All language subtitles for Hey Arnold S02E01 - Helgas Boyfriend - Crush On Teacher (1080p)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,995 --> 00:00:02,746 Helga: ARNOLD! 2 00:00:02,830 --> 00:00:04,415 ( barking ) 3 00:00:05,374 --> 00:00:06,709 HEY, ARNOLD! 4 00:00:12,089 --> 00:00:13,090 ( glass shatters ) 5 00:00:16,677 --> 00:00:17,594 ( girl shrieks ) 6 00:00:17,678 --> 00:00:20,472 Helga: HEY, ARNOLD! 7 00:00:21,348 --> 00:00:23,600 ARNOLD! 8 00:00:24,518 --> 00:00:26,437 ARNOLD! 9 00:00:26,729 --> 00:00:29,606 ARNOLD! 10 00:00:29,690 --> 00:00:32,401 [Captioning sponsored by THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 11 00:00:32,484 --> 00:00:35,946 and NICKELODEON] 12 00:00:37,364 --> 00:00:39,074 AR-NOLD! 13 00:00:39,700 --> 00:00:42,453 MOVE IT, FOOTBALL HEAD! 14 00:00:42,536 --> 00:00:43,829 Kids: HEY, ARNOLD! 15 00:01:00,053 --> 00:01:01,805 ( explosion ) 16 00:01:04,349 --> 00:01:05,642 ( sighs ) 17 00:01:05,726 --> 00:01:06,769 ONE DAY, MY SWEET 18 00:01:06,852 --> 00:01:08,645 YOU'LL NOTICE ME BEHIND YOU 19 00:01:08,729 --> 00:01:10,939 AND YOU'LL NEVER WANT US TO BE APART. 20 00:01:11,023 --> 00:01:13,650 I'LL BE THE CENTER OF YOUR EVERY THOUGHT 21 00:01:13,734 --> 00:01:14,985 YOUR EVERY ACTION! 22 00:01:15,068 --> 00:01:16,153 SHH. 23 00:01:16,236 --> 00:01:17,237 Man: SIT DOWN! 24 00:01:17,321 --> 00:01:19,239 Woman: There he is again 25 00:01:19,323 --> 00:01:22,075 FAWNING OVER THAT CHEAP TRAMP, BRITTANY. 26 00:01:22,159 --> 00:01:24,453 MAYBE THIS WILL MAKE HIM JEALOUS. 27 00:01:24,536 --> 00:01:25,078 COME HERE, ELLIOT. 28 00:01:26,413 --> 00:01:28,999 MMM... 29 00:01:32,711 --> 00:01:34,129 HMM, JEALOUS, EH? 30 00:01:34,213 --> 00:01:35,672 THAT'S IT. 31 00:01:35,756 --> 00:01:38,675 I NEED SOMEONE TO MAKE ARNOLD JEALOUS. 32 00:01:38,759 --> 00:01:40,844 SOME SAP I CAN ORDER AROUND. 33 00:01:40,928 --> 00:01:42,888 LIKE A BOYFRIEND, BUT WHO? 34 00:01:42,971 --> 00:01:44,848 WHO'S THE PERFECT CHUMP? 35 00:01:44,932 --> 00:01:48,101 Helga: LET ME PUT THIS IN TERMS YOU'LL UNDERSTAND. 36 00:01:48,185 --> 00:01:50,395 I'M HIRING YOU TO BE MY BOYFRIEND. 37 00:01:52,022 --> 00:01:52,731 YOU KNOW, BUY ME STUFF 38 00:01:52,815 --> 00:01:55,734 WORSHIP THE GROUND I WALK ON. 39 00:01:55,818 --> 00:01:58,195 I'LL PAY YOU A CANDY BAR A DAY. 40 00:01:58,278 --> 00:02:00,781 WHY, HELGA, I HARDLY KNOW WHAT TO SAY. 41 00:02:00,864 --> 00:02:04,076 I MEAN, I GUESS I FIND YOU ATTRACTIVE IN YOUR OWN WAY. 42 00:02:04,159 --> 00:02:07,830 BUT I NEVER REALIZED THE EXTENT OF YOUR FEELINGS FOR ME. 43 00:02:07,913 --> 00:02:10,415 OH, DON'T FLATTER YOURSELF, KID. 44 00:02:10,499 --> 00:02:12,167 THIS IS A BUSINESS DEAL. 45 00:02:12,251 --> 00:02:14,086 NOW, WHAT IT'S GOING TO BE? YES OR NO? 46 00:02:14,169 --> 00:02:19,216 WELL, COULD YOU MAKE IT A MR. NUTTY CANDY BAR? 47 00:02:19,299 --> 00:02:19,550 FINE. 48 00:02:19,633 --> 00:02:21,718 HOT DANG. 49 00:02:21,802 --> 00:02:24,972 OKAY, HELGA, YOU GOT YOURSELF A HIRED BOYFRIEND. 50 00:02:25,055 --> 00:02:27,975 GOOD. I'LL KNOW YOU WHEN I NEED YOU. 51 00:02:29,101 --> 00:02:30,310 WHOO-HOO! 52 00:02:30,394 --> 00:02:33,021 Helga: PULL OUT MY CHAIR, AND WHEN I SNEEZE 53 00:02:33,105 --> 00:02:35,232 GIVE ME THIS HANDKERCHIEF AND SAY 54 00:02:35,315 --> 00:02:37,693 "BLESS YOU, DARLING" AND SAY STUFF LIKE 55 00:02:37,776 --> 00:02:39,653 "YOU'RE SO CUTE WHEN YOU'RE MAD." 56 00:02:39,736 --> 00:02:41,363 AND, "YOUR EYES ARE BIG POOLS 57 00:02:41,446 --> 00:02:42,906 I CAN LOOK INTO FOREVER." 58 00:02:42,990 --> 00:02:45,242 YOU KNOW, YA-DEE-YA BOYFRIEND STUFF 59 00:02:45,325 --> 00:02:46,910 LIKE IN THE MOVIES. 60 00:02:49,371 --> 00:02:50,330 THERE HE IS! 61 00:02:55,085 --> 00:02:56,962 HELP ME INTO MY CHAIR. 62 00:02:57,045 --> 00:02:59,715 OKEY-DOKEY, DARLING. 63 00:03:04,094 --> 00:03:07,389 HELGA, MY PET, YOUR EYES ARE LIKE TWO MULES. 64 00:03:10,684 --> 00:03:12,436 KNOCK IT OFF, STINKO. 65 00:03:12,519 --> 00:03:14,062 HE'S GOING... 66 00:03:14,146 --> 00:03:16,398 ( sneezes ) 67 00:03:16,481 --> 00:03:18,525 HAVE A HANKIE, MY PET. 68 00:03:18,609 --> 00:03:20,944 BLESS YOU, SWEET DARLING. 69 00:03:21,028 --> 00:03:23,530 Helga: NOW THIS TIME 70 00:03:23,614 --> 00:03:25,365 YOU BETTER NOT MESS UP. 71 00:03:25,449 --> 00:03:27,200 UH, HELGA, DID I MENTION 72 00:03:27,284 --> 00:03:28,452 THAT I DON'T KNOW HOW TO SKATE? 73 00:03:28,535 --> 00:03:30,454 WHOA! 74 00:03:30,537 --> 00:03:31,997 IT'S ALWAYS ME, ME, ME. 75 00:03:32,080 --> 00:03:34,249 CAN'T YOU THINK ABOUT ANYBODY ELSE FOR A CHANGE? 76 00:03:38,754 --> 00:03:40,339 LET'S GO! 77 00:03:40,422 --> 00:03:42,466 NOW, WHEN I SAY SO 78 00:03:42,549 --> 00:03:45,427 YOU SKATE OUT HERE AND PICK ME UP. 79 00:03:49,765 --> 00:03:52,184 OKAY, NOW! 80 00:03:53,685 --> 00:03:55,145 ( crowd cheering ) 81 00:03:59,733 --> 00:04:01,443 I CAN'T HOLD YOU, HELGA. 82 00:04:01,902 --> 00:04:04,154 WHOA! WHOA! WHOA! 83 00:04:04,237 --> 00:04:06,490 ( all screaming ) 84 00:04:08,575 --> 00:04:09,576 ( screaming ) 85 00:04:14,039 --> 00:04:19,044 CAN I HAVE MY MR. NUTTY NOW, DARLING? 86 00:04:22,631 --> 00:04:25,008 PRETEND YOU'RE SAYING SOMETHING WITTY AND URBANE 87 00:04:25,092 --> 00:04:29,012 AND, REMEMBER, YOU'RE MY ADORING BOYFRIEND. 88 00:04:29,096 --> 00:04:29,388 GOT IT. 89 00:04:33,266 --> 00:04:36,395 ( laughing ): OH, STINKY, YOU SLAY ME! 90 00:04:39,898 --> 00:04:42,651 I SAID, "STINKY 91 00:04:42,734 --> 00:04:44,027 YOU SLAY ME!" 92 00:04:44,111 --> 00:04:45,737 ( laughing ) 93 00:04:45,821 --> 00:04:47,531 ( bees buzzing ) 94 00:04:47,614 --> 00:04:50,075 HELP! 95 00:04:51,576 --> 00:04:53,537 HELP! 96 00:04:53,620 --> 00:04:54,663 HELP! 97 00:04:54,746 --> 00:04:55,789 HELP! 98 00:04:55,872 --> 00:04:56,832 HELP! 99 00:04:56,915 --> 00:04:58,875 HEY, WASN'T THAT HELGA? 100 00:04:58,959 --> 00:05:00,085 UH-HUH. 101 00:05:03,755 --> 00:05:05,590 STINKY, THIS ISN'T WORKING OUT. 102 00:05:05,674 --> 00:05:07,801 I THINK WE SHOULD SEE OTHER PEOPLE. 103 00:05:07,884 --> 00:05:09,136 EXCLUSIVELY. 104 00:05:09,219 --> 00:05:09,970 HUH? 105 00:05:10,053 --> 00:05:11,096 YOU'RE FIRED! 106 00:05:11,179 --> 00:05:13,265 THE WHOLE THING'S KAPUT! 107 00:05:13,348 --> 00:05:15,267 OVER! AM-SCRAY, BUCKO! 108 00:05:15,350 --> 00:05:16,393 BUT HELGA... 109 00:05:16,476 --> 00:05:18,395 SEE YOU IN THE FUNNY PAPERS, STINKY. 110 00:05:19,896 --> 00:05:20,814 ( sneezes ) 111 00:05:20,897 --> 00:05:23,567 BLESS YOU, MY SWEET DARLING. 112 00:05:23,650 --> 00:05:26,153 THANKS. 113 00:05:26,236 --> 00:05:29,698 HMM, I FEEL STRANGELY WISTFUL 114 00:05:29,781 --> 00:05:31,700 AND I DON'T KNOW WHY. 115 00:05:31,783 --> 00:05:32,868 ( knocking ) 116 00:05:32,951 --> 00:05:34,161 Man: STINKY? 117 00:05:34,244 --> 00:05:35,787 WHY DON'T YOU COME OUT 118 00:05:35,871 --> 00:05:37,998 AND HAVE A NICE CHEESE SANDWICH? 119 00:05:38,081 --> 00:05:39,332 I CAN'T, DAD. 120 00:05:39,416 --> 00:05:42,210 I'M TOO FORLORN, MELANCHOLY 121 00:05:42,294 --> 00:05:43,336 AND WISTFUL. 122 00:05:43,420 --> 00:05:45,839 WELL, OKAY, I UNDERSTAND. 123 00:05:45,922 --> 00:05:48,675 CAN I HAVE THE CHEESE SANDWICH? 124 00:05:48,759 --> 00:05:49,801 PLEASE? 125 00:05:49,885 --> 00:05:51,511 I DON'T CARE. 126 00:05:51,595 --> 00:05:54,556 WHOO DOGGLES! 127 00:06:00,854 --> 00:06:04,441 STINKY, ARE YOU OKAY? 128 00:06:04,524 --> 00:06:05,942 ( sniveling ): SURE. 129 00:06:06,026 --> 00:06:08,779 I'M OKAY, JUST DANDY. 130 00:06:08,862 --> 00:06:11,990 OH, ARNOLD, I'M ALL TORN UP INSIDE. 131 00:06:12,074 --> 00:06:15,452 WHY, STINKY? WHAT HAPPENED? 132 00:06:15,535 --> 00:06:15,869 ( sobbing ) 133 00:06:15,952 --> 00:06:18,580 THERE'S THIS GIRL. 134 00:06:18,663 --> 00:06:20,040 A GIRL YOU LIKE? 135 00:06:20,123 --> 00:06:22,000 YEAH. AT FIRST I WAS JUST IN IT 136 00:06:22,084 --> 00:06:25,587 FOR THE MR. NUTTY CANDY BARS. 137 00:06:25,670 --> 00:06:26,963 BUT NOW I KNOW THE TRUTH. 138 00:06:27,047 --> 00:06:30,258 I'M CRAZY IN LOVE WITH HER. 139 00:06:30,342 --> 00:06:32,928 ( sobbing ): JUST CRAZY IN LOVE. 140 00:06:33,011 --> 00:06:36,306 THIS REALLY BITES. 141 00:06:36,389 --> 00:06:38,725 GEE, STINKY, THAT'S TOO BAD. 142 00:06:38,809 --> 00:06:40,435 WHO'S THE GIRL? 143 00:06:40,519 --> 00:06:44,606 IF I TELL YOU, WILL YOU PROMISE NOT TO TELL ANYONE? 144 00:06:44,689 --> 00:06:45,732 SURE. 145 00:06:45,816 --> 00:06:46,942 OKAY. 146 00:06:47,025 --> 00:06:48,318 ( whispers ): HELGA PATAKI. 147 00:06:48,401 --> 00:06:50,070 ( shouts ): HELGA PATAKI! 148 00:06:53,323 --> 00:06:55,951 ( sobs ) 149 00:06:56,034 --> 00:06:57,702 I KNOW IT SEEMS STRANGE 150 00:06:57,786 --> 00:06:59,830 BUT THE MORE I WAS AROUND HER 151 00:06:59,913 --> 00:07:02,207 THE MORE I GOT TO KNOW THE WOMAN BEHIND THE MASK. 152 00:07:02,290 --> 00:07:06,419 HELGA'S NOT JUST A SCREAMING BLOWHARD 153 00:07:06,503 --> 00:07:07,003 WHO BOSSES ME AROUND. 154 00:07:07,087 --> 00:07:09,965 SHE'S MUCH MORE THAN THAT. 155 00:07:10,048 --> 00:07:12,175 ( blowing nose ) 156 00:07:12,259 --> 00:07:14,845 THE WAY SHE HUFFS AND PUFFS ALL THE TIME 157 00:07:14,928 --> 00:07:16,513 ON ACCOUNT OF STUFF BUGS HER. 158 00:07:16,596 --> 00:07:18,014 THE WAY SHE CALLS ME STINKO. 159 00:07:18,098 --> 00:07:20,225 OH, I COULD GO ON AND ON. 160 00:07:20,308 --> 00:07:23,019 WHY DON'T YOU JUST TALK TO HER? 161 00:07:23,103 --> 00:07:24,980 WHAT IF SHE STILL HATES ME? 162 00:07:25,063 --> 00:07:28,191 OH, THE AGONY, OH, THE REJECTION! 163 00:07:28,275 --> 00:07:30,360 I'LL DIE! 164 00:07:30,443 --> 00:07:32,445 YOU WON'T DIE, STINKY. 165 00:07:32,529 --> 00:07:34,197 NO, I WILL. 166 00:07:34,281 --> 00:07:34,823 I'LL DIE. 167 00:07:34,906 --> 00:07:37,200 LAY DOWN AND DIE 168 00:07:37,284 --> 00:07:37,868 LIKE AN OLD DOG. 169 00:07:37,951 --> 00:07:39,286 IT'S JUST NOT RIGHT 170 00:07:39,369 --> 00:07:43,623 WALKING AROUND HOPELESSLY IN LOVE DAY AFTER DAY. 171 00:07:43,707 --> 00:07:45,041 I KNOW. 172 00:07:45,125 --> 00:07:47,711 YOU'VE GOT TO DO SOMETHING ABOUT IT. 173 00:07:47,794 --> 00:07:48,837 ALL RIGHT, I'LL TALK TO HER. 174 00:07:48,920 --> 00:07:50,797 MY PLAN WORKED! 175 00:07:50,881 --> 00:07:51,423 HE NOTICED ME! 176 00:07:51,506 --> 00:07:52,966 HE CAN'T RESIST ME ANYMORE! 177 00:07:53,049 --> 00:07:55,218 AT LAST, MY PRECIOUS! 178 00:07:55,302 --> 00:07:57,762 DON'T EVER SNEAK UP ON ME LIKE THAT 179 00:07:57,846 --> 00:07:59,848 YOU LITTLE WING-HAIRED SPITWAD! 180 00:07:59,931 --> 00:08:01,892 SORRY. CAN I TALK TO YOU ABOUT SOMETHING? 181 00:08:01,975 --> 00:08:04,519 WELL, THAT DEPENDS. 182 00:08:04,603 --> 00:08:07,814 IS IT ABOUT... OH, SAY, SOMEONE WHO LIKES ME? 183 00:08:07,898 --> 00:08:08,940 MAYBE A FRIEND? 184 00:08:09,024 --> 00:08:10,233 HOW DID YOU KNOW? 185 00:08:10,317 --> 00:08:12,861 YOU MIGHT SAY I HAVE AN UNCANNY ABILITY 186 00:08:12,944 --> 00:08:14,946 TO READ PEOPLE. 187 00:08:15,030 --> 00:08:16,823 IS THIS PER CHANCE 188 00:08:16,907 --> 00:08:19,326 SOMEONE WHO HAS OFTEN YEARNED FOR MY AFFECTIONS 189 00:08:19,409 --> 00:08:21,745 BUT DARES NOT SPEAK MY NAME ALOUD? 190 00:08:21,828 --> 00:08:22,787 WOW. 191 00:08:22,871 --> 00:08:25,457 YOU ARE GOOD. 192 00:08:25,540 --> 00:08:27,292 AND I SUPPOSE THIS "FRIEND" 193 00:08:27,375 --> 00:08:29,252 WANTS TO MEET ME SOMEWHERE 194 00:08:29,336 --> 00:08:31,796 LIKE THE PARK, AT THE PINK BENCH NEAR THE STATUE? 195 00:08:31,880 --> 00:08:34,883 JUST A SECOND. 196 00:08:34,966 --> 00:08:35,759 IT'S A DEAL. 197 00:08:35,842 --> 00:08:38,970 MY FRIEND WILL MEET YOU THERE AT 3:00, OKAY? 198 00:08:39,054 --> 00:08:40,180 MMM... OKAY. 199 00:08:42,390 --> 00:08:43,600 OH, ARNOLD, MY LOVE! 200 00:08:43,683 --> 00:08:45,769 I COUNT THE MINUTES TILL WE MEET. 201 00:08:45,852 --> 00:08:47,771 AND IT BETTER BE REAL SOON 202 00:08:47,854 --> 00:08:49,940 OR I'LL POUND THE LITTLE RUBBERHEAD. 203 00:08:50,023 --> 00:08:52,067 HEL... HELLO, HELGA. 204 00:08:53,401 --> 00:08:55,612 OH, IT'S YOU, SMELLY. 205 00:08:55,695 --> 00:08:56,821 LISTEN, BEAT IT. 206 00:08:56,905 --> 00:08:58,782 I'M MEETING SOMEBODY HERE. 207 00:08:58,865 --> 00:08:59,950 UH, YEAH, I KNOW. 208 00:09:00,033 --> 00:09:00,992 IT'S ME. 209 00:09:01,076 --> 00:09:01,618 YOU? 210 00:09:01,701 --> 00:09:04,037 I'M THE BOY WHO LIKES YOU. 211 00:09:04,120 --> 00:09:06,623 I THINK WE COULD BE REALLY GOOD TOGETHER. 212 00:09:06,706 --> 00:09:08,625 BECAUSE... WELL... 213 00:09:08,708 --> 00:09:10,919 I THINK I LOVE YOU. 214 00:09:11,002 --> 00:09:12,087 YOU LOVE ME? 215 00:09:12,170 --> 00:09:13,421 YOU LOVE ME?! 216 00:09:13,505 --> 00:09:14,965 THAT IS SO WEIRD! 217 00:09:15,048 --> 00:09:16,424 IT'S PATHETIC! 218 00:09:16,508 --> 00:09:17,968 I CAN'T HELP IT. 219 00:09:18,051 --> 00:09:18,760 I LOVE YOU. 220 00:09:18,843 --> 00:09:22,097 HELGA, YOU'RE THE ONLY GIRL FOR ME. 221 00:09:22,180 --> 00:09:23,306 LOOK, STINKY. 222 00:09:23,390 --> 00:09:25,558 IT'S NOT GOING TO WORK. 223 00:09:25,642 --> 00:09:27,185 NOT NOW, NOT EVER. 224 00:09:27,269 --> 00:09:28,645 BUT WHY NOT? 225 00:09:28,728 --> 00:09:31,982 BECAUSE I'M HELGA PATAKI 226 00:09:32,065 --> 00:09:33,566 AND YOU... 227 00:09:33,650 --> 00:09:36,611 WELL, YOU'RE STINKY. 228 00:09:36,695 --> 00:09:38,863 GET THE PICTURE? 229 00:09:38,947 --> 00:09:40,740 SORRY, STINKY. 230 00:09:40,824 --> 00:09:42,575 YOU GAVE IT YOUR BEST SHOT. 231 00:09:42,659 --> 00:09:43,785 YEAH. 232 00:09:43,868 --> 00:09:45,662 I GUESS THE BEST THING TO DO 233 00:09:45,745 --> 00:09:48,623 IS JUST TRY AND FORGET ABOUT HER. 234 00:09:48,707 --> 00:09:50,875 YEAH, I RECKON YOU'RE RIGHT. 235 00:09:50,959 --> 00:09:52,252 LISTEN, STINKY. 236 00:09:52,335 --> 00:09:54,713 THERE ARE A LOT OF OTHER FISH IN THE SEA 237 00:09:54,796 --> 00:09:56,172 IF YOU CATCH MY DRIFT. 238 00:09:56,256 --> 00:09:58,258 I DON'T FOLLOW YOU, ARNOLD. 239 00:09:58,341 --> 00:09:59,342 REMEMBER, I'M A SIMPLE BOY 240 00:09:59,426 --> 00:10:02,345 AND YOU'RE TALKING IN RIDDLES. 241 00:10:02,429 --> 00:10:05,140 WELL, LET ME TRY TO EXPLAIN IT TO YOU... 242 00:10:14,983 --> 00:10:18,028 ( sighs ) 243 00:10:19,362 --> 00:10:20,864 OH, BROTHER, YOU AGAIN? 244 00:10:20,947 --> 00:10:22,157 STINKY, HOW MANY TIMES 245 00:10:22,240 --> 00:10:23,700 DO I HAVE TO TELL YOU? 246 00:10:23,783 --> 00:10:25,368 I HAVE NO INTEREST IN YOU. 247 00:10:25,452 --> 00:10:27,037 YOU'RE NOTHING BUT A WORM 248 00:10:27,120 --> 00:10:30,206 OR A LITTLE TOAD TO ME. 249 00:10:30,290 --> 00:10:32,000 QUIT FOLLOWING ME AROUND! 250 00:10:32,083 --> 00:10:33,376 BUT, HELGA... 251 00:10:33,460 --> 00:10:34,127 I MEAN, YOU'RE JUST SAD. 252 00:10:34,210 --> 00:10:36,421 AFTER ALL THIS TIME 253 00:10:36,504 --> 00:10:38,840 YOU'RE STILL MOONING OVER ME? 254 00:10:38,923 --> 00:10:39,341 BUT, HELGA...! 255 00:10:39,424 --> 00:10:41,551 OKAY, OKAY, I GIVE UP. 256 00:10:41,634 --> 00:10:42,844 MAYBE I'M GOING SOFT 257 00:10:42,927 --> 00:10:45,555 BUT I JUST CAN'T STAND TO SEE YOU BEGGING. 258 00:10:45,638 --> 00:10:48,475 I'LL DO YOU A FAVOR, I'LL LET YOU SIT WITH ME 259 00:10:48,558 --> 00:10:51,895 BUT ONLY BECAUSE YOU'RE SO PITIFUL. 260 00:10:51,978 --> 00:10:53,355 PARDON ME, MA'AM. 261 00:10:53,438 --> 00:10:55,231 I DON'T MEAN TO BE IMPOLITE 262 00:10:55,315 --> 00:10:57,650 BUT I BELIEVE YOU'RE IN MY SEAT. 263 00:10:57,734 --> 00:10:58,651 HUH, WHO'S THE SKIRT? 264 00:10:58,735 --> 00:11:02,655 THAT'S WHAT I'VE BEEN TRYING TO TELL YOU, HELGA. 265 00:11:02,739 --> 00:11:04,074 I TOOK YOUR ADVICE. 266 00:11:04,157 --> 00:11:05,241 I REALIZED MY FEELINGS FOR YOU 267 00:11:05,325 --> 00:11:07,410 WERE IMMATURE AND MISBEGOTTEN. 268 00:11:07,494 --> 00:11:11,039 IT SURE IS PITIFUL TO KEEP AFTER SOMEONE 269 00:11:11,122 --> 00:11:13,458 WHO HAS NO ROMANTIC INTEREST IN YOU. 270 00:11:13,541 --> 00:11:17,087 THAT WOULD BE A SAD AND SORRY STATE OF AFFAIRS, YOU KNOW? 271 00:11:17,170 --> 00:11:19,422 AND THEN, I MET GLORIA. 272 00:11:19,506 --> 00:11:20,673 GLORIA? 273 00:11:20,757 --> 00:11:22,092 WHO'S GLORIA? 274 00:11:22,175 --> 00:11:22,717 AHEM. 275 00:11:22,801 --> 00:11:25,053 IT HAPPENED THE OTHER DAY 276 00:11:25,136 --> 00:11:26,721 AT THE DRINKING FOUNTAIN. 277 00:11:26,805 --> 00:11:29,391 I GUESS WE WERE JUST PLAIN SMITTEN. 278 00:11:36,356 --> 00:11:38,024 I CAN'T BELIEVE IT! 279 00:11:38,108 --> 00:11:39,943 I JUST CAN'T BELIEVE IT! 280 00:11:40,026 --> 00:11:41,820 GLORIA? 281 00:11:42,195 --> 00:11:44,697 ( sighs ) 282 00:11:51,663 --> 00:11:52,247 ( school bell rings) 283 00:11:52,330 --> 00:11:53,998 Woman: GOOD MORNING. 284 00:11:54,082 --> 00:11:54,874 I'M MISS FELTER 285 00:11:54,958 --> 00:11:57,502 AND I'LL BE YOUR SUBSTITUTE TEACHER 286 00:11:57,585 --> 00:12:00,422 FOR THE NEXT COUPLE OF WEEKS. 287 00:12:00,505 --> 00:12:02,382 SO, LET'S GET STARTED. 288 00:12:06,553 --> 00:12:07,387 OKAY... 289 00:12:07,470 --> 00:12:09,514 WHO'S READY FOR A POP QUIZ 290 00:12:09,597 --> 00:12:10,181 ON LONG DIVISION? 291 00:12:10,265 --> 00:12:12,267 YOU LOOK COMPETENT. 292 00:12:12,350 --> 00:12:13,476 YOUR NAME? 293 00:12:13,560 --> 00:12:14,602 ARNOLD. 294 00:12:14,686 --> 00:12:17,147 AH, I'M VERY PARTIAL TO THAT NAME. 295 00:12:17,230 --> 00:12:19,107 GO UP TO THE BOARD, ARNOLD. 296 00:12:19,190 --> 00:12:20,942 WHEN I SAY, "GO," START DIVIDING. 297 00:12:21,025 --> 00:12:21,317 ON YOUR MARK... 298 00:12:21,401 --> 00:12:23,611 GET SET... GO! 299 00:12:28,241 --> 00:12:29,826 GOOD JOB, ARNOLD. 300 00:12:29,909 --> 00:12:31,327 YOU DIVIDED AND CONQUERED. 301 00:12:31,411 --> 00:12:33,246 KNOW-IT-ALL FOOTBALL-HEADED MATH BOY. 302 00:12:33,329 --> 00:12:35,165 ( snoring ) 303 00:12:38,793 --> 00:12:38,835 CAR! 304 00:12:44,382 --> 00:12:46,176 HI, ARNOLD. 305 00:12:46,259 --> 00:12:46,926 HI, MISS FELTER. 306 00:12:54,559 --> 00:12:58,521 Gerald: HEY, ARNOLD! HEADS UP! 307 00:12:58,605 --> 00:13:00,523 YOU ALL RIGHT, MAN? 308 00:13:00,607 --> 00:13:02,734 I'M FINE, MISS FELTER. 309 00:13:02,817 --> 00:13:05,945 YOU DON'T LOOK NOTHING LIKE MISS FELTER. 310 00:13:28,968 --> 00:13:30,637 I'M SORRY ABOUT MY HOMEWORK. 311 00:13:30,720 --> 00:13:33,890 OH, ARNOLD, I WAS ACTUALLY FLATTERED. 312 00:13:33,973 --> 00:13:35,600 ARNOLD... 313 00:13:35,683 --> 00:13:37,810 DO YOU LIKE MILKSHAKES? 314 00:13:37,894 --> 00:13:37,936 THANKS. 315 00:13:55,203 --> 00:13:55,578 HEY, GERALD. 316 00:13:55,662 --> 00:13:57,413 ( snickering ) 317 00:13:57,497 --> 00:13:58,748 WHAT? WHAT'S WRONG? 318 00:13:58,831 --> 00:13:59,832 YOUR SHIRT. 319 00:13:59,916 --> 00:14:01,042 YOU GOT IT ON BACKWARDS. 320 00:14:01,125 --> 00:14:04,003 BACKWARDS? 321 00:14:04,087 --> 00:14:05,797 UH, IT IS BACKWARDS. 322 00:14:05,880 --> 00:14:08,258 I FEEL LIKE MY HEAD IS ON BACKWARDS. 323 00:14:08,341 --> 00:14:09,175 YOUR HEAD'S ON CORRECTLY. 324 00:14:09,259 --> 00:14:11,553 IT'S THE SHIRT. 325 00:14:20,353 --> 00:14:23,106 AW, COME ON, ARNOLD. 326 00:14:31,197 --> 00:14:31,739 ( birds chirping ) 327 00:14:31,823 --> 00:14:34,701 WOW... LISTEN TO THE BIRDS! 328 00:14:34,784 --> 00:14:35,660 ( sighing ) 329 00:14:35,743 --> 00:14:37,287 OH, LOOK AT THE FLOWERS. 330 00:14:38,371 --> 00:14:40,331 ARE YOU TRYING TO MAKE ME SPEW? 331 00:14:40,415 --> 00:14:42,292 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 332 00:14:42,375 --> 00:14:43,376 COME ON, GERALD! 333 00:14:43,459 --> 00:14:45,295 THAT'S HER CAR! 334 00:14:45,670 --> 00:14:47,255 HI, MISS... 335 00:14:48,756 --> 00:14:49,007 ...FELTER. 336 00:14:51,050 --> 00:14:52,218 MISS FELTER? 337 00:14:52,302 --> 00:14:53,303 I THOUGHT IT WAS... 338 00:14:53,386 --> 00:14:54,053 YOU RAN DOWN HERE 339 00:14:54,137 --> 00:14:56,764 TO SAY HI TO OUR SUBSTITUTE TEACHER? 340 00:14:56,848 --> 00:14:58,975 I CAN'T STOP THINKING ABOUT HER. 341 00:14:59,058 --> 00:14:59,976 LOOK AT MY HOMEWORK. 342 00:15:00,059 --> 00:15:03,021 MM, MM, MM. 343 00:15:03,104 --> 00:15:05,064 ARNOLD, YOU GOT THE DISEASE. 344 00:15:05,148 --> 00:15:06,232 WHAT DISEASE? 345 00:15:06,316 --> 00:15:08,151 YOU HAVE A CRUSH 346 00:15:08,234 --> 00:15:09,819 ON OUR TEACHER. 347 00:15:09,902 --> 00:15:11,696 I DO NOT. 348 00:15:11,779 --> 00:15:12,655 IN FACT... 349 00:15:12,739 --> 00:15:14,157 SHE HAS A CRUSH ON ME. 350 00:15:14,240 --> 00:15:15,241 SHE CALLED ON ME-- 351 00:15:15,325 --> 00:15:17,035 CALLED ME UP TO THE BLACKBOARD. 352 00:15:17,118 --> 00:15:18,328 RANDOM. 353 00:15:18,411 --> 00:15:20,538 IF SHE CALLS ON YOU BY NAME TODAY 354 00:15:20,622 --> 00:15:23,333 OR PICKS ON YOU SPECIAL, THEN MAYBE, JUST MAYBE 355 00:15:23,416 --> 00:15:25,376 YOU MIGHT BE RIGHT. 356 00:15:25,460 --> 00:15:27,670 BEFORE WE GO OVER MATH HOMEWORK 357 00:15:27,754 --> 00:15:29,881 WE'LL START OUR SECTION ON POETRY. 358 00:15:29,964 --> 00:15:29,964 ll groaning ) 359 00:15:29,964 --> 00:15:31,257 ( 360 00:15:31,341 --> 00:15:33,676 COME ON, EVERY ONE OF YOU MIGHT BE A POET 361 00:15:33,760 --> 00:15:35,887 BUT YOU DON'T KNOW IT. ( laughs ) 362 00:15:35,970 --> 00:15:38,014 LET ME READ YOU A BEAUTIFUL POEM 363 00:15:38,097 --> 00:15:39,682 WRITTEN OVER 100 YEARS AGO 364 00:15:39,766 --> 00:15:41,976 BY MATTHEW ARNOLD. 365 00:15:42,060 --> 00:15:42,685 MR. ARNOLD... 366 00:15:42,769 --> 00:15:43,519 YOU SEE? 367 00:15:43,603 --> 00:15:43,603 IS THERE A PROBLEM? 368 00:15:43,603 --> 00:15:44,704 UH, NO. 369 00:15:44,704 --> 00:15:44,704 IS THERE A PROBLEM? 370 00:15:44,704 --> 00:15:46,189 UH, NO. 371 00:15:46,272 --> 00:15:47,690 WHY DON'T YOU MOVE HERE BY ME 372 00:15:47,774 --> 00:15:50,151 SO I CAN KEEP AN EYE ON YOU? 373 00:15:50,234 --> 00:15:52,195 OOH, TEACHER'S PET. 374 00:15:55,031 --> 00:15:55,865 "AH, LOVE... 375 00:15:55,948 --> 00:15:56,866 "LET US BE TRUE TO ONE ANOTHER. 376 00:15:56,949 --> 00:16:01,204 "FOR THE WORLD, WHICH SEEMS TO LIE BEFORE US 377 00:16:01,287 --> 00:16:03,706 "LIKE A LAND OF DREAMS 378 00:16:03,790 --> 00:16:05,208 "SO VARIOUS, SO BEAUTIFUL 379 00:16:05,291 --> 00:16:07,251 SO ARNOLD." 380 00:16:07,335 --> 00:16:11,214 ARNOLD, ARNOLD, ARNOLD, ARNOLD 381 00:16:11,297 --> 00:16:13,508 ARNOLD, ARNOLD, ARNOLD... 382 00:16:13,591 --> 00:16:18,262 ARNOLD, ARNOLD, ARNOLD. 383 00:16:18,346 --> 00:16:20,223 ARNOLD? 384 00:16:20,306 --> 00:16:21,349 HUH? 385 00:16:22,433 --> 00:16:24,727 HEY, LISTEN TO THIS POEM. 386 00:16:24,811 --> 00:16:25,687 MAN, I'M SICK 387 00:16:25,770 --> 00:16:27,730 OF LISTENING TO YOUR POEMS. 388 00:16:27,814 --> 00:16:29,524 WHY ARE YOU READING THEM ANYWAY? 389 00:16:29,607 --> 00:16:30,900 OH, RIGHT. 390 00:16:30,983 --> 00:16:32,318 YOUR CRUSH ON MISS FELTER. 391 00:16:32,402 --> 00:16:34,278 I LIKE POETRY. 392 00:16:34,362 --> 00:16:36,239 IT HAS NOTHING TO DO WITH HER. 393 00:16:36,322 --> 00:16:37,573 GIVE IT UP, MAN. 394 00:16:37,657 --> 00:16:38,950 IT'S HOPELESS. 395 00:16:39,033 --> 00:16:40,243 LOOK, I'M HEADING IN. 396 00:16:40,326 --> 00:16:41,411 YOU COMING? 397 00:16:41,494 --> 00:16:42,912 I'LL BE THERE IN A MINUTE. 398 00:16:42,995 --> 00:16:45,331 "BUT SOFT, WHAT LIGHT FROM YONDER WINDOW BREAKS? 399 00:16:45,415 --> 00:16:48,418 "IT IS THE EAST 400 00:16:48,501 --> 00:16:51,212 AND MISS FELTER IS THE SUN." 401 00:16:51,295 --> 00:16:53,256 MAN! THAT'S IT, I'M PUKING. 402 00:16:53,339 --> 00:16:55,550 ( bell rings ) 403 00:16:55,633 --> 00:16:56,926 WELL, GUESS WHAT? 404 00:16:57,009 --> 00:16:57,927 ON FRIDAY NIGHT 405 00:16:58,010 --> 00:17:00,221 ARNOLD IS FINALLY COMING OVER. 406 00:17:00,304 --> 00:17:01,723 I'M MAKING HIM DINNER. 407 00:17:01,806 --> 00:17:04,267 I CAN'T WAIT TO BE ALONE WITH ARNOLD. 408 00:17:04,350 --> 00:17:08,604 TOMORROW NIGHT IS THE FIRST TIME I'LL BE IN MY NEW APARTMENT 409 00:17:08,688 --> 00:17:10,773 WITH MY FIANCE, ARNOLD SKELTER! 410 00:17:10,857 --> 00:17:12,483 SHE SAID WHAT? 411 00:17:12,567 --> 00:17:15,111 I SWEAR-- YOU, HER, FRIDAY NIGHT. 412 00:17:15,194 --> 00:17:15,695 ME? 413 00:17:15,778 --> 00:17:16,195 AND HER. 414 00:17:16,279 --> 00:17:18,072 FRIDAY NIGHT? BUT... 415 00:17:18,156 --> 00:17:19,574 YOU WERE RIGHT. 416 00:17:19,657 --> 00:17:21,701 I THOUGHT YOU WERE CRAZY! 417 00:17:21,784 --> 00:17:24,328 BUT, MAN, YOU READ HER LIKE A BOOK! 418 00:17:24,412 --> 00:17:26,706 SHE HAS A MAJOR-LEAGUE CRUSH ON YOU. 419 00:17:26,789 --> 00:17:30,168 "OH, I CAN'T WAIT TO BE ALONE WITH ARNOLD." 420 00:17:30,251 --> 00:17:31,335 DID SHE REALLY SAY THAT? 421 00:17:31,419 --> 00:17:32,712 SHE SAID IT, MAN. 422 00:17:32,795 --> 00:17:34,297 IT'S THE REAL THING. 423 00:17:34,380 --> 00:17:37,049 I HEARD IT WITH MY OWN TWO EARS. 424 00:17:37,133 --> 00:17:39,969 HEARD WHAT WITH YOUR OWN TWO EARS, GERALDO? 425 00:17:40,052 --> 00:17:40,970 NOTHING. 426 00:17:41,053 --> 00:17:42,305 WE'VE GOT WORK TO DO. 427 00:17:42,388 --> 00:17:43,514 WE DO? 428 00:17:43,598 --> 00:17:45,475 HEY, WATCH THE MERCHANDISE. 429 00:17:45,558 --> 00:17:48,061 RUNNING, ALWAYS RUNNING AWAY FROM ME. 430 00:17:48,144 --> 00:17:50,688 OH, HOW I LONG TO MATCH ARNOLD'S STRIDE 431 00:17:50,772 --> 00:17:52,648 RUN WITH HIM AS ONE 432 00:17:52,732 --> 00:17:55,818 BREAK THE TAPE AT THE FINISH LINE OF LIFE AS MRS. ARNOLD... 433 00:17:55,902 --> 00:17:58,738 WAIT, WHAT IS HIS LAST NAME? 434 00:17:58,821 --> 00:18:00,740 Arnold: WHY DO I HAVE TO WEAR THIS? 435 00:18:00,823 --> 00:18:03,201 BECAUSE THE CLOTHES MAKE THE MAN, MAN. 436 00:18:03,284 --> 00:18:04,410 AND DURING A ROMANTIC DINNER 437 00:18:04,494 --> 00:18:09,749 THERE ARE THREE PREDOMINANT FACTORS: MOOD, FOOD AND DUDS. 438 00:18:09,832 --> 00:18:10,249 DUDS? 439 00:18:10,333 --> 00:18:13,044 CLOTHES, VALENTINO. 440 00:18:13,127 --> 00:18:13,336 NOW, WALK. 441 00:18:13,419 --> 00:18:15,379 WALK? 442 00:18:15,463 --> 00:18:16,672 LIKE, "WALK" WALK? 443 00:18:16,756 --> 00:18:18,716 NO, NO, NO, WATCH. 444 00:18:18,800 --> 00:18:20,718 IT'S ALL IN THE ATTITUDE, DUDE. 445 00:18:20,802 --> 00:18:22,845 WHEN YOU WALK, YOU HAVE TO CONVEY 446 00:18:22,929 --> 00:18:24,680 "YOU ARE ONE VERY SPECIAL MADEMOISELLE." 447 00:18:24,764 --> 00:18:27,225 WHERE DO YOU GET THIS STUFF? 448 00:18:27,308 --> 00:18:29,685 I'M A MAN OF THE WORLD, MY BROTHER. 449 00:18:29,769 --> 00:18:31,729 PLUS I READ MY MOM'S MAGAZINES. 450 00:18:31,813 --> 00:18:32,939 LISTEN UP. 451 00:18:33,022 --> 00:18:36,192 THERE ARE THREE THINGS YOU HAVE TO WATCH OUT FOR 452 00:18:36,275 --> 00:18:38,194 DURING A ROMANTIC TETE-A-TETE. 453 00:18:38,277 --> 00:18:40,613 IF MISS FELTER DOES THESE THREE THINGS 454 00:18:40,696 --> 00:18:41,614 SHE IS SERIOUS. 455 00:18:41,697 --> 00:18:42,949 OKAY, THREE THINGS. 456 00:18:43,032 --> 00:18:43,866 SHOOT. 457 00:18:43,950 --> 00:18:44,826 NUMBER ONE: 458 00:18:44,909 --> 00:18:45,576 IF SHE FOLDS THE NAPKINS 459 00:18:45,660 --> 00:18:46,953 IN SOME SPECIAL WAY. 460 00:18:47,036 --> 00:18:51,415 TWO: IF SHE PUTS ON SOME SAPPY MUSIC. 461 00:18:51,499 --> 00:18:54,210 AND THREE: IF SHE LIGHTS CANDLES. 462 00:18:54,293 --> 00:18:57,004 NAPKINS, MUSIC, LIGHTS CANDLES. 463 00:18:57,088 --> 00:18:59,465 RIGHT, NOW LET'S SEE YOU DO THE WALK 464 00:18:59,549 --> 00:19:03,386 AND SAY, "YOU SET ONE BEAUTIFUL TABLE, MY FAIR SENORITA." 465 00:19:03,469 --> 00:19:03,886 R-R-R-R-R. 466 00:19:03,970 --> 00:19:06,055 DO I HAVE TO PURR? 467 00:19:06,138 --> 00:19:07,473 CHICKS DIG THE PURR. 468 00:19:07,557 --> 00:19:09,517 IT CAN MAKE OR BREAK THE DATE. 469 00:19:09,600 --> 00:19:10,434 ( sighs ) 470 00:19:10,518 --> 00:19:13,896 "YOU SET A BEAUTIFUL TABLE, MY FAIR SENORITA." 471 00:19:13,980 --> 00:19:14,564 R-R-R-R-R. 472 00:19:14,647 --> 00:19:18,067 EXCELLENT! VERY SUAVE. 473 00:19:18,150 --> 00:19:19,777 IN CASE OF TROUBLE: 474 00:19:19,861 --> 00:19:22,071 I'LL BE OUTSIDE MISS FELTER'S APARTMENT 475 00:19:22,154 --> 00:19:23,990 JUST A WALKIE-TALKIE CALL AWAY. 476 00:19:24,073 --> 00:19:24,740 WHAT KIND OF TROUBLE? 477 00:19:24,824 --> 00:19:27,785 WHEN YOU'RE DEALING WITH ROMANCE 478 00:19:27,869 --> 00:19:29,871 TROUBLE IS ALWAYS CLOSE BY. 479 00:19:33,541 --> 00:19:35,793 ( doorbell chimes ) 480 00:19:37,295 --> 00:19:38,337 ( door opens ) 481 00:19:38,421 --> 00:19:38,588 HI, MISS FELTER. 482 00:19:38,671 --> 00:19:39,547 ARNOLD? 483 00:19:39,630 --> 00:19:41,591 WHAT ARE YOU...? 484 00:19:41,674 --> 00:19:42,633 AM I EARLY? 485 00:19:42,717 --> 00:19:43,926 IS THIS A BAD TIME? 486 00:19:44,010 --> 00:19:45,761 WELL, I'M A BIT SURPRISED. 487 00:19:45,845 --> 00:19:48,097 I JUST WASN'T EXPECTING YOU... 488 00:19:48,180 --> 00:19:49,098 SO SOON? 489 00:19:49,181 --> 00:19:50,850 I KNEW I WAS EARLY. SORRY. 490 00:19:50,933 --> 00:19:53,936 DO YOU WANT ME TO LEAVE AND THEN COME BACK? 491 00:19:54,020 --> 00:19:55,438 WELL, I, UH... 492 00:19:55,521 --> 00:19:56,772 OH, HERE! 493 00:19:56,856 --> 00:20:00,359 OH, THIS IS SO SWEET OF YOU. 494 00:20:00,443 --> 00:20:01,611 YOU KNOW WHAT? 495 00:20:01,694 --> 00:20:02,945 COME IN. 496 00:20:03,029 --> 00:20:04,614 I'M IN THE MIDDLE OF COOKING. 497 00:20:04,697 --> 00:20:07,617 HE'S A GONER. 498 00:20:07,700 --> 00:20:09,035 YOU'RE LOOKING VERY HANDSOME TONIGHT. 499 00:20:09,118 --> 00:20:12,622 I BAKED BREAD, I MADE A CAESAR SALAD 500 00:20:12,705 --> 00:20:13,789 CHICKEN KIEV 501 00:20:13,873 --> 00:20:15,499 AND A LEMON PIE. 502 00:20:15,583 --> 00:20:17,668 WOW! YOU WENT TO A LOT OF TROUBLE. 503 00:20:17,752 --> 00:20:19,962 WELL, IT'S KIND OF A SPECIAL NIGHT. 504 00:20:20,046 --> 00:20:22,965 Man: We got a 159 on 13th Avenue, over. 505 00:20:23,049 --> 00:20:26,802 UH, SOMETIMES MY PANTS, UM, THEY TALK. 506 00:20:26,886 --> 00:20:28,804 OH... 507 00:20:28,888 --> 00:20:30,806 REALLY? 508 00:20:30,890 --> 00:20:33,392 WELL, I BETTER CHECK ON THE CHICKEN. 509 00:20:33,476 --> 00:20:35,645 YOU SET A BEAUTIFUL TABLE, MY FAIR SENORITA. 510 00:20:35,728 --> 00:20:37,897 MUCHAS GRACIAS. 511 00:20:37,980 --> 00:20:39,941 AH, ENCHILADA. 512 00:20:40,024 --> 00:20:42,360 I ALWAYS FORGET HOW TO FOLD THESE FANCY NAPKINS. 513 00:20:42,443 --> 00:20:43,486 NAPKINS? 514 00:20:43,569 --> 00:20:45,029 FANCY NAPKINS? 515 00:20:45,112 --> 00:20:48,741 UH, CAN I USE YOUR BATHROOM, PLEASE? 516 00:20:49,742 --> 00:20:50,618 GERALD? 517 00:20:50,701 --> 00:20:52,411 HOW'S IT GOING? 518 00:20:52,495 --> 00:20:53,704 DID YOU PURR? 519 00:20:53,788 --> 00:20:54,246 I FORGOT. 520 00:20:54,330 --> 00:20:57,208 MAN, YOU GOT TO PURR! 521 00:20:57,291 --> 00:20:58,751 LOOK, I'M IN TROUBLE. 522 00:20:58,834 --> 00:21:00,795 SHE'S MAKING A HUGE MEAL 523 00:21:00,878 --> 00:21:03,214 AND JUST STARTED FOLDING NAPKINS. 524 00:21:03,297 --> 00:21:05,383 OH, SHE'S ONE DETERMINED LADY. 525 00:21:05,466 --> 00:21:07,176 BUT NO MUSIC YET? 526 00:21:07,259 --> 00:21:08,219 NO MUSIC. 527 00:21:08,302 --> 00:21:08,678 That's a good sign. 528 00:21:08,761 --> 00:21:11,013 ( drumbeats ) 529 00:21:11,097 --> 00:21:12,682 DO YOU HEAR THAT? 530 00:21:12,765 --> 00:21:15,643 I sure do. It sounds like Bolero. 531 00:21:15,726 --> 00:21:17,019 GERALD, WHAT DO I DO? 532 00:21:17,103 --> 00:21:19,105 Felter: ARNOLD, ARE YOU OKAY? 533 00:21:19,188 --> 00:21:20,564 YEAH, I'M FINE. 534 00:21:21,107 --> 00:21:23,275 IT'S ALMOST DINNERTIME. 535 00:21:23,359 --> 00:21:24,235 SHOULDN'T YOU BE HEADING...? 536 00:21:24,318 --> 00:21:27,822 YOU SET A BEAUTIFUL TABLE, MY FAIR SENORITA. 537 00:21:27,905 --> 00:21:28,823 R-R-R-R-R. 538 00:21:30,574 --> 00:21:30,992 ( laughs ) 539 00:21:31,075 --> 00:21:32,868 THANKS. I MUST MAKE 540 00:21:32,952 --> 00:21:34,286 THE BEAUTIFUL TABLE COMPLETE. 541 00:21:36,622 --> 00:21:38,416 GERALD, COME IN. 542 00:21:38,499 --> 00:21:40,251 SHE'S LIGHTING THE CANDLES. 543 00:21:40,334 --> 00:21:40,710 OH, MAN! 544 00:21:40,793 --> 00:21:41,794 WHAT SHOULD I DO? 545 00:21:41,877 --> 00:21:44,463 GO WITH THE FLOW. 546 00:21:44,547 --> 00:21:45,089 DID YOU PURR? 547 00:21:45,172 --> 00:21:47,717 GERALD, YOU'RE NOT HELPING. 548 00:21:47,800 --> 00:21:48,926 YOU GOT ME INTO THIS SITUATION. 549 00:21:49,010 --> 00:21:50,886 Me? You got the crush, man. 550 00:21:50,970 --> 00:21:53,556 SHE HAS THE CRUSH. 551 00:21:53,639 --> 00:21:54,974 GERALD, HELP ME! 552 00:21:55,057 --> 00:21:56,225 ( dog barking over walkie-talkie ) 553 00:21:56,308 --> 00:21:58,060 Go away, Beanie, shoo! 554 00:21:58,144 --> 00:21:59,729 ( doorbell chimes ) 555 00:21:59,812 --> 00:22:01,856 Felter: COMING. 556 00:22:06,652 --> 00:22:10,156 ARNOLD, I WANT YOU TO MEET ARNOLD SKELTER. 557 00:22:10,239 --> 00:22:11,282 HE'S MY FIANCE. 558 00:22:11,365 --> 00:22:13,409 WE'RE GETTING MARRIED IN JUNE. 559 00:22:13,492 --> 00:22:15,703 DARN GLAD TO MEET YOU, ARNOLD. 560 00:22:15,786 --> 00:22:18,622 SO, YOU'RE ARNOLD. 561 00:22:18,706 --> 00:22:20,916 THERE'S BEEN A BIT OF A MIX-UP HERE 562 00:22:21,000 --> 00:22:22,460 HASN'T THERE? 563 00:22:22,543 --> 00:22:24,045 YEAH, I GUESS THERE HAS. 564 00:22:24,128 --> 00:22:25,629 I'M SORRY, I THOUGHT... 565 00:22:25,713 --> 00:22:26,881 OH, ARNOLD. 566 00:22:26,964 --> 00:22:28,674 I'M GLAD YOU CAME OVER. 567 00:22:28,758 --> 00:22:29,884 I LIKE ARNOLDS. 568 00:22:29,967 --> 00:22:31,427 YOU'RE A GOOD KID. 569 00:22:31,510 --> 00:22:32,428 THANKS. 570 00:22:32,511 --> 00:22:32,970 I BETTER GET HOME. 571 00:22:33,054 --> 00:22:36,849 DON'T STOP BEING ARNOLD. 572 00:22:39,393 --> 00:22:40,936 ( barking ) 573 00:22:41,020 --> 00:22:44,440 Arnold Skelter: YOU SET A BEAUTIFUL TABLE, MY FAIR SENORITA. 574 00:22:44,523 --> 00:22:45,816 ( purring ) 575 00:22:54,033 --> 00:22:57,453 and NICKELODEON 36595

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.