Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,833 --> 00:01:24,042
What are you doing there?
2
00:01:24,126 --> 00:01:25,127
What?
3
00:01:26,211 --> 00:01:29,047
Why are you trying to put a T-shirt
on a fucking hot dog?
4
00:01:29,548 --> 00:01:31,383
Kids love hot dogs, dumb-ass.
5
00:01:31,466 --> 00:01:34,845
Yeah, I know. That's why we're
making them fucking hot dogs, dumb-ass.
6
00:01:34,928 --> 00:01:38,557
Yeah, exactly, cousin. It's a
tie-in. That shit is exposure, baby.
7
00:01:38,640 --> 00:01:40,100
I don't need you exposing anything.
8
00:01:40,184 --> 00:01:41,185
Hey...
9
00:01:41,310 --> 00:01:45,189
It's a fucking hot dog in a Beef
T-shirt. That shit is hilarious.
10
00:01:45,772 --> 00:01:47,232
Go get me some propane.
11
00:01:47,316 --> 00:01:50,444
You know what? First of all,
I didn't want to be doing this bullshit.
12
00:01:50,527 --> 00:01:53,113
All right. You know what?
Then don't borrow money from Cicero
13
00:01:53,197 --> 00:01:56,408
you can't pay back, then we don't have
to cater little kids' birthday parties.
14
00:01:56,491 --> 00:01:58,619
- I didn't borrow shit.
- It doesn't even matter.
15
00:01:58,702 --> 00:02:00,579
It's on me now.
I don't want my legs broken.
16
00:02:00,662 --> 00:02:02,039
- Shut the fuck up.
- Legs broken?
17
00:02:02,122 --> 00:02:06,210
If that motherfucker gets close to us,
I'm going to fucking drop his ass.
18
00:02:06,585 --> 00:02:08,086
Okay, look, just help me out.
19
00:02:08,170 --> 00:02:10,714
- Let's do this right.
- Second of all, you have no idea,
20
00:02:10,797 --> 00:02:12,591
the amount
of administrative correspondence
21
00:02:12,674 --> 00:02:14,301
I'm supposed to be doing today.
22
00:02:14,384 --> 00:02:16,595
- Okay? It is fucking bonkers.
- Correspondence?
23
00:02:16,678 --> 00:02:17,679
- Yeah
- Is that right?
24
00:02:17,763 --> 00:02:19,348
You like to shit on my system,
25
00:02:19,431 --> 00:02:22,559
but I run a tight ship
and I get back to my cohorts
26
00:02:22,643 --> 00:02:25,145
and my associates in a timely fashion.
27
00:02:25,229 --> 00:02:27,272
Right. Do me a favor
and just name a cohort.
28
00:02:27,356 --> 00:02:29,233
- Name?
- Name an associate.
29
00:02:29,316 --> 00:02:31,068
Just one fucking person. I dare you.
30
00:02:31,151 --> 00:02:34,154
Timothy.
But I'm not fucking... Give me a hand.
31
00:02:34,238 --> 00:02:36,323
- That's not gonna fit, cousin.
- Yes, it will.
32
00:02:36,406 --> 00:02:40,118
- It's not gonna fit.
- Can you just help me out?
33
00:02:40,202 --> 00:02:43,121
- It's not gonna fit.
- It's going to fucking fit.
34
00:02:45,749 --> 00:02:46,833
You wanna do this shit?
35
00:02:47,376 --> 00:02:48,794
You want some of this?
36
00:02:51,547 --> 00:02:55,926
Yeah, yeah. Bring your shit.
Fucking baby. You're a fucking baby.
37
00:02:56,009 --> 00:02:57,761
- You're a fucking baby.
- Morning.
38
00:02:58,554 --> 00:03:00,305
Ah! Fuck.
39
00:03:05,060 --> 00:03:06,061
Look what you did.
40
00:03:06,979 --> 00:03:07,980
Fucking baby.
41
00:03:10,774 --> 00:03:13,527
All right. I'm gonna get the spare
from the basement.
42
00:03:14,528 --> 00:03:16,530
Hey, Marcus, enjoying the counter space?
43
00:03:16,613 --> 00:03:19,616
Yeah. I mean not having
to do bread anymore is the shit.
44
00:03:20,075 --> 00:03:21,869
Chefs, your prep list is up.
45
00:03:21,952 --> 00:03:23,579
Please check it out. Thank you.
46
00:03:24,121 --> 00:03:26,373
Chef. Can you do me a favor
and try this?
47
00:03:26,456 --> 00:03:27,457
Yeah, sure.
48
00:03:32,754 --> 00:03:33,755
Wow.
49
00:03:33,881 --> 00:03:35,841
- Good wow?
- Great wow.
50
00:03:37,009 --> 00:03:38,010
Thank you, chef.
51
00:03:42,931 --> 00:03:47,519
Hey, did you remember the mashed
potatoes? Just wanted to check in.
52
00:03:47,603 --> 00:03:50,314
Do you remember when I said to fuck off?
53
00:03:50,439 --> 00:03:51,565
Okay. Fuck off isn't yes.
54
00:03:51,648 --> 00:03:55,235
- Fuck off means I know how to do it.
- All right, well, it's a new recipe.
55
00:03:55,319 --> 00:03:56,445
What did I just say?
56
00:03:56,528 --> 00:03:59,198
Just make sure when you do it,
the heat isn't too high.
57
00:03:59,281 --> 00:04:02,492
I answer to Jeff. The system.
58
00:04:02,910 --> 00:04:06,079
Listen, I'm not trying
to be a tight-ass.
59
00:04:06,163 --> 00:04:10,584
I don't want you to think
I'm, like, up in your space.
60
00:04:10,667 --> 00:04:14,796
I'm just doing what I was asked to do
and I get what it's like
61
00:04:15,339 --> 00:04:18,634
to be a woman in the kitchen and have...
62
00:04:18,717 --> 00:04:20,844
What it's like
to be a woman in the kitchen?
63
00:04:20,928 --> 00:04:22,095
Wow. That's amazing.
64
00:04:22,221 --> 00:04:26,141
Listen, I have been in this kitchen
since before you were born,
65
00:04:26,225 --> 00:04:28,227
so just back the fuck off.
66
00:04:29,311 --> 00:04:30,312
Excuse me.
67
00:04:32,231 --> 00:04:34,274
It has not stopped a grown man
68
00:04:34,358 --> 00:04:36,235
from stopping his car at the inbound...
69
00:04:39,947 --> 00:04:43,408
Yo! Oh, my God, cousin,
you've got to see this shit.
70
00:04:43,492 --> 00:04:45,827
Yo, this dude is trying
to fuck up this little nerd,
71
00:04:45,911 --> 00:04:49,331
and this fucking nerd
just washes him, bro.
72
00:04:49,414 --> 00:04:51,291
Yo, why the fuck you going to Kennedy?
73
00:04:51,375 --> 00:04:54,002
Chill the fuck out.
Cicero lives in the neighborhood.
74
00:04:54,086 --> 00:04:58,423
No. Fucking Cicero's in Wilmette now.
75
00:04:58,507 --> 00:05:00,467
You got to get on the fucking...
76
00:05:00,551 --> 00:05:03,637
- That's right. My bad.
- It's all good, though.
77
00:05:04,179 --> 00:05:05,889
I'm in no hurry
to see that motherfucker.
78
00:05:06,682 --> 00:05:09,893
I swear to God, cousin, if he calls me
Rick, I'm gonna fucking lose it.
79
00:05:09,977 --> 00:05:13,647
Cousin, listen, do me a favor, okay?
I'm trying to get us out of this hole.
80
00:05:13,730 --> 00:05:16,733
All right? I want today to go smooth.
Please don't bring that shit up.
81
00:05:16,817 --> 00:05:19,903
Chill. I'm not going to bring up shit.
All right?
82
00:05:19,987 --> 00:05:23,574
- You got it all wrong!
- It's literally the easiest fucking job.
83
00:05:23,657 --> 00:05:27,536
I'm the only one that stands up to you
and doesn't listen to your bullshit.
84
00:05:27,619 --> 00:05:29,997
- It wasn't my phone.
- Call an electrician or a plumber!
85
00:05:30,080 --> 00:05:31,415
I've been saying this for years.
86
00:05:31,498 --> 00:05:33,750
- It wasn't my fucking phone.
- "Cicero, I'm your guy."
87
00:05:33,834 --> 00:05:36,503
"I got a kid now, Cicero.
I need a fucking real job."
88
00:05:36,587 --> 00:05:40,841
- "Can I have tickets to Lion King?"
- You don't think I can pick up a phone!
89
00:05:40,924 --> 00:05:43,969
And we don't even know
how she fell down those stairs.
90
00:05:45,596 --> 00:05:48,515
You want us to get this stuff out back,
or how do you...
91
00:05:49,349 --> 00:05:50,350
Yeah.
92
00:05:50,434 --> 00:05:52,811
- Take it around the side, will you?
- The side? Sure.
93
00:05:52,895 --> 00:05:54,062
Yeah. Thanks, Rick.
94
00:05:54,479 --> 00:05:56,231
I fucking hate when you call me Rick.
95
00:05:56,315 --> 00:05:58,692
I fucking hate
when you don't answer your phone.
96
00:05:58,775 --> 00:06:00,527
Food's here, kiddies.
97
00:06:02,154 --> 00:06:04,573
That was nice.
Thank you for that. That was good.
98
00:06:14,499 --> 00:06:16,335
Carmen, is that you?
99
00:06:16,418 --> 00:06:18,962
Hey. Mr. Zurski. How are you?
100
00:06:19,046 --> 00:06:20,839
I thought you had killed yourself.
101
00:06:21,131 --> 00:06:23,717
No, sir, that was my brother.
102
00:06:29,932 --> 00:06:31,099
Bullshit.
103
00:06:31,600 --> 00:06:34,186
That motherfucker
is complete fucking bullshit.
104
00:06:34,269 --> 00:06:35,312
Hey, perfect timing.
105
00:06:35,395 --> 00:06:37,314
- Who does he think he is?
- I did everything.
106
00:06:37,397 --> 00:06:39,525
You know he's not even Italian, right?
100% Polish.
107
00:06:39,608 --> 00:06:42,236
- Fucking insulting.
- You're not even Italian, right?
108
00:06:42,319 --> 00:06:43,946
I'm more Italian than that guy is.
109
00:06:44,029 --> 00:06:45,948
Turn on the grill.
I gotta get the dogs going.
110
00:06:46,031 --> 00:06:48,742
Just give me a second here.
111
00:06:48,825 --> 00:06:52,663
- Richie, what the fuck is that?
- Relax, shit's regulated.
112
00:06:53,205 --> 00:06:56,625
I suffer from anxiety and dread.
113
00:06:56,708 --> 00:06:58,460
- Who doesn't.
- You want half?
114
00:06:58,919 --> 00:07:00,045
No.
115
00:07:00,546 --> 00:07:03,298
- Which box did you put the ketchup in?
- Hmm?
116
00:07:03,715 --> 00:07:06,301
- The ketchup. Which box?
- I didn't bring ketchup.
117
00:07:07,052 --> 00:07:08,512
Why didn't you bring ketchup?
118
00:07:09,179 --> 00:07:13,183
What kind of asshole
is going to put ketchup on a hot dog?
119
00:07:13,517 --> 00:07:16,770
- A child, Richie.
- A child asshole.
120
00:07:18,188 --> 00:07:19,398
You're a child, asshole.
121
00:07:20,274 --> 00:07:22,943
Yo, yo, cousin, what's up
with all this gay-ass fruit?
122
00:07:23,402 --> 00:07:27,406
- Homemade Ecto Cooler, motherfucker.
- Oh... Shit!
123
00:07:28,949 --> 00:07:30,576
It's actually pretty fucking dope.
124
00:07:33,120 --> 00:07:34,496
Rest in peace, Harold.
125
00:07:39,668 --> 00:07:42,087
One bite of a doughnut
brings you much joy.
126
00:07:43,380 --> 00:07:44,965
Two bites just brings sadness.
127
00:07:46,633 --> 00:07:49,511
I mean, nobody doesn't love
that first bite of a doughnut.
128
00:07:49,928 --> 00:07:52,055
It used to be my favorite
when I was a kid.
129
00:07:53,390 --> 00:07:56,602
- Sweet tooth?
- Yeah, but not even the taste.
130
00:07:56,685 --> 00:07:59,980
I just loved looking at them.
The colors and textures.
131
00:08:00,063 --> 00:08:02,232
There was this one doughnut
that I used to love
132
00:08:02,316 --> 00:08:03,984
that I could never get out of my head.
133
00:08:04,067 --> 00:08:07,696
Jelly-filled, bright purple,
sweet and tangy.
134
00:08:08,280 --> 00:08:10,866
Yeah. Family was always happy
whenever we got doughnuts.
135
00:08:10,949 --> 00:08:13,327
- Hard not to be, young man.
- Yeah.
136
00:08:13,410 --> 00:08:15,746
- My guys.
- Wow. Chester. Yes.
137
00:08:15,829 --> 00:08:16,955
Wow. Thank you.
138
00:08:17,039 --> 00:08:18,957
- Love you.
- Of course, bro.
139
00:08:19,041 --> 00:08:20,417
Yes. Ebra.
140
00:08:20,500 --> 00:08:22,002
- Chester.
- Hi, honey.
141
00:08:22,085 --> 00:08:24,379
- What up, T? What you got over there?
- Mashed potatoes.
142
00:08:24,463 --> 00:08:25,464
Woo-hoo!
143
00:08:25,547 --> 00:08:26,548
Wish I had that.
144
00:08:26,632 --> 00:08:30,010
Oh, uh...
New edition, all the fresh colors.
145
00:08:30,093 --> 00:08:33,096
I put a flag on 18-32-24.
146
00:08:33,180 --> 00:08:35,891
It's this radiant orchid
that's fly as fuck.
147
00:08:35,974 --> 00:08:37,142
Hey, thank you so much.
148
00:08:37,226 --> 00:08:38,936
- I'mma get this back to you.
- Ebraheim,
149
00:08:39,019 --> 00:08:41,438
- what is good with the beef?
- Oh, yes, chef.
150
00:08:42,147 --> 00:08:43,815
- Taking it out now.
- Thank you.
151
00:08:45,108 --> 00:08:46,902
- What's up? Hey.
- Hey.
152
00:08:47,653 --> 00:08:51,240
- Who are you? Sorry.
- Sorry. Chester, this is Chef Sydney.
153
00:08:51,323 --> 00:08:53,033
Sydney, this is my roommate, Chester.
154
00:08:53,116 --> 00:08:55,452
Hi, Chester Roommate.
155
00:08:55,536 --> 00:08:57,204
Hey, Chef Sydney.
156
00:08:59,331 --> 00:09:02,960
- Cool. Why are you here? Sorry.
- Oh. Getting my boy dialed.
157
00:09:03,043 --> 00:09:04,962
Dropping off some
inspirational materials.
158
00:09:05,045 --> 00:09:06,505
- He's a designer.
- Oh!
159
00:09:08,215 --> 00:09:10,008
- What do you design?
- All of it.
160
00:09:12,594 --> 00:09:14,930
- I'm out. I'll see you at home, my G.
- Yeah, yeah.
161
00:09:15,013 --> 00:09:16,723
- Thank you. I'll return this.
- Of course.
162
00:09:16,807 --> 00:09:18,600
- Great to meet you, Chef Sydney.
- You too.
163
00:09:18,684 --> 00:09:20,204
- Good luck with the meeting.
- Thanks.
164
00:09:20,269 --> 00:09:21,520
I'm meetin' a brand ambassador
165
00:09:21,603 --> 00:09:23,814
so I can't be smellin
' like fuckin' hot giardiniera.
166
00:09:23,897 --> 00:09:24,940
All right, I'm out.
167
00:09:27,693 --> 00:09:29,862
Oh. Pantone colors?
168
00:09:29,945 --> 00:09:33,323
I was thinking maybe I could do
a classic doughnut for the Beef?
169
00:09:33,407 --> 00:09:35,325
On top of my other stuff, of course.
170
00:09:35,409 --> 00:09:37,452
- Yeah.
- But I think it could be hot.
171
00:09:37,536 --> 00:09:40,581
Yeah. I mean,
doughnuts are deceptively hard,
172
00:09:41,123 --> 00:09:44,334
but, you know,
require a lot of equipment too.
173
00:09:44,418 --> 00:09:47,504
I don't know if this is the most
stocked place in the world.
174
00:09:47,588 --> 00:09:50,591
I want it to be perfect, like that plum.
175
00:09:50,674 --> 00:09:53,844
- The one Carmen was telling us about.
- Mmm. Michelin mode?
176
00:09:53,927 --> 00:09:55,179
Yeah. I mean, I don't know.
177
00:09:55,262 --> 00:09:57,681
It could be, like,
limited edition or something.
178
00:09:58,015 --> 00:10:00,350
If you're into it, then I'm into it.
179
00:10:00,809 --> 00:10:02,436
Let me know if you need help.
All right?
180
00:10:02,519 --> 00:10:04,271
All right. Gladly. Thank you, chef.
181
00:10:05,564 --> 00:10:06,982
- Good luck.
- All right.
182
00:10:09,610 --> 00:10:10,736
Hey, all good?
183
00:10:11,278 --> 00:10:12,279
All good, chef.
184
00:10:12,362 --> 00:10:13,572
All good, chef.
185
00:10:13,655 --> 00:10:17,576
Cool. Sweeps is rockin' family.
Angel, how do you feel about salad?
186
00:10:17,659 --> 00:10:19,912
- Absolutely, chef.
- Gorgeous. Thank you.
187
00:10:19,995 --> 00:10:23,040
- You think I can get family today?
- No, you don't work here.
188
00:10:27,294 --> 00:10:28,629
Hey, chef, how's it going?
189
00:10:29,463 --> 00:10:31,548
- Good, chef.
- Try the new chocolate cake?
190
00:10:31,632 --> 00:10:33,550
- Oh, yes.
- And?
191
00:10:33,634 --> 00:10:35,511
You give Marcus a lot of confidence.
192
00:10:36,303 --> 00:10:37,304
Well done.
193
00:11:15,384 --> 00:11:18,262
You didn't make any of these?
Or are these the ones you made?
194
00:11:18,345 --> 00:11:19,388
I haven't made any yet.
195
00:11:19,471 --> 00:11:20,848
I'm trying to do some research,
196
00:11:20,931 --> 00:11:24,518
you know, feel out the textures,
see what it's really about.
197
00:11:25,143 --> 00:11:27,563
That's a nice...
Do you talk about feel?
198
00:11:27,646 --> 00:11:30,315
Yeah, see, this one is good.
Just like...
199
00:11:30,399 --> 00:11:32,150
- That one's good?
- Yeah, I think so.
200
00:11:32,234 --> 00:11:33,360
That's nice.
201
00:11:33,443 --> 00:11:36,029
It's how when you go to
your grandma's house,
202
00:11:36,113 --> 00:11:38,198
she has the cushion
on top of the toilet seat.
203
00:11:38,282 --> 00:11:39,283
- Yeah.
- You sit on it.
204
00:11:39,366 --> 00:11:41,785
- Slight deflating.
- And it smells like potpourri.
205
00:11:41,869 --> 00:11:43,453
But it also smells like Grandma.
206
00:11:54,923 --> 00:11:58,468
- Hey, what's up, jagoff?
- Hey! What's going on? Good to see you.
207
00:11:58,552 --> 00:12:01,305
- New York, that's right.
- Hi.
208
00:12:03,307 --> 00:12:04,683
I haven't seen that one.
209
00:12:05,184 --> 00:12:06,852
Mr. New York!
210
00:12:07,603 --> 00:12:08,687
How are you?
211
00:12:08,770 --> 00:12:09,771
You look slimmer.
212
00:12:09,855 --> 00:12:11,440
- I'm sorry about Michael.
- Thank you.
213
00:12:11,565 --> 00:12:13,483
No, no, no.
214
00:12:14,610 --> 00:12:16,153
Ketchup?
215
00:12:16,236 --> 00:12:18,071
Can you not see this?
This is bullshit!
216
00:12:18,155 --> 00:12:19,740
I can't hear you when you're screaming!
217
00:12:19,823 --> 00:12:21,366
You see them opening all my presents?
218
00:12:21,450 --> 00:12:22,451
Bullshit!
219
00:12:22,534 --> 00:12:23,535
You guys are so weird!
220
00:12:23,619 --> 00:12:25,746
What are you doing
opening up other people's stuff?
221
00:12:25,829 --> 00:12:29,124
Carol, can you please help me?
It really fucking sucks in here.
222
00:12:29,208 --> 00:12:30,834
Here. Hey, I got one...
223
00:12:30,918 --> 00:12:34,046
I got one question for you.
So you work in a restaurant, right?
224
00:12:34,129 --> 00:12:35,923
I work in a restaurant,
that's right.
225
00:12:36,006 --> 00:12:38,592
What is it like to be
a fucking loser, huh?
226
00:12:38,759 --> 00:12:40,302
Good, Frank.
227
00:12:40,385 --> 00:12:41,887
Hey, guys, Guys!
228
00:12:41,970 --> 00:12:44,681
Hey. Carmen here
229
00:12:44,765 --> 00:12:47,518
was the chef
of the best restaurant in the world.
230
00:12:47,601 --> 00:12:49,394
Okay, that's not an exaggeration.
231
00:12:49,478 --> 00:12:52,314
It's literally the best restaurant
in the world.
232
00:12:52,898 --> 00:12:55,275
I mean, at least according to Eater.
233
00:13:17,005 --> 00:13:18,924
I didn't come out to talk to you,
all right?
234
00:13:19,007 --> 00:13:20,884
I don't want to bicker.
I just need quiet.
235
00:13:21,510 --> 00:13:22,970
I don't got anything to say to you.
236
00:13:24,763 --> 00:13:28,183
Except heads-up. Pete's here.
237
00:13:28,267 --> 00:13:32,020
- Oh, I'm aware.
- Sugar better watch his ass.
238
00:13:32,104 --> 00:13:33,939
Sugar's stuck at work.
239
00:13:34,314 --> 00:13:36,733
Fucker drops off a gift
and now he won't leave.
240
00:13:36,817 --> 00:13:39,528
Oh, my God. Yeesh.
241
00:13:39,611 --> 00:13:40,737
Yeesh is right.
242
00:13:41,029 --> 00:13:44,241
Always looks like he's
about to call the cops on us.
243
00:13:44,324 --> 00:13:45,450
You know what I mean?
244
00:13:45,576 --> 00:13:47,286
- Like a narc.
- Exactly.
245
00:13:48,036 --> 00:13:49,496
Like a fucking narc.
246
00:13:52,165 --> 00:13:53,959
- Heya, Phil.
- Hey, Jimmy.
247
00:13:56,670 --> 00:13:57,796
Richard.
248
00:13:57,880 --> 00:13:59,548
Hey, what's up, Phil?
249
00:14:06,346 --> 00:14:07,806
That was fucking weird.
250
00:14:09,266 --> 00:14:11,768
What. You fuck up one of
his properties too?
251
00:14:11,852 --> 00:14:12,853
Actually, no.
252
00:14:12,936 --> 00:14:15,480
'Cause you know what, Jimmy?
I don't fuck up properties.
253
00:14:15,564 --> 00:14:18,984
You know, sometimes people think
they're calling me to fix the toilet,
254
00:14:19,067 --> 00:14:21,069
but in reality,
they called somebody else.
255
00:14:21,153 --> 00:14:22,988
All you had to do is pick up the phone.
256
00:14:23,071 --> 00:14:24,698
I never got a fucking call.
257
00:14:24,781 --> 00:14:26,116
Oh, yeah, really?
258
00:14:26,825 --> 00:14:28,076
Fuck this.
259
00:14:29,077 --> 00:14:30,871
All right, so here's what she said.
260
00:14:32,998 --> 00:14:36,210
"Couldn't turn off the sink.
There's water leaking everywhere.
261
00:14:36,460 --> 00:14:38,795
- "I couldn't find anyone."
- Freaking malarkey.
262
00:14:38,879 --> 00:14:40,881
"I repeatedly called Rick"
263
00:14:40,964 --> 00:14:44,801
"at 847-555-0186."
264
00:14:45,427 --> 00:14:46,970
Number sound familiar, Ricky?
265
00:14:47,346 --> 00:14:50,474
Yeah, because that's Michael's number.
266
00:14:53,143 --> 00:14:56,313
Nobody looks at fucking digits anymore.
I'm 312, dog.
267
00:15:02,569 --> 00:15:03,654
That kid, man.
268
00:15:06,323 --> 00:15:07,366
That kid.
269
00:15:29,972 --> 00:15:31,431
- Hey, chef.
- What?
270
00:15:31,515 --> 00:15:34,309
Could you please use a salt bed
next time like I asked?
271
00:15:35,352 --> 00:15:38,438
- Why are you always watching me?
- 'Cause it's just sort of my job.
272
00:15:38,522 --> 00:15:41,358
Also maybe we don't use,
273
00:15:41,441 --> 00:15:44,111
like, gross kitchen towels.
274
00:15:44,987 --> 00:15:47,239
- Judgmental.
- Just use a knife.
275
00:15:47,322 --> 00:15:48,949
I don't think it's judgement,
276
00:15:49,032 --> 00:15:51,785
I think it's just like health
and safety, generally.
277
00:15:52,286 --> 00:15:55,163
- Cool. So.
- God damnit. Okay. I got it.
278
00:15:55,247 --> 00:15:57,666
- I'm just trying to help.
- Yeah, thanks. I got it.
279
00:15:57,749 --> 00:15:58,750
- Thank you.
- Got it.
280
00:15:59,251 --> 00:16:00,544
- Thank you, chef.
- Got it.
281
00:16:38,999 --> 00:16:41,126
Both of these fucking ninny boys.
282
00:16:41,210 --> 00:16:42,961
They called ambulances, right?
283
00:16:43,045 --> 00:16:46,131
They're both in ambulances,
on the way to the hospital.
284
00:16:46,215 --> 00:16:48,467
And then, what did
the medical professionals,
285
00:16:48,550 --> 00:16:50,427
whose time you were wasting, say to you?
286
00:16:50,511 --> 00:16:53,514
He goes, "What the hell did you
do that for?"
287
00:16:54,556 --> 00:16:55,682
What the fuck do you think
288
00:16:55,766 --> 00:16:59,561
that their shit wasn't spicy,
like, why would they lie about that?
289
00:17:01,855 --> 00:17:02,856
What's up, dudes?
290
00:17:03,190 --> 00:17:04,858
- Yeah
- RICHIE: What's up, man?
291
00:17:06,652 --> 00:17:08,904
You guys just
laughing it up over here?
292
00:17:08,987 --> 00:17:09,988
Nope.
293
00:17:12,157 --> 00:17:13,242
Hey, what's in the cooler?
294
00:17:13,742 --> 00:17:14,785
Made, Ecto-Cooler.
295
00:17:14,868 --> 00:17:16,870
No way, like Ghostbusters?
296
00:17:16,954 --> 00:17:19,122
Yeah.
297
00:17:21,708 --> 00:17:23,293
Looks like it needs a refill.
298
00:17:23,377 --> 00:17:24,503
Yeah. Yeah, I'm on it.
299
00:17:27,214 --> 00:17:29,424
Damn, man. Fun birthday party. Huh?
300
00:17:33,345 --> 00:17:34,429
Whoa! No way.
301
00:17:34,513 --> 00:17:36,014
This is, like, identical, dude.
302
00:17:36,306 --> 00:17:37,891
Good. Thank you.
303
00:17:37,975 --> 00:17:40,727
Busting makes me feel good
304
00:17:40,811 --> 00:17:41,812
From the song.
305
00:17:42,604 --> 00:17:43,605
No, I remember.
306
00:17:43,689 --> 00:17:44,731
Yeah.
307
00:17:46,066 --> 00:17:47,818
What's it, like, nap time or something?
308
00:17:48,277 --> 00:17:49,278
Huh?
309
00:17:53,866 --> 00:17:55,742
- That's weird.
- Huh.
310
00:17:56,994 --> 00:17:59,162
- Richie. How you been, man?
- I got to...
311
00:18:00,956 --> 00:18:02,165
Cool, cool, cool.
312
00:18:06,545 --> 00:18:08,171
Wow, man. This is so good, dude.
313
00:18:08,630 --> 00:18:09,923
- Good. Good.
- Killed it.
314
00:18:10,007 --> 00:18:11,008
Thanks man.
315
00:18:12,259 --> 00:18:15,679
Hey, I know that, you know, sometimes
things are weird or whatever with...
316
00:18:15,762 --> 00:18:18,140
- Oh, we don't have to do that.
- Okay, but I'm,
317
00:18:18,223 --> 00:18:21,310
- you know, I'm a bit of a foodie.
- Jesus Christ, Pete.
318
00:18:21,393 --> 00:18:24,438
Well, all right. I know
that's not cool or whatever,
319
00:18:24,521 --> 00:18:26,982
you know, I did just want to say
that I followed
320
00:18:27,065 --> 00:18:29,359
everything you were up to
out there, man and...
321
00:18:30,110 --> 00:18:34,364
Just... I know how much courage
that took for you, so.
322
00:18:35,449 --> 00:18:39,161
And I just was pumped for you. You know?
323
00:18:41,413 --> 00:18:43,624
I bet probably
a lot of people don't realize,
324
00:18:43,707 --> 00:18:47,336
like, how much work that must've took
and dedication or whatever.
325
00:18:47,419 --> 00:18:50,255
And so just...
So I thought it was cool, man.
326
00:18:52,007 --> 00:18:55,010
And your sister,
frickin' was really pumped for you.
327
00:18:55,093 --> 00:18:56,220
Really, really pumped.
328
00:18:56,720 --> 00:19:00,849
Yeah, but she also, you know,
really missed you a lot, too.
329
00:19:02,768 --> 00:19:05,020
- Thank you. Thank you, Pete.
- Yeah, man.
330
00:19:07,564 --> 00:19:09,316
Feeling tired all of a sudden.
331
00:19:09,399 --> 00:19:11,860
So, she's not really busy at work, huh?
332
00:19:11,944 --> 00:19:14,196
Oh, no, she's pissed at you.
333
00:19:16,365 --> 00:19:19,243
- Yeah, I owe her a call.
- Or, you know, like, 50 calls.
334
00:19:20,160 --> 00:19:22,996
I don't want to get
in the middle of anything or whatever,
335
00:19:23,080 --> 00:19:25,666
but, I mean, it was hard for her too,
you know?
336
00:19:26,917 --> 00:19:28,961
Look. I got to keep jamming here,
all right?
337
00:19:29,044 --> 00:19:31,171
Yeah, I know, totally.
I'm going to head in,
338
00:19:31,255 --> 00:19:32,881
but I'll catch you before you cruise?
339
00:19:32,965 --> 00:19:34,842
- Yes.
- Yeah. Cool. Cool.
340
00:19:36,927 --> 00:19:39,429
This freaking guy? Hilarious.
341
00:19:48,564 --> 00:19:49,857
Fuck.
342
00:19:51,775 --> 00:19:53,110
Fuck. Shit.
343
00:19:53,986 --> 00:19:56,446
Got a little more ketchup here.
344
00:19:56,572 --> 00:19:57,573
Thanks.
345
00:19:58,574 --> 00:19:59,575
Um...
346
00:20:00,784 --> 00:20:01,785
What?
347
00:20:03,537 --> 00:20:04,538
Don't kill me.
348
00:20:05,455 --> 00:20:06,790
Oh, I can't wait for this.
349
00:20:07,666 --> 00:20:12,170
We, uh... We spilled a bottle
of Xanax in the cooler.
350
00:20:22,181 --> 00:20:23,599
What, are they fucking dead?
351
00:20:24,850 --> 00:20:28,729
No, no, no.
I think they're just sleeping?
352
00:20:32,566 --> 00:20:34,067
Actually, I'm kind of into it.
353
00:20:35,944 --> 00:20:37,946
- Yeah?
- Oh, yeah.
354
00:20:40,157 --> 00:20:42,034
Keep up the good work.
You're killing it.
355
00:20:42,117 --> 00:20:43,243
All right.
356
00:20:45,954 --> 00:20:46,997
Fuck.
357
00:20:48,165 --> 00:20:50,751
Okay, chefs.
Let's get ready to taste the potatoes.
358
00:20:57,382 --> 00:20:58,717
Fuck.
359
00:21:06,016 --> 00:21:07,893
Oh, come on. Come on, come on!
360
00:21:17,694 --> 00:21:18,695
Behind!
361
00:21:19,738 --> 00:21:21,406
- Whoa.
- Come on...
362
00:21:21,490 --> 00:21:23,909
Fuck. Sorry, sorry.
363
00:21:23,992 --> 00:21:25,244
- Sorry.
- It's cool.
364
00:21:25,327 --> 00:21:26,703
Fuck! Come on, Tina.
365
00:21:28,914 --> 00:21:30,123
Sorry.
366
00:21:31,333 --> 00:21:32,626
Fuck.
367
00:21:40,467 --> 00:21:41,510
Why did you do this?
368
00:21:42,219 --> 00:21:44,304
Because I don't have time
to fuck around.
369
00:21:44,721 --> 00:21:45,931
You're welcome, chef.
370
00:22:02,239 --> 00:22:03,240
Damn.
371
00:22:06,118 --> 00:22:09,037
- Coffee?
- No, no, I'm good.
372
00:22:13,792 --> 00:22:14,793
When is that from?
373
00:22:16,044 --> 00:22:17,963
Repeat party. Grant Park, '92.
374
00:22:20,966 --> 00:22:21,967
You ever miss him?
375
00:22:22,926 --> 00:22:24,970
Didn't really know him
well enough to miss him.
376
00:22:26,346 --> 00:22:27,514
You?
377
00:22:28,056 --> 00:22:31,226
Sometimes. You know,
we were so close in age,
378
00:22:31,310 --> 00:22:33,812
more like...
More like a friend than family.
379
00:22:33,896 --> 00:22:36,440
You know, we were...
Same kind of problems
380
00:22:36,523 --> 00:22:39,484
around the same time.
We had a lot to talk about.
381
00:22:41,403 --> 00:22:42,404
That sounds nice.
382
00:22:45,991 --> 00:22:46,992
It was.
383
00:22:49,620 --> 00:22:51,330
When's the last time you talked to him?
384
00:22:54,166 --> 00:22:57,586
Around 20 years ago.
We had a gnarly fight, man.
385
00:22:58,795 --> 00:22:59,922
What was it about?
386
00:23:00,547 --> 00:23:01,548
Million things.
387
00:23:02,799 --> 00:23:04,593
You know, drugs, alcohol, gambling,
388
00:23:04,676 --> 00:23:08,388
mostly 'cause he just insisted on doing
stupid fucking shit all the time.
389
00:23:09,848 --> 00:23:11,517
He'd had a new career,
390
00:23:12,059 --> 00:23:13,393
like, every ten minutes.
391
00:23:14,686 --> 00:23:18,690
Wanted to be a broker, and then he
wanted to be a defensive coordinator.
392
00:23:18,774 --> 00:23:19,775
I'm dead serious.
393
00:23:20,609 --> 00:23:25,280
And then some asshole
invests in Ed Debevics.
394
00:23:25,364 --> 00:23:27,574
And, you know,
suddenly he's a restauranteur.
395
00:23:29,868 --> 00:23:30,869
Sounds about right.
396
00:23:31,453 --> 00:23:32,579
Yeah.
397
00:23:32,913 --> 00:23:35,457
Really stuck your poor mom
with that place. Man.
398
00:23:36,583 --> 00:23:40,087
I mean, don't you find it impossible
being in there 24 hours a day?
399
00:23:40,170 --> 00:23:43,757
I'm in there for five minutes
and I start thinking about bad shit.
400
00:23:44,216 --> 00:23:46,635
- That's probably why I like it so much.
- Yeah.
401
00:23:46,718 --> 00:23:48,512
Probably why you want to fix it, too.
402
00:23:50,389 --> 00:23:51,390
Probably.
403
00:23:52,015 --> 00:23:56,019
Just, you know...
Just don't be too disappointed
404
00:23:56,103 --> 00:23:58,230
if it doesn't necessarily happen.
405
00:23:58,814 --> 00:23:59,815
All right.
406
00:24:00,274 --> 00:24:02,734
You know I'm not going
to sell it to you, right?
407
00:24:02,818 --> 00:24:03,986
I know that.
408
00:24:06,947 --> 00:24:08,073
I had a dream about him.
409
00:24:08,156 --> 00:24:11,994
Once, your dad, we were up in, um,
410
00:24:13,245 --> 00:24:18,166
Lake Geneva, or someplace,
and we're going along.
411
00:24:18,250 --> 00:24:20,544
We're driving along this car, big SUV.
412
00:24:21,128 --> 00:24:24,631
He's in the passenger seat and
we're driving fast, like, really fast.
413
00:24:25,591 --> 00:24:27,259
And I can't get control.
414
00:24:28,093 --> 00:24:31,054
You know, it's like bumpy car's
flying all over the place.
415
00:24:31,138 --> 00:24:32,472
He wouldn't put on a seat belt.
416
00:24:34,433 --> 00:24:37,311
Suddenly this little kid, a little boy,
417
00:24:37,394 --> 00:24:41,064
he walks out in the middle of the road,
I jam on the brakes really hard.
418
00:24:42,065 --> 00:24:43,942
Car stops like a millimeter
away from him.
419
00:24:45,819 --> 00:24:49,198
But your dad,
he goes flying through the windshield,
420
00:24:50,407 --> 00:24:51,450
but he never lands.
421
00:24:53,493 --> 00:24:54,745
Well, he keeps on flying.
422
00:25:00,542 --> 00:25:01,793
What happened to the kid?
423
00:25:03,587 --> 00:25:05,047
He stood there waving at him.
424
00:25:12,804 --> 00:25:14,765
Well, on a on a sunnier note,
425
00:25:14,848 --> 00:25:19,728
you have, you have knocked
two K off your tab. Congrats.
426
00:25:19,811 --> 00:25:21,271
Nice segue.
427
00:25:22,731 --> 00:25:23,857
I'm a segue king.
428
00:25:24,942 --> 00:25:26,944
So what do we owe you now? $298,000?
429
00:25:27,027 --> 00:25:29,154
$298,050.
430
00:25:29,988 --> 00:25:32,574
- What's that 50 about?
- Shipping and handling.
431
00:25:34,076 --> 00:25:35,118
Asshole.
432
00:25:41,291 --> 00:25:43,752
Come on...
433
00:25:43,835 --> 00:25:45,963
Chef, can I taste
the new potatoes?
434
00:25:46,380 --> 00:25:47,381
One minute.
435
00:26:17,661 --> 00:26:20,080
- Go ahead, get it over with.
- Get what over with?
436
00:26:20,163 --> 00:26:22,416
Taste it and tell me it's shitty.
437
00:26:25,919 --> 00:26:27,421
- It's great. Thanks, chef.
- What?
438
00:26:29,006 --> 00:26:31,300
It's great. Thank you, chef.
439
00:26:31,800 --> 00:26:34,720
Now, let's hurry up
and roll before we get rolled, yeah?
440
00:26:53,780 --> 00:26:55,199
Thank you, Jeff.
441
00:26:55,574 --> 00:26:57,117
Chef.
442
00:27:19,223 --> 00:27:21,141
All right.
Let's get the hell out of here.
443
00:27:21,225 --> 00:27:22,809
I didn't get a chance to eat anything.
444
00:27:22,893 --> 00:27:25,687
- Me neither. I'm fucking starving.
- Hey. Nice work today, fellas.
445
00:27:25,771 --> 00:27:27,773
- Seriously.
- Good to see you, Uncle Jim.
446
00:27:27,856 --> 00:27:29,107
- Love you, Bear.
- Love you.
447
00:27:34,530 --> 00:27:37,407
- Later, Richard.
- All right. Until next time, James.
448
00:27:38,075 --> 00:27:40,786
Hey, you guys want to see
something disgusting?
449
00:27:43,080 --> 00:27:45,541
I don't understand it.
It's so mysterious to me.
450
00:27:45,624 --> 00:27:48,252
He's sitting there
just sleeping like a baby.
451
00:27:48,335 --> 00:27:50,462
I want to beat the living,
fucking crap out of him.
452
00:27:50,546 --> 00:27:51,630
- You know?
- Exactly.
453
00:27:57,386 --> 00:27:59,555
Thank you for making me
part of this family.
454
00:28:03,684 --> 00:28:05,269
I'll never forget these memories.
455
00:28:05,811 --> 00:28:08,355
Shut the fuck up, you fucking nerd.
456
00:28:08,730 --> 00:28:09,773
Sleep there.
457
00:28:11,859 --> 00:28:13,694
- Are we almost back?
- Yeah.
458
00:28:21,118 --> 00:28:22,244
Sorry, man.
459
00:28:49,688 --> 00:28:51,523
Yo, yo, got some family dessert.
460
00:28:52,733 --> 00:28:53,901
That looks nice.
461
00:29:02,826 --> 00:29:05,078
We all get cake
because we're best friends.
462
00:29:05,996 --> 00:29:07,331
Thank you.
463
00:29:08,040 --> 00:29:09,166
Hey.
464
00:29:10,000 --> 00:29:11,001
Chef.
35048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.