All language subtitles for Hey Arnold S02E17 - Eating Contest - Rhondas Glasses (1080p)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,870 --> 00:00:02,871 Helga: ARNOLD! 2 00:00:02,955 --> 00:00:04,456 ( barking ) 3 00:00:05,457 --> 00:00:06,792 HEY, ARNOLD! 4 00:00:11,630 --> 00:00:13,173 ( glass shatters ) 5 00:00:17,511 --> 00:00:18,429 ( girl shrieks ) 6 00:00:18,512 --> 00:00:20,556 Helga: HEY, ARNOLD! 7 00:00:21,390 --> 00:00:23,684 ARNOLD! 8 00:00:24,476 --> 00:00:26,520 ARNOLD! 9 00:00:27,312 --> 00:00:29,690 ARNOLD! 10 00:00:29,773 --> 00:00:32,443 [Captioning sponsored by THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 11 00:00:32,526 --> 00:00:35,988 and NICKELODEON] 12 00:00:37,489 --> 00:00:39,158 AR-NOLD! 13 00:00:40,534 --> 00:00:42,536 MOVE IT, FOOTBALL HEAD! 14 00:00:42,619 --> 00:00:43,912 Kids: HEY, ARNOLD! 15 00:00:46,915 --> 00:00:49,585 Man: BACK IT UP A LITTLE MORE. 16 00:00:49,668 --> 00:00:50,836 CAREFUL THERE. 17 00:00:50,919 --> 00:00:51,628 WHAT DO YOU THINK, BOYS? 18 00:00:51,712 --> 00:00:55,048 IT'S A 40-FOOT KIELBASA. 19 00:00:55,132 --> 00:00:56,925 FOUR DAYS TILL THE FOOD FESTIVAL. 20 00:00:57,009 --> 00:00:58,969 THE NEIGHBORHOOD'S REALLY INTO IT. 21 00:00:59,052 --> 00:00:59,845 HERE'S YOUR BADGE, OSCAR. 22 00:00:59,928 --> 00:01:03,307 YOU'RE A JUDGE IN THE EATING CONTEST. 23 00:01:03,390 --> 00:01:06,351 AND I GET TO EAT EVERYTHING I WANT, RIGHT? 24 00:01:06,435 --> 00:01:06,769 SURE, NO PROBLEM. 25 00:01:06,852 --> 00:01:07,686 SO, BOYS, I HOPE 26 00:01:07,770 --> 00:01:11,148 YOU'LL BE AT THE EATING CONTEST, TOO. 27 00:01:11,231 --> 00:01:12,441 COURSE THEY WILL. 28 00:01:12,524 --> 00:01:14,818 THEY'LL BE THERE SATURDAY NIGHT 29 00:01:14,902 --> 00:01:15,402 WITH BELLS ON. 30 00:01:15,486 --> 00:01:17,821 I DON'T GET IT. 31 00:01:17,905 --> 00:01:19,281 WHAT'S THE BIG DEAL? 32 00:01:19,364 --> 00:01:20,991 WHY HAVE AN EATING CONTEST? 33 00:01:21,074 --> 00:01:23,285 OH, YOU'LL WIN FOR SURE, SHORT MAN. 34 00:01:23,368 --> 00:01:24,828 IT RUNS IN THE FAMILY. 35 00:01:24,912 --> 00:01:26,205 NO ONE IN OUR LINE HAS EVER FAILED 36 00:01:26,288 --> 00:01:30,542 TO DISTINGUISH THEMSELF IN THE NEIGHBORHOOD EAT-OFF. 37 00:01:30,626 --> 00:01:32,586 IT'S A FAMILY TRADITION? 38 00:01:32,669 --> 00:01:34,087 IT SURE IS! 39 00:01:34,171 --> 00:01:35,589 I WANT TO SHOW YOU SOMETHING. 40 00:01:35,672 --> 00:01:37,549 ( Grandpa laughs ) 41 00:01:37,633 --> 00:01:39,551 WINNING THE EATING CONTEST 42 00:01:39,635 --> 00:01:42,387 WAS THE PROUDEST DAY OF MY LIFE. 43 00:01:42,471 --> 00:01:45,599 IT WAS THE GREAT EAT-OFF OF 1929. 44 00:01:45,682 --> 00:01:48,894 MY FATHER HAD TRAINED ME FOR WEEKS. 45 00:01:48,977 --> 00:01:50,854 Man: FINAL ROUND, EATERS READY 46 00:01:50,938 --> 00:01:52,397 GRAB YOUR FORKS AND... 47 00:01:52,481 --> 00:01:53,690 EAT! 48 00:02:06,453 --> 00:02:07,830 ( all cheering ) 49 00:02:09,248 --> 00:02:12,543 FATHER, YOU HAVE TEARS IN YOUR EYES. WHY? 50 00:02:12,626 --> 00:02:17,047 BECAUSE I'M SO PROUD OF THE WAY YOU EAT, SON. 51 00:02:17,631 --> 00:02:18,882 SO YOU SEE, ARNOLD 52 00:02:18,966 --> 00:02:22,845 EATING MASS QUANTITIES OF FOOD IN AN ARENA 53 00:02:22,928 --> 00:02:24,721 WHILE A CROWD CHEERS YOU ON 54 00:02:24,805 --> 00:02:26,557 IS IN OUR FAMILY'S BLOOD. 55 00:02:26,640 --> 00:02:28,225 I DON'T KNOW, GRANDPA. 56 00:02:28,308 --> 00:02:29,434 COURSE YOU DO. 57 00:02:29,518 --> 00:02:32,145 AN EATING CONTEST IS NOTHING BUT FUN. 58 00:02:32,229 --> 00:02:34,648 I LOVED IT WHEN I WAS A KID. 59 00:02:34,731 --> 00:02:35,983 YOU'RE A KID, YOU'LL LOVE IT, TOO. 60 00:02:36,066 --> 00:02:39,361 PLUS, I'VE TAKEN BETS FROM EVERYONE. 61 00:02:39,444 --> 00:02:41,405 A LOT OF MONEY RIDING ON YOU, BOY. 62 00:02:41,488 --> 00:02:42,781 BUT, GRANDPA... 63 00:02:42,865 --> 00:02:43,490 BUT NOTHING. 64 00:02:43,574 --> 00:02:44,741 GET SOME REST. 65 00:02:44,825 --> 00:02:46,118 IT'S AFTER 8:00. 66 00:02:46,201 --> 00:02:48,078 REMEMBER, YOU'RE IN TRAINING. 67 00:02:48,161 --> 00:02:49,413 NOW, OFF TO BED, NOW. 68 00:02:49,496 --> 00:02:51,248 NIGHT, ARNOLD. ( chuckling ) 69 00:02:52,708 --> 00:02:53,542 SO GRANDPA TELLS ME 70 00:02:53,625 --> 00:02:55,669 THE WHOLE HISTORY OF THIS EATING CONTEST. 71 00:02:55,752 --> 00:02:58,338 SOUNDS LIKE YOU'RE IN, HUH? 72 00:02:58,422 --> 00:02:59,590 I GUESS SO. 73 00:02:59,673 --> 00:03:01,258 HE REALLY WANTS ME TO WIN. 74 00:03:01,341 --> 00:03:03,010 HA, YOU CAN'T WIN. 75 00:03:03,093 --> 00:03:05,762 I CAN EAT WAY MORE THAN YOU CAN. 76 00:03:05,846 --> 00:03:06,972 LOOK! 77 00:03:07,055 --> 00:03:08,432 ( gulps ) 78 00:03:08,515 --> 00:03:10,934 WATCH THIS, HAROLD. 79 00:03:13,145 --> 00:03:14,646 ( Helga laughing ) 80 00:03:14,730 --> 00:03:16,815 YOU GUYS ARE ALL PATHETIC. 81 00:03:16,899 --> 00:03:18,400 YOU CALL THAT EATING? 82 00:03:18,483 --> 00:03:19,776 YOU HAVE NO CHANCE. 83 00:03:19,860 --> 00:03:22,237 THE CONTEST SATURDAY IS ALREADY WON. 84 00:03:22,321 --> 00:03:23,447 WHAT DO YOU MEAN? 85 00:03:23,530 --> 00:03:26,241 I MEAN THE GUY I'VE GOT MY MONEY ON. 86 00:03:26,325 --> 00:03:27,951 I'M TALKING ABOUT SEYMOUR. 87 00:03:28,035 --> 00:03:28,744 NO ONE CAN OUT-EAT HIM. 88 00:03:28,827 --> 00:03:31,288 SEYMOUR? WHO'S THAT? 89 00:03:31,371 --> 00:03:33,457 HE'S ONLY AN EATING LEGEND, HAIR BOY. 90 00:03:33,540 --> 00:03:34,666 WAIT A MINUTE! 91 00:03:34,750 --> 00:03:35,959 I KNOW MY LEGENDS 92 00:03:36,043 --> 00:03:38,754 AND I NEVER HEARD OF A KID NAMED SEYMOUR. 93 00:03:38,837 --> 00:03:40,881 WELL, THEN, I SUGGEST YOU GO OVER 94 00:03:40,964 --> 00:03:43,675 TO P.S. 119's NEIGHBORHOOD AND ASK AROUND. 95 00:03:44,551 --> 00:03:47,554 ANYBODY KNOW WHERE WE CAN FIND SEYMOUR? 96 00:03:47,638 --> 00:03:48,639 SEYMOUR? 97 00:03:48,722 --> 00:03:51,391 YOU MEAN THE DISPOSAL? 98 00:03:51,475 --> 00:03:53,185 All: THE DISPOSAL? 99 00:03:53,268 --> 00:03:55,646 WHAT DO YOU THINK WE'RE LOOKING AT? 100 00:03:55,729 --> 00:03:56,980 HE'S RIGHT IN THERE. 101 00:03:57,064 --> 00:04:00,192 HO-HO, THE EIGHTH WONDER OF THE WORLD. 102 00:04:01,985 --> 00:04:05,280 ( sneering ): OOH, I'M THE BIG HUNGRY DISPOSAL. 103 00:04:05,364 --> 00:04:06,698 ( laughing ) 104 00:04:08,200 --> 00:04:09,284 ( snaps ) 105 00:04:13,747 --> 00:04:15,666 ( slurping... ) 106 00:04:15,749 --> 00:04:17,709 Man: THEY SAY HE'S ALWAYS HUNGRY 107 00:04:17,793 --> 00:04:18,627 KNOWS HOW TO PACE HIMSELF 108 00:04:18,710 --> 00:04:20,003 AND...! 109 00:04:20,087 --> 00:04:23,757 THERE'S A RUMOR THAT HE HAS TWO STOMACHS! 110 00:04:23,840 --> 00:04:24,883 ( snaps ) 111 00:04:24,967 --> 00:04:25,842 I PITY THE POOR SUCKER 112 00:04:25,926 --> 00:04:28,387 WHO THINKS HE CAN BEAT HIM. 113 00:04:28,470 --> 00:04:31,348 ( laughing like a maniac ) 114 00:04:31,431 --> 00:04:32,599 WHO'S LAUGHING NOW? 115 00:04:32,683 --> 00:04:33,684 ( laughing ) 116 00:04:33,767 --> 00:04:34,685 ( tires squeal ) 117 00:04:34,768 --> 00:04:36,687 Gerald: YOU STILL WANT TO GO THROUGH WITH THIS? 118 00:04:36,770 --> 00:04:38,814 Arnold: I DON'T KNOW. 119 00:04:38,897 --> 00:04:40,565 I'M NOT SURE WHAT TO DO. 120 00:04:40,649 --> 00:04:42,484 I'LL GO TALK TO GRANDPA. 121 00:04:45,988 --> 00:04:47,072 GRANDPA? 122 00:04:47,155 --> 00:04:48,949 GRANDPA... 123 00:04:49,032 --> 00:04:51,910 I'VE BEEN THINKING ABOUT THIS EATING CONTEST 124 00:04:51,994 --> 00:04:54,538 AND I HATE TO DISAPPOINT YOU, BUT... 125 00:04:54,621 --> 00:04:56,707 ( mumbling ) 126 00:04:56,790 --> 00:04:58,542 ...ARNOLD, BE IN THE CONTEST. 127 00:04:58,625 --> 00:05:00,711 ( snoring ) 128 00:05:00,794 --> 00:05:04,297 ...WIN THE CONTEST, IT'S MY FONDEST WISH. 129 00:05:04,381 --> 00:05:05,549 ( mumbles ) 130 00:05:05,632 --> 00:05:07,843 I KNOW YOU CAN DO IT, BOY. 131 00:05:07,926 --> 00:05:08,885 EAT, OH, EAT! 132 00:05:08,969 --> 00:05:10,721 OH, I'M SO PROUD OF YOU, BOY. 133 00:05:10,804 --> 00:05:13,181 I CAN'T LET HIM DOWN. 134 00:05:13,265 --> 00:05:16,184 IT WOULD REALLY HURT HIM. 135 00:05:18,812 --> 00:05:21,231 ( cackling ) 136 00:05:21,314 --> 00:05:24,693 OH, BOY, MY FAKE NAP PLAN WORKED PERFECTLY. 137 00:05:25,569 --> 00:05:25,944 HEY, ARNOLD? 138 00:05:26,028 --> 00:05:28,447 IS THAT YOU LURKING? 139 00:05:28,530 --> 00:05:28,905 I WAS DEAD ASLEEP. 140 00:05:28,989 --> 00:05:31,074 I'M JUST WAKING UP. 141 00:05:31,158 --> 00:05:34,411 HEY, IT'S TRAINING TIME FOR THAT EATING CONTEST. 142 00:05:34,494 --> 00:05:36,580 WHAT DO YOU SAY, SHORT MAN? 143 00:05:36,663 --> 00:05:38,874 OKAY, GRANDPA, LET'S DO IT. 144 00:05:41,668 --> 00:05:45,505 NOW REMEMBER, PACE YOURSELF AND... GO! 145 00:05:45,589 --> 00:05:46,590 ( munching ) 146 00:05:46,673 --> 00:05:48,550 GO, ARNOLD, GO! 147 00:05:48,633 --> 00:05:51,261 EAT THROUGH THE PAIN. 148 00:05:51,344 --> 00:05:52,345 ( gobbling ) 149 00:05:52,429 --> 00:05:54,139 STUDY HOW HE DOES IT, ARNOLD. 150 00:05:54,222 --> 00:05:55,932 PACE YOURSELF, SWALLOW OFTEN 151 00:05:56,016 --> 00:05:57,350 JUST LIKE ABNER. 152 00:05:57,434 --> 00:05:58,435 ( retching ) 153 00:06:00,437 --> 00:06:01,605 MMM... 154 00:06:01,688 --> 00:06:03,440 IT'S LOBSTER BISQUE. 155 00:06:03,523 --> 00:06:05,275 MMM. 156 00:06:07,152 --> 00:06:08,862 ( retching ) 157 00:06:09,446 --> 00:06:11,615 WELL, THERE'S NOTHING LIKE 158 00:06:11,698 --> 00:06:13,825 A DOUBLE DELUXE ICE CREAM SUNDAE 159 00:06:13,909 --> 00:06:15,786 TO CELEBRATE YOUR SUCCESSFUL TRAINING. 160 00:06:15,869 --> 00:06:18,580 TOMORROW'S THE BIG DAY. 161 00:06:18,663 --> 00:06:20,582 BETTER GET SOME SHUT-EYE. 162 00:06:20,665 --> 00:06:22,501 NOW, WHEN YOU'RE SLEEPING 163 00:06:22,584 --> 00:06:24,961 YOU HAVE TO THINK ABOUT FOOD 164 00:06:25,045 --> 00:06:27,047 LOTS AND LOTS OF FOOD. 165 00:06:27,130 --> 00:06:28,632 ( door closes ) 166 00:06:28,715 --> 00:06:31,176 ( siren wailing in distance ) 167 00:06:31,259 --> 00:06:32,636 ( dog barking ) 168 00:06:32,719 --> 00:06:35,931 Grandpa: WAKE UP. 169 00:06:36,014 --> 00:06:37,349 WHAT'S THAT SMELL? 170 00:06:37,432 --> 00:06:42,312 OH, A DELICIOUS HERRING SANDWICH. 171 00:06:44,606 --> 00:06:45,690 I'D OFFER YOU SOME 172 00:06:45,774 --> 00:06:47,609 BUT YOU CAN'T HAVE A SINGLE BITE 173 00:06:47,692 --> 00:06:48,068 UNTIL THE CONTEST. 174 00:06:48,151 --> 00:06:49,986 NOW, UP AND AT 'EM. 175 00:06:50,070 --> 00:06:53,323 IT'S THE BLOCK PARTY FESTIVAL OF FOOD 176 00:06:53,406 --> 00:06:54,407 FIESTA DAY! 177 00:07:03,917 --> 00:07:06,920 Man: WHAT ARE YOU DOING, OSCAR? 178 00:07:07,003 --> 00:07:07,921 YOU'RE SUPPOSED TO BE A JUDGE. 179 00:07:08,004 --> 00:07:10,215 THAT'S WHAT I'M DOING. 180 00:07:10,298 --> 00:07:12,134 I'M JUDGING THE SHISH KEBAB. 181 00:07:12,217 --> 00:07:13,176 ( laughing ) 182 00:07:13,260 --> 00:07:15,929 SAY, UH... WHO'S THE FAVORITE 183 00:07:16,012 --> 00:07:18,515 IN THE EATING CONTEST, OSCAR? 184 00:07:18,598 --> 00:07:21,226 WELL, PERSONALLY, I LIKE THAT SHRIMPY KID. 185 00:07:21,309 --> 00:07:22,477 I'M BETTING ALL MY MONEY ON HIM. 186 00:07:25,981 --> 00:07:27,107 MAMA LEONE! 187 00:07:28,525 --> 00:07:30,610 MMM... MAN, THIS IS GOOD. 188 00:07:30,694 --> 00:07:32,487 YOU SURE YOU DON'T WANT SOME? 189 00:07:32,571 --> 00:07:33,989 GRANDPA SAYS ALL I CAN HAVE IS WATER 190 00:07:34,072 --> 00:07:36,575 TILL THE CONTEST BEGINS. 191 00:07:36,658 --> 00:07:38,535 OOH, BY ODIN'S BEARD! 192 00:07:38,618 --> 00:07:40,120 WHAT I SAW, BOYS. 193 00:07:40,203 --> 00:07:43,039 NOT A CHILD AT ALL, I TELL YOU 194 00:07:43,123 --> 00:07:45,375 BUT SOME KIND OF, OF, OF... 195 00:07:45,458 --> 00:07:46,418 EATING MACHINE! 196 00:07:46,501 --> 00:07:49,045 I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE IT. 197 00:07:49,129 --> 00:07:50,964 OH, YOU MEAN THE DISPOSAL? 198 00:07:51,047 --> 00:07:53,592 THERE'S NO WAY YOU CAN BEAT HIM, ARNOLD. 199 00:07:53,675 --> 00:07:54,467 YOU'LL DIE. 200 00:07:54,551 --> 00:07:56,344 MAYBE THIS NO-GOODNIK NINNY'S 201 00:07:56,428 --> 00:07:56,970 RIGHT FOR ONCE, ARNOLD. 202 00:07:57,053 --> 00:07:59,598 MAYBE YOU'D BETTER GIVE UP. 203 00:07:59,681 --> 00:08:00,265 NO, I WON'T GIVE UP. 204 00:08:00,348 --> 00:08:03,268 I'VE GOT TO WIN THAT CONTEST. 205 00:08:03,351 --> 00:08:05,187 THERE'S THE HONOR OF OUR NAME. 206 00:08:05,270 --> 00:08:07,439 PLUS, FOR THE FIRST TIME IN DAYS 207 00:08:07,522 --> 00:08:09,191 I'M REALLY, REALLY HUNGRY. 208 00:08:09,274 --> 00:08:12,110 NOW YOU'RE TALKING, SHORT MAN! 209 00:08:12,194 --> 00:08:14,321 OH, THAT FOOL. 210 00:08:14,404 --> 00:08:15,655 THAT BRAVE LITTLE FOOL. 211 00:08:23,330 --> 00:08:25,040 ARE ALL THE COMPETITORS HERE? 212 00:08:25,123 --> 00:08:27,000 ( munching ) 213 00:08:27,083 --> 00:08:29,169 ( all gasping ) 214 00:08:31,838 --> 00:08:33,673 OKAY, REMEMBER THE ONE RULE: 215 00:08:33,757 --> 00:08:35,050 EAT AS MUCH AS YOU CAN 216 00:08:35,133 --> 00:08:36,676 TILL YOU CAN'T ANY MORE. 217 00:08:36,760 --> 00:08:37,093 READY? 218 00:08:37,177 --> 00:08:38,094 ( ringing ) 219 00:08:38,178 --> 00:08:40,013 THE ANNUAL EATING CONTEST 220 00:08:40,096 --> 00:08:42,515 HAS OFFICIALLY BEGUN. 221 00:08:42,599 --> 00:08:43,934 BRING IN THE FIRST DISH. 222 00:08:44,017 --> 00:08:46,603 TACOS FROM EL PATIO. 223 00:08:50,190 --> 00:08:52,525 MMM, I LOVE THIS CONTEST. 224 00:08:52,609 --> 00:08:53,818 I LOVE EATING! 225 00:08:56,029 --> 00:08:57,280 WAIT... 226 00:08:57,364 --> 00:09:00,700 OH, I THINK I ATE TOO FAST. 227 00:09:00,784 --> 00:09:03,286 OH, OH, MY BELLY HURTS! 228 00:09:03,370 --> 00:09:04,621 ( screaming ) 229 00:09:04,704 --> 00:09:05,997 MOMMY! 230 00:09:06,081 --> 00:09:07,832 HE JUST TOOK TWO BITES. 231 00:09:07,916 --> 00:09:09,084 ( bell ringing ) 232 00:09:09,167 --> 00:09:10,877 GRANDMA'S STUFFED BELL PEPPERS. 233 00:09:10,961 --> 00:09:12,837 ( all slurping ) 234 00:09:18,802 --> 00:09:20,053 WHAT DID YOUR GRANDMA 235 00:09:20,136 --> 00:09:22,430 STUFF THESE WITH, FOOTBALL HEAD? SOCKS? 236 00:09:22,514 --> 00:09:24,933 HEY, HEY! THAT RECIPE WAS A SECRET. 237 00:09:25,016 --> 00:09:26,309 SOUVLAKI 238 00:09:26,393 --> 00:09:28,645 FROM GINO'S SOUVLAKI STAND. 239 00:09:28,728 --> 00:09:29,688 ( cheering ): COME ON! 240 00:09:32,440 --> 00:09:32,440 ( ringing bell ) 241 00:09:32,440 --> 00:09:36,319 MRS. JOHANSSEN'S SPECIAL CAESAR SALAD. 242 00:09:41,241 --> 00:09:42,158 ( all gasping ) 243 00:09:42,242 --> 00:09:43,493 MY OWN ENTRY: 244 00:09:43,576 --> 00:09:47,038 A DELICIOUS GARLIC KIELBASA, ROLLED IN CABBAGE. 245 00:09:47,122 --> 00:09:49,916 PACE YOURSELF, ARNOLD. 246 00:09:50,000 --> 00:09:51,668 EAT THROUGH THE PAIN. 247 00:09:55,255 --> 00:09:56,881 Judge: ONLY ARNOLD 248 00:09:56,965 --> 00:09:58,258 AND SEYMOUR REMAIN. 249 00:09:58,341 --> 00:10:00,010 ( all cheering ) 250 00:10:00,093 --> 00:10:00,093 YEAH! 251 00:10:00,093 --> 00:10:00,593 COME ON! 252 00:10:02,929 --> 00:10:04,723 JUST ONE MORE DISH AFTER THIS. 253 00:10:04,806 --> 00:10:06,099 YOU'RE DOING GREAT! 254 00:10:06,182 --> 00:10:06,182 ( ringing bell ) 255 00:10:06,182 --> 00:10:07,809 AND NOW THE FINAL STAGE: 256 00:10:07,892 --> 00:10:09,185 DESSERT. 257 00:10:09,269 --> 00:10:10,270 ( all gasping ) 258 00:10:10,353 --> 00:10:13,648 ICE CREAM FROM THE JOLLY OLLY MAN. 259 00:10:17,027 --> 00:10:18,737 I KNOW YOU CAN DO IT, ARNOLD. 260 00:10:18,820 --> 00:10:20,572 I'VE REACHED THE END, GRANDPA. 261 00:10:20,655 --> 00:10:22,449 I HAVE LIMITS. I'M ONLY NINE. 262 00:10:22,532 --> 00:10:24,367 NINE-YEAR-OLDS LOVE CAKE. 263 00:10:24,451 --> 00:10:27,746 ARNOLD, REMEMBER FAMILY AND TRADITION. 264 00:10:27,829 --> 00:10:29,914 AND THE 50 BUCKS I BET ON THIS. 265 00:10:29,998 --> 00:10:31,875 WOW, I CAN'T BEAT THAT. 266 00:10:31,958 --> 00:10:34,294 YOU REALLY ARE THE DISPOSAL. 267 00:10:34,377 --> 00:10:36,171 HOW ARE YOU FEELING? 268 00:10:36,254 --> 00:10:37,380 ( burps ) 269 00:10:37,464 --> 00:10:39,215 I THINK HE'S FEELING 270 00:10:39,299 --> 00:10:41,384 PRETTY GOOD. 271 00:10:41,468 --> 00:10:41,718 ( belching ) 272 00:10:43,845 --> 00:10:45,430 ( all gasping ) 273 00:10:51,019 --> 00:10:51,436 ( gasps ) 274 00:10:51,519 --> 00:10:53,063 YOU DID IT, ARNOLD! 275 00:10:53,146 --> 00:10:54,731 Judge: NOT YET, GERALD. 276 00:10:54,814 --> 00:10:56,858 TECHNICALLY, ARNOLD HAS TO EAT 277 00:10:56,941 --> 00:10:58,902 ONE BITE OF THAT CAKE TO WIN. 278 00:11:00,904 --> 00:11:03,782 JUST ONE BITE, ARNOLD, ONE BITE! 279 00:11:05,742 --> 00:11:08,828 All ( chanting ): ONE BITE, ONE BITE, ONE BITE... 280 00:11:08,912 --> 00:11:10,789 OKAY... HERE GOES. 281 00:11:10,872 --> 00:11:14,167 Crowd: ...ONE BITE, ONE BITE, ONE BITE 282 00:11:14,250 --> 00:11:17,420 ONE BITE, ONE BITE, ONE BITE... 283 00:11:17,504 --> 00:11:20,215 ( all cheering... ) 284 00:11:23,510 --> 00:11:25,929 ( camera shutter clicks ) 285 00:11:26,012 --> 00:11:28,431 ( laughs ) YOU DID IT, SHORT MAN! 286 00:11:28,515 --> 00:11:30,266 I KNEW YOU COULD DO IT! 287 00:11:30,350 --> 00:11:31,559 ( hiccups ) 288 00:11:31,643 --> 00:11:33,103 ARNOLD, THIS CALLS FOR A CELEBRATION. 289 00:11:33,186 --> 00:11:36,314 LOOK, I SAVED HALF 290 00:11:36,398 --> 00:11:41,152 OF THIS MORNING'S HERRING SANDWICH. 291 00:11:41,236 --> 00:11:42,195 GRANDPA, I NEVER WANT TO HEAR 292 00:11:42,278 --> 00:11:44,614 THE WORD "FOOD" AGAIN. 293 00:11:44,697 --> 00:11:47,075 WELL, THERE'S MORE FOR ME, THEN. 294 00:11:56,626 --> 00:11:58,670 ( engine becoming louder ) 295 00:11:58,753 --> 00:12:00,004 ( kids chatting ) 296 00:12:00,088 --> 00:12:02,132 Helga: CRIMEY. LOOK AT RHONDA. 297 00:12:02,215 --> 00:12:04,008 SHE THINKS SHE'S PRINCESS 298 00:12:04,092 --> 00:12:05,176 OF THE BUS. 299 00:12:06,302 --> 00:12:08,179 ( clears throat ) 300 00:12:08,263 --> 00:12:09,514 EXCUSE ME, BUT... 301 00:12:09,597 --> 00:12:11,599 CAN WE DO A MIRROR CHECK? 302 00:12:12,559 --> 00:12:15,478 NO OFFENSE, BUT YOU BELONG IN BACK 303 00:12:15,562 --> 00:12:17,522 WITH THE OTHER GEEKS-- AND TAKE 304 00:12:17,605 --> 00:12:19,607 YOUR GEEKY GLASSES WITH YOU. 305 00:12:22,485 --> 00:12:24,446 Eugene: YOU MUST BE NEW ON THIS ROUTE. 306 00:12:24,529 --> 00:12:26,322 THE FRONT SEATS ARE ONLY FOR THE COOL KIDS. 307 00:12:26,406 --> 00:12:28,241 ( hitting bump ) 308 00:12:28,324 --> 00:12:31,286 ( tires screeching ) 309 00:12:31,369 --> 00:12:33,997 UH-OH. EUGENE'S GETTING CARSICK AGAIN. 310 00:12:34,080 --> 00:12:36,374 ( retches ) 311 00:12:36,458 --> 00:12:37,333 ( moans ) 312 00:12:37,417 --> 00:12:38,835 ( weakly ): I'M OKAY. 313 00:12:38,918 --> 00:12:38,918 Wartz: Attention, fourth graders 314 00:12:38,918 --> 00:12:41,588 ( bell ringing ) 315 00:12:41,671 --> 00:12:43,965 please-- What? "Re..." I need my glasses. 316 00:12:44,048 --> 00:12:47,469 Oh, "report." Please report to the nurse's for eye exams. 317 00:12:47,552 --> 00:12:49,679 Woman: MY NIECE SHEENA IS IN YOUR CLASS. 318 00:12:49,762 --> 00:12:51,681 DO YOU GIRLS PLAY TOGETHER? 319 00:12:51,764 --> 00:12:54,976 NO OFFENSE, BUT WE'RE NOT IN THE SAME CROWD. 320 00:12:55,059 --> 00:12:57,187 I SEE. READ THE THIRD LINE PLEASE. 321 00:12:57,270 --> 00:12:58,188 "E..." 322 00:12:58,271 --> 00:13:00,607 UH, NO, NO. "F." 323 00:13:00,690 --> 00:13:02,025 AND THEN, UH, A "P" 324 00:13:02,108 --> 00:13:03,943 OR AN "R." 325 00:13:04,027 --> 00:13:04,444 GOSH, YOU CAN'T READ 326 00:13:04,527 --> 00:13:06,571 ANY LETTERS, CAN YOU? 327 00:13:06,654 --> 00:13:07,614 POOR DEAR. 328 00:13:07,697 --> 00:13:08,198 YOU NEED GLASSES NOW. 329 00:13:08,281 --> 00:13:09,365 ( gasps ) 330 00:13:09,449 --> 00:13:11,784 BUT THAT'S IMPOSSIBLE. 331 00:13:11,868 --> 00:13:13,369 NOBODY IN MY FAMILY WEARS GLASSES. 332 00:13:13,453 --> 00:13:15,997 THEN YOU'LL BE THE FIRST. 333 00:13:16,080 --> 00:13:16,831 I'LL NOTIFY YOUR MOTHER. 334 00:13:16,915 --> 00:13:19,209 LOOK, I CAN'T POSSIBLY WEAR GLASSES. 335 00:13:19,292 --> 00:13:21,711 GLASSES ARE FOR NERDS. 336 00:13:21,794 --> 00:13:23,463 THEY'RE NO BIG DEAL, RHONDA. 337 00:13:23,546 --> 00:13:25,173 I WEAR THEM AND I DON'T 338 00:13:25,256 --> 00:13:26,716 LOOK HALF BAD, NOW DO I? 339 00:13:26,799 --> 00:13:28,009 ( quietly ): OH, NO! 340 00:13:29,344 --> 00:13:30,136 ( gasps ) 341 00:13:32,055 --> 00:13:33,973 Woman: RHONDA, JUST ACCEPT IT. 342 00:13:34,057 --> 00:13:35,892 YOU CAN'T HAVE CONTACTS YET. 343 00:13:35,975 --> 00:13:37,560 WE BOTH CAN'T BE UPSET. 344 00:13:37,644 --> 00:13:39,270 HELLO, IT'S BROOKE CALLING FOR BUCKLEY. 345 00:13:39,354 --> 00:13:41,147 IT'S A FAMILY EMERGENCY. 346 00:13:41,231 --> 00:13:42,398 THEY'RE CROOKED. 347 00:13:42,482 --> 00:13:44,400 WHY ARE ALL THESE FRAMES CROOKED? 348 00:13:44,484 --> 00:13:45,527 EVERY SINGLE ONE! 349 00:13:45,610 --> 00:13:47,445 ( whispers ): MOTHER, WHAT IF 350 00:13:47,529 --> 00:13:48,905 MY EARS ARE CROOKED? 351 00:13:48,988 --> 00:13:51,241 BITE YOUR TONGUE, YOU WRETCHED GIRL. 352 00:13:51,324 --> 00:13:54,911 BUCKLEY, DEAR, WE'VE GOT SOME TRULY DREADFUL NEWS TODAY. 353 00:13:54,994 --> 00:13:56,120 I'M STILL REELING. 354 00:13:56,204 --> 00:13:57,247 OUR SWEETHEART NEEDS 355 00:13:57,330 --> 00:13:58,623 ( whispers ): GLASSES. 356 00:13:58,706 --> 00:13:59,541 TAKE THEM OFF. 357 00:13:59,624 --> 00:14:00,959 YOU'RE UPSETTING ME. 358 00:14:01,042 --> 00:14:02,794 I WANT TO TALK TO DADDY. 359 00:14:03,419 --> 00:14:04,587 I HATE MY LIFE, DADDY! 360 00:14:04,671 --> 00:14:08,633 WHY DOES EVERYTHING HAPPEN TO ME? 361 00:14:08,716 --> 00:14:10,218 I'M SO UNLUCKY! 362 00:14:10,301 --> 00:14:11,261 PULL YOURSELF TOGETHER, RHONDA. 363 00:14:11,344 --> 00:14:13,429 WE'RE IN PUBLIC. 364 00:14:13,513 --> 00:14:16,307 WHAT ARE YOU GOING TO DO ABOUT IT, BUCKLEY? 365 00:14:16,391 --> 00:14:18,101 DARLING, YOU'RE FIRST-RATE. 366 00:14:18,184 --> 00:14:19,852 DADDY'S BUYING YOU A PONY. 367 00:14:19,936 --> 00:14:20,937 FEEL BETTER NOW? 368 00:14:21,020 --> 00:14:22,855 WELL, A LITTLE. 369 00:14:22,939 --> 00:14:23,481 HOW ABOUT THIS PAIR? 370 00:14:23,565 --> 00:14:26,234 THEY ROB YOU OF YOUR BEAUTY. 371 00:14:26,317 --> 00:14:28,194 THEY SIMPLY DO. 372 00:14:28,278 --> 00:14:29,904 ( engine humming ) 373 00:14:29,988 --> 00:14:31,990 ( screeches to halt ) 374 00:14:33,241 --> 00:14:35,159 ( all gasp ) 375 00:14:35,243 --> 00:14:37,328 CRIMEY! IT'S THE GEEK FORMERLY KNOWN AS 376 00:14:37,412 --> 00:14:39,956 PRINCESS RHONDA LLOYD. 377 00:14:40,039 --> 00:14:41,958 WHAT ARE YOU LOOKING AT? 378 00:14:42,041 --> 00:14:43,042 EXCUSE ME. MIRROR CHECK? 379 00:14:44,961 --> 00:14:46,129 NO OFFENSE, BUT 380 00:14:46,212 --> 00:14:48,715 YOU'RE DEFINITELY BACK OF THE BUS MATERIAL. 381 00:14:48,798 --> 00:14:50,133 TAKE THAT BACK. 382 00:14:50,216 --> 00:14:51,426 ( Sid mimicking siren ) 383 00:14:51,509 --> 00:14:52,093 GEEK ALERT! GEEK ALERT! 384 00:14:52,176 --> 00:14:54,971 All chanting: BACK OF THE BUS! 385 00:14:55,054 --> 00:14:56,139 BACK OF THE BUS! 386 00:14:56,222 --> 00:14:57,807 ( laughing ) 387 00:14:57,890 --> 00:14:59,517 GEEK-A-LLOYD! 388 00:14:59,601 --> 00:14:59,601 GEEK-A-LLOYD! 389 00:14:59,601 --> 00:15:01,728 ( laughter continues ) 390 00:15:01,811 --> 00:15:03,521 I LIKE YOUR GLASSES, RHONDA. 391 00:15:03,605 --> 00:15:05,481 THEY REMIND ME OF MY AUNT'S. 392 00:15:05,565 --> 00:15:06,941 PLEASE DON'T SPEAK TO ME. 393 00:15:07,025 --> 00:15:09,485 WANT TO BORROW MY NEW POCKET PROTECTOR? 394 00:15:09,569 --> 00:15:11,446 I'M PRETENDING I'M NOT HERE. 395 00:15:11,529 --> 00:15:13,489 IT'S NOT SO BAD IN BACK, RHONDA. 396 00:15:13,573 --> 00:15:15,658 EVERYBODY'S REAL NICE-- WE HAVE FUN. 397 00:15:15,742 --> 00:15:16,451 ( Brainy breathing loud ) 398 00:15:16,534 --> 00:15:19,078 OH, I'M GOING TO BE SICK. 399 00:15:19,162 --> 00:15:20,246 IT'S OFFICIAL. 400 00:15:20,330 --> 00:15:22,707 8:15, MY LIFE IS OVER. 401 00:15:27,712 --> 00:15:28,546 Sheena: AUNT SHELLY, RHONDA SAID 402 00:15:28,630 --> 00:15:30,882 THE BUS RIDE MADE HER SICK 403 00:15:30,965 --> 00:15:31,716 AND SHE CAN'T GO TO CLASS. 404 00:15:31,799 --> 00:15:34,135 I GET CARSICK EVERY MORNING. 405 00:15:34,218 --> 00:15:36,679 BUT ONCE WE STOP MOVING AND I STOP THROWING UP 406 00:15:36,763 --> 00:15:37,680 I FEEL BETTER. 407 00:15:37,764 --> 00:15:39,641 WELL, THAT'S VERY DIFFERENT. 408 00:15:39,724 --> 00:15:40,683 BUT THANKS ANYWAY, EUGENE. 409 00:15:40,767 --> 00:15:44,228 THESE CRACKERS SETTLE MY STOMACH. 410 00:15:44,312 --> 00:15:46,189 THEY MIGHT HELP YOU FEEL BETTER. 411 00:15:46,272 --> 00:15:48,149 NOTHING CAN MAKE ME FEEL BETTER 412 00:15:48,232 --> 00:15:49,150 WEARING THESE AWFUL GLASSES. 413 00:15:49,233 --> 00:15:52,695 IT'S NOT FAIR-- I'M THE COOLEST GIRL IN CLASS. 414 00:15:52,779 --> 00:15:54,697 I GIVE THE BEST SLUMBER PARTIES 415 00:15:54,781 --> 00:15:56,908 AND HAVE THE MOST STYLISH CLOTHES. 416 00:15:56,991 --> 00:15:58,534 RHONDA'S ALL ABOUT STYLE. 417 00:15:58,618 --> 00:16:00,578 THEN, OVERNIGHT, I TURN INTO A GEEK? 418 00:16:00,662 --> 00:16:02,455 AND KIDS LIKE YOU AND SHEENA 419 00:16:02,538 --> 00:16:04,040 ARE FEELING SORRY FOR ME?! 420 00:16:04,123 --> 00:16:06,209 BECAUSE OF THESE HORRIBLE GLASSES. 421 00:16:06,292 --> 00:16:06,542 I CAN'T TAKE IT! 422 00:16:06,626 --> 00:16:07,502 OH, POOR DEAR. 423 00:16:07,585 --> 00:16:09,796 IT'S A LOT OF PRESSURE 424 00:16:09,879 --> 00:16:11,631 BEING COOLEST GIRL IN CLASS. 425 00:16:11,714 --> 00:16:13,508 I KNOW-- WHEN I WAS YOUR AGE 426 00:16:13,591 --> 00:16:15,510 I WAS THE COOLEST GIRL IN CLASS. 427 00:16:15,593 --> 00:16:16,969 ( screams ) 428 00:16:17,053 --> 00:16:18,262 ( sobbing ) NO! 429 00:16:18,346 --> 00:16:20,973 NO! 430 00:16:21,057 --> 00:16:23,851 ( bell ringing ) 431 00:16:23,935 --> 00:16:26,938 Rhonda: I CAN'T BELIEVE THEY MADE US WATCH 432 00:16:27,021 --> 00:16:28,773 THAT DUMB HYGIENE MOVIE. 433 00:16:28,856 --> 00:16:30,566 COULD YOU EVEN SEE THE SCREEN? 434 00:16:30,650 --> 00:16:31,818 YOU DIDN'T HAVE YOUR GLASSES ON. 435 00:16:31,901 --> 00:16:34,987 I DON'T NEED TO WEAR GLASSES ALWAYS. 436 00:16:35,071 --> 00:16:35,571 RIGHT. I GUESS YOU SAT 437 00:16:35,655 --> 00:16:38,116 IN BUBBLE GUM ON PURPOSE? 438 00:16:38,199 --> 00:16:40,827 ( gasping ) I'VE BEEN WALKING AROUND 439 00:16:40,910 --> 00:16:41,661 WITH GUM ON MY SHIRT?! 440 00:16:41,744 --> 00:16:44,997 NADINE, WHY DIDN'T YOU TELL ME?! 441 00:16:45,081 --> 00:16:48,668 ( laughing ) 442 00:16:48,751 --> 00:16:48,751 ( crash ) 443 00:16:48,751 --> 00:16:50,086 OW! 444 00:16:50,169 --> 00:16:50,503 OH, MY NOSE! 445 00:16:50,586 --> 00:16:52,797 IS IT BLEEDING? 446 00:16:52,880 --> 00:16:54,006 ( yells ): AGH! 447 00:16:54,090 --> 00:16:55,675 DON'T WORRY. THIS HAPPENS TO US A LOT. 448 00:16:55,758 --> 00:16:59,095 PLEASE DON'T TOUCH ME, SHEENA. 449 00:16:59,178 --> 00:17:00,763 I'M NOT ONE OF YOU. 450 00:17:00,847 --> 00:17:02,765 Wartz: Attention, the Student Health Committee meeting 451 00:17:02,849 --> 00:17:05,101 is canceled due to illness. 452 00:17:05,184 --> 00:17:06,644 THAT BAND-AID BLENDS NICELY 453 00:17:06,728 --> 00:17:08,771 WITH YOUR SKIN TONE, RHONDA. 454 00:17:08,855 --> 00:17:10,022 ( growls ) 455 00:17:10,106 --> 00:17:11,774 HOW THE MIGHTY ARE FALLEN, HUH, PHOEBES? 456 00:17:11,858 --> 00:17:14,944 POOR RHONDA-- NEXT, SHE'LL WAKE UP 457 00:17:15,027 --> 00:17:16,237 WITH BIG BUCK TEETH 458 00:17:16,320 --> 00:17:18,614 AND START READING COMPUTER MAGAZINES. 459 00:17:18,698 --> 00:17:19,866 CUT IT OUT, HELGA. 460 00:17:19,949 --> 00:17:21,451 I NEED NO FAKE SYMPATHY. 461 00:17:21,534 --> 00:17:23,244 I'M STILL A TRENDSETTER. 462 00:17:23,327 --> 00:17:26,080 YEAH, RIGHT. I SUPPOSE GLASSES AND BUBBLE GUM 463 00:17:26,164 --> 00:17:28,291 ARE THE LATEST FASHION ACCESSORIES? 464 00:17:28,374 --> 00:17:31,836 OH, AND I LIKE THE TOILET PAPER TRAILING OFF YOUR SHOE. 465 00:17:31,919 --> 00:17:32,879 IT'S SO... CHIC. 466 00:17:32,962 --> 00:17:32,962 ( laughs ) 467 00:17:32,962 --> 00:17:34,380 WHAT? 468 00:17:37,884 --> 00:17:39,927 ( crunch ) 469 00:17:41,387 --> 00:17:42,972 OH, MY GLASSES! 470 00:17:43,055 --> 00:17:45,183 DON'T WORRY. WE CAN FIX YOUR GLASSES. 471 00:17:45,266 --> 00:17:46,642 IT HAPPENS ALL THE TIME. 472 00:17:46,726 --> 00:17:48,644 CURLY, GIVE ME THE DUCT TAPE. 473 00:17:48,728 --> 00:17:49,937 ( creaks ) 474 00:17:56,402 --> 00:17:59,155 HMM... 475 00:17:59,238 --> 00:18:00,323 THAT'S WEIRD. 476 00:18:00,406 --> 00:18:01,824 THESE GLASSES KEEP TILTING. 477 00:18:01,908 --> 00:18:05,328 ARE YOUR EARS CROOKED, RHONDA? 478 00:18:05,411 --> 00:18:06,996 IT'S OFFICIAL. 479 00:18:07,080 --> 00:18:10,333 11:48. I AM NOW A TOTAL GEEK. 480 00:18:10,416 --> 00:18:13,294 Wartz: A reminder about lunchtime, students. 481 00:18:13,377 --> 00:18:15,171 Uh, lunchtime is for eating. 482 00:18:15,254 --> 00:18:17,757 That's eating-- chewing, swallowing... 483 00:18:17,840 --> 00:18:19,467 digesting your foodstuffs 484 00:18:19,550 --> 00:18:21,469 not throwing it at each other. 485 00:18:21,552 --> 00:18:23,012 This is proper conduct... 486 00:18:23,095 --> 00:18:25,223 YOU CAN SIT AT OUR TABLE, RHONDA. 487 00:18:25,306 --> 00:18:28,601 I DON'T NEED YOU TO FEEL SORRY FOR ME, ARNOLD. 488 00:18:28,684 --> 00:18:31,229 ( utensils clinking, general conversation ) 489 00:18:31,312 --> 00:18:31,646 ( crash ) 490 00:18:31,729 --> 00:18:33,523 CAREFUL, RHONDA. 491 00:18:33,606 --> 00:18:35,024 THIS TABLE IS REALLY OLD. 492 00:18:35,108 --> 00:18:35,858 THEN WHY ARE WE SITTING HERE? 493 00:18:35,942 --> 00:18:38,486 GOOD TABLES ARE ALWAYS TAKEN. 494 00:18:38,569 --> 00:18:41,155 WE GOT TO PUT CARDBOARD UNDERNEATH HERE. 495 00:18:44,659 --> 00:18:45,701 ( laughing ) 496 00:18:51,916 --> 00:18:54,043 THIS IS SO PATHETIC. 497 00:18:57,755 --> 00:19:00,007 GOT THE BALL, BRAINY? 498 00:19:00,091 --> 00:19:01,092 YEAH. 499 00:19:01,175 --> 00:19:03,719 GREAT. WE HAVE ENOUGH TO PLAY FOUR-SQUARE. 500 00:19:03,803 --> 00:19:05,388 CURLY'S SAVING US A COURT. 501 00:19:05,471 --> 00:19:07,223 WE CAN'T PLAY WITH THAT BALL. 502 00:19:07,306 --> 00:19:08,391 IT'S TOTALLY FLAT. 503 00:19:08,474 --> 00:19:10,142 WELL, THAT'S THE ONLY REASON 504 00:19:10,226 --> 00:19:11,477 THEY LET US KEEP IT. 505 00:19:21,612 --> 00:19:22,655 HMM! WHY DID WE LET 506 00:19:22,738 --> 00:19:25,032 THE OTHER KIDS TAKE CUTS 507 00:19:25,116 --> 00:19:25,950 ON OUR COURT? 508 00:19:26,033 --> 00:19:27,076 CURLY WAS SAVING IT FOR US. 509 00:19:27,159 --> 00:19:30,663 IT'S OKAY. THEY PROBABLY DIDN'T SEE HIM. 510 00:19:30,746 --> 00:19:32,498 PEOPLE DON'T NOTICE US GEEKS. 511 00:19:32,582 --> 00:19:34,917 WE SHOULDN'T HAVE TO PLAY WITH THAT. 512 00:19:35,001 --> 00:19:36,586 WE DESERVE A GOOD BALL LIKE EVERYBODY. 513 00:19:36,669 --> 00:19:38,921 EVERYBODY CAN HEAR YOU. 514 00:19:39,005 --> 00:19:40,256 GOOD, I WANT THEM TO. 515 00:19:40,339 --> 00:19:42,967 WE SHOULDN'T HAVE TO SIT AT THE WORST TABLE 516 00:19:43,050 --> 00:19:44,635 IN THE CAFETERIA, EITHER. 517 00:19:44,719 --> 00:19:47,722 AND WHAT'S THE DEAL WITH THE BACK OF THE BUS? 518 00:19:47,805 --> 00:19:50,099 WHY SHOULD WE HAVE TO GET THROWN AROUND 519 00:19:50,182 --> 00:19:51,726 LIKE A SACK OF POTATOES? 520 00:19:51,809 --> 00:19:54,103 WHY, US, WHY? DON'T GEEKS HAVE FEELINGS? 521 00:19:54,186 --> 00:19:56,564 IF YOU TICKLE US, DON'T WE LAUGH? 522 00:19:56,647 --> 00:19:58,858 IF YOU PRICK US, DON'T WE BLEED? 523 00:19:58,941 --> 00:19:59,650 SHE'S RIGHT. 524 00:19:59,734 --> 00:20:01,777 IT'S ALWAYS BEEN THIS WAY, RHONDA. 525 00:20:01,861 --> 00:20:02,653 HOW CAN ONE KID CHANGE IT? 526 00:20:02,737 --> 00:20:04,989 THEN YOU DON'T KNOW ME. 527 00:20:05,072 --> 00:20:07,074 IF RHONDA LLOYD HAS TO BE A GEEK 528 00:20:07,158 --> 00:20:08,534 THEN THE GEEK RULES HAVE TO CHANGE. 529 00:20:08,618 --> 00:20:11,078 ARE YOU WITH ME? 530 00:20:11,162 --> 00:20:13,456 WILL WE FIGHT THIS INJUSTICE TOGETHER? 531 00:20:13,539 --> 00:20:17,001 I DON'T KNOW-- NOBODY REALLY CARES WHAT WE THINK, RHONDA. 532 00:20:17,084 --> 00:20:18,044 THEN IT'S ABOUT TIME, EUGENE. 533 00:20:18,127 --> 00:20:21,714 IT'S ABOUT TIME YOU SHOW THE OTHER KIDS 534 00:20:21,797 --> 00:20:24,550 THAT BELOW THAT PENCIL NECK OF YOURS BEATS 535 00:20:24,634 --> 00:20:25,635 A BRAVE HEART. 536 00:20:25,718 --> 00:20:26,302 AND YOU TWO-- 537 00:20:26,385 --> 00:20:28,638 DON'T LET ANYBODY PUT YOU DOWN. 538 00:20:28,721 --> 00:20:30,264 BE PROUD OF WHO YOU ARE. 539 00:20:30,348 --> 00:20:31,807 YOU'RE SO BRAVE, RHONDA. 540 00:20:31,891 --> 00:20:33,935 YOU'RE THE QUEEN OF THE GEEKS. 541 00:20:34,018 --> 00:20:36,604 ( chanting ): QUEEN OF THE GEEKS! 542 00:20:36,687 --> 00:20:38,356 QUEEN OF THE GEEKS! 543 00:20:38,439 --> 00:20:40,066 QUEEN OF THE GEEKS! 544 00:20:42,068 --> 00:20:44,111 ( screeches to halt ) 545 00:20:44,779 --> 00:20:47,657 ( coins clinking ) 546 00:20:47,740 --> 00:20:49,992 I'M SITTING IN THE FRONT. MOVE OVER. 547 00:20:50,076 --> 00:20:51,327 I DON'T THINK SO. 548 00:20:51,410 --> 00:20:53,037 LET'S ASK THE MIRROR. 549 00:20:54,163 --> 00:20:55,915 MIRROR, MIRROR ON THE BUS 550 00:20:55,998 --> 00:20:58,334 IS SHE A GEEK, OR ONE OF US? 551 00:20:58,417 --> 00:20:59,293 GEEK. 552 00:20:59,377 --> 00:21:00,836 ( laughter ) 553 00:21:00,920 --> 00:21:03,047 I'M NOT GOING ANYWHERE. 554 00:21:03,923 --> 00:21:06,425 I LIKE IT FINE RIGHT HERE. 555 00:21:06,509 --> 00:21:07,426 ( all gasp ) 556 00:21:07,510 --> 00:21:09,720 I DON'T MAKE THE RULES, YOU KNOW. 557 00:21:09,804 --> 00:21:10,721 NOW JUST GO. 558 00:21:10,805 --> 00:21:12,223 IT'S A FREE COUNTRY. 559 00:21:12,306 --> 00:21:14,183 I CAN SIT WHEREVER I WANT. 560 00:21:14,266 --> 00:21:15,142 NOT ON THIS BUS. 561 00:21:15,226 --> 00:21:16,936 YOU CAN'T TELL ME WHAT TO DO. 562 00:21:17,019 --> 00:21:17,895 I'M NOT MOVING. 563 00:21:17,979 --> 00:21:19,689 WHAT ARE YOU LOOKING AT? 564 00:21:19,772 --> 00:21:21,273 COME ON, GET IN THE BACK. 565 00:21:22,608 --> 00:21:24,193 UH... 566 00:21:24,276 --> 00:21:24,527 I'M NOT GOING. 567 00:21:24,610 --> 00:21:26,237 WHAT? 568 00:21:26,320 --> 00:21:27,196 I'M TIRED OF 569 00:21:27,279 --> 00:21:28,572 SITTING IN BACK, AND 570 00:21:28,656 --> 00:21:29,865 TIRED OF THROWING UP. 571 00:21:29,949 --> 00:21:30,282 YOU TWERP! 572 00:21:30,366 --> 00:21:30,783 LEAVE HIM ALONE 573 00:21:30,866 --> 00:21:32,743 AND GO SIT DOWN. 574 00:21:32,827 --> 00:21:34,704 I'M NOT SITTING DOWN TILL YOU MOVE. 575 00:21:34,787 --> 00:21:36,414 I'M RHONDA WELLINGTON LLOYD 576 00:21:36,497 --> 00:21:39,208 AND I DON'T HAVE TO MOVE FOR YOU OR ANYONE ELSE. 577 00:21:39,292 --> 00:21:41,877 I DEMAND MY RIGHT TO SIT ANYWHERE I WANT 578 00:21:41,961 --> 00:21:42,962 ANY TIME I WANT. 579 00:21:43,045 --> 00:21:43,713 AND THESE OTHER GEEKS-- 580 00:21:43,796 --> 00:21:46,382 I MEAN, KIDS-- 581 00:21:46,465 --> 00:21:48,092 CAN SIT ANYWHERE THEY WANT. 582 00:21:48,175 --> 00:21:49,093 RHONDA'S RIGHT. 583 00:21:49,176 --> 00:21:50,219 NOBODY SHOULD MAKE ANYBODY ELSE 584 00:21:50,302 --> 00:21:52,930 FEEL BAD ABOUT WHO THEY ARE OR HOW THEY LOOK. 585 00:21:53,014 --> 00:21:55,516 LET'S GET RID OF GEEK SEATS 586 00:21:55,599 --> 00:21:57,935 AND LET EVERYBODY SIT WHERE THEY WANT. 587 00:21:58,019 --> 00:22:01,397 ( all cheering ) 588 00:22:01,480 --> 00:22:03,607 THIS IS OUT OF CONTROL. 589 00:22:05,359 --> 00:22:06,694 ( breathing loudly ) 590 00:22:07,653 --> 00:22:08,738 HEY, YOU. 591 00:22:08,821 --> 00:22:11,824 YOU MIGHT NEED THIS. 592 00:22:11,907 --> 00:22:14,118 TOUCHE, EUGENE. 593 00:22:14,994 --> 00:22:17,121 ( screeches to halt ) 594 00:22:20,207 --> 00:22:21,834 NICE FRAMES, RHONDA. 595 00:22:21,917 --> 00:22:24,545 THEY FOLLOW THE DELICATE CURVE OF MY CHEEK. 596 00:22:24,628 --> 00:22:25,713 HI, RHONDA. 597 00:22:31,343 --> 00:22:33,888 EXCUSE ME, BUT WHERE ARE YOU GOING? 598 00:22:33,971 --> 00:22:35,765 THERE'S ROOM FOR BOTH OF US-- 599 00:22:35,848 --> 00:22:38,017 LONG AS IT'S NOT AN EVERYDAY THING. 600 00:22:40,144 --> 00:22:41,103 LIKE MY GLASSES? 601 00:22:41,187 --> 00:22:43,439 I HAVE THEM IN THREE DESIGNER STYLES. 602 00:22:43,522 --> 00:22:45,983 ONE'S FOR DRESSIER OCCASIONS, BUT THESE 603 00:22:46,067 --> 00:22:49,278 ARE MY KICKY, GIRL-ON-THE-GO PAIR, FOR EVERYDAY. 604 00:22:53,199 --> 00:22:56,952 and NICKELODEON 39794

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.