All language subtitles for The.Lincoln.Lawyer.S04E01.480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,486 --> 00:00:32,699 There were 750 murder cases filed in Los Angeles last year. 2 00:00:36,036 --> 00:00:41,750 750 times the prosecutors filed charges under Penal Code Section 187, 3 00:00:43,126 --> 00:00:46,296 the biggest, most important charge they can file. 4 00:00:48,882 --> 00:00:52,010 No matter how different the facts were in each of those cases, 5 00:00:53,803 --> 00:00:55,138 at the end of the day, 6 00:00:56,181 --> 00:00:58,016 every one of them was the same. 7 00:01:00,977 --> 00:01:06,566 Because at the end of the day, every murder case is like a tree. 8 00:01:08,109 --> 00:01:10,361 A tall, shady tree. 9 00:01:12,572 --> 00:01:15,950 And it's the prosecutor's job to feed and water that tree. 10 00:01:17,577 --> 00:01:20,955 They will use every tool they have to guard and protect that tree. 11 00:01:23,124 --> 00:01:25,543 Direct evidence, circumstantial evidence, 12 00:01:25,627 --> 00:01:27,170 forensic science, 13 00:01:27,754 --> 00:01:30,715 motive, means, and opportunity. 14 00:01:31,382 --> 00:01:33,843 The state will spare no expense to give that tree 15 00:01:33,927 --> 00:01:36,471 everything it needs to grow big and strong. 16 00:01:42,560 --> 00:01:45,271 Because the bigger and stronger that tree grows, 17 00:01:45,355 --> 00:01:47,607 the easier it will be to get a conviction. 18 00:01:51,236 --> 00:01:52,821 And that's what it's all about. 19 00:01:53,655 --> 00:01:56,407 That's the number one rule of any murder case. 20 00:01:59,285 --> 00:02:00,537 No matter what, 21 00:02:01,663 --> 00:02:04,624 somebody… has to pay. 22 00:02:05,375 --> 00:02:09,003 So if you're accused of murder, what you need is an axe. 23 00:02:09,087 --> 00:02:11,714 Chop that tree down and burn it to ashes. 24 00:02:12,590 --> 00:02:15,635 And… you're the man with the axe? 25 00:02:15,718 --> 00:02:16,970 Huh? Oh, no. 26 00:02:17,053 --> 00:02:18,930 No, Edgar, I don't have an axe for you. 27 00:02:19,013 --> 00:02:21,057 From what I can see, you're pretty much screwed. 28 00:02:22,475 --> 00:02:25,353 Man, what the hell do you know, Haller? Hmm? 29 00:02:25,854 --> 00:02:28,231 If you're so smart, how come you're in here with me? 30 00:02:31,234 --> 00:02:35,238 Well, it's a mistake. One that I intend to rectify quickly. 31 00:02:35,321 --> 00:02:37,699 Yeah, you and every other pendejo in this place. 32 00:02:38,408 --> 00:02:40,910 Edgar, they've got the license plate of the car 33 00:02:40,994 --> 00:02:44,414 and got you on camera at Union Station dumping the car in the parking lot. 34 00:02:44,497 --> 00:02:48,084 No. I was just the pinche driver, okay? I didn't shoot nobody. 35 00:02:48,168 --> 00:02:50,545 It doesn't matter. You're the one they caught. 36 00:02:50,628 --> 00:02:52,922 You got, what? Two priors. 37 00:02:53,423 --> 00:02:56,050 -Three strikes, and you know what happens. -Man, fuck you! 38 00:03:05,101 --> 00:03:07,645 The way I see it, Edgar, you've got one shot. 39 00:03:07,729 --> 00:03:09,689 You know why they got you here in high power 40 00:03:09,772 --> 00:03:11,357 instead of the gang section, right? 41 00:03:12,233 --> 00:03:14,360 Any day now, they're gonna put you in a room 42 00:03:14,444 --> 00:03:15,945 and ask you the big question. 43 00:03:16,029 --> 00:03:17,906 If you weren't the shooter, then who was? 44 00:03:20,158 --> 00:03:22,493 There's nothing in there that can help you, Edgar. 45 00:03:22,994 --> 00:03:25,413 The only way you can help yourself now is… 46 00:03:26,915 --> 00:03:28,833 …is to give up some names. 47 00:03:28,917 --> 00:03:30,335 Bullshit! 48 00:03:30,418 --> 00:03:32,378 Are you kidding? You think I'm gonna do that shit? 49 00:03:32,420 --> 00:03:34,881 Just calm down. You asked me to look at your file. 50 00:03:34,964 --> 00:03:38,051 You don't like my advice, then go talk to your own lawyer about it. 51 00:03:39,385 --> 00:03:41,304 I can't talk to him about shit. 52 00:03:42,388 --> 00:03:43,681 Don't you get that? 53 00:03:47,727 --> 00:03:51,356 Edgar, if you're saying that your lawyer works for the gang, 54 00:03:51,439 --> 00:03:53,024 I can recommend a public defender. 55 00:03:57,946 --> 00:04:00,823 Chow time, assholes! Deuce it up! 56 00:04:01,658 --> 00:04:02,658 Let's go! 57 00:04:38,278 --> 00:04:41,155 ♪ Well, I'm goin' out west Where I belong ♪ 58 00:04:43,324 --> 00:04:45,994 ♪ Where the days are short And the nights are long… ♪ 59 00:04:46,577 --> 00:04:47,577 You okay? 60 00:04:52,125 --> 00:04:54,752 You should tell your dad about your micro plastics report. 61 00:04:56,129 --> 00:04:58,965 Mom, I wanna cheer him up, not bore him to death. 62 00:05:00,049 --> 00:05:04,220 This is a man who likes to discuss hearsay exceptions for fun. 63 00:05:04,304 --> 00:05:07,807 Your teacher said you have a future in environmental law. Trust me. 64 00:05:07,890 --> 00:05:09,017 This will cheer him up. 65 00:05:09,100 --> 00:05:10,935 How much longer is he gonna be in there? 66 00:05:11,019 --> 00:05:14,105 It's been six weeks. You said he was getting a speedy trial. 67 00:05:14,188 --> 00:05:18,484 No, I said that he didn't waive his right to a speedy trial. 68 00:05:18,985 --> 00:05:21,362 All that means is they can't delay it. 69 00:05:21,446 --> 00:05:23,656 It took two weeks to bring charges. 70 00:05:23,740 --> 00:05:27,744 After that, they have 60 court days before they have to bring him to trial. 71 00:05:28,494 --> 00:05:31,080 There's nothing speedy about this process, honey. 72 00:05:35,460 --> 00:05:37,712 Hayley, if I know one thing about your dad, 73 00:05:37,795 --> 00:05:40,506 it's that he wouldn't want you to worry about him. 74 00:05:40,590 --> 00:05:43,760 He knows the system like the back of his hand. He's got this. 75 00:05:52,477 --> 00:05:55,188 ♪ Well, I'm going out west Down on the coast ♪ 76 00:05:57,273 --> 00:06:00,401 ♪ Where the California girls Are really the most… ♪ 77 00:06:02,362 --> 00:06:04,405 Penal Code 487. 78 00:06:04,489 --> 00:06:06,824 That is the section that covers grand theft. 79 00:06:06,908 --> 00:06:10,119 Now you're usually only looking at a year in jail. 80 00:06:10,203 --> 00:06:14,374 Unless you have multiple priors, which, oh, unfortunately, you do. 81 00:06:14,457 --> 00:06:17,126 Oh, uh… I've given all that up. 82 00:06:17,210 --> 00:06:18,461 Uh-huh. 83 00:06:19,837 --> 00:06:22,924 No. No, this was a gift. 84 00:06:23,007 --> 00:06:25,343 I've gone straight, Lorna. Honest. 85 00:06:25,426 --> 00:06:27,887 Well, there's still the matter of the 86 00:06:29,097 --> 00:06:33,351 seven outstanding charges, all of which we are fully prepared to fight. 87 00:06:33,434 --> 00:06:36,354 Except that Mickey's, you know, in jail… 88 00:06:36,437 --> 00:06:38,439 …which is where I'd like to avoid going. 89 00:06:38,523 --> 00:06:40,858 Well, that and the trunk of his car. 90 00:06:42,652 --> 00:06:45,488 Yeah. Yeah, that is an unfortunate speed bump. 91 00:06:45,571 --> 00:06:48,282 But I can assure you, you are in very good hands. 92 00:06:48,366 --> 00:06:50,076 I'm the firm's most senior associate. 93 00:06:50,159 --> 00:06:52,078 You mean you're the firm's only associate. 94 00:06:52,161 --> 00:06:54,414 Either way, I'll be taking over Mickey's clients. 95 00:06:54,497 --> 00:06:58,543 So while he deals with his little murder thingy, why don't you sign here? 96 00:07:00,294 --> 00:07:03,131 Look, I think I have to consider my options. 97 00:07:03,214 --> 00:07:06,968 I appreciate your hustle and all, but I just can't afford to get mixed up 98 00:07:07,051 --> 00:07:09,429 with, you know, criminals. 99 00:07:11,639 --> 00:07:12,682 You understand, right? 100 00:07:14,934 --> 00:07:16,102 You give Mickey my love. 101 00:07:16,185 --> 00:07:19,188 ♪ Well, the air is crisp in old 'Frisco ♪ 102 00:07:21,649 --> 00:07:23,901 ♪ California cool wherever we go ♪ 103 00:07:25,736 --> 00:07:28,990 ♪ Whoa, and I walk, and they walk ♪ 104 00:07:29,073 --> 00:07:31,576 ♪ And I twist, and they twist ♪ 105 00:07:31,659 --> 00:07:34,036 ♪ And I shimmy, and they shimmy ♪ 106 00:07:34,120 --> 00:07:36,664 ♪ And I fly, and they'll fly ♪ 107 00:07:36,747 --> 00:07:39,250 ♪ Well, we're out there having fun ♪ 108 00:07:39,333 --> 00:07:41,752 ♪ In the warm California sun ♪ 109 00:07:41,836 --> 00:07:44,547 ♪ Well, we're out there having fun ♪ 110 00:07:44,630 --> 00:07:46,716 ♪ In the warm California sun ♪ 111 00:08:02,315 --> 00:08:03,858 Raul Estrada. 112 00:08:06,360 --> 00:08:07,778 Depends who's asking. 113 00:08:07,862 --> 00:08:09,280 Dennis Wojciechowski. 114 00:08:10,406 --> 00:08:13,910 I'm an investigator for your former lawyer, Mickey Haller. 115 00:08:15,244 --> 00:08:16,704 Haller. Huh. 116 00:08:17,246 --> 00:08:20,082 -Haven't heard that name in a while. -Nine years, to be exact. 117 00:08:20,166 --> 00:08:23,252 That's how long ago you were sent up on a manslaughter charge, 118 00:08:23,336 --> 00:08:25,922 and you blamed Mickey for not getting you a better deal. 119 00:08:26,005 --> 00:08:29,800 At least that's what you wrote in those angry letters you sent from Pelican Bay. 120 00:08:30,384 --> 00:08:32,720 A lot of free time on your hands when you're inside. 121 00:08:32,803 --> 00:08:34,889 Gotta do something to keep yourself occupied. 122 00:08:35,640 --> 00:08:36,849 Come to think of it, 123 00:08:38,059 --> 00:08:41,604 I remember hearing Haller's name recently. He arrested for murder or something? 124 00:08:41,687 --> 00:08:43,898 Yeah, or something. 125 00:08:44,774 --> 00:08:49,278 So I'm just visiting his former clients who might have had a beef with him. 126 00:08:49,987 --> 00:08:52,698 This place was listed as your work address. 127 00:08:54,492 --> 00:08:55,826 So let me get this straight. 128 00:08:56,619 --> 00:09:00,248 You think I killed some total stranger and tried to set up Haller for it? 129 00:09:00,831 --> 00:09:03,543 Well, I'm just trying to rule out possibilities, Raul. 130 00:09:03,626 --> 00:09:07,171 Tell me where you were the night of Thursday, September 16th, 131 00:09:07,255 --> 00:09:09,257 and maybe I can rule out this one. 132 00:09:16,138 --> 00:09:17,138 Well, 133 00:09:18,224 --> 00:09:21,394 if it was Thursday, then I'm sure I was conducting a class. 134 00:09:22,186 --> 00:09:23,646 At the liquor store? 135 00:09:24,939 --> 00:09:26,774 The liquor store belongs to my cousin. 136 00:09:27,316 --> 00:09:29,777 He's kind enough to let me use the space next door. 137 00:09:30,486 --> 00:09:32,697 We have Bible study every Thursday night. 138 00:09:32,780 --> 00:09:35,324 Like I said, when you're inside, 139 00:09:35,908 --> 00:09:37,868 gotta find a way to keep yourself occupied. 140 00:09:44,625 --> 00:09:46,335 Tell Mickey we'll be praying for him. 141 00:09:49,255 --> 00:09:50,255 Oh, hey. 142 00:09:51,132 --> 00:09:52,132 God bless. 143 00:10:07,106 --> 00:10:10,526 Another development in the case of well-known LA defense attorney 144 00:10:10,610 --> 00:10:12,987 Michael Haller, who's currently awaiting trial 145 00:10:13,070 --> 00:10:16,657 for his suspected involvement in the murder of a former client. 146 00:10:16,741 --> 00:10:19,493 It's been a month since the grand jury returned charges, 147 00:10:19,577 --> 00:10:21,954 and the DA's decision to seek a secret indictment 148 00:10:22,038 --> 00:10:23,914 instead of filing a complaint 149 00:10:23,998 --> 00:10:28,169 has effectively tied the defense's hands as they attempt to prepare for trial. 150 00:10:28,252 --> 00:10:30,004 But there were signs of movement today 151 00:10:30,087 --> 00:10:32,423 as a judge was finally assigned to the case. 152 00:10:32,506 --> 00:10:34,342 Judge Lionel Stone, a former prosecutor… 153 00:10:35,343 --> 00:10:37,261 …who's known for his tough sentencing… 154 00:10:37,345 --> 00:10:38,471 Haller and Associates. 155 00:10:38,554 --> 00:10:41,140 …court will be in session today for the first… 156 00:10:41,223 --> 00:10:44,143 Sorry, we have no comment on the charges at this time. Thank you. 157 00:10:44,226 --> 00:10:48,064 Stay tuned for updates. I'm Kacey Montoya, KTLA 5 News. 158 00:10:48,731 --> 00:10:50,608 You find any security footage? 159 00:10:51,359 --> 00:10:54,445 Not yet. It's pretty desolate where Mickey got pulled over. 160 00:10:54,528 --> 00:10:56,197 No cameras or anything around there. 161 00:10:57,948 --> 00:10:59,367 Ooh, is that cold brew? 162 00:10:59,450 --> 00:11:01,410 I got my paralegal class in a couple hours. 163 00:11:01,494 --> 00:11:04,205 -Yeah. There's more in the fridge. -Blue Bottle? Stumptown? 164 00:11:04,288 --> 00:11:06,123 More like Costco's finest. 165 00:11:06,207 --> 00:11:09,543 Until Julian's settlement comes in, we have to save for Mickey's defense. 166 00:11:09,627 --> 00:11:11,671 I thought Julian's settlement was done. 167 00:11:11,754 --> 00:11:13,381 The negotiation is done. 168 00:11:13,464 --> 00:11:14,882 It could take up to a year 169 00:11:14,965 --> 00:11:17,218 to draw up the paperwork and cut the check. 170 00:11:17,301 --> 00:11:18,469 Lawyers. 171 00:11:21,138 --> 00:11:22,515 Hey, any luck? 172 00:11:23,474 --> 00:11:25,935 Depends on your definition of luck. 173 00:11:26,727 --> 00:11:27,895 What… 174 00:11:30,064 --> 00:11:33,150 So far, every disgruntled client 175 00:11:33,234 --> 00:11:34,985 currently not in prison 176 00:11:35,069 --> 00:11:37,905 has an alibi for the night of the murder. 177 00:11:38,406 --> 00:11:41,117 And all of our current clients keep dumping us. 178 00:11:42,034 --> 00:11:43,119 It's a catch-22. 179 00:11:43,202 --> 00:11:45,621 Nobody wants us when Mickey's on trial for murder, 180 00:11:45,705 --> 00:11:48,207 but without the income, how are we gonna get him out? 181 00:11:48,290 --> 00:11:50,084 What about the Sam Scales angle? 182 00:11:50,167 --> 00:11:53,295 It would take decades to run down everyone who hated Sam. 183 00:11:53,379 --> 00:11:54,588 I'm looking for overlaps. 184 00:11:54,672 --> 00:11:58,342 Somebody who wanted Sam dead and had a reason to pin it on Mickey. 185 00:11:58,968 --> 00:12:02,388 Sure you didn't get anything from the DA that would help narrow it down? 186 00:12:02,471 --> 00:12:05,558 Are you kidding? It would take an order from the governor's office 187 00:12:05,641 --> 00:12:07,560 to get them to hand over discovery. 188 00:12:07,643 --> 00:12:08,853 Yeah. 189 00:12:08,936 --> 00:12:11,605 I think I'm gonna need one of those cold brews after all. 190 00:12:26,287 --> 00:12:27,329 Bamba. 191 00:12:28,622 --> 00:12:29,957 What's up, Counselor? 192 00:12:30,916 --> 00:12:33,753 You sure got Quesada all worked up in the day room back there. 193 00:12:33,836 --> 00:12:37,465 Yeah, where the hell were you? I thought you were supposed to protect me in here. 194 00:12:37,548 --> 00:12:39,049 Don't worry. I got you. 195 00:12:39,633 --> 00:12:41,260 I was watching the whole time. 196 00:12:41,761 --> 00:12:42,970 From where? From up here? 197 00:12:43,053 --> 00:12:45,765 Hey, you're not paying me enough to follow you everywhere. 198 00:12:45,848 --> 00:12:48,100 If there was a problem, I'd handle it. 199 00:12:48,184 --> 00:12:49,984 That's what I get for trying to help. 200 00:12:50,436 --> 00:12:52,980 Next time somebody asks if there's a lawyer in the house, 201 00:12:53,063 --> 00:12:54,315 gonna keep my mouth shut. 202 00:12:54,398 --> 00:12:55,398 It might be smarter. 203 00:12:56,901 --> 00:12:59,528 You always tie your files up like you wiring a car? 204 00:12:59,612 --> 00:13:02,698 This way, I know if somebody's been snooping where they shouldn't be. 205 00:13:02,782 --> 00:13:04,784 You think I trust the deputies in here? 206 00:13:04,867 --> 00:13:06,827 I trust Edgar Quesada more. 207 00:13:07,578 --> 00:13:10,414 I've got my hearing today. Gotta make sure I've got everything. 208 00:13:10,498 --> 00:13:13,375 Well, hey, look. If you wanna practice your speech on me again, 209 00:13:13,459 --> 00:13:14,877 that's gonna cost you extra. 210 00:13:14,960 --> 00:13:16,796 No need, Bamba. Thank you. 211 00:13:18,130 --> 00:13:20,341 Hey, well, look. Remember what I told you. 212 00:13:20,424 --> 00:13:23,719 When you get on that bus, make sure you sit towards the front. 213 00:13:23,803 --> 00:13:26,847 That way, if shit goes down, the guards are right on top of it. 214 00:13:26,931 --> 00:13:29,183 Okay, but what if they put me in the back? 215 00:13:32,061 --> 00:13:33,061 Right. 216 00:13:34,355 --> 00:13:35,355 Hey, good luck! 217 00:13:36,774 --> 00:13:38,901 Don't forget to give the man the finger for me. 218 00:14:09,265 --> 00:14:10,307 Fuck you! 219 00:14:12,768 --> 00:14:13,894 Fuck you! 220 00:14:16,021 --> 00:14:17,189 You suck! 221 00:14:32,037 --> 00:14:35,916 7211956. 222 00:14:38,502 --> 00:14:42,214 7211956. 223 00:14:42,298 --> 00:14:43,465 Um, here. 224 00:14:50,097 --> 00:14:51,140 Let's go. 225 00:15:05,529 --> 00:15:07,031 -Hey. -There he is. 226 00:15:07,114 --> 00:15:09,742 Started to think you wouldn't make it before the hearing. 227 00:15:09,825 --> 00:15:12,161 Sheriff's department runs on their own schedule. 228 00:15:12,244 --> 00:15:15,456 We brought the motions and your suit. 229 00:15:15,539 --> 00:15:19,543 I was thinking red tie 'cause it projects power and confidence. 230 00:15:19,627 --> 00:15:22,004 No, red's too confrontational. Let's, uh… 231 00:15:23,797 --> 00:15:26,967 Let's go with blue. Right? Blue just projects calm. 232 00:15:27,051 --> 00:15:29,678 Even need the suit? We don't even have a jury. 233 00:15:29,762 --> 00:15:33,432 But we'll pick one soon, and I don't want them seeing photos of me in jail scrubs. 234 00:15:33,515 --> 00:15:36,685 Also don't want them to see you looking like a hobo riding the rails. 235 00:15:37,728 --> 00:15:39,521 No offense. It completely works on you. 236 00:15:39,605 --> 00:15:40,522 Yeah, good point. 237 00:15:40,606 --> 00:15:42,232 And before anything else, 238 00:15:42,316 --> 00:15:44,610 I want you to eat these carnitas tacos we brought. 239 00:15:45,319 --> 00:15:47,988 The last thing you want is to spill salsa on a clean shirt. 240 00:15:48,072 --> 00:15:49,281 Thank you. 241 00:15:50,532 --> 00:15:51,532 Mm. 242 00:15:51,951 --> 00:15:54,078 You have no idea how bad the food is inside. 243 00:15:54,161 --> 00:15:57,456 I'm starting to get a pretty good picture, actually. 244 00:15:57,957 --> 00:16:00,125 So how's everybody feeling? Good? 245 00:16:01,710 --> 00:16:04,922 Well, uh, under the circumstances, we are... 246 00:16:05,005 --> 00:16:07,132 Listen, just like Legal always says, 247 00:16:07,716 --> 00:16:09,677 act like a winner, and you will be a winner. 248 00:16:09,760 --> 00:16:12,179 We're gonna win this thing. No doubt in my mind. 249 00:16:12,262 --> 00:16:14,306 Let's talk about the motion to suppress. 250 00:16:14,390 --> 00:16:16,266 You found some precedent, probable cause? 251 00:16:16,350 --> 00:16:19,478 Sure. Plenty, but getting a judge to throw out the discovery of a body 252 00:16:19,561 --> 00:16:22,564 in a murder case is a pretty tall order. Which reminds me… 253 00:16:23,148 --> 00:16:26,276 Oh, right, the, uh, judge you're assigned. Stone. 254 00:16:26,860 --> 00:16:29,196 In addition to being a former prosecutor, 255 00:16:29,279 --> 00:16:31,949 apparently, he's got a reputation for being prickly. 256 00:16:32,032 --> 00:16:34,576 Which means we all need to be on our best behavior. 257 00:16:34,660 --> 00:16:36,453 Let's not give him any excuses. 258 00:16:36,537 --> 00:16:39,790 I don't know him, but sometimes, former prosecutors are good. 259 00:16:39,873 --> 00:16:41,333 They don't wanna look biased, 260 00:16:41,417 --> 00:16:44,586 so they try to rule in favor of the defense as much as possible. 261 00:16:45,629 --> 00:16:48,298 Plus, this deputy DA we got, Richard… 262 00:16:48,382 --> 00:16:50,926 He's green. He won't know how to fight back. Oh… 263 00:16:51,760 --> 00:16:54,888 I'm taking Officer Collins. I don't buy his story for a second. 264 00:16:54,972 --> 00:16:57,474 Mickey, you questioning the officer that pulled you over 265 00:16:57,558 --> 00:16:59,977 might come across a little vindictive. I should do it. 266 00:17:00,060 --> 00:17:02,771 You take the discovery motion. It should be straightforward. 267 00:17:02,855 --> 00:17:06,775 They haven't given us anything yet. Oh, and as for the bail argument… 268 00:17:06,859 --> 00:17:09,820 -That's not a priority today. -What? 269 00:17:09,903 --> 00:17:13,198 I don't know how much time we'll get. We need to focus on important things. 270 00:17:13,282 --> 00:17:14,742 If there's time, we can argue bail. 271 00:17:14,825 --> 00:17:16,827 If not, we'll just save it for another day. 272 00:17:18,454 --> 00:17:21,457 Uh, Mick, don't you want out of jail? 273 00:17:21,540 --> 00:17:24,501 Of course I do, but not at any price. 274 00:17:24,585 --> 00:17:26,253 They set bail at five million. 275 00:17:26,336 --> 00:17:29,548 That's 500 grand to a bail bondsman we don't have, 276 00:17:29,631 --> 00:17:31,133 and we're never gonna get back. 277 00:17:31,216 --> 00:17:33,385 Which is why we're arguing to reduce it. 278 00:17:33,469 --> 00:17:36,764 Even if we get it down, that's Hayley's college fund we're talking about. 279 00:17:36,847 --> 00:17:38,390 Not to mention law school. 280 00:17:38,974 --> 00:17:40,934 Mick, you know we'll defer our salaries. 281 00:17:41,018 --> 00:17:43,270 No, I'm not asking anyone to do that. 282 00:17:43,353 --> 00:17:46,482 Look, we're almost halfway into my speedy trial timeline. 283 00:17:46,565 --> 00:17:49,735 I've got two more months until they have to put up or shut up. 284 00:17:49,818 --> 00:17:51,779 I can do two more months if I have to. 285 00:17:52,613 --> 00:17:55,824 Okay, Mickey, I'm gonna ask you this one last time. 286 00:17:55,908 --> 00:17:58,702 Do you want me to call Andrea Freemann? Maybe she can help. 287 00:17:58,786 --> 00:18:00,913 No, I… I'm not dragging Andy into this. 288 00:18:00,996 --> 00:18:03,373 She's got enough problems in the DA's office. 289 00:18:04,750 --> 00:18:08,170 We got this, all right? Trust me. Now come on. Let's go win this thing. 290 00:18:17,971 --> 00:18:20,140 The homework and reading is posted online. 291 00:18:20,224 --> 00:18:23,936 Shepardize the cases, and tell me if there's still good law or not. 292 00:18:24,019 --> 00:18:25,854 Have a good rest of the day, everybody. 293 00:18:31,777 --> 00:18:32,777 You okay? 294 00:18:33,237 --> 00:18:34,237 What? 295 00:18:34,947 --> 00:18:35,948 Oh… 296 00:18:36,031 --> 00:18:38,158 Yeah, I was just hoping for an update from work. 297 00:18:38,242 --> 00:18:39,868 Hmm. Very conscientious. 298 00:18:39,952 --> 00:18:43,497 The majority of us are actively trying to avoid updates from work. 299 00:18:44,581 --> 00:18:46,250 -Izzy, right? -That's me. 300 00:18:46,333 --> 00:18:49,086 Izzy with the masterful command of the California Penal Code. 301 00:18:49,169 --> 00:18:52,589 I don't know about that. I just hear about it all day long at the office. 302 00:18:52,673 --> 00:18:55,342 And you're… Don't tell me. It starts with a G? 303 00:18:55,843 --> 00:18:56,844 Grace. 304 00:18:56,927 --> 00:18:58,929 Right. Grace. 305 00:18:59,012 --> 00:19:01,014 Sorry, I'm still learning everyone's names. 306 00:19:01,098 --> 00:19:03,976 I obviously do not have a masterful command of the contact list. 307 00:19:04,059 --> 00:19:06,186 Well, if you wanna clear your head a little bit, 308 00:19:06,270 --> 00:19:09,273 a few of us are gonna head to Tabletop in Echo Park after work. 309 00:19:09,940 --> 00:19:12,067 Is that the place with all the old arcade games? 310 00:19:12,151 --> 00:19:14,653 Yes, and the killer hot wings. 311 00:19:15,154 --> 00:19:18,198 Damn. Hot wings and Pac-Man. It's a tough combination to beat. 312 00:19:18,282 --> 00:19:21,618 Thank you. That's what I'm saying. You should come. It'll be fun. 313 00:19:21,702 --> 00:19:22,911 Uh… 314 00:19:23,871 --> 00:19:25,122 I don't know. I… 315 00:19:25,622 --> 00:19:28,125 I'd like to. Just a lot going on at my office right now. 316 00:19:29,209 --> 00:19:33,088 Yeah. So, okay. I have a confession to make. Um… 317 00:19:33,172 --> 00:19:36,300 My boss kind of knows your boss a little. 318 00:19:37,384 --> 00:19:40,012 Yeah, it's the whole defense attorney circle stuff, 319 00:19:40,095 --> 00:19:42,055 but he says really nice things about him. 320 00:19:42,139 --> 00:19:44,224 I'm sorry that you guys have to deal with this. 321 00:19:44,725 --> 00:19:48,604 Thanks. Actually, this class has been good for me to get my mind off it a little bit. 322 00:19:48,687 --> 00:19:51,315 Yeah, that's exactly why you should come out tonight. 323 00:19:51,398 --> 00:19:54,193 My phone number is in that contact list that you didn't read. 324 00:19:55,277 --> 00:19:57,613 Or you can just show up. You can just come by. 325 00:19:57,696 --> 00:20:00,115 I think we're gonna get there at, like, 6:00? 326 00:20:00,908 --> 00:20:01,950 Uh… 327 00:20:02,451 --> 00:20:03,660 Yeah. Okay. I'll try. 328 00:20:03,744 --> 00:20:04,744 Yeah? 329 00:20:05,120 --> 00:20:07,206 Can I take that as a definite maybe? 330 00:20:08,165 --> 00:20:10,167 You can take that as a definite maybe. 331 00:20:10,250 --> 00:20:11,710 All right. Great. 332 00:20:11,793 --> 00:20:15,923 Okay. Well, I will maybe see you later, then, Izzy. 333 00:20:28,101 --> 00:20:29,269 All rise. 334 00:20:30,312 --> 00:20:34,149 Case number BA59972. 335 00:20:34,733 --> 00:20:36,235 People versus Michael Haller. 336 00:20:36,860 --> 00:20:39,196 The Honorable Lionel Stone presiding. 337 00:20:39,279 --> 00:20:40,906 Have you noticed who's not here? 338 00:20:40,989 --> 00:20:44,034 Officer Collins. Still playing games. 339 00:20:45,285 --> 00:20:46,703 Counsel may be seated. 340 00:20:47,537 --> 00:20:50,457 -Before we begin, are there any issues... -What? I'm in court. 341 00:20:51,708 --> 00:20:54,836 I'm so sorry, Mr. Richards. Is this court keeping you? 342 00:20:54,920 --> 00:20:56,255 No, Your Honor. 343 00:20:58,340 --> 00:20:59,967 Uh… It's just… 344 00:21:01,301 --> 00:21:02,886 Sorry. Hey, I'm in… 345 00:21:03,971 --> 00:21:04,971 What? 346 00:21:05,389 --> 00:21:07,182 Are you kidding… Hey, wait a minute. 347 00:21:07,683 --> 00:21:09,768 I've been preparing this for… 348 00:21:10,769 --> 00:21:12,938 Your Honor, uh, if I could request two minutes. 349 00:21:13,021 --> 00:21:14,690 My sincere apologies to the court. 350 00:21:16,858 --> 00:21:17,943 Outside, please. 351 00:21:20,112 --> 00:21:23,156 -I don't believe this. -Just when you think you've seen it all. 352 00:21:23,240 --> 00:21:27,077 I dropped three cases for this. One was a gang murder. This is completely… 353 00:21:28,620 --> 00:21:31,331 Dana Berg for the People, Your Honor. 354 00:21:31,832 --> 00:21:34,584 My apologies on behalf of our office, 355 00:21:34,668 --> 00:21:36,920 but there has been a personnel change, 356 00:21:37,004 --> 00:21:40,090 and I will be taking over this case moving forward. 357 00:21:40,173 --> 00:21:41,550 Who the hell is that? 358 00:21:41,633 --> 00:21:42,884 "Death Row" Dana. 359 00:21:42,968 --> 00:21:45,012 They call her Death Row Dana? 360 00:21:45,095 --> 00:21:46,763 -So noted, Ms. Berg. -Yep. 361 00:21:47,389 --> 00:21:49,516 As is the irregular manner of your appearance. 362 00:21:50,600 --> 00:21:53,478 Can we please get on with this? I do have other hearings today. 363 00:21:55,981 --> 00:21:57,149 Absolutely, Your Honor. 364 00:21:57,232 --> 00:22:00,360 Lorna Crane for the defense, along with pro se counsel Michael Haller. 365 00:22:00,944 --> 00:22:02,779 We're here on a number of motions. 366 00:22:02,863 --> 00:22:05,365 Firstly, a motion to suppress any evidence obtained 367 00:22:05,449 --> 00:22:07,492 during the illegal traffic stop of my client. 368 00:22:07,576 --> 00:22:11,038 The defense contends that Mr. Haller was set up and framed for this murder, 369 00:22:11,121 --> 00:22:13,457 and it began with a warrant less search of his car. 370 00:22:13,540 --> 00:22:14,583 Set up? 371 00:22:15,250 --> 00:22:16,250 By whom? 372 00:22:16,960 --> 00:22:18,086 I'm sorry? 373 00:22:18,170 --> 00:22:22,174 You just said Mr. Haller was set up and framed. By whom, Ms. Crane? 374 00:22:22,841 --> 00:22:23,967 Um… 375 00:22:24,051 --> 00:22:27,512 Your Honor, I believe that's irrelevant for the purpose of this hearing. 376 00:22:27,596 --> 00:22:29,264 Irrelevant? Is that so? 377 00:22:29,348 --> 00:22:31,683 -No. I'm sorry... -Your Honor, if I may? 378 00:22:32,184 --> 00:22:35,645 And thank you again to the court for allowing me to appear pro se 379 00:22:35,729 --> 00:22:37,814 alongside my cocounsel, Ms. Crane. 380 00:22:38,857 --> 00:22:39,858 Go ahead, Mr. Haller. 381 00:22:41,026 --> 00:22:44,613 Now, in terms of relevance, we agree that once we go to trial, 382 00:22:44,696 --> 00:22:47,491 the identity of the party who framed me will be very relevant. 383 00:22:47,574 --> 00:22:51,370 But at this time, respectfully, we feel it would be manifestly unjust 384 00:22:51,453 --> 00:22:54,790 to have to reveal every detail of our case to the prosecution. 385 00:22:54,873 --> 00:22:58,085 We're merely challenging the validity of a traffic stop. Nothing more. 386 00:22:59,753 --> 00:23:02,047 Fine. Let's just move on, then. 387 00:23:02,714 --> 00:23:05,092 Thank you. Now, as Ms. Crane said, 388 00:23:05,175 --> 00:23:07,636 we filed a motion challenging the traffic stop 389 00:23:07,719 --> 00:23:10,639 and the search of my trunk by Officer Collins. 390 00:23:10,722 --> 00:23:12,432 A hearing is required on this motion, 391 00:23:12,516 --> 00:23:14,851 and yet Officer Collins is nowhere to be seen. 392 00:23:14,935 --> 00:23:17,854 My investigator has been trying to contact him for six weeks, 393 00:23:17,938 --> 00:23:19,773 also with no success. 394 00:23:19,856 --> 00:23:22,484 It seems by hiding Officer Collins until it's too late, 395 00:23:22,567 --> 00:23:25,695 the prosecution is doing everything they can to prevent a fair trial. 396 00:23:26,405 --> 00:23:29,491 Your Honor, as the court and the defendant both know, 397 00:23:29,574 --> 00:23:32,411 I'm new to this case, but I fail to see how anyone 398 00:23:32,494 --> 00:23:34,913 from our side has been hiding anything, 399 00:23:34,996 --> 00:23:37,541 let alone trying to prevent a fair trial. 400 00:23:37,624 --> 00:23:39,668 On the contrary, we look forward to one. 401 00:23:39,751 --> 00:23:42,003 -What... -Your Honor, may I be heard again? 402 00:23:42,087 --> 00:23:43,964 Will you two make up your minds already? 403 00:23:44,464 --> 00:23:45,715 Go ahead, Ms. Crane. 404 00:23:46,216 --> 00:23:50,011 The prosecution clearly doesn't want us to talk to Officer Collins before trial. 405 00:23:50,095 --> 00:23:52,973 This goes back to the decision to seek a grand jury indictment, 406 00:23:53,056 --> 00:23:54,808 where he could testify in secret 407 00:23:54,891 --> 00:23:57,870 instead of holding a preliminary hearing where we'd be able to question him. 408 00:23:57,894 --> 00:24:01,314 Which is a perfectly valid option for the prosecution to choose. 409 00:24:01,398 --> 00:24:04,359 And one that prevented Mr. Haller from confronting his accuser, 410 00:24:04,443 --> 00:24:06,319 not to mention the missing video footage. 411 00:24:06,903 --> 00:24:07,946 There's video footage? 412 00:24:08,029 --> 00:24:11,450 Yes, Your Honor. Officer Collins was wearing a body camera that night, 413 00:24:11,533 --> 00:24:14,035 and there's also a dashboard camera in his cruiser. 414 00:24:14,119 --> 00:24:16,037 We've been given none of that footage yet. 415 00:24:16,121 --> 00:24:18,290 I'm confused, Your Honor. 416 00:24:18,373 --> 00:24:23,670 Is this a motion to suppress evidence or a request for evidence? 417 00:24:23,753 --> 00:24:24,838 -It's both. -Both. 418 00:24:25,380 --> 00:24:27,632 Which is why we filed motions on both. 419 00:24:27,716 --> 00:24:30,302 The prosecution has the burden of justifying the search. 420 00:24:30,385 --> 00:24:32,888 So far, they haven't justified anything. 421 00:24:32,971 --> 00:24:35,056 All they've done is violate rules of discovery. 422 00:24:35,640 --> 00:24:38,518 Ms. Berg, where are we with this video footage? 423 00:24:38,602 --> 00:24:39,769 Your Honor, my apologies. 424 00:24:39,853 --> 00:24:42,814 I'm told there were technical difficulties with the transferring... 425 00:24:42,898 --> 00:24:44,065 Technical difficulties? 426 00:24:44,649 --> 00:24:46,067 My freedom is on the line here, 427 00:24:46,151 --> 00:24:48,570 and the best they can do is technical difficulties? 428 00:24:48,653 --> 00:24:52,991 If the defendant would stop interrupting, Your Honor, I can explain. 429 00:24:53,074 --> 00:24:55,744 Hold your powder, Mr. Haller. Go ahead, Ms. Berg. 430 00:24:55,827 --> 00:24:56,827 Thank you. 431 00:24:56,870 --> 00:24:58,830 As I was saying, I'm new to the case, 432 00:24:58,914 --> 00:25:02,042 so any tardiness with the discovery is news to me. 433 00:25:02,125 --> 00:25:06,630 That said, I can have Officer Collins here at the court's convenience. 434 00:25:06,713 --> 00:25:09,341 And as far as the video footage, yes. 435 00:25:09,424 --> 00:25:11,927 Our office had some technical difficulties. 436 00:25:12,010 --> 00:25:13,595 Emphasis on had. 437 00:25:13,678 --> 00:25:15,639 We have rectified the situation 438 00:25:15,722 --> 00:25:18,725 and are delivering the footage to the defendant immediately, 439 00:25:18,808 --> 00:25:21,645 along with the rest of the discovery they requested. 440 00:25:22,145 --> 00:25:24,856 I assume that arrangement would be satisfactory, Mr. Haller? 441 00:25:25,815 --> 00:25:28,693 It's fine, Your Honor, but point of order, please. 442 00:25:29,611 --> 00:25:31,112 What is it now? 443 00:25:31,613 --> 00:25:36,618 Your Honor, Ms. Berg has now referred to me three times as the defendant. 444 00:25:37,202 --> 00:25:40,372 Now, it is true. I am the accused in this case. 445 00:25:40,455 --> 00:25:46,044 But when I am arguing before the court, I am counsel for the defense. 446 00:25:48,088 --> 00:25:51,091 I would ask the court to direct Ms. Berg to refer to me as such. 447 00:25:51,174 --> 00:25:53,843 Come on. That's just semantics. You are the defendant. 448 00:25:53,927 --> 00:25:57,180 You are also the defense counsel. Same difference in this case. 449 00:25:57,764 --> 00:25:59,891 Members of the jury might see the difference. 450 00:26:00,642 --> 00:26:03,687 No response necessary, Ms. Berg. Request is denied. 451 00:26:04,187 --> 00:26:06,565 I'd advise you not to press your luck, Mr. Haller. 452 00:26:08,567 --> 00:26:09,567 Now, 453 00:26:10,694 --> 00:26:13,154 I'm gonna continue this hearing until tomorrow morning, 454 00:26:13,238 --> 00:26:15,448 at which time, I'll expect to see Officer Collins 455 00:26:15,532 --> 00:26:17,158 in this courtroom ready to go. 456 00:26:17,242 --> 00:26:20,203 Any matters we didn't get to today can be taken up then. 457 00:26:20,787 --> 00:26:23,665 But first, I wanna have a word with both sides about discovery. 458 00:26:24,332 --> 00:26:25,625 Let me be clear. 459 00:26:26,418 --> 00:26:29,129 In this courtroom, discovery is a two-way street. 460 00:26:29,212 --> 00:26:32,924 What comes in must go out. No review, no arguments. 461 00:26:33,508 --> 00:26:36,845 What the people get, the defense gets, and vice versa, without delay. 462 00:26:36,928 --> 00:26:40,515 The penalty for violation is the disallowance of the evidence. 463 00:26:40,599 --> 00:26:43,518 Ms. Berg, that means if Officer Collins fails to appear tomorrow, 464 00:26:43,602 --> 00:26:46,396 I will be granting the motion to suppress. Is that clear? 465 00:26:46,479 --> 00:26:47,897 Yes, Your Honor. 466 00:26:47,981 --> 00:26:48,982 Good. 467 00:26:49,482 --> 00:26:51,901 In that case, I will see counsel and the defendant 468 00:26:51,985 --> 00:26:53,445 at 10:00 a.m. tomorrow. 469 00:26:53,945 --> 00:26:55,071 Court is adjourned. 470 00:27:05,248 --> 00:27:07,709 Well, at least we got discovery. 471 00:27:07,792 --> 00:27:09,592 As soon as I have it, I'll bring it to county. 472 00:27:09,669 --> 00:27:10,879 As fast as you can. 473 00:27:10,962 --> 00:27:14,633 Maggie and Hayley are coming to see me during visiting hours. I can't miss that. 474 00:27:14,716 --> 00:27:15,967 I am going to get going. 475 00:27:16,635 --> 00:27:17,510 Where? 476 00:27:17,594 --> 00:27:20,055 I have to meet with another client. 477 00:27:20,138 --> 00:27:22,641 I'm busy. So I will see you tomorrow, 478 00:27:22,724 --> 00:27:25,685 and we can talk discovery when we get back to the office. 479 00:27:50,669 --> 00:27:52,253 -Maggie. -Hey. 480 00:27:52,337 --> 00:27:53,546 Hi. 481 00:27:53,630 --> 00:27:56,591 Wow! This place is beautiful. 482 00:27:56,675 --> 00:27:59,177 Yeah, when you work down here for as long as I did, 483 00:27:59,260 --> 00:28:01,346 you find a few secret spots. I got you a latte. 484 00:28:01,429 --> 00:28:03,264 Oh my God. Thank you. 485 00:28:03,848 --> 00:28:04,848 Mm. 486 00:28:05,266 --> 00:28:08,353 I have never needed coffee as much as I need it right now. 487 00:28:08,436 --> 00:28:11,439 They should hook me up to an IV drip and cut out the middleman. 488 00:28:11,940 --> 00:28:13,900 You've been dealing with a lot. 489 00:28:14,401 --> 00:28:16,569 I know I usually text you for Mickey updates, 490 00:28:16,653 --> 00:28:19,864 but Hayley wanted to see a friend from USC, so I had some time. 491 00:28:20,365 --> 00:28:22,409 -Thanks for taking a minute. -Of course. 492 00:28:22,992 --> 00:28:26,204 Believe it or not, talking to you is the one thing that's kept me sane. 493 00:28:26,287 --> 00:28:28,998 I don't mean, like, believe it or not. I just mean... 494 00:28:29,082 --> 00:28:30,250 No, Lorna. It's fine. 495 00:28:30,333 --> 00:28:32,961 Honestly, me too. 496 00:28:34,337 --> 00:28:36,756 Mickey said that you're gonna bring Hayley to see him. 497 00:28:36,840 --> 00:28:38,758 That's great. That'll mean a lot to him. 498 00:28:38,842 --> 00:28:40,719 That's why I wanted to see you, actually. 499 00:28:40,802 --> 00:28:43,596 I… I need to know what I'm gonna be dealing with. 500 00:28:43,680 --> 00:28:45,056 How's he doing today? 501 00:28:45,140 --> 00:28:48,977 Today? He is psychotically optimistic, and I kind of wanna choke him. 502 00:28:49,060 --> 00:28:51,354 Oh, I know that guy. 503 00:28:51,438 --> 00:28:53,857 I know the other guy who thinks everything is doomed, 504 00:28:53,940 --> 00:28:57,068 so right now, this is the guy we want. 505 00:28:59,988 --> 00:29:02,073 He's in jail, Maggie. 506 00:29:02,657 --> 00:29:04,325 It's affecting the firm, 507 00:29:04,409 --> 00:29:06,953 and it's affecting our reputation. 508 00:29:07,537 --> 00:29:10,206 I am burning the candle at every end, 509 00:29:10,290 --> 00:29:12,083 trying to keep the lights on. 510 00:29:12,167 --> 00:29:13,752 But honestly, 511 00:29:14,335 --> 00:29:16,713 the case doesn't seem like it's going that well. 512 00:29:17,213 --> 00:29:19,674 They just assigned this new prosecutor, Dana Berg. 513 00:29:19,758 --> 00:29:21,009 "Iceberg"? 514 00:29:21,092 --> 00:29:23,219 Seriously? She has two nicknames? 515 00:29:23,303 --> 00:29:25,013 She has a lot more than that. 516 00:29:27,223 --> 00:29:30,059 I'm not gonna lie. She is really tough. 517 00:29:30,685 --> 00:29:33,688 And if they put her on the case, it means they're serious about it. 518 00:29:35,148 --> 00:29:36,733 But Mickey, he's beaten her before. 519 00:29:36,816 --> 00:29:40,737 Great, so add payback to her list of motivations. 520 00:29:43,490 --> 00:29:45,241 Have you had any issue with discovery? 521 00:29:45,825 --> 00:29:48,536 Oh my God, it's like pulling teeth from an angry walrus. 522 00:29:49,204 --> 00:29:51,623 But the judge did read her the riot act today, 523 00:29:51,706 --> 00:29:53,541 so maybe it's gonna be okay? 524 00:29:54,125 --> 00:29:55,502 If she gives you more trouble, 525 00:29:55,585 --> 00:29:58,797 just tell her she's not gonna want another Rodriguez situation. 526 00:29:58,880 --> 00:30:00,089 She'll know what it means. 527 00:30:02,759 --> 00:30:03,759 Okay. 528 00:30:04,594 --> 00:30:05,595 Thank you. 529 00:30:06,763 --> 00:30:09,933 Why do I feel this is the type of thing you wouldn't have told Mickey? 530 00:30:10,558 --> 00:30:12,560 Mickey's never been on trial before. 531 00:30:13,269 --> 00:30:14,479 That's a good point. 532 00:30:17,774 --> 00:30:19,651 Lorna, he's beaten her before. 533 00:30:20,193 --> 00:30:21,528 He can do it again. 534 00:30:22,195 --> 00:30:23,363 You both can. 535 00:30:24,447 --> 00:30:25,573 I hope you're right. 536 00:30:33,206 --> 00:30:36,000 She's just another prosecutor. I can handle her. 537 00:30:36,084 --> 00:30:39,379 They can't keep playing games. You're missing out on your life. 538 00:30:39,462 --> 00:30:41,422 You are missing out on your daughter 539 00:30:41,506 --> 00:30:44,551 and the possibility of finding a future wife! 540 00:30:44,634 --> 00:30:45,927 Mama, don't be so dramatic. 541 00:30:46,010 --> 00:30:50,431 The one who should be more dramatic in your situation is you. 542 00:30:50,515 --> 00:30:55,186 -Tell me what they're feeding you. -Yes. I'm eating well, Mama. 543 00:30:55,687 --> 00:30:57,355 Ramen from the commissary store. 544 00:30:57,438 --> 00:31:00,233 Your sodium will go through the roof. 545 00:31:00,316 --> 00:31:02,735 You remember Señora Ramirez, who lived next door? 546 00:31:03,653 --> 00:31:07,782 -Had a stroke from high blood pressure. -I'm not going to... 547 00:31:07,866 --> 00:31:09,075 No, enough. 548 00:31:09,158 --> 00:31:11,286 It has to have some bounce to it. 549 00:31:11,369 --> 00:31:12,620 It's not a helmet. 550 00:31:12,704 --> 00:31:15,039 Are you getting your hair done? 551 00:31:15,123 --> 00:31:17,333 I'm just shooting a commercial. 552 00:31:17,417 --> 00:31:20,378 Now listen. You have to get out of there. 553 00:31:20,461 --> 00:31:22,581 What am I going to do if you don't come to my wedding? 554 00:31:22,630 --> 00:31:24,299 Who will give away the bride? 555 00:31:24,382 --> 00:31:25,884 You're getting married? 556 00:31:26,384 --> 00:31:27,510 Again? 557 00:31:27,594 --> 00:31:28,469 To who? 558 00:31:28,553 --> 00:31:30,096 Well, Rick, naturally. 559 00:31:30,889 --> 00:31:32,348 Rick, your new agent? 560 00:31:32,432 --> 00:31:34,893 I know it's kind of a conflict of interest, but… 561 00:31:34,976 --> 00:31:36,728 But he came to visit me in Calgary. 562 00:31:36,811 --> 00:31:41,190 We fell in love during an ice fishing excursion. 563 00:31:41,858 --> 00:31:43,151 It was very romantic, 564 00:31:43,234 --> 00:31:45,945 and very… cold. 565 00:31:46,029 --> 00:31:48,698 Okay, well, I'm happy if you're happy, Mama. 566 00:31:49,198 --> 00:31:51,284 I have to go talk to Cisco. 567 00:31:51,367 --> 00:31:54,287 -I'll call you tomorrow. -Yes, but please be safe. 568 00:31:54,370 --> 00:31:57,373 And remember, you need to walk me down the aisle. 569 00:31:57,457 --> 00:31:58,875 I love you, son. 570 00:31:58,958 --> 00:32:00,585 I love you too. 571 00:32:00,668 --> 00:32:02,045 Okay. Bye. 572 00:32:37,080 --> 00:32:38,748 Wait. Stop there. 573 00:32:39,832 --> 00:32:41,250 Is this all they sent? 574 00:32:41,793 --> 00:32:42,669 What do you mean? 575 00:32:42,752 --> 00:32:46,464 This video only starts when Collins gets out of the car to come talk to me. 576 00:32:46,965 --> 00:32:50,134 They sent the dashboard camera footage, but it starts and ends 577 00:32:50,218 --> 00:32:51,844 in the exact same place. 578 00:32:52,345 --> 00:32:53,429 Ah, this is bullshit. 579 00:32:53,513 --> 00:32:54,973 Dana Berg knows it. 580 00:32:55,056 --> 00:32:58,518 I wanna know what prompted Collins to pull me over in the first place. 581 00:32:58,601 --> 00:33:01,437 I wanna see what he was doing before he decided to follow me. 582 00:33:01,521 --> 00:33:04,524 -You want Lorna to file another motion? -If she has to. 583 00:33:04,607 --> 00:33:08,528 We need a full hour of body cam footage prior to the start time they gave us. 584 00:33:08,611 --> 00:33:09,737 Dashboard camera too. 585 00:33:09,821 --> 00:33:13,825 Mick, Lorna's really swamped trying to keep all the balls in the air. 586 00:33:13,908 --> 00:33:16,786 I know. I'm hoping Izzy can get up to speed on legal filings, 587 00:33:16,869 --> 00:33:18,579 take some things off Lorna's plate. 588 00:33:19,872 --> 00:33:21,082 Now come on. Keep playing. 589 00:33:24,627 --> 00:33:26,921 See your license, registration, insurance? 590 00:33:27,005 --> 00:33:31,092 Certainly can, Officer… Collins, but can I ask why you pulled me over? 591 00:33:31,843 --> 00:33:35,304 I mean, I wasn't speeding, and all the lights were green. 592 00:33:35,805 --> 00:33:37,515 License, registration, insurance. 593 00:33:37,598 --> 00:33:40,226 Skip to where he shows me the missing license plate? 594 00:33:44,564 --> 00:33:46,190 See why I pulled you over? 595 00:33:46,816 --> 00:33:48,359 You have no license plate, sir. 596 00:33:48,443 --> 00:33:49,944 Ah, damn it. 597 00:33:51,112 --> 00:33:55,950 So… Look, uh, I parked downtown, and somebody must have stolen it. 598 00:33:56,034 --> 00:33:59,537 See, that's the thing. I don't think anybody stole it. 599 00:33:59,620 --> 00:34:01,664 Why would they? 600 00:34:01,748 --> 00:34:04,917 I think somebody put Sam in my trunk and then took the plate, 601 00:34:05,001 --> 00:34:07,503 hoping it would give some cop an excuse to pull me over. 602 00:34:08,254 --> 00:34:10,548 Well, I would say the plan worked, then. 603 00:34:10,631 --> 00:34:12,925 You know you can't open that trunk. 604 00:34:13,676 --> 00:34:16,679 You don't know if that's blood or if it's coming from the car. 605 00:34:16,763 --> 00:34:19,515 Whatever it is, maybe I drove through it. 606 00:34:19,599 --> 00:34:21,726 Hey! You can't do that! 607 00:34:28,149 --> 00:34:29,149 Come on. 608 00:34:35,073 --> 00:34:36,074 You okay, Mick? 609 00:34:39,535 --> 00:34:42,330 Sam was a con artist and a crook, but 610 00:34:43,164 --> 00:34:44,665 he didn't deserve this. 611 00:34:47,418 --> 00:34:49,587 Who the hell would do this to him, 612 00:34:50,797 --> 00:34:52,507 and why try to put it on me? 613 00:34:58,346 --> 00:35:00,640 All right, well, what else did we get in discovery? 614 00:35:01,307 --> 00:35:04,685 Uh, police reports, preliminary forensics. 615 00:35:04,769 --> 00:35:09,982 The ME is estimating Sam was killed the night before your arrest. 616 00:35:10,858 --> 00:35:13,319 We're still missing the tox reports though. 617 00:35:13,820 --> 00:35:17,406 Oh, that could take months. You know how backed up the state labs are. 618 00:35:17,490 --> 00:35:19,158 I may have a way to speed it up. 619 00:35:19,242 --> 00:35:22,328 There's also a witness statement from one of your neighbors, 620 00:35:22,411 --> 00:35:24,997 a Margaret Shogren, who says she heard two men 621 00:35:25,081 --> 00:35:26,749 arguing at your place that night. 622 00:35:26,833 --> 00:35:28,793 Ah, I don't think that'll hold up. 623 00:35:28,876 --> 00:35:32,004 She's almost 90. I didn't think she could hear at all. 624 00:35:33,464 --> 00:35:34,549 We, uh… 625 00:35:36,259 --> 00:35:39,929 …also have the ballistics report, Mick, and it's not good news. 626 00:35:41,722 --> 00:35:46,185 Bullet that went through Sam's stomach was found embedded in your garage floor. 627 00:35:47,854 --> 00:35:51,149 Are you saying that whoever did this shot Sam in my garage? 628 00:35:52,859 --> 00:35:55,361 How? I… I have security cameras everywhere. 629 00:35:55,444 --> 00:35:58,656 Yeah, we installed cameras after the rattlesnake incident, sure, 630 00:35:58,739 --> 00:36:01,450 but the front two were on the fritz. 631 00:36:01,534 --> 00:36:03,369 Someone cut the connection. 632 00:36:03,870 --> 00:36:04,954 They cut… 633 00:36:05,746 --> 00:36:08,833 I was home that night. Why didn't I hear the shots? 634 00:36:09,458 --> 00:36:10,918 They probably used a silencer. 635 00:36:16,674 --> 00:36:18,509 So what's the prosecution's theory? 636 00:36:18,593 --> 00:36:21,888 That I kidnapped Sam, shot him in my garage, 637 00:36:21,971 --> 00:36:24,682 and then left his body in my trunk for 24 hours 638 00:36:24,765 --> 00:36:26,559 until I left for Palm Springs? 639 00:36:26,642 --> 00:36:27,935 That's insane. 640 00:36:28,019 --> 00:36:30,188 Well, I don't disagree with you, Mick. 641 00:36:30,813 --> 00:36:35,193 My guess is they'll say you were taking the body out to the desert to dump it, 642 00:36:35,693 --> 00:36:39,530 and you cut the feed on your own cameras to avoid being caught on tape. 643 00:36:39,614 --> 00:36:42,241 And now they have the bullet to sprinkle on top. 644 00:36:45,995 --> 00:36:47,246 You have visitors. 645 00:36:47,330 --> 00:36:49,373 That's Maggie and Hayley. I gotta go. 646 00:36:49,957 --> 00:36:52,460 Cisco, we have to get the rest of that footage. 647 00:36:52,543 --> 00:36:54,587 I'm on it. And, Mick, 648 00:36:55,379 --> 00:36:56,464 don't sweat it. 649 00:36:56,964 --> 00:36:58,341 We'll figure it out. 650 00:37:08,184 --> 00:37:09,268 Mrs. Chugani. 651 00:37:09,894 --> 00:37:13,189 I know that losing your lead attorney so close to trial on… 652 00:37:15,066 --> 00:37:17,485 …embezzlement charges is a tough pill to swallow, 653 00:37:17,568 --> 00:37:22,323 but I can assure you we are going to work day and night on your defense. 654 00:37:22,406 --> 00:37:23,407 And the good news is 655 00:37:23,491 --> 00:37:26,494 narcotics cases are my specialty, Mr. Rhedus. 656 00:37:26,577 --> 00:37:29,664 Mickey trained me for years. I learned from the best. 657 00:37:29,747 --> 00:37:32,083 And I am ready to take on the toughest cases, 658 00:37:32,166 --> 00:37:33,417 even money laundering. 659 00:37:33,501 --> 00:37:35,378 Especially money laundering. 660 00:37:35,461 --> 00:37:38,089 I will be consulting with Mickey every step along the way. 661 00:37:38,172 --> 00:37:39,799 So what do you say, Mr. Bieber? 662 00:37:42,218 --> 00:37:46,264 Listen, kid, I hired the Lincoln Lawyer, not Legally Blonde. 663 00:37:46,347 --> 00:37:48,766 Let me know when your law degree hits puberty. 664 00:38:07,201 --> 00:38:08,369 Oh, here he is. 665 00:38:15,084 --> 00:38:18,087 Hey! I'm so happy to see you, honey. 666 00:38:18,796 --> 00:38:19,672 Me too. 667 00:38:19,755 --> 00:38:21,507 How are those college courses? 668 00:38:21,590 --> 00:38:24,510 I'm sure there's new restaurants around USC I need to know about. 669 00:38:24,593 --> 00:38:25,886 Tell me everything. Come on. 670 00:38:26,887 --> 00:38:29,974 Classes are fine. I don't really care. But are you okay? 671 00:38:30,850 --> 00:38:32,810 Honey, I… I'm totally fine. 672 00:38:32,893 --> 00:38:35,313 I don't want you to worry about me, okay? 673 00:38:35,396 --> 00:38:39,150 -How can you say that? You're in jail. -I'll be out of here before you know it. 674 00:38:39,233 --> 00:38:41,527 They've got nothing. Their case is weak. 675 00:38:41,610 --> 00:38:42,778 How weak? 676 00:38:43,571 --> 00:38:46,615 Well, I just saw the discovery, and there's plenty I can do with it. 677 00:38:47,491 --> 00:38:49,577 Tomorrow, I finally get to question that cop. 678 00:38:49,660 --> 00:38:51,912 He's hiding something. I know he is. 679 00:38:53,581 --> 00:38:56,667 Hey, you know what a case like this is like, right? 680 00:38:56,751 --> 00:38:57,877 It's like a tree. 681 00:38:59,462 --> 00:39:00,504 I know, Dad. 682 00:39:01,172 --> 00:39:06,010 A tall tree, and the state does everything they can to feed and water it. 683 00:39:06,093 --> 00:39:07,678 Right. So what am I? 684 00:39:10,264 --> 00:39:11,474 What am I, Hayley? 685 00:39:12,350 --> 00:39:13,642 You're the man with the axe. 686 00:39:14,226 --> 00:39:15,686 Right. I'm the man with the axe. 687 00:39:15,770 --> 00:39:17,938 I'm gonna cut that tree down to the ground. 688 00:39:20,816 --> 00:39:22,026 Roll call. 689 00:39:23,152 --> 00:39:25,905 7752962. 690 00:39:26,447 --> 00:39:27,448 Here. 691 00:39:27,531 --> 00:39:30,409 -What's going on? -They're making sure no one's escaped. 692 00:39:30,493 --> 00:39:32,286 Just like school attendance. 693 00:39:32,370 --> 00:39:34,580 6155321. 694 00:39:34,663 --> 00:39:35,664 Yeah. 695 00:39:39,001 --> 00:39:41,629 7122485. 696 00:39:41,712 --> 00:39:42,712 Here. 697 00:39:43,381 --> 00:39:45,966 -What are the numbers? -It's just their booking numbers. 698 00:39:46,050 --> 00:39:47,760 The way they keep track of everybody. 699 00:39:47,843 --> 00:39:49,720 It's nothing, honey. It's just, um… 700 00:39:49,804 --> 00:39:52,515 7211956. 701 00:39:55,351 --> 00:39:56,351 721… 702 00:39:56,394 --> 00:39:57,394 Here. 703 00:40:03,901 --> 00:40:06,362 7043559. 704 00:40:07,113 --> 00:40:08,113 Here. 705 00:40:13,953 --> 00:40:17,665 Why don't you tell him about the class you're taking on the history of Mexico? 706 00:40:19,583 --> 00:40:22,211 I have to go to the bathroom. Love you, Dad. 707 00:40:32,763 --> 00:40:34,807 I don't want you to bring Hayley here anymore. 708 00:40:36,183 --> 00:40:37,017 Mickey. 709 00:40:37,101 --> 00:40:39,145 If she wants to come to court, that's fine. 710 00:40:39,228 --> 00:40:40,938 I don't want her to see me like this. 711 00:40:43,607 --> 00:40:45,776 I had clients ask me that before. 712 00:40:46,277 --> 00:40:47,570 I never understood. 713 00:40:49,488 --> 00:40:50,573 Now I do. 714 00:40:55,202 --> 00:40:56,202 Okay. 715 00:41:06,046 --> 00:41:08,507 If you have a delivery, leave it at the reception desk. 716 00:41:09,008 --> 00:41:10,426 Oh, um… 717 00:41:10,509 --> 00:41:12,303 I'm actually looking for a lawyer. 718 00:41:13,053 --> 00:41:14,597 Am I in the right place? 719 00:41:14,680 --> 00:41:17,141 Yeah, I'm sorry. Mickey's not here right now. 720 00:41:17,224 --> 00:41:18,350 Oh, um, 721 00:41:18,434 --> 00:41:20,603 I'm actually looking for. 722 00:41:21,103 --> 00:41:22,229 Lorna Crane. 723 00:41:22,730 --> 00:41:23,730 Oh. 724 00:41:24,440 --> 00:41:26,609 I'm Lorna Crane. How can I help you? 725 00:41:26,692 --> 00:41:28,944 My friend, Jessica Schwartz, recommended you. 726 00:41:29,028 --> 00:41:31,447 She said you helped her with her divorce and that, uh, 727 00:41:32,072 --> 00:41:35,367 you got her ex-husband's Lambo repossessed. 728 00:41:35,451 --> 00:41:36,744 I did do that. 729 00:41:36,827 --> 00:41:39,747 Yeah, well, I have my own shitty ex situation. 730 00:41:39,830 --> 00:41:42,249 That's… horrible. I'm so sorry. 731 00:41:42,333 --> 00:41:44,502 I tried calling, but I couldn't get through, 732 00:41:44,585 --> 00:41:47,755 and I was meeting a friend downtown, so I thought I'd just stop by. 733 00:41:48,255 --> 00:41:50,799 But are you even taking new clients? 734 00:41:51,675 --> 00:41:54,762 Um, as you can see… …we are so busy right now. 735 00:41:54,845 --> 00:41:58,098 But I am happy to provide you with a free consultation 736 00:41:58,182 --> 00:42:01,310 and see where we can fit you in. Why don't you step into my office? 737 00:42:01,393 --> 00:42:03,270 -Thank you. -You're welcome. 738 00:42:28,587 --> 00:42:30,089 -Hey, Grace. -Damn it! 739 00:42:30,172 --> 00:42:31,507 Hey, you came. 740 00:42:31,590 --> 00:42:33,175 Yeah, where's everybody else? 741 00:42:33,259 --> 00:42:37,680 Oh, they, uh… They took off to a karaoke bar… I think. 742 00:42:37,763 --> 00:42:38,806 And you stayed? 743 00:42:38,889 --> 00:42:41,016 Yeah. I mean, I couldn't leave you high and dry 744 00:42:41,100 --> 00:42:43,185 if you actually decided to show up. 745 00:42:44,061 --> 00:42:46,355 Do you wanna get a drink? Should we get a drink? 746 00:42:46,438 --> 00:42:48,899 I… actually don't drink, 747 00:42:48,983 --> 00:42:51,402 and full disclosure, I gotta be at work really early. 748 00:42:51,485 --> 00:42:53,904 That's cool. That's fine. Um… That's fine. 749 00:42:53,988 --> 00:42:57,575 How about one mocktail and a game of Centipede? 750 00:42:57,658 --> 00:42:58,492 Okay. 751 00:42:58,576 --> 00:43:01,870 I should warn you. I do currently hold the high score in that game. 752 00:43:01,954 --> 00:43:04,873 -But I will take it easy on you. -Oh, yeah. Uh-huh. Centipede. 753 00:43:04,957 --> 00:43:06,208 -Hmm? Centipede. -Mm-hmm. 754 00:43:06,292 --> 00:43:08,711 I mean, we could go Pac-Man if that's more your jam. 755 00:43:08,794 --> 00:43:10,504 No, no. Centipede's good. 756 00:43:10,588 --> 00:43:12,131 -All I need is one game. -Okay. 757 00:43:12,214 --> 00:43:13,214 Maybe two. 758 00:43:13,257 --> 00:43:15,426 Okay, now we're talking. 759 00:43:15,509 --> 00:43:16,510 Over here. 760 00:43:27,605 --> 00:43:31,317 So send me all of those emails, and I can take care of all the paperwork. 761 00:43:31,400 --> 00:43:33,819 We are going to get that lying sack of shit. 762 00:43:33,902 --> 00:43:37,865 I am so glad I made the decision to come by here today. 763 00:43:37,948 --> 00:43:40,034 -Thank you, Lorna. -Oh, you're welcome. 764 00:43:40,117 --> 00:43:42,369 -Okay, we'll talk later. -Okay, bye-bye. 765 00:43:46,081 --> 00:43:47,458 I did it! 766 00:43:47,541 --> 00:43:50,336 I got a new client! Bam! 767 00:43:50,419 --> 00:43:53,505 See, you can single-handedly keep this place up and running. 768 00:43:53,589 --> 00:43:55,799 Mm, I really can't, Cisco. 769 00:43:55,883 --> 00:43:58,927 I snagged one client, but I lost five. We need Mickey back. 770 00:43:59,637 --> 00:44:00,846 Maybe this can help. 771 00:44:00,929 --> 00:44:02,890 Did the DA send it over? 772 00:44:02,973 --> 00:44:06,185 Yes, in between getting fired by clients, I called Dana Berg's office. 773 00:44:06,268 --> 00:44:08,312 And you didn't have to file a motion? 774 00:44:09,021 --> 00:44:10,021 Look at that. 775 00:44:10,064 --> 00:44:13,901 Well, she grumbled until I mentioned this trial that Maggie told me about. 776 00:44:13,984 --> 00:44:17,613 Turns out, Dana had a whole case thrown out due to discovery shenanigans. 777 00:44:17,696 --> 00:44:19,365 And Maggie told you this? 778 00:44:19,448 --> 00:44:24,036 It's kind of an ex-wives thing that you wouldn't really understand. 779 00:44:30,709 --> 00:44:33,128 So this is the dashboard camera footage, 780 00:44:33,212 --> 00:44:34,588 and this 781 00:44:35,130 --> 00:44:38,175 is the body camera footage synced together. 782 00:44:38,258 --> 00:44:42,137 Right now, Collins is sitting in his squad car. 783 00:44:46,183 --> 00:44:48,060 Did you hear that? 784 00:44:49,144 --> 00:44:50,771 Sounds like he got a text message? 785 00:44:50,854 --> 00:44:54,149 Right, and then he moved like he was picking up a phone. 786 00:44:54,942 --> 00:44:57,611 Now, here comes Mickey. 787 00:45:21,510 --> 00:45:23,262 So how does any of this help us? 788 00:45:23,345 --> 00:45:26,765 He saw the missing plates, he pulled out, and he pulled Mickey over. 789 00:45:26,849 --> 00:45:27,850 Seems cut-and-dried. 790 00:45:27,933 --> 00:45:29,935 Were you looking at the body camera footage 791 00:45:30,018 --> 00:45:31,812 or just the dashboard camera? 792 00:45:31,895 --> 00:45:34,106 You can't see anything on the body camera footage 793 00:45:34,189 --> 00:45:35,566 until Collins gets out of the car. 794 00:45:36,525 --> 00:45:38,152 You can see one thing. 795 00:45:42,698 --> 00:45:43,698 Look. 796 00:45:47,786 --> 00:45:49,204 He put the car in drive. 797 00:45:49,288 --> 00:45:52,666 Before he ever saw that Mickey's rear plate was missing. 798 00:45:52,750 --> 00:45:56,587 Holy shit. He didn't just randomly pull Mickey over. He was waiting for him. 799 00:45:56,670 --> 00:45:59,173 And he got a text message right beforehand, 800 00:45:59,256 --> 00:46:01,258 which means somebody might've tipped him off 801 00:46:01,341 --> 00:46:04,511 that Mickey was about to come out. The question is, who? 802 00:46:05,095 --> 00:46:06,138 And why? 803 00:46:17,107 --> 00:46:19,985 8724535. 804 00:46:20,068 --> 00:46:21,068 Here. 805 00:46:23,280 --> 00:46:26,241 7445269. 806 00:46:26,325 --> 00:46:27,325 Here. 807 00:46:29,745 --> 00:46:32,122 6834485. 808 00:46:32,206 --> 00:46:33,206 Here. 809 00:46:36,126 --> 00:46:39,296 6162904. 810 00:46:39,379 --> 00:46:40,214 Yo. 811 00:46:42,925 --> 00:46:45,803 7113869. 812 00:46:46,303 --> 00:46:47,303 Here. 813 00:46:50,349 --> 00:46:53,435 7211956. 814 00:46:54,019 --> 00:46:55,019 Here. 815 00:47:01,443 --> 00:47:04,363 7841651. 816 00:47:04,446 --> 00:47:05,446 Here. 817 00:47:08,325 --> 00:47:11,036 6280254. 818 00:47:11,537 --> 00:47:12,538 Here. 819 00:47:14,790 --> 00:47:17,876 7301455. 820 00:47:17,960 --> 00:47:18,836 Here. 821 00:47:21,797 --> 00:47:24,174 6432558. 822 00:47:25,676 --> 00:47:27,219 I'm the man with the axe. 823 00:47:28,303 --> 00:47:29,805 I'm the man with the axe. 824 00:47:30,722 --> 00:47:32,349 I'm the man with the axe. 825 00:47:33,225 --> 00:47:34,852 I'm the man with the axe. 826 00:47:35,686 --> 00:47:37,437 I'm the man with the axe. 827 00:47:38,146 --> 00:47:39,815 I'm the man with the axe. 61945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.