Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,829 --> 00:00:02,788
Helga:
ARNOLD!
2
00:00:02,871 --> 00:00:04,415
( barking )
3
00:00:05,416 --> 00:00:06,750
HEY, ARNOLD!
4
00:00:11,588 --> 00:00:13,132
( glass shatters )
5
00:00:17,428 --> 00:00:17,886
( girl shrieks )
6
00:00:17,970 --> 00:00:20,514
Helga:
HEY, ARNOLD!
7
00:00:21,348 --> 00:00:23,642
ARNOLD!
8
00:00:24,393 --> 00:00:26,478
ARNOLD!
9
00:00:26,770 --> 00:00:29,606
ARNOLD!
10
00:00:29,690 --> 00:00:32,443
[Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
11
00:00:32,526 --> 00:00:35,946
and NICKELODEON]
12
00:00:37,406 --> 00:00:39,116
AR-NOLD!
13
00:00:39,742 --> 00:00:42,494
MOVE IT,
FOOTBALL HEAD!
14
00:00:42,578 --> 00:00:43,871
Kids:
HEY, ARNOLD!
15
00:01:02,473 --> 00:01:03,474
HEY, GERALD?
16
00:01:03,557 --> 00:01:04,475
YOU KNOW...
17
00:01:04,558 --> 00:01:05,434
YEAH?
18
00:01:05,517 --> 00:01:06,894
THE CHEESE FESTIVAL'S
19
00:01:06,977 --> 00:01:07,895
SATURDAY NIGHT.
20
00:01:07,978 --> 00:01:08,896
YEAH, I KNOW.
21
00:01:08,979 --> 00:01:11,106
WELL, I WAS THINKING
MAYBE I'D GO.
22
00:01:11,190 --> 00:01:13,817
AND I WAS THINKING
MAYBE I'D INVITE LILA.
23
00:01:13,901 --> 00:01:16,403
LILA?! ARE YOU FORGETTING
24
00:01:16,487 --> 00:01:18,363
SHE DOESN'T
LIKE YOU-LIKE YOU
25
00:01:18,447 --> 00:01:19,615
SHE JUST LIKES YOU.
26
00:01:19,698 --> 00:01:20,866
BUT IF WE GO TO
THE CHEESE FESTIVAL
27
00:01:20,949 --> 00:01:22,910
AND WE HAVE A
GOOD TIME TOGETHER
28
00:01:22,993 --> 00:01:24,995
SHE'LL START
TO LIKE ME-LIKE ME.
29
00:01:25,078 --> 00:01:28,749
YEAH, NOTHING BRINGS
PEOPLE CLOSER TOGETHER
30
00:01:28,832 --> 00:01:29,291
THAN CHEESE.
31
00:01:40,010 --> 00:01:41,261
( laughing )
32
00:01:53,315 --> 00:01:54,358
THAT'S IT, GERALD.
33
00:01:54,441 --> 00:01:56,985
I'M GOING TO ASK HER,
TOMORROW AT LUNCH.
34
00:01:57,069 --> 00:01:58,612
WHATEVER YOU
SAY, ARNOLD.
35
00:01:58,695 --> 00:02:00,280
THERE GOES A SICK BOY.
36
00:02:00,364 --> 00:02:03,283
( school bell ringing )
37
00:02:06,620 --> 00:02:10,666
SO, LILA, WOULD YOU LIKE TO GO
TO THE CHEESE FESTIVAL WITH ME?
38
00:02:10,749 --> 00:02:12,042
NO.
39
00:02:12,125 --> 00:02:14,962
OH, LILA, SO SATURDAY'S
THE CHEESE FESTIVAL.
40
00:02:15,045 --> 00:02:17,005
YOU GOING?
41
00:02:17,965 --> 00:02:20,300
( exhales and inhales deeply )
42
00:02:21,593 --> 00:02:22,386
( crash )
43
00:02:22,469 --> 00:02:24,179
ARNOLD!
44
00:02:24,263 --> 00:02:25,639
WATCH WHERE
YOU'RE GOING
45
00:02:25,722 --> 00:02:27,558
FOOTBALL HEAD!
46
00:02:27,641 --> 00:02:29,893
SORRY, HELGA, I'M
IN A HURRY BECAUSE...
47
00:02:29,977 --> 00:02:31,186
BECAUSE WHY?
48
00:02:31,270 --> 00:02:31,895
BECAUSE
THERE'S SOMETHING
49
00:02:31,979 --> 00:02:34,982
REALLY IMPORTANT
THAT I HAVE TO DO.
50
00:02:35,065 --> 00:02:36,441
I GOT TO GO.
51
00:02:36,525 --> 00:02:39,403
ARNOLD, WHAT A DOPE,
WHAT A DIMWIT.
52
00:02:39,486 --> 00:02:42,781
WHAT A DELUDED, LITTLE
DO-GOODY DREAMER.
53
00:02:42,865 --> 00:02:44,366
HOW I DESPISE HIM.
54
00:02:44,449 --> 00:02:46,159
( sighs )
55
00:02:46,243 --> 00:02:48,078
AND YET, I LOVE HIM.
56
00:02:48,161 --> 00:02:52,040
THE WAY HE'S ALWAYS THINKING
OF OTHERS BEFORE HIMSELF;
57
00:02:52,124 --> 00:02:53,250
THE WAY HE CARES SO DEEPLY;
58
00:02:53,333 --> 00:02:57,421
THE WAY THOSE ADORABLY
UNRULY YELLOW TUFTS OF HAIR
59
00:02:57,504 --> 00:02:59,548
STICK OUT ALL WILLY-NILLY
60
00:02:59,631 --> 00:03:03,260
FROM THAT WISE AND WONDERFULLY
WEIRD FOOTBALL HEAD OF HIS.
61
00:03:03,343 --> 00:03:04,928
OH!
62
00:03:05,012 --> 00:03:06,221
HE WAS PROBABLY RUSHING OFF
63
00:03:06,305 --> 00:03:10,601
TO HELP SOME POOR,
UNFORTUNATE SOUL IN NEED--
64
00:03:10,684 --> 00:03:12,853
SOMEONE IN PAIN,
SOMEONE IN DISTRESS
65
00:03:12,936 --> 00:03:14,438
SOMEONE WHO...
66
00:03:14,521 --> 00:03:16,273
( giggling )
67
00:03:16,356 --> 00:03:17,065
LILA!
68
00:03:17,149 --> 00:03:18,442
SO, ANYWAY, THIS SATURDAY
69
00:03:18,525 --> 00:03:20,444
IT'S THE, UH...
70
00:03:20,527 --> 00:03:21,069
THE CHEESE FESTIVAL?
71
00:03:21,153 --> 00:03:23,614
YEAH, THE CHEESE FESTIVAL.
72
00:03:23,697 --> 00:03:25,824
AND IT SHOULD BE A LOT OF, UH...
73
00:03:25,908 --> 00:03:26,783
FUN?
74
00:03:26,867 --> 00:03:27,784
YEAH, FUN.
75
00:03:27,868 --> 00:03:28,744
AND I, UH...
76
00:03:28,827 --> 00:03:29,661
I WAS WONDERING, MAYBE...
77
00:03:29,745 --> 00:03:31,997
IF MAYBE YOU'D, UM...
78
00:03:32,080 --> 00:03:33,415
IF YOU WANTED TO...
79
00:03:33,498 --> 00:03:34,249
ARE YOU TRYING TO ASK ME
80
00:03:34,333 --> 00:03:37,377
TO GO TO THE CHEESE FESTIVAL
WITH YOU?
81
00:03:37,461 --> 00:03:40,464
YES! THAT'S EXACTLY
WHAT I'M TRYING TO ASK YOU.
82
00:03:40,547 --> 00:03:42,799
I SUPPOSE
IT MIGHT BE FUN.
83
00:03:42,883 --> 00:03:44,134
I'VE NEVER BEEN.
84
00:03:44,217 --> 00:03:46,470
SO, YOU'LL GO?
85
00:03:46,553 --> 00:03:48,513
I'D LOVE TO
JUST EVER SO MUCH.
86
00:03:48,597 --> 00:03:50,974
Arnold:
YOU'LL HAVE
A FUN TIME.
87
00:03:51,058 --> 00:03:52,809
THAT JERK!
88
00:03:52,893 --> 00:03:55,687
HOW DARE HE ASK LILA
TO THE CHEESE FESTIVAL?
89
00:03:55,771 --> 00:03:59,066
JUST BECAUSE SHE'S SO PRETTY
AND SMART AND FUNNY
90
00:03:59,149 --> 00:04:02,319
AND HE HAS A BIG, STUPID,
LA-DI-DA CRUSH ON HER.
91
00:04:02,402 --> 00:04:04,780
HE THINKS
HE'S GOING TO IMPRESS HER
92
00:04:04,863 --> 00:04:07,491
AND THEN SHE'LL STAR
TO LIKE HIM-LIKE HIM
93
00:04:07,574 --> 00:04:09,326
INSTEAD OF JUST LIKING HIM.
94
00:04:09,409 --> 00:04:11,161
WELL, FAT CHANCE.
95
00:04:11,244 --> 00:04:14,164
I'M GOING TO BE
AT THE CHEESE FESTIVAL, TOO
96
00:04:14,247 --> 00:04:18,001
AND BY THE TIME I GET THROUGH,
LILA IS GOING TO HATE ARNOLD.
97
00:04:18,085 --> 00:04:25,300
( laughing maniacally )
98
00:04:30,097 --> 00:04:34,017
( calliope playing lively tune )
99
00:04:34,101 --> 00:04:37,020
Lila:
GOSH, IT'S BEAUTIFUL, ARNOLD.
100
00:04:37,104 --> 00:04:39,356
I'VE NEVER SEEN
SO MUCH... CHEESE.
101
00:04:39,439 --> 00:04:40,857
Arnold:
I KNOW...
102
00:04:40,941 --> 00:04:42,192
THIS SHOULD BE FUN.
103
00:04:42,275 --> 00:04:44,152
Helga:
NOT IF I CAN HELP IT.
104
00:04:44,236 --> 00:04:45,445
( laughing )
105
00:04:45,529 --> 00:04:46,405
( groans )
106
00:04:46,488 --> 00:04:48,156
WANT TO GO
ON THE BUMPER CARS?
107
00:04:48,240 --> 00:04:49,408
GOSH, ARNOLD, SURE.
108
00:04:49,491 --> 00:04:50,367
IS IT FUN?
109
00:04:50,450 --> 00:04:52,119
OH, IT'S A BLAST!
110
00:04:52,202 --> 00:04:54,204
YOU WANT TO RAM
THE OTHER CARS
111
00:04:54,287 --> 00:04:55,539
AS HARD AS YOU CAN.
112
00:04:55,622 --> 00:04:57,040
OH, BUT, THAT SEEMS
EVER SO MEAN.
113
00:04:57,124 --> 00:04:59,001
IT'S NOT MEAN, IT'S JUST FUN.
114
00:04:59,084 --> 00:05:02,212
I COULDN'T
HAVE ANY FUN, DOING THAT.
115
00:05:02,295 --> 00:05:05,173
BUT THAT'S THE WHOLE
POINT OF THE RIDE.
116
00:05:05,257 --> 00:05:07,884
COULDN'T WE JUST DRIVE
AND ENJOY THE VIEW?
117
00:05:07,968 --> 00:05:09,761
BUT WE'LL BE SITTING DUCKS.
118
00:05:09,845 --> 00:05:12,097
( ringing )
119
00:05:12,180 --> 00:05:14,266
SEE, ISN'T THIS NICE?
120
00:05:14,349 --> 00:05:16,393
( laughs menacingly )
121
00:05:16,476 --> 00:05:18,979
SAY GOOD NIGHT, LILA.
122
00:05:20,605 --> 00:05:22,190
Arnold:
OH!
123
00:05:22,274 --> 00:05:23,066
( groans )
124
00:05:23,150 --> 00:05:25,444
( laughing maniacally )
125
00:05:27,320 --> 00:05:30,449
SORRY, LILA, THAT
WASN'T EXACTLY FUN.
126
00:05:30,532 --> 00:05:32,492
OH, IT WAS JUST FINE, ARNOLD.
127
00:05:32,576 --> 00:05:33,410
BUT WE GOT SLAMMED.
128
00:05:33,493 --> 00:05:36,997
BUT YOU DIDN'T GIVE IN
TO VIOLENT TEMPTATION
129
00:05:37,080 --> 00:05:38,790
LIKE ALL
THE OTHER CHILDREN.
130
00:05:38,874 --> 00:05:40,042
I'M SO IMPRESSED.
131
00:05:40,125 --> 00:05:41,585
OH, MAN.
132
00:05:42,919 --> 00:05:43,920
OH, LOOK, ARNOLD
133
00:05:44,004 --> 00:05:45,630
WHAT A CUTE TEDDY BEAR.
134
00:05:45,714 --> 00:05:46,757
HE'S ADORABLE, ISN'T HE?
135
00:05:46,840 --> 00:05:48,925
MAYBE I COULD WIN IT.
136
00:05:49,009 --> 00:05:50,802
OH, DO YOU THINK YOU COULD?
137
00:05:50,886 --> 00:05:52,554
THREE TRIES, PLEASE.
138
00:06:01,938 --> 00:06:03,398
( grunts )
139
00:06:05,859 --> 00:06:07,694
( laughing )
140
00:06:21,458 --> 00:06:22,959
SORRY, LILA.
141
00:06:23,043 --> 00:06:24,336
YOU DID YOUR BEST.
142
00:06:24,419 --> 00:06:26,379
BUT HIS BEST WASN'T GOOD ENOUGH.
143
00:06:26,463 --> 00:06:28,924
SHE PROBABLY THINKS
HE'S A REAL CHUMP.
144
00:06:29,007 --> 00:06:31,676
YEAH, BUT I WANTED
TO WIN YOU SOMETHING.
145
00:06:31,760 --> 00:06:32,636
HERE, KID.
146
00:06:32,719 --> 00:06:33,512
WHAT'S THIS FOR?
147
00:06:33,595 --> 00:06:36,723
I DON'T KNOW...
I FEEL SORRY FOR YOU.
148
00:06:36,807 --> 00:06:38,058
OH, ARNOLD
149
00:06:38,141 --> 00:06:39,142
IT'S A TURTLE!
150
00:06:39,226 --> 00:06:39,893
TURTLES ARE MY FAVORITE
151
00:06:39,976 --> 00:06:42,104
MY ABSOLUTE FAVORITE!
152
00:06:42,187 --> 00:06:44,523
IT'S MUCH BETTER
THAN A TEDDY BEAR.
153
00:06:44,606 --> 00:06:46,233
I'M ALLERGIC TO
STUFFED ANIMALS,
ANYWAY.
154
00:06:46,316 --> 00:06:49,319
AND IT'S EVEN
"HECHO EN MEXICO."
155
00:06:49,402 --> 00:06:51,113
MEXICO'S MY ABSOLUTE
FAVORITE COUNTRY.
156
00:06:51,196 --> 00:06:54,407
Lila:
I JUST CAN'T STOP
EATING CHEESE.
157
00:06:54,491 --> 00:06:57,410
GOSH, I SUPPOSE I'VE
PRACTICALLY EATEN CHEESE
158
00:06:57,494 --> 00:06:59,204
FROM EVERY
SINGLE CONTINENT.
159
00:06:59,287 --> 00:07:01,665
DO YOU WANT TO RIDE
THE TILT-A-WHIRL?
160
00:07:01,748 --> 00:07:03,083
TO BE PERFECTLY HONEST
161
00:07:03,166 --> 00:07:07,129
I SOMETIMES GET A LITTLE...
QUEASY ON THE BIG RIDES.
162
00:07:07,212 --> 00:07:09,339
I'VE BEEN
ON THIS RIDE BEFORE.
163
00:07:09,422 --> 00:07:09,756
IT'S NOT THAT BAD.
164
00:07:09,840 --> 00:07:10,757
YOU'LL BE FINE.
165
00:07:10,841 --> 00:07:13,051
OKAY, ARNOLD
166
00:07:13,135 --> 00:07:14,136
IF YOU SAY SO.
167
00:07:14,928 --> 00:07:18,306
SO SHE GETS QUEASY
ON THE BIG RIDES.
168
00:07:18,390 --> 00:07:18,473
( laughing )
169
00:07:21,143 --> 00:07:23,186
I KNOW YOU'LL
LOVE THIS, LILA.
170
00:07:23,270 --> 00:07:24,479
IT GOES REALLY
SLOW AND EASY.
171
00:07:26,773 --> 00:07:27,482
HEY, SOME OF THE KIDS
172
00:07:27,566 --> 00:07:29,401
ARE COMPLAINING
THE RIDE'S TOO SLOW.
173
00:07:29,484 --> 00:07:33,238
THEY SAY YOU SHOULD CRANK
THE SPEED UP TO "HIGH."
174
00:07:33,321 --> 00:07:35,031
I TOLD THEM
IT WAS TOO SLOW!
175
00:07:35,115 --> 00:07:38,034
I'LL CRANK IT UP!
176
00:07:38,118 --> 00:07:40,662
( operator laughing )
177
00:07:40,745 --> 00:07:41,872
( laughing )
178
00:07:41,955 --> 00:07:44,291
( kids screaming )
179
00:07:49,254 --> 00:07:50,630
OH, ARNOLD,
I DON'T FEEL SO GOOD.
180
00:07:52,757 --> 00:07:53,675
( vomits )
181
00:07:53,758 --> 00:07:55,218
( crowd screams )
182
00:07:55,302 --> 00:07:58,388
THE RIDE NEVER USED
TO GO THAT FAST.
183
00:07:58,471 --> 00:07:59,222
I DON'T KNOW
WHAT HAPPENED.
184
00:07:59,306 --> 00:08:03,059
IT'S SO NICE OF YOU
NOT TO BE BOTHERED
185
00:08:03,143 --> 00:08:05,061
THAT I THREW UP
ON YOU.
186
00:08:05,145 --> 00:08:07,731
AND YOU EVEN HELD MY HAIR BACK.
187
00:08:07,814 --> 00:08:09,191
IT WAS
MY PLEASURE.
188
00:08:09,274 --> 00:08:09,816
AND IT WAS SWEET OF YOU
189
00:08:09,900 --> 00:08:11,484
JUST EVER SO SWEET.
190
00:08:13,236 --> 00:08:18,158
ALL RIGHT, NO MORE MR. NICE GUY.
191
00:08:20,493 --> 00:08:22,454
LOOK, ARNOLD,
IT'S A BOAT RIDE.
192
00:08:22,537 --> 00:08:24,080
IT'S THE TUNNEL
OF LOVE.
193
00:08:24,164 --> 00:08:26,499
I'VE HEARD EVERYONE
TALKING ABOUT IT
194
00:08:26,583 --> 00:08:28,210
JUST EVERYONE-- CAN WE GO?
195
00:08:28,293 --> 00:08:29,544
IF YOU WANT TO.
196
00:08:29,628 --> 00:08:31,838
BUT ARE YOU SURE
YOU'RE WELL ENOUGH?
197
00:08:31,922 --> 00:08:34,090
OH, YES, ARNOLD,
THANKS TO YOU.
198
00:08:34,174 --> 00:08:35,258
THIS'LL BE FUN.
199
00:08:35,342 --> 00:08:38,220
OH, YEAH,
THIS'LL BE FUN...
200
00:08:38,303 --> 00:08:40,347
THIS'LL BE
EVER SO MUCH FUN.
201
00:08:40,430 --> 00:08:44,100
I'LL TURN YOUR TUNNEL OF LOVE
INTO A TUNNEL OF DISASTER.
202
00:08:44,184 --> 00:08:45,518
( laughing )
203
00:08:45,602 --> 00:08:47,354
I JUST LOVE BOAT RIDES,
JUST EVER SO MUCH.
204
00:08:47,437 --> 00:08:51,441
I SUPPOSE IT'S BECAUSE
IT'S THE ONLY WAY
205
00:08:51,524 --> 00:08:53,777
I CAN EVER
GO NEAR THE WATER
206
00:08:53,860 --> 00:08:55,487
SINCE I DON'T
HOW TO SWIM.
207
00:08:55,570 --> 00:08:56,404
DON'T WORRY
208
00:08:56,488 --> 00:08:58,281
YOU'RE PERFECTLY
SAFE WITH ME.
209
00:08:58,365 --> 00:09:00,242
GOSH, ARNOLD,
DO YOU PROMISE?
210
00:09:00,325 --> 00:09:01,826
I PROMISE.
211
00:09:09,084 --> 00:09:12,212
OH, THIS IS GOING TO BE SWEET.
212
00:09:16,758 --> 00:09:18,176
( breathing loudly )
213
00:09:20,553 --> 00:09:22,681
( splashing )
214
00:09:26,476 --> 00:09:28,979
Lila:
OH, ARNOLD...
215
00:09:29,062 --> 00:09:30,313
ISN'T IT ROMANTIC?
216
00:09:30,397 --> 00:09:31,898
LOOK AT ALL THE STARS.
217
00:09:36,194 --> 00:09:39,572
( laughing )
218
00:09:44,327 --> 00:09:45,704
LILA?
219
00:09:45,787 --> 00:09:46,621
YES, ARNOLD?
220
00:09:46,705 --> 00:09:47,998
DON'T BE SCARED.
221
00:09:48,081 --> 00:09:49,624
EVERYTHING IS
SO WONDERFUL.
222
00:09:49,708 --> 00:09:50,250
WHY WOULD I BE SCARED?
223
00:09:50,333 --> 00:09:53,545
BECAUSE OUR BOAT
IS SINKING.
224
00:09:57,757 --> 00:09:59,884
( laughing evilly )
225
00:10:09,686 --> 00:10:10,729
WHO'S HAVING FUN NOW?
226
00:10:12,772 --> 00:10:14,357
OH, ARNOLD,
WHAT WILL WE DO?
227
00:10:14,441 --> 00:10:17,360
DON'T WORRY, TAKE
MY ARM AND HOLD ON.
228
00:10:17,444 --> 00:10:18,445
I WON'T LET GO.
229
00:10:18,528 --> 00:10:19,779
I KNOW.
230
00:10:19,863 --> 00:10:21,031
( Lila screams )
231
00:10:21,114 --> 00:10:25,076
( Arnold groaning )
232
00:10:25,160 --> 00:10:26,453
LILA!
233
00:10:26,536 --> 00:10:27,996
( screams )
234
00:10:31,124 --> 00:10:33,418
THIS IS GETTING GOOD.
235
00:10:33,501 --> 00:10:36,254
Lila:
ARNOLD!
236
00:10:36,338 --> 00:10:37,672
( screaming )
237
00:10:45,138 --> 00:10:46,139
ARNOLD?
238
00:10:46,222 --> 00:10:47,057
HOW ARE YOU?
239
00:10:47,140 --> 00:10:49,434
ALL RIGHT, I THINK.
240
00:10:49,517 --> 00:10:51,853
Arnold:
I THINK WE CAN STAND UP.
241
00:10:51,936 --> 00:10:53,480
OH, ARNOLD.
242
00:10:55,607 --> 00:10:59,277
PERFECT-- WHY DO NONE
OF MY EVIL PLANS EVER WORK OUT?
243
00:10:59,361 --> 00:11:01,196
WHAT AM I DOING WRONG?
244
00:11:01,279 --> 00:11:02,197
( gasping )
245
00:11:02,280 --> 00:11:03,698
MAYBE I'M JUST
246
00:11:03,782 --> 00:11:05,408
TRYING TOO HARD.
247
00:11:07,369 --> 00:11:09,287
THANK YOU FOR
SAVING ME, ARNOLD.
248
00:11:09,371 --> 00:11:11,331
YOU WERE
JUST EVER SO BRAVE.
249
00:11:11,414 --> 00:11:13,124
ARE YOU TRYING TO TELL ME
250
00:11:13,208 --> 00:11:15,043
THAT MAYBE
YOU'RE STARTING
251
00:11:15,126 --> 00:11:16,586
TO LIKE ME-LIKE ME?
252
00:11:16,669 --> 00:11:18,755
WELL, I GUESS
WHAT I'M SAYING
253
00:11:18,838 --> 00:11:21,925
IS THAT BEFORE TONIGHT,
I JUST LIKED YOU
254
00:11:22,008 --> 00:11:23,635
BUT AFTER
WHAT HAPPENED
255
00:11:23,718 --> 00:11:25,637
I REALLY,
REALLY LIKE YOU.
256
00:11:25,720 --> 00:11:28,598
SO YOU STILL DON'T
LIKE ME-LIKE ME.
257
00:11:28,681 --> 00:11:31,434
WELL, TO BE JUST
PERFECTLY HONEST...
258
00:11:31,518 --> 00:11:32,602
NO.
259
00:11:34,020 --> 00:11:35,647
BUT, THERE'S HOPE, RIGHT?
260
00:11:35,730 --> 00:11:37,857
OH, YES, ARNOLD,
JUST EVER SO MUCH.
261
00:11:37,941 --> 00:11:38,817
COME ON,
I'LL WALK YOU HOME.
262
00:11:42,612 --> 00:11:44,030
HMM!
263
00:11:51,746 --> 00:11:55,083
( someone slurping
and chomping noisily )
264
00:12:02,424 --> 00:12:03,800
ONE MORE TO GO.
265
00:12:03,883 --> 00:12:05,301
THERE'S NO WAY.
266
00:12:05,385 --> 00:12:09,139
NOBODY CAN EAT 50 MR. FUDGIES.
267
00:12:09,222 --> 00:12:10,932
GIVE IT TO ME!
268
00:12:18,189 --> 00:12:20,024
UNBELIEVABLE!
269
00:12:20,108 --> 00:12:21,025
TOLD YOU.
270
00:12:21,109 --> 00:12:22,193
NOW PAY ME.
271
00:12:22,652 --> 00:12:24,654
Man:
HEY... TUBBY.
272
00:12:24,737 --> 00:12:25,697
WHO, ME?
273
00:12:25,780 --> 00:12:26,739
YEAH, "WHO ME"--
274
00:12:26,823 --> 00:12:28,658
YOU-- YEAH, YOU, TUBBY!
275
00:12:28,741 --> 00:12:31,911
I WISH I HAD A HUNDRED
CUSTOMERS LIKE YOU.
276
00:12:31,995 --> 00:12:34,914
OH! I COULD RETIRE
AND MOVE TO FLORIDA.
277
00:12:34,998 --> 00:12:36,499
BOY, I TELL YOU,
50 MR. FUDGIES!
278
00:12:36,583 --> 00:12:39,502
YOU CAN PACK IT AWAY, CAN'T YOU!
279
00:12:39,586 --> 00:12:40,336
SEE YOU TOMORROW, TUBBY.
280
00:12:40,420 --> 00:12:43,506
MY NAME'S NOT TUBBY--
281
00:12:43,590 --> 00:12:44,757
IT'S HAROLD!
282
00:12:47,135 --> 00:12:48,845
Sid:
CAN YOU
BELIEVE IT?
283
00:12:48,928 --> 00:12:50,096
WHAT AN IDIOT!
284
00:12:50,180 --> 00:12:51,764
IT ONLY COST US
A QUARTER
285
00:12:51,848 --> 00:12:52,765
TO SEE HIM
EAT THOSE.
286
00:12:52,849 --> 00:12:56,686
AND I BET HE PAID
SIX WEEKS' ALLOWANCE
FOR THEM.
287
00:12:56,769 --> 00:12:59,063
BOY, HE SURE
IS FAT, AIN'T HE?
288
00:12:59,147 --> 00:13:01,232
HE MUST WEIGH
OVER 200 POUNDS!
289
00:13:01,316 --> 00:13:02,692
Sid:
I BET BY
THE TIME
290
00:13:02,775 --> 00:13:03,359
HE'S IN THE
SIXTH GRADE
291
00:13:03,443 --> 00:13:05,195
HE'LL WEIGH
OVER 300 POUNDS.
292
00:13:05,278 --> 00:13:07,572
( both laughing )
293
00:13:07,655 --> 00:13:10,950
Stinky:
SURE IS FAT,
AIN'T HE?
294
00:13:11,034 --> 00:13:12,577
LOOK, MOMMY,
THERE'S A FAT MAN.
295
00:13:12,660 --> 00:13:16,080
OH, JOHNNY, NO,
DON'T SAY THAT.
296
00:13:16,164 --> 00:13:17,207
HE'S NOT A FAT MAN...
297
00:13:17,290 --> 00:13:17,874
HE'S A FAT BOY.
298
00:13:23,588 --> 00:13:25,381
Man:
MMM, VERY GOOD.
299
00:13:25,465 --> 00:13:27,675
IT'S A VERY GOOD
POT ROAST, MARILYN.
300
00:13:27,759 --> 00:13:28,760
THANK YOU, JERRY.
301
00:13:28,843 --> 00:13:29,719
MORE, HAROLD?
302
00:13:29,802 --> 00:13:31,429
HUH? OH, NO, THANKS.
303
00:13:31,513 --> 00:13:33,556
YOU'VE BARELY
TOUCHED YOUR FOOD.
304
00:13:33,640 --> 00:13:34,724
WHAT'S WRONG?
305
00:13:34,807 --> 00:13:36,684
I DON'T WANT TO TALK ABOUT IT.
306
00:13:36,768 --> 00:13:37,727
HE DOESN'T WANT
307
00:13:37,810 --> 00:13:38,645
TO TALK.
308
00:13:38,728 --> 00:13:40,897
THEN HE DOESN'T
HAVE TO TALK.
309
00:13:40,980 --> 00:13:42,232
OH, RIGHT, RIGHT.
310
00:13:42,315 --> 00:13:44,734
HE DOESN'T HAVE
TO TALK ABOUT IT.
311
00:13:44,817 --> 00:13:47,445
WHY SHOULD HE TELL HIS PARENTS?
312
00:13:47,529 --> 00:13:49,322
HE JUST DOESN'T
WANT TO TALK.
313
00:13:49,405 --> 00:13:50,281
AM I ASKING HIM
314
00:13:50,365 --> 00:13:51,449
TO TALK ABOUT IT?
315
00:13:51,533 --> 00:13:52,242
YOU'RE HINTING.
316
00:13:52,325 --> 00:13:53,826
I JUST WANT TO KNOW
317
00:13:53,910 --> 00:13:55,912
WHAT'S BOTHERING OUR SON.
318
00:13:55,995 --> 00:13:57,038
AM I FAT?
319
00:13:57,121 --> 00:13:58,081
HAROLD, PLEASE.
320
00:13:58,164 --> 00:13:59,249
WE ARE DISCUSSING.
321
00:13:59,332 --> 00:14:00,833
IS THAT A CRIME NOW?
322
00:14:00,917 --> 00:14:01,834
WHAT DO YOU MEAN?
323
00:14:01,918 --> 00:14:03,127
AM I FAT?
324
00:14:03,211 --> 00:14:05,380
COURSE NOT, HAROLD.
325
00:14:05,463 --> 00:14:07,215
OH, THAT IS RIDICULOUS!
326
00:14:07,298 --> 00:14:09,551
WHY WOULD YOU EVER THINK
THAT YOU WERE FAT?
327
00:14:09,634 --> 00:14:12,929
SOME OF THE KIDS
WERE SAYING THAT.
328
00:14:13,012 --> 00:14:15,515
HONEY, YOU'RE JUST
BIG-BONED, THAT'S ALL.
329
00:14:15,598 --> 00:14:17,100
HE COULD LOSE A LITTLE.
330
00:14:17,183 --> 00:14:18,476
JERRY!
331
00:14:18,560 --> 00:14:19,477
I'M JUST...
332
00:14:19,561 --> 00:14:21,354
DON'T LISTEN--
YOU'RE JUST HUSKY
333
00:14:21,437 --> 00:14:23,189
AND THAT'S
PERFECTLY NORMAL.
334
00:14:23,273 --> 00:14:26,192
WHEN I WAS YOUR AGE,
I WAS JUST EXACTLY LIKE YOU.
335
00:14:26,276 --> 00:14:27,902
AND LOOK AT ME.
336
00:14:27,986 --> 00:14:30,238
I TURNED OUT TO BE
A PERFECTLY NORMAL-SIZED PERSON.
337
00:14:30,321 --> 00:14:32,532
( sighs )
338
00:14:33,908 --> 00:14:38,204
( suspenseful music,
monster growling on TV )
339
00:14:38,288 --> 00:14:39,789
♪ I saw your face... ♪
340
00:14:39,872 --> 00:14:43,126
Announcer:
Are you fat and between
the ages of eight and 14?
341
00:14:43,209 --> 00:14:45,712
Do kids call you Tubby,
Lardo, Whale Boy
342
00:14:45,795 --> 00:14:48,798
or "the fattest person
I've ever seen in my life"?
343
00:14:48,881 --> 00:14:50,967
Wouldn't you like
to be thin again?
344
00:14:51,050 --> 00:14:52,218
Well, now you can.
345
00:14:52,302 --> 00:14:54,304
When you sign up for
"Kids Cruise to Lose"--
346
00:14:54,387 --> 00:14:57,473
a five-week sea vacation.
347
00:14:57,557 --> 00:15:00,310
You'll enjoy swimming,
diving, jogging
348
00:15:00,393 --> 00:15:01,728
and an all-you-can-eat
salad bar.
349
00:15:01,811 --> 00:15:04,105
Hi, I'm Counselor Skip,
and I care.
350
00:15:04,188 --> 00:15:06,899
Help! Help!
351
00:15:06,983 --> 00:15:09,152
So if you're
between eight and 14
352
00:15:09,235 --> 00:15:10,862
and you want to get thin
353
00:15:10,945 --> 00:15:13,489
call us now at 1-800-I-M-HUGE.
354
00:15:13,573 --> 00:15:15,783
That's 1-800-I-M-HUGE.
355
00:15:19,120 --> 00:15:20,580
( ship's horn blows )
356
00:15:20,663 --> 00:15:23,166
Jerry:
BYE-BYE, SON, HAVE A GOOD TIME.
357
00:15:23,249 --> 00:15:25,668
NOW, YOU LISTEN
TO THE CARING COUNSELORS.
358
00:15:25,752 --> 00:15:26,294
I WILL, MA.
359
00:15:26,377 --> 00:15:27,128
SO LONG, HAROLD.
360
00:15:27,211 --> 00:15:29,005
I HOPE YOU LOSE
A COUPLE OF POUNDS.
361
00:15:29,088 --> 00:15:33,384
I'M GOING TO LOSE MORE
THAN A COUPLE OF POUNDS, STINKY.
362
00:15:33,468 --> 00:15:37,096
WHEN I COME BACK,
I'M GOING TO BE SKINNY!
363
00:15:37,180 --> 00:15:38,348
YOU CAN DO IT.
364
00:15:38,431 --> 00:15:40,183
( ship's horn blows )
365
00:15:40,266 --> 00:15:41,976
BYE!
366
00:15:46,522 --> 00:15:48,274
( horn blowing )
367
00:15:49,567 --> 00:15:52,028
( horn blowing )
368
00:15:52,111 --> 00:15:54,364
Stinky:
I WONDER
HOW SKINNY HE'LL BE.
369
00:15:54,447 --> 00:15:55,948
WE PROBABLY WON'T
370
00:15:56,032 --> 00:15:57,033
RECOGNIZE HIM.
371
00:15:57,116 --> 00:15:57,367
THERE HE IS!
372
00:15:57,450 --> 00:16:00,870
BYE, CAPTAIN!
373
00:16:00,953 --> 00:16:01,621
I HAD A GREAT TIME!
374
00:16:01,704 --> 00:16:05,333
Harold:
HEY, YOU GUYS,
WHAT'S NEW?
375
00:16:09,295 --> 00:16:09,671
DON'T SAY ANYTHING.
376
00:16:09,754 --> 00:16:11,881
DON'T WORRY, ARNOLD.
377
00:16:11,964 --> 00:16:14,050
WE KNOW HOW
TO BE DISCREET.
378
00:16:14,133 --> 00:16:15,718
HAROLD,
WHAT HAPPENED?!
379
00:16:15,802 --> 00:16:17,553
YOU'RE AS BIG
AS A HOUSE!
380
00:16:17,637 --> 00:16:18,971
WHAT DO YOU MEAN?
381
00:16:19,055 --> 00:16:21,891
HAVE YOU LOOKED
IN THE MIRROR LATELY?
382
00:16:21,974 --> 00:16:24,769
THEY DON'T ALLOW
MIRRORS ON THE SHIP.
383
00:16:24,852 --> 00:16:26,896
WELL, YOU MIGHT WANT
TO TAKE A GANDER AT ONE
384
00:16:26,979 --> 00:16:30,441
ON ACCOUNT OF
YOU'RE AS BIG AS A HOUSE.
385
00:16:30,525 --> 00:16:31,275
WHAT ARE THEY
TALKING ABOUT?
386
00:16:31,359 --> 00:16:33,444
( sighs )
387
00:16:35,571 --> 00:16:38,032
WHO'S THAT GUY?
388
00:16:38,116 --> 00:16:39,158
THAT'S YOU.
389
00:16:39,242 --> 00:16:40,118
THAT'S ME?!
390
00:16:40,201 --> 00:16:44,372
Arnold:
I GUESS YOU PUT ON
A COUPLE OF POUNDS.
391
00:16:44,455 --> 00:16:45,790
Marilyn:
HERE WE ARE
392
00:16:45,873 --> 00:16:48,376
WITH OUR HAROLD HOME,
ENJOYING DINNER.
393
00:16:48,459 --> 00:16:48,918
BACK TO NORMAL.
394
00:16:49,001 --> 00:16:50,878
RIGHT, BACK TO NORMAL.
395
00:16:50,962 --> 00:16:54,173
FAMILY TOGETHER AGAIN,
NOTHING'S CHANGED.
396
00:16:54,257 --> 00:16:55,341
I'M GIGANTIC!
397
00:16:55,425 --> 00:16:55,883
OH, HAROLD...
398
00:16:55,967 --> 00:16:57,719
( Jerry chuckles )
399
00:16:57,802 --> 00:16:59,262
DON'T BE RIDICULOUS!
400
00:16:59,345 --> 00:17:01,597
YOU'RE
PERFECTLY NORMAL.
401
00:17:01,681 --> 00:17:03,683
YOU CAN LOSE THE EXTRA WEIGHT.
402
00:17:03,766 --> 00:17:04,517
WHAT EXTRA WEIGHT?!
403
00:17:04,600 --> 00:17:06,436
HE'S PERFECTLY NORMAL.
404
00:17:06,519 --> 00:17:09,397
WELL, WHO'S DISAGREEING?
405
00:17:09,480 --> 00:17:10,773
YOU'RE NORMAL.
406
00:17:10,857 --> 00:17:11,774
OF COURSE HE IS.
407
00:17:11,858 --> 00:17:12,275
WHAT'S
WRONG WITH HIM?
408
00:17:12,358 --> 00:17:14,485
NOTHING.
409
00:17:14,569 --> 00:17:16,529
I'M A GIGANTIC FREAK!
410
00:17:16,612 --> 00:17:19,115
HAROLD,
YOUR FATHER AND I
ARE DISCUSSING.
411
00:17:19,198 --> 00:17:20,408
A COUPLE OF POUNDS.
412
00:17:20,491 --> 00:17:21,951
WHAT'S A COUPLE
OF POUNDS?
413
00:17:22,034 --> 00:17:22,452
WHAT COUPLE
OF POUNDS?!
414
00:17:22,535 --> 00:17:24,454
HE'S A GROWING BOY
415
00:17:24,537 --> 00:17:25,955
FOR CRYING
IN A BUCKET!
416
00:17:26,038 --> 00:17:27,707
GRANTED,
BUT THERE'S GROWING
417
00:17:27,790 --> 00:17:29,584
AND THEN
THERE'S... GROWING.
418
00:17:29,667 --> 00:17:30,918
JERRY!
419
00:17:33,755 --> 00:17:34,922
( crash )
420
00:17:36,758 --> 00:17:38,426
Sid:
I'M TELLING YOU, GUYS.
421
00:17:38,509 --> 00:17:39,427
HE'S ENORMOUS.
422
00:17:39,510 --> 00:17:41,596
I RECKON HE GAINED
423
00:17:41,679 --> 00:17:43,973
PRETTY NEAR
A HUNDRED POUNDS.
424
00:17:44,056 --> 00:17:47,351
OH, PL-EASE! NOBODY COULD GAIN
A HUNDRED POUNDS IN FIVE WEEKS.
425
00:17:47,435 --> 00:17:49,812
HEY, THERE HE IS!
426
00:17:49,896 --> 00:17:53,816
OH... MY WORD.
427
00:17:55,693 --> 00:17:58,654
WELL, THERE HE IS,
MY FAVORITE CUSTOMER.
428
00:17:58,738 --> 00:18:00,072
WHERE YOU BEEN, TUBBY?
429
00:18:00,156 --> 00:18:02,116
I WAS ON VACATION
TO LOSE WEIGHT.
430
00:18:02,200 --> 00:18:04,160
OH, AH...
I SEE THAT WENT WELL.
431
00:18:04,243 --> 00:18:06,412
( laughing hysterically )
432
00:18:06,496 --> 00:18:08,331
I SUPPOSE YOU WANT
THE USUAL--
433
00:18:08,414 --> 00:18:09,624
SIX MR. FUDGIES!
434
00:18:09,707 --> 00:18:10,750
( laughing )
435
00:18:10,833 --> 00:18:11,667
NOT TODAY.
436
00:18:11,751 --> 00:18:13,419
I WAS WONDERING IF YOU HAD
437
00:18:13,503 --> 00:18:15,630
ANY MR. FUDGIES
THAT WERE LOW-FAT.
438
00:18:15,713 --> 00:18:18,132
OH, YEAH, SURE,
I GOT LOW-FAT MR. FUDGIES.
439
00:18:18,216 --> 00:18:20,510
HALF THE CALORIES
AND HALF THE TASTE.
440
00:18:20,593 --> 00:18:21,469
GREAT.
441
00:18:21,552 --> 00:18:22,386
I'LL TAKE 12.
442
00:18:22,470 --> 00:18:26,849
HAROLD, 12 LOW-FAT
MR. FUDGIES IS THE SAME
443
00:18:26,933 --> 00:18:29,185
AS SIX REGULAR
MR. FUDGIES.
444
00:18:29,268 --> 00:18:30,853
JUST LEAVE ME ALONE!
445
00:18:30,937 --> 00:18:32,563
IT'S NONE OF YOUR BUSINESS.
446
00:18:32,647 --> 00:18:33,105
BUT, HAROLD...
447
00:18:33,189 --> 00:18:35,525
LEAVE ME
ALONE, ARNOLD.
448
00:18:35,608 --> 00:18:37,318
JUST LEAVE
ME ALONE.
449
00:18:38,778 --> 00:18:41,364
Sid:
NOBODY'S SEEN HIM
IN OVER A WEEK.
450
00:18:41,447 --> 00:18:42,532
I HEARD HE'S
HOLED UP IN HIS ROOM
451
00:18:42,615 --> 00:18:43,950
AND AIN'T COMING OUT.
452
00:18:44,033 --> 00:18:46,536
Sid:
HE'S PROBABLY
TOO BUSY, EATING.
453
00:18:46,619 --> 00:18:49,205
AND HE'S
PROBABLY TOO BIG
454
00:18:49,288 --> 00:18:52,041
TO FIT OUT
THE DOOR ANYWAY.
455
00:18:52,124 --> 00:18:53,334
( both laughing )
456
00:18:53,417 --> 00:18:55,795
Jerry:
NICE OF YOU TO VISIT OUR HAROLD.
457
00:18:55,878 --> 00:18:57,630
Arnold:
I THOUGHT MAYBE
I COULD CHEER HIM UP.
458
00:18:57,713 --> 00:18:59,549
SOMEONE'S HERE TO SEE YOU!
459
00:18:59,632 --> 00:19:03,344
Harold:
GO AWAY!
460
00:19:03,427 --> 00:19:03,845
IT'S THE PIZZA MAN.
461
00:19:03,928 --> 00:19:05,930
( heavy pounding )
462
00:19:07,139 --> 00:19:07,640
AW!
463
00:19:07,723 --> 00:19:09,725
FORGET IT, ARNOLD.
464
00:19:09,809 --> 00:19:11,143
I'M FAT, AND I'M
ALWAYS GOING TO BE FAT.
465
00:19:11,227 --> 00:19:15,189
THERE'S NOTHING
YOU OR ANYBODY ELSE
CAN DO ABOUT IT.
466
00:19:15,273 --> 00:19:18,109
THERE'S ALL KINDS
OF WAYS TO LOSE WEIGHT.
467
00:19:18,192 --> 00:19:20,361
HUH! LIKE THAT
CRUISE I WENT ON?
468
00:19:20,444 --> 00:19:24,323
YOU COULD EXERCISE AND
START EATING HEALTHIER.
469
00:19:24,407 --> 00:19:25,658
I CAN'T DO THAT STUFF.
470
00:19:25,741 --> 00:19:26,742
LOOK AT ME.
471
00:19:26,826 --> 00:19:30,580
I'M A BIG FAT SLOB,
AND I HAVEN'T MOVED IN WEEKS.
472
00:19:30,663 --> 00:19:31,497
I CAN BARELY LIFT MY ARMS.
473
00:19:31,581 --> 00:19:33,708
I COULD HELP YOU.
474
00:19:33,791 --> 00:19:36,586
I DON'T WANT ANYONE
TO SEE ME AND LAUGH AT ME.
475
00:19:36,669 --> 00:19:37,420
WE CAN DO IT AT NIGHT--
476
00:19:37,503 --> 00:19:40,172
SOMEWHERE WHERE
NO ONE WILL SEE US.
477
00:19:40,256 --> 00:19:42,758
COME ON, WHAT HAVE
YOU GOT TO LOSE?
478
00:19:48,639 --> 00:19:50,474
( groans )
479
00:19:55,021 --> 00:19:58,190
( groaning )
480
00:19:58,274 --> 00:20:00,568
I TOLD YOU, ARNOLD,
I CAN'T DO IT.
481
00:20:00,651 --> 00:20:02,653
YOU CAN DO IT, HAROLD.
482
00:20:02,737 --> 00:20:04,280
FORGET IT, ARNOLD.
483
00:20:04,363 --> 00:20:05,114
I CAN'T LOSE WEIGHT.
484
00:20:05,197 --> 00:20:09,452
I TRIED AND I TRIED
AND I CAN'T, OKAY?
485
00:20:09,535 --> 00:20:12,955
THE JOLLY-OLLY MAN WAS RIGHT.
486
00:20:13,039 --> 00:20:15,708
HE SAID IF HE HAD
MORE CUSTOMERS LIKE ME
487
00:20:15,791 --> 00:20:17,752
THAT HE COULD RETIRE TO FLORIDA.
488
00:20:17,835 --> 00:20:20,838
AND SID AND STINKY
WERE LAUGHING ABOUT ME
489
00:20:20,922 --> 00:20:22,632
BECAUSE I WAS SO FAT.
490
00:20:22,715 --> 00:20:25,551
AND THEN SOME LITTLE KID
TOLD HIS MOMMY
491
00:20:25,635 --> 00:20:26,302
I WAS A FAT MAN.
492
00:20:26,385 --> 00:20:29,805
( whimpering ):
AND THEN SHE SAID
493
00:20:29,889 --> 00:20:33,309
"NO, JOHNNY, NO,
HE'S NOT A FAT MAN.
494
00:20:33,392 --> 00:20:34,602
HE'S A FAT BOY."
495
00:20:34,685 --> 00:20:37,355
AND SO I WENT ON A CRUISE
TO GET SKINNY
496
00:20:37,438 --> 00:20:38,731
BUT I WAS
SO WORRIED
497
00:20:38,814 --> 00:20:40,983
ABOUT PEOPLE
THINKING I WAS FAT
498
00:20:41,067 --> 00:20:42,652
THAT I ATE MORE AND MORE.
499
00:20:42,735 --> 00:20:44,612
THEN I JUST GOT
REALLY, REALLY FAT
500
00:20:44,695 --> 00:20:46,155
AND NOW I'M JUST
501
00:20:46,238 --> 00:20:48,991
A BIG, DUMB, GIANT, FAT FREAK!
502
00:20:49,075 --> 00:20:51,827
( sobbing )
503
00:20:51,911 --> 00:20:53,037
THIS ALL HAPPENED
504
00:20:53,120 --> 00:20:56,499
BECAUSE PEOPLE WERE
MAKING FUN OF YOU?
505
00:20:56,582 --> 00:20:57,959
THAT'S WHAT I JUST SAID!
506
00:20:58,042 --> 00:20:59,543
WEREN'T YOU LISTENING?!
507
00:20:59,627 --> 00:21:01,462
BUT DID YOU THINK
YOU WERE FAT?
508
00:21:01,545 --> 00:21:02,630
HUH?
509
00:21:02,713 --> 00:21:03,798
DID YOU THINK YOU WERE FAT?
510
00:21:03,881 --> 00:21:04,840
COURSE NOT.
511
00:21:04,924 --> 00:21:06,592
I LIKED THE WAY I WAS.
512
00:21:06,676 --> 00:21:08,052
THERE'S YOUR ANSWER.
513
00:21:08,135 --> 00:21:10,763
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
514
00:21:10,846 --> 00:21:12,932
ALL YOU HAVE TO DO
IS LOSE ENOUGH WEIGHT
515
00:21:13,015 --> 00:21:14,934
TO GET BACK
TO THE WAY YOU WERE.
516
00:21:15,017 --> 00:21:17,728
JUST BACK
TO MY OLD, FAT SELF?
517
00:21:17,812 --> 00:21:19,647
HEY, THAT WOULDN'T BE SO HARD.
518
00:21:19,730 --> 00:21:20,439
MAYBE IT WOULD BE FUN.
519
00:21:20,523 --> 00:21:23,526
OKAY, ARNOLD, I THINK
I CAN DO IT NOW.
520
00:21:23,609 --> 00:21:24,527
THEN LET'S DO IT.
521
00:21:24,610 --> 00:21:25,695
YEAH, LET'S DO IT.
522
00:21:25,778 --> 00:21:27,196
BUT CAN WE EAT FIRST?
523
00:21:27,279 --> 00:21:28,322
I'M STARVING!
524
00:21:36,288 --> 00:21:40,251
( bar creaking )
525
00:21:50,720 --> 00:21:51,387
WHAT'S GOING ON?
526
00:21:51,470 --> 00:21:54,223
HAROLD'S COMING OUT
IN THE DAYLIGHT.
527
00:21:54,306 --> 00:21:55,433
HOW FAT IS HE NOW?
528
00:21:55,516 --> 00:21:58,185
WELL, I FOR ONE
THINK IT'S JUST GRUESOME
529
00:21:58,269 --> 00:21:58,769
TO PARADE POOR HAROLD
530
00:21:58,853 --> 00:22:01,022
IN FRONT
OF EVERYBODY
531
00:22:01,105 --> 00:22:01,897
JUST SO WE
CAN BE SHOCKED
532
00:22:01,981 --> 00:22:03,983
AT HOW FAT HE'S GOTTEN.
533
00:22:04,066 --> 00:22:06,986
I SHOULD
HAVE BROUGHT
MY CAMERA.
534
00:22:07,069 --> 00:22:07,945
BUT, ARNOLD
535
00:22:08,029 --> 00:22:10,239
WHAT IF THEY
STILL THINK I'M FAT?
536
00:22:10,322 --> 00:22:13,159
THE IMPORTANT THING IS
WHAT YOU THINK, HAROLD.
537
00:22:13,242 --> 00:22:14,827
RIGHT, RIGHT,
WHAT I THINK.
538
00:22:14,910 --> 00:22:15,995
OKAY, I'M READY.
539
00:22:19,582 --> 00:22:21,542
( all gasp )
540
00:22:23,878 --> 00:22:25,337
I CAN'T BELIEVE IT!
541
00:22:25,421 --> 00:22:27,923
HAROLD,
YOU LOOK FANTASTIC!
542
00:22:28,007 --> 00:22:29,675
YOU'RE WASTING AWAY.
543
00:22:29,759 --> 00:22:31,802
IT'S A COMPLETE
TRANSFORMATION.
544
00:22:31,886 --> 00:22:34,555
I NEVER THOUGHT
YOU COULD BE SO THIN!
545
00:22:34,638 --> 00:22:37,016
( kids all talking excitedly )
546
00:22:37,099 --> 00:22:39,351
Harold:
HEY, IT'S THE JOLLY-OLLY MAN!
547
00:22:39,435 --> 00:22:41,103
LET'S CELEBRATE!
548
00:22:41,187 --> 00:22:45,566
Stinky:
HEY, HAROLD, BET YOU A QUARTER
YOU CAN'T EAT 50 MR. FUDGIES!
549
00:22:45,649 --> 00:22:46,650
Harold:
YOU'RE ON!
550
00:22:46,734 --> 00:22:47,985
( laughing )
551
00:22:51,280 --> 00:22:53,657
[Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
552
00:22:53,741 --> 00:22:57,036
and NICKELODEON
36410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.