All language subtitles for MomComesFirst.Night.Before.Christmas

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,340 --> 00:00:22,340 Mom, what are you doing? 2 00:00:24,340 --> 00:00:26,880 What are you awake? 3 00:00:32,259 --> 00:00:33,260 It's Christmas Eve. 4 00:00:35,820 --> 00:00:36,820 I don't know. 5 00:00:38,620 --> 00:00:42,120 I'll go up to go to the bathroom and get the bath going. 6 00:00:43,760 --> 00:00:44,760 Is he okay? 7 00:00:46,740 --> 00:00:47,920 Do you have to, like, get something? 8 00:00:50,680 --> 00:00:51,800 Yeah, you did. 9 00:00:54,800 --> 00:00:55,800 What are you doing up? 10 00:00:56,280 --> 00:00:58,820 I just woke up and was going to get a snack. 11 00:01:00,340 --> 00:01:01,840 There's some Christmas cookies in there. 12 00:01:03,540 --> 00:01:05,220 Yeah, I was going to eat a few of them. 13 00:01:07,360 --> 00:01:08,400 Peanut butter ones you like? 14 00:01:08,800 --> 00:01:09,800 Yeah. 15 00:01:17,540 --> 00:01:18,540 Mom, are you okay? 16 00:01:21,840 --> 00:01:24,060 Yeah, I just got a lot on my mind. I mean, it's okay. 17 00:01:31,600 --> 00:01:32,900 When's Dad coming back? 18 00:01:36,880 --> 00:01:38,620 Whenever he feels like it, I guess. 19 00:01:40,320 --> 00:01:41,700 He'll be back by morning, don't worry. 20 00:01:42,100 --> 00:01:44,820 I gotta get up at five anyway to put the ham in. 21 00:02:05,480 --> 00:02:07,240 Get your munchie. Go ahead. 22 00:02:08,580 --> 00:02:13,480 I'll just... Okay, I'll just go and sit with you. 23 00:02:14,880 --> 00:02:19,000 You just seem like you're not, like... Something's wrong, man. 24 00:02:20,980 --> 00:02:23,480 It's just kind of nice being up on Christmas Eve, isn't it? 25 00:02:23,860 --> 00:02:24,860 It's quiet. 26 00:02:25,640 --> 00:02:26,660 The lights are pretty. 27 00:02:28,580 --> 00:02:30,300 Yeah, that's true. 28 00:02:42,350 --> 00:02:43,810 Your daddy didn't even say anything. 29 00:02:46,230 --> 00:02:47,230 Then why would he? 30 00:02:51,770 --> 00:02:53,530 He leaves a lot at night. 31 00:02:56,970 --> 00:02:58,650 I'm just surprised he had to do it. 32 00:02:59,710 --> 00:03:03,710 Do what? 33 00:03:04,850 --> 00:03:05,850 Go out. 34 00:03:07,390 --> 00:03:08,610 Mom, go out where? 35 00:03:08,970 --> 00:03:09,970 What's he doing? 36 00:03:12,810 --> 00:03:13,850 To meet his friend. 37 00:03:17,450 --> 00:03:18,470 His friend? 38 00:03:19,010 --> 00:03:20,010 Yeah. 39 00:03:26,270 --> 00:03:27,290 Could do. 40 00:03:28,450 --> 00:03:30,410 He'd been around for a while, honey. 41 00:03:35,890 --> 00:03:39,590 Wait, is that... She'd been helping out at the office for a long time. 42 00:03:42,920 --> 00:03:49,240 At first, I thought she was the assistant 43 00:03:49,240 --> 00:03:51,080 there to do late -night cleaning. 44 00:03:53,340 --> 00:03:57,640 But I didn't understand why he had to be there while she was doing the late 45 00:03:57,640 --> 00:03:58,640 -night cleaning. 46 00:04:00,340 --> 00:04:02,180 But now I guess I know why she's waiting. 47 00:04:06,640 --> 00:04:07,780 That's what cheated on you? 48 00:04:12,270 --> 00:04:13,270 It's horrible. 49 00:04:14,210 --> 00:04:20,930 Why would he... I hate to tell you that about your... 50 00:04:20,930 --> 00:04:23,510 About your dad. 51 00:04:23,930 --> 00:04:28,690 Especially on a night like this. Look, honey, you know, get your snack. 52 00:04:29,410 --> 00:04:31,470 There's peanut butter cookies, there's milk. 53 00:04:32,230 --> 00:04:34,170 I even made fudge brownies. 54 00:04:44,170 --> 00:04:45,530 I can't believe Dad would do that, Mom. 55 00:04:46,170 --> 00:04:49,030 I'm sorry to tell you that about your dad, okay? 56 00:04:53,750 --> 00:04:56,730 Well, aren't you going to do anything, Mom? 57 00:04:57,970 --> 00:05:03,730 So I'm just trying to keep 58 00:05:03,730 --> 00:05:07,110 things going, okay? 59 00:05:07,770 --> 00:05:09,630 You don't need to know all this. 60 00:05:16,840 --> 00:05:23,680 You can't just let him do that. Like, are you guys going to get a divorce or 61 00:05:23,680 --> 00:05:24,680 like what? 62 00:05:25,380 --> 00:05:28,140 I don't know. 63 00:05:33,680 --> 00:05:36,960 Listen, I haven't exactly been an angel myself, okay? 64 00:05:39,840 --> 00:05:44,460 When I found out about the late night stuff, I got sick of reading romance 65 00:05:44,460 --> 00:05:45,460 novels. 66 00:05:45,960 --> 00:05:52,900 That's where I lived every single day of my life in romance novel Wishing that 67 00:05:52,900 --> 00:05:57,360 I had that life, this life 68 00:05:57,360 --> 00:06:03,900 I don't 69 00:06:03,900 --> 00:06:09,800 So I met someone too 70 00:06:16,270 --> 00:06:20,350 But he's gone now, so that doesn't matter. 71 00:06:23,350 --> 00:06:29,350 You... You don't think somebody else did, Mom? 72 00:06:37,650 --> 00:06:40,550 I felt like I wasn't special. 73 00:06:45,000 --> 00:06:46,240 And I wanted to feel special. 74 00:06:48,760 --> 00:06:49,820 I guess it's stupid. 75 00:06:50,180 --> 00:06:52,500 I wanted to feel like the girl in the romance novel, right? 76 00:06:58,180 --> 00:07:03,380 I'm sorry to tell you all this. This must be, like, really hard for you to 77 00:07:06,660 --> 00:07:07,720 I'm really sorry, honey. 78 00:07:11,060 --> 00:07:13,060 I don't want you to go back to bed. 79 00:07:13,930 --> 00:07:16,850 I'll get up early. I'll put the ham in. We'll all have Christmas breakfast 80 00:07:16,850 --> 00:07:18,670 together. Or brunch. 81 00:07:20,570 --> 00:07:21,670 And we'll have a good day. 82 00:07:22,250 --> 00:07:23,250 Alright? 83 00:07:23,530 --> 00:07:25,350 Hey, look, I still love your dad, okay? 84 00:07:28,950 --> 00:07:30,690 And he still loves me. I know he does. 85 00:07:32,690 --> 00:07:33,870 It's about the same as you. 86 00:07:36,350 --> 00:07:38,730 It's just kind of crazy. 87 00:07:40,310 --> 00:07:41,310 Yeah. 88 00:08:04,270 --> 00:08:06,410 It was nice the way he used to touch me. 89 00:08:11,450 --> 00:08:14,430 Not your dad, well, I mean your dad originally, but you know. 90 00:08:37,549 --> 00:08:40,590 Like wanted, like I was pretty. 91 00:08:44,910 --> 00:08:47,110 Like I was sexy again. 92 00:08:48,970 --> 00:08:49,970 Aw, 93 00:08:50,390 --> 00:08:51,390 thank you. 94 00:08:53,250 --> 00:08:57,390 But I mean in the way that, you know. 95 00:09:11,210 --> 00:09:12,210 I've said way too much. 96 00:09:13,350 --> 00:09:17,230 Since you're not going back to bed, I think I should. 97 00:09:17,670 --> 00:09:22,030 With that, I'm getting up in four hours to put the ham in. 98 00:09:23,370 --> 00:09:25,250 Are you going to still help me make the mac and cheese? 99 00:09:25,830 --> 00:09:26,830 Yeah. 100 00:09:26,970 --> 00:09:27,970 Okay. 101 00:09:28,750 --> 00:09:29,750 All right. 102 00:09:30,730 --> 00:09:32,030 You have a good night, honey. 103 00:09:55,820 --> 00:09:56,820 Hey, Mom. 104 00:10:00,240 --> 00:10:01,240 Hey. 105 00:10:01,760 --> 00:10:05,420 Hey, I just... I saw your label. I just 106 00:10:05,420 --> 00:10:13,760 was, 107 00:10:13,840 --> 00:10:19,200 like, thinking about what you were... what we were talking about. 108 00:10:20,180 --> 00:10:21,180 Yeah. 109 00:10:24,140 --> 00:10:30,660 I don't want you to feel sad, Mom, like... I just, I think you're... 110 00:10:30,660 --> 00:10:37,140 really pretty, Mom, and I think you're really 111 00:10:37,140 --> 00:10:43,740 awesome and, like, nice, and... I don't 112 00:10:43,740 --> 00:10:48,140 like that you and Dad are, like... 113 00:10:48,140 --> 00:10:53,000 I just think that... Then you don't have to have that response. 114 00:10:56,330 --> 00:10:57,330 It's not yours. 115 00:10:57,950 --> 00:11:00,910 You don't have to worry about that. 116 00:11:05,430 --> 00:11:12,230 Come on. You're really sweet, 117 00:11:12,610 --> 00:11:13,610 baby. 118 00:11:13,630 --> 00:11:14,630 You are. 119 00:11:16,170 --> 00:11:18,970 You shouldn't feel like you're alone. 120 00:11:48,739 --> 00:11:55,660 Maybe. I just want somebody else, like, easy, 121 00:11:55,800 --> 00:11:56,960 Mom, like, if you want. 122 00:11:57,200 --> 00:12:01,060 Because I know a lot of guys would really want it. 123 00:13:09,800 --> 00:13:12,220 A lot of guys do want to make me feel good, okay? 124 00:13:13,160 --> 00:13:14,740 And I get hit on all the time. 125 00:14:27,560 --> 00:14:28,800 Please, I want to. 126 00:14:36,660 --> 00:14:40,280 Please, it's just us. Just because I'm in pain does not make this okay. 8452

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.