Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,870 --> 00:00:02,871
Helga:
ARNOLD!
2
00:00:02,955 --> 00:00:04,498
( barking )
3
00:00:05,457 --> 00:00:06,792
HEY, ARNOLD!
4
00:00:11,630 --> 00:00:13,173
( glass shatters )
5
00:00:17,511 --> 00:00:18,429
( girl shrieks )
6
00:00:18,512 --> 00:00:20,556
Helga:
HEY, ARNOLD!
7
00:00:21,390 --> 00:00:23,684
ARNOLD!
8
00:00:24,476 --> 00:00:26,520
ARNOLD!
9
00:00:27,312 --> 00:00:29,690
ARNOLD!
10
00:00:29,773 --> 00:00:33,235
[Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
11
00:00:33,318 --> 00:00:35,988
and NICKELODEON]
12
00:00:37,489 --> 00:00:39,158
AR-NOLD!
13
00:00:40,534 --> 00:00:42,536
MOVE IT,
FOOTBALL HEAD!
14
00:00:42,619 --> 00:00:43,912
Kids:
HEY, ARNOLD!
15
00:01:01,555 --> 00:01:01,555
GOOD MORNING, ARNOLD
16
00:01:01,555 --> 00:01:02,044
( romantic music begins )
17
00:01:02,044 --> 00:01:02,044
GOOD MORNING, ARNOLD
18
00:01:02,044 --> 00:01:04,391
( romantic music begins )
19
00:01:04,475 --> 00:01:06,477
MY MUSE, MY INSPIRATION.
20
00:01:06,560 --> 00:01:08,479
MAY THIS DAY BE THE DAY
21
00:01:08,562 --> 00:01:10,606
THAT YOU SEE ME
WITH LOVE'S EYES.
22
00:01:10,689 --> 00:01:11,982
AS I SEEST YOU.
23
00:01:12,065 --> 00:01:13,650
OH, FLAXEN-HAIRED ANGEL.
24
00:01:13,734 --> 00:01:15,360
FLAXEN-HAIRED ANGEL?
25
00:01:15,444 --> 00:01:16,779
THAT'S GOOD.
26
00:01:16,862 --> 00:01:19,364
( school bell rings )
27
00:01:22,159 --> 00:01:23,285
HERE, FOOTBALL HEAD.
28
00:01:23,368 --> 00:01:24,411
THANKS.
29
00:01:25,704 --> 00:01:26,580
HEY!
30
00:01:26,663 --> 00:01:27,206
( laughing )
31
00:01:27,289 --> 00:01:29,124
SUCKER!
32
00:01:29,208 --> 00:01:31,043
MAN, SEEMS LIKE
HELGA'S ALWAYS
33
00:01:31,126 --> 00:01:32,961
PICKING ON YOU
IN PARTICULAR.
34
00:01:33,045 --> 00:01:34,171
I DON'T KNOW WHY.
35
00:01:34,254 --> 00:01:35,380
I JUST IGNORE HER.
36
00:01:35,464 --> 00:01:36,173
DOESN'T SEEM
TO WORK.
37
00:01:36,256 --> 00:01:39,009
AT LEAST I STILL HAVE
MY DIGNITY.
38
00:01:39,092 --> 00:01:40,594
WHATEVER YOU
SAY, ARNOLD.
39
00:01:40,677 --> 00:01:41,678
AGAIN!
40
00:01:41,762 --> 00:01:45,682
AGAIN I HAD THE PERFECT CHANCE
TO BE KIND TO ARNOLD
41
00:01:45,766 --> 00:01:49,853
AND YET I ALWAYS TURN IT INTO
A CHILDISH, HUMILIATING PRANK.
42
00:01:49,937 --> 00:01:51,939
WHY DO I ONLY SHOW HIM
MY CRUEL SIDE?
43
00:01:52,022 --> 00:01:57,027
WHY NOT REVEAL
THE TENDER LOVE I FEEL?
44
00:01:57,110 --> 00:01:58,362
( nasal breathing )
45
00:02:08,831 --> 00:02:10,541
WHAT?
46
00:02:10,624 --> 00:02:11,708
CLASS, SETTLE DOWN.
47
00:02:11,792 --> 00:02:15,838
I'M HANDING BACK LAST WEEK'S
CREATIVE WRITING ASSIGNMENTS.
48
00:02:15,921 --> 00:02:18,215
BUT FIRST I WANT TO READ
ONE ALOUD.
49
00:02:18,298 --> 00:02:19,508
THIS STUDENT WROTE A POEM.
50
00:02:19,591 --> 00:02:21,593
A LOVE POEM, ACTUALLY.
51
00:02:21,677 --> 00:02:24,054
I CAN'T SAY WHO WROTE IT
52
00:02:24,137 --> 00:02:27,224
BECAUSE IT'S SIGNED "ANONYMOUS."
53
00:02:27,307 --> 00:02:29,601
"EACH MORN
I SEE YOU BEND TO DRINK
54
00:02:29,685 --> 00:02:31,728
"FROM LOVE'S OWN CRYSTAL POOL.
55
00:02:31,812 --> 00:02:33,605
"I TREMBLE NEAR YOU,
TRY TO THINK
56
00:02:33,689 --> 00:02:34,940
"WILL I FOREVER SAY
57
00:02:35,023 --> 00:02:36,066
"'YOU STINK'?
58
00:02:36,149 --> 00:02:39,236
AM I BOUND
BY THIS TRAGIC RULE..."
59
00:02:39,319 --> 00:02:40,362
HEY, PHEBES.
60
00:02:40,445 --> 00:02:41,280
HELLO, HELGA.
61
00:02:44,658 --> 00:02:45,367
AW...
62
00:02:45,450 --> 00:02:49,079
THERE GOES THE LAST
OF THE TAPIOCA.
63
00:02:49,162 --> 00:02:50,205
( grumbles )
64
00:02:51,748 --> 00:02:52,875
YOU REALLY WANT THIS, ARNOLD?
65
00:02:52,958 --> 00:02:54,835
WELL, YEAH,
IF YOU DON'T WANT IT.
66
00:02:54,918 --> 00:03:00,007
THEN... WHY..
DON'T YOU... HAVE MINE?
67
00:03:00,841 --> 00:03:03,302
WHOOPS!
HOW CLUMSY OF YOU.
68
00:03:03,385 --> 00:03:04,344
( all laughing... )
69
00:03:08,682 --> 00:03:11,643
WHY?! WHY?! WHY?!
70
00:03:11,727 --> 00:03:13,186
WHY CAN'T I SHOW
71
00:03:13,270 --> 00:03:15,272
MY KINDER,
GENTLER SIDE?!
72
00:03:15,355 --> 00:03:19,776
I LOVE HIM, AND YET I JUST
DUMPED A DISH OF TAPIOCA ON HIM.
73
00:03:19,860 --> 00:03:23,071
I GOT TO TALK TO SOMEBODY
ABOUT THIS THING.
74
00:03:23,155 --> 00:03:24,656
SO, PHOEBE, GOT A MINUTE?
75
00:03:24,740 --> 00:03:25,616
CERTAINLY, HELGA.
76
00:03:25,699 --> 00:03:28,952
NOT LIKE IT'S ANY BIG
DEAL OR ANYTHING, BUT...
77
00:03:29,036 --> 00:03:30,787
I WAS JUST, UH,
THINKING...
78
00:03:30,871 --> 00:03:32,664
IS SOMETHING BOTHERING YOU,
HELGA?
79
00:03:32,748 --> 00:03:36,084
CRIMINY! WHAT IS THIS,
THE SPANISH INQUISITION?
80
00:03:36,168 --> 00:03:38,503
UM, SORRY, PHOEBE.
81
00:03:38,587 --> 00:03:40,631
ALL RIGHT,
JUST HYPOTHETICALLY.
82
00:03:40,714 --> 00:03:43,884
LET'S JUST SAY
THAT I'M OBSESSED WITH...
83
00:03:43,967 --> 00:03:47,179
HOPELESSLY FOCUSED ON
THIS CERTAIN B-B...
84
00:03:47,262 --> 00:03:48,972
UH, UH, THING.
85
00:03:49,056 --> 00:03:50,891
LET'S CALL IT...
ICE CREAM.
86
00:03:50,974 --> 00:03:53,644
WELL, MAYBE YOU SHOULD
PUT ICE CREAM BEHIND YOU.
87
00:03:53,727 --> 00:03:56,063
TRY TO FORGET ABOUT
88
00:03:56,146 --> 00:03:56,855
ICE CREAM.
89
00:03:56,939 --> 00:03:59,316
AND GET ON WITH YOUR LIFE.
90
00:03:59,399 --> 00:04:02,069
THERE'S A LOT OF OTHER
...FOOD GROUPS, HELGA.
91
00:04:02,152 --> 00:04:04,154
SO, WHAT YOU'RE SAYING IS
92
00:04:04,237 --> 00:04:08,450
I SHOULD JUST TOTALLY FORGET
ABOUT ARN... UH...
93
00:04:09,576 --> 00:04:11,328
I MEAN... ICE CREAM.
94
00:04:11,411 --> 00:04:12,371
RIGHT.
95
00:04:12,454 --> 00:04:12,788
THANKS, PHOEBE.
96
00:04:12,871 --> 00:04:14,665
OH, AND PHOEBE?
97
00:04:14,748 --> 00:04:15,374
YES?
98
00:04:15,457 --> 00:04:17,626
THIS CONVERSATION
NEVER HAPPENED.
99
00:04:17,709 --> 00:04:18,835
RIGHT. FORGETTING!
100
00:04:18,919 --> 00:04:19,836
( school bell rings )
101
00:04:19,920 --> 00:04:22,297
( kids talking... )
102
00:04:25,092 --> 00:04:25,884
I KNOW WHAT I HAVE TO DO.
103
00:04:25,968 --> 00:04:28,887
I HAVE TO FORGET
ABOUT ICE CREAM.
104
00:04:28,971 --> 00:04:29,513
UH... I MEAN, ARNOLD.
105
00:04:29,596 --> 00:04:31,640
BUT HOW?
106
00:04:34,935 --> 00:04:37,062
( siren wailing... )
107
00:04:58,792 --> 00:05:00,043
( growling )
108
00:05:00,127 --> 00:05:01,211
HE'S EVERYWHERE.
109
00:05:01,294 --> 00:05:03,213
I, I CAN'T STOP SEEING HIM.
110
00:05:03,296 --> 00:05:05,882
I WANT TO FORGET HIM,
BUT I CAN'T.
111
00:05:05,966 --> 00:05:08,635
I'VE GOT TO BE RID
OF THIS OBSESSION.
112
00:05:08,719 --> 00:05:10,470
I WISH I WAS OUT OF LOVE.
113
00:05:11,096 --> 00:05:14,224
MADAME BLANCHE LOVE POTIONS?
114
00:05:14,307 --> 00:05:15,726
WAIT A MINUTE.
115
00:05:15,809 --> 00:05:18,145
IF MADAME BLANCHE
SELLS LOVE POTIONS
116
00:05:18,228 --> 00:05:21,231
THEN MAYBE SHE SELLS
OUT-OF-LOVE POTIONS.
117
00:05:21,314 --> 00:05:22,232
MADAME BLANCHE?
118
00:05:22,316 --> 00:05:22,983
WHAT CAN I DO FOR YOU, HONEY?
119
00:05:23,066 --> 00:05:25,736
I... I WANT TO BE OUT OF LOVE.
120
00:05:25,819 --> 00:05:28,280
IS THAT POSSIBLE?
121
00:05:28,363 --> 00:05:29,740
OH, YEAH.
122
00:05:29,823 --> 00:05:32,325
OKAY. DESCRIBE
THE PERSON OR THING.
123
00:05:32,409 --> 00:05:33,285
WELL...
124
00:05:33,368 --> 00:05:34,244
HE'S A BOY.
125
00:05:34,328 --> 00:05:35,829
A WEIRD, KIND OF QUIET...
126
00:05:35,912 --> 00:05:38,749
KIND OF STUPID,
AMAZING BOY
127
00:05:38,832 --> 00:05:41,585
WITH A BIG HEART AND
NO SENSE OF REALITY.
128
00:05:41,668 --> 00:05:43,170
AND A FOOTBALL-SHAPED HEAD.
129
00:05:43,253 --> 00:05:44,546
HERE YOU GO, TOOTS.
130
00:05:44,629 --> 00:05:47,257
DRINK THIS TONIGHT,
AFTER YOU SAY THE NAME
131
00:05:47,340 --> 00:05:49,009
OF THE ONE YOU WISH
TO LOVE NO MORE.
132
00:05:49,092 --> 00:05:51,803
REALLY? THAT'S
ALL I HAVE TO DO?
133
00:05:51,887 --> 00:05:53,013
YEAH, THAT'S ALL...
134
00:05:53,096 --> 00:05:55,098
OH... PAY ME TEN BUCKS,
OF COURSE.
135
00:05:55,182 --> 00:05:57,184
OH, THANK YOU,
THANK YOU!
136
00:05:57,267 --> 00:05:58,935
( laughing giddily )
137
00:05:59,019 --> 00:06:00,270
CUTE KID.
138
00:06:00,353 --> 00:06:02,522
CRAZY AS A LOON.
139
00:06:02,606 --> 00:06:04,024
Helga:
MY BOOKS
OF ARNOLD-INSPIRED POETRY.
140
00:06:04,107 --> 00:06:06,943
VOLUMES ONE THROUGH 14.
141
00:06:07,027 --> 00:06:08,403
MY ARNOLD SHRINE.
142
00:06:08,487 --> 00:06:08,737
AND FINALLY...
143
00:06:08,820 --> 00:06:10,697
MY LOCKET.
144
00:06:10,781 --> 00:06:13,116
FAREWELL, AND BE DONE WITH YOU
145
00:06:13,200 --> 00:06:15,911
CUR-SED SYMBOLS
OF MY MISSPENT YOUTH.
146
00:06:15,994 --> 00:06:19,122
AND NOW... THE MAGICAL POTION
WHICH WILL FREE ME
147
00:06:19,206 --> 00:06:20,957
FROM THIS
BLASTED LONGING!
148
00:06:21,041 --> 00:06:21,875
WITH THIS POTION
149
00:06:21,958 --> 00:06:25,670
MAY I LOVE ARNOLD
NO MORE!
150
00:06:25,754 --> 00:06:27,631
( thunderclap )
151
00:07:09,714 --> 00:07:11,842
ICE CREAM?
152
00:07:20,767 --> 00:07:24,855
NO...!
153
00:07:24,938 --> 00:07:27,107
( snoring )
154
00:07:27,190 --> 00:07:30,402
Helga's Mom:
HONEY...
155
00:07:30,485 --> 00:07:31,069
WAKE UP!
156
00:07:31,153 --> 00:07:34,656
OKAY, OKAY, I'M GETTING UP!
157
00:07:34,739 --> 00:07:35,782
CRIMINY.
158
00:07:35,866 --> 00:07:37,951
MAN, WHAT A NIGHT.
159
00:07:38,034 --> 00:07:40,912
I FEEL LIKE I GOT HIT
BY A TRUCK.
160
00:07:42,038 --> 00:07:43,206
THE POTION!
161
00:07:43,290 --> 00:07:45,208
I GOT TO SEE IF IT WORKED.
162
00:07:45,292 --> 00:07:47,127
I GOT TO GIVE MYSELF A TEST.
163
00:07:47,210 --> 00:07:53,466
"OH, ORZO-SHAPED PROMETHEUS
WANDERING DIM HALLWAYS OF MY..."
164
00:07:53,550 --> 00:07:55,427
WHAT IS THIS CRAP?
165
00:07:55,510 --> 00:07:56,553
I'M OVER IT.
166
00:07:56,636 --> 00:07:57,888
HE'S NO LONGER MY MUSE.
167
00:07:57,971 --> 00:08:01,558
I DON'T LOVE ARNOLD!
168
00:08:01,641 --> 00:08:03,935
( laughing )
169
00:08:04,019 --> 00:08:06,605
( school bell rings )
170
00:08:07,105 --> 00:08:10,317
OH, GO AHEAD, ARNOLD.
171
00:08:13,195 --> 00:08:14,196
HUH?
172
00:08:14,279 --> 00:08:17,741
EACH PERSON
IS A UNIQUE INDIVIDUAL.
173
00:08:17,824 --> 00:08:21,077
BECAUSE THAT'S WHO THEY ARE.
174
00:08:21,161 --> 00:08:22,412
ALL RIGHT, CLASS, I'M PICKING UP
175
00:08:22,495 --> 00:08:25,457
TODAY'S CREATIVE WRITING
ASSIGNMENT.
176
00:08:25,540 --> 00:08:27,959
( quietly ):
I LOOK FORWARD
TO YOURS, HELGA.
177
00:08:28,043 --> 00:08:29,669
READING YOUR
WRITING ASSIGNMENTS
178
00:08:29,753 --> 00:08:31,129
HAS BEEN THE JOY
OF MY TEACHING CAREER.
179
00:08:31,213 --> 00:08:34,174
"MORNING.
I PUT ON A PINK DRESS.
180
00:08:34,257 --> 00:08:36,343
"I EAT OATMEAL
FOR BREAKFAST.
181
00:08:36,426 --> 00:08:37,510
"THE NEWS IS ON.
182
00:08:37,594 --> 00:08:38,136
"MOM ISN'T LISTENING.
183
00:08:38,220 --> 00:08:40,430
"MY DAD READS THE PAPER.
184
00:08:40,513 --> 00:08:41,598
I GO TO SCHOOL."
185
00:08:41,681 --> 00:08:42,891
NOT MUCH OF A POEM.
186
00:08:42,974 --> 00:08:43,433
OH, WELL.
187
00:08:43,516 --> 00:08:44,643
HELGA, ARE YOU ALL RIGHT?
188
00:08:49,064 --> 00:08:49,272
ARE YOU OKAY?
189
00:08:49,356 --> 00:08:51,524
I'M FINE.
190
00:08:51,608 --> 00:08:52,943
I DIDN'T FEEL A THING.
191
00:08:53,026 --> 00:08:53,777
UH, HELGA?
192
00:08:53,860 --> 00:08:55,695
WHAT?
193
00:08:55,779 --> 00:08:56,780
THIS IS GOING TO SOUND DUMB
194
00:08:56,863 --> 00:09:01,117
BUT I NOTICED THAT YOU DIDN'T
TORTURE ME AT ALL TODAY.
195
00:09:01,201 --> 00:09:04,204
AND I JUST... WONDERED
IF YOU'RE SICK OR SOMETHING.
196
00:09:04,287 --> 00:09:05,622
NO, I'M OKAY, ARNOLD.
197
00:09:05,705 --> 00:09:06,122
BUT THANKS FOR ASKING.
198
00:09:06,206 --> 00:09:09,251
WELL, SEE YOU TOMORROW.
199
00:09:09,334 --> 00:09:12,295
ARNOLD. SO NORMAL, SO AVERAGE.
200
00:09:12,379 --> 00:09:15,215
AND YET, WHAT A REGULAR GUY.
201
00:09:15,298 --> 00:09:16,174
OH, HI, BERNIE.
202
00:09:16,258 --> 00:09:18,927
( nasal breathing )
203
00:09:43,576 --> 00:09:45,996
( thinking ):
WELL, THIS IS OKAY, I GUESS.
204
00:09:46,079 --> 00:09:49,040
I DON'T FEEL ANYTHING.
205
00:09:49,124 --> 00:09:51,543
EXCEPT I'M BORED.
206
00:09:51,626 --> 00:09:52,877
HEY, PHEBES.
207
00:09:52,961 --> 00:09:54,921
HOW ARE THINGS
PROCEEDING, HELGA?
208
00:09:55,005 --> 00:09:55,880
I'M OKAY.
209
00:09:55,964 --> 00:09:57,507
NOT HIGH, NOT LOW.
210
00:09:57,590 --> 00:09:59,467
I'M EMPTY OF FEELINGS.
211
00:10:00,760 --> 00:10:02,053
THAT'S IT, PHOEBE-- I'M EMPTY.
212
00:10:02,137 --> 00:10:04,514
SOMETHING'S MISSING.
213
00:10:04,597 --> 00:10:06,433
YOU MEAN... ICE CREAM?
214
00:10:06,516 --> 00:10:07,350
HUH?
215
00:10:07,434 --> 00:10:08,768
YOU KNOW,
ICE CREAM.
216
00:10:08,852 --> 00:10:09,853
YOUR OBSESSION.
217
00:10:09,936 --> 00:10:10,687
YOU'RE RIGHT.
218
00:10:10,770 --> 00:10:13,398
MAYBE I NEED
MY OBSESSION, PHOEBE.
219
00:10:13,481 --> 00:10:15,817
I NEED TO FEEL
LONGING AND PASSION
220
00:10:15,900 --> 00:10:18,778
AND BE ALL MAD AND
MIXED-UP ALL THE TIME.
221
00:10:18,862 --> 00:10:20,697
MAYBE I NEED ARN... ( gasps )
222
00:10:20,780 --> 00:10:23,491
I, I MEAN... ICE CREAM...
TO LOVE.
223
00:10:23,575 --> 00:10:24,868
TO HATE.
224
00:10:24,951 --> 00:10:26,411
TO INSPIRE ME!
225
00:10:26,494 --> 00:10:28,371
BUT I'M UNDER A SPELL.
226
00:10:28,455 --> 00:10:29,539
MADAME BLANCHE!
227
00:10:29,622 --> 00:10:31,666
SHE'S GOT TO
REVERSE THE SPELL.
228
00:10:31,750 --> 00:10:32,917
IT'S MY ONLY HOPE.
229
00:10:34,794 --> 00:10:37,797
PLEASE, PLEASE,
MADAME BLANCHE.
230
00:10:37,881 --> 00:10:40,717
TAKE THIS SPELL OFF ME
AND LET ME LOVE AGAIN.
231
00:10:40,800 --> 00:10:42,635
HONEY, RELAX, RELAX.
232
00:10:42,719 --> 00:10:47,682
THAT POTION IS NOTHING BUT
GRAPE JUICE, CHAMOMILE
233
00:10:47,766 --> 00:10:49,768
AND A LITTLE GINSENG,
FOR FLAVOR.
234
00:10:49,851 --> 00:10:51,770
IT'S JUST
A HOMEMADE CONCOCTION.
235
00:10:51,853 --> 00:10:55,065
THERE'S NOTHING KEEPING YOU
FROM LOVING ANYBODY.
236
00:10:55,148 --> 00:10:58,193
YOU MEAN, I PAID YOU
237
00:10:58,276 --> 00:11:00,820
TEN BUCKS FOR
SOME GRAPE POP?!
238
00:11:00,904 --> 00:11:03,281
AND A LITTLE CHAMOMILE
UH-HUH.
239
00:11:03,365 --> 00:11:05,575
THEN I WANT MY MONEY BACK!
240
00:11:05,658 --> 00:11:07,118
HEY, WAIT A MINUTE.
241
00:11:07,202 --> 00:11:09,245
IT WAS JUST GRAPE JUICE.
242
00:11:09,329 --> 00:11:10,663
THERE'S NO SPELL.
243
00:11:10,747 --> 00:11:13,792
I GET TO BE IN LOVE
WITH ARNOLD AGAIN.
244
00:11:13,875 --> 00:11:15,835
OH, JOY!
245
00:11:15,919 --> 00:11:17,253
OH, RAPTURE! OH!
246
00:11:17,337 --> 00:11:21,091
OH, BLESSED PLACEBO
THAT RESTORED MY FAITH IN YOU
247
00:11:21,174 --> 00:11:23,510
ARNOLD, MY LOVE.
248
00:11:23,593 --> 00:11:24,886
( nasal breathing )
249
00:11:27,597 --> 00:11:30,600
( humming... )
250
00:11:30,683 --> 00:11:31,851
ARNOLD!
251
00:11:35,188 --> 00:11:36,523
WATCH WHERE YOU'RE GOING
252
00:11:36,606 --> 00:11:38,316
YOU LITTLE
YELLOW-HAIRED SHRIMP.
253
00:11:38,400 --> 00:11:39,859
OH. UH, SORRY, HELGA.
254
00:11:43,363 --> 00:11:47,200
AH... THAT'S MORE LIKE IT.
255
00:11:53,039 --> 00:11:58,169
( kids shouting, laughing... )
256
00:12:05,427 --> 00:12:08,054
THAT WAS REALLY
GREAT, ARNOLD!
257
00:12:08,138 --> 00:12:10,598
AW, THAT'S EASY!
258
00:12:16,187 --> 00:12:18,022
( kids laughing )
259
00:12:18,106 --> 00:12:20,108
LOOKS LIKE YOU
GOT TO KNOCK OFF
260
00:12:20,191 --> 00:12:21,526
A FEW POUNDS, BIG BOY.
261
00:12:21,609 --> 00:12:22,485
HEY, GERALD!
262
00:12:22,569 --> 00:12:24,154
WE'RE RIDING DOWNTOWN
263
00:12:24,237 --> 00:12:26,656
TO PRACTICE
FOR THE BIKE-A-THON.
264
00:12:26,739 --> 00:12:28,199
WHAT? A BIKE-A-THON?
265
00:12:28,283 --> 00:12:30,952
WE'RE SUPPOSED TO RIDE
IN A 10K SATURDAY
266
00:12:31,035 --> 00:12:33,621
TO RAISE MONEY
FOR SOME GOOFY CHARITY.
267
00:12:33,705 --> 00:12:35,415
IT'S FOR WORLD PEACE, HELGA.
268
00:12:35,498 --> 00:12:37,834
I USED TO BELIEVE
IN THAT STUFF ONCE.
269
00:12:37,917 --> 00:12:39,836
COME ON, GERALD,
IT'LL BE FUN.
270
00:12:39,919 --> 00:12:41,171
I CAN'T, I LEFT
MY BIKE AT HOME.
271
00:12:41,254 --> 00:12:42,755
WE CAN WAIT.
272
00:12:42,839 --> 00:12:43,673
IT'S NOT LIKE
273
00:12:43,756 --> 00:12:45,049
WE'RE IN A RUSH.
274
00:12:45,133 --> 00:12:46,551
THAT'S OKAY. BESIDES, UH
275
00:12:46,634 --> 00:12:48,887
I GOT TO GO PAINT
MY LIVING ROOM.
276
00:12:48,970 --> 00:12:51,181
WE JUST PAINTED IT
TWO WEEKS AGO.
277
00:12:51,264 --> 00:12:53,308
IT'S TIME FOR
ANOTHER COAT THEN.
278
00:12:53,391 --> 00:12:54,684
LOOK, I GOT TO GO.
279
00:12:54,768 --> 00:12:55,894
WHAT'S WITH HIM?
280
00:12:55,977 --> 00:12:57,395
Helga:
AW, FORGET HIM.
281
00:12:57,479 --> 00:12:59,481
WE GOT BETTER
THINGS TO DO
282
00:12:59,564 --> 00:13:01,524
THAN WORRY ABOUT
TALL-HAIR BOY.
283
00:13:01,608 --> 00:13:03,401
COME ON,
LET'S MAKE TRACKS.
284
00:13:27,967 --> 00:13:30,220
I THOUGHT YOU
WENT BIKE RIDING.
285
00:13:30,303 --> 00:13:32,722
I FIGURED I'D GIVE YOU
A HAND PAINTING.
286
00:13:32,805 --> 00:13:34,140
WHERE'S THE BRUSHES?
287
00:13:34,224 --> 00:13:35,725
THERE AREN'T ANY BRUSHES.
288
00:13:35,808 --> 00:13:37,101
YOU'RE
USING ROLLERS?
289
00:13:37,185 --> 00:13:39,062
LOOK, MAN,
THERE'S NO ROLLERS
290
00:13:39,145 --> 00:13:39,479
THERE'S NO BRUSHES
291
00:13:39,562 --> 00:13:42,273
THERE'S NO PAINT.
292
00:13:42,357 --> 00:13:43,900
GERALD, WHAT'S WRONG?
293
00:13:43,983 --> 00:13:45,401
IF I TELL YOU SOMETHING
294
00:13:45,485 --> 00:13:47,612
WILL YOU PROMISE
NOT TO TELL ANYONE?
295
00:13:47,695 --> 00:13:49,322
YOU CAN TRUST ME.
296
00:13:49,405 --> 00:13:51,449
I MEAN, YOU TELL NO ONE.
297
00:13:51,533 --> 00:13:53,368
YOU GOT THAT? NO ONE.
298
00:13:53,451 --> 00:13:54,494
NOT EUGENE, NOT STINKY,
NOT EVEN
299
00:13:54,577 --> 00:13:57,080
YOUR GRANDMA AND GRANDPA.
300
00:13:57,163 --> 00:13:58,915
ALL RIGHT, I TELL NO ONE.
301
00:13:58,998 --> 00:14:00,959
NOW WHAT'S THE BIG SECRET?
302
00:14:01,042 --> 00:14:03,294
OKAY...
303
00:14:03,378 --> 00:14:05,672
I DON'T KNOW HOW TO RIDE A BIKE.
304
00:14:05,755 --> 00:14:07,674
COME ON, GERALD,
QUIT KIDDING.
305
00:14:07,757 --> 00:14:08,925
I'M NOT KIDDING.
306
00:14:09,008 --> 00:14:10,093
THIS IS SERIOUS.
307
00:14:10,176 --> 00:14:11,761
DIDN'T YOUR DAD TEACH YOU?
308
00:14:11,844 --> 00:14:12,762
AW, HE TRIED.
309
00:14:12,845 --> 00:14:14,264
HE WAS ALWAYS OFFERING
TO TRY AGAIN.
310
00:14:14,347 --> 00:14:16,057
BUT IT'S NO USE.
311
00:14:16,140 --> 00:14:16,558
WHY NOT?
312
00:14:16,641 --> 00:14:18,685
IT'S A LONG STORY...
313
00:14:18,768 --> 00:14:20,061
WE WERE STILL LIVING
314
00:14:20,144 --> 00:14:22,605
AT OUR APARTMENT
ON HILLCREST STREET.
315
00:14:22,689 --> 00:14:23,565
HEY, MR. J.
316
00:14:23,648 --> 00:14:25,316
HI THERE,
LITTLE GERALD.
317
00:14:25,400 --> 00:14:28,069
I'D BEEN RIDING
FOR A COUPLE WEEKS
318
00:14:28,152 --> 00:14:29,445
WHEN IT HAPPENED.
319
00:14:29,529 --> 00:14:32,949
THERE WAS A BIG HILL
AT THE END OF THE STREET.
320
00:14:33,032 --> 00:14:35,493
I JUST COULDN'T LEAVE IT ALONE.
321
00:14:35,577 --> 00:14:37,495
I STILL DON'T KNOW
WHAT HAPPENED
322
00:14:37,579 --> 00:14:40,790
BUT ALL OF A SUDDEN,
THE BIKE WAS MOVING.
323
00:14:40,873 --> 00:14:42,208
( screaming )
324
00:14:42,292 --> 00:14:45,628
I FORGOT EVERYTHING
I HAD LEARNED.
325
00:14:45,712 --> 00:14:49,882
( screaming... )
326
00:14:54,387 --> 00:14:56,264
( crash )
327
00:14:58,725 --> 00:15:01,144
SO, I JUST NEVER LEARNED.
328
00:15:01,227 --> 00:15:02,895
YOU COULD LEARN
IN NO TIME.
329
00:15:02,979 --> 00:15:04,355
NO, I CAN'T.
I CAN'T EVEN PRACTICE.
330
00:15:04,439 --> 00:15:06,524
IF ANYONE SEES ME
331
00:15:06,608 --> 00:15:09,235
I'LL BE LAUGHED OUT
OF THE FOURTH GRADE.
332
00:15:09,319 --> 00:15:10,570
HERE'S WHAT WE'LL DO.
333
00:15:10,653 --> 00:15:11,738
TOMORROW
AFTER SCHOOL
334
00:15:11,821 --> 00:15:14,407
MEET ME BEHIND
THE TIRE WAREHOUSE.
335
00:15:14,490 --> 00:15:16,200
I'LL TAKE CARE OF THINGS.
336
00:15:16,284 --> 00:15:18,411
NO, ARNOLD, I CAN'T.
337
00:15:18,494 --> 00:15:20,955
COME ON. YOU GOT
TO LEARN SOMETIME.
338
00:15:21,039 --> 00:15:21,331
BUT WHAT IF...?
339
00:15:21,414 --> 00:15:23,124
JUST TRUST ME.
340
00:15:23,207 --> 00:15:25,501
NO ONE WILL EVEN
HAVE A CLUE.
341
00:15:36,846 --> 00:15:38,264
ALL RIGHT, NOW WHERE IS HE?
342
00:15:38,348 --> 00:15:39,557
HEY, GERALD!
343
00:15:39,641 --> 00:15:41,559
SHH! NOT SO
LOUD, MAN!
344
00:15:41,643 --> 00:15:44,270
THIS IS SUPPOSED TO BE A SECRET.
345
00:15:44,354 --> 00:15:46,022
DON'T WORRY.
LOSE THAT COSTUME.
346
00:15:46,105 --> 00:15:48,024
YOU CAN'T RIDE
IN A RAINCOAT.
347
00:15:48,107 --> 00:15:49,359
I REALLY
DON'T LIKE THIS.
348
00:15:49,442 --> 00:15:51,694
SH-SHOULD I GET ON?
349
00:15:51,778 --> 00:15:52,445
OH, NO.
350
00:15:52,528 --> 00:15:54,238
THAT'S A MOUNTAIN BIKE.
351
00:15:54,322 --> 00:15:56,449
YOU'RE NOT READY
FOR THAT YET.
352
00:15:56,532 --> 00:15:59,369
YOU NEED TO START
SMALLER. TRY THIS.
353
00:15:59,452 --> 00:16:03,206
I BORROWED IT FROM
THE LITTLE GIRL NEXT DOOR.
354
00:16:03,289 --> 00:16:04,165
ARE YOU CRAZY?!
355
00:16:04,248 --> 00:16:06,292
WHAT IF I'M SEEN RIDING THAT?
356
00:16:06,376 --> 00:16:07,835
OH, I ALMOST FORGOT...
357
00:16:07,919 --> 00:16:08,378
TRAINING WHEELS.
358
00:16:08,461 --> 00:16:10,421
YOU'RE KIDDING.
359
00:16:10,505 --> 00:16:12,590
CAN'T WALK UNTIL
YOU LEARN TO CRAWL.
360
00:16:12,674 --> 00:16:14,258
BUT WHAT IF SOMEONE...
361
00:16:14,342 --> 00:16:17,970
LOOK, NO ONE'S GOING
TO SEE YOU, ALL RIGHT?
362
00:16:18,054 --> 00:16:18,596
GERALD?
363
00:16:18,680 --> 00:16:22,475
ON A LITTLE PINK GIRLIE BIKE
364
00:16:22,558 --> 00:16:25,269
WITH TRAINING WHEELS!
365
00:16:25,353 --> 00:16:26,229
( laughing )
366
00:16:26,312 --> 00:16:29,732
WAIT TILL EVERYBODY
GETS A LOAD OF THIS ONE!
367
00:16:29,816 --> 00:16:31,234
( laughing )
368
00:16:31,317 --> 00:16:33,945
( kids laughing )
369
00:16:34,028 --> 00:16:35,613
AND WAIT,
THERE'S MORE!
370
00:16:35,697 --> 00:16:39,075
IT HAD LITTLE
TRAINING WHEELS ON IT!
371
00:16:39,158 --> 00:16:40,493
( all laughing )
372
00:16:40,576 --> 00:16:41,911
Stinky:
HEY, LOOK!
373
00:16:41,994 --> 00:16:42,578
HERE THEY COME NOW!
374
00:16:42,662 --> 00:16:47,333
( taunting ):
HEY, GERALD!
375
00:16:47,417 --> 00:16:49,711
WANT TO BORROW MY BIKE?
376
00:16:49,794 --> 00:16:51,212
( more laughing... )
377
00:16:51,295 --> 00:16:52,880
I GOT TO GET HOME.
378
00:16:52,964 --> 00:16:54,048
WELL, WELL, WELL.
379
00:16:54,132 --> 00:16:55,717
THE WORD'S OUT, BOYS.
380
00:16:55,800 --> 00:16:58,636
GERALD DOESN'T KNOW
HOW TO RIDE A BIKE.
381
00:16:58,720 --> 00:17:01,222
YOU DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
382
00:17:01,305 --> 00:17:02,849
GERALD CAN SO RIDE A BIKE.
383
00:17:02,932 --> 00:17:04,350
IF HE KNOWS HOW TO RIDE
384
00:17:04,434 --> 00:17:05,810
HOW COME HE'S NOT
IN THE BIKE-A-THON?
385
00:17:05,893 --> 00:17:09,439
WHO SAYS HE'S NOT
GOING TO BE IN IT?
386
00:17:09,522 --> 00:17:10,440
OH, SO HE'S GOING TO RIDE NOW?
387
00:17:10,523 --> 00:17:13,025
YEAH, HE'S GOING TO RIDE.
388
00:17:13,109 --> 00:17:15,653
HE'LL DO A LOT BETTER
THAN YOU, HAROLD.
389
00:17:15,737 --> 00:17:16,612
WELL, THEN.
390
00:17:16,696 --> 00:17:19,115
WE'LL SEE YOU ON SATURDAY
391
00:17:19,198 --> 00:17:20,283
LITTLE BABIES.
392
00:17:20,366 --> 00:17:21,451
AND REMEMBER--
393
00:17:21,534 --> 00:17:23,119
NO TRAINING WHEELS!
394
00:17:23,202 --> 00:17:23,619
( Harold laughs )
395
00:17:23,703 --> 00:17:25,830
( others join in )
396
00:17:25,913 --> 00:17:28,374
SORRY, I DON'T KNOW
HOW THEY FOUND OUT.
397
00:17:28,458 --> 00:17:29,584
I'M IN TROUBLE.
398
00:17:29,667 --> 00:17:31,586
IF I'M NOT AT THAT BIKE-A-THON
399
00:17:31,669 --> 00:17:33,296
I'LL NEVER LIVE IT DOWN.
400
00:17:33,379 --> 00:17:35,089
DON'T WORRY.
YOU'LL BE THERE.
401
00:17:35,173 --> 00:17:36,424
BUT THE BIKE-A-THON'S
IN TWO DAYS!
402
00:17:36,507 --> 00:17:38,384
LEAVE IT TO ME.
403
00:17:38,468 --> 00:17:39,552
BY THIS TIME TOMORROW
404
00:17:39,635 --> 00:17:41,554
YOU'LL BE RIDING
LIKE A PRO.
405
00:17:44,849 --> 00:17:45,975
THIS IS GREAT!
406
00:17:46,058 --> 00:17:47,477
I-I REALLY GOT IT!
407
00:17:47,560 --> 00:17:48,978
SEE, I TOLD YOU.
408
00:17:49,061 --> 00:17:49,645
NOW, LET'S TRY IT
409
00:17:49,729 --> 00:17:52,106
WITHOUT
THE CINDER BLOCKS.
410
00:17:53,941 --> 00:17:55,818
NOW THAT YOU
GOT YOUR BALANCE
411
00:17:55,902 --> 00:17:56,527
LET'S WORK ON
STEERING.
412
00:17:56,611 --> 00:17:59,489
OKAY, I'M LETTING GO.
413
00:17:59,572 --> 00:18:03,951
( grunting )
414
00:18:04,035 --> 00:18:05,495
OOH!
415
00:18:05,578 --> 00:18:06,621
HUH?
416
00:18:06,704 --> 00:18:09,123
( crashing )
417
00:18:11,000 --> 00:18:12,543
YOU LOOKED GOOD,
GERALD.
418
00:18:12,627 --> 00:18:14,212
NOW FOR A LITTLE LESSON
IN BRAKING.
419
00:18:21,385 --> 00:18:25,389
( brakes squealing )
420
00:18:25,473 --> 00:18:25,890
( clank )
421
00:18:25,973 --> 00:18:27,099
( metal rattling )
422
00:18:28,976 --> 00:18:32,271
( yells, crashing )
423
00:18:34,440 --> 00:18:36,109
MAN, THAT WAS GREAT.
424
00:18:36,192 --> 00:18:38,694
NOW WE JUST HAVE TO
WORK ON YOUR SPEED.
425
00:18:38,778 --> 00:18:39,570
COME ON,
FASTER, FASTER!
426
00:18:39,654 --> 00:18:42,031
YOU'RE LOOKING GOOD!
427
00:18:42,114 --> 00:18:44,325
ALL RIGHT, GERALD,
YOU'RE DOING GOOD.
428
00:18:44,408 --> 00:18:45,535
I'M REALLY DOING IT!
429
00:18:45,618 --> 00:18:46,577
I'M RIDING LIKE THE WIND.
430
00:18:46,661 --> 00:18:49,539
( horn beeping )
431
00:18:50,456 --> 00:18:51,541
( yelps )
432
00:18:51,624 --> 00:18:52,333
( groans )
433
00:18:55,211 --> 00:18:55,628
THAT WAS
GOOD, GERALD.
434
00:18:55,711 --> 00:18:57,964
MAN, WHO YOU KIDDING?
435
00:18:58,047 --> 00:18:59,048
I CAN'T DO THIS.
436
00:18:59,131 --> 00:19:00,299
YOU KNOW I CAN'T.
437
00:19:00,383 --> 00:19:01,259
SURE, YOU CAN.
438
00:19:01,342 --> 00:19:02,260
WE NEED
TO SPEND
439
00:19:02,343 --> 00:19:02,844
MORE TIME
ON BRAKING.
440
00:19:02,927 --> 00:19:05,429
THIS IS ALL YOUR FAULT.
441
00:19:05,513 --> 00:19:06,722
MY FAULT?
442
00:19:06,806 --> 00:19:08,683
WHY'D YOU SAY
THAT STUFF TO HAROLD?
443
00:19:08,766 --> 00:19:09,725
COULDN'T YOU
LEAVE IT ALONE?
444
00:19:09,809 --> 00:19:12,186
I TOLD HIM
YOU COULD RIDE
445
00:19:12,270 --> 00:19:13,312
BECAUSE YOU DO.
446
00:19:13,396 --> 00:19:15,857
SURE, SOMETIMES
YOU LOSE CONTROL...
447
00:19:15,940 --> 00:19:18,401
I WAS DOING FINE
UNTIL YOU DECIDED TO HELP.
448
00:19:18,484 --> 00:19:20,361
NOW I'LL LOOK LIKE A FOOL
AT THE BIKE-A-THON!
449
00:19:20,444 --> 00:19:22,321
I QUIT.
450
00:19:22,405 --> 00:19:23,865
YOU CAN DO THIS, GERALD.
451
00:19:23,948 --> 00:19:25,074
DON'T QUIT NOW.
452
00:19:28,786 --> 00:19:32,748
( siren wailing in distance )
453
00:19:32,832 --> 00:19:38,963
( sighing in sleep )
454
00:19:43,509 --> 00:19:44,218
( laughing )
455
00:19:46,721 --> 00:19:54,312
( evil laughing )
456
00:19:54,395 --> 00:19:57,106
WHOA!
457
00:19:57,189 --> 00:19:59,317
( panting )
458
00:20:08,868 --> 00:20:14,707
( crickets chirping... )
459
00:20:31,724 --> 00:20:33,935
( tires squealing )
460
00:20:45,947 --> 00:20:47,823
( taunting ):
HEY, ARNOLD.
461
00:20:47,907 --> 00:20:49,825
WHERE'S YOUR
LITTLE BUDDY, GERALD?
462
00:20:49,909 --> 00:20:50,534
OH, HE'LL BE HERE.
463
00:20:50,618 --> 00:20:52,161
FACE IT, ARNOLD.
464
00:20:52,244 --> 00:20:57,124
YOUR WITTLE BABY FWIEND
CAN'T WIDE A BIKE!
465
00:20:57,208 --> 00:20:57,875
GERALD CAN RIDE A BIKE.
466
00:20:57,959 --> 00:21:00,503
WHETHER HE SHOWS OR NOT.
467
00:21:00,586 --> 00:21:02,338
I KNOW, I'VE SEEN HIM RIDE.
468
00:21:02,421 --> 00:21:04,674
WELL, HE AIN'T SHOWING UP,
SO YOU...
469
00:21:04,757 --> 00:21:06,050
THERE HE IS!
470
00:21:08,135 --> 00:21:09,136
( gasps )
471
00:21:13,224 --> 00:21:15,101
READY TO RIDE...
BUBBA?
472
00:21:15,184 --> 00:21:17,019
( feedback on microphone )
473
00:21:17,103 --> 00:21:19,480
At the gun,
the Third Annual Cycle
474
00:21:19,563 --> 00:21:21,691
For World Peace 10K will begin.
475
00:21:21,774 --> 00:21:27,196
( long blare )
476
00:21:27,279 --> 00:21:36,247
( crowds cheering... )
477
00:21:47,758 --> 00:21:50,761
( panting )
478
00:21:59,979 --> 00:22:00,980
HEY, GERALD!
479
00:22:01,063 --> 00:22:02,857
GERALD, WHAT ARE
YOU WAITING FOR?
480
00:22:02,940 --> 00:22:06,610
I'M WAITING FOR YOU, MAN.
481
00:22:32,678 --> 00:22:33,012
OH!
482
00:22:33,095 --> 00:22:35,139
AHH, HELP, MOMMY!
483
00:22:36,974 --> 00:22:38,893
( tires squealing )
484
00:22:38,976 --> 00:22:42,438
( crowd cheering... )
485
00:22:53,365 --> 00:22:57,620
and NICKELODEON
31498
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.