ] 20 00:01:12,801 --> 00:01:14,936 Woman on TV: The details are unclear, 21 00:01:14,970 --> 00:01:18,106 but information continues to pour in on this shocking story. 22 00:01:18,140 --> 00:01:20,809 What we do know is that... 23 00:01:20,843 --> 00:01:22,043 You ready? 24 00:01:22,078 --> 00:01:25,313 [ Woman speaking indistinctly on TV ] 25 00:01:25,348 --> 00:01:28,216 Look at me. 26 00:01:28,250 --> 00:01:30,285 I'm sorry. 27 00:01:30,319 --> 00:01:33,788 Sometimes things just don't wk out. 28 00:01:33,822 --> 00:01:35,056 Are we staying for good this time? 29 00:01:35,090 --> 00:01:36,257 Yes. 30 00:01:36,291 --> 00:01:39,194 You'll see all your friends, stay in the same school. 31 00:01:39,228 --> 00:01:41,463 It'll be just like it used to be. 32 00:01:41,498 --> 00:01:44,901 Is the real reason we're staying 'cause that guy's dead? 33 00:01:44,935 --> 00:01:46,403 The one you arrested. 34 00:01:46,437 --> 00:01:48,105 In breaking news tonight, a lone gunman 35 00:01:48,139 --> 00:01:49,874 opened fire outside the city jail 36 00:01:49,908 --> 00:01:53,378 while police were transporting Councilman Darren Richmond. 37 00:01:53,412 --> 00:01:56,048 [ Gunshot, crowd screaming ] Eyewitnesses have described the shooter as a while male, 38 00:01:56,083 --> 00:01:58,418 but other details remain unclear. 39 00:01:58,452 --> 00:02:01,054 As information continues to pour in on this story, 40 00:02:01,089 --> 00:02:02,423 we will keep you informed. 41 00:02:02,457 --> 00:02:04,425 [ Siren wailing ] 42 00:02:09,799 --> 00:02:11,868 We're gonna try to take him. 43 00:02:11,902 --> 00:02:12,969 Keep moving, keep moving! 44 00:02:13,003 --> 00:02:15,105 What's happening? 45 00:02:15,139 --> 00:02:17,407 What's happening? 46 00:02:17,442 --> 00:02:19,143 Man: He's in cardiac arrest. Code blue. 47 00:02:19,177 --> 00:02:20,478 Start compressions. 48 00:02:20,512 --> 00:02:22,780 Come on, pick him up. Get him up, get him up. 49 00:02:25,185 --> 00:02:27,619 Jamie: Somebody get the key! 50 00:02:27,654 --> 00:02:29,722 Take off his cuffs! 51 00:02:29,756 --> 00:02:31,324 Move, move! 52 00:02:31,358 --> 00:02:33,159 Come on! Move! 53 00:02:33,193 --> 00:02:35,762 All right, on 3. Up on 3. 1, 2, 3. 54 00:02:37,698 --> 00:02:39,799 Stay with compressions. 55 00:02:39,834 --> 00:02:40,934 Let's go. Move. 56 00:02:40,968 --> 00:02:42,102 Put him inside. Get him inside. 57 00:02:42,136 --> 00:02:44,704 I'm going with him! 58 00:02:44,739 --> 00:02:46,906 [ Grunting ] 59 00:02:46,941 --> 00:02:48,775 All right, we're clear! 60 00:02:48,809 --> 00:02:51,144 Go, go, go! 61 00:02:51,178 --> 00:02:53,312 [ Siren wailing ] 62 00:03:15,004 --> 00:03:17,205 [ Car door closes ] 63 00:03:21,211 --> 00:03:22,377 Sarah. 64 00:03:22,412 --> 00:03:23,612 The photo... 65 00:03:23,646 --> 00:03:24,846 It was faked. 66 00:03:24,881 --> 00:03:26,948 I think... 67 00:03:26,983 --> 00:03:30,285 I think that Rosie's killer is still out there. 68 00:04:00,875 --> 00:04:03,542 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 69 00:04:03,721 --> 00:04:06,189 You know what this means... 70 00:04:06,224 --> 00:04:08,692 For the department... 71 00:04:08,726 --> 00:04:12,330 You, me. My God. 72 00:04:12,364 --> 00:04:14,199 What if Richmond's innocent? 73 00:04:14,233 --> 00:04:15,467 You don't know that. 74 00:04:20,472 --> 00:04:22,240 I'll talk to DA Niilson. She trusts me. 75 00:04:22,274 --> 00:04:24,408 She knows I wouldn't go to her if I didn't have to. 76 00:04:24,443 --> 00:04:25,977 What are you gonna say? 77 00:04:26,011 --> 00:04:28,146 That a photo putting Richmond on the bridge 78 00:04:28,180 --> 00:04:30,281 the same night Rosie was killed was faked? 79 00:04:30,316 --> 00:04:32,283 By a cop, no less? 80 00:04:32,317 --> 00:04:34,718 If somebody wanted Richmond to take the fall that bad-- 81 00:04:34,753 --> 00:04:36,587 It doesn't mean he didn't do it! 82 00:04:42,260 --> 00:04:45,628 I mean, really, what do you have? 83 00:04:45,663 --> 00:04:47,897 A phone call in the middle of the night? 84 00:04:47,931 --> 00:04:49,265 So, we let it go? Is that it? 85 00:04:49,299 --> 00:04:50,866 I don't believe this! 86 00:04:52,635 --> 00:04:54,235 I shouldn't have come here. 87 00:04:54,270 --> 00:04:56,805 Look, sit! Just-- just sit. 88 00:05:02,077 --> 00:05:04,545 You and I are the only ones who know about that photo. 89 00:05:04,580 --> 00:05:06,715 Let me look into it. If I'm wrong, I'm wrong. 90 00:05:07,917 --> 00:05:11,386 Holder couldn't have done this on his own. 91 00:05:11,420 --> 00:05:13,555 Who assigned him to homicide? 92 00:05:13,589 --> 00:05:16,624 I told you-- His former supervisor at county. 93 00:05:16,659 --> 00:05:17,892 What's his name? 94 00:05:17,926 --> 00:05:20,728 Gil Sloane. 95 00:05:20,762 --> 00:05:23,230 He's been a narc for 20 years, Sheriff's Department. 96 00:05:23,265 --> 00:05:26,567 Lou, sheriff's department oversees Bridges and tunnels-- 97 00:05:26,601 --> 00:05:27,968 The cameras on them. 98 00:05:28,003 --> 00:05:29,904 So now this is a conspiracy? 99 00:05:29,938 --> 00:05:33,007 The body in the campaign car and now the photo? 100 00:05:33,041 --> 00:05:36,110 What if Richmond was set up from the very beginning? 101 00:05:36,144 --> 00:05:39,013 What if Rosie was just part of something bigger? 102 00:05:40,649 --> 00:05:42,383 It's just like the last time... 103 00:05:44,854 --> 00:05:46,387 ...when you got sick. 104 00:05:50,392 --> 00:05:51,426 Sarah. 105 00:05:51,460 --> 00:05:53,595 Holder lied to me. 106 00:05:53,629 --> 00:05:55,363 All right. 107 00:06:02,504 --> 00:06:03,838 Let Jack sleep. 108 00:06:06,575 --> 00:06:09,077 Sarah? 109 00:06:09,111 --> 00:06:12,146 You be careful. 110 00:06:24,591 --> 00:06:27,793 [ Door opens ] 111 00:06:27,827 --> 00:06:30,128 [ Door closes ] 112 00:06:30,162 --> 00:06:32,330 You mind? 113 00:06:41,208 --> 00:06:44,544 You got that Richmond photo real quick, yo. 114 00:06:44,578 --> 00:06:46,746 Yeah. 115 00:06:46,781 --> 00:06:49,282 Your connects in county paid off. 116 00:06:50,284 --> 00:06:52,052 I'm impressed. 117 00:06:54,322 --> 00:06:57,757 Guys like Richmond-- They never pay. 118 00:06:57,791 --> 00:07:00,260 It's about time. 119 00:07:00,294 --> 00:07:03,062 No doubt. 120 00:07:03,097 --> 00:07:05,097 You did good. 121 00:07:05,132 --> 00:07:08,033 You got a long career ahead... 122 00:07:08,067 --> 00:07:10,035 And all the shiny things that come with it. 123 00:07:13,072 --> 00:07:15,407 [ Cellphone rings ] 124 00:07:15,441 --> 00:07:16,942 Holder. 125 00:07:20,647 --> 00:07:24,150 What? 126 00:07:24,184 --> 00:07:27,253 His moms, too? 127 00:07:27,288 --> 00:07:31,191 [ Siren wails ] 128 00:07:31,225 --> 00:07:33,059 Richmond's been shot. 129 00:07:40,667 --> 00:07:42,568 [ Police radio chatter ] 130 00:07:48,808 --> 00:07:50,775 Officer: We got Belko Royce's mother. 131 00:08:06,391 --> 00:08:08,125 Reporter: The assailant has been identified 132 00:08:08,160 --> 00:08:10,060 as an employee of the Larsens. 133 00:08:10,095 --> 00:08:12,596 Belko Royce allegedly shot Councilman Richmond 134 00:08:12,631 --> 00:08:15,366 as he was being transported from police headquarters 135 00:08:15,400 --> 00:08:17,968 only hours after allegedly gunning down... 136 00:08:18,003 --> 00:08:20,337 [ Knock on door ] ...His own mother, Beverly Royce. 137 00:08:20,371 --> 00:08:21,972 The Councilman was set to be transferred... 138 00:08:22,006 --> 00:08:23,239 Stan, there's someone downstairs. 139 00:08:23,274 --> 00:08:24,907 ...from city holding to county jail. 140 00:08:24,942 --> 00:08:27,043 The hospital has yet to issue a statement... 141 00:08:27,077 --> 00:08:29,211 So, they got Belko up at police headquarters, 142 00:08:29,246 --> 00:08:31,380 and they'll be transporting him to county jail tomorrow night. 143 00:08:31,414 --> 00:08:33,916 [ Sighs ] 144 00:08:33,950 --> 00:08:36,718 Mr. Larsen, there's something about Rosie's case 145 00:08:36,753 --> 00:08:37,852 that you should know. 146 00:08:37,887 --> 00:08:40,222 Maybe Mrs. Larsen should be here, too. 147 00:08:40,256 --> 00:08:41,990 M-my wife's not feeling well. 148 00:08:42,025 --> 00:08:44,059 Whatever you got to say, just say it. 149 00:08:44,094 --> 00:08:50,500 Rosie met Richmond... on an online service. 150 00:08:50,535 --> 00:08:53,770 An online service? What kind of service? 151 00:08:53,804 --> 00:08:56,740 Beau Soleil. It's an escort service. 152 00:08:58,075 --> 00:08:59,176 No. 153 00:08:59,210 --> 00:09:01,278 Sorry. I... 154 00:09:01,312 --> 00:09:04,381 I wanted to let you know before the press does. 155 00:09:04,415 --> 00:09:06,416 [ Breathing heavily ] 156 00:09:06,451 --> 00:09:09,319 You got that wrong. 157 00:09:09,354 --> 00:09:12,356 Look, I'll walk you downstairs. 158 00:09:14,459 --> 00:09:16,527 We got him, Mr. Larsen. 159 00:09:18,230 --> 00:09:20,231 We got him. 160 00:09:26,471 --> 00:09:28,973 Dr. Madigan: He sustained a gunshot wound to the abdomen, 161 00:09:29,007 --> 00:09:31,275 the bullet pierced his stomach and the gastric artery. 162 00:09:31,309 --> 00:09:32,710 Travers: We're gonna need to contact 163 00:09:32,744 --> 00:09:33,711 Mr. Richmond's next of kin. 164 00:09:33,745 --> 00:09:36,314 He's got a sister in Boston, Elyse. 165 00:09:36,348 --> 00:09:37,382 I put in a call. 166 00:09:37,416 --> 00:09:38,716 How is he? 167 00:09:38,751 --> 00:09:41,185 Well, if I can stop the internal bleeding, 168 00:09:41,220 --> 00:09:43,187 he may still bleed out from the incision. 169 00:09:43,221 --> 00:09:44,188 I have to go. 170 00:09:44,222 --> 00:09:45,556 What does that mean? 171 00:09:45,590 --> 00:09:47,058 What does that mean? 172 00:09:47,093 --> 00:09:49,927 That sister should be on a plane... now. 173 00:09:54,032 --> 00:09:56,166 What the hell... 174 00:10:13,350 --> 00:10:14,951 [ Keys clacking ] 175 00:10:17,722 --> 00:10:19,189 Seattle PD. 176 00:10:19,224 --> 00:10:22,593 Got a question about the cameras on Desolation Bridge. 177 00:10:22,628 --> 00:10:24,563 Night October 5th. 178 00:10:24,597 --> 00:10:26,531 [ Clacking continues ] 179 00:10:26,566 --> 00:10:28,601 [ Man speaking indistinctly ] 180 00:10:28,635 --> 00:10:30,803 Cameras on that bridge have been out of service since August. 181 00:10:30,838 --> 00:10:34,374 I need to get printed confirmation. 182 00:10:34,408 --> 00:10:35,942 She's here. 183 00:10:35,976 --> 00:10:37,777 Wait here. 184 00:10:41,348 --> 00:10:45,252 [ Indistinct conversation ] 185 00:10:50,524 --> 00:10:53,360 Sorry for the inconvenience, but you were misinformed. 186 00:10:53,394 --> 00:10:55,996 The cameras on Desolation Bridge are in operation. 187 00:10:56,031 --> 00:10:57,798 He just said they were broken. 188 00:10:57,833 --> 00:11:00,101 New guy, not familiar with the system. 189 00:11:00,135 --> 00:11:03,037 Bullshit. 190 00:11:03,072 --> 00:11:05,440 I got a call from your offices earlier tonight, 191 00:11:05,475 --> 00:11:07,075 and that guy just said the same thing. 192 00:11:07,109 --> 00:11:09,244 If you'd like me to call your lieutenant, 193 00:11:09,279 --> 00:11:11,080 Detective Linden, I'd be happy to. 194 00:11:11,915 --> 00:11:13,782 I never gave you my name. 195 00:11:13,817 --> 00:11:16,318 Why don't you take a seat? 196 00:11:16,352 --> 00:11:18,386 I'll give him a call. Who were you talking to? 197 00:11:20,989 --> 00:11:22,991 [ Police radio chatter ] 198 00:11:28,730 --> 00:11:31,332 Jack. Jack. We got to go. 199 00:11:31,366 --> 00:11:32,366 What? Shh. 200 00:11:32,401 --> 00:11:34,468 Come on. Come on. Why? 201 00:11:34,503 --> 00:11:36,604 Get your shoes on. 202 00:11:36,638 --> 00:11:39,040 [ Telephone ringing ] 203 00:11:46,616 --> 00:11:48,284 Watch your fingers, baby. 204 00:11:59,597 --> 00:12:02,365 [ Engine turns over ] 205 00:12:13,509 --> 00:12:15,476 There he is! There he is! Jamie! Jamie! 206 00:12:15,511 --> 00:12:17,712 The Councilman is in surgery right now. 207 00:12:17,746 --> 00:12:20,515 We don't know in what condition, so I certainly can't comment on-- 208 00:12:20,549 --> 00:12:22,417 Jamie, is Richmond withdrawing from the race? 209 00:12:22,451 --> 00:12:24,653 We're talking about a man's life here, Dan. 210 00:12:24,687 --> 00:12:26,488 I'm not speaking on the election. 211 00:12:26,522 --> 00:12:28,523 Did he confess to murdering Rosie Larsen? 212 00:12:28,558 --> 00:12:30,659 No. Because he didn't do it. 213 00:12:30,694 --> 00:12:32,028 When is he gonna-- We're finished. 214 00:12:32,062 --> 00:12:34,431 [ Indistinct shouting ] 215 00:12:36,501 --> 00:12:38,301 You should be ashamed! 216 00:12:39,937 --> 00:12:43,373 That's what I should have told the parasites. 217 00:12:43,407 --> 00:12:45,742 [ Sighs ] Unbelievable. 218 00:12:45,776 --> 00:12:48,811 What? What did they say? 219 00:12:48,845 --> 00:12:51,614 No, nothing. No one's told me anything. 220 00:12:55,552 --> 00:12:59,354 He had an alibi. He was with you. 221 00:12:59,388 --> 00:13:02,791 How do the police think he did this? 222 00:13:05,896 --> 00:13:07,663 Any word on Mr. Richmond's sister? 223 00:13:07,697 --> 00:13:09,531 Not yet. She's on the East Coast. 224 00:13:09,566 --> 00:13:10,566 How is he? 225 00:13:10,600 --> 00:13:13,101 Is the Councilman a religious man? 226 00:13:13,136 --> 00:13:14,369 Why? 227 00:13:14,404 --> 00:13:18,707 In case he'd want a pastor, priest, or rabbi here-- 228 00:13:18,742 --> 00:13:20,276 For last rites. 229 00:13:20,310 --> 00:13:22,545 Simply a cautionary measure. 230 00:13:22,580 --> 00:13:24,047 Let me know if you hear from his sister. 231 00:13:24,081 --> 00:13:25,582 Well, what the hell is going on? 232 00:13:25,616 --> 00:13:28,152 We've been waiting all night. No one has told us anything. 233 00:13:28,186 --> 00:13:30,654 I'm sorry. You're gonna have to wait for Dr. Madigan. 234 00:14:03,487 --> 00:14:05,255 You got your talking points, Mr. Mayor? 235 00:14:05,290 --> 00:14:06,990 Press are here, panties all in a twist. 236 00:14:07,025 --> 00:14:08,626 Any word on Richmond? 237 00:14:08,660 --> 00:14:11,495 Critical condition, still in surgery. 238 00:14:11,530 --> 00:14:14,900 I didn't want to win this way. 239 00:14:23,942 --> 00:14:26,277 Man on radio: The Richmond campaig has not released a statement 240 00:14:26,312 --> 00:14:27,712 regarding the Councilman's condition. 241 00:14:27,747 --> 00:14:28,813 According to... 242 00:14:28,848 --> 00:14:30,415 Are we going back to Regi's? 243 00:14:30,449 --> 00:14:32,284 No, she's still in the San Juans. 244 00:14:32,318 --> 00:14:34,719 Then where are we going? 245 00:14:34,754 --> 00:14:37,421 The Councilman is said to be in critical condition at this time. 246 00:14:37,456 --> 00:14:39,056 Are you hungry? 247 00:14:39,091 --> 00:14:41,825 I just want chips. 248 00:14:41,859 --> 00:14:43,360 Jack, you're eating too much junk. 249 00:14:43,394 --> 00:14:44,761 You got to eat something real. 250 00:14:44,795 --> 00:14:48,031 Hello? Chips are, like, potatoes. 251 00:14:50,902 --> 00:14:54,471 [ Police radio chatter ] 252 00:14:54,505 --> 00:14:58,207 Mom... Where are we going? 253 00:15:10,219 --> 00:15:11,619 [ Church bells tolling ] 254 00:15:11,653 --> 00:15:13,688 Emily? I really appreciate this. 255 00:15:13,722 --> 00:15:14,989 Emily: Oh, don't mention it. 256 00:15:15,023 --> 00:15:17,292 Nick is so excited Jack's joining us today. 257 00:15:17,326 --> 00:15:18,960 You boys should go in. 258 00:15:18,995 --> 00:15:20,729 Pastor Dan's leading Bible study this morning, 259 00:15:20,763 --> 00:15:22,998 and he doesn't like tardy teens. 260 00:15:23,033 --> 00:15:24,466 He's welcome to spend the day. 261 00:15:24,501 --> 00:15:26,335 [ Cellphone ringing ] Pick him up whenever you like. 262 00:15:26,370 --> 00:15:27,937 Just no later than 8:00. It's a school night. 263 00:15:29,306 --> 00:15:31,808 Thanks again. I'll call you later. 264 00:15:31,843 --> 00:15:33,477 Yeah. 265 00:15:36,948 --> 00:15:39,316 It's the best I could do. Sorry. 266 00:15:39,350 --> 00:15:40,750 You'll be safe here. 267 00:15:40,785 --> 00:15:42,785 Safe from what? 268 00:15:44,221 --> 00:15:45,254 Have fun. 269 00:15:45,289 --> 00:15:48,090 I'll pick you up in a few hours. 270 00:15:52,428 --> 00:15:55,263 [ Siren wails ] 271 00:16:06,610 --> 00:16:09,145 The DA's looking to fry your ass, Belko. 272 00:16:12,650 --> 00:16:15,252 So if you got anything to say, now's the time to say it. 273 00:16:20,559 --> 00:16:23,060 You hear? 274 00:16:29,701 --> 00:16:31,768 Why you did it. 275 00:16:36,774 --> 00:16:39,142 Hell, I would have, too. 276 00:16:45,116 --> 00:16:47,585 A man can only take so much, right? 277 00:16:49,755 --> 00:16:51,155 Bev never letting up. 278 00:16:52,858 --> 00:16:56,128 And there comes Richmond... 279 00:16:56,162 --> 00:17:00,899 Killing that sweet little girl. 280 00:17:00,933 --> 00:17:04,502 If that was me, whew. 281 00:17:04,536 --> 00:17:06,904 I would have gone for the head shot. 282 00:17:09,207 --> 00:17:11,241 Make a statement. 283 00:17:13,711 --> 00:17:16,179 Hey. 284 00:17:16,214 --> 00:17:19,916 You ain't no killer, Belko. 285 00:17:21,719 --> 00:17:25,155 Just trying to make it right. 286 00:17:25,189 --> 00:17:27,491 Right? 287 00:17:27,525 --> 00:17:30,026 The world. 288 00:17:30,061 --> 00:17:31,428 Everything in it. 289 00:17:32,797 --> 00:17:34,331 [ Sniffles ] 290 00:17:34,365 --> 00:17:37,968 I feel you. 291 00:17:38,003 --> 00:17:40,471 I do. 292 00:17:40,505 --> 00:17:41,539 [ Sniffles ] 293 00:17:41,573 --> 00:17:43,241 Hey, look ate. 294 00:17:43,275 --> 00:17:45,510 Belko, look at me. 295 00:17:47,247 --> 00:17:48,915 Look at me. 296 00:17:51,552 --> 00:17:55,322 You're not the only one that knows you did right. 297 00:17:58,226 --> 00:18:01,028 He's here? 298 00:18:01,062 --> 00:18:02,929 He knows? 299 00:18:05,633 --> 00:18:08,568 Yeah. Sure. He knows. 300 00:18:08,602 --> 00:18:10,337 'Cause I-I got to tell him... 301 00:18:10,371 --> 00:18:13,173 I got to tell him why, okay? 302 00:18:13,207 --> 00:18:15,408 I got to tell Stan why. 303 00:18:15,442 --> 00:18:16,943 Okay? Okay. 304 00:18:16,977 --> 00:18:18,010 Okay. Yeah. 305 00:18:18,045 --> 00:18:19,712 Okay. I got to tell him. Yeah. 306 00:18:19,746 --> 00:18:21,113 Okay. 307 00:18:21,147 --> 00:18:23,382 [ Sniffles ] 308 00:18:26,452 --> 00:18:27,552 Boys are ready. 309 00:18:27,586 --> 00:18:29,153 I told them you were going down to the warehouse. 310 00:18:29,188 --> 00:18:31,221 Good. I'll meet you at the diner 311 00:18:31,256 --> 00:18:32,556 after I go see Belko. 312 00:18:35,860 --> 00:18:37,995 Don't be blaming yourself for that, Stan. 313 00:18:38,029 --> 00:18:39,296 You couldn't have known. 314 00:18:39,331 --> 00:18:42,200 [ Sighs ] 315 00:18:42,234 --> 00:18:44,302 Denny's been asking about Mitch. 316 00:18:44,336 --> 00:18:47,238 I told him that she was going to my mom's house, 317 00:18:47,273 --> 00:18:48,673 but I don't think that he believed me. 318 00:18:48,707 --> 00:18:50,542 What are we gonna tell them, Stan? 319 00:18:50,576 --> 00:18:51,843 Have you heard from her yet? 320 00:18:54,147 --> 00:18:55,448 Maybe you should call her. 321 00:18:55,482 --> 00:18:57,116 Well, did you at least leave a message? 322 00:18:57,151 --> 00:18:58,317 Yeah, like a hundred of them. 323 00:18:58,352 --> 00:19:00,787 [ Footsteps ] 324 00:19:00,821 --> 00:19:03,690 Finally, you're ready. 325 00:19:03,724 --> 00:19:05,191 I'm starving. Let's go. 326 00:19:05,226 --> 00:19:06,560 Where's mom, dad? 327 00:19:06,594 --> 00:19:08,428 Put your hat on, buddy. It's cold out there. 328 00:19:08,462 --> 00:19:09,629 What are you boys gonna order? Let's go. 329 00:19:09,664 --> 00:19:10,664 There they are! [ Indistinct shouting ] 330 00:19:10,698 --> 00:19:12,232 Miss, miss, did you know Belko Royce 331 00:19:12,266 --> 00:19:13,767 was going to shoot roe's killer?! 332 00:19:13,801 --> 00:19:16,036 Terry, get them inside! 333 00:19:16,070 --> 00:19:19,506 Okay, go upstairs. 334 00:19:19,540 --> 00:19:21,241 Go upstairs. Go upstairs. Go upstairs. 335 00:19:21,275 --> 00:19:24,444 [ Indistinct shouting continues ] 336 00:19:28,916 --> 00:19:34,019 Go home, take a nap. I'll stay. 337 00:19:34,054 --> 00:19:36,555 No, no. You go. You should go. 338 00:19:39,960 --> 00:19:42,962 You should have seen him last night. 339 00:19:42,997 --> 00:19:46,233 He was on fire. They loved him. 340 00:19:48,369 --> 00:19:52,072 Where were you? 341 00:19:52,107 --> 00:19:55,342 Something I ate... My stomach... 342 00:19:55,377 --> 00:19:57,511 I'm not sure. 343 00:19:59,647 --> 00:20:02,683 Don't you have a cat to feed or something? 344 00:20:02,717 --> 00:20:04,451 I thought you had a pet. 345 00:20:04,486 --> 00:20:06,587 I had a goldfish once. 346 00:20:06,621 --> 00:20:07,755 Too much commitment. 347 00:20:07,789 --> 00:20:09,190 Oh. 348 00:20:09,224 --> 00:20:12,192 So I guess a girlfriend's out of the picture. 349 00:20:12,227 --> 00:20:14,861 Yeah. Relationships are too much work. 350 00:20:14,896 --> 00:20:17,631 Better to be a garden-variety asexual, you know? 351 00:20:17,665 --> 00:20:18,799 [ Laughs softly ] 352 00:20:18,833 --> 00:20:22,570 I should try that. 353 00:20:25,341 --> 00:20:28,944 Was he faithful to her? 354 00:20:35,986 --> 00:20:39,188 It all makes sense. 355 00:20:39,222 --> 00:20:41,290 He loved her. 356 00:20:49,832 --> 00:20:51,732 [ Police radio chatter ] 357 00:20:55,904 --> 00:20:58,105 I'm looking for Lieutenant Gil Sloane. 358 00:20:58,140 --> 00:20:59,273 He worked a narc job 359 00:20:59,308 --> 00:21:01,375 that intersects with a drug bust I'm on for the city. 360 00:21:01,410 --> 00:21:03,645 Lieutenant Sloane retired two months ago. 361 00:21:03,679 --> 00:21:05,780 You got a number I could catch him at? 362 00:21:05,814 --> 00:21:07,849 You'll have to talk to my lieutenant. 363 00:21:07,884 --> 00:21:09,685 He's out to lunch. 364 00:21:09,719 --> 00:21:11,053 What's your name? 365 00:21:11,088 --> 00:21:12,755 Detective Sally Hayes. 366 00:21:12,790 --> 00:21:15,492 I'll come by later. When's he back? 367 00:21:15,526 --> 00:21:16,459 Who knows? 368 00:21:16,494 --> 00:21:17,594 Guy does what he pleases. 369 00:21:17,628 --> 00:21:18,862 Don't they all? 370 00:21:18,896 --> 00:21:21,865 [ Both chuckle, cellphone rings ] 371 00:21:21,899 --> 00:21:23,533 Linden here. 372 00:21:23,567 --> 00:21:25,167 Greg: I just talked to Jack. 373 00:21:25,201 --> 00:21:27,369 He said you were taking him to California? 374 00:21:27,403 --> 00:21:29,571 Greg, it doesn't matter. Change of plans. 375 00:21:29,605 --> 00:21:31,672 You can't just move my son to another state 376 00:21:31,707 --> 00:21:34,108 without telling me. 377 00:21:34,142 --> 00:21:35,509 I didn't realize 378 00:21:35,543 --> 00:21:36,910 you were so interested in your son's living arrangements, 379 00:21:36,944 --> 00:21:38,945 a son you haven't seen for 10 years. 380 00:21:38,979 --> 00:21:41,081 Sarah, if something's going on with you, 381 00:21:41,115 --> 00:21:43,717 I want to help, okay? I'm his fa-- 382 00:21:43,751 --> 00:21:45,619 [ Cellphone closes ] 383 00:21:58,716 --> 00:22:02,920 Man: Who's the speaker tonight? 384 00:22:02,954 --> 00:22:05,323 [ Indistinct conversations ] 385 00:22:12,998 --> 00:22:15,699 Hi, I'm Nadine. 386 00:22:15,734 --> 00:22:17,968 I'm the greeter for this meeting. 387 00:22:18,002 --> 00:22:19,102 Sally. Hi. 388 00:22:19,137 --> 00:22:22,606 I'm looking for Gil. Is he coming to the meeting? 389 00:22:22,640 --> 00:22:25,976 Might show up later. 390 00:22:26,010 --> 00:22:28,912 Stick around. You're in the right place. 391 00:22:28,947 --> 00:22:32,049 Hey, do you have his number? 392 00:22:32,083 --> 00:22:34,985 I, uh... I lost it, 393 00:22:35,019 --> 00:22:39,022 and, uh, I'm in a really bad place right now. 394 00:22:39,056 --> 00:22:41,891 Gil got me clean, and I really need to talk to him. 395 00:22:41,926 --> 00:22:43,494 It's bad, you know? 396 00:22:43,528 --> 00:22:46,297 Phone list is next to the coffee. 397 00:22:46,331 --> 00:22:47,832 Thanks. 398 00:22:47,866 --> 00:22:49,334 What'd you say your name was again? 399 00:22:49,368 --> 00:22:51,537 Sally. Thanks for the help. 400 00:22:58,312 --> 00:23:00,813 Man: Meeting's about to start, folks. 401 00:23:00,848 --> 00:23:01,981 Have a seat. 402 00:23:04,284 --> 00:23:06,719 Welcome to serenity in the steps, 403 00:23:06,753 --> 00:23:09,489 the Sunday morning meeting of narcotics anonymous. 404 00:23:09,523 --> 00:23:12,025 555-0192. 405 00:23:12,059 --> 00:23:14,728 Yeah. Name's Gil Sloane. I'll need his home address. 406 00:23:14,762 --> 00:23:15,929 It should be listed. 407 00:23:19,601 --> 00:23:22,636 [ Cellphone ringing ] 408 00:23:28,810 --> 00:23:30,845 [ Cellphone ringing ] 409 00:23:33,216 --> 00:23:34,249 Hey, Jack. 410 00:23:34,284 --> 00:23:35,918 Jack: [ Laughing ] Mom. 411 00:23:35,952 --> 00:23:38,887 I didn't realize Bible study was such a party. 412 00:23:38,922 --> 00:23:41,823 Bible study sucked. Don't get mad, but, uh... 413 00:23:41,858 --> 00:23:42,991 Where are you, Jack? 414 00:23:43,026 --> 00:23:44,526 He said I should call you. 415 00:23:44,560 --> 00:23:45,694 Who did? 416 00:23:45,728 --> 00:23:47,528 Holder. I'm with him. 417 00:23:50,465 --> 00:23:54,968 What's up, Linden? Where you at? 418 00:23:56,236 --> 00:23:57,770 [ Cellphone closes ] 419 00:24:04,077 --> 00:24:06,079 [ Siren wails ] 420 00:24:08,349 --> 00:24:10,383 [ Indistinct conversations ] 421 00:24:17,593 --> 00:24:19,327 [ Door opens ] 422 00:24:19,361 --> 00:24:21,129 Hey, mom. Oh, snap. 423 00:24:21,163 --> 00:24:22,830 What's up, Linden? Hey. 424 00:24:22,864 --> 00:24:25,400 Busted. [ Laughs ] 425 00:24:25,434 --> 00:24:27,702 You're like that monster in "Friday the 13th" -- 426 00:24:27,736 --> 00:24:29,871 Only way to kill you is to chop off your head. 427 00:24:29,905 --> 00:24:31,338 [ Laughs ] 428 00:24:31,373 --> 00:24:33,674 I was only kidding. 429 00:24:33,708 --> 00:24:36,443 You know you're my BFF. 430 00:24:36,477 --> 00:24:37,577 We got to go, Jack. 431 00:24:37,612 --> 00:24:39,646 I'm not hanging out with those Jesus freaks. 432 00:24:39,680 --> 00:24:40,947 You know anything about the man? 433 00:24:40,982 --> 00:24:42,615 I mean, JC did all kinds of righteous shit. 434 00:24:42,650 --> 00:24:44,417 Get your stuff. Come on. 435 00:24:44,452 --> 00:24:45,586 I got to go to the bathroom. 436 00:24:45,620 --> 00:24:46,553 I'll go with you. 437 00:24:46,588 --> 00:24:47,888 God, mom, quit freakin'. 438 00:24:47,923 --> 00:24:49,991 You want to wipe his boo-boo, too? 439 00:24:50,025 --> 00:24:52,994 [ Siren wailing in distance ] 440 00:24:53,028 --> 00:24:54,563 I called you about Richmond. 441 00:24:54,597 --> 00:24:56,531 Yeah, I was busy getting us another flight. 442 00:24:56,566 --> 00:24:57,966 We missed ours last night. 443 00:25:00,169 --> 00:25:02,938 Yeah. You left a mess. 444 00:25:02,972 --> 00:25:05,207 Looks like we both did. 445 00:25:05,241 --> 00:25:07,375 What Belko did ain't on us. 446 00:25:07,410 --> 00:25:09,144 That's one way of looking at it. 447 00:25:11,480 --> 00:25:16,318 So... Why you back? For real? 448 00:25:21,456 --> 00:25:22,690 Come on. Let's go. 449 00:25:28,831 --> 00:25:30,699 Take care, okay? 450 00:25:30,733 --> 00:25:31,833 Later. 451 00:25:31,867 --> 00:25:34,703 Later, man. Bet you're gonna get 452 00:25:34,737 --> 00:25:36,905 that same psycho swardess you yelled at 453 00:25:36,939 --> 00:25:38,606 so you could get off that plane. 454 00:25:38,641 --> 00:25:41,643 Yeah, and good luck cleaning up the mess. 455 00:25:41,677 --> 00:25:43,345 I hope it was worth it. 456 00:25:43,380 --> 00:25:47,683 [ Scoffs ] 457 00:25:47,717 --> 00:25:49,452 Don't you ever do that again. 458 00:25:49,487 --> 00:25:50,787 What? 459 00:25:55,561 --> 00:25:57,595 Ray: Was that Sarah? Is she back? 460 00:25:59,132 --> 00:26:01,266 She's leavin'. What's up, Ray? 461 00:26:01,301 --> 00:26:04,002 Blowup she requested a week ago-- Super-8 film. 462 00:26:04,036 --> 00:26:05,237 Rosie riding her bike. 463 00:26:05,271 --> 00:26:06,237 Sarah thought there might have been 464 00:26:06,272 --> 00:26:07,772 a guy's face in the mirror, 465 00:26:07,806 --> 00:26:09,607 but best I could do was a tattooed arm. 466 00:26:09,642 --> 00:26:12,377 It was in the mirror on Rosie's bike. 467 00:26:12,412 --> 00:26:14,746 Some kind of Japanese cartoon. 468 00:26:14,781 --> 00:26:15,681 Hmm. 469 00:26:15,715 --> 00:26:16,882 Not exactly 470 00:26:16,917 --> 00:26:18,284 the Councilman's style, right? 471 00:26:21,855 --> 00:26:23,422 Thanks, Ray. 472 00:26:23,456 --> 00:26:24,656 Yeah. 473 00:26:32,999 --> 00:26:37,403 Terry: Landlord's kicking me out of my place today, babe. 474 00:26:37,437 --> 00:26:41,807 Said you stiffed him on the rent. 475 00:26:41,841 --> 00:26:44,609 You must have forgot, right? To pay the rent? 476 00:26:46,512 --> 00:26:50,015 [ Crying ] Why aren't you calling me back? 477 00:26:51,951 --> 00:26:53,852 You know, this is driving me crazy. 478 00:26:53,887 --> 00:26:54,954 It's making me nuts. 479 00:26:54,988 --> 00:26:57,990 Please call me, okay? 480 00:26:58,024 --> 00:27:01,059 Please. Just call me. 481 00:27:01,094 --> 00:27:03,662 [ Stan clears throat ] 482 00:27:03,697 --> 00:27:05,697 Hey, Terry. 483 00:27:05,732 --> 00:27:08,166 [ Sniffles ] 484 00:27:08,201 --> 00:27:09,968 Hey, sta 485 00:27:11,804 --> 00:27:15,006 boys want a snack or something? 486 00:27:15,040 --> 00:27:16,207 That detective called-- 487 00:27:16,241 --> 00:27:17,942 Said Belko isn't doing so good. 488 00:27:17,976 --> 00:27:19,009 I should go. 489 00:27:19,044 --> 00:27:20,644 Yeah, I'll hold down the fort, you know. 490 00:27:20,679 --> 00:27:22,580 I'll fight 'em off with my bare hands. 491 00:27:22,614 --> 00:27:26,317 Most of the reporters are gone anyway. 492 00:27:26,351 --> 00:27:27,384 You sure? 493 00:27:27,419 --> 00:27:30,654 I'm cool. Go. Geez, get out of here already. 494 00:27:30,688 --> 00:27:31,521 I'm good. 495 00:27:33,524 --> 00:27:36,893 You know, I'm gonna need some help around here, 496 00:27:36,927 --> 00:27:38,861 what with Mitch... You know. 497 00:27:40,831 --> 00:27:43,133 Of course, Stan. Whatever you need. You know that. 498 00:27:43,167 --> 00:27:46,036 If you could swing it, 499 00:27:46,071 --> 00:27:50,609 maybe you could stay here a while. 500 00:27:50,643 --> 00:27:53,545 I mean, till she gets back if-- if you don't mind. 501 00:27:56,316 --> 00:27:58,952 I don't mind. 502 00:27:58,986 --> 00:28:01,821 Okay. 503 00:28:07,815 --> 00:28:09,482 Dr. Madigan to OR 7. 504 00:28:09,517 --> 00:28:11,518 That's his surgeon. 505 00:28:11,552 --> 00:28:16,389 Why's he going to the OR when he was there already? 506 00:28:19,493 --> 00:28:23,062 Maybe he had to go find his Maserati keys 507 00:28:23,097 --> 00:28:24,730 in some patient's small bowel. 508 00:28:31,139 --> 00:28:35,943 He wasn't with me... 509 00:28:35,977 --> 00:28:38,579 the night the Larsen girl died. 510 00:28:38,614 --> 00:28:40,982 He left. 511 00:28:46,789 --> 00:28:50,125 When he came back, he was soaking wet. 512 00:28:50,160 --> 00:28:52,261 He said he got caught in the rain, 513 00:28:52,295 --> 00:28:55,264 but it didn't rain that night. 514 00:28:56,633 --> 00:28:57,566 Gwen... 515 00:28:57,600 --> 00:28:58,834 Where was he? 516 00:28:58,868 --> 00:29:01,737 That doesn't mean anything. 517 00:29:05,008 --> 00:29:06,843 I told the police. 518 00:29:33,840 --> 00:29:35,574 [ Shower running ] 519 00:29:43,648 --> 00:29:45,215 [ Shower stops ] 520 00:29:45,250 --> 00:29:47,918 [ Siren wails ] 521 00:30:01,700 --> 00:30:03,501 I need to go out for a while, Jack. 522 00:30:03,535 --> 00:30:04,536 Okay. 523 00:30:04,570 --> 00:30:06,070 You can spend the night with Nick? 524 00:30:06,105 --> 00:30:07,105 Nick's a dick. 525 00:30:10,277 --> 00:30:12,311 [ Cellphone rings ] 526 00:30:12,346 --> 00:30:14,013 Hello? 527 00:30:14,047 --> 00:30:15,615 I can't talk to you right now. 528 00:30:15,649 --> 00:30:16,949 I don't care if he called you. 529 00:30:16,984 --> 00:30:20,086 He's fine, we're fine, and that's all you need to know. 530 00:30:20,121 --> 00:30:21,655 I got to go. 531 00:30:38,105 --> 00:30:41,007 I know these last two weeks have been hard on you, 532 00:30:41,041 --> 00:30:42,307 and I'm really sorry. 533 00:30:42,342 --> 00:30:44,643 But everything's going back to normal, 534 00:30:44,677 --> 00:30:46,345 how used to be. 535 00:30:46,380 --> 00:30:48,080 Maybe I should hang out with my dad 536 00:30:48,115 --> 00:30:49,882 till everything goes back to normal. 537 00:30:54,389 --> 00:30:55,856 Don't take out all your clothes. 538 00:30:55,890 --> 00:30:57,558 We won't be in this place very long. 539 00:30:57,593 --> 00:31:00,261 Why can't I stay with him? 540 00:31:01,563 --> 00:31:07,101 Because you're my son, and you belong with me. 541 00:31:07,136 --> 00:31:10,771 This is our home, not there or anywhere else-- Here. 542 00:31:10,805 --> 00:31:13,340 For 11 years, we made this life together, 543 00:31:13,375 --> 00:31:14,875 and I won't give that up. 544 00:31:14,909 --> 00:31:16,510 I won't give you up, Jack. You're my son. 545 00:31:21,448 --> 00:31:23,549 Are you hungry? 546 00:31:23,584 --> 00:31:25,951 You look hungry. 547 00:31:27,988 --> 00:31:30,223 [ Coins jingling ] 548 00:31:35,729 --> 00:31:38,064 [ Machine beeping ] 549 00:31:38,099 --> 00:31:39,499 [ Machine whirs ] 550 00:31:44,773 --> 00:31:47,074 Hey, do you think I can get something else? 551 00:31:49,344 --> 00:31:51,712 [ Coins jingling ] 552 00:31:53,681 --> 00:31:55,582 Do I have to go to school tomorrow? 553 00:31:55,616 --> 00:31:57,050 Yes. 554 00:31:57,084 --> 00:31:58,818 I love you. 555 00:31:58,852 --> 00:32:01,053 Me too, mom. 556 00:32:11,231 --> 00:32:12,565 Adding to the collection? 557 00:32:12,599 --> 00:32:16,370 Do I look like some lame-ass comic fanboy to you? 558 00:32:16,404 --> 00:32:18,305 The Larsen case. 559 00:32:20,709 --> 00:32:22,877 This is the guy she was riding bikes with. 560 00:32:22,912 --> 00:32:25,780 Ain't that sweet? Let's go. 561 00:32:25,815 --> 00:32:27,983 Blue plate special at Denny's runs out in 20, 562 00:32:28,017 --> 00:32:29,083 so come on. 563 00:32:29,118 --> 00:32:31,019 Hey, Linden's back. 564 00:32:33,221 --> 00:32:36,590 She lied about why. 565 00:32:36,624 --> 00:32:37,924 Why would she do that? 566 00:32:37,959 --> 00:32:40,660 The gal with the control issues? 567 00:32:40,694 --> 00:32:41,794 Got no idea. 568 00:32:41,828 --> 00:32:43,095 Heads up. 569 00:32:44,598 --> 00:32:47,966 Oakes gave me the honors. 570 00:32:48,001 --> 00:32:50,336 You earned it. 571 00:32:50,370 --> 00:32:52,004 Big leagues, bro. 572 00:32:52,038 --> 00:32:54,406 You a city homicide po-lice-- 573 00:32:54,440 --> 00:32:56,975 Detective first class. 574 00:32:57,010 --> 00:32:58,577 Guess I am. 575 00:32:58,611 --> 00:33:00,045 Guys are down at the pit, 576 00:33:00,079 --> 00:33:02,314 waiting for your skinny white ass. Vámonos. 577 00:33:19,464 --> 00:33:22,566 I knew you'd come for me, Stan. 578 00:33:22,600 --> 00:33:24,202 I knew you would. 579 00:33:24,236 --> 00:33:27,372 I'm gonna take care of you, buddy... 580 00:33:27,406 --> 00:33:29,841 Make sure you get what you need. 581 00:33:29,875 --> 00:33:33,679 When can I come home? 582 00:33:35,715 --> 00:33:38,351 I-I don't know. Soon. 583 00:33:42,924 --> 00:33:45,426 I did it, Stan. 584 00:33:45,460 --> 00:33:48,395 I got him good, right? 585 00:33:48,430 --> 00:33:50,297 Got him good. 586 00:33:50,331 --> 00:33:53,366 Like when we did that teacher, remember? 587 00:33:53,401 --> 00:33:55,602 Remember how we did that teacher? 588 00:34:01,508 --> 00:34:03,175 Look at me, Stan. 589 00:34:05,178 --> 00:34:07,212 [ Breathing heavily ] 590 00:34:13,286 --> 00:34:15,287 Why are you looking at me like that, Stan? 591 00:34:15,321 --> 00:34:16,388 I'm not looking at you. 592 00:34:16,422 --> 00:34:17,455 Yeah, you are. 593 00:34:17,490 --> 00:34:18,657 Why are you looking at me like that? 594 00:34:22,762 --> 00:34:24,797 Quit looking at me like that, Stan. 595 00:34:28,168 --> 00:34:29,668 Quit looking at me li that. 596 00:34:29,702 --> 00:34:31,370 Quit-- quit looking at me like that. 597 00:34:31,404 --> 00:34:33,472 I did it for you, Stan. 598 00:34:33,507 --> 00:34:36,943 I did it for you. I did it for Rosie. 599 00:34:36,977 --> 00:34:37,944 Quit looking at me like that. 600 00:34:37,978 --> 00:34:39,012 Quit looking at me like that. 601 00:34:39,046 --> 00:34:40,680 Quit looking at me like that! 602 00:34:40,715 --> 00:34:41,715 Quit looking at me like that! 603 00:34:41,749 --> 00:34:42,849 It's not fair! 604 00:34:42,883 --> 00:34:45,018 [ Breathing heavily ] 605 00:34:53,992 --> 00:34:56,026 [ Telephone ringing ] 606 00:34:58,764 --> 00:34:59,830 Hello. 607 00:34:59,865 --> 00:35:01,131 Woman: Is this Gil Sloane? 608 00:35:01,166 --> 00:35:02,299 Yeah, speaking. 609 00:35:02,334 --> 00:35:04,469 This is Jill Jennison for "Seattle Daily Record." 610 00:35:04,503 --> 00:35:05,503 Congrats on the arrest. 611 00:35:05,537 --> 00:35:06,638 What arrest? 612 00:35:06,672 --> 00:35:07,639 Darren Richmond. 613 00:35:07,673 --> 00:35:09,441 My sources say you provided a photo, 614 00:35:09,475 --> 00:35:11,811 put him in the same car as Rosie Larsen's body. 615 00:35:13,013 --> 00:35:15,782 We can talk off the record if you'd prefer. 616 00:35:18,986 --> 00:35:21,020 [ Cellphone ringing ] 617 00:35:22,790 --> 00:35:24,090 Yeah? 618 00:35:24,124 --> 00:35:26,660 Jill: So I told him what you said. He hung up on me. 619 00:35:26,694 --> 00:35:29,829 So, what's the big secret? 620 00:35:29,864 --> 00:35:32,199 You get an exclusive one day. 621 00:35:32,233 --> 00:35:34,668 And you owe me your firstborn. 622 00:35:34,702 --> 00:35:36,770 Yeah, if only. Thank you, Jill. 623 00:35:36,804 --> 00:35:38,004 Uh-h. 624 00:36:07,668 --> 00:36:10,504 Terry: Okay, chow time, let's eat. 625 00:36:10,538 --> 00:36:11,972 [ Door closes ] 626 00:36:17,913 --> 00:36:20,014 Stan: Go wash your hands, Tommy. 627 00:36:20,049 --> 00:36:22,283 Did you hear what I said? 628 00:36:22,318 --> 00:36:23,885 I already washed my hands. 629 00:36:23,919 --> 00:36:26,655 Okeydokey. Looks like somebody's hungry here. 630 00:36:29,126 --> 00:36:30,593 It smells like cabbage. 631 00:36:30,627 --> 00:36:33,496 Hey, be grateful your aunt Terry's cooking and not me. 632 00:36:33,531 --> 00:36:35,332 Get your elbows off the table. 633 00:36:36,834 --> 00:36:39,269 Where's mom? 634 00:36:39,304 --> 00:36:41,638 She's at your grandma's. 635 00:36:41,673 --> 00:36:43,640 Aunt Terry's gonna stay here a couple days 636 00:36:43,675 --> 00:36:45,042 while your ma gets some rest. 637 00:36:45,076 --> 00:36:46,843 Denny, you like golumpki, don't you? 638 00:36:46,878 --> 00:36:48,011 When's she coming home? 639 00:36:48,046 --> 00:36:50,314 Hey, enough talking already. Sit down and eat. 640 00:36:57,522 --> 00:36:59,089 Tommy! 641 00:36:59,123 --> 00:37:02,292 [ Television playing indistinctly ] 642 00:37:06,063 --> 00:37:08,698 [ Sighs ] 643 00:37:48,606 --> 00:37:50,674 [ Engine turns over ] 644 00:37:52,844 --> 00:37:55,311 [ Engine turns over ] 645 00:38:00,550 --> 00:38:02,185 [ Beep ] 646 00:38:02,219 --> 00:38:04,254 [ Woman speaking indistinctly on PA system ] 647 00:38:08,226 --> 00:38:10,895 [ Footsteps ] 648 00:38:10,929 --> 00:38:14,632 He's lost a lot of blood and his condition is critical, 649 00:38:14,666 --> 00:38:15,633 but he survived the surgery. 650 00:38:15,667 --> 00:38:17,468 [ Sighing ] Oh, thank God. 651 00:38:17,503 --> 00:38:22,540 A bullet pierced his small bowel and transected his spinal cord. 652 00:38:22,575 --> 00:38:25,143 He's lost all nerve function below the lower thoracic level. 653 00:38:27,146 --> 00:38:28,947 What does that mean? 654 00:38:28,982 --> 00:38:31,817 He's paralyzed from the waist down. 655 00:38:33,387 --> 00:38:35,088 Now, he's heavily sedated at the moment, 656 00:38:35,122 --> 00:38:37,290 so I don't expect he'll be awake for another few hours. 657 00:38:37,324 --> 00:38:39,259 But it'd be nice when he wakes up 658 00:38:39,293 --> 00:38:41,427 that there's some family there for him. 659 00:38:47,667 --> 00:38:48,868 Jamie. Get out. 660 00:38:48,902 --> 00:38:52,437 [ Crying ] 661 00:38:52,472 --> 00:38:55,440 Get out. 662 00:39:38,583 --> 00:39:40,617 Right through here. 663 00:39:40,651 --> 00:39:42,286 Hey, sir, captain wants to see you. 664 00:39:42,320 --> 00:39:43,287 Right no 665 00:39:45,691 --> 00:39:47,125 [ police radio chatter ] 666 00:39:51,264 --> 00:39:54,366 Ray: Hey. You working the 11:00-to-6:00 shift? 667 00:39:54,400 --> 00:39:55,734 What do you want, Ray? 668 00:39:55,769 --> 00:39:57,870 Me and the guys are ordering Chinese. You in? 669 00:39:57,904 --> 00:39:59,972 That's all you guys eat 670 00:40:00,006 --> 00:40:03,675 is that Fu Manchu pupu platter MSG crap. 671 00:40:03,710 --> 00:40:06,344 And your "double cheeseburgers, hold the meat" is organic? 672 00:40:06,378 --> 00:40:07,912 At least it's got some vegetables in it. 673 00:40:07,946 --> 00:40:09,013 [ Laughs ] 674 00:40:09,047 --> 00:40:10,047 Ha ha ha. What? 675 00:40:10,081 --> 00:40:11,582 It's got lettuce, tomatoes, pickles-- 676 00:40:11,616 --> 00:40:12,916 Pickles are not vegetables. 677 00:40:12,951 --> 00:40:13,783 Pickles are vegetables. 678 00:40:13,818 --> 00:40:14,918 What the hell you talking about-- 679 00:40:14,952 --> 00:40:15,985 Aah! Gun! [ Gunshot ] 680 00:40:16,019 --> 00:40:18,221 Officer: He got my gun! Don't shoot! 681 00:40:18,255 --> 00:40:19,355 Don't shoot! 682 00:40:19,389 --> 00:40:20,723 Belko! Put the gun down! 683 00:40:20,757 --> 00:40:21,924 I want to go home! 684 00:40:21,959 --> 00:40:23,026 Don't shoot! Put the gun down! 685 00:40:23,060 --> 00:40:24,961 [ Indistinct yelling ] 686 00:40:24,995 --> 00:40:27,096 Put the gun down, Belko! 687 00:40:27,130 --> 00:40:28,630 I want to go home! 688 00:40:28,664 --> 00:40:30,632 Put the gun down, Belko. 689 00:40:30,667 --> 00:40:32,534 You said I could ko home. 690 00:40:32,569 --> 00:40:34,336 You're gonna go home. You're gonna go home. 691 00:40:34,371 --> 00:40:35,971 You lied! 692 00:40:36,006 --> 00:40:37,773 Put the gun down, Belko! Put the-- 693 00:40:37,808 --> 00:40:39,741 Belko! No, no, no, no, no! 694 00:40:39,776 --> 00:40:41,343 [ Gunshot ] 695 00:41:01,831 --> 00:41:03,565 [ Monitor beeping ] 696 00:41:12,075 --> 00:41:14,043 [ Shower running ] 697 00:41:25,088 --> 00:41:27,355 There is no room for vigilantism 698 00:41:27,390 --> 00:41:28,857 in our justice system. 699 00:41:28,891 --> 00:41:33,227 However, I believe that our sympathies 700 00:41:33,262 --> 00:41:35,596 should go out to the Larsen family 701 00:41:35,631 --> 00:41:36,864 for losing a daughter-- 702 00:41:36,898 --> 00:41:39,100 [ TV clicks off ] 703 00:41:56,985 --> 00:41:59,487 [ Siren wailing ] 704 00:42:02,291 --> 00:42:05,092 [ Vehicle approaches ] 705 00:42:12,301 --> 00:42:13,601 Sloane: Abani. 706 00:42:13,635 --> 00:42:14,702 You want to tell me 707 00:42:14,736 --> 00:42:16,370 why a report from the "Daily Record" 708 00:42:16,404 --> 00:42:17,872 has my name and number? 709 00:42:17,906 --> 00:42:19,073 Relax. Relax?! 710 00:42:19,107 --> 00:42:20,007 Yeah. 711 00:42:20,042 --> 00:42:22,076 Listen, are you playing me, man? 712 00:42:22,110 --> 00:42:25,646 I swear to God, if you are, I'll take you both out. 713 00:42:25,680 --> 00:42:28,615 Just relax. Calm down, okay? 714 00:42:28,650 --> 00:42:32,719 Just get her off my back! 715 00:42:32,753 --> 00:42:35,488 [ Camera shutter clicking ] 716 00:42:54,686 --> 00:42:56,287 [ Music box playing softly ] 717 00:42:56,321 --> 00:42:58,723 [ Snoring softly ] 718 00:43:05,831 --> 00:43:07,499 [ Snorts ] 719 00:43:29,088 --> 00:43:32,124 [ Music box continues playing ] 720 00:43:38,565 --> 00:43:40,432 [ Music stops ] 721 00:43:40,467 --> 00:43:42,468 What are you doing, bud? 722 00:43:42,502 --> 00:43:44,870 Someone was outside. 723 00:43:44,905 --> 00:43:46,372 What? 724 00:43:46,406 --> 00:43:49,192 I heard a noise by the front door. 725 00:43:49,947 --> 00:43:51,147 I was scared. 726 00:43:51,182 --> 00:43:53,783 Hey, you know... 727 00:43:53,817 --> 00:43:57,487 It's probably that cat from next door 728 00:43:57,521 --> 00:44:00,556 getting in our garbage again. 729 00:44:00,591 --> 00:44:02,492 Why don't you get back to bed? 730 00:44:02,526 --> 00:44:04,660 I'll go down and take a look, okay? 731 00:44:07,330 --> 00:44:08,263 Get out of here. 732 00:44:08,297 --> 00:44:09,798 [ Light pat ] 733 00:44:49,002 --> 00:44:50,303 [ Lock clicks, doorknob turns ] 734 00:45:16,895 --> 00:45:19,964 What's Rosie's backpack doing here? 735 00:45:21,299 --> 00:45:23,434 [ Bat clatters ] 736 00:45:23,469 --> 00:45:26,170 [ Breathing heavily ] 737 00:45:30,536 --> 00:45:31,636 Go upstairs, buddy. 738 00:45:31,671 --> 00:45:33,872 Go, go, go, come on. Go, go, go, go. 739 00:45:47,853 --> 00:45:50,221 [ Knock on door ] 740 00:45:54,193 --> 00:45:55,459 What do you want? 741 00:45:55,493 --> 00:45:57,727 We need to talk. 742 00:45:57,761 --> 00:46:00,130 Gwen, please. 743 00:46:00,164 --> 00:46:01,298 [ Sighs ] 744 00:46:39,201 --> 00:46:40,835 Are you kidding me? 745 00:46:40,870 --> 00:46:43,738 Do you know where he is right now, Detective? 746 00:46:43,772 --> 00:46:46,673 He's lying in the hospital paralyzed. 747 00:46:48,977 --> 00:46:51,144 You're telling me your evidence doesn't add up? 748 00:46:52,914 --> 00:46:54,982 I just need us to go over 749 00:46:55,016 --> 00:46:57,751 everything that you remember from that night. 750 00:46:57,785 --> 00:46:59,086 No. 751 00:46:59,120 --> 00:47:00,553 I spent the last 12 hours 752 00:47:00,588 --> 00:47:02,621 sitting in a hospital waiting room 753 00:47:02,655 --> 00:47:04,523 praying that he would survive, 754 00:47:04,557 --> 00:47:05,824 covered in his blood. 755 00:47:07,895 --> 00:47:10,897 Now you're telling me you don't have a case anymore? 756 00:47:10,931 --> 00:47:14,500 If he wasn't with you that night, 757 00:47:14,534 --> 00:47:16,435 then where was he? 758 00:47:18,204 --> 00:47:21,806 Holder: Is that Rosie's camera, Mr. Larsen? 759 00:47:21,840 --> 00:47:23,174 [ Sighs ] No. 760 00:47:23,209 --> 00:47:25,043 I-I don't know. 761 00:47:25,077 --> 00:47:27,645 Maybe it's from the school? 762 00:47:27,679 --> 00:47:29,714 That's her backpack. 763 00:47:31,617 --> 00:47:32,617 [ Bag rustling ] 764 00:47:32,651 --> 00:47:34,184 What about the rest of it? 765 00:47:37,355 --> 00:47:41,125 Yeah. It's Rosie's stuff. 766 00:47:41,159 --> 00:47:42,692 [ Bag rustling ] 767 00:47:42,727 --> 00:47:44,295 He's still out there, isn't he? 768 00:47:44,329 --> 00:47:45,329 You got the wrong guy. 769 00:47:45,363 --> 00:47:46,363 We got the right guy. 770 00:47:46,398 --> 00:47:48,232 That's what you said about the teacher. 771 00:47:48,266 --> 00:47:49,865 Hey, they're pressing charges today. 772 00:47:49,900 --> 00:47:51,867 Then what is my daughter's stuff doing here?! 773 00:47:51,902 --> 00:47:53,236 In front of my house! 774 00:47:53,270 --> 00:47:55,305 That-- That's blood, isn't it? 775 00:47:55,339 --> 00:47:56,940 [ Bag rustles ] 776 00:47:56,974 --> 00:47:59,875 I understand you're upset, Mr. Larsen. 777 00:47:59,910 --> 00:48:03,046 I'm just gonna get all this tested and get you some answers. 778 00:48:03,080 --> 00:48:05,247 What am I supposed to do in the meantime? 779 00:48:05,281 --> 00:48:06,881 I got two little boys upstairs. 780 00:48:06,916 --> 00:48:08,750 Whoever did this knows where we live. 781 00:48:08,784 --> 00:48:10,953 Am I just supposed to wait until he comes back? 782 00:48:10,987 --> 00:48:12,087 Shh. Stan. 783 00:48:12,121 --> 00:48:13,755 Are you gonna give us protection?! 784 00:48:13,789 --> 00:48:15,023 Mr. Larsen-- Hey, guys! 785 00:48:15,058 --> 00:48:16,458 Go brush your teeth. 786 00:48:16,492 --> 00:48:18,260 And then I'll go take you to get doughnuts before school, okay? 787 00:48:18,294 --> 00:48:19,794 I-I don't want them going to school-- 788 00:48:19,829 --> 00:48:21,595 Not till I know what the hell is going on. 789 00:48:21,629 --> 00:48:23,998 Don't come down, boys. I'll be right there. [ Footsteps descending steps ] 790 00:48:24,032 --> 00:48:27,901 All right, let me see what I can do about... Sending a car over 791 00:48:27,936 --> 00:48:30,271 and keep an eye on you. Thank you. 792 00:48:30,305 --> 00:48:32,373 And I'll give you a call as soon as we get some answers. Hey, wait, wait, wait. 793 00:48:32,407 --> 00:48:33,374 What about Belko? 794 00:48:33,408 --> 00:48:35,042 Yeah, you guys 795 00:48:35,077 --> 00:48:36,710 messed him up pretty good. 796 00:48:36,744 --> 00:48:39,379 I saw that black eye yesterday. 797 00:48:39,413 --> 00:48:42,282 Did he get a doctor yet? 798 00:48:45,052 --> 00:48:47,687 I-I'd never been to that b&b with him in Tacoma before. 799 00:48:47,721 --> 00:48:49,222 I wasn't even supposed to go. 800 00:48:49,256 --> 00:48:51,324 I had a dinner that night. It was canceled. 801 00:48:51,359 --> 00:48:52,459 I thought I would join. 802 00:48:52,493 --> 00:48:53,993 And sometime after midnight, 803 00:48:54,027 --> 00:48:56,128 he got up and left? 804 00:48:56,162 --> 00:48:57,596 Yes. 805 00:48:57,630 --> 00:49:00,099 Did he say anything to you? 806 00:49:00,133 --> 00:49:02,501 No. I was half asleep. 807 00:49:02,535 --> 00:49:05,004 When he got back, he was soaking wet. 808 00:49:05,038 --> 00:49:06,205 Yes. 809 00:49:06,239 --> 00:49:07,572 Did you ask him where he'd been? 810 00:49:07,607 --> 00:49:08,673 No. 811 00:49:08,708 --> 00:49:10,975 He didn't tell me. 812 00:49:11,010 --> 00:49:13,544 He just stood there in the middle of the room 813 00:49:13,578 --> 00:49:16,247 in his soaking-wet clothes, dripping on the rug. 814 00:49:16,281 --> 00:49:19,484 And then he took off those clothes, and we... 815 00:49:22,988 --> 00:49:25,022 Somehow he was different. 816 00:49:25,056 --> 00:49:27,657 Different how? 817 00:49:27,691 --> 00:49:30,394 More present. 818 00:49:30,428 --> 00:49:33,430 Less preoccupied. 819 00:49:33,464 --> 00:49:35,798 For once I felt like I wasn't... 820 00:49:35,833 --> 00:49:39,236 competing with anyone else. 821 00:49:39,270 --> 00:49:41,537 Or maybe I was just imagining that. 822 00:49:41,571 --> 00:49:43,906 What time was it when he got back, Gwen? 823 00:49:43,940 --> 00:49:45,041 I don't know. 824 00:49:45,075 --> 00:49:46,208 Think. 825 00:49:46,243 --> 00:49:47,809 Was it still dark outside? 826 00:49:47,844 --> 00:49:49,378 [ Sighs ] 827 00:49:49,413 --> 00:49:51,580 I remember thinking it was morning. 828 00:49:51,614 --> 00:49:53,382 Why? Because of the light? 829 00:49:56,553 --> 00:49:59,154 No, because he smelled the way he smells 830 00:49:59,188 --> 00:50:02,990 after he's been kayaking in the morning. 831 00:50:03,025 --> 00:50:04,192 He smelled like sweat? 832 00:50:04,226 --> 00:50:05,593 More briny. 833 00:50:05,627 --> 00:50:07,362 Like the ocean. 834 00:50:07,396 --> 00:50:09,397 Yes. 835 00:50:09,432 --> 00:50:13,000 When I kissed him, I could taste the salt on his neck. 836 00:50:16,071 --> 00:50:19,139 What did he do with his clothes from that night? 837 00:50:19,174 --> 00:50:20,207 I don't know. 838 00:50:20,241 --> 00:50:22,809 Took them to the dry cleaner. I don't know. 839 00:50:22,843 --> 00:50:26,046 Do you have a key to his apartment? 840 00:50:26,081 --> 00:50:27,414 Holder: Hey, Lieutenant. 841 00:50:27,449 --> 00:50:31,217 Yeah. It's her backpack. 842 00:50:31,251 --> 00:50:32,751 Well, where'd it come from? 843 00:50:32,786 --> 00:50:34,753 I don't know. That's a good question. 844 00:50:34,788 --> 00:50:35,788 Larsen's kind of spooked. 845 00:50:35,789 --> 00:50:37,356 He thinks the killer's still out there. 846 00:50:37,391 --> 00:50:38,958 Yeah, well, parents, they got theories, 847 00:50:38,992 --> 00:50:39,959 never gonna be satisfied. 848 00:50:39,993 --> 00:50:40,993 Yeah, see, I-I-I told him 849 00:50:41,027 --> 00:50:42,161 we'd send a car by every now and then 850 00:50:42,196 --> 00:50:43,296 and check up on him. 851 00:50:43,330 --> 00:50:44,697 Where's the bag? 852 00:50:44,731 --> 00:50:47,566 I'm-- I'm taking it in in a few. 853 00:50:47,600 --> 00:50:48,833 Well, do it now. 854 00:50:48,867 --> 00:50:50,969 And, uh, take it to Stu. 855 00:50:51,003 --> 00:50:52,104 Stu? 856 00:50:52,138 --> 00:50:54,239 [ Stammers, scoffs lightly ] 857 00:50:54,273 --> 00:50:56,408 D-doesn't Linden always use Gary? 858 00:50:56,442 --> 00:50:59,211 It's not Linden's case anymore. Just take it to Stu. 859 00:51:02,080 --> 00:51:05,249 What was that about? 860 00:51:05,283 --> 00:51:07,084 Larsen case. 861 00:51:07,119 --> 00:51:08,552 [ Scoffs ] 862 00:51:08,587 --> 00:51:09,753 All of a sudden, 863 00:51:09,787 --> 00:51:11,888 Oakes interested in who I give the evidence to? 864 00:51:11,923 --> 00:51:14,024 I need caffeine. You buying? 865 00:51:14,058 --> 00:51:17,127 I got a choice? 866 00:51:17,161 --> 00:51:19,562 [ Air hissing, monitor beeping ] 867 00:51:26,103 --> 00:51:28,438 [ Coughs ] 868 00:51:28,472 --> 00:51:30,140 [ Gagging ] 869 00:51:32,009 --> 00:51:33,708 No, no, no. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 870 00:51:33,743 --> 00:51:36,345 No, no, no, Darren. Hey! 871 00:51:36,379 --> 00:51:38,380 Hey, nurse? Nurse, he's-- he's pulling out his-- 872 00:51:38,414 --> 00:51:40,516 He's trying to pull out his breathing thing. 873 00:51:43,353 --> 00:51:44,553 Pulse-ox is okay. 874 00:51:44,587 --> 00:51:47,055 Let's put him on 8 liters of oxygen. 875 00:51:47,089 --> 00:51:48,557 Mr. Richmond, can you hear me? 876 00:51:48,591 --> 00:51:51,159 [ Weakly ] Yeah. 877 00:51:51,193 --> 00:51:52,826 Yeah. 878 00:51:52,861 --> 00:51:53,861 We got him. 879 00:51:56,031 --> 00:51:57,965 Hey. Doc. 880 00:51:57,999 --> 00:51:59,367 Dr. Madigan? 881 00:51:59,401 --> 00:52:01,135 Yes? 882 00:52:01,170 --> 00:52:02,803 So, h-he's awake? 883 00:52:02,837 --> 00:52:05,738 Yep. Breathing on his own. That's a good sign. 884 00:52:05,773 --> 00:52:07,106 Great. 885 00:52:07,141 --> 00:52:09,876 So, when are you gonna tell him? 886 00:52:09,910 --> 00:52:12,279 Tell him what? 887 00:52:12,313 --> 00:52:15,114 That he can't w-walk. 888 00:52:15,149 --> 00:52:17,450 How are you gonna tell him? 889 00:52:17,485 --> 00:52:21,353 Patients usually notice pretty quickly. 890 00:52:21,388 --> 00:52:23,989 But you are the one that actually tells him, right? 891 00:52:24,023 --> 00:52:25,924 Yes. Of course. 892 00:52:25,958 --> 00:52:28,126 You should be there, too. 893 00:52:28,161 --> 00:52:31,029 You are a close family member. 894 00:52:31,064 --> 00:52:33,332 It's not an easy thing to process. 895 00:52:33,366 --> 00:52:36,168 He's gonna need as much support as he can get. 896 00:52:37,469 --> 00:52:39,304 Right. 897 00:52:49,515 --> 00:52:50,648 [ Beep ] 898 00:52:53,918 --> 00:52:56,486 Hey. Elyse, it's, uh, Jamie Wright. 899 00:52:56,521 --> 00:52:57,887 Again. 900 00:52:57,922 --> 00:53:01,358 I left you two messages yesterday about ur brother. 901 00:53:01,392 --> 00:53:04,160 Look, the surgeon said-- 902 00:53:04,195 --> 00:53:07,063 He's gonna have a lot to deal with, Elyse. 903 00:53:07,098 --> 00:53:10,065 So, just please call me. 904 00:53:10,100 --> 00:53:12,468 Or... just call me. 905 00:53:12,502 --> 00:53:14,870 [ Beep ] 906 00:53:14,904 --> 00:53:16,706 [ Indistinct talking ] 907 00:53:21,811 --> 00:53:23,246 [ Light knock on door ] 908 00:53:23,280 --> 00:53:25,147 Looking for Stu. 909 00:53:25,181 --> 00:53:26,881 Engle! 910 00:53:30,686 --> 00:53:32,153 That the Larsen backpack? 911 00:53:32,187 --> 00:53:34,922 Yeah, I need, uh, prints, blood types. 912 00:53:34,957 --> 00:53:36,491 You know the drill. 913 00:53:36,525 --> 00:53:38,560 Okay, I'll let you know. 914 00:54:46,850 --> 00:54:48,917 [ Breathing heavily ] 915 00:54:54,123 --> 00:54:55,690 [ Banging ] 916 00:54:57,993 --> 00:54:59,827 Stan! 917 00:54:59,862 --> 00:55:02,029 What's going on? 918 00:55:02,063 --> 00:55:04,164 [ Panting ] 919 00:55:04,199 --> 00:55:07,535 Belko... 920 00:55:07,569 --> 00:55:10,504 Last night, he... 921 00:55:10,538 --> 00:55:12,773 [ Breathing heavily ] 922 00:55:12,807 --> 00:55:15,975 Belko killed himself. 923 00:55:16,010 --> 00:55:19,513 Oh, my God. 924 00:55:19,547 --> 00:55:21,014 Oh, my God. 925 00:55:21,048 --> 00:55:23,717 [ Stammers ] 926 00:55:23,751 --> 00:55:25,786 I don't even un-- How did-- 927 00:55:25,820 --> 00:55:27,019 This is so messed up, the cops-- 928 00:55:27,053 --> 00:55:29,622 The cops don't know what the hell they're doing. 929 00:55:29,656 --> 00:55:30,890 Stop! You know what? 930 00:55:30,924 --> 00:55:32,858 You can't even go there right now, Stan. 931 00:55:32,893 --> 00:55:34,627 You're out on bail. 932 00:55:34,661 --> 00:55:38,664 You're facing prison time as it is. 933 00:55:38,698 --> 00:55:41,033 You're all the boys have right now. 934 00:55:42,635 --> 00:55:45,703 And you need to watch out for them. 935 00:55:45,738 --> 00:55:47,639 [ Breathing heavily ] 936 00:55:47,673 --> 00:55:50,341 What do I tell them about Belko? 937 00:55:52,044 --> 00:55:54,111 Nothing. 938 00:55:54,146 --> 00:55:56,648 [ Scoffs ] 939 00:55:56,682 --> 00:55:58,816 But what about Mitch? 940 00:56:00,752 --> 00:56:03,987 We've got to tell them something, Stan. 941 00:56:04,021 --> 00:56:06,156 She's their mom. 942 00:56:09,327 --> 00:56:11,161 [ Locker rattles ] 943 00:56:11,195 --> 00:56:13,263 Okay. 944 00:56:13,297 --> 00:56:14,697 [ Breathing deeply ] 945 00:56:14,731 --> 00:56:16,699 Less we talk about this, the better. 946 00:56:16,733 --> 00:56:17,733 Okay? 947 00:56:20,236 --> 00:56:22,271 What the hell am I supposed to do? 948 00:56:26,810 --> 00:56:28,511 [ Moans ] 949 00:56:28,545 --> 00:56:31,780 Nothing is supposed to be like this. 950 00:56:31,814 --> 00:56:34,349 [ Breathing heavily ] 951 00:56:34,383 --> 00:56:35,650 No matter what they tell you, 952 00:56:35,685 --> 00:56:37,486 you just say you don't know what the condition is. 953 00:56:37,520 --> 00:56:39,053 Okay. Got it. All right? 954 00:56:44,861 --> 00:56:47,495 Jamie: Hi. 955 00:56:47,529 --> 00:56:49,396 [ Air hissing, monitor beeping ] 956 00:57:06,881 --> 00:57:09,015 How long's he have to have that? 957 00:57:09,049 --> 00:57:10,984 Rest of his life... 958 00:57:11,018 --> 00:57:12,451 Probably. 959 00:57:18,125 --> 00:57:19,625 [ Weakly ] Have what? 960 00:57:19,659 --> 00:57:22,594 Hey. 961 00:57:22,629 --> 00:57:24,796 Hey. 962 00:57:24,831 --> 00:57:26,899 You're awake. 963 00:57:26,933 --> 00:57:29,068 [ Breathes shallowly ] 964 00:57:29,102 --> 00:57:31,570 Are we up... 965 00:57:31,604 --> 00:57:33,305 Or down? 966 00:57:33,340 --> 00:57:36,541 [ Chuckles ] 967 00:57:36,575 --> 00:57:39,077 Darren, do you know where you are? 968 00:57:39,111 --> 00:57:41,312 In a hospital? 969 00:57:41,347 --> 00:57:43,148 Yeah. 970 00:57:43,182 --> 00:57:46,284 Yeah, Darren, you had surgery. 971 00:57:46,318 --> 00:57:49,820 You just-- You just need to rest. 972 00:57:49,855 --> 00:57:51,755 Where's Gwen? 973 00:57:53,124 --> 00:57:54,824 She was here last night. 974 00:57:54,859 --> 00:57:57,327 She... had to go home. 975 00:57:57,362 --> 00:57:59,796 Why don't you get some sleep? 976 00:58:01,466 --> 00:58:04,301 Jamie... 977 00:58:04,335 --> 00:58:06,503 My... 978 00:58:06,538 --> 00:58:07,903 My leg. 979 00:58:07,938 --> 00:58:09,205 How's your pain? 980 00:58:09,239 --> 00:58:11,874 Here's... 981 00:58:11,908 --> 00:58:13,309 Here's some good news. 982 00:58:13,343 --> 00:58:14,343 There's, um... 983 00:58:14,378 --> 00:58:16,546 There's a, um... This guy. 984 00:58:16,580 --> 00:58:18,414 Here, you just, um, you push it, 985 00:58:18,449 --> 00:58:20,816 and it will give you morphine. [ Chuckles ] 986 00:58:20,850 --> 00:58:22,017 How cool is that? 987 00:58:22,052 --> 00:58:23,385 Um... 988 00:58:23,419 --> 00:58:24,919 I'm gonna go get the doctor. 989 00:58:24,954 --> 00:58:26,555 I'll be-- I'll be right back. 990 00:58:29,492 --> 00:58:31,326 Hey. He's awake. 991 00:58:31,360 --> 00:58:32,327 Call the doctor. 992 00:58:32,361 --> 00:58:33,795 Dr. Madigan's in surgery. 993 00:58:33,829 --> 00:58:35,763 He'll be by later this afternoon. 994 00:58:35,798 --> 00:58:37,899 But can't you call him or something? 995 00:58:37,933 --> 00:58:39,300 Let him know? 996 00:58:39,334 --> 00:58:40,901 He's asking questions. 997 00:58:40,935 --> 00:58:43,604 Please, the doctor needs to talk to him right now. 998 00:58:43,638 --> 00:58:45,272 I'll try to get a message to him, 999 00:58:45,307 --> 00:58:46,840 but I can't promise. 1000 00:58:51,213 --> 00:58:52,213 [ Sighs ] 1001 00:59:06,460 --> 00:59:07,928 [ Elevator bell dings ] 1002 00:59:41,727 --> 00:59:43,394 This here's a saltwater inlet. 1003 00:59:43,428 --> 00:59:45,629 Everything else around here is freshwater. 1004 00:59:45,664 --> 00:59:47,397 How far is that inlet from here? 1005 00:59:47,431 --> 00:59:48,431 About half a mile. 1006 00:59:48,466 --> 00:59:50,067 Are there kayak rentals down there? 1007 00:59:50,101 --> 00:59:52,036 No. Just a few houses. 1008 00:59:52,070 --> 00:59:53,937 Locals working the traps. 1009 00:59:53,972 --> 00:59:55,039 Thank you. 1010 00:59:55,073 --> 00:59:56,140 [ Paper rustles ] 1011 00:59:56,174 --> 01:00:00,144 Do you... honestly believe he did it? 1012 01:00:00,178 --> 01:00:02,945 Killed that girl? 1013 01:00:02,980 --> 01:00:05,048 I don't know. 1014 01:00:05,082 --> 01:00:07,684 They came here a lot. 1015 01:00:07,718 --> 01:00:10,554 Boy, he was head over heels for her. 1016 01:00:10,588 --> 01:00:13,056 The woman he was here with two weeks ago? 1017 01:00:13,090 --> 01:00:15,292 No. No, no, no. 1018 01:00:15,326 --> 01:00:16,892 His wife. 1019 01:00:16,926 --> 01:00:19,562 Lily. 1020 01:00:56,663 --> 01:00:58,864 [ Indistinct talking ] 1021 01:01:08,141 --> 01:01:10,508 [ Talking continues ] 1022 01:01:25,358 --> 01:01:29,093 [ Talking continues ] 1023 01:01:29,128 --> 01:01:33,597 Yeah, I been crabbing here the best part of 25 years. 1024 01:01:33,632 --> 01:01:34,766 Every day? 1025 01:01:34,800 --> 01:01:36,934 Well, that depends. 1026 01:01:36,969 --> 01:01:39,003 Nights sometimes. 1027 01:01:39,037 --> 01:01:40,872 See, some folks say the best time 1028 01:01:40,906 --> 01:01:42,906 to go crabbing is during a full moon. 1029 01:01:42,940 --> 01:01:44,241 Some say low tide. 1030 01:01:44,275 --> 01:01:45,742 Daytime, night-time. 1031 01:01:45,777 --> 01:01:48,444 Me, I just say throw the damn ring in 1032 01:01:48,479 --> 01:01:50,013 and see what comes up. 1033 01:01:50,047 --> 01:01:52,949 I bet you've seen a lot. 1034 01:01:59,154 --> 01:02:01,154 No, I'm not coming down there to fill out a report! 1035 01:02:02,156 --> 01:02:04,757 Don't you people keep records? 1036 01:02:04,791 --> 01:02:06,026 [ Sighs ] 1037 01:02:06,060 --> 01:02:09,428 Detective Holder said he would send someone. 1038 01:02:09,462 --> 01:02:12,073 You like grilled cheese with tomatoes or ham? 1039 01:02:12,188 --> 01:02:13,785 This is the second time you've put me on hold. 1040 01:02:13,917 --> 01:02:14,633 Uh... No, wait a minute! 1041 01:02:14,667 --> 01:02:15,767 Plain. 1042 01:02:15,801 --> 01:02:17,036 Just plain. 1043 01:02:17,070 --> 01:02:19,171 Well, I have this very special fancy pan, 1044 01:02:19,205 --> 01:02:21,040 if I can find it. 1045 01:02:21,074 --> 01:02:23,942 It makes the best grilled-cheese sandwiches ever. 1046 01:02:23,976 --> 01:02:25,843 What is all this stuff? 1047 01:02:25,877 --> 01:02:28,346 Just crap from my apartment. 1048 01:02:28,380 --> 01:02:29,647 Den? 1049 01:02:29,681 --> 01:02:31,382 Denny, what are you looking at? 1050 01:02:31,417 --> 01:02:33,017 We should get a dog. 1051 01:02:33,052 --> 01:02:35,453 Tommy: We can't get a dog. Mom's allergic. 1052 01:02:35,487 --> 01:02:37,855 Stan: Detective Holder was here. 1053 01:02:37,889 --> 01:02:40,223 He saw what was on the doorstep. 1054 01:02:40,258 --> 01:02:42,292 I really need to speak with Detective Holder. 1055 01:02:42,326 --> 01:02:44,461 If you could try and reach him one more time... 1056 01:02:44,495 --> 01:02:46,530 Whoa, there, partner. That's fragile. 1057 01:02:46,564 --> 01:02:49,332 I would-- Yeah, I'll hold. It's just a glass. 1058 01:02:49,367 --> 01:02:52,902 This-- The most expensive crystal that you can buy. 1059 01:02:55,173 --> 01:02:59,975 There's some people that have entire sets of these. 1060 01:03:00,009 --> 01:03:03,579 How much does it cost? 1061 01:03:03,613 --> 01:03:05,614 A lot. 1062 01:03:05,648 --> 01:03:07,416 Mine was a gift. 1063 01:03:09,186 --> 01:03:10,419 [ Stammers ] 1064 01:03:10,454 --> 01:03:13,121 Denny: We need a dog, dad. 1065 01:03:13,155 --> 01:03:15,490 Dogs can protect you. 1066 01:03:20,296 --> 01:03:21,329 [ Knock on door ] 1067 01:03:21,363 --> 01:03:22,530 Sir? 1068 01:03:22,565 --> 01:03:24,499 Hear back from the lab on that backpack? 1069 01:03:24,533 --> 01:03:27,569 Yeah, uh, some latents, mostly Rosie's. 1070 01:03:27,603 --> 01:03:31,171 A few partials, no hits. 1071 01:03:31,206 --> 01:03:33,540 Speedy G, that Stu, huh? 1072 01:03:33,575 --> 01:03:35,342 Well, you'd be surprised what can get done 1073 01:03:35,376 --> 01:03:36,943 when you have friends around here. 1074 01:03:39,914 --> 01:03:43,950 So, the victim's backpack turns up out of nowhere, 1075 01:03:43,985 --> 01:03:46,252 and it's no big deal, huh? 1076 01:03:46,286 --> 01:03:48,821 I'm just saying we might want to look into it. 1077 01:03:48,855 --> 01:03:50,823 Is that right? 1078 01:03:50,857 --> 01:03:52,525 Well, when you're lieutenant, 1079 01:03:52,559 --> 01:03:55,261 feel free to allocate your resources any way you like. 1080 01:03:55,295 --> 01:03:56,562 But you're not. I am. 1081 01:03:56,597 --> 01:03:59,732 And you're on the Bagby case with Dillman. 1082 01:03:59,766 --> 01:04:01,333 What? 1083 01:04:01,367 --> 01:04:02,834 All right. 1084 01:04:07,373 --> 01:04:09,307 [ Papers thud lightly ] 1085 01:04:09,342 --> 01:04:11,343 [ Exhales sharply ] 1086 01:04:29,060 --> 01:04:31,662 I need DA Niilson. 1087 01:04:31,696 --> 01:04:33,196 When's she back? 1088 01:04:33,230 --> 01:04:36,332 No, no message. I've got her cell. 1089 01:04:36,367 --> 01:04:37,833 [ Sniffles ] 1090 01:04:40,638 --> 01:04:41,871 Christina, it's Linden. 1091 01:04:41,905 --> 01:04:44,340 I need to talk to you about Darren Richmond. 1092 01:04:44,375 --> 01:04:46,809 I've got something you're gonna want to hear. 1093 01:04:46,843 --> 01:04:47,910 Call me right away. 1094 01:04:47,944 --> 01:04:49,178 [ Cellphone closes ] 1095 01:04:55,485 --> 01:04:58,654 [ Cellphone vibrates ] 1096 01:05:26,948 --> 01:05:28,849 [ Sighs ] 1097 01:05:30,484 --> 01:05:32,086 [ Exhales sharply ] 1098 01:05:32,120 --> 01:05:35,355 I was sorry to hear about Richmond. 1099 01:05:36,457 --> 01:05:38,925 It's a nightmare. 1100 01:05:38,959 --> 01:05:42,862 You know, no matter what happens with this race, 1101 01:05:42,896 --> 01:05:44,597 you put up a good fight. 1102 01:05:46,266 --> 01:05:48,768 I respect that. 1103 01:05:57,443 --> 01:06:00,212 Hey, hey! Whoa, whoa, whoa! 1104 01:06:00,246 --> 01:06:02,480 Get off! Get off me! 1105 01:06:02,514 --> 01:06:04,216 Screw you, you little bitch! 1106 01:06:04,250 --> 01:06:05,817 You and that child killer deserve each other! 1107 01:06:05,852 --> 01:06:09,386 Move it outside. Move it! 1108 01:06:15,794 --> 01:06:17,762 Hold it. 1109 01:06:17,796 --> 01:06:19,230 I'm here with the permission 1110 01:06:19,264 --> 01:06:21,866 of Senior Deputy Prosecuting Attorney Christina Niilson. 1111 01:06:21,900 --> 01:06:25,168 If you have a problem with that, call her. 1112 01:06:25,202 --> 01:06:28,238 [ Monitor beeping ] 1113 01:06:30,374 --> 01:06:31,707 Mr. Richmond. 1114 01:06:31,742 --> 01:06:33,109 Get out. 1115 01:06:45,021 --> 01:06:49,957 I know where you were October 5th-- 1116 01:06:49,992 --> 01:06:53,161 The night Rosie Larsen was killed. 1117 01:06:53,195 --> 01:06:54,996 [ Inhales deeply ] 1118 01:06:55,030 --> 01:06:56,798 Gwen... 1119 01:06:56,832 --> 01:06:58,900 Told you I left that night. 1120 01:06:58,934 --> 01:07:02,436 Why didn't you tell me? 1121 01:07:03,871 --> 01:07:05,405 Help me to understand. 1122 01:07:05,439 --> 01:07:07,707 Why should I? 1123 01:07:10,244 --> 01:07:11,845 [ Sighs ] 1124 01:07:11,879 --> 01:07:13,446 [ Beeping continues ] 1125 01:07:16,517 --> 01:07:21,553 When I first met you, you were wearing a wedding band. 1126 01:07:21,587 --> 01:07:23,889 A lot of men don't. 1127 01:07:23,924 --> 01:07:25,557 But you did. 1128 01:07:25,591 --> 01:07:28,093 Five years after your wife's death. 1129 01:07:28,128 --> 01:07:31,563 You must have loved her very much. 1130 01:07:40,206 --> 01:07:42,307 October 5th. 1131 01:07:44,376 --> 01:07:46,811 You were standing on the bridge in Tacoma 1132 01:07:46,846 --> 01:07:48,813 because it was your anniversary. 1133 01:07:51,650 --> 01:07:53,917 You had proposed to lily there. 1134 01:07:53,952 --> 01:07:56,686 The innkeeper remembers ordering champagne. 1135 01:08:00,058 --> 01:08:03,026 And maybe... 1136 01:08:03,061 --> 01:08:05,428 standing on that bridge... 1137 01:08:05,463 --> 01:08:10,733 again that night, it all came back to you... 1138 01:08:10,767 --> 01:08:12,869 what it had been... 1139 01:08:12,903 --> 01:08:15,471 What you had... 1140 01:08:15,505 --> 01:08:17,639 What you lost. 1141 01:08:19,776 --> 01:08:23,079 You have no idea... 1142 01:08:23,113 --> 01:08:25,146 how I felt. 1143 01:08:30,119 --> 01:08:32,888 The fisherman... 1144 01:08:32,922 --> 01:08:36,557 saw you in the water. 1145 01:08:36,592 --> 01:08:39,261 Says that you fought him at first. 1146 01:08:39,295 --> 01:08:42,329 But I think you wanted to live. 1147 01:08:42,364 --> 01:08:45,332 And that's why you were soaking wet 1148 01:08:47,735 --> 01:08:49,937 I let her go. 1149 01:08:53,008 --> 01:08:56,609 I stuck around for the applause. 1150 01:08:56,643 --> 01:08:59,745 And she died on the side of the road, 1151 01:08:59,780 --> 01:09:03,749 alone, two minutes from our home. 1152 01:09:05,219 --> 01:09:07,987 I failed her. 1153 01:09:08,022 --> 01:09:09,255 [ Gulps ] 1154 01:09:21,200 --> 01:09:24,469 I'm sorry for what happened to you. 1155 01:09:24,503 --> 01:09:27,739 I wish that I had known the truth. 1156 01:09:29,741 --> 01:09:32,810 Do you have any idea... 1157 01:09:32,844 --> 01:09:38,249 what a suicide attempt does to a political campaign? 1158 01:09:40,618 --> 01:09:44,720 If one word of this goes public because of you, 1159 01:09:44,755 --> 01:09:48,758 I will have my lawyers on your ass so fast, 1160 01:09:48,792 --> 01:09:50,226 you won't know what hit you. 1161 01:09:50,261 --> 01:09:51,494 Now get out. 1162 01:10:21,516 --> 01:10:23,317 Christina. 1163 01:10:23,351 --> 01:10:27,321 Next time you use my name to talk to a suspect, 1164 01:10:27,355 --> 01:10:28,789 I need to know. 1165 01:10:28,823 --> 01:10:30,657 Richmond didn't do it. 1166 01:10:30,692 --> 01:10:33,492 I have a witness who was with him the night of the killing. 1167 01:10:33,527 --> 01:10:35,060 He was in Tacoma like he said. 1168 01:10:35,094 --> 01:10:37,196 What about the tollbooth photo? 1169 01:10:37,230 --> 01:10:40,098 The cameras weren't working on the bridge that night. 1170 01:10:40,133 --> 01:10:41,834 The photo was faked. 1171 01:10:41,868 --> 01:10:44,203 [ Exhales sharply ] 1172 01:10:44,237 --> 01:10:45,771 That's why I thought it might be best 1173 01:10:45,806 --> 01:10:48,072 for us to talk in private. 1174 01:10:50,710 --> 01:10:53,345 [ Scoffs ] If I had known you were coming as deep throat, 1175 01:10:53,379 --> 01:10:55,046 I would have worn my trench coat. 1176 01:10:55,080 --> 01:10:57,515 Damn it, Linden. 1177 01:10:57,550 --> 01:11:00,852 You just opened up a Pandora's box of shit. 1178 01:11:00,886 --> 01:11:03,721 You do realize this? 1179 01:11:03,755 --> 01:11:05,356 You have to drop charges 1180 01:11:05,390 --> 01:11:07,290 and reopen the Rosie Larsen case. 1181 01:11:07,325 --> 01:11:08,892 [ Scoffs ] No problem. 1182 01:11:08,926 --> 01:11:11,729 Good thing I'm not running for re-election. 1183 01:11:11,763 --> 01:11:14,264 The killer's still out there, Chris. 1184 01:11:14,298 --> 01:11:15,766 [ Car door closes ] 1185 01:11:22,673 --> 01:11:25,174 I can't just take your word. 1186 01:11:25,208 --> 01:11:27,377 Not on this one. No way. 1187 01:11:27,411 --> 01:11:29,379 No, no. Talk to my witness. 1188 01:11:29,413 --> 01:11:31,947 Corroborate Richmond's alibi yourself. 1189 01:11:31,982 --> 01:11:34,884 But I need you to keep him under wraps a couple of days. 1190 01:11:34,918 --> 01:11:36,385 [ Sighs ] The photo, too. 1191 01:11:36,419 --> 01:11:39,120 That's gonna really help my already-challenged relations 1192 01:11:39,154 --> 01:11:40,188 with the chief. 1193 01:11:40,222 --> 01:11:42,290 Look, I wouldn't ask you if I didn't have to. 1194 01:11:42,324 --> 01:11:44,760 The photo could be linked directly 1195 01:11:44,794 --> 01:11:46,528 to Rosie Larsen's murder. 1196 01:11:52,033 --> 01:11:54,134 You got a few days. 1197 01:11:56,070 --> 01:11:58,472 Hey, I'm going out on a limb for you. 1198 01:11:58,507 --> 01:12:00,107 Don't I even get a thanks? 1199 01:12:06,147 --> 01:12:07,914 [ Chuckles softly ] 1200 01:12:16,189 --> 01:12:19,426 [ Door opens ] 1201 01:12:19,460 --> 01:12:22,495 Nice. Right in the middle of the city hall gym. 1202 01:12:22,530 --> 01:12:23,929 We just about got this thing nailed, 1203 01:12:23,963 --> 01:12:25,697 and now you and your little impulse-control-- 1204 01:12:25,732 --> 01:12:26,965 The little worm coldcocked me. 1205 01:12:26,999 --> 01:12:28,400 I defended myself. 1206 01:12:28,435 --> 01:12:29,768 This is just the kind of press we don't need right now, 1207 01:12:29,803 --> 01:12:31,603 you obsequious piece of shit! 1208 01:12:31,638 --> 01:12:33,171 I should fire your ass. 1209 01:12:33,205 --> 01:12:34,706 Yeah, well, you could... 1210 01:12:34,741 --> 01:12:37,976 But I wouldn't recommend it. 1211 01:12:38,010 --> 01:12:40,144 Put some ice on that thing. 1212 01:12:42,815 --> 01:12:46,451 Hello. This is Jayne Daly calling from Channel 3 News. 1213 01:12:46,485 --> 01:12:47,751 We need someone to comment 1214 01:12:47,785 --> 01:12:49,619 on Councilman Richmond's condition. 1215 01:12:49,654 --> 01:12:52,288 Please call me as soon as possible here at the station. 1216 01:12:52,323 --> 01:12:57,894 I can be reached at 206-555-010-- 1217 01:13:12,909 --> 01:13:15,210 Denny: I'll take the sword. You take the scissors. 1218 01:13:15,244 --> 01:13:16,812 Tommy: That's dumb. 1219 01:13:16,847 --> 01:13:19,814 That stupid sword's not gonna keep the bad guy out. 1220 01:13:19,849 --> 01:13:22,116 Shut up! You shut up. 1221 01:13:22,150 --> 01:13:23,417 Dad's gonna be home soon, 1222 01:13:23,452 --> 01:13:25,987 and I'm gonna tell him that you said he can't protect us. 1223 01:13:26,021 --> 01:13:28,590 The killer was right outside our house. 1224 01:13:28,624 --> 01:13:29,457 He can't. 1225 01:13:29,492 --> 01:13:30,692 Shut up. 1226 01:13:30,726 --> 01:13:32,794 It's true, and you know it. 1227 01:13:34,262 --> 01:13:35,562 No! It's mine! 1228 01:13:35,597 --> 01:13:38,699 Just give me the sword. No! It's mine! 1229 01:13:38,733 --> 01:13:42,503 No, it's not. Yeah, it is! I made it! 1230 01:13:44,772 --> 01:13:46,272 Can I help you, sir? 1231 01:13:46,307 --> 01:13:48,241 Yeah, you can help me. My name's Stan Larsen. 1232 01:13:48,275 --> 01:13:50,477 Detective Holder promised to send a car by to watch my house, 1233 01:13:50,512 --> 01:13:51,444 so where is it? 1234 01:13:51,479 --> 01:13:52,678 I don't know, sir. 1235 01:13:52,713 --> 01:13:55,047 If you want to talk to a detective, have a seat. 1236 01:13:55,081 --> 01:13:56,081 Hey. Hey, Holder! 1237 01:13:56,116 --> 01:13:58,618 Holder, I'm talking to you! 1238 01:13:58,652 --> 01:13:59,986 Call you back. 1239 01:14:00,020 --> 01:14:01,787 Mr. Larsen, I got to go. 1240 01:14:01,822 --> 01:14:03,322 You said you'd send a car by. 1241 01:14:03,356 --> 01:14:05,290 My kids are terrified. 1242 01:14:05,325 --> 01:14:07,526 What-- what the hell are you people doing about it? 1243 01:14:07,560 --> 01:14:08,627 We're working on it. 1244 01:14:08,661 --> 01:14:10,896 We're a little bit shorthanded right now. 1245 01:14:10,930 --> 01:14:13,398 If you see anything suspicious, give us a call. 1246 01:14:13,432 --> 01:14:15,967 The man who killed my daughter came to my house! 1247 01:14:16,002 --> 01:14:19,337 He put her bag-- Her bag with her blood on it-- 1248 01:14:19,371 --> 01:14:22,173 On my doorstep, and you want me to call 1249 01:14:22,207 --> 01:14:24,542 if I see anything suspicious?! 1250 01:14:25,677 --> 01:14:27,711 Mr. Larsen, I'm sorry. 1251 01:14:27,746 --> 01:14:30,480 [ Scoffs ] 1252 01:14:30,515 --> 01:14:32,683 You son of a bitch. 1253 01:14:40,223 --> 01:14:41,858 [ Holder exhales sharply ] 1254 01:14:58,975 --> 01:15:00,241 So, what's the emergency 1255 01:15:00,276 --> 01:15:02,277 you couldn't tell me over the phone? 1256 01:15:02,311 --> 01:15:04,179 [ Sighs ] 1257 01:15:04,213 --> 01:15:05,614 I-it's the Larsen case. 1258 01:15:05,648 --> 01:15:08,149 The bag that dropped. 1259 01:15:09,619 --> 01:15:12,252 Remember Oakes was riding me on that? 1260 01:15:12,287 --> 01:15:14,488 So I swapped the bags, 1261 01:15:14,522 --> 01:15:16,991 and I gave him my bag. 1262 01:15:17,025 --> 01:15:18,793 What? 1263 01:15:18,827 --> 01:15:21,662 And then he lied about the test results. 1264 01:15:21,697 --> 01:15:23,030 [ Sighs ] 1265 01:15:23,065 --> 01:15:26,400 Why would he do that... 1266 01:15:26,434 --> 01:15:29,603 Unless we got the wrong guy? 1267 01:15:29,637 --> 01:15:32,739 We didn't get the wrong guy. 1268 01:15:32,773 --> 01:15:35,675 Richmond is the doer. He was on that bridge. 1269 01:15:35,710 --> 01:15:37,243 It's over. Move on. 1270 01:15:37,277 --> 01:15:38,544 Oh, uh... 1271 01:15:38,579 --> 01:15:41,180 We got to tell IA about Oakes. 1272 01:15:41,215 --> 01:15:43,049 No, we don't. 1273 01:15:43,084 --> 01:15:45,985 In fact, what you should do, Holder, 1274 01:15:46,019 --> 01:15:47,620 is shut the hell up. 1275 01:15:47,654 --> 01:15:49,622 What? 1276 01:15:49,656 --> 01:15:52,357 You think you got this job because you're a good cop? 1277 01:15:52,391 --> 01:15:53,358 No, son. 1278 01:15:53,392 --> 01:15:55,127 It's 'cause you're dirty. 1279 01:15:55,161 --> 01:15:56,929 And everybody knows it. 1280 01:15:56,963 --> 01:15:59,831 Clankhead. 1281 01:15:59,865 --> 01:16:01,633 Low-life tweaker. 1282 01:16:01,667 --> 01:16:04,669 You think anybody's gonna believe you? 1283 01:16:04,703 --> 01:16:08,106 Why do you think you still have a paycheck every week? 1284 01:16:08,140 --> 01:16:10,207 Because of me. 1285 01:16:10,242 --> 01:16:13,111 Don't you ever forget that. 1286 01:16:13,145 --> 01:16:14,512 The photo. 1287 01:16:16,547 --> 01:16:18,414 You gave it to me. 1288 01:16:18,449 --> 01:16:19,850 That's right. 1289 01:16:19,884 --> 01:16:21,618 Then you took it. 1290 01:16:21,653 --> 01:16:24,487 You knew you were taking a shortcut, 1291 01:16:24,522 --> 01:16:26,023 but you didn't care, 1292 01:16:26,057 --> 01:16:28,659 'cause you wanted the badge more. 1293 01:16:31,129 --> 01:16:32,628 That photo was requisitioned 1294 01:16:32,663 --> 01:16:34,530 with your partner's badge number, 1295 01:16:34,564 --> 01:16:35,631 in case you forgot. 1296 01:16:35,666 --> 01:16:38,834 So if you start getting a hair up your ass, 1297 01:16:38,869 --> 01:16:41,003 just remember it's on her... 1298 01:16:41,038 --> 01:16:42,504 Not me. 1299 01:16:45,976 --> 01:16:48,476 Get the hell out of my car. 1300 01:16:48,510 --> 01:16:52,380 [ Engine turns over ] 1301 01:16:57,153 --> 01:16:58,787 [ Vehicle departs ] 1302 01:17:12,104 --> 01:17:15,105 [ Indistinct conversations ] 1303 01:17:15,139 --> 01:17:18,074 Man: In a surprising turn of events, 1304 01:17:18,109 --> 01:17:20,377 Deputy Prosecuting Attorney Christina Niilson 1305 01:17:20,411 --> 01:17:22,813 announced today that Councilman Darren Richmond 1306 01:17:22,847 --> 01:17:25,048 will not be charged in the murder 1307 01:17:25,082 --> 01:17:26,449 of Seattle teen Rosie Larsen. 1308 01:17:26,484 --> 01:17:27,885 There was no comment from police 1309 01:17:27,919 --> 01:17:29,285 or response from Richmond, 1310 01:17:29,320 --> 01:17:31,587 who is recovering from a near-fatal gunshot wound. 1311 01:17:34,691 --> 01:17:36,058 [ Knock on door ] 1312 01:17:38,128 --> 01:17:40,462 Who are you? Where's Oakes? 1313 01:17:40,497 --> 01:17:42,698 I'm his replacement-- Lieutenant Carlson. 1314 01:17:42,733 --> 01:17:45,567 Oakes took an early retirement and a slap on the wrist 1315 01:17:45,601 --> 01:17:48,570 for overseeing your sloppy police work, Detective Linden. 1316 01:17:48,604 --> 01:17:51,006 Except that we both know that Richmond wasn't arrested 1317 01:17:51,040 --> 01:17:52,541 because of sloppy police work. 1318 01:17:52,575 --> 01:17:54,342 Mm. 1319 01:17:54,376 --> 01:17:57,946 Now I have work to do, Detective if you don't mind. 1320 01:17:57,980 --> 01:18:00,348 I know about the photo. 1321 01:18:00,382 --> 01:18:01,916 The photo? 1322 01:18:01,950 --> 01:18:05,753 Yeah. That the photo was a fake? 1323 01:18:05,787 --> 01:18:08,923 Seattle times would love to have that on the front page. 1324 01:18:08,957 --> 01:18:10,791 [ Sighs, chuckles ] 1325 01:18:10,825 --> 01:18:13,360 Why are you still here, Detective Linden? 1326 01:18:13,394 --> 01:18:14,728 I thought you retired. 1327 01:18:14,763 --> 01:18:16,396 Mm-hmm. 1328 01:18:16,431 --> 01:18:18,397 But I want back on the case. 1329 01:18:18,432 --> 01:18:21,935 I'm not going out like this. I'm gonna solve this murder. 1330 01:18:21,969 --> 01:18:24,704 While I appreciate your commitment, 1331 01:18:24,738 --> 01:18:28,608 I haven't been so impressed with your ability so far. 1332 01:18:28,642 --> 01:18:31,945 However, DA Niilson strongly encouraged me 1333 01:18:31,979 --> 01:18:34,212 to give you another chance. 1334 01:18:34,246 --> 01:18:35,747 So, you're in luck. 1335 01:18:38,384 --> 01:18:40,085 One more thing. 1336 01:18:40,119 --> 01:18:42,854 I work my case alone. 1337 01:18:42,889 --> 01:18:44,489 I don't need a partner on this. 1338 01:18:44,523 --> 01:18:46,592 You're in no position to make any demands. 1339 01:18:46,626 --> 01:18:50,728 Holder's on with you until I say otherwise. 1340 01:18:50,762 --> 01:18:52,630 I think you're gonna find things 1341 01:18:52,664 --> 01:18:55,299 will be quite different around here from now on. 1342 01:19:29,132 --> 01:19:30,599 [ Exhales sharply ] 1343 01:19:34,137 --> 01:19:36,404 Darren, I... 1344 01:19:36,439 --> 01:19:38,773 Dr. Madigan already told me. 1345 01:19:38,807 --> 01:19:40,575 [ Exhales sharply ] 1346 01:19:45,947 --> 01:19:49,216 Damnedest thing. 1347 01:19:50,552 --> 01:19:51,818 Um... 1348 01:19:55,056 --> 01:19:58,692 They dropped the charges against you about an hour ago. 1349 01:20:01,395 --> 01:20:04,264 My lucky day. 1350 01:20:12,373 --> 01:20:14,940 Your dad's gonna love these. 1351 01:20:17,143 --> 01:20:18,410 [ Oven door closes ] 1352 01:20:20,813 --> 01:20:23,182 Damn. I left my cigs in the car. 1353 01:20:23,216 --> 01:20:25,717 I'll get 'em. No, I'll get 'em. 1354 01:20:54,845 --> 01:20:57,747 Man: Hey. 1355 01:20:57,781 --> 01:21:00,183 You're Tommy, right? 1356 01:21:06,055 --> 01:21:08,257 [ Tires screech ] 1357 01:21:14,731 --> 01:21:17,366 Whoa, hey, hey, hey, hey, hey. Hey! 1358 01:21:17,400 --> 01:21:19,901 Eugene Braxton, Seattle times! 1359 01:21:19,936 --> 01:21:21,736 [ Breathing heavily ] 1360 01:21:21,770 --> 01:21:23,304 You get the hell off my property, 1361 01:21:23,339 --> 01:21:25,373 you blood-sucking son of a bitch! 1362 01:21:25,407 --> 01:21:27,542 Okay, all right! Just back off! 1363 01:21:27,576 --> 01:21:29,810 Just trying to do my job. 1364 01:21:29,845 --> 01:21:32,313 You leave us the hell alone! 1365 01:21:35,684 --> 01:21:37,884 Oh, hey, Mr. Larsen. 1366 01:21:37,918 --> 01:21:39,519 How does it feel that the police 1367 01:21:39,554 --> 01:21:41,421 dropped the charges against Richmond? 1368 01:21:43,391 --> 01:21:45,592 Guess all bets are off, huh? 1369 01:21:45,627 --> 01:21:47,561 Look, you think about it. 1370 01:21:47,595 --> 01:21:49,329 You want to talk, give me a call. 1371 01:21:49,364 --> 01:21:50,764 Your kid's got my card. 1372 01:21:50,798 --> 01:21:52,831 [ Car door closes ] 1373 01:21:52,866 --> 01:21:54,833 [ Engine turns over ] 1374 01:21:57,070 --> 01:21:58,937 Get upstairs. 1375 01:22:02,041 --> 01:22:03,842 [ Sighs ] 1376 01:22:03,877 --> 01:22:06,845 I thought we weren't gonna be staying here long. 1377 01:22:06,880 --> 01:22:09,314 We're not, but we can't leave our stuff in the car. 1378 01:22:09,348 --> 01:22:11,149 It'll get stolen. 1379 01:22:11,183 --> 01:22:13,351 Could you put those on the bed? 1380 01:22:15,087 --> 01:22:15,887 Sarah: How was school? 1381 01:22:15,921 --> 01:22:17,389 Fine. 1382 01:22:17,423 --> 01:22:18,423 Weird. 1383 01:22:18,457 --> 01:22:20,692 Just give it time. It'll work out. 1384 01:22:29,901 --> 01:22:31,902 [ Pounding on door ] 1385 01:22:31,936 --> 01:22:32,936 Holder: Linden. 1386 01:22:39,311 --> 01:22:41,844 Open the door, Linden. I-I know you're in there. 1387 01:22:41,878 --> 01:22:43,045 I need to talk to you. 1388 01:22:43,079 --> 01:22:45,047 [ Pounding continues ] 1389 01:22:45,081 --> 01:22:47,082 Linden, open the door! I know-- I know you're in there! 1390 01:22:47,117 --> 01:22:48,083 I-I saw your car parked out-- 1391 01:22:48,118 --> 01:22:49,385 [ Pounding continues ] 1392 01:22:49,420 --> 01:22:51,487 Linden, open the door! 1393 01:22:51,522 --> 01:22:53,155 Linden, I [Sighs] 1394 01:22:53,190 --> 01:22:55,525 Open the door, Linden! I-I got-- I got to talk to you. 1395 01:22:55,559 --> 01:22:57,192 [ Stammers ] 1396 01:22:57,226 --> 01:22:59,894 I-I can explain... 1397 01:22:59,929 --> 01:23:03,765 Linden, just open this-- Open the door, Linden! 1398 01:23:09,171 --> 01:23:11,540 Man: Earlier today, Assistant DA Christina Niilson 1399 01:23:11,574 --> 01:23:12,606 issued this statement. 1400 01:23:12,641 --> 01:23:14,007 He's no longer a suspect 1401 01:23:14,042 --> 01:23:16,510 in the case of the murder of Rosie Larsen. 1402 01:23:16,545 --> 01:23:18,278 The charges have been dropped, 1403 01:23:18,313 --> 01:23:20,514 but we're still investigating the case. 1404 01:23:20,549 --> 01:23:23,351 And that's all I can say for now. 1405 01:23:23,385 --> 01:23:25,586 So, any questions? 1406 01:23:44,438 --> 01:23:45,905 [ Badge thuds ] 1407 01:24:03,722 --> 01:24:06,258 Dziekujemy. 1408 01:24:08,995 --> 01:24:10,095 [ Bell jingles ] 1409 01:24:21,572 --> 01:24:24,041 Rosie's killer... 1410 01:24:24,075 --> 01:24:26,210 came to my house. 1411 01:24:27,545 --> 01:24:29,346 He's still out there. 1412 01:24:30,415 --> 01:24:33,682 Janek, I want you to find him... 1413 01:24:33,717 --> 01:24:36,452 and kill him. 1414 01:24:39,384 --> 01:24:41,400 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 96917

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.