All language subtitles for Primate.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:30,030 --> 00:00:32,032 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 4 00:00:54,837 --> 00:00:57,622 [ANIMALS CHITTERING] [CRICKETS CHIRPING] 5 00:00:57,666 --> 00:00:59,363 [MAN HUMMING] 6 00:01:00,799 --> 00:01:03,063 Hey, Ben. Doc Lambert here. 7 00:01:05,326 --> 00:01:07,197 Now, don't worry. I brought snacks. 8 00:01:09,895 --> 00:01:10,809 [LOCK CLICKS] 9 00:01:14,596 --> 00:01:15,423 All right. 10 00:01:17,555 --> 00:01:18,948 [BEN BREATHING HEAVILY] 11 00:01:25,476 --> 00:01:27,087 Hey, pal. [BEN GRUNTS SOFTLY] 12 00:01:28,000 --> 00:01:29,219 Not feeling so great, huh? 13 00:01:30,960 --> 00:01:33,267 Ugh, you and me both, buddy. 14 00:01:33,310 --> 00:01:35,921 I made the mistake of eating gas-station sushi last night. 15 00:01:38,098 --> 00:01:39,708 And I'm paying for that today. 16 00:01:44,321 --> 00:01:45,801 It's okay, Benjy. 17 00:01:48,891 --> 00:01:50,110 We'll get you feeling better. 18 00:01:52,068 --> 00:01:54,331 The doctor is in. 19 00:01:55,680 --> 00:01:57,639 [GRUNTS SOFTLY] Now this won't hurt a bit. 20 00:01:57,682 --> 00:01:58,727 [SOFT THUD] 21 00:02:00,294 --> 00:02:01,817 [CREAKING] 22 00:02:03,993 --> 00:02:05,342 [BEN WHINING] 23 00:02:06,561 --> 00:02:08,519 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 24 00:02:10,347 --> 00:02:11,348 [GROANS] 25 00:02:17,137 --> 00:02:19,313 [BEN BREATHING SHAKILY] 26 00:02:23,926 --> 00:02:28,191 [GRUNTS SOFTLY] You got a bit of a hangover there, bud? 27 00:02:28,235 --> 00:02:30,846 Come on, you've had shots before. 28 00:02:30,889 --> 00:02:33,022 Okay, doc's orders. 29 00:02:33,065 --> 00:02:36,068 Hug the bear and take the jab. 30 00:02:36,112 --> 00:02:38,636 Trust me, this'll make you feel better. 31 00:02:38,680 --> 00:02:39,811 Come on. 32 00:02:41,596 --> 00:02:42,640 Come on, pal. 33 00:02:44,033 --> 00:02:46,340 [GROWLING SOFTLY] Hey, buddy. 34 00:02:48,124 --> 00:02:49,517 [SCREECHES] [EXCLAIMS] 35 00:02:49,560 --> 00:02:52,172 [BEN SHRIEKING] [LAMBERT SCREAMS] 36 00:02:53,608 --> 00:02:57,568 [GROANS, SCREAMS] 37 00:03:01,616 --> 00:03:03,574 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] 38 00:03:39,349 --> 00:03:41,482 [LINE RINGING] 39 00:03:41,525 --> 00:03:44,311 WOMAN 1: Hey! Do you know where Dad is? I can't get ahold of him. 40 00:03:44,354 --> 00:03:46,269 WOMAN 2: [OVER PHONE] Well, so that's the reason you called? 41 00:03:46,313 --> 00:03:49,359 [CHUCKLES] Come on, dude. Give me a break, okay? I need him to pick me up. 42 00:03:49,403 --> 00:03:51,753 WOMAN 2: Pick you up? Pick you up from where? 43 00:03:51,796 --> 00:03:52,928 From the airport. 44 00:03:52,971 --> 00:03:55,844 I'm on a plane right now, doofus. 45 00:03:55,887 --> 00:03:57,237 What, you're coming home today? 46 00:03:57,280 --> 00:03:58,542 Oh. Shit. MAN 1: Got it. Oh. 47 00:03:58,586 --> 00:03:59,674 WOMAN 2: Okay, well, he never remembered Mom. 48 00:03:59,717 --> 00:04:01,023 Sorry. My bad. 49 00:04:01,066 --> 00:04:03,112 MAN 1: It's my fault. Uh, let me just... [CHUCKLES] 50 00:04:03,155 --> 00:04:06,246 Huh. Cute little guy, huh? [IMITATES CHITTERING] 51 00:04:08,900 --> 00:04:10,337 Sorry. 52 00:04:10,380 --> 00:04:12,034 MAN 2: Sorry about him. 53 00:04:12,077 --> 00:04:13,253 He's never talked to a real girl before. [WHISPERS] What the fuck? 54 00:04:13,296 --> 00:04:14,776 MAN 1: Not cool. MAN 2: Dude, are you for real? 55 00:04:14,819 --> 00:04:17,169 Sorry, where is he? WOMAN 2: Where is Dad? 56 00:04:17,213 --> 00:04:18,388 Hi. Where do you think he is? 57 00:04:18,432 --> 00:04:19,694 Hi. Hi. 58 00:04:20,695 --> 00:04:22,087 Let me guess. 59 00:04:22,131 --> 00:04:24,916 He's in his office all day, working. WOMAN 2: Bingo! 60 00:04:24,960 --> 00:04:27,832 And he's going away to some, like, work conference or something next week, 61 00:04:27,876 --> 00:04:30,052 so you won't even see him. 62 00:04:30,095 --> 00:04:32,707 They want to turn his book into a movie. Who knows? 63 00:04:32,750 --> 00:04:34,752 Wait. So am I even gonna see him at all this summer? 64 00:04:34,796 --> 00:04:36,928 Question is, am I gonna see you this summer? 65 00:04:36,972 --> 00:04:38,321 Of course you are. 66 00:04:38,365 --> 00:04:40,497 [ANIMAL CHITTERING] Look, I got to go, but... 67 00:04:40,541 --> 00:04:42,760 I'll see you soon, okay? 68 00:04:42,804 --> 00:04:45,067 Yeah. You got it. 69 00:04:45,110 --> 00:04:48,288 [SIGHS] Well, Erin's pissed at me. 70 00:04:48,331 --> 00:04:50,594 And I honestly can't even blame her. 71 00:04:50,638 --> 00:04:53,162 I mean, I haven't been home much since... Hey... 72 00:04:53,205 --> 00:04:56,644 Don't be so hard on yourself, Luce. You've been through a lot. 73 00:04:56,687 --> 00:04:58,689 The whole family, you've all been through a lot. 74 00:04:58,733 --> 00:05:00,343 [INDISTINCT ANNOUNCEMENT OVER PA] 75 00:05:01,736 --> 00:05:04,260 [CHUCKLES] But you got me, girl. Okay? 76 00:05:04,304 --> 00:05:06,044 Uh-huh?[CHUCKLES] 77 00:05:08,046 --> 00:05:09,178 Okay. 78 00:05:09,221 --> 00:05:11,180 You're the best. I love you. [SCREAMS] 79 00:05:11,223 --> 00:05:12,355 [EXCITEDLY] What's up, bitches? 80 00:05:12,399 --> 00:05:13,965 MAN 1: Dude! That's what I'm talking about. 81 00:05:14,009 --> 00:05:15,793 [IN SING-SONG VOICE] Who's ready for some vacay? [GRUNTS] 82 00:05:15,837 --> 00:05:17,882 MAN 1: Hey, what the heck? MAN 2: Hey. 83 00:05:17,926 --> 00:05:20,102 Can I get that for you? [IN NORMAL VOICE] Oh. Oh, yeah, sure. 84 00:05:20,145 --> 00:05:21,712 MAN 1: Always goin' first. WOMAN 3: Chivalry is not dead. [CHUCKLES] 85 00:05:21,756 --> 00:05:25,150 So I... kind of invited her to stay with me this summer. 86 00:05:25,194 --> 00:05:26,195 Really? 87 00:05:26,238 --> 00:05:28,153 It'll be fun. Yeah. 88 00:05:28,197 --> 00:05:30,068 [SHRIEKS] This is exciting! 89 00:05:30,112 --> 00:05:32,941 Um... Oh. 90 00:05:32,984 --> 00:05:36,423 I don't wanna be this person, but I think you're in my seat? 91 00:05:36,466 --> 00:05:38,207 You want to do a little switcheroo? 92 00:05:38,250 --> 00:05:40,731 That way I can talk to both of you. 93 00:05:40,775 --> 00:05:43,125 I mean, the middle's the worst, anyway, so I don't mind taking it. 94 00:05:43,168 --> 00:05:45,736 Nice of you. Yeah. Come on in! 95 00:05:47,085 --> 00:05:49,479 Thank you. Whoops! [IN SING-SONG VOICE] Sorry! 96 00:05:49,523 --> 00:05:52,439 [IN NORMAL VOICE] Oh. Okay. Sorry. Lucky you! [BOTH CHUCKLE] 97 00:05:52,482 --> 00:05:55,093 Lucky me. I'm so glad you're here! 98 00:05:59,576 --> 00:06:01,361 [TIRES SCREECH] 99 00:06:01,404 --> 00:06:03,493 Ah! My brother's here! Nick! 100 00:06:03,537 --> 00:06:06,104 [SQUEALS] Welcome home, sis! 101 00:06:08,368 --> 00:06:10,326 Nice to meet you. NICK: How's school been? They kick you out? 102 00:06:10,370 --> 00:06:11,893 KATE: Oh, my God. Finals were brutal. 103 00:06:11,936 --> 00:06:13,416 I'm just so happy to be back home. 104 00:06:14,286 --> 00:06:15,462 Hannah, right? 105 00:06:15,505 --> 00:06:17,159 You're all that Katie speaks about. 106 00:06:17,202 --> 00:06:18,639 KATE: Don't be such a dick. 107 00:06:18,682 --> 00:06:20,641 Lucy-Lou! 108 00:06:20,684 --> 00:06:23,165 Hi. NICK: You finally came back home. 109 00:06:23,208 --> 00:06:25,210 [SOFTLY] Brother's kind of hot. Shut up. 110 00:06:25,254 --> 00:06:28,605 So your dad can't pick you up, huh? He's got some work thing. 111 00:06:28,649 --> 00:06:31,608 Wait. Did you say your dad's gonna be out of town? 112 00:06:32,217 --> 00:06:33,088 Yeah. 113 00:06:35,917 --> 00:06:39,094 Are you guys thinking what I'm thinking? Party? 114 00:06:39,137 --> 00:06:41,139 HANNAH: Maybe we should get, like, shit-faced... KATE: Party! 115 00:06:41,183 --> 00:06:42,097 ...in your place! 116 00:06:42,140 --> 00:06:44,099 [CAPTIVATING MUSIC PLAYING] 117 00:07:04,728 --> 00:07:07,514 HANNAH: This is your house? This is crazy. 118 00:07:07,557 --> 00:07:09,211 LUCY: This is home. 119 00:07:09,254 --> 00:07:11,866 KATE: Wait till you see the view off the lanai. It's insane. 120 00:07:20,135 --> 00:07:23,573 AGENT: [OVER LAPTOP] So, I've got you a meeting with Walter Friedkin 121 00:07:23,617 --> 00:07:24,922 after the book signing. 122 00:07:24,966 --> 00:07:26,141 [IN SIGN LANGUAGE] 123 00:07:26,184 --> 00:07:29,144 How are the presales for Silent Death looking? 124 00:07:29,187 --> 00:07:30,841 [IN ENGLISH] It's early days, Adam. 125 00:07:30,885 --> 00:07:33,104 I don't want you worrying about it. Just get out there. 126 00:07:33,148 --> 00:07:35,759 [ADAM GRUNTS] Tomorrow's book launch is gonna be huge. 127 00:07:35,803 --> 00:07:38,458 HANNAH: This place is unreal. Okay, wait. No, Kate, wait. Come over here. 128 00:07:38,501 --> 00:07:39,546 [IN SIGN LANGUAGE] 129 00:07:39,589 --> 00:07:40,547 We need this deal. 130 00:07:42,679 --> 00:07:43,767 [CHUCKLES] 131 00:07:50,165 --> 00:07:53,647 We were beginning to worry we might never see you again. 132 00:07:55,910 --> 00:07:57,128 How were finals? 133 00:07:58,086 --> 00:07:59,130 Okay. 134 00:07:59,174 --> 00:08:00,480 Just okay, huh? 135 00:08:01,655 --> 00:08:04,048 [MOUTHING] [CHUCKLES] 136 00:08:07,225 --> 00:08:08,096 [IN ENGLISH] 137 00:08:08,139 --> 00:08:09,010 It's nice to see you. 138 00:08:09,053 --> 00:08:09,924 [IN SIGN LANGUAGE] 139 00:08:09,967 --> 00:08:10,881 You too. 140 00:08:10,925 --> 00:08:11,926 [IN ENGLISH] Hannah. Oh. Sorry. 141 00:08:11,969 --> 00:08:12,927 Hi! [CHUCKLES] 142 00:08:13,754 --> 00:08:16,017 Uh, this is Hannah. 143 00:08:16,060 --> 00:08:17,148 Uh, we are keeping... 144 00:08:18,019 --> 00:08:21,152 Lucy company this weekend. 145 00:08:21,196 --> 00:08:23,981 Let's go get unpacked. Okay. Bye. [CHUCKLES] 146 00:08:24,025 --> 00:08:25,287 KATE: Okay, room tour. HANNAH: Okay. 147 00:08:25,330 --> 00:08:26,201 [IN SIGN LANGUAGE] 148 00:08:26,244 --> 00:08:27,115 They're gonna unpack. 149 00:08:27,158 --> 00:08:28,246 ADAM: Mm-hmm. 150 00:08:28,290 --> 00:08:29,552 [IN ENGLISH] Hey, Mr. Pinborough. 151 00:08:34,601 --> 00:08:36,298 I got to keep the girls safe. 152 00:08:37,386 --> 00:08:38,256 [IN SIGN LANGUAGE] 153 00:08:38,300 --> 00:08:40,215 He's protecting us. 154 00:08:40,258 --> 00:08:43,958 How's it going with Alexandra? 155 00:08:44,001 --> 00:08:46,961 [IN ENGLISH] Alex? Uh, we, uh... broke up. 156 00:08:50,965 --> 00:08:51,835 [IN SIGN LANGUAGE] 157 00:08:51,879 --> 00:08:53,054 They broke up. 158 00:08:53,097 --> 00:08:55,491 Now is your chance. 159 00:08:55,535 --> 00:08:56,448 [IN ENGLISH] He says he's sorry. 160 00:08:57,841 --> 00:08:58,668 It's okay. 161 00:08:59,451 --> 00:09:00,540 [SIGHS] 162 00:09:03,281 --> 00:09:04,195 [IN SIGN LANGUAGE] 163 00:09:04,239 --> 00:09:07,111 Someone is waiting for you. 164 00:09:15,859 --> 00:09:18,035 I'm glad to have you back. 165 00:09:18,079 --> 00:09:21,386 Sorry to have to rush off for work, but I'll be back in a few days. 166 00:09:22,736 --> 00:09:27,218 It's fine, Dad. We're used to it. 167 00:09:33,877 --> 00:09:35,618 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 168 00:09:43,452 --> 00:09:44,322 Hey. 169 00:09:49,806 --> 00:09:51,678 Erin? What's up, dork? 170 00:09:55,725 --> 00:09:58,989 [SIGHS] What are you playing? Can I beat you? 171 00:09:59,033 --> 00:10:01,601 Look, I'm doing so much better than you. [CHUCKLES] ERIN: Stop. 172 00:10:01,644 --> 00:10:02,514 Stop! 173 00:10:04,734 --> 00:10:06,475 AUTOMATED VOICE: Erin busy. 174 00:10:09,609 --> 00:10:10,784 [LUCY SIGHS] 175 00:10:13,308 --> 00:10:15,005 AUTOMATED VOICE: Lucy bad. 176 00:10:17,138 --> 00:10:19,575 Lucy sorry. 177 00:10:24,145 --> 00:10:25,537 You were gone forever. 178 00:10:29,106 --> 00:10:30,020 I'm back now. 179 00:10:34,111 --> 00:10:35,286 It was lonely here. 180 00:10:39,769 --> 00:10:40,640 I'm sorry. 181 00:10:46,384 --> 00:10:47,211 Hey. 182 00:10:52,086 --> 00:10:53,653 I brought this teddy for someone. 183 00:10:55,263 --> 00:10:56,656 But they probably won't want it. 184 00:10:57,831 --> 00:10:59,920 [LOW THUMP] [BOTH GIGGLING] 185 00:11:06,056 --> 00:11:07,231 [PANTING] 186 00:11:07,275 --> 00:11:08,580 [CHATTERS, GRUNTS] 187 00:11:08,624 --> 00:11:10,539 [GIGGLES] 188 00:11:10,582 --> 00:11:11,975 [LAUGHS] 189 00:11:12,976 --> 00:11:13,934 LUCY: Hi, Ben. 190 00:11:16,763 --> 00:11:17,633 Hi, baby. 191 00:11:20,070 --> 00:11:22,725 [LUCY GIGGLES] [BEN PANTING] 192 00:11:25,293 --> 00:11:26,120 AUTOMATED VOICE: Lucy... 193 00:11:26,642 --> 00:11:27,469 back. 194 00:11:28,035 --> 00:11:30,080 Ben miss. 195 00:11:30,124 --> 00:11:31,952 Lucy miss Ben. 196 00:11:31,995 --> 00:11:33,257 [BEN CHATTERS] LUCY: Yeah? You want to go? 197 00:11:34,606 --> 00:11:36,739 Hey, Kate brought a friend. 198 00:11:37,914 --> 00:11:38,915 Want to have some fun? 199 00:11:41,265 --> 00:11:42,963 [HANNAH SCREAMS] [BEN SHRIEKING] 200 00:11:43,877 --> 00:11:45,400 [GIRLS LAUGHING] 201 00:11:45,443 --> 00:11:47,707 What? What is that thing? Did it... 202 00:11:47,750 --> 00:11:51,275 LUCY: Come here. [STAMMERS] Did it get in from outside or something? 203 00:11:51,319 --> 00:11:54,539 [LAUGHS] HANNAH: What? [CHUCKLING] No, I'm serious. 204 00:11:54,583 --> 00:11:55,671 Oh, my God. 205 00:11:56,498 --> 00:11:58,239 What is that? 206 00:11:58,282 --> 00:11:59,588 This is Ben. 207 00:11:59,631 --> 00:12:01,721 HANNAH: That thing has a name? LUCY: Yeah. 208 00:12:01,764 --> 00:12:03,113 He's part of the family. 209 00:12:04,114 --> 00:12:05,420 [GIGGLES] What do you mean? 210 00:12:07,683 --> 00:12:09,337 He wants you to shake his hand. 211 00:12:09,380 --> 00:12:12,079 My... My ha... My hand? He wants to shake my hand?Yeah. 212 00:12:13,950 --> 00:12:15,996 HANNAH: He's kind of cute. [LAUGHS] KATE: Yeah, right? 213 00:12:16,039 --> 00:12:18,912 Hi, Ben. It's okay. 214 00:12:18,955 --> 00:12:20,522 [PANTING] Is his name Ben? 215 00:12:20,565 --> 00:12:21,523 Mm-hmm. 216 00:12:21,566 --> 00:12:23,917 New friend! [BEN CHATTERING] 217 00:12:23,960 --> 00:12:27,485 This is crazy. Oh. [ALL LAUGHING] 218 00:12:27,529 --> 00:12:29,096 [CRICKETS CHIRPING] 219 00:12:42,979 --> 00:12:44,241 [YAWNS] 220 00:12:47,375 --> 00:12:48,724 [SWITCH FLICKS] 221 00:13:16,708 --> 00:13:18,406 [EXHALES, GASPS] NICK: Couldn't sleep, either. 222 00:13:20,277 --> 00:13:22,410 What happened to Lucy's mom? 223 00:13:22,453 --> 00:13:24,978 Oh, uh, she died last year of cancer. 224 00:13:25,021 --> 00:13:27,937 I'm... I'm sorry, I didn't know. No, no, no. It's... It's fine. 225 00:13:27,981 --> 00:13:30,679 I mean, it's not... fine. 226 00:13:30,722 --> 00:13:32,724 It was, uh... it was tough. 227 00:13:35,858 --> 00:13:37,555 I... I take it you've met Ben, then. 228 00:13:38,861 --> 00:13:42,125 Uh, yeah. [CHUCKLES] I've met Ben. Mm-hmm. 229 00:13:42,169 --> 00:13:43,997 Takes a beat to get your head around, right? 230 00:13:44,040 --> 00:13:47,522 [CHUCKLES] Yeah, what's the deal with that, exactly? 231 00:13:47,565 --> 00:13:50,742 Um, Lucy's mom was a linguistics professor. 232 00:13:50,786 --> 00:13:54,181 She was trying to get humans and chimps to communicate. 233 00:13:54,224 --> 00:13:56,139 One day, she just brought Ben home. 234 00:13:56,183 --> 00:13:57,880 Oh. 235 00:13:57,924 --> 00:14:00,274 Yeah, you know. Mmm. Mmm. 236 00:14:04,844 --> 00:14:05,670 Take it. 237 00:14:07,107 --> 00:14:07,934 For the jetlag. 238 00:14:09,805 --> 00:14:10,632 Good night. 239 00:14:14,897 --> 00:14:16,377 [LIGHTER FLICKS] 240 00:14:22,644 --> 00:14:24,080 [EXHALES] 241 00:14:24,124 --> 00:14:26,082 [INTRIGUING MUSIC PLAYING] 242 00:14:53,457 --> 00:14:54,589 [CHUCKLES SOFTLY] 243 00:15:33,236 --> 00:15:34,759 [BEN GRUNTS] [GASPS] 244 00:15:38,763 --> 00:15:41,679 [EXHALES] You scared me, Ben. 245 00:15:41,723 --> 00:15:43,855 [BEN PANTING] 246 00:15:56,607 --> 00:15:59,132 [GRUNTING] [WATER RIPPLES ECHOING] 247 00:16:08,663 --> 00:16:10,360 [GROWLS SOFTLY] 248 00:16:10,404 --> 00:16:11,231 HANNAH: Ben? 249 00:16:12,145 --> 00:16:13,146 [ECHOING STOPS] 250 00:16:14,799 --> 00:16:15,626 Ben? 251 00:16:17,280 --> 00:16:19,282 [GRUNTS SOFTLY] 252 00:16:19,326 --> 00:16:21,458 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 253 00:16:22,372 --> 00:16:23,852 [CHATTERS] 254 00:16:27,464 --> 00:16:28,726 [GRUNTING] 255 00:16:34,123 --> 00:16:36,343 [YELPS] Ow! Hey! Ow! 256 00:16:36,386 --> 00:16:37,866 Ben, stop! Get off! Ow! [SHRIEKING] 257 00:16:37,909 --> 00:16:39,520 Ben, you're hurting me! [HIGH-PITCHED WHISTLE] 258 00:16:39,563 --> 00:16:40,521 [BEN GRUNTING] 259 00:16:42,305 --> 00:16:44,438 [GASPING] 260 00:16:53,490 --> 00:16:54,752 [BEN CHATTERS] 261 00:17:05,894 --> 00:17:07,374 [SOFTLY] "Weird around strangers." 262 00:17:07,417 --> 00:17:08,244 Oh, okay, yeah. 263 00:17:09,376 --> 00:17:11,204 [GRUNTS] [CHUCKLES NERVOUSLY] 264 00:17:14,294 --> 00:17:17,036 [BEN CHATTERING] Okay. Bye. 265 00:17:22,302 --> 00:17:24,347 [EXHALES] 266 00:17:24,391 --> 00:17:27,046 Fuck. [SIGHS IN RELIEF] 267 00:17:30,527 --> 00:17:31,485 [ADAM GRUNTS] 268 00:17:37,665 --> 00:17:40,059 [BEN GRUNTS] 269 00:17:41,060 --> 00:17:41,973 [FLIES BUZZING] 270 00:17:46,108 --> 00:17:47,588 [CHATTERS] 271 00:17:49,242 --> 00:17:50,547 [IN SIGN LANGUAGE] 272 00:17:50,591 --> 00:17:53,898 Have you been fighting with the neighbors again? 273 00:17:53,942 --> 00:17:56,771 [BEN CHATTERS] 274 00:17:56,814 --> 00:17:58,512 Of course you'd deny it. 275 00:17:58,555 --> 00:17:59,687 [CLICKS TONGUE] 276 00:18:02,603 --> 00:18:03,995 [BEN PANTING] 277 00:18:07,086 --> 00:18:08,739 [WHIMPERING] 278 00:18:11,177 --> 00:18:12,047 [YELPS] 279 00:18:15,485 --> 00:18:16,878 [SQUELCHING] 280 00:18:18,097 --> 00:18:19,489 [BEN WHINES] 281 00:18:43,731 --> 00:18:45,472 HANNAH: [IN ENGLISH] No, seriously. KATE: Wait. 282 00:18:45,515 --> 00:18:46,690 I know, maybe he's like a player or something. Oh, there's a new one. 283 00:18:46,734 --> 00:18:49,389 Wait, who are those girls? HANNAH: Oh, my God! 284 00:18:49,432 --> 00:18:50,999 That guy is ripped! 285 00:18:51,042 --> 00:18:53,132 [BOTH LAUGHING] 286 00:18:56,787 --> 00:18:57,658 [ERIN GASPS] 287 00:18:59,747 --> 00:19:00,661 Uh? 288 00:19:00,704 --> 00:19:01,575 [IN SIGN LANGUAGE] 289 00:19:01,618 --> 00:19:02,489 Breakfast anyone? 290 00:19:02,532 --> 00:19:03,446 [MUMBLING] 291 00:19:03,490 --> 00:19:04,839 What is it? 292 00:19:04,882 --> 00:19:07,929 A mongoose got into Ben's enclosure and bit him. 293 00:19:07,972 --> 00:19:08,930 [LUCY GRUNTS] 294 00:19:10,497 --> 00:19:12,412 Is he okay? 295 00:19:12,455 --> 00:19:14,414 It will get better in two or three days. 296 00:19:14,892 --> 00:19:15,719 Oh, ok. 297 00:19:17,068 --> 00:19:19,810 I'll send the mongoose in for testing. 298 00:19:19,854 --> 00:19:22,378 See what it says. You never know. 299 00:19:22,422 --> 00:19:27,427 I'll call Lambert later and see if he can swing by after work 300 00:19:27,470 --> 00:19:29,864 and clean out the cage. 301 00:19:29,907 --> 00:19:32,040 Bring some antibiotics. 302 00:19:32,083 --> 00:19:35,304 Leave Ben locked up until then. 303 00:19:35,348 --> 00:19:36,175 I will. 304 00:19:37,698 --> 00:19:38,742 [GRUNTS] 305 00:19:40,701 --> 00:19:41,963 [CHUCKLES] 306 00:19:43,704 --> 00:19:46,228 Are you excited Lucy is home? 307 00:19:48,099 --> 00:19:49,623 She has her friends. 308 00:19:51,364 --> 00:19:53,801 [ADAM GRUNTS] 309 00:19:53,844 --> 00:19:59,198 The three of us will have so much fun when I'm back. 310 00:19:59,241 --> 00:20:01,069 Doing what? 311 00:20:01,896 --> 00:20:04,290 I'll think of something. 312 00:20:05,421 --> 00:20:07,336 Lame. Boring. 313 00:20:07,380 --> 00:20:10,034 [SNORES, CHUCKLES] [ERIN CHUCKLES] 314 00:20:11,558 --> 00:20:12,341 [IN ENGLISH] Morning. 315 00:20:18,260 --> 00:20:20,262 [WHISPERS] Go.[LAUGHS] 316 00:20:22,395 --> 00:20:24,179 [UPBEAT ELECTRONIC MUSIC PLAYING] 317 00:20:29,706 --> 00:20:31,142 [GIRLS SQUEALING] 318 00:20:36,757 --> 00:20:38,106 [GIRLS SHRIEKING] 319 00:21:06,482 --> 00:21:07,744 [EXHALES] 320 00:21:09,137 --> 00:21:10,443 [SONG FADES] 321 00:21:10,486 --> 00:21:12,706 Are you gonna be here for the whole summer? 322 00:21:12,749 --> 00:21:13,533 I don't know. 323 00:21:15,404 --> 00:21:17,319 I might just stay here for a while. 324 00:21:21,889 --> 00:21:22,716 Hannah. 325 00:21:24,195 --> 00:21:26,154 Are you gonna call those guys you met on the plane? 326 00:21:28,374 --> 00:21:29,462 The ones you said you liked? 327 00:21:31,464 --> 00:21:32,465 [BLOWS] 328 00:21:32,508 --> 00:21:33,770 [CHUCKLES LIGHTLY] 329 00:21:35,032 --> 00:21:36,120 Yeah. 330 00:21:36,164 --> 00:21:37,731 Great idea, Lucy. 331 00:21:37,774 --> 00:21:39,428 Kate, you have their numbers, right? 332 00:21:39,472 --> 00:21:40,299 KATE: Mm-hmm. 333 00:21:43,084 --> 00:21:43,998 Thank you. 334 00:21:45,304 --> 00:21:46,174 Okay. 335 00:21:46,870 --> 00:21:48,698 "Hot Guys Plane." 336 00:21:48,742 --> 00:21:50,047 Nice. Classy. [CHUCKLES] [LAUGHS] 337 00:21:53,355 --> 00:21:54,313 Hey, you should do it. 338 00:21:55,531 --> 00:21:57,141 Hmm? Go on, Lucy-Lou. 339 00:21:58,099 --> 00:21:59,622 Come on, Lucy. HANNAH: Hmm? 340 00:22:05,585 --> 00:22:06,499 Come on. 341 00:22:09,023 --> 00:22:09,850 [LINE RINGING] 342 00:22:13,941 --> 00:22:15,029 It's going to voicemail. 343 00:22:15,725 --> 00:22:17,031 Hey, guys. 344 00:22:17,074 --> 00:22:19,642 Um, these are the girls you met on the plane... 345 00:22:19,686 --> 00:22:21,514 yesterday. [WHISPERING] No, say something sexy. 346 00:22:23,342 --> 00:22:25,300 [KATE CHUCKLES] "Come over." 347 00:22:25,344 --> 00:22:30,523 Um, we're all alone and waiting for you to come fuck our brains out. 348 00:22:30,566 --> 00:22:32,612 [ALL LAUGHING] 349 00:22:32,655 --> 00:22:34,265 1500 Kapahulu Ave. 350 00:22:34,309 --> 00:22:35,310 NICK: Whoa! KATE: Lucy! 351 00:22:35,354 --> 00:22:36,311 Fuck! [WOMEN LAUGHING] 352 00:22:37,530 --> 00:22:39,836 [CELL PHONE RINGING] 353 00:22:39,880 --> 00:22:42,578 NICK: [CHUCKLES] Go on, Lucy. Pick it up. 354 00:22:45,059 --> 00:22:46,800 Whore Mansion. 355 00:22:46,843 --> 00:22:48,149 [ALL LAUGHING] 356 00:22:49,106 --> 00:22:50,151 WOMAN: [OVER PHONE] Lucy? 357 00:22:53,154 --> 00:22:54,634 Mrs. Hodges. 358 00:22:54,677 --> 00:22:56,331 MRS. HODGES: Did you just say "Whore Mansion"? 359 00:22:56,375 --> 00:22:58,028 What? 360 00:22:58,072 --> 00:23:01,597 [CHUCKLES NERVOUSLY] No. I didn't. Um, do you want to talk to Kate? 361 00:23:01,641 --> 00:23:03,512 MRS. HODGES: Just tell her to feed the fish. 362 00:23:03,556 --> 00:23:06,689 I can't get hold of Nick and I won't be back until Tuesday. 363 00:23:06,733 --> 00:23:08,822 Sorry, Mom. Phone died. 364 00:23:08,865 --> 00:23:10,214 MRS. HODGES: Well, charge it. [GAGGING] 365 00:23:10,258 --> 00:23:11,520 [RETCHES] HANNAH: Oh! 366 00:23:11,564 --> 00:23:13,566 MRS. HODGES: What was that? LUCY: Uh... 367 00:23:13,609 --> 00:23:16,482 I'm gonna call you back, Mrs. Hodges. Bye. 368 00:23:16,525 --> 00:23:18,397 NICK: Katie, we can't take you anywhere. 369 00:23:18,440 --> 00:23:19,702 Okay, we have to get her to the bathroom. 370 00:23:19,746 --> 00:23:21,225 Come on. 371 00:23:21,269 --> 00:23:23,402 HANNAH: Such a lightweight! NICK: God, Katie, that smells. 372 00:23:23,445 --> 00:23:24,533 KATE: Uh-huh. I want to go to... 373 00:23:26,100 --> 00:23:27,362 ...bed. Hey, you're okay. 374 00:23:27,406 --> 00:23:29,233 We're almost there. So close. 375 00:23:29,799 --> 00:23:31,322 Three steps. 376 00:23:31,366 --> 00:23:32,846 [CHUCKLING] Two steps. 377 00:23:32,889 --> 00:23:34,717 Okay, ready? 378 00:23:34,761 --> 00:23:37,024 And we're gonna go... down. [KATE GROANS] 379 00:23:37,851 --> 00:23:38,678 LUCY: Okay. 380 00:23:39,679 --> 00:23:41,245 Blanket. KATE: Thanks. 381 00:23:41,289 --> 00:23:42,246 LUCY: Okay. 382 00:23:43,247 --> 00:23:44,901 And... your phone. 383 00:23:46,250 --> 00:23:48,078 Kate, if you're gonna be sick... 384 00:23:49,210 --> 00:23:50,211 aim for this. 385 00:23:50,994 --> 00:23:52,387 You see it? Okay. 386 00:23:55,825 --> 00:23:56,652 KATE: Hey. 387 00:23:59,307 --> 00:24:00,221 [LUCY SIGHS] 388 00:24:03,703 --> 00:24:05,095 You're a good friend, Luce. 389 00:24:09,186 --> 00:24:10,840 NICK: Poor Katie. 390 00:24:10,884 --> 00:24:13,887 Boy, she's trying so hard to impress you. 391 00:24:13,930 --> 00:24:19,719 Well, I think that Lucy is trying so hard to impress you. 392 00:24:19,762 --> 00:24:23,070 [SCOFFS] Don't be silly. Lucy's like my baby sister. 393 00:24:23,113 --> 00:24:25,638 So, it's okay if I do this? 394 00:24:25,681 --> 00:24:27,640 [PASSIONATE MUSIC PLAYING] 395 00:24:47,921 --> 00:24:51,011 Hey, Ben. Doc Lambert here. 396 00:24:51,054 --> 00:24:52,926 Now, don't worry. I brought snacks. 397 00:24:55,668 --> 00:24:56,495 [LOCK CLICKS] 398 00:25:00,324 --> 00:25:01,151 All right. 399 00:25:06,026 --> 00:25:07,331 [RAGGED BREATHING] 400 00:25:12,598 --> 00:25:13,642 Hey, pal. 401 00:25:13,686 --> 00:25:15,731 Not feeling so great, huh? 402 00:25:15,775 --> 00:25:17,516 Well, let's see what we can do about that. 403 00:25:17,559 --> 00:25:19,343 [BEN GROWLING] 404 00:25:19,387 --> 00:25:20,519 [SHRIEK ECHOES] 405 00:25:25,785 --> 00:25:27,221 [EXHALES, GAGS] 406 00:25:36,883 --> 00:25:38,885 [THUMPING] [SHUDDERS] 407 00:25:46,893 --> 00:25:48,851 [ANIMALS CHITTERING] 408 00:26:01,037 --> 00:26:02,430 [SOFT THUMP] [GASPS] 409 00:26:08,218 --> 00:26:09,306 [PANTING SOFTLY] 410 00:26:30,676 --> 00:26:31,546 Hannah? 411 00:26:46,039 --> 00:26:47,388 [BEN GROWLS] [GASPS] 412 00:26:48,476 --> 00:26:50,826 [EXHALES] Ben. 413 00:26:51,697 --> 00:26:52,915 What are you doing in here? 414 00:26:52,959 --> 00:26:54,221 [GROWLING SOFTLY] 415 00:26:58,181 --> 00:26:59,008 Ben? 416 00:27:00,053 --> 00:27:00,967 What's wrong? 417 00:27:01,010 --> 00:27:02,446 [GRUNTS] 418 00:27:04,144 --> 00:27:06,059 Ben, it's me... 419 00:27:06,799 --> 00:27:08,191 [GRUNTING] ...Kate. 420 00:27:08,235 --> 00:27:10,803 [WILD CHATTERING, SHRIEKING] 421 00:27:12,587 --> 00:27:13,893 [PANTING] 422 00:27:20,203 --> 00:27:22,641 [GROWLING] 423 00:27:24,773 --> 00:27:25,774 Lucy? 424 00:27:27,689 --> 00:27:28,603 Lucy! 425 00:27:29,691 --> 00:27:31,606 Lucy, you need to come down here now! 426 00:27:32,346 --> 00:27:34,914 [CONTINUES GROWLING] 427 00:27:38,787 --> 00:27:40,049 Kate? [BREATHING SHAKILY] 428 00:27:43,531 --> 00:27:44,924 There's something wrong with Ben. 429 00:27:44,967 --> 00:27:46,926 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 430 00:27:57,893 --> 00:27:58,677 LUCY: Ben? 431 00:28:02,115 --> 00:28:03,769 How did he even get out of his enclosure? 432 00:28:25,442 --> 00:28:27,314 [GASPS] 433 00:28:33,146 --> 00:28:34,625 I thought he was gonna attack me. 434 00:28:35,496 --> 00:28:36,932 Ben? 435 00:28:36,976 --> 00:28:39,282 But he would never hurt anyone. [CHUCKLES SOFTLY] 436 00:28:39,326 --> 00:28:41,371 [HANNAH SCREAMING] [BEN SHRIEKING] 437 00:28:41,415 --> 00:28:42,372 That's Hannah! 438 00:28:43,373 --> 00:28:44,853 Hey. Stay here. 439 00:28:44,897 --> 00:28:47,334 But I... Don't argue! 440 00:28:47,377 --> 00:28:49,466 [CONTINUES SCREAMING] NICK: It's okay. He won't hurt you. 441 00:28:49,510 --> 00:28:50,641 HANNAH: Lucy! Kate! [BEN SCREECHING] 442 00:28:50,685 --> 00:28:52,774 Where are they? The pool. 443 00:28:52,818 --> 00:28:54,471 [NICK AND HANNAH SHOUTING INDISTINCTLY] 444 00:28:54,515 --> 00:28:56,125 HANNAH: Oh, my God! Get it away from me! 445 00:28:56,169 --> 00:29:00,608 [CONTINUES SCREAMING] [BEN SCREECHING] 446 00:29:00,651 --> 00:29:02,828 NICK: It's okay. Just calm down! 447 00:29:02,871 --> 00:29:05,961 Hey! Hey, listen! Go over there. 448 00:29:06,005 --> 00:29:07,789 Go over there! Over there now! [BEN SHRIEKING] 449 00:29:07,833 --> 00:29:08,747 Ben! 450 00:29:10,270 --> 00:29:11,488 [GROWLS, PANTING] 451 00:29:13,447 --> 00:29:15,754 [BEN CHATTERS] Ben? 452 00:29:18,104 --> 00:29:18,887 What's wrong? 453 00:29:21,629 --> 00:29:23,109 [NICK BREATHING HEAVILY] 454 00:29:23,152 --> 00:29:24,153 LUCY: What is it? 455 00:29:24,197 --> 00:29:25,720 [GRUNTING] 456 00:29:29,506 --> 00:29:30,333 Ben. 457 00:29:31,770 --> 00:29:33,510 It's Lucy. 458 00:29:33,554 --> 00:29:36,513 Hey, what happened? [FRANTIC GRUNTING] 459 00:29:38,037 --> 00:29:39,473 What are we gonna do? 460 00:29:39,516 --> 00:29:40,866 I think there's a rope in there. 461 00:29:41,780 --> 00:29:42,737 Let's tie him up. 462 00:29:48,308 --> 00:29:49,178 KATE: Hey. 463 00:29:50,527 --> 00:29:52,486 [GROWLING] 464 00:29:55,924 --> 00:29:56,795 LUCY: Ben? 465 00:29:58,361 --> 00:29:59,623 Ben. 466 00:29:59,667 --> 00:30:00,842 [LUCY CLAPPING] 467 00:30:06,456 --> 00:30:09,677 [CREAKING] [BEN GROWLS] 468 00:30:16,640 --> 00:30:17,467 LUCY: Ben. 469 00:30:19,992 --> 00:30:23,734 [CRAB SONGPLAYING ON TOY] [NICK GASPS] 470 00:30:23,778 --> 00:30:25,432 [GROWLS, SHRIEKS] 471 00:30:25,475 --> 00:30:26,302 Turn it off. 472 00:30:27,173 --> 00:30:28,391 [SHRIEKS] 473 00:30:28,435 --> 00:30:30,089 Ben! Hey, hey, hey! 474 00:30:30,132 --> 00:30:31,742 [SONG CONTINUES INDISTINCTLY] 475 00:30:35,834 --> 00:30:37,270 [BEN GRUNTING] 476 00:30:38,010 --> 00:30:38,837 Hey. 477 00:30:43,276 --> 00:30:44,233 [NICK PANTING] 478 00:30:44,277 --> 00:30:46,627 [GROWLS] 479 00:30:47,628 --> 00:30:49,108 Here, Ben. Hey, Ben? 480 00:30:49,760 --> 00:30:50,587 It's okay. 481 00:30:52,067 --> 00:30:53,373 It's okay, it's okay. [GASPS] [BEN GRUNTING] 482 00:30:53,416 --> 00:30:56,202 LUCY: Hey! Hey, hey, hey! Okay. [BEN SHRIEKS] 483 00:30:56,245 --> 00:30:58,073 LUCY: Uh, give it to me. Oh, shit. 484 00:30:58,117 --> 00:30:59,248 Lucy. 485 00:30:59,292 --> 00:31:00,641 Hey, hey, hey. 486 00:31:00,684 --> 00:31:01,642 Tie the other end. 487 00:31:02,338 --> 00:31:03,644 [BEN PANTING] 488 00:31:05,428 --> 00:31:07,474 [TENSE MUSIC PLAYING] 489 00:31:07,517 --> 00:31:09,389 Hey. [BEN GRUNTING] 490 00:31:11,957 --> 00:31:13,045 I'm not gonna hurt you. 491 00:31:14,002 --> 00:31:15,917 [BEN WHINING] 492 00:31:19,051 --> 00:31:19,878 Ben. 493 00:31:21,662 --> 00:31:23,925 It's me. Lucy. 494 00:31:25,057 --> 00:31:27,711 [QUIET WHINING, PANTING] 495 00:31:34,370 --> 00:31:35,154 [SOFTLY] Yeah. 496 00:31:40,159 --> 00:31:42,552 You're not feeling good, huh? 497 00:31:42,596 --> 00:31:44,946 I'm just gonna put this over your head. 498 00:31:45,599 --> 00:31:46,513 Yeah. 499 00:31:47,688 --> 00:31:48,689 [SOFTLY] Yes. 500 00:31:50,647 --> 00:31:52,519 [BEN GRUNTS] [GASPS] 501 00:31:52,562 --> 00:31:53,389 It's okay. 502 00:31:55,130 --> 00:31:56,001 It's okay. 503 00:31:56,044 --> 00:31:57,480 [SHRIEKING] [LUCY GASPS] 504 00:31:58,351 --> 00:31:59,265 Okay, um... 505 00:32:01,832 --> 00:32:02,659 [GRUNTING] 506 00:32:03,878 --> 00:32:06,402 Hannah, hey. You okay? Nick! 507 00:32:06,446 --> 00:32:08,143 [SCREECHES] [NICK GRUNTS] 508 00:32:10,406 --> 00:32:11,842 Nick? [GASPING] 509 00:32:12,887 --> 00:32:14,106 KATE: You okay? Yeah, yeah. 510 00:32:14,149 --> 00:32:16,064 ERIN: We need to call Lambert. [BEN GRUNTING] 511 00:32:17,413 --> 00:32:19,024 I told you to stay upstairs. 512 00:32:19,067 --> 00:32:22,505 Erin's right. We need to call Lambert or your dad. 513 00:32:22,549 --> 00:32:23,985 My phone's charging in my room. 514 00:32:25,900 --> 00:32:28,642 No. No, I'm sorry. Don't you have a gun or something? 515 00:32:28,685 --> 00:32:30,600 [BEN SHRIEKING] You want to shoot him? 516 00:32:30,644 --> 00:32:33,038 Yeah. Isn't that what you're supposed to do with sick animals? 517 00:32:35,475 --> 00:32:37,303 Fuck you. 518 00:32:37,346 --> 00:32:41,220 [SCOFFS] Excuse me? Your nasty little pet clearly needs to be put down. 519 00:32:41,263 --> 00:32:42,917 I don't even know why Kate invited you out here. 520 00:32:42,961 --> 00:32:44,571 I knew you had a problem with me. Guys! 521 00:32:45,224 --> 00:32:46,877 Listen. 522 00:32:46,921 --> 00:32:49,097 [RING TONE PLAYING IN DISTANCE] 523 00:33:00,021 --> 00:33:01,675 That's coming from Ben's enclosure. 524 00:33:01,718 --> 00:33:03,764 [BEN GRUNTING] Shh. It's okay. 525 00:33:03,807 --> 00:33:06,288 Lambert's here. Why isn't he answering? 526 00:33:10,205 --> 00:33:12,294 LUCY: Erin? Get away from him. [ROPE SNAPS] 527 00:33:13,426 --> 00:33:14,818 [GROWLS, SHRIEKS] [ERIN SCREAMS] 528 00:33:17,082 --> 00:33:18,474 [ERIN SCREAMING] 529 00:33:22,783 --> 00:33:25,525 [ALL SCREAMING] [ERIN SHRIEKING] 530 00:33:26,395 --> 00:33:27,396 LUCY: Erin! 531 00:33:30,138 --> 00:33:31,009 [SCREAMING] 532 00:33:31,748 --> 00:33:33,141 [HANNAH GASPING] 533 00:33:35,230 --> 00:33:37,015 Get in the pool! Ben can't swim! 534 00:33:40,888 --> 00:33:41,889 [BEN SCREECHES] 535 00:33:42,672 --> 00:33:44,413 [MUFFLED GROANING] 536 00:33:45,153 --> 00:33:47,025 [MUFFLED GROWLING] 537 00:33:51,072 --> 00:33:52,595 [ALL GASPING] 538 00:33:53,814 --> 00:33:54,945 [BEN SHRIEKING] 539 00:33:56,860 --> 00:33:58,079 [LUCY SCREAMING] [SPUTTERS] 540 00:33:59,994 --> 00:34:01,169 [GASPS] 541 00:34:02,127 --> 00:34:04,477 Help! Help! Help! Oh, my God! 542 00:34:08,133 --> 00:34:09,830 It's okay. It's okay. [GIRLS GASPING] 543 00:34:10,874 --> 00:34:11,919 HANNAH: Oh, my God! 544 00:34:11,962 --> 00:34:13,138 [BEN CHATTERING] NICK: It's okay. 545 00:34:15,183 --> 00:34:17,011 [MUFFLED SPEAKING] 546 00:34:17,055 --> 00:34:18,752 Listen, just be calm. Come on. [ERIN GASPING] 547 00:34:21,624 --> 00:34:22,930 HANNAH: We need to stop the bleeding. 548 00:34:22,973 --> 00:34:25,019 [CHATTERING] NICK: We need to get a bandage on it. 549 00:34:25,063 --> 00:34:26,847 Try to get her to the other side of the pool. 550 00:34:26,890 --> 00:34:28,283 [ALL BREATHING HEAVILY] 551 00:34:31,895 --> 00:34:33,854 Here! Use my shirt as a tourniquet. 552 00:34:36,335 --> 00:34:39,555 [ERIN WAILING] LUCY: We got you. 553 00:34:41,905 --> 00:34:44,343 It's okay. It's okay. 554 00:34:44,386 --> 00:34:45,953 What's wrong with him, Lucy? 555 00:34:47,433 --> 00:34:49,391 HANNAH: Wait. [BEN CHATTERING] 556 00:34:49,435 --> 00:34:50,262 [SOFTLY] Wait. 557 00:34:51,654 --> 00:34:53,047 Can chimps get rabies? 558 00:34:58,444 --> 00:35:00,141 [ERIN GASPS] 559 00:35:00,185 --> 00:35:03,971 If Ben has rabies, does that mean I'm infected, too? 560 00:35:05,538 --> 00:35:06,495 Hey... 561 00:35:08,193 --> 00:35:09,324 You're gonna be okay. 562 00:35:11,239 --> 00:35:12,240 You're gonna be okay! 563 00:35:13,763 --> 00:35:15,156 We're gonna get you to a hospital. 564 00:35:16,549 --> 00:35:17,376 How? 565 00:35:18,812 --> 00:35:20,118 KATE: We're trapped in here. 566 00:35:20,161 --> 00:35:22,120 [FOREBODING MUSIC PLAYING] 567 00:35:23,599 --> 00:35:24,644 There's no way out. 568 00:35:40,094 --> 00:35:42,096 [GROWLS] 569 00:35:47,232 --> 00:35:49,234 [GIRLS WHIMPERING] 570 00:35:58,286 --> 00:35:59,461 Help! Help! 571 00:35:59,505 --> 00:36:02,508 Anybody! Help! Help! 572 00:36:02,551 --> 00:36:05,163 Hello! Hello! 573 00:36:05,206 --> 00:36:06,120 Help! 574 00:36:06,164 --> 00:36:08,035 Please, someone! HANNAH: Hello! 575 00:36:08,862 --> 00:36:11,343 Hello! Help! 576 00:36:11,386 --> 00:36:13,606 KATE: Please! Please! Somebody help us, please! 577 00:36:13,649 --> 00:36:15,173 KATE: Please, someone! Hello! 578 00:36:15,216 --> 00:36:16,652 KATE: Please! 579 00:36:16,696 --> 00:36:17,871 HANNAH: Hello! 580 00:36:17,914 --> 00:36:19,089 LUCY: Help, please! 581 00:36:19,655 --> 00:36:20,743 Help! 582 00:36:20,787 --> 00:36:22,484 [SHRIEKS] [ALL GASPING] 583 00:36:31,363 --> 00:36:33,234 [BEN CHATTERING] 584 00:36:33,278 --> 00:36:34,844 [GASPING] 585 00:36:39,980 --> 00:36:41,068 [GROWLS] 586 00:36:42,678 --> 00:36:44,419 What are you doing? 587 00:36:44,463 --> 00:36:45,638 We can push him over the edge. 588 00:36:53,080 --> 00:36:55,300 No, no, Nick! No! No, Nick! 589 00:36:55,343 --> 00:36:57,389 HANNAH: No! KATE: Nick, no! 590 00:36:57,432 --> 00:36:59,173 [BEN SHRIEKING] [NICK SCREAMS] 591 00:37:01,610 --> 00:37:03,264 [GASPING] 592 00:37:06,093 --> 00:37:06,920 [CHUCKLES] 593 00:37:08,138 --> 00:37:09,879 [BEN CHATTERING] [NICK SCREAMS] 594 00:37:10,358 --> 00:37:11,272 KATE: No! 595 00:37:11,794 --> 00:37:13,231 [NICK SCREAMING] 596 00:37:15,885 --> 00:37:16,756 [CRUNCHES] 597 00:37:16,799 --> 00:37:18,410 [ALL GASPING] 598 00:37:18,453 --> 00:37:19,672 [CRIES] 599 00:37:19,715 --> 00:37:21,108 [SHUDDERS] 600 00:37:24,938 --> 00:37:27,157 [GASPS, SHRIEKS] 601 00:37:28,202 --> 00:37:31,814 [GROWLS, PANTS] [GIRLS SCREAMING] 602 00:37:34,687 --> 00:37:36,254 [SCREAMS] 603 00:37:37,907 --> 00:37:39,518 [GROWLS] 604 00:37:39,561 --> 00:37:42,216 [PANTING MANIACALLY] 605 00:37:42,260 --> 00:37:44,436 I'll kill him! No, Kate! 606 00:37:46,002 --> 00:37:47,439 [SCREECHES] 607 00:37:48,744 --> 00:37:50,355 Come back! Get off me! 608 00:37:51,791 --> 00:37:54,184 Get off me! Nick! 609 00:37:54,228 --> 00:37:56,230 [EERIE MUSIC PLAYING] 610 00:38:00,843 --> 00:38:03,063 [BREATHING SHAKILY] 611 00:38:03,106 --> 00:38:04,630 [WHIMPERING] 612 00:38:21,037 --> 00:38:23,823 [CRYING] 613 00:38:25,868 --> 00:38:26,695 [GASPING] 614 00:38:38,446 --> 00:38:39,665 We need to get the float. 615 00:38:41,797 --> 00:38:42,755 Kate. 616 00:38:44,278 --> 00:38:46,193 Kate, I need you to hold Erin. 617 00:38:46,236 --> 00:38:47,673 Come here, come on. Please. 618 00:38:50,240 --> 00:38:52,939 Hey, come on. It's okay. 619 00:38:54,157 --> 00:38:55,115 KATE: [MUFFLED] I've got her. 620 00:38:56,203 --> 00:38:57,160 I've got her. 621 00:38:59,206 --> 00:39:00,512 I'm gonna be careful, okay? 622 00:39:01,164 --> 00:39:02,078 Okay. 623 00:39:04,298 --> 00:39:05,212 HANNAH: Lucy. 624 00:39:13,438 --> 00:39:15,353 [GRUNTS] 625 00:39:25,667 --> 00:39:27,495 [GROWLS] 626 00:39:28,583 --> 00:39:30,759 [TENSE MUSIC PLAYING] 627 00:40:29,644 --> 00:40:30,863 Okay. 628 00:40:30,906 --> 00:40:32,386 There, grab it. 629 00:40:32,430 --> 00:40:34,344 Look. Come on, Erin. 630 00:40:35,171 --> 00:40:36,085 Erin, get on it. 631 00:40:38,914 --> 00:40:40,089 HANNAH: Lucy. Lucy. 632 00:40:41,047 --> 00:40:43,049 Lucy. Lucy. [BEN GROWLS] 633 00:40:43,092 --> 00:40:44,616 HANNAH: Hey, Lucy, what are you doing? 634 00:40:46,008 --> 00:40:48,228 [WHISPERS] Hey! Lucy! 635 00:40:49,185 --> 00:40:50,317 What are you doing? 636 00:40:50,360 --> 00:40:52,145 [BEN GRUNTING SOFTLY] 637 00:41:08,117 --> 00:41:09,205 [GRUNTS] 638 00:41:15,168 --> 00:41:16,474 [GASPS SOFTLY] 639 00:41:19,172 --> 00:41:20,260 [GRUNTS] 640 00:41:25,004 --> 00:41:26,005 [PHONE RINGING] [LUCY GASPS] 641 00:41:26,048 --> 00:41:28,529 [BEN SHRIEKING] 642 00:41:28,573 --> 00:41:31,401 Come on, Ben! Here! Come here! 643 00:41:31,445 --> 00:41:34,579 Come on! Come on! Come and get me! Come for me! LUCY: Kate! 644 00:41:34,622 --> 00:41:35,580 [BEN SHRIEKING] 645 00:41:36,885 --> 00:41:38,017 [GASPS] 646 00:41:38,060 --> 00:41:39,061 Quick, Lucy, run! 647 00:41:39,975 --> 00:41:41,499 Lucy, run! [BEN SHRIEKS] 648 00:41:41,542 --> 00:41:42,500 [SCREAMS] 649 00:41:44,066 --> 00:41:45,851 HANNAH: Are you okay? Are you okay? 650 00:41:45,894 --> 00:41:47,809 [GRUNTING] 651 00:41:48,854 --> 00:41:50,508 KATE: Give me the phone. 652 00:41:50,551 --> 00:41:52,248 Give it to me. LUCY: Call 911. 653 00:41:54,163 --> 00:41:56,601 KATE: The screen must've broken when I dropped it. 654 00:41:56,644 --> 00:41:58,124 The keypad's not working. 655 00:41:58,167 --> 00:41:59,168 LUCY: Try recent calls. 656 00:42:00,648 --> 00:42:02,128 [LINE RINGING] Yes, it's ringing! 657 00:42:04,217 --> 00:42:05,523 BRAD AND DREW: Yo! 658 00:42:05,566 --> 00:42:07,394 Brad? Drew? We need help! BRAD: What's up? 659 00:42:07,437 --> 00:42:08,917 We are getting so lit right now. 660 00:42:08,961 --> 00:42:11,093 Listen to me! We need help! 661 00:42:11,137 --> 00:42:12,617 BRAD: Oh, you need some help? DREW: Do you need help getting laid?[LAUGHS] 662 00:42:12,660 --> 00:42:14,967 Send us the addy, baddies. Come on. 663 00:42:15,010 --> 00:42:17,709 Listen, you dumb fucks, we need help, okay? Send some... 664 00:42:17,752 --> 00:42:18,884 [BEN SHRIEKS] [SCREAMS] 665 00:42:18,927 --> 00:42:21,364 [ALL SCREAMING] 666 00:42:22,670 --> 00:42:23,802 [BEN CHATTERS] 667 00:42:25,543 --> 00:42:26,587 [RIPPING] 668 00:42:31,592 --> 00:42:32,854 [GASPING] 669 00:42:34,464 --> 00:42:35,509 KATE: Are you okay? 670 00:42:36,336 --> 00:42:37,555 Are you okay? [BEN GROWLS] 671 00:42:37,598 --> 00:42:38,556 LUCY: Where's the phone? 672 00:42:39,295 --> 00:42:40,340 Where'd it go? 673 00:42:44,649 --> 00:42:45,911 Lucy! 674 00:42:45,954 --> 00:42:47,129 LUCY: Here you go. 675 00:42:47,173 --> 00:42:49,479 [ALL BREATHING HEAVILY] 676 00:42:56,182 --> 00:42:57,836 [BEN CHATTERING] 677 00:43:01,579 --> 00:43:02,928 It's dead. 678 00:43:02,971 --> 00:43:04,320 AUTOMATED VOICE: Dead. 679 00:43:04,364 --> 00:43:05,713 LUCY: The boys will send help. 680 00:43:05,757 --> 00:43:07,585 KATE: It didn't sound like they were gonna send help. 681 00:43:08,281 --> 00:43:09,412 We're on our own. 682 00:43:09,456 --> 00:43:10,283 AUTOMATED VOICE: Nick... 683 00:43:10,849 --> 00:43:11,937 dead. 684 00:43:11,980 --> 00:43:13,460 Why is Ben doing this? 685 00:43:14,940 --> 00:43:15,767 AUTOMATED VOICE: Nick... 686 00:43:17,595 --> 00:43:18,421 Nick... 687 00:43:19,422 --> 00:43:20,859 dead. 688 00:43:20,902 --> 00:43:22,121 It's not Ben anymore. 689 00:43:23,383 --> 00:43:25,646 AUTOMATED VOICE: Dead. Dead. 690 00:43:25,690 --> 00:43:27,953 [UNSETTLING MUSIC PLAYING] Dead. 691 00:43:29,215 --> 00:43:30,216 Dead. 692 00:43:31,173 --> 00:43:32,000 Dead. 693 00:43:32,958 --> 00:43:33,785 Dead. 694 00:43:36,483 --> 00:43:38,441 [INDISTINCT CHATTER] 695 00:43:40,313 --> 00:43:41,619 [INAUDIBLE] 696 00:43:43,490 --> 00:43:45,840 [PHONE VIBRATING] 697 00:43:54,066 --> 00:43:54,893 [PHONE VIBRATES] 698 00:43:57,330 --> 00:43:59,811 [INAUDIBLE] 699 00:44:26,881 --> 00:44:28,666 WOMAN: Please could you sign it for Phoebe? 700 00:44:33,671 --> 00:44:40,634 [CELL PHONE RINGING] 701 00:45:08,923 --> 00:45:09,881 [QUIETLY] He's gone. 702 00:45:14,537 --> 00:45:15,408 Hey! 703 00:45:15,451 --> 00:45:16,626 LUCY: Hmm? 704 00:45:16,670 --> 00:45:17,671 KATE: Ben's gone. 705 00:45:20,630 --> 00:45:21,631 For how long? 706 00:45:22,763 --> 00:45:23,982 I don't know. 707 00:45:24,025 --> 00:45:25,374 Maybe he's dead by now? 708 00:45:31,424 --> 00:45:32,425 I have to get her help. 709 00:45:35,907 --> 00:45:37,647 Nick's phone is charging in the living room. 710 00:45:38,866 --> 00:45:39,824 I'm gonna go get it. 711 00:45:45,177 --> 00:45:46,134 [WHISPERS] You're gonna be okay. 712 00:45:49,137 --> 00:45:50,095 I got you. 713 00:46:08,200 --> 00:46:09,375 [WHISTLES SOFTLY] 714 00:46:18,863 --> 00:46:19,777 [SOFT CREAKING] 715 00:46:26,653 --> 00:46:27,654 [GASPS] 716 00:46:29,395 --> 00:46:30,570 [SIGHS] 717 00:46:49,328 --> 00:46:50,764 [SHUSHES] 718 00:46:57,466 --> 00:46:59,251 [BIRDS SQUAWKING] 719 00:47:28,236 --> 00:47:30,543 [KATE BREATHES SHAKILY] 720 00:47:31,979 --> 00:47:32,937 Come on. 721 00:47:34,199 --> 00:47:35,200 Let's go. 722 00:47:44,862 --> 00:47:46,080 [GASPS SOFTLY] 723 00:48:34,563 --> 00:48:36,609 [BOTH EXHALE] 724 00:48:40,308 --> 00:48:41,266 [WHISPERS] Where is it? 725 00:48:49,100 --> 00:48:50,405 It's got to be in here somewhere. 726 00:49:05,029 --> 00:49:05,986 [WHISPERS] Lucy. 727 00:49:07,161 --> 00:49:08,119 There. 728 00:49:11,296 --> 00:49:12,253 [GASPS] 729 00:49:14,603 --> 00:49:17,476 โ™ช Who's that super cool exploradora? โ™ช 730 00:49:17,519 --> 00:49:19,913 [FOOTSTEPS THUMPING] [BEN SHRIEKING] 731 00:49:19,957 --> 00:49:21,828 [SINGING CONTINUES INDISTINCTLY] 732 00:49:24,309 --> 00:49:25,658 [LUCY GASPS] 733 00:49:30,097 --> 00:49:32,970 [BOTH BREATHING HEAVILY] [THUMPING] 734 00:49:35,146 --> 00:49:36,190 [SHUSHES] 735 00:49:39,802 --> 00:49:41,152 [BEN GRUNTING] 736 00:49:42,675 --> 00:49:43,981 [SHRIEKS] 737 00:49:44,024 --> 00:49:46,287 [GRUNTING] 738 00:49:48,115 --> 00:49:49,769 [BREATHES SHAKILY] 739 00:49:55,296 --> 00:49:57,255 [FOREBODING MUSIC PLAYING] 740 00:50:02,347 --> 00:50:03,304 [BREATHES SHAKILY] 741 00:50:06,351 --> 00:50:07,395 [GASPS SOFTLY] 742 00:50:08,048 --> 00:50:11,704 [BEN GRUNTING] 743 00:50:11,747 --> 00:50:14,315 DORA: [ON TV] We need your help to stop Swiper. 744 00:50:14,359 --> 00:50:17,231 You have to say, "Swiper, no swiping!" 745 00:50:17,275 --> 00:50:18,667 Say it with us. 746 00:50:19,799 --> 00:50:21,540 ALL: [ON TV] Swiper, no swiping! 747 00:50:21,583 --> 00:50:23,194 Swiper, no swiping! 748 00:50:23,237 --> 00:50:24,934 Swiper, no swiping! [SHATTERING] 749 00:50:24,978 --> 00:50:26,632 [BEN SHRIEKING] 750 00:50:27,807 --> 00:50:30,070 [CLATTERS] [BOTH GASP] 751 00:50:33,291 --> 00:50:35,380 [STIFLED WHIMPER] [EXHALES] 752 00:50:35,423 --> 00:50:38,035 [GROWLING] 753 00:50:44,780 --> 00:50:47,566 [GRUNTS, HUFFS] 754 00:50:47,609 --> 00:50:50,960 [CHATTERING] [BOTH WHIMPERING] 755 00:50:55,835 --> 00:50:57,489 [SHRIEKS, GRUNTS] 756 00:51:03,712 --> 00:51:05,453 [THUDS] [BEN SHRIEKING] 757 00:51:05,497 --> 00:51:06,498 [GASPS] 758 00:51:07,934 --> 00:51:09,631 [BLINDS SHATTERING] 759 00:51:16,769 --> 00:51:19,076 [BEN PANTING] 760 00:51:21,165 --> 00:51:22,253 [GROWLS] 761 00:51:28,346 --> 00:51:29,477 [DOOR RATTLING] 762 00:51:34,221 --> 00:51:35,962 [WHIMPERING SOFTLY] 763 00:51:46,712 --> 00:51:48,061 [PLASTIC CREAKS] 764 00:51:50,368 --> 00:51:51,717 [GROWLS SOFTLY] 765 00:52:00,247 --> 00:52:02,031 [BEN GROWLING] [WHIMPERING SOFTLY] 766 00:52:28,449 --> 00:52:30,408 [BEN PANTING] 767 00:52:30,451 --> 00:52:32,192 [BOTH GASPING] 768 00:52:36,196 --> 00:52:37,415 They must be there by now. 769 00:52:39,504 --> 00:52:40,505 Yeah. 770 00:52:41,593 --> 00:52:42,855 They would have given us a sign. 771 00:53:10,143 --> 00:53:11,100 [IN SIGN LANGUAGE] 772 00:53:11,144 --> 00:53:12,841 Stay here. 773 00:53:37,257 --> 00:53:39,041 [EXHALES] [TYPING] 774 00:53:39,085 --> 00:53:40,782 AUTOMATED VOICE: [IN ENGLISH] Lucy. [GASPS] 775 00:53:43,872 --> 00:53:44,873 Bad.[GASPS] 776 00:53:47,267 --> 00:53:48,312 [WHISPERS] Run. 777 00:53:48,355 --> 00:53:49,356 [PANTING] 778 00:53:49,400 --> 00:53:50,357 AUTOMATED VOICE: Bad. 779 00:53:50,923 --> 00:53:51,924 Lucy. 780 00:53:53,665 --> 00:53:54,753 Bad. 781 00:53:54,796 --> 00:53:55,841 Lucy. 782 00:53:55,884 --> 00:53:56,929 Bad. 783 00:53:56,972 --> 00:53:57,930 Lucy. [SHRIEKS] 784 00:53:58,887 --> 00:54:00,976 [LUCY SCREAMS] 785 00:54:01,020 --> 00:54:02,369 [BEN SHRIEKING] [PUNCHES LANDING] 786 00:54:02,413 --> 00:54:04,023 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 787 00:54:05,851 --> 00:54:07,592 [GROANING] 788 00:54:07,635 --> 00:54:09,289 Get up! Come on, let's go! 789 00:54:12,640 --> 00:54:13,511 [BEN WHOOPING] 790 00:54:15,730 --> 00:54:17,210 [GASPS] [SCREECHING] 791 00:54:19,125 --> 00:54:20,169 [BANGING] 792 00:54:21,345 --> 00:54:23,042 [BEN SHRIEKING] 793 00:54:24,696 --> 00:54:26,263 [WHOOPING] 794 00:54:33,748 --> 00:54:35,750 [BEN GRUNTING] 795 00:54:41,278 --> 00:54:42,975 [WHIMPERS SOFTLY] 796 00:54:48,110 --> 00:54:49,851 [GRUNTS][GASPS, GRUNTS] 797 00:54:51,200 --> 00:54:52,637 [STRAINING] 798 00:54:54,378 --> 00:54:56,336 [EERIE MUSIC PLAYING] 799 00:55:09,001 --> 00:55:11,699 [GRUNTS][GASPS] 800 00:55:15,268 --> 00:55:16,617 [YELPS][GASPS] 801 00:55:26,627 --> 00:55:28,107 [BREATHING HEAVILY] 802 00:55:36,637 --> 00:55:38,335 [GRUNTING] 803 00:55:41,250 --> 00:55:43,122 [GROWLING LOUDLY] 804 00:55:46,430 --> 00:55:49,520 [SNARLS] Go! 805 00:55:49,563 --> 00:55:50,651 [BEN SHRIEKING] 806 00:55:50,695 --> 00:55:52,697 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 807 00:56:00,226 --> 00:56:01,445 [SCREAMING] 808 00:56:09,409 --> 00:56:11,150 [BREATHING HEAVILY] 809 00:56:16,285 --> 00:56:17,548 [GASPS] 810 00:56:18,157 --> 00:56:20,159 Lucy? [GROWLS] 811 00:56:20,202 --> 00:56:22,553 KATE: Please, Lucy! Help me! Kate? 812 00:56:22,596 --> 00:56:24,729 KATE: [SCREAMING] Lucy, please help me! No! 813 00:56:24,772 --> 00:56:26,644 [BEN GROWLS] 814 00:56:28,602 --> 00:56:30,691 KATE: No, no! Please, Lucy! 815 00:56:30,735 --> 00:56:32,127 LUCY: Ben! KATE: Help me! 816 00:56:32,171 --> 00:56:33,172 No! 817 00:56:38,090 --> 00:56:39,134 [BEN SCREECHES] [YELPS] 818 00:56:42,224 --> 00:56:43,443 [BEN SHRIEKS] [LUCY SCREAMS] 819 00:56:46,707 --> 00:56:48,143 [GASPS, SCREAMS] 820 00:56:48,187 --> 00:56:50,407 No! No! Get off of her! 821 00:56:50,450 --> 00:56:52,626 [SCREAMING] 822 00:56:52,670 --> 00:56:56,282 [BEN SHRIEKING] HANNAH: Lucy, I'm coming! [GRUNTS] 823 00:56:56,325 --> 00:56:57,805 [BEN GRUNTING] [HANNAH GRUNTS] 824 00:57:00,895 --> 00:57:03,202 [BEN SHRIEKS, GAGS] 825 00:57:03,245 --> 00:57:04,812 [STRAINING] 826 00:57:06,727 --> 00:57:07,685 [SNARLS] 827 00:57:07,728 --> 00:57:09,164 [GASPS] 828 00:57:12,124 --> 00:57:14,082 Come on, quick! Help me! Grab it! 829 00:57:14,126 --> 00:57:16,084 [BEN SHRIEKING] 830 00:57:16,128 --> 00:57:18,043 LUCY: That'll keep him. I'm coming! 831 00:57:20,306 --> 00:57:23,048 Pull him! Pull him in, okay? He can't swim! 832 00:57:23,091 --> 00:57:24,832 Come on, you fucker! 833 00:57:24,876 --> 00:57:27,182 LUCY: Pull him in! Hannah, pull him in! 834 00:57:28,140 --> 00:57:30,882 It's working! It's working! 835 00:57:30,925 --> 00:57:32,623 Pull it, pull it! [BEN SCREECHES] 836 00:57:33,580 --> 00:57:34,538 LUCY: Pull! 837 00:57:38,585 --> 00:57:40,544 [BEN GROWLS] [LUCY AND HANNAH GRUNTING] 838 00:57:42,720 --> 00:57:44,635 LUCY: I can't hold it. HANNAH: He's pulling us back. 839 00:57:45,723 --> 00:57:46,767 I can't hold it. 840 00:57:46,811 --> 00:57:48,203 [GRUNTING] 841 00:57:48,247 --> 00:57:50,118 LUCY: Come on! Come on! Come on! 842 00:57:50,771 --> 00:57:52,643 No, no! [EXCLAIMS] 843 00:57:52,686 --> 00:57:54,775 HANNAH: No! No! No! [SCREAMING] No! No! 844 00:57:56,342 --> 00:57:57,343 Fuck! 845 00:57:58,736 --> 00:58:01,260 [EXCITED CHITTERING] 846 00:58:01,303 --> 00:58:02,435 [HANNAH COUGHING] 847 00:58:06,134 --> 00:58:07,745 [GROWLS] 848 00:58:09,137 --> 00:58:10,138 HANNAH: Where's Kate? 849 00:58:11,139 --> 00:58:12,140 Where did she go? 850 00:58:12,837 --> 00:58:13,838 Kate? 851 00:58:15,100 --> 00:58:16,101 Kate! 852 00:58:18,451 --> 00:58:19,887 [MUFFLED SHOUTING] 853 00:58:19,931 --> 00:58:21,889 [EERIE MUSIC PLAYING] 854 00:58:31,464 --> 00:58:34,032 Walter was just saying he wants you to come in 855 00:58:34,075 --> 00:58:35,686 and meet the head of the studio tomorrow. 856 00:58:40,821 --> 00:58:41,779 What are you doing? 857 00:58:42,997 --> 00:58:43,955 Don't blow this. 858 00:58:51,440 --> 00:58:53,138 [VEHICLE APPROACHES] 859 00:58:54,356 --> 00:58:57,534 [CAR DOOR OPENS, SHUTS] 860 00:59:02,408 --> 00:59:04,192 [BOTH SHOUTING] 861 00:59:06,107 --> 00:59:07,282 What's up? 862 00:59:08,501 --> 00:59:09,502 Hey! 863 00:59:10,634 --> 00:59:11,722 Hello! Hello! 864 00:59:13,462 --> 00:59:14,463 I don't know. 865 00:59:15,769 --> 00:59:16,814 Yo. 866 00:59:16,857 --> 00:59:19,294 [BOTH IMITATING DRUMBEATS] 867 00:59:19,338 --> 00:59:21,601 [IMITATES CYMBAL] Dude, nice house. 868 00:59:21,645 --> 00:59:23,255 [CHUCKLES] Ha! 869 00:59:26,519 --> 00:59:27,520 [WHISPERS] Yeah. 870 00:59:29,870 --> 00:59:31,524 [CLATTERS] [SNICKERS] 871 00:59:31,568 --> 00:59:33,308 My dad loves those shitty books. [BELCHES] 872 00:59:33,352 --> 00:59:34,483 That's nasty, bro. 873 00:59:34,527 --> 00:59:35,789 Mm-hmm. Ooh. 874 00:59:36,790 --> 00:59:37,704 Mmm. 875 00:59:37,748 --> 00:59:39,576 Yo, can you grab me a beer? 876 00:59:39,619 --> 00:59:41,360 Hey, man, you sure this is the right place? 877 00:59:41,403 --> 00:59:43,492 Positive. 878 00:59:43,536 --> 00:59:45,320 [CORK POPS] She said 1500 Kapahulu Ave. 879 00:59:46,800 --> 00:59:47,758 Yeah! 880 00:59:50,238 --> 00:59:51,413 [GROWLS SOFTLY] 881 00:59:52,501 --> 00:59:53,502 Yo! 882 00:59:55,200 --> 00:59:58,986 Bro, is it me, or is something off with this place? 883 00:59:59,030 --> 01:00:00,422 [MOCKINGLY] "Is it me, or is something off with this place?" 884 01:00:00,466 --> 01:00:01,772 Dude, shut the fuck up. 885 01:00:02,686 --> 01:00:04,470 Come on! Ah. 886 01:00:04,513 --> 01:00:06,428 You check downstairs. 887 01:00:06,472 --> 01:00:08,996 BRAD: And what are you gonna do? DREW: I'm going upstairs. 888 01:00:09,040 --> 01:00:10,737 Probably waiting for us in their bedroom. 889 01:00:10,781 --> 01:00:13,914 BOTH: Mmm! 890 01:00:13,958 --> 01:00:16,003 BRAD: That's why I keep you around, man. DREW: Mm-hmm. 891 01:00:21,095 --> 01:00:22,706 [BEN GROWLING SOFTLY] 892 01:00:26,144 --> 01:00:27,885 [CLEARS THROAT, HUMS] 893 01:00:29,016 --> 01:00:29,800 [WHISTLES] 894 01:00:31,628 --> 01:00:34,718 Damn. [SNIFFS] Mmm. 895 01:00:34,761 --> 01:00:38,112 [QUIET RATTLING] [SOFT GRUNTING] 896 01:00:42,073 --> 01:00:44,336 [HUMMING] 897 01:00:47,469 --> 01:00:50,821 [BELCHES, EXHALES] [HEAVY BREATH] 898 01:01:04,922 --> 01:01:05,923 Yo! 899 01:01:08,795 --> 01:01:09,840 Drew! 900 01:01:11,624 --> 01:01:12,669 There's nothing down here. 901 01:01:14,714 --> 01:01:16,455 [LOW NOISE ON TV] 902 01:01:22,243 --> 01:01:25,116 What? Oh. These girls know how to party. 903 01:01:27,161 --> 01:01:27,988 Mmm. 904 01:01:32,776 --> 01:01:33,690 DREW: Mmm. 905 01:01:39,739 --> 01:01:40,697 Beware. 906 01:01:43,525 --> 01:01:44,526 Keep that in mind. 907 01:02:07,898 --> 01:02:11,249 Aw, dude. Eleven missed calls, man. 908 01:02:11,292 --> 01:02:13,164 Damn! [THUDS, CREAKS] 909 01:02:23,435 --> 01:02:24,436 Awesome. 910 01:02:30,311 --> 01:02:31,312 [GASPS] 911 01:02:34,663 --> 01:02:36,578 [IN SPANISH] Ay, caramba! 912 01:02:37,536 --> 01:02:39,103 [LAUGHS] 913 01:02:39,146 --> 01:02:40,365 [IN ENGLISH] Oh, my God. 914 01:02:49,678 --> 01:02:51,680 Who the fuck has a pet chimp? 915 01:02:51,724 --> 01:02:53,944 [BEN GRUNTING, PANTING] 916 01:02:57,164 --> 01:02:57,991 Huh? 917 01:03:10,177 --> 01:03:11,526 [ROARS][GASPS] 918 01:03:14,225 --> 01:03:16,270 What the fuck? [PANTING] 919 01:03:18,707 --> 01:03:20,535 [SOFT GROWL] [GASPS] 920 01:03:23,495 --> 01:03:24,496 Hey. 921 01:03:25,410 --> 01:03:26,237 Hey. 922 01:03:27,281 --> 01:03:29,718 Hey. Oh. 923 01:03:29,762 --> 01:03:31,459 [VOICE SHAKING] Good boy. 924 01:03:32,025 --> 01:03:33,200 Good. 925 01:03:33,244 --> 01:03:35,376 [GROWLING SOFTLY] Oh. Oh, oh, whoa, whoa. 926 01:03:35,420 --> 01:03:36,421 Good boy. 927 01:03:37,291 --> 01:03:38,815 Yeah. Oh. 928 01:03:38,858 --> 01:03:40,642 Yeah, good boy. Oh, yeah. 929 01:03:41,513 --> 01:03:42,688 I'm not gonna hurt you. 930 01:03:44,864 --> 01:03:46,953 Okay?[BEN GROWLS SOFTLY] 931 01:03:46,997 --> 01:03:49,521 Look, look, look, look, look. No, no, no. 932 01:03:49,564 --> 01:03:51,305 Me no hurt. Me no hurt. Okay? 933 01:03:52,567 --> 01:03:54,613 [EXHALES] Oh, God. 934 01:03:56,571 --> 01:03:58,095 [DREW WHIMPERING] 935 01:03:59,966 --> 01:04:01,402 I need you to back up, man. 936 01:04:01,446 --> 01:04:02,621 [GRUNTS] [BREATHING HEAVILY] 937 01:04:04,231 --> 01:04:06,886 Yeah, yeah. Easy, boy. Easy. 938 01:04:06,930 --> 01:04:08,322 Hey, hey, hey, hey, hey. Yo. 939 01:04:10,063 --> 01:04:12,413 [WHISPERS] Hey, hey, hey. Hey. [JANGLES KEYS] 940 01:04:12,457 --> 01:04:13,806 What's that? Look. 941 01:04:16,940 --> 01:04:17,897 Jingle jangle. 942 01:04:18,680 --> 01:04:20,030 Shiny, huh? 943 01:04:20,073 --> 01:04:21,640 Yeah? Yeah? Look, look. 944 01:04:22,859 --> 01:04:25,209 [IMITATES BEEPING, CHUCKLES] 945 01:04:25,252 --> 01:04:26,210 Do you want it? 946 01:04:27,864 --> 01:04:30,649 Yeah? You want it? All right! Okay! 947 01:04:30,692 --> 01:04:32,694 [KEYS CLATTER] Fetch. Go get it. 948 01:04:33,608 --> 01:04:34,653 All right, okay. 949 01:04:35,132 --> 01:04:36,089 Go fetch. 950 01:04:37,351 --> 01:04:38,918 [SNARLS] [YELPS] 951 01:04:38,962 --> 01:04:41,790 [WHIMPERING] Oh, my God. Yeah. 952 01:04:41,834 --> 01:04:43,880 You got to take me out to dinner first before you... 953 01:04:43,923 --> 01:04:46,795 [YELPS] Dude, dude, dude. [STAMMERING RAPIDLY] 954 01:04:46,839 --> 01:04:50,147 Hey, I'm a friend. Okay? Yeah? 955 01:04:50,190 --> 01:04:51,800 [GRUNTS] [THUMPING] 956 01:04:51,844 --> 01:04:53,280 [IMITATES WHOOPING] 957 01:04:55,239 --> 01:04:56,196 [LAUGHS] Yeah. 958 01:04:57,110 --> 01:04:58,242 [IMITATES WHOOPING] 959 01:04:58,285 --> 01:05:00,113 [PUNCHES LANDING] [SHRIEKS] Oh, my God! 960 01:05:00,157 --> 01:05:03,377 Whoa, Donkey Kong, you are freakishly strong. 961 01:05:03,421 --> 01:05:04,509 All right, I'm... I'm gonna go. 962 01:05:04,552 --> 01:05:05,597 [GROWLS] I'm gonna leave. 963 01:05:05,640 --> 01:05:06,641 I'm gonna leave, I promise. 964 01:05:07,468 --> 01:05:09,731 Hey, hey. Oh, my God. 965 01:05:09,775 --> 01:05:11,211 [WHIMPERING] Oh, my God. [GROWLS] 966 01:05:11,255 --> 01:05:12,343 [GRUNTS] 967 01:05:15,389 --> 01:05:16,390 [SOFTLY] Hey... 968 01:05:18,697 --> 01:05:20,394 Get the fuck off of me. 969 01:05:20,438 --> 01:05:23,093 [LOUDLY] I said, get the fuck off me! I mean it. [GROWLS] 970 01:05:23,136 --> 01:05:24,616 If you don't get the fuck off me, 971 01:05:24,659 --> 01:05:26,574 I'm gonna call the Department of... 972 01:05:26,618 --> 01:05:29,534 fucking Animals and have them put you down! 973 01:05:29,577 --> 01:05:30,970 You heard me. 974 01:05:31,014 --> 01:05:33,103 They'll stick a needle so far up your goddamn ass, 975 01:05:33,146 --> 01:05:34,887 it'll come out of your fucking... 976 01:05:34,931 --> 01:05:36,584 [BEN SHRIEKS] 977 01:05:36,628 --> 01:05:38,369 [DREW SHRIEKING] 978 01:05:39,936 --> 01:05:42,068 [SCREAMING] [BEN SHRIEKING] 979 01:05:42,112 --> 01:05:43,374 [BONES SNAP] 980 01:05:46,507 --> 01:05:47,595 [BLOOD SPLATTERS] 981 01:05:47,639 --> 01:05:49,336 [DREW GURGLING, GAGGING] 982 01:05:59,390 --> 01:06:00,826 [CHOKING] 983 01:06:02,654 --> 01:06:03,960 [CHITTERING] 984 01:06:10,662 --> 01:06:12,620 [SHRIEKING] 985 01:06:29,289 --> 01:06:30,551 S'mores? Maybe? Maybe not? 986 01:06:35,817 --> 01:06:36,949 Whoa. 987 01:06:38,211 --> 01:06:39,647 [LAUGHING] 988 01:06:42,128 --> 01:06:44,217 Hey, Drew! The girls are down here, bro! Wake up. 989 01:06:44,261 --> 01:06:45,610 Wake up. BRAD: Drew! 990 01:06:45,653 --> 01:06:47,220 Wake up. 991 01:06:47,264 --> 01:06:48,395 BRAD: Drew! Quiet! 992 01:06:48,439 --> 01:06:49,744 [HANNAH SHUSHING] 993 01:06:50,702 --> 01:06:52,269 He'll hear you. 994 01:06:52,312 --> 01:06:53,922 Who? LUCY: The chimpanzee. 995 01:06:53,966 --> 01:06:54,967 What are you talking about? 996 01:06:55,011 --> 01:06:55,924 [CLATTERS] 997 01:07:00,190 --> 01:07:01,713 LUCY: Wait, no. Come back! 998 01:07:03,193 --> 01:07:05,282 He'll hurt you. [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 999 01:07:05,325 --> 01:07:07,327 What the... LUCY: We need your help. Please! 1000 01:07:07,371 --> 01:07:09,068 You need to call 911! 1001 01:07:09,112 --> 01:07:11,027 Hey! You need to call 911! What the fuck? 1002 01:07:11,070 --> 01:07:13,159 LUCY: Please! We need your help! 1003 01:07:13,203 --> 01:07:15,901 He'll kill you! Please come back! [GASPS] 1004 01:07:15,944 --> 01:07:18,251 LUCY: We need... We need the police! Please! [GROWLS SOFTLY] 1005 01:07:18,295 --> 01:07:19,861 [GASPS] Whoa! 1006 01:07:19,905 --> 01:07:21,689 [SIGHS] 1007 01:07:21,733 --> 01:07:24,866 [BRAD SCREAMING] [BEN WHOOPING] 1008 01:07:26,346 --> 01:07:27,347 Hey! 1009 01:07:29,567 --> 01:07:31,830 [BRAD GRUNTS] [BEN SHRIEKING] 1010 01:07:35,877 --> 01:07:37,270 BRAD: Oh, God! No, no, no! 1011 01:07:37,314 --> 01:07:38,489 Ben's distracted. 1012 01:07:39,707 --> 01:07:41,274 [BEN GRUNTS] 1013 01:07:41,318 --> 01:07:42,101 [GASPS] 1014 01:07:43,798 --> 01:07:45,757 [BREATHING HEAVILY] 1015 01:07:45,800 --> 01:07:47,193 [BEN SHRIEKING, WHOOPING] 1016 01:07:55,158 --> 01:07:57,725 [SHOVEL CLANKING] 1017 01:07:57,769 --> 01:07:59,901 [BEN SHRIEKING] 1018 01:08:04,471 --> 01:08:06,082 [GASPING] 1019 01:08:08,649 --> 01:08:09,868 [CRIES SOFTLY] 1020 01:08:09,911 --> 01:08:11,043 [SHRIEKING CONTINUES] 1021 01:08:19,051 --> 01:08:20,487 [GROANING] 1022 01:08:21,401 --> 01:08:23,055 [THRILLING MUSIC PLAYING] 1023 01:08:25,840 --> 01:08:27,103 [PANTING] 1024 01:08:40,855 --> 01:08:43,467 [EXHALES, LAUGHS] 1025 01:08:43,510 --> 01:08:44,468 [SIGHS] Okay. 1026 01:08:47,819 --> 01:08:50,387 Come on. [KEYS RATTLE] 1027 01:08:54,521 --> 01:08:55,522 [SIGHS] 1028 01:09:07,273 --> 01:09:08,318 [CAR ALARM CHIRPS] 1029 01:09:09,362 --> 01:09:11,364 [GASPING SOFTLY] 1030 01:09:21,157 --> 01:09:25,335 [GROWLS, SNARLS] 1031 01:09:25,378 --> 01:09:26,423 [GASPS] 1032 01:09:30,514 --> 01:09:31,732 [BREATHING HEAVILY] 1033 01:09:35,127 --> 01:09:37,129 [BEN CHITTERING, GROWLS] [LINE RINGING] 1034 01:09:37,173 --> 01:09:39,523 OPERATOR: [OVER PHONE] 911. What is your emergency? 1035 01:09:39,566 --> 01:09:41,655 You need to send the police. [CRYING] 1036 01:09:41,699 --> 01:09:45,790 [GROWLS]You need to send the police. 1037 01:09:45,833 --> 01:09:48,314 Oh, my God, he's gonna kill me. Okay, what is your address? 1038 01:09:48,358 --> 01:09:49,576 Uh... 1039 01:09:51,709 --> 01:09:53,493 I... I don't know. 1040 01:09:53,537 --> 01:09:54,973 Can you check? He's gonna kill me. 1041 01:09:58,063 --> 01:10:00,370 Miss, who is trying to kill you? 1042 01:10:00,413 --> 01:10:03,111 Is someone attacking you? [GASPS] 1043 01:10:03,155 --> 01:10:04,461 [GRUNTS] 1044 01:10:05,766 --> 01:10:06,985 [CAR ALARM CHIRPS] [DOORS UNLOCK] 1045 01:10:07,028 --> 01:10:10,902 [GASPS, RAGGED BREATHING][GROWLS] 1046 01:10:10,945 --> 01:10:13,296 Miss, can I get your address, please? [DOORS UNLOCK] 1047 01:10:13,339 --> 01:10:14,601 [CRYING] I don't know, okay? 1048 01:10:14,645 --> 01:10:16,908 Can't you just trace this call or something? 1049 01:10:16,951 --> 01:10:19,345 I will, but I need some landmarks and anything 1050 01:10:19,389 --> 01:10:21,565 that could help us pinpoint your exact location. 1051 01:10:21,608 --> 01:10:24,307 It's like... Like a glass house and it... 1052 01:10:24,350 --> 01:10:27,353 I don't know! Just please, do something! [CRYING] 1053 01:10:29,703 --> 01:10:31,705 Miss, who is going to kill you? 1054 01:10:31,749 --> 01:10:33,316 [CAR ALARM CHIRPS] [DOORS UNLOCK] 1055 01:10:33,359 --> 01:10:35,709 [GASPS][GROWLS] 1056 01:10:35,753 --> 01:10:37,320 Listen. Listen to me. 1057 01:10:37,363 --> 01:10:39,365 I need you to stay on the line with me. HANNAH: Please. 1058 01:10:39,409 --> 01:10:41,106 He killed all the others, okay? He... 1059 01:10:41,149 --> 01:10:43,108 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] [HANNAH GASPING] 1060 01:10:46,503 --> 01:10:49,680 I hear you, but I need you to tell me who killed the others. 1061 01:10:49,723 --> 01:10:51,203 The chimpanzee! 1062 01:10:51,856 --> 01:10:53,553 He's got rabies! 1063 01:10:53,597 --> 01:10:56,034 Listen to me! You need to get here now 1064 01:10:56,077 --> 01:10:58,428 and fucking shoot him, okay? Hurry! 1065 01:10:58,471 --> 01:11:00,473 [GASPS] [DOOR OPENING] 1066 01:11:02,867 --> 01:11:04,521 [DOOR CLUNKS] Miss? 1067 01:11:05,957 --> 01:11:07,132 Miss, are you there? 1068 01:11:10,396 --> 01:11:11,615 Please, please stay with me. 1069 01:11:15,880 --> 01:11:17,534 [BEN SHRIEKING] [SCREAMING] 1070 01:11:20,493 --> 01:11:21,625 [HANNAH GRUNTING] 1071 01:11:26,456 --> 01:11:29,415 [GROANING] [BLOWS LANDING] 1072 01:11:33,114 --> 01:11:34,725 [GURGLING] 1073 01:11:38,163 --> 01:11:41,297 [BEN GRUNTING] 1074 01:11:41,340 --> 01:11:44,648 [HANNAH GASPING] [BEN SHRIEKING] 1075 01:11:47,477 --> 01:11:49,566 [BLOWS LANDING] 1076 01:11:54,614 --> 01:11:56,790 [DOOR CLOSES] [CAR ALARM CHIRPS] 1077 01:12:02,448 --> 01:12:03,928 Hey. [ERIN SHUDDERING] 1078 01:12:03,971 --> 01:12:05,016 Hey. 1079 01:12:05,059 --> 01:12:06,452 [SHIVERING] 1080 01:12:09,325 --> 01:12:10,326 It's gonna be okay. 1081 01:12:15,026 --> 01:12:16,027 I'm gonna get you help. 1082 01:12:18,334 --> 01:12:19,335 Okay? 1083 01:12:34,480 --> 01:12:36,439 [SOMBER MUSIC PLAYING] 1084 01:12:43,097 --> 01:12:44,185 [INHALES] 1085 01:13:01,768 --> 01:13:02,900 [LEAVES RUSTLING] 1086 01:13:11,604 --> 01:13:12,779 [GLASS CLINKS] [SCREAMS] 1087 01:13:25,749 --> 01:13:27,707 [GASPS, GROANS] 1088 01:13:29,970 --> 01:13:32,495 [PANTING] 1089 01:13:36,324 --> 01:13:38,196 [BOTH SCREAM] 1090 01:13:38,239 --> 01:13:40,372 [PANTING, WHIMPERING] 1091 01:13:51,252 --> 01:13:53,298 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1092 01:14:00,740 --> 01:14:02,002 [GRUNTS] 1093 01:14:04,527 --> 01:14:05,484 [SIGHS] 1094 01:14:12,273 --> 01:14:13,623 [SIGHS] 1095 01:14:25,156 --> 01:14:27,463 [INAUDIBLE] 1096 01:14:39,083 --> 01:14:40,171 [TAPPING ON WALL] 1097 01:15:05,152 --> 01:15:06,066 [BEN SHRIEKING] [GASPS] 1098 01:15:08,068 --> 01:15:09,156 Dad! 1099 01:15:09,200 --> 01:15:10,549 [BEN SHRIEKING] [GASPS] 1100 01:15:14,205 --> 01:15:15,554 [GROANS] 1101 01:15:15,598 --> 01:15:16,903 [BEN WHOOPING] 1102 01:15:18,905 --> 01:15:19,732 [SCREAMING] 1103 01:15:21,560 --> 01:15:23,257 [SCREAMING CONTINUES] [BEN GRUNTING] 1104 01:15:26,522 --> 01:15:31,004 [SCREAMING, CRYING] [BEN GRUNTING] 1105 01:15:39,796 --> 01:15:41,537 [GASPS] 1106 01:15:41,580 --> 01:15:43,321 [GROWLS] 1107 01:15:43,364 --> 01:15:45,541 [SENTIMENTAL MUSIC PLAYING] 1108 01:15:53,853 --> 01:15:55,333 [SNARLS] 1109 01:16:02,427 --> 01:16:05,299 [BEN WHIMPERING SOFTLY] 1110 01:16:22,882 --> 01:16:24,841 [BONES SNAP] [LUCY SCREAMING] 1111 01:16:24,884 --> 01:16:26,538 [BEN WHOOPING] 1112 01:16:29,193 --> 01:16:31,282 [BEN SCREECHES] 1113 01:16:31,325 --> 01:16:32,283 [LUCY GROWLS] 1114 01:16:33,371 --> 01:16:34,372 [GASPS] [THUDS] 1115 01:16:35,895 --> 01:16:37,810 [GROANING, GASPING] 1116 01:16:40,073 --> 01:16:40,987 [BEN PANTING] 1117 01:16:42,510 --> 01:16:46,079 [SHRIEKS] [CRYING, SCREAMING] 1118 01:16:50,257 --> 01:16:51,302 ERIN: Leave her alone! 1119 01:16:51,345 --> 01:16:52,433 [GASPS] 1120 01:16:56,437 --> 01:16:57,482 No. 1121 01:16:57,525 --> 01:16:59,049 [BEN GROWLS] [ERIN SCREAMS] 1122 01:16:59,092 --> 01:17:00,659 No! 1123 01:17:00,703 --> 01:17:02,661 Erin! [ERIN SCREAMING] 1124 01:17:03,575 --> 01:17:04,576 Erin! 1125 01:17:06,665 --> 01:17:07,623 [SCREAMS] 1126 01:17:11,017 --> 01:17:12,018 [GROWLS] 1127 01:17:12,062 --> 01:17:13,541 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1128 01:17:22,507 --> 01:17:23,421 [SHRIEKING] 1129 01:17:24,857 --> 01:17:25,815 Go! 1130 01:17:29,732 --> 01:17:31,690 [SCREECHING, GROWLS] 1131 01:17:31,734 --> 01:17:33,344 ERIN: Lucy! [SCREAMS] Go! 1132 01:17:35,520 --> 01:17:36,826 ERIN: Ben? No. 1133 01:17:36,869 --> 01:17:37,827 Ben. 1134 01:17:38,610 --> 01:17:39,611 Ben. 1135 01:17:40,830 --> 01:17:41,874 Ben! 1136 01:17:41,918 --> 01:17:43,659 [BEN YELPS] 1137 01:17:44,442 --> 01:17:45,661 Ben, no! Lucy! [CRYING] 1138 01:17:46,357 --> 01:17:47,488 [LUCY GROANS] 1139 01:17:50,230 --> 01:17:51,275 [LUCY SCREAMING] 1140 01:17:53,407 --> 01:17:54,234 [BEN SHRIEKS] 1141 01:17:57,542 --> 01:17:59,544 [LUCY PANTING] 1142 01:18:00,545 --> 01:18:03,069 [BEN GROWLING] 1143 01:18:05,158 --> 01:18:06,725 [LUCY CRYING] 1144 01:18:06,769 --> 01:18:08,118 [BONES CRACKING] 1145 01:18:08,161 --> 01:18:09,685 [GROWLING] 1146 01:18:11,556 --> 01:18:13,776 [HIGH-PITCHED WHISTLE BLOWS] 1147 01:18:20,913 --> 01:18:22,915 [SOFT GROWL] 1148 01:18:37,930 --> 01:18:39,671 [GRUNTS] 1149 01:18:41,455 --> 01:18:43,283 [LUCY PANTING] 1150 01:18:45,851 --> 01:18:46,852 [BEN SHRIEKING] 1151 01:18:49,028 --> 01:18:50,682 [GROANS] 1152 01:18:53,859 --> 01:18:55,339 [GRUNTS] [BEN SHRIEKS] 1153 01:18:56,862 --> 01:18:58,603 [GROANING] 1154 01:19:00,605 --> 01:19:01,911 [BEN GROWLS] 1155 01:19:04,435 --> 01:19:06,002 No! No, no, no! 1156 01:19:06,959 --> 01:19:07,917 Ben! 1157 01:19:09,527 --> 01:19:10,658 Get the fuck away from him. 1158 01:19:13,226 --> 01:19:14,227 [BEN SHRIEKS] 1159 01:19:16,621 --> 01:19:18,188 [SHOVEL CLATTERS] 1160 01:19:18,231 --> 01:19:19,885 [GROWLS ANGRILY] 1161 01:19:20,973 --> 01:19:21,931 [GRUNTS] 1162 01:19:23,410 --> 01:19:24,455 Lucy! 1163 01:19:24,498 --> 01:19:25,891 [BEN WHINES] 1164 01:19:29,721 --> 01:19:30,766 [BOTH GRUNT] 1165 01:19:34,857 --> 01:19:36,293 [CRYING] [COUGHING] 1166 01:19:38,512 --> 01:19:39,557 [BEN SHRIEKING] [GROANING] 1167 01:19:44,388 --> 01:19:45,650 [GROWLS] 1168 01:19:45,693 --> 01:19:46,607 Dad! 1169 01:19:46,651 --> 01:19:47,695 No! 1170 01:19:47,739 --> 01:19:49,001 No! 1171 01:19:49,045 --> 01:19:50,350 [CRYING] 1172 01:19:51,699 --> 01:19:52,700 ERIN: No! 1173 01:19:53,310 --> 01:19:54,746 [GROWLING] 1174 01:19:55,747 --> 01:19:57,096 [EXHALES] 1175 01:19:59,272 --> 01:20:01,448 [SHRIEKS] 1176 01:20:01,492 --> 01:20:03,102 [ADAM GRUNTS] [BEN SQUEALS] 1177 01:20:05,061 --> 01:20:06,018 [GRUNTS] 1178 01:20:08,368 --> 01:20:09,848 [SQUEALING] 1179 01:20:09,892 --> 01:20:12,329 [PANTING] [ADAM GROANING] 1180 01:20:16,159 --> 01:20:18,465 [GURGLING] 1181 01:20:29,128 --> 01:20:30,869 [BEN EXHALES] 1182 01:20:34,786 --> 01:20:37,528 [GIRLS CRYING] 1183 01:20:37,571 --> 01:20:38,616 ERIN: Dad. 1184 01:20:42,228 --> 01:20:44,187 [SOMBER MUSIC PLAYING] 1185 01:20:45,057 --> 01:20:47,016 [SOBS] 1186 01:21:02,248 --> 01:21:03,206 [SOBS] 1187 01:21:25,793 --> 01:21:28,622 [BEN WHOOPING] [SCREAMS] 1188 01:21:28,666 --> 01:21:30,102 [SHRIEKS] Lucy! Lucy! 1189 01:21:30,146 --> 01:21:31,756 [LUCY CONTINUES SCREAMING] 1190 01:21:33,889 --> 01:21:35,151 [BEN SHRIEKS] [THUDS] 1191 01:21:36,456 --> 01:21:37,544 [GROANING IN PAIN] 1192 01:21:41,157 --> 01:21:42,549 ERIN: Lucy. 1193 01:21:42,593 --> 01:21:44,247 [LUCY GASPING] 1194 01:21:45,161 --> 01:21:46,118 ERIN: We got you. 1195 01:21:46,597 --> 01:21:47,641 We got you. 1196 01:21:47,685 --> 01:21:49,121 [LUCY GRUNTING] 1197 01:21:55,171 --> 01:21:56,563 [ERIN CRYING] 1198 01:22:03,353 --> 01:22:04,310 [LUCY SIGHS] 1199 01:22:04,354 --> 01:22:06,008 [SIRENS WAILING IN DISTANCE] 1200 01:22:14,538 --> 01:22:15,756 [SIRENS APPROACHING] 1201 01:22:16,670 --> 01:22:17,584 PARAMEDIC: She'll be fine. 1202 01:22:18,716 --> 01:22:19,760 You're gonna be okay. 1203 01:22:19,804 --> 01:22:21,806 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 1204 01:22:32,295 --> 01:22:33,165 [IN SIGN LANGUAGE] 1205 01:22:33,209 --> 01:22:34,253 Everything will be fine. 1206 01:22:37,648 --> 01:22:39,519 I love you. 1207 01:22:39,563 --> 01:22:40,781 I love you too. 1208 01:22:43,132 --> 01:22:45,482 I should never have left you. 1209 01:22:46,396 --> 01:22:47,919 You're here now. 1210 01:22:55,492 --> 01:22:57,276 [STRETCHER RATTLING] 1211 01:23:06,198 --> 01:23:07,156 AUTOMATED VOICE: [IN ENGLISH] Bad. 1212 01:23:08,070 --> 01:23:09,027 Lucy. 1213 01:23:10,115 --> 01:23:11,073 Bad. 1214 01:23:19,690 --> 01:23:21,692 [THRILLING MUSIC PLAYING] 1215 01:25:18,678 --> 01:25:19,897 [MUSIC STOPS] 1216 01:25:21,507 --> 01:25:23,466 [EERIE MUSIC PLAYING] 1217 01:26:20,479 --> 01:26:22,568 [MUSIC SWELLS] 1218 01:28:30,435 --> 01:28:31,262 [MUSIC FADES] 1219 01:28:33,438 --> 01:28:37,312 [CRAB SONGPLAYING] 1220 01:28:39,139 --> 01:28:40,140 [SONG ENDS] 72570

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.