Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,995 --> 00:00:02,746
Helga:
ARNOLD!
2
00:00:02,830 --> 00:00:04,415
( barking )
3
00:00:05,374 --> 00:00:06,709
HEY, ARNOLD!
4
00:00:12,089 --> 00:00:13,090
( glass shatters )
5
00:00:16,677 --> 00:00:17,594
( girl shrieks )
6
00:00:17,678 --> 00:00:20,472
Helga:
HEY, ARNOLD!
7
00:00:21,348 --> 00:00:23,600
ARNOLD!
8
00:00:24,518 --> 00:00:26,437
ARNOLD!
9
00:00:26,729 --> 00:00:29,606
ARNOLD!
10
00:00:29,690 --> 00:00:32,401
[Captioning sponsored by
THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
11
00:00:32,484 --> 00:00:35,946
and NICKELODEON]
12
00:00:37,364 --> 00:00:39,074
AR-NOLD!
13
00:00:39,700 --> 00:00:42,453
MOVE IT,
FOOTBALL HEAD!
14
00:00:42,536 --> 00:00:43,829
Kids:
HEY, ARNOLD!
15
00:01:00,053 --> 00:01:01,805
( explosion )
16
00:01:04,349 --> 00:01:05,642
( sighs )
17
00:01:05,726 --> 00:01:06,769
ONE DAY, MY SWEET
18
00:01:06,852 --> 00:01:08,645
YOU'LL NOTICE ME
BEHIND YOU
19
00:01:08,729 --> 00:01:10,939
AND YOU'LL NEVER WANT US
TO BE APART.
20
00:01:11,023 --> 00:01:13,650
I'LL BE THE CENTER OF
YOUR EVERY THOUGHT
21
00:01:13,734 --> 00:01:14,985
YOUR EVERY ACTION!
22
00:01:15,068 --> 00:01:16,153
SHH.
23
00:01:16,236 --> 00:01:17,237
Man:
SIT DOWN!
24
00:01:17,321 --> 00:01:19,239
Woman:
There he is again
25
00:01:19,323 --> 00:01:22,075
FAWNING OVER THAT
CHEAP TRAMP, BRITTANY.
26
00:01:22,159 --> 00:01:24,453
MAYBE THIS WILL
MAKE HIM JEALOUS.
27
00:01:24,536 --> 00:01:25,078
COME HERE, ELLIOT.
28
00:01:26,413 --> 00:01:28,999
MMM...
29
00:01:32,711 --> 00:01:34,129
HMM, JEALOUS, EH?
30
00:01:34,213 --> 00:01:35,672
THAT'S IT.
31
00:01:35,756 --> 00:01:38,675
I NEED SOMEONE
TO MAKE ARNOLD JEALOUS.
32
00:01:38,759 --> 00:01:40,844
SOME SAP I CAN ORDER AROUND.
33
00:01:40,928 --> 00:01:42,888
LIKE A BOYFRIEND, BUT WHO?
34
00:01:42,971 --> 00:01:44,848
WHO'S THE PERFECT CHUMP?
35
00:01:44,932 --> 00:01:48,101
Helga:
LET ME PUT THIS IN TERMS
YOU'LL UNDERSTAND.
36
00:01:48,185 --> 00:01:50,395
I'M HIRING YOU
TO BE MY BOYFRIEND.
37
00:01:52,022 --> 00:01:52,731
YOU KNOW, BUY ME STUFF
38
00:01:52,815 --> 00:01:55,734
WORSHIP THE GROUND I WALK ON.
39
00:01:55,818 --> 00:01:58,195
I'LL PAY YOU A CANDY BAR A DAY.
40
00:01:58,278 --> 00:02:00,781
WHY, HELGA, I HARDLY
KNOW WHAT TO SAY.
41
00:02:00,864 --> 00:02:04,076
I MEAN, I GUESS I FIND YOU
ATTRACTIVE IN YOUR OWN WAY.
42
00:02:04,159 --> 00:02:07,830
BUT I NEVER REALIZED THE EXTENT
OF YOUR FEELINGS FOR ME.
43
00:02:07,913 --> 00:02:10,415
OH, DON'T FLATTER YOURSELF, KID.
44
00:02:10,499 --> 00:02:12,167
THIS IS A BUSINESS DEAL.
45
00:02:12,251 --> 00:02:14,086
NOW, WHAT IT'S GOING TO BE?
YES OR NO?
46
00:02:14,169 --> 00:02:19,216
WELL, COULD YOU MAKE IT
A MR. NUTTY CANDY BAR?
47
00:02:19,299 --> 00:02:19,550
FINE.
48
00:02:19,633 --> 00:02:21,718
HOT DANG.
49
00:02:21,802 --> 00:02:24,972
OKAY, HELGA, YOU GOT YOURSELF
A HIRED BOYFRIEND.
50
00:02:25,055 --> 00:02:27,975
GOOD.
I'LL KNOW YOU WHEN I NEED YOU.
51
00:02:29,101 --> 00:02:30,310
WHOO-HOO!
52
00:02:30,394 --> 00:02:33,021
Helga:
PULL OUT MY CHAIR,
AND WHEN I SNEEZE
53
00:02:33,105 --> 00:02:35,232
GIVE ME THIS
HANDKERCHIEF
AND SAY
54
00:02:35,315 --> 00:02:37,693
"BLESS YOU, DARLING"
AND SAY STUFF LIKE
55
00:02:37,776 --> 00:02:39,653
"YOU'RE SO CUTE
WHEN YOU'RE MAD."
56
00:02:39,736 --> 00:02:41,363
AND, "YOUR EYES
ARE BIG POOLS
57
00:02:41,446 --> 00:02:42,906
I CAN LOOK INTO FOREVER."
58
00:02:42,990 --> 00:02:45,242
YOU KNOW,
YA-DEE-YA BOYFRIEND STUFF
59
00:02:45,325 --> 00:02:46,910
LIKE IN THE MOVIES.
60
00:02:49,371 --> 00:02:50,330
THERE HE IS!
61
00:02:55,085 --> 00:02:56,962
HELP ME INTO MY CHAIR.
62
00:02:57,045 --> 00:02:59,715
OKEY-DOKEY, DARLING.
63
00:03:04,094 --> 00:03:07,389
HELGA, MY PET, YOUR EYES
ARE LIKE TWO MULES.
64
00:03:10,684 --> 00:03:12,436
KNOCK IT OFF,
STINKO.
65
00:03:12,519 --> 00:03:14,062
HE'S GOING...
66
00:03:14,146 --> 00:03:16,398
( sneezes )
67
00:03:16,481 --> 00:03:18,525
HAVE A HANKIE,
MY PET.
68
00:03:18,609 --> 00:03:20,944
BLESS YOU, SWEET DARLING.
69
00:03:21,028 --> 00:03:23,530
Helga:
NOW THIS TIME
70
00:03:23,614 --> 00:03:25,365
YOU BETTER NOT MESS UP.
71
00:03:25,449 --> 00:03:27,200
UH, HELGA,
DID I MENTION
72
00:03:27,284 --> 00:03:28,452
THAT I DON'T KNOW
HOW TO SKATE?
73
00:03:28,535 --> 00:03:30,454
WHOA!
74
00:03:30,537 --> 00:03:31,997
IT'S ALWAYS ME, ME, ME.
75
00:03:32,080 --> 00:03:34,249
CAN'T YOU THINK ABOUT
ANYBODY ELSE FOR A CHANGE?
76
00:03:38,754 --> 00:03:40,339
LET'S GO!
77
00:03:40,422 --> 00:03:42,466
NOW, WHEN I SAY SO
78
00:03:42,549 --> 00:03:45,427
YOU SKATE OUT HERE
AND PICK ME UP.
79
00:03:49,765 --> 00:03:52,184
OKAY, NOW!
80
00:03:53,685 --> 00:03:55,145
( crowd cheering )
81
00:03:59,733 --> 00:04:01,443
I CAN'T HOLD YOU,
HELGA.
82
00:04:01,902 --> 00:04:04,154
WHOA! WHOA! WHOA!
83
00:04:04,237 --> 00:04:06,490
( all screaming )
84
00:04:08,575 --> 00:04:09,576
( screaming )
85
00:04:14,039 --> 00:04:19,044
CAN I HAVE
MY MR. NUTTY NOW, DARLING?
86
00:04:22,631 --> 00:04:25,008
PRETEND YOU'RE SAYING
SOMETHING WITTY AND URBANE
87
00:04:25,092 --> 00:04:29,012
AND, REMEMBER, YOU'RE
MY ADORING BOYFRIEND.
88
00:04:29,096 --> 00:04:29,388
GOT IT.
89
00:04:33,266 --> 00:04:36,395
( laughing ):
OH, STINKY, YOU SLAY ME!
90
00:04:39,898 --> 00:04:42,651
I SAID, "STINKY
91
00:04:42,734 --> 00:04:44,027
YOU SLAY ME!"
92
00:04:44,111 --> 00:04:45,737
( laughing )
93
00:04:45,821 --> 00:04:47,531
( bees buzzing )
94
00:04:47,614 --> 00:04:50,075
HELP!
95
00:04:51,576 --> 00:04:53,537
HELP!
96
00:04:53,620 --> 00:04:54,663
HELP!
97
00:04:54,746 --> 00:04:55,789
HELP!
98
00:04:55,872 --> 00:04:56,832
HELP!
99
00:04:56,915 --> 00:04:58,875
HEY, WASN'T THAT HELGA?
100
00:04:58,959 --> 00:05:00,085
UH-HUH.
101
00:05:03,755 --> 00:05:05,590
STINKY, THIS
ISN'T WORKING OUT.
102
00:05:05,674 --> 00:05:07,801
I THINK WE SHOULD SEE
OTHER PEOPLE.
103
00:05:07,884 --> 00:05:09,136
EXCLUSIVELY.
104
00:05:09,219 --> 00:05:09,970
HUH?
105
00:05:10,053 --> 00:05:11,096
YOU'RE FIRED!
106
00:05:11,179 --> 00:05:13,265
THE WHOLE THING'S KAPUT!
107
00:05:13,348 --> 00:05:15,267
OVER! AM-SCRAY, BUCKO!
108
00:05:15,350 --> 00:05:16,393
BUT HELGA...
109
00:05:16,476 --> 00:05:18,395
SEE YOU IN
THE FUNNY PAPERS, STINKY.
110
00:05:19,896 --> 00:05:20,814
( sneezes )
111
00:05:20,897 --> 00:05:23,567
BLESS YOU,
MY SWEET DARLING.
112
00:05:23,650 --> 00:05:26,153
THANKS.
113
00:05:26,236 --> 00:05:29,698
HMM, I FEEL
STRANGELY WISTFUL
114
00:05:29,781 --> 00:05:31,700
AND I DON'T KNOW WHY.
115
00:05:31,783 --> 00:05:32,868
( knocking )
116
00:05:32,951 --> 00:05:34,161
Man:
STINKY?
117
00:05:34,244 --> 00:05:35,787
WHY DON'T YOU COME OUT
118
00:05:35,871 --> 00:05:37,998
AND HAVE A NICE CHEESE SANDWICH?
119
00:05:38,081 --> 00:05:39,332
I CAN'T, DAD.
120
00:05:39,416 --> 00:05:42,210
I'M TOO FORLORN, MELANCHOLY
121
00:05:42,294 --> 00:05:43,336
AND WISTFUL.
122
00:05:43,420 --> 00:05:45,839
WELL, OKAY, I UNDERSTAND.
123
00:05:45,922 --> 00:05:48,675
CAN I HAVE THE CHEESE SANDWICH?
124
00:05:48,759 --> 00:05:49,801
PLEASE?
125
00:05:49,885 --> 00:05:51,511
I DON'T CARE.
126
00:05:51,595 --> 00:05:54,556
WHOO DOGGLES!
127
00:06:00,854 --> 00:06:04,441
STINKY, ARE YOU OKAY?
128
00:06:04,524 --> 00:06:05,942
( sniveling ):
SURE.
129
00:06:06,026 --> 00:06:08,779
I'M OKAY, JUST DANDY.
130
00:06:08,862 --> 00:06:11,990
OH, ARNOLD,
I'M ALL TORN UP INSIDE.
131
00:06:12,074 --> 00:06:15,452
WHY, STINKY? WHAT HAPPENED?
132
00:06:15,535 --> 00:06:15,869
( sobbing )
133
00:06:15,952 --> 00:06:18,580
THERE'S THIS GIRL.
134
00:06:18,663 --> 00:06:20,040
A GIRL YOU LIKE?
135
00:06:20,123 --> 00:06:22,000
YEAH. AT FIRST
I WAS JUST IN IT
136
00:06:22,084 --> 00:06:25,587
FOR THE MR. NUTTY
CANDY BARS.
137
00:06:25,670 --> 00:06:26,963
BUT NOW
I KNOW THE TRUTH.
138
00:06:27,047 --> 00:06:30,258
I'M CRAZY
IN LOVE WITH HER.
139
00:06:30,342 --> 00:06:32,928
( sobbing ):
JUST CRAZY IN LOVE.
140
00:06:33,011 --> 00:06:36,306
THIS REALLY BITES.
141
00:06:36,389 --> 00:06:38,725
GEE, STINKY, THAT'S TOO BAD.
142
00:06:38,809 --> 00:06:40,435
WHO'S THE GIRL?
143
00:06:40,519 --> 00:06:44,606
IF I TELL YOU, WILL YOU PROMISE
NOT TO TELL ANYONE?
144
00:06:44,689 --> 00:06:45,732
SURE.
145
00:06:45,816 --> 00:06:46,942
OKAY.
146
00:06:47,025 --> 00:06:48,318
( whispers ):
HELGA PATAKI.
147
00:06:48,401 --> 00:06:50,070
( shouts ):
HELGA PATAKI!
148
00:06:53,323 --> 00:06:55,951
( sobs )
149
00:06:56,034 --> 00:06:57,702
I KNOW IT SEEMS STRANGE
150
00:06:57,786 --> 00:06:59,830
BUT THE MORE
I WAS AROUND HER
151
00:06:59,913 --> 00:07:02,207
THE MORE I GOT TO KNOW
THE WOMAN BEHIND THE MASK.
152
00:07:02,290 --> 00:07:06,419
HELGA'S NOT JUST
A SCREAMING BLOWHARD
153
00:07:06,503 --> 00:07:07,003
WHO BOSSES ME AROUND.
154
00:07:07,087 --> 00:07:09,965
SHE'S MUCH MORE THAN THAT.
155
00:07:10,048 --> 00:07:12,175
( blowing nose )
156
00:07:12,259 --> 00:07:14,845
THE WAY SHE HUFFS
AND PUFFS ALL THE TIME
157
00:07:14,928 --> 00:07:16,513
ON ACCOUNT
OF STUFF BUGS HER.
158
00:07:16,596 --> 00:07:18,014
THE WAY SHE CALLS ME STINKO.
159
00:07:18,098 --> 00:07:20,225
OH, I COULD GO ON AND ON.
160
00:07:20,308 --> 00:07:23,019
WHY DON'T YOU JUST TALK TO HER?
161
00:07:23,103 --> 00:07:24,980
WHAT IF SHE STILL HATES ME?
162
00:07:25,063 --> 00:07:28,191
OH, THE AGONY,
OH, THE REJECTION!
163
00:07:28,275 --> 00:07:30,360
I'LL DIE!
164
00:07:30,443 --> 00:07:32,445
YOU WON'T DIE, STINKY.
165
00:07:32,529 --> 00:07:34,197
NO, I WILL.
166
00:07:34,281 --> 00:07:34,823
I'LL DIE.
167
00:07:34,906 --> 00:07:37,200
LAY DOWN AND DIE
168
00:07:37,284 --> 00:07:37,868
LIKE AN OLD DOG.
169
00:07:37,951 --> 00:07:39,286
IT'S JUST NOT RIGHT
170
00:07:39,369 --> 00:07:43,623
WALKING AROUND
HOPELESSLY IN LOVE
DAY AFTER DAY.
171
00:07:43,707 --> 00:07:45,041
I KNOW.
172
00:07:45,125 --> 00:07:47,711
YOU'VE GOT TO DO
SOMETHING ABOUT IT.
173
00:07:47,794 --> 00:07:48,837
ALL RIGHT,
I'LL TALK TO HER.
174
00:07:48,920 --> 00:07:50,797
MY PLAN WORKED!
175
00:07:50,881 --> 00:07:51,423
HE NOTICED ME!
176
00:07:51,506 --> 00:07:52,966
HE CAN'T RESIST ME ANYMORE!
177
00:07:53,049 --> 00:07:55,218
AT LAST, MY PRECIOUS!
178
00:07:55,302 --> 00:07:57,762
DON'T EVER SNEAK UP
ON ME LIKE THAT
179
00:07:57,846 --> 00:07:59,848
YOU LITTLE
WING-HAIRED SPITWAD!
180
00:07:59,931 --> 00:08:01,892
SORRY. CAN I TALK TO YOU
ABOUT SOMETHING?
181
00:08:01,975 --> 00:08:04,519
WELL, THAT DEPENDS.
182
00:08:04,603 --> 00:08:07,814
IS IT ABOUT...
OH, SAY, SOMEONE WHO LIKES ME?
183
00:08:07,898 --> 00:08:08,940
MAYBE A FRIEND?
184
00:08:09,024 --> 00:08:10,233
HOW DID YOU KNOW?
185
00:08:10,317 --> 00:08:12,861
YOU MIGHT SAY I HAVE
AN UNCANNY ABILITY
186
00:08:12,944 --> 00:08:14,946
TO READ PEOPLE.
187
00:08:15,030 --> 00:08:16,823
IS THIS PER CHANCE
188
00:08:16,907 --> 00:08:19,326
SOMEONE WHO HAS OFTEN
YEARNED FOR MY AFFECTIONS
189
00:08:19,409 --> 00:08:21,745
BUT DARES NOT SPEAK
MY NAME ALOUD?
190
00:08:21,828 --> 00:08:22,787
WOW.
191
00:08:22,871 --> 00:08:25,457
YOU ARE GOOD.
192
00:08:25,540 --> 00:08:27,292
AND I SUPPOSE
THIS "FRIEND"
193
00:08:27,375 --> 00:08:29,252
WANTS TO MEET ME
SOMEWHERE
194
00:08:29,336 --> 00:08:31,796
LIKE THE PARK, AT THE PINK BENCH
NEAR THE STATUE?
195
00:08:31,880 --> 00:08:34,883
JUST A SECOND.
196
00:08:34,966 --> 00:08:35,759
IT'S A DEAL.
197
00:08:35,842 --> 00:08:38,970
MY FRIEND WILL MEET YOU
THERE AT 3:00, OKAY?
198
00:08:39,054 --> 00:08:40,180
MMM... OKAY.
199
00:08:42,390 --> 00:08:43,600
OH, ARNOLD, MY LOVE!
200
00:08:43,683 --> 00:08:45,769
I COUNT THE MINUTES
TILL WE MEET.
201
00:08:45,852 --> 00:08:47,771
AND IT BETTER
BE REAL SOON
202
00:08:47,854 --> 00:08:49,940
OR I'LL POUND
THE LITTLE RUBBERHEAD.
203
00:08:50,023 --> 00:08:52,067
HEL... HELLO, HELGA.
204
00:08:53,401 --> 00:08:55,612
OH, IT'S YOU,
SMELLY.
205
00:08:55,695 --> 00:08:56,821
LISTEN, BEAT IT.
206
00:08:56,905 --> 00:08:58,782
I'M MEETING
SOMEBODY HERE.
207
00:08:58,865 --> 00:08:59,950
UH, YEAH, I KNOW.
208
00:09:00,033 --> 00:09:00,992
IT'S ME.
209
00:09:01,076 --> 00:09:01,618
YOU?
210
00:09:01,701 --> 00:09:04,037
I'M THE BOY WHO LIKES YOU.
211
00:09:04,120 --> 00:09:06,623
I THINK WE COULD BE
REALLY GOOD TOGETHER.
212
00:09:06,706 --> 00:09:08,625
BECAUSE... WELL...
213
00:09:08,708 --> 00:09:10,919
I THINK I LOVE YOU.
214
00:09:11,002 --> 00:09:12,087
YOU LOVE ME?
215
00:09:12,170 --> 00:09:13,421
YOU LOVE ME?!
216
00:09:13,505 --> 00:09:14,965
THAT IS SO WEIRD!
217
00:09:15,048 --> 00:09:16,424
IT'S PATHETIC!
218
00:09:16,508 --> 00:09:17,968
I CAN'T HELP IT.
219
00:09:18,051 --> 00:09:18,760
I LOVE YOU.
220
00:09:18,843 --> 00:09:22,097
HELGA, YOU'RE
THE ONLY GIRL FOR ME.
221
00:09:22,180 --> 00:09:23,306
LOOK, STINKY.
222
00:09:23,390 --> 00:09:25,558
IT'S NOT GOING TO WORK.
223
00:09:25,642 --> 00:09:27,185
NOT NOW, NOT EVER.
224
00:09:27,269 --> 00:09:28,645
BUT WHY NOT?
225
00:09:28,728 --> 00:09:31,982
BECAUSE I'M HELGA PATAKI
226
00:09:32,065 --> 00:09:33,566
AND YOU...
227
00:09:33,650 --> 00:09:36,611
WELL, YOU'RE STINKY.
228
00:09:36,695 --> 00:09:38,863
GET THE PICTURE?
229
00:09:38,947 --> 00:09:40,740
SORRY, STINKY.
230
00:09:40,824 --> 00:09:42,575
YOU GAVE IT
YOUR BEST SHOT.
231
00:09:42,659 --> 00:09:43,785
YEAH.
232
00:09:43,868 --> 00:09:45,662
I GUESS THE BEST THING TO DO
233
00:09:45,745 --> 00:09:48,623
IS JUST TRY AND
FORGET ABOUT HER.
234
00:09:48,707 --> 00:09:50,875
YEAH, I RECKON YOU'RE RIGHT.
235
00:09:50,959 --> 00:09:52,252
LISTEN, STINKY.
236
00:09:52,335 --> 00:09:54,713
THERE ARE A LOT OF
OTHER FISH IN THE SEA
237
00:09:54,796 --> 00:09:56,172
IF YOU CATCH
MY DRIFT.
238
00:09:56,256 --> 00:09:58,258
I DON'T FOLLOW YOU, ARNOLD.
239
00:09:58,341 --> 00:09:59,342
REMEMBER,
I'M A SIMPLE BOY
240
00:09:59,426 --> 00:10:02,345
AND YOU'RE TALKING
IN RIDDLES.
241
00:10:02,429 --> 00:10:05,140
WELL, LET ME TRY
TO EXPLAIN IT TO YOU...
242
00:10:14,983 --> 00:10:18,028
( sighs )
243
00:10:19,362 --> 00:10:20,864
OH, BROTHER,
YOU AGAIN?
244
00:10:20,947 --> 00:10:22,157
STINKY,
HOW MANY TIMES
245
00:10:22,240 --> 00:10:23,700
DO I HAVE
TO TELL YOU?
246
00:10:23,783 --> 00:10:25,368
I HAVE NO INTEREST
IN YOU.
247
00:10:25,452 --> 00:10:27,037
YOU'RE NOTHING
BUT A WORM
248
00:10:27,120 --> 00:10:30,206
OR A LITTLE TOAD
TO ME.
249
00:10:30,290 --> 00:10:32,000
QUIT FOLLOWING ME
AROUND!
250
00:10:32,083 --> 00:10:33,376
BUT, HELGA...
251
00:10:33,460 --> 00:10:34,127
I MEAN,
YOU'RE JUST SAD.
252
00:10:34,210 --> 00:10:36,421
AFTER ALL THIS TIME
253
00:10:36,504 --> 00:10:38,840
YOU'RE STILL MOONING OVER ME?
254
00:10:38,923 --> 00:10:39,341
BUT, HELGA...!
255
00:10:39,424 --> 00:10:41,551
OKAY, OKAY, I GIVE UP.
256
00:10:41,634 --> 00:10:42,844
MAYBE I'M GOING SOFT
257
00:10:42,927 --> 00:10:45,555
BUT I JUST CAN'T STAND
TO SEE YOU BEGGING.
258
00:10:45,638 --> 00:10:48,475
I'LL DO YOU A FAVOR,
I'LL LET YOU SIT WITH ME
259
00:10:48,558 --> 00:10:51,895
BUT ONLY BECAUSE
YOU'RE SO PITIFUL.
260
00:10:51,978 --> 00:10:53,355
PARDON ME, MA'AM.
261
00:10:53,438 --> 00:10:55,231
I DON'T MEAN
TO BE IMPOLITE
262
00:10:55,315 --> 00:10:57,650
BUT I BELIEVE
YOU'RE IN MY SEAT.
263
00:10:57,734 --> 00:10:58,651
HUH, WHO'S THE SKIRT?
264
00:10:58,735 --> 00:11:02,655
THAT'S WHAT I'VE BEEN
TRYING TO TELL YOU, HELGA.
265
00:11:02,739 --> 00:11:04,074
I TOOK YOUR ADVICE.
266
00:11:04,157 --> 00:11:05,241
I REALIZED MY FEELINGS FOR YOU
267
00:11:05,325 --> 00:11:07,410
WERE IMMATURE AND MISBEGOTTEN.
268
00:11:07,494 --> 00:11:11,039
IT SURE IS PITIFUL
TO KEEP AFTER SOMEONE
269
00:11:11,122 --> 00:11:13,458
WHO HAS NO ROMANTIC
INTEREST IN YOU.
270
00:11:13,541 --> 00:11:17,087
THAT WOULD BE A SAD AND
SORRY STATE OF AFFAIRS,
YOU KNOW?
271
00:11:17,170 --> 00:11:19,422
AND THEN,
I MET GLORIA.
272
00:11:19,506 --> 00:11:20,673
GLORIA?
273
00:11:20,757 --> 00:11:22,092
WHO'S GLORIA?
274
00:11:22,175 --> 00:11:22,717
AHEM.
275
00:11:22,801 --> 00:11:25,053
IT HAPPENED
THE OTHER DAY
276
00:11:25,136 --> 00:11:26,721
AT THE DRINKING
FOUNTAIN.
277
00:11:26,805 --> 00:11:29,391
I GUESS WE WERE
JUST PLAIN SMITTEN.
278
00:11:36,356 --> 00:11:38,024
I CAN'T BELIEVE IT!
279
00:11:38,108 --> 00:11:39,943
I JUST CAN'T BELIEVE IT!
280
00:11:40,026 --> 00:11:41,820
GLORIA?
281
00:11:42,195 --> 00:11:44,697
( sighs )
282
00:11:51,663 --> 00:11:52,247
( school bell rings)
283
00:11:52,330 --> 00:11:53,998
Woman:
GOOD MORNING.
284
00:11:54,082 --> 00:11:54,874
I'M MISS FELTER
285
00:11:54,958 --> 00:11:57,502
AND I'LL BE
YOUR SUBSTITUTE TEACHER
286
00:11:57,585 --> 00:12:00,422
FOR THE NEXT COUPLE OF WEEKS.
287
00:12:00,505 --> 00:12:02,382
SO, LET'S GET STARTED.
288
00:12:06,553 --> 00:12:07,387
OKAY...
289
00:12:07,470 --> 00:12:09,514
WHO'S READY FOR A POP QUIZ
290
00:12:09,597 --> 00:12:10,181
ON LONG DIVISION?
291
00:12:10,265 --> 00:12:12,267
YOU LOOK COMPETENT.
292
00:12:12,350 --> 00:12:13,476
YOUR NAME?
293
00:12:13,560 --> 00:12:14,602
ARNOLD.
294
00:12:14,686 --> 00:12:17,147
AH, I'M VERY PARTIAL
TO THAT NAME.
295
00:12:17,230 --> 00:12:19,107
GO UP TO THE BOARD, ARNOLD.
296
00:12:19,190 --> 00:12:20,942
WHEN I SAY, "GO,"
START DIVIDING.
297
00:12:21,025 --> 00:12:21,317
ON YOUR MARK...
298
00:12:21,401 --> 00:12:23,611
GET SET... GO!
299
00:12:28,241 --> 00:12:29,826
GOOD JOB, ARNOLD.
300
00:12:29,909 --> 00:12:31,327
YOU DIVIDED AND CONQUERED.
301
00:12:31,411 --> 00:12:33,246
KNOW-IT-ALL
FOOTBALL-HEADED MATH BOY.
302
00:12:33,329 --> 00:12:35,165
( snoring )
303
00:12:38,793 --> 00:12:38,835
CAR!
304
00:12:44,382 --> 00:12:46,176
HI, ARNOLD.
305
00:12:46,259 --> 00:12:46,926
HI, MISS FELTER.
306
00:12:54,559 --> 00:12:58,521
Gerald:
HEY, ARNOLD! HEADS UP!
307
00:12:58,605 --> 00:13:00,523
YOU ALL RIGHT, MAN?
308
00:13:00,607 --> 00:13:02,734
I'M FINE, MISS FELTER.
309
00:13:02,817 --> 00:13:05,945
YOU DON'T LOOK NOTHING
LIKE MISS FELTER.
310
00:13:28,968 --> 00:13:30,637
I'M SORRY ABOUT MY HOMEWORK.
311
00:13:30,720 --> 00:13:33,890
OH, ARNOLD,
I WAS ACTUALLY FLATTERED.
312
00:13:33,973 --> 00:13:35,600
ARNOLD...
313
00:13:35,683 --> 00:13:37,810
DO YOU LIKE MILKSHAKES?
314
00:13:37,894 --> 00:13:37,936
THANKS.
315
00:13:55,203 --> 00:13:55,578
HEY, GERALD.
316
00:13:55,662 --> 00:13:57,413
( snickering )
317
00:13:57,497 --> 00:13:58,748
WHAT? WHAT'S WRONG?
318
00:13:58,831 --> 00:13:59,832
YOUR SHIRT.
319
00:13:59,916 --> 00:14:01,042
YOU GOT IT ON BACKWARDS.
320
00:14:01,125 --> 00:14:04,003
BACKWARDS?
321
00:14:04,087 --> 00:14:05,797
UH, IT IS BACKWARDS.
322
00:14:05,880 --> 00:14:08,258
I FEEL LIKE MY HEAD
IS ON BACKWARDS.
323
00:14:08,341 --> 00:14:09,175
YOUR HEAD'S ON CORRECTLY.
324
00:14:09,259 --> 00:14:11,553
IT'S THE SHIRT.
325
00:14:20,353 --> 00:14:23,106
AW, COME ON, ARNOLD.
326
00:14:31,197 --> 00:14:31,739
( birds chirping )
327
00:14:31,823 --> 00:14:34,701
WOW... LISTEN
TO THE BIRDS!
328
00:14:34,784 --> 00:14:35,660
( sighing )
329
00:14:35,743 --> 00:14:37,287
OH, LOOK AT THE FLOWERS.
330
00:14:38,371 --> 00:14:40,331
ARE YOU TRYING
TO MAKE ME SPEW?
331
00:14:40,415 --> 00:14:42,292
WHAT'S THE MATTER WITH YOU?
332
00:14:42,375 --> 00:14:43,376
COME ON, GERALD!
333
00:14:43,459 --> 00:14:45,295
THAT'S HER CAR!
334
00:14:45,670 --> 00:14:47,255
HI, MISS...
335
00:14:48,756 --> 00:14:49,007
...FELTER.
336
00:14:51,050 --> 00:14:52,218
MISS FELTER?
337
00:14:52,302 --> 00:14:53,303
I THOUGHT IT WAS...
338
00:14:53,386 --> 00:14:54,053
YOU RAN DOWN HERE
339
00:14:54,137 --> 00:14:56,764
TO SAY HI TO
OUR SUBSTITUTE TEACHER?
340
00:14:56,848 --> 00:14:58,975
I CAN'T STOP
THINKING ABOUT HER.
341
00:14:59,058 --> 00:14:59,976
LOOK AT MY HOMEWORK.
342
00:15:00,059 --> 00:15:03,021
MM, MM, MM.
343
00:15:03,104 --> 00:15:05,064
ARNOLD, YOU GOT THE DISEASE.
344
00:15:05,148 --> 00:15:06,232
WHAT DISEASE?
345
00:15:06,316 --> 00:15:08,151
YOU HAVE A CRUSH
346
00:15:08,234 --> 00:15:09,819
ON OUR TEACHER.
347
00:15:09,902 --> 00:15:11,696
I DO NOT.
348
00:15:11,779 --> 00:15:12,655
IN FACT...
349
00:15:12,739 --> 00:15:14,157
SHE HAS A CRUSH ON ME.
350
00:15:14,240 --> 00:15:15,241
SHE CALLED ON ME--
351
00:15:15,325 --> 00:15:17,035
CALLED ME UP
TO THE BLACKBOARD.
352
00:15:17,118 --> 00:15:18,328
RANDOM.
353
00:15:18,411 --> 00:15:20,538
IF SHE CALLS ON YOU
BY NAME TODAY
354
00:15:20,622 --> 00:15:23,333
OR PICKS ON YOU SPECIAL,
THEN MAYBE, JUST MAYBE
355
00:15:23,416 --> 00:15:25,376
YOU MIGHT BE RIGHT.
356
00:15:25,460 --> 00:15:27,670
BEFORE WE GO OVER
MATH HOMEWORK
357
00:15:27,754 --> 00:15:29,881
WE'LL START OUR SECTION
ON POETRY.
358
00:15:29,964 --> 00:15:29,964
ll groaning )
359
00:15:29,964 --> 00:15:31,257
(
360
00:15:31,341 --> 00:15:33,676
COME ON, EVERY ONE OF YOU
MIGHT BE A POET
361
00:15:33,760 --> 00:15:35,887
BUT YOU DON'T KNOW IT.
( laughs )
362
00:15:35,970 --> 00:15:38,014
LET ME READ YOU A BEAUTIFUL POEM
363
00:15:38,097 --> 00:15:39,682
WRITTEN OVER 100 YEARS AGO
364
00:15:39,766 --> 00:15:41,976
BY MATTHEW ARNOLD.
365
00:15:42,060 --> 00:15:42,685
MR. ARNOLD...
366
00:15:42,769 --> 00:15:43,519
YOU SEE?
367
00:15:43,603 --> 00:15:43,603
IS THERE A PROBLEM?
368
00:15:43,603 --> 00:15:44,704
UH, NO.
369
00:15:44,704 --> 00:15:44,704
IS THERE A PROBLEM?
370
00:15:44,704 --> 00:15:46,189
UH, NO.
371
00:15:46,272 --> 00:15:47,690
WHY DON'T YOU MOVE
HERE BY ME
372
00:15:47,774 --> 00:15:50,151
SO I CAN KEEP
AN EYE ON YOU?
373
00:15:50,234 --> 00:15:52,195
OOH, TEACHER'S PET.
374
00:15:55,031 --> 00:15:55,865
"AH, LOVE...
375
00:15:55,948 --> 00:15:56,866
"LET US BE TRUE TO ONE ANOTHER.
376
00:15:56,949 --> 00:16:01,204
"FOR THE WORLD,
WHICH SEEMS TO LIE BEFORE US
377
00:16:01,287 --> 00:16:03,706
"LIKE A LAND OF DREAMS
378
00:16:03,790 --> 00:16:05,208
"SO VARIOUS, SO BEAUTIFUL
379
00:16:05,291 --> 00:16:07,251
SO ARNOLD."
380
00:16:07,335 --> 00:16:11,214
ARNOLD, ARNOLD, ARNOLD, ARNOLD
381
00:16:11,297 --> 00:16:13,508
ARNOLD, ARNOLD, ARNOLD...
382
00:16:13,591 --> 00:16:18,262
ARNOLD, ARNOLD, ARNOLD.
383
00:16:18,346 --> 00:16:20,223
ARNOLD?
384
00:16:20,306 --> 00:16:21,349
HUH?
385
00:16:22,433 --> 00:16:24,727
HEY, LISTEN
TO THIS POEM.
386
00:16:24,811 --> 00:16:25,687
MAN, I'M SICK
387
00:16:25,770 --> 00:16:27,730
OF LISTENING
TO YOUR POEMS.
388
00:16:27,814 --> 00:16:29,524
WHY ARE YOU
READING THEM ANYWAY?
389
00:16:29,607 --> 00:16:30,900
OH, RIGHT.
390
00:16:30,983 --> 00:16:32,318
YOUR CRUSH
ON MISS FELTER.
391
00:16:32,402 --> 00:16:34,278
I LIKE POETRY.
392
00:16:34,362 --> 00:16:36,239
IT HAS NOTHING
TO DO WITH HER.
393
00:16:36,322 --> 00:16:37,573
GIVE IT UP, MAN.
394
00:16:37,657 --> 00:16:38,950
IT'S HOPELESS.
395
00:16:39,033 --> 00:16:40,243
LOOK, I'M HEADING IN.
396
00:16:40,326 --> 00:16:41,411
YOU COMING?
397
00:16:41,494 --> 00:16:42,912
I'LL BE THERE
IN A MINUTE.
398
00:16:42,995 --> 00:16:45,331
"BUT SOFT, WHAT LIGHT
FROM YONDER WINDOW BREAKS?
399
00:16:45,415 --> 00:16:48,418
"IT IS THE EAST
400
00:16:48,501 --> 00:16:51,212
AND MISS FELTER
IS THE SUN."
401
00:16:51,295 --> 00:16:53,256
MAN! THAT'S IT,
I'M PUKING.
402
00:16:53,339 --> 00:16:55,550
( bell rings )
403
00:16:55,633 --> 00:16:56,926
WELL, GUESS WHAT?
404
00:16:57,009 --> 00:16:57,927
ON FRIDAY NIGHT
405
00:16:58,010 --> 00:17:00,221
ARNOLD IS FINALLY
COMING OVER.
406
00:17:00,304 --> 00:17:01,723
I'M MAKING HIM DINNER.
407
00:17:01,806 --> 00:17:04,267
I CAN'T WAIT TO BE
ALONE WITH ARNOLD.
408
00:17:04,350 --> 00:17:08,604
TOMORROW NIGHT IS THE FIRST TIME
I'LL BE IN MY NEW APARTMENT
409
00:17:08,688 --> 00:17:10,773
WITH MY FIANCE, ARNOLD SKELTER!
410
00:17:10,857 --> 00:17:12,483
SHE SAID WHAT?
411
00:17:12,567 --> 00:17:15,111
I SWEAR--
YOU, HER, FRIDAY NIGHT.
412
00:17:15,194 --> 00:17:15,695
ME?
413
00:17:15,778 --> 00:17:16,195
AND HER.
414
00:17:16,279 --> 00:17:18,072
FRIDAY NIGHT? BUT...
415
00:17:18,156 --> 00:17:19,574
YOU WERE RIGHT.
416
00:17:19,657 --> 00:17:21,701
I THOUGHT YOU WERE CRAZY!
417
00:17:21,784 --> 00:17:24,328
BUT, MAN, YOU READ HER
LIKE A BOOK!
418
00:17:24,412 --> 00:17:26,706
SHE HAS A MAJOR-LEAGUE
CRUSH ON YOU.
419
00:17:26,789 --> 00:17:30,168
"OH, I CAN'T WAIT TO
BE ALONE WITH ARNOLD."
420
00:17:30,251 --> 00:17:31,335
DID SHE REALLY SAY THAT?
421
00:17:31,419 --> 00:17:32,712
SHE SAID IT, MAN.
422
00:17:32,795 --> 00:17:34,297
IT'S THE REAL THING.
423
00:17:34,380 --> 00:17:37,049
I HEARD IT WITH
MY OWN TWO EARS.
424
00:17:37,133 --> 00:17:39,969
HEARD WHAT WITH YOUR
OWN TWO EARS, GERALDO?
425
00:17:40,052 --> 00:17:40,970
NOTHING.
426
00:17:41,053 --> 00:17:42,305
WE'VE GOT WORK TO DO.
427
00:17:42,388 --> 00:17:43,514
WE DO?
428
00:17:43,598 --> 00:17:45,475
HEY, WATCH THE MERCHANDISE.
429
00:17:45,558 --> 00:17:48,061
RUNNING,
ALWAYS RUNNING AWAY FROM ME.
430
00:17:48,144 --> 00:17:50,688
OH, HOW I LONG
TO MATCH ARNOLD'S STRIDE
431
00:17:50,772 --> 00:17:52,648
RUN WITH HIM AS ONE
432
00:17:52,732 --> 00:17:55,818
BREAK THE TAPE AT THE FINISH
LINE OF LIFE AS MRS. ARNOLD...
433
00:17:55,902 --> 00:17:58,738
WAIT, WHAT IS HIS LAST NAME?
434
00:17:58,821 --> 00:18:00,740
Arnold:
WHY DO I HAVE TO WEAR THIS?
435
00:18:00,823 --> 00:18:03,201
BECAUSE THE CLOTHES
MAKE THE MAN, MAN.
436
00:18:03,284 --> 00:18:04,410
AND DURING A ROMANTIC DINNER
437
00:18:04,494 --> 00:18:09,749
THERE ARE THREE PREDOMINANT
FACTORS: MOOD, FOOD AND DUDS.
438
00:18:09,832 --> 00:18:10,249
DUDS?
439
00:18:10,333 --> 00:18:13,044
CLOTHES, VALENTINO.
440
00:18:13,127 --> 00:18:13,336
NOW, WALK.
441
00:18:13,419 --> 00:18:15,379
WALK?
442
00:18:15,463 --> 00:18:16,672
LIKE, "WALK" WALK?
443
00:18:16,756 --> 00:18:18,716
NO, NO, NO, WATCH.
444
00:18:18,800 --> 00:18:20,718
IT'S ALL IN THE ATTITUDE, DUDE.
445
00:18:20,802 --> 00:18:22,845
WHEN YOU WALK,
YOU HAVE TO CONVEY
446
00:18:22,929 --> 00:18:24,680
"YOU ARE ONE
VERY SPECIAL MADEMOISELLE."
447
00:18:24,764 --> 00:18:27,225
WHERE DO YOU GET THIS STUFF?
448
00:18:27,308 --> 00:18:29,685
I'M A MAN OF THE WORLD,
MY BROTHER.
449
00:18:29,769 --> 00:18:31,729
PLUS I READ
MY MOM'S MAGAZINES.
450
00:18:31,813 --> 00:18:32,939
LISTEN UP.
451
00:18:33,022 --> 00:18:36,192
THERE ARE THREE THINGS
YOU HAVE TO WATCH OUT FOR
452
00:18:36,275 --> 00:18:38,194
DURING A ROMANTIC TETE-A-TETE.
453
00:18:38,277 --> 00:18:40,613
IF MISS FELTER DOES
THESE THREE THINGS
454
00:18:40,696 --> 00:18:41,614
SHE IS SERIOUS.
455
00:18:41,697 --> 00:18:42,949
OKAY, THREE THINGS.
456
00:18:43,032 --> 00:18:43,866
SHOOT.
457
00:18:43,950 --> 00:18:44,826
NUMBER ONE:
458
00:18:44,909 --> 00:18:45,576
IF SHE FOLDS THE NAPKINS
459
00:18:45,660 --> 00:18:46,953
IN SOME SPECIAL WAY.
460
00:18:47,036 --> 00:18:51,415
TWO: IF SHE PUTS ON
SOME SAPPY MUSIC.
461
00:18:51,499 --> 00:18:54,210
AND THREE:
IF SHE LIGHTS CANDLES.
462
00:18:54,293 --> 00:18:57,004
NAPKINS, MUSIC, LIGHTS CANDLES.
463
00:18:57,088 --> 00:18:59,465
RIGHT, NOW LET'S SEE YOU
DO THE WALK
464
00:18:59,549 --> 00:19:03,386
AND SAY, "YOU SET ONE BEAUTIFUL
TABLE, MY FAIR SENORITA."
465
00:19:03,469 --> 00:19:03,886
R-R-R-R-R.
466
00:19:03,970 --> 00:19:06,055
DO I HAVE TO PURR?
467
00:19:06,138 --> 00:19:07,473
CHICKS DIG THE PURR.
468
00:19:07,557 --> 00:19:09,517
IT CAN MAKE OR BREAK THE DATE.
469
00:19:09,600 --> 00:19:10,434
( sighs )
470
00:19:10,518 --> 00:19:13,896
"YOU SET A BEAUTIFUL TABLE,
MY FAIR SENORITA."
471
00:19:13,980 --> 00:19:14,564
R-R-R-R-R.
472
00:19:14,647 --> 00:19:18,067
EXCELLENT! VERY SUAVE.
473
00:19:18,150 --> 00:19:19,777
IN CASE OF TROUBLE:
474
00:19:19,861 --> 00:19:22,071
I'LL BE OUTSIDE
MISS FELTER'S APARTMENT
475
00:19:22,154 --> 00:19:23,990
JUST A WALKIE-TALKIE
CALL AWAY.
476
00:19:24,073 --> 00:19:24,740
WHAT KIND OF TROUBLE?
477
00:19:24,824 --> 00:19:27,785
WHEN YOU'RE DEALING
WITH ROMANCE
478
00:19:27,869 --> 00:19:29,871
TROUBLE IS ALWAYS
CLOSE BY.
479
00:19:33,541 --> 00:19:35,793
( doorbell
chimes )
480
00:19:37,295 --> 00:19:38,337
( door
opens )
481
00:19:38,421 --> 00:19:38,588
HI, MISS FELTER.
482
00:19:38,671 --> 00:19:39,547
ARNOLD?
483
00:19:39,630 --> 00:19:41,591
WHAT ARE YOU...?
484
00:19:41,674 --> 00:19:42,633
AM I EARLY?
485
00:19:42,717 --> 00:19:43,926
IS THIS A BAD TIME?
486
00:19:44,010 --> 00:19:45,761
WELL, I'M
A BIT SURPRISED.
487
00:19:45,845 --> 00:19:48,097
I JUST WASN'T
EXPECTING YOU...
488
00:19:48,180 --> 00:19:49,098
SO SOON?
489
00:19:49,181 --> 00:19:50,850
I KNEW I WAS EARLY.
SORRY.
490
00:19:50,933 --> 00:19:53,936
DO YOU WANT ME TO LEAVE
AND THEN COME BACK?
491
00:19:54,020 --> 00:19:55,438
WELL, I, UH...
492
00:19:55,521 --> 00:19:56,772
OH, HERE!
493
00:19:56,856 --> 00:20:00,359
OH, THIS IS
SO SWEET OF YOU.
494
00:20:00,443 --> 00:20:01,611
YOU KNOW WHAT?
495
00:20:01,694 --> 00:20:02,945
COME IN.
496
00:20:03,029 --> 00:20:04,614
I'M IN THE MIDDLE
OF COOKING.
497
00:20:04,697 --> 00:20:07,617
HE'S A GONER.
498
00:20:07,700 --> 00:20:09,035
YOU'RE LOOKING
VERY HANDSOME TONIGHT.
499
00:20:09,118 --> 00:20:12,622
I BAKED BREAD,
I MADE A CAESAR SALAD
500
00:20:12,705 --> 00:20:13,789
CHICKEN KIEV
501
00:20:13,873 --> 00:20:15,499
AND A LEMON PIE.
502
00:20:15,583 --> 00:20:17,668
WOW! YOU WENT
TO A LOT OF TROUBLE.
503
00:20:17,752 --> 00:20:19,962
WELL, IT'S KIND
OF A SPECIAL NIGHT.
504
00:20:20,046 --> 00:20:22,965
Man:
We got a 159
on 13th Avenue, over.
505
00:20:23,049 --> 00:20:26,802
UH, SOMETIMES MY PANTS,
UM, THEY TALK.
506
00:20:26,886 --> 00:20:28,804
OH...
507
00:20:28,888 --> 00:20:30,806
REALLY?
508
00:20:30,890 --> 00:20:33,392
WELL, I BETTER CHECK
ON THE CHICKEN.
509
00:20:33,476 --> 00:20:35,645
YOU SET A BEAUTIFUL TABLE,
MY FAIR SENORITA.
510
00:20:35,728 --> 00:20:37,897
MUCHAS GRACIAS.
511
00:20:37,980 --> 00:20:39,941
AH, ENCHILADA.
512
00:20:40,024 --> 00:20:42,360
I ALWAYS FORGET HOW TO FOLD
THESE FANCY NAPKINS.
513
00:20:42,443 --> 00:20:43,486
NAPKINS?
514
00:20:43,569 --> 00:20:45,029
FANCY NAPKINS?
515
00:20:45,112 --> 00:20:48,741
UH, CAN I USE
YOUR BATHROOM, PLEASE?
516
00:20:49,742 --> 00:20:50,618
GERALD?
517
00:20:50,701 --> 00:20:52,411
HOW'S IT GOING?
518
00:20:52,495 --> 00:20:53,704
DID YOU PURR?
519
00:20:53,788 --> 00:20:54,246
I FORGOT.
520
00:20:54,330 --> 00:20:57,208
MAN, YOU GOT TO PURR!
521
00:20:57,291 --> 00:20:58,751
LOOK, I'M IN TROUBLE.
522
00:20:58,834 --> 00:21:00,795
SHE'S MAKING A HUGE MEAL
523
00:21:00,878 --> 00:21:03,214
AND JUST STARTED FOLDING
NAPKINS.
524
00:21:03,297 --> 00:21:05,383
OH, SHE'S ONE DETERMINED LADY.
525
00:21:05,466 --> 00:21:07,176
BUT NO MUSIC YET?
526
00:21:07,259 --> 00:21:08,219
NO MUSIC.
527
00:21:08,302 --> 00:21:08,678
That's a good sign.
528
00:21:08,761 --> 00:21:11,013
( drumbeats )
529
00:21:11,097 --> 00:21:12,682
DO YOU HEAR THAT?
530
00:21:12,765 --> 00:21:15,643
I sure do.
It sounds like Bolero.
531
00:21:15,726 --> 00:21:17,019
GERALD, WHAT DO I DO?
532
00:21:17,103 --> 00:21:19,105
Felter:
ARNOLD,
ARE YOU OKAY?
533
00:21:19,188 --> 00:21:20,564
YEAH, I'M FINE.
534
00:21:21,107 --> 00:21:23,275
IT'S ALMOST DINNERTIME.
535
00:21:23,359 --> 00:21:24,235
SHOULDN'T YOU BE HEADING...?
536
00:21:24,318 --> 00:21:27,822
YOU SET A BEAUTIFUL TABLE,
MY FAIR SENORITA.
537
00:21:27,905 --> 00:21:28,823
R-R-R-R-R.
538
00:21:30,574 --> 00:21:30,992
( laughs )
539
00:21:31,075 --> 00:21:32,868
THANKS.
I MUST MAKE
540
00:21:32,952 --> 00:21:34,286
THE BEAUTIFUL
TABLE COMPLETE.
541
00:21:36,622 --> 00:21:38,416
GERALD, COME IN.
542
00:21:38,499 --> 00:21:40,251
SHE'S LIGHTING THE CANDLES.
543
00:21:40,334 --> 00:21:40,710
OH, MAN!
544
00:21:40,793 --> 00:21:41,794
WHAT SHOULD I DO?
545
00:21:41,877 --> 00:21:44,463
GO WITH THE FLOW.
546
00:21:44,547 --> 00:21:45,089
DID YOU PURR?
547
00:21:45,172 --> 00:21:47,717
GERALD, YOU'RE NOT HELPING.
548
00:21:47,800 --> 00:21:48,926
YOU GOT ME INTO THIS SITUATION.
549
00:21:49,010 --> 00:21:50,886
Me? You got the crush, man.
550
00:21:50,970 --> 00:21:53,556
SHE HAS THE CRUSH.
551
00:21:53,639 --> 00:21:54,974
GERALD, HELP ME!
552
00:21:55,057 --> 00:21:56,225
( dog barking
over walkie-talkie )
553
00:21:56,308 --> 00:21:58,060
Go away, Beanie, shoo!
554
00:21:58,144 --> 00:21:59,729
( doorbell chimes )
555
00:21:59,812 --> 00:22:01,856
Felter:
COMING.
556
00:22:06,652 --> 00:22:10,156
ARNOLD, I WANT YOU
TO MEET ARNOLD SKELTER.
557
00:22:10,239 --> 00:22:11,282
HE'S MY FIANCE.
558
00:22:11,365 --> 00:22:13,409
WE'RE GETTING MARRIED
IN JUNE.
559
00:22:13,492 --> 00:22:15,703
DARN GLAD
TO MEET YOU, ARNOLD.
560
00:22:15,786 --> 00:22:18,622
SO, YOU'RE ARNOLD.
561
00:22:18,706 --> 00:22:20,916
THERE'S BEEN
A BIT OF A MIX-UP HERE
562
00:22:21,000 --> 00:22:22,460
HASN'T THERE?
563
00:22:22,543 --> 00:22:24,045
YEAH, I GUESS THERE HAS.
564
00:22:24,128 --> 00:22:25,629
I'M SORRY, I THOUGHT...
565
00:22:25,713 --> 00:22:26,881
OH, ARNOLD.
566
00:22:26,964 --> 00:22:28,674
I'M GLAD YOU CAME OVER.
567
00:22:28,758 --> 00:22:29,884
I LIKE ARNOLDS.
568
00:22:29,967 --> 00:22:31,427
YOU'RE A GOOD KID.
569
00:22:31,510 --> 00:22:32,428
THANKS.
570
00:22:32,511 --> 00:22:32,970
I BETTER GET HOME.
571
00:22:33,054 --> 00:22:36,849
DON'T STOP BEING ARNOLD.
572
00:22:39,393 --> 00:22:40,936
( barking )
573
00:22:41,020 --> 00:22:44,440
Arnold Skelter:
YOU SET A BEAUTIFUL TABLE,
MY FAIR SENORITA.
574
00:22:44,523 --> 00:22:45,816
( purring )
575
00:22:54,033 --> 00:22:57,453
and NICKELODEON
36595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.