All language subtitles for Happy.Endings.S03E09.1080p.BluRay.x264-YELLOWBiRD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,626 --> 00:00:03,336 Ladies and gentlemen, 2 00:00:03,628 --> 00:00:04,629 friends and family, 3 00:00:04,921 --> 00:00:06,464 pity invitees, 4 00:00:06,756 --> 00:00:10,301 are you ready to get your bar mitzvah on? 5 00:00:10,593 --> 00:00:13,346 Well, then please join me in welcoming to the stage, 6 00:00:13,638 --> 00:00:16,516 he entered a boy but will be leaving a... 7 00:00:16,807 --> 00:00:18,100 "Entered a boy" doesn't sound great. 8 00:00:18,392 --> 00:00:20,895 He came in a... Still not great. 9 00:00:21,187 --> 00:00:24,774 Let's just welcome to the stage, Mr. Benjamin Feldman! 10 00:00:28,277 --> 00:00:31,322 So, Max is a bar mitzvah emcee now? 11 00:00:31,614 --> 00:00:34,325 I think they prefer to be called bar mitzvah hype guys. 12 00:00:34,617 --> 00:00:36,786 I believe it's pronounced chype guys. 13 00:00:37,078 --> 00:00:39,080 I did not know that this was a job. 14 00:00:39,372 --> 00:00:40,331 Well, Max leads the league in having jobs 15 00:00:40,623 --> 00:00:41,499 you didn't know were jobs. Mmm. 16 00:00:41,791 --> 00:00:43,292 Remember when he was a salad bar back? 17 00:00:43,584 --> 00:00:45,836 Yeah, that was right before he was a funeral seat filler. 18 00:00:46,128 --> 00:00:47,213 Oh, Kevin. 19 00:00:49,090 --> 00:00:51,092 Oh, Kevin, Kevin, Kevin. 20 00:00:57,265 --> 00:00:58,224 Oh, Devin! 21 00:00:59,767 --> 00:01:01,561 Devin, Devin, Devin. 22 00:01:01,852 --> 00:01:04,146 Oh, Max is bad at most things he does. 23 00:01:04,438 --> 00:01:06,649 I can't believe I gifted him with my virginity. 24 00:01:06,941 --> 00:01:08,734 Oh. You know, he's actually pretty great out there. 25 00:01:09,026 --> 00:01:10,820 Okay, everybody, ready for the dreidel spin! 26 00:01:11,112 --> 00:01:14,490 ♪ Tonight, tonight ♪ 27 00:01:14,782 --> 00:01:16,492 Yeah! Okay. 28 00:01:16,784 --> 00:01:18,536 Yes and yes and yes and yes. 29 00:01:18,828 --> 00:01:20,955 Guys, This food is so good. 30 00:01:21,247 --> 00:01:22,957 From now on, Alex is keeping it kosh! 31 00:01:23,249 --> 00:01:24,667 Al, what are you doing? Max said we could only come 32 00:01:24,959 --> 00:01:26,669 as long as we didn't eat anything, talk to anyone, 33 00:01:26,961 --> 00:01:28,504 or flirt with the cute rabbi who drives a Ferrari 34 00:01:28,796 --> 00:01:29,880 and chants like a Jewish angel. 35 00:01:30,172 --> 00:01:31,549 You have done all of those things. 36 00:01:31,841 --> 00:01:34,719 He drives a 'rari and sings like a damn angel. 37 00:01:35,011 --> 00:01:37,930 Plus, I have always wanted to marry a Jewish guy. 38 00:01:38,222 --> 00:01:39,890 They're just, like, so cool, 39 00:01:40,182 --> 00:01:42,685 with their leather jackets and their jeans 40 00:01:42,977 --> 00:01:44,186 and their ability to turn jukeboxes on and off 41 00:01:44,478 --> 00:01:45,855 just by punching them. 42 00:01:46,147 --> 00:01:47,940 Okay, I'm just describing The Fonz. 43 00:01:48,232 --> 00:01:49,817 You know, I always thought I'd end up with a Jewish guy 44 00:01:50,109 --> 00:01:52,778 until I met this chocolate anaconda. 45 00:01:53,070 --> 00:01:54,614 Ay! Oh! Me? 46 00:01:54,905 --> 00:01:55,823 I think Brad's out there. 47 00:01:56,115 --> 00:01:58,492 Oh! Whoa! Oh! Whoa! Oh! 48 00:01:58,784 --> 00:02:00,369 Whoa! Whoa! 49 00:02:03,164 --> 00:02:04,498 You know, those two are pretty good together. 50 00:02:04,790 --> 00:02:06,334 Speaking of good together, you know what would be great with this blintz? 51 00:02:06,626 --> 00:02:08,252 Bacon. 52 00:02:08,544 --> 00:02:09,545 Al, if you're keeping it kosh, you can't have bacon. 53 00:02:09,837 --> 00:02:11,047 Even on my cheat days? 54 00:02:11,339 --> 00:02:12,465 There are no cheat days. Ham? 55 00:02:12,757 --> 00:02:14,133 Still, no. Okay. 56 00:02:14,425 --> 00:02:16,385 I think I know the answer, but what about bacon bits? 57 00:02:16,677 --> 00:02:17,887 It says bacon in the name. 58 00:02:18,179 --> 00:02:19,889 You have an eating disorder. 59 00:02:20,181 --> 00:02:21,098 Can I still stay friends with my pig friends? 60 00:02:22,141 --> 00:02:24,143 Yes, of course. Of course. 61 00:02:25,186 --> 00:02:25,978 Pig friends? 62 00:02:37,448 --> 00:02:38,741 You and Dave should come out with us tonight. 63 00:02:39,033 --> 00:02:41,577 Brad got tickets to one of those hologram concerts. 64 00:02:41,869 --> 00:02:42,870 Hologram Graham Nash is opening 65 00:02:43,162 --> 00:02:44,580 for Hologram Hall & Oates. 66 00:02:44,872 --> 00:02:45,665 Well, actually, it's Hologram Hall, 67 00:02:45,956 --> 00:02:47,541 but real-live Oates. 68 00:02:47,833 --> 00:02:50,002 Uh, we'd love to, but we kinda got a lot going on. 69 00:02:50,294 --> 00:02:51,962 Yeah. I can see that. 70 00:02:52,254 --> 00:02:53,464 As a matter of fact, 71 00:02:53,756 --> 00:02:55,216 Dave and I have a pretty juicy date night planned. 72 00:02:55,508 --> 00:02:56,717 Ooh! Yeah. 73 00:02:57,009 --> 00:02:58,260 My fruit guy, Farique, hooked us up 74 00:02:58,552 --> 00:02:59,887 with some next-level dates, 75 00:03:00,179 --> 00:03:01,847 so, we're gonna stay inside and house those bad boys. 76 00:03:03,349 --> 00:03:04,725 Well, got to go dump out. 77 00:03:06,227 --> 00:03:06,977 Yes! 78 00:03:07,520 --> 00:03:09,146 So, 79 00:03:09,438 --> 00:03:10,523 seems like you and Dave are getting comfortable again 80 00:03:10,815 --> 00:03:12,024 pretty quick. 81 00:03:12,316 --> 00:03:13,567 What's wrong with that? 82 00:03:13,859 --> 00:03:15,027 Pumpkin, I just don't want things to end up 83 00:03:15,319 --> 00:03:17,029 the way they did last time for you two. 84 00:03:17,321 --> 00:03:19,448 I'm worried you're falling back into old patterns. 85 00:03:19,740 --> 00:03:20,700 I mean, you got to mix it up a little, like Brad and I do. 86 00:03:23,369 --> 00:03:24,745 I'm gonna need to see your license, registration, 87 00:03:25,037 --> 00:03:25,913 and proof of penis. 88 00:03:26,205 --> 00:03:27,540 This is outrageous. 89 00:03:27,832 --> 00:03:29,166 I'm writing down your vag number. 90 00:03:29,458 --> 00:03:30,626 It's number one. 91 00:03:30,918 --> 00:03:32,044 Yeah, it is. 92 00:03:33,212 --> 00:03:33,796 Ee! Oh, snap. 93 00:03:35,214 --> 00:03:36,382 It's the real po-po. 94 00:03:36,674 --> 00:03:37,508 Excuse me, miss. Wait. Babe? 95 00:03:37,800 --> 00:03:39,176 Babe? Babe! Miss? 96 00:03:39,468 --> 00:03:41,429 Turns out those cops were just another couple, 97 00:03:41,721 --> 00:03:43,222 had their own thing going on. 98 00:03:43,514 --> 00:03:45,599 Okay, I appreciate your concern but Dave and I are fine. 99 00:03:45,891 --> 00:03:47,893 Okay, we've got plenty of romance in our relationship. 100 00:03:48,185 --> 00:03:49,228 False alarm. 101 00:03:49,520 --> 00:03:51,105 Oh, well. Something to look forward to. 102 00:03:51,397 --> 00:03:53,482 Oh! Actually, false alarm on the false alarm. 103 00:03:53,774 --> 00:03:55,109 See ya in 25 to 30. 104 00:03:55,401 --> 00:03:56,777 Yes! 105 00:03:58,446 --> 00:03:59,405 I get it. We're gross. 106 00:04:00,197 --> 00:04:02,283 Yeah. 107 00:04:02,575 --> 00:04:04,243 So you know that super sweet guy 108 00:04:04,535 --> 00:04:05,828 I met at the bar mitzvah? Mmm-hmm. 109 00:04:06,120 --> 00:04:07,747 Turns out he wasn't just a little on the short side 110 00:04:08,038 --> 00:04:09,498 with a hipster mustache. 111 00:04:09,790 --> 00:04:12,001 He's 13 and actually tall for his age. 112 00:04:12,293 --> 00:04:15,504 Oh, I guess 5772 isn't gonna be the year of Penny, either. 113 00:04:15,796 --> 00:04:17,423 Why is he sending you pictures of his teeth? 114 00:04:17,715 --> 00:04:19,175 Because he just got his braces off. 115 00:04:19,467 --> 00:04:20,885 It's like, okay, Eli, we get that you're fired up, 116 00:04:21,177 --> 00:04:22,178 but act like you've been there. 117 00:04:22,470 --> 00:04:23,971 Mmm-hmm. Speaking of bar mitzvahs, 118 00:04:24,263 --> 00:04:25,389 how awesome were Max and I yesterday? 119 00:04:25,681 --> 00:04:26,849 Mmm! 120 00:04:27,141 --> 00:04:29,143 I mean, people were hanging on our every move. 121 00:04:29,435 --> 00:04:30,519 It was like a scene out of Magic Mike, 122 00:04:30,811 --> 00:04:32,104 not that I would know. 123 00:04:32,396 --> 00:04:33,355 Oh, my God. I just had the best idea. 124 00:04:33,647 --> 00:04:34,440 Buy Magic Mike on Blu-ray? 125 00:04:34,732 --> 00:04:36,025 No. Well, maybe. But no. 126 00:04:36,317 --> 00:04:38,611 You two should team up and hype bar mitzvahs together. 127 00:04:38,903 --> 00:04:40,488 I don't know. 128 00:04:40,780 --> 00:04:41,906 I mean, I'd have to think about it because I only 129 00:04:42,198 --> 00:04:43,574 really, really, really, really, really wanna do it. 130 00:04:43,866 --> 00:04:45,409 Look, Brad, you're a good kid, 131 00:04:46,285 --> 00:04:47,787 but I hype alone. 132 00:04:48,078 --> 00:04:50,623 Max, everyone at the party was talking about you two. 133 00:04:50,915 --> 00:04:53,000 If you team up, I bet I could get you a ton of work. 134 00:04:53,292 --> 00:04:55,503 You will be the hottest mixed race dance crew 135 00:04:55,795 --> 00:04:56,962 since Paula Abdul and MC Skat Kat. 136 00:04:58,422 --> 00:04:59,131 He was Persian. 137 00:05:01,425 --> 00:05:02,760 Sure. What the hell! 138 00:05:03,052 --> 00:05:04,678 Max! 139 00:05:04,970 --> 00:05:07,348 You beautiful bastard. You will not regret it. 140 00:05:07,640 --> 00:05:09,308 But you are gonna have to work. 141 00:05:09,600 --> 00:05:11,310 I'm talking early mornings, late nights, Right. 142 00:05:11,602 --> 00:05:12,978 On-time afternoons. Okay. 143 00:05:13,270 --> 00:05:14,396 You're gonna have to eat, breathe, dream, and sleep... Right. 144 00:05:14,688 --> 00:05:16,023 ...every single move that I teach you, 145 00:05:16,315 --> 00:05:18,234 and then, even then 146 00:05:18,526 --> 00:05:19,401 I can't be assured that you're gonna get it. 147 00:05:22,696 --> 00:05:24,448 Well, you got it. 148 00:05:24,740 --> 00:05:26,075 It's possible I oversold how hard this would be. 149 00:05:26,367 --> 00:05:27,952 Yeah. Oh, and check this out. 150 00:05:28,244 --> 00:05:29,745 I've been working on that spin move you've been doing. 151 00:05:30,037 --> 00:05:32,289 Dreidel... No, no, no, no, no, no, no, no, no! 152 00:05:32,581 --> 00:05:34,166 That's my signature move. 153 00:05:34,458 --> 00:05:36,585 No one does the Dreidel spin except DJ Dikembe Mutombo. 154 00:05:36,877 --> 00:05:39,463 Wait. Why is your name DJ Dikembe Mutombo? 155 00:05:39,755 --> 00:05:40,464 Because no one doesn't dance 156 00:05:40,756 --> 00:05:41,590 in Mutombo's house. 157 00:05:44,635 --> 00:05:45,719 Not only do I love that, 158 00:05:46,011 --> 00:05:47,096 but it makes me hate your regular voice 159 00:05:47,388 --> 00:05:48,055 and non-Mutombo persona. 160 00:05:53,352 --> 00:05:54,937 It's for his older brother. 161 00:05:55,229 --> 00:05:55,980 The bar mitzvah boy's older brother. 162 00:05:56,272 --> 00:05:57,356 What? Ugh. 163 00:05:57,648 --> 00:05:59,650 Yeah. The minute I said it, I realized, 164 00:05:59,942 --> 00:06:01,110 the older brother's gonna wanna see more cleave. 165 00:06:01,402 --> 00:06:02,570 Um... Mmm-mmm. Huh? 166 00:06:02,862 --> 00:06:04,405 Uh... Mmm. 167 00:06:04,697 --> 00:06:05,823 What is that move? Ooh. Oh, boy. 168 00:06:06,115 --> 00:06:08,492 Just need the right angle. It's all about the angle. 169 00:06:08,784 --> 00:06:11,662 Okay, well, that's a rough angle. 170 00:06:11,954 --> 00:06:14,874 Hey, Al, I got some pretty sick puzzles here! 171 00:06:15,165 --> 00:06:17,793 You wanna go with Amish country, which is 300 pieces, 172 00:06:18,085 --> 00:06:20,212 or Mount Rushmore, which is... 173 00:06:20,504 --> 00:06:22,423 ...one piece? I bought a place mat. 174 00:06:22,715 --> 00:06:23,299 Yoo-hoo. 175 00:06:25,426 --> 00:06:26,635 What you doing? 176 00:06:26,927 --> 00:06:28,679 I thought we could repaint the room. 177 00:06:28,971 --> 00:06:30,764 And if that happens to lead 178 00:06:31,056 --> 00:06:32,933 to us playfully flicking paint at each other 179 00:06:33,225 --> 00:06:34,935 and then making passionate love on the floor, then so be it. 180 00:06:35,227 --> 00:06:36,395 How long have you been inhaling these paint fumes? 181 00:06:36,687 --> 00:06:37,771 Long enough. 182 00:06:38,063 --> 00:06:40,482 Okay. Just gonna open a window. 183 00:06:40,774 --> 00:06:42,359 I think you should open your pants window. 184 00:06:42,651 --> 00:06:44,236 Come on! Let's have fun! 185 00:06:44,528 --> 00:06:45,696 Ahhh! 186 00:06:45,988 --> 00:06:46,655 Oh, God! It's in my eyes! Oh! Ahhh! 187 00:06:46,947 --> 00:06:47,615 My lasiks! 188 00:06:48,198 --> 00:06:49,199 Oh! 189 00:06:49,491 --> 00:06:51,327 My Asics! 190 00:06:51,619 --> 00:06:52,745 Wait! Come back! 191 00:06:53,037 --> 00:06:55,331 I also have the pottery wheel from Ghost. 192 00:06:55,623 --> 00:06:57,041 Ooh. 193 00:06:57,333 --> 00:06:58,542 Maybe I should open a window. 194 00:06:58,834 --> 00:07:00,294 Don't be shy. Daddy's got to carbo load. 195 00:07:00,586 --> 00:07:01,378 Enjoy the mashed potato. 196 00:07:01,670 --> 00:07:03,047 Maybe this was a mistake. 197 00:07:03,339 --> 00:07:04,465 What if I can't hype them up? 198 00:07:04,757 --> 00:07:05,758 What if they find out I'm not Jewish? 199 00:07:06,050 --> 00:07:07,426 Dude, I told them you were Ethiopian. 200 00:07:07,718 --> 00:07:10,804 And relax. White people love black people. 201 00:07:11,096 --> 00:07:13,349 Why do you think we've been wholesale ripping off your culture for decades? 202 00:07:13,641 --> 00:07:15,017 It's out of love. 203 00:07:15,309 --> 00:07:16,560 And greed. But mostly love. 204 00:07:16,852 --> 00:07:17,436 Of money. 205 00:07:20,481 --> 00:07:22,524 It's go time! 206 00:07:22,816 --> 00:07:24,318 All right, everybody! Okay. 207 00:07:24,610 --> 00:07:25,402 It's time to put down that challah. 208 00:07:25,694 --> 00:07:27,154 And get ready to holla. 209 00:07:27,446 --> 00:07:30,157 For Boyz II Menorah! 210 00:07:32,076 --> 00:07:34,328 ♪ So shy, don't cry Hide it away 211 00:07:34,620 --> 00:07:36,330 ♪ Like a little wallflower 212 00:07:36,622 --> 00:07:38,749 ♪ In the shadows of day Whoa! 213 00:07:39,041 --> 00:07:41,835 ♪ Now I'm all about Stepping out into the light 214 00:07:45,965 --> 00:07:46,882 ♪ Tonight 215 00:07:47,174 --> 00:07:48,425 You missed. 216 00:07:48,717 --> 00:07:49,969 ♪ Tonight ♪ 217 00:07:50,260 --> 00:07:52,388 Oh! Look at that man move! 218 00:07:52,680 --> 00:07:55,724 This is some good material for the ol' buzz bank. 219 00:07:56,016 --> 00:07:58,394 You are not like other married couples I see on TV. 220 00:07:58,686 --> 00:07:59,728 From the gentleman at the bar. 221 00:08:00,020 --> 00:08:00,604 Ooh! 222 00:08:01,313 --> 00:08:02,898 Oh! Hello. 223 00:08:03,816 --> 00:08:05,109 Not him. Him. 224 00:08:09,530 --> 00:08:10,072 Yeah, that makes more sense. 225 00:08:11,865 --> 00:08:12,950 I don't get it. What is it about me? 226 00:08:13,242 --> 00:08:15,369 I am like Jewish boy crack. 227 00:08:15,661 --> 00:08:17,788 Well, you're a goy with vaguely Semitic looks 228 00:08:18,080 --> 00:08:19,623 who gives off a real strong vibe 229 00:08:19,915 --> 00:08:21,750 that you know your way around a Handrew Jackson. 230 00:08:22,042 --> 00:08:25,754 Jane! You're making me blush! 231 00:08:26,046 --> 00:08:27,923 Ha! Yeah! Ha! Ha! Ha! 232 00:08:28,841 --> 00:08:31,051 Good! Good! Good! Good! 233 00:08:31,343 --> 00:08:32,678 Ah! Ah! Good! 234 00:08:32,970 --> 00:08:33,554 I got a mashed potato cramp. 235 00:08:33,846 --> 00:08:36,598 Oi! Oi! Ahhh! 236 00:08:36,890 --> 00:08:38,058 Excuse me. Party starter coming through. 237 00:08:38,350 --> 00:08:39,393 Yeah! Phew! 238 00:08:39,685 --> 00:08:40,519 Whoo! 239 00:08:43,105 --> 00:08:44,356 Okay, everybody, 240 00:08:44,648 --> 00:08:45,816 it's time for the dreidel spin! 241 00:08:46,108 --> 00:08:47,776 Dreidel spin! 242 00:08:48,068 --> 00:08:49,445 Huh! Huh! 243 00:08:54,199 --> 00:08:56,118 Ahhh! 244 00:08:56,410 --> 00:08:57,494 Yes. 245 00:08:57,786 --> 00:08:58,620 Betrayal! 246 00:08:59,788 --> 00:09:01,206 Yeah! Yeah! 247 00:09:07,546 --> 00:09:09,214 Hey, dude! 248 00:09:09,506 --> 00:09:10,758 Ooh. How are the eyes doing? 249 00:09:11,675 --> 00:09:13,510 Not great. 250 00:09:13,802 --> 00:09:15,387 Not great, but the paint incident did give me a chance 251 00:09:15,679 --> 00:09:17,306 to dust off me old shades. 252 00:09:17,598 --> 00:09:18,766 Did the doctor make you wear those? 253 00:09:19,058 --> 00:09:21,810 Um, yeah. Dr. Style. 254 00:09:22,102 --> 00:09:24,146 Okay, well, feast your plastic covered eyes on this! 255 00:09:24,438 --> 00:09:26,857 I am whisking you away for a romantic weekend. 256 00:09:27,149 --> 00:09:28,358 Oh, Al, I'd love to go, 257 00:09:28,650 --> 00:09:30,110 but tomorrow I'm getting my goatee lined up. 258 00:09:30,402 --> 00:09:31,737 And right now, I'm in the middle 259 00:09:32,029 --> 00:09:34,615 of responding to a bunch of nasty reviews on Yelp. 260 00:09:34,907 --> 00:09:36,617 Come on, Dave, okay? It's gonna be great. 261 00:09:36,909 --> 00:09:39,536 Look, I already packed for you. 262 00:09:39,828 --> 00:09:42,289 Al, all that's in here is a travel Guess Who? 263 00:09:42,581 --> 00:09:44,374 And a terrifying amount of condoms. 264 00:09:44,666 --> 00:09:45,417 They're for your penis. 265 00:09:46,835 --> 00:09:48,462 You didn't even pack any clothes. 266 00:09:48,754 --> 00:09:50,631 Where we're going, we don't need clothes. 267 00:09:50,923 --> 00:09:52,257 Actually, that's not true. 268 00:09:52,549 --> 00:09:53,717 Where we're going, we're gonna need a lot of clothes 269 00:09:54,009 --> 00:09:55,260 'cause it's overrun by Asian tiger mosquitoes. 270 00:09:55,552 --> 00:09:57,096 But we'll be together! 271 00:09:57,387 --> 00:09:59,431 Look, Al, I just think we should do this 272 00:09:59,723 --> 00:10:01,892 when we can plan it out and take advantage of travel deals. 273 00:10:02,184 --> 00:10:04,478 Oh! We could go to Florida and stay with my nana. 274 00:10:04,770 --> 00:10:06,605 There is nothing sexy about your nana. 275 00:10:06,897 --> 00:10:08,315 Mmm. She does all right. 276 00:10:08,607 --> 00:10:10,442 Ugh! Our love is dead! 277 00:10:12,945 --> 00:10:14,947 What's happening? 278 00:10:15,239 --> 00:10:17,324 What's happening is she thinks you're falling back into your old patterns, 279 00:10:17,616 --> 00:10:19,660 and that the romance is already gone from your relationship. 280 00:10:19,952 --> 00:10:21,411 Yeah. What am I gonna do? 281 00:10:21,703 --> 00:10:23,413 Yeah! Give me a minute to think. 282 00:10:23,705 --> 00:10:24,915 What are those two talking about? 283 00:10:25,207 --> 00:10:26,333 I don't know. They got their own thing going on this week. 284 00:10:26,625 --> 00:10:27,793 So, let me get this straight. 285 00:10:28,085 --> 00:10:29,962 You want me to hype a bar mitzvah without Max? 286 00:10:30,254 --> 00:10:33,590 Not me. My client, former alderman Larry Umansky. No big deal. 287 00:10:33,882 --> 00:10:36,135 Really not. In certain circles. 288 00:10:36,426 --> 00:10:38,971 He saw you perform last week and he flipped. 289 00:10:39,263 --> 00:10:41,974 Only catch is, he just wants you, not Max. 290 00:10:42,266 --> 00:10:43,934 Ooh! 291 00:10:44,226 --> 00:10:45,811 Boyz II Menorah is a team. 292 00:10:46,103 --> 00:10:47,479 You saw him cramp up during the hora. 293 00:10:47,771 --> 00:10:49,648 And he was nowhere to be found when Shout came on. 294 00:10:49,940 --> 00:10:51,567 No one could get even the slightest bit louder, 295 00:10:51,859 --> 00:10:53,777 and at no point could anyone get at all softer. 296 00:10:54,069 --> 00:10:55,696 It was an even-keeled disaster. 297 00:10:55,988 --> 00:10:57,865 I can't hype without Max. 298 00:10:58,157 --> 00:11:00,492 Fine, but just in case you change your mind, 299 00:11:00,784 --> 00:11:02,494 8:00. Am Shalom temple. 300 00:11:02,786 --> 00:11:04,371 Destiny awaits. 301 00:11:06,039 --> 00:11:07,833 Destiny Umansky, Larry's wife. 302 00:11:08,125 --> 00:11:09,334 She'll be your contact on all things related 303 00:11:09,626 --> 00:11:11,378 to Jake's rockin' bar mitzvah. 304 00:11:11,670 --> 00:11:13,338 Okay, you got to do something big. 305 00:11:13,630 --> 00:11:14,882 What is someplace that Alex has always wanted to visit? 306 00:11:15,174 --> 00:11:16,300 Smurf village. Real place. 307 00:11:16,592 --> 00:11:18,135 Paris. But honestly, that is a distant second. 308 00:11:19,678 --> 00:11:20,679 I think I've got it. 309 00:11:20,971 --> 00:11:23,098 We do a whisk-away, 310 00:11:23,390 --> 00:11:25,392 but instead of whisking Alex to Paris, 311 00:11:25,684 --> 00:11:29,146 we whisk Paris to Alex. 312 00:11:29,438 --> 00:11:31,481 We can set up your courtyard like a Parisian bistro. 313 00:11:31,773 --> 00:11:33,942 I can even make fake plane tickets 314 00:11:34,234 --> 00:11:34,860 and wear a stewardess outfit. 315 00:11:35,152 --> 00:11:36,236 That sounds amazing, 316 00:11:36,528 --> 00:11:38,363 but why would you wear a stewardess outfit? 317 00:11:38,655 --> 00:11:40,157 Well, either that or I'm gonna need to change. 318 00:11:40,449 --> 00:11:41,408 Um... 319 00:11:41,700 --> 00:11:43,035 She's the sexy stewardess, 320 00:11:43,327 --> 00:11:44,953 and I'm the melancholy frequent flier 321 00:11:45,245 --> 00:11:47,247 whose entire life can fit in an overhead compartment. 322 00:11:48,707 --> 00:11:49,833 Ahhh! Mmm! 323 00:11:50,125 --> 00:11:51,668 Should've called ahead. 324 00:11:51,960 --> 00:11:53,879 I did call ahead, and apparently it did not make a difference. 325 00:11:55,255 --> 00:11:56,590 Max? Can I talk to you? 326 00:11:58,300 --> 00:11:59,051 Um... 327 00:12:00,177 --> 00:12:00,969 What are you doing? 328 00:12:03,138 --> 00:12:04,681 I'm trying to find a dunkaroo I dropped under the couch, 329 00:12:04,973 --> 00:12:06,642 and I got to get it before the rats do, 330 00:12:06,934 --> 00:12:09,269 because I will not spend another Thursday 331 00:12:09,561 --> 00:12:11,605 fighting a rat for what is rightfully mine! 332 00:12:11,897 --> 00:12:13,607 Do you hear me, rat? 333 00:12:13,899 --> 00:12:15,067 Although, you'd probably take the rat's side, wouldn't you? 334 00:12:15,359 --> 00:12:16,276 Well, depends on the rat. 335 00:12:16,568 --> 00:12:18,654 You stole my move, Brad! 336 00:12:18,946 --> 00:12:20,864 You knew the dreidel spin was my thing. You did it anyway. 337 00:12:21,156 --> 00:12:22,407 Look, dude, I'm sorry about the move. 338 00:12:22,699 --> 00:12:24,201 But I had to do something. You weren't there. 339 00:12:24,493 --> 00:12:25,702 Oh, come on. Look, 340 00:12:25,994 --> 00:12:27,329 if we just take it more seriously 341 00:12:27,621 --> 00:12:28,997 and we're, like, a little more professional, I think... 342 00:12:29,289 --> 00:12:31,416 Oh, you're gonna talk to me about being professional? 343 00:12:31,708 --> 00:12:33,919 Me? The guy who took an online class in bar mitzvah hype? 344 00:12:34,920 --> 00:12:36,755 That I created... 345 00:12:37,047 --> 00:12:38,215 And paid for with Dave's credit card. 346 00:12:38,507 --> 00:12:39,716 Didn't you fail that? 347 00:12:40,008 --> 00:12:42,261 Those exams are racially biased! 348 00:12:42,552 --> 00:12:44,972 When I met you, you were nothin'. 349 00:12:45,264 --> 00:12:47,641 You were out on the street, doing underpants stuff for soup money. 350 00:12:47,933 --> 00:12:49,226 I made you. 351 00:12:49,518 --> 00:12:51,353 Well, you know what? I'm done. 352 00:12:51,645 --> 00:12:53,730 Yeah? Maybe Boyz II Menorah is done. Well, maybe it is! 353 00:12:54,022 --> 00:12:55,649 Well, then maybe we have nothing left to talk about. Shalom! 354 00:12:57,192 --> 00:12:58,568 Wait. Doesn't that also mean "Hello"? 355 00:12:58,860 --> 00:12:59,945 I said shalom, sir! 356 00:13:06,118 --> 00:13:07,411 Hello, Destiny? 357 00:13:07,703 --> 00:13:09,204 I think we have a date tonight. 358 00:13:09,496 --> 00:13:11,123 Oh, no, no. Not a real date. 359 00:13:11,415 --> 00:13:13,041 No, it's Brad. The bar mitzvah guy? 360 00:13:13,333 --> 00:13:14,501 Yeah. 361 00:13:14,793 --> 00:13:15,669 I'm in. 362 00:13:17,587 --> 00:13:19,089 Wow! This is amazing. 363 00:13:19,798 --> 00:13:21,258 I know. I know. 364 00:13:21,550 --> 00:13:22,718 The only thing missing is Alex. 365 00:13:23,010 --> 00:13:24,553 She should've been here by now. 366 00:13:24,845 --> 00:13:25,679 Well, maybe her store was really busy. 367 00:13:25,971 --> 00:13:26,680 Mmm. 368 00:13:31,643 --> 00:13:33,270 Oh! 369 00:13:33,562 --> 00:13:35,105 Just imagine it really busy. Just try. Ah! 370 00:13:35,397 --> 00:13:37,274 I can't! I can't do it! 371 00:13:37,566 --> 00:13:38,608 I can't! 372 00:13:38,900 --> 00:13:40,277 Mmm, no. 373 00:13:40,569 --> 00:13:43,071 Oh! Good times. 374 00:13:43,363 --> 00:13:44,781 Mmm. 375 00:13:45,073 --> 00:13:46,116 Seriously, though, where the hell is she? 376 00:13:46,408 --> 00:13:47,367 I mean, I sent that invitation to her store hours ago. 377 00:13:47,659 --> 00:13:49,578 This is the invite? Yeah. 378 00:13:49,870 --> 00:13:52,331 A fake plane ticket for love airlines? 379 00:13:52,622 --> 00:13:54,374 Yeah. Check out where she's sitting. 380 00:13:54,666 --> 00:13:55,542 Your cockpit. 381 00:13:55,834 --> 00:13:56,460 She's your sister. 382 00:13:58,086 --> 00:13:59,838 But well done. Mmm-hmm. 383 00:14:00,130 --> 00:14:01,965 Wow. This looks shockingly realistic. 384 00:14:02,257 --> 00:14:05,135 Well, I pride myself on realism. 385 00:14:05,427 --> 00:14:07,262 You don't think Alex saw this and thought... 386 00:14:07,554 --> 00:14:09,139 No. There's no way she would actually... 387 00:14:09,431 --> 00:14:10,891 Well, she can be pretty... 388 00:14:11,183 --> 00:14:12,351 Yeah, there was that one time she ate that... 389 00:14:12,642 --> 00:14:13,518 Well, in her defense, it did smell like a... 390 00:14:13,810 --> 00:14:15,937 You would think after one bite... 391 00:14:16,229 --> 00:14:18,899 You know, let's just say what we're both thinking. 392 00:14:19,191 --> 00:14:20,150 Alex went to the airport. Only an idiot eats a candle. 393 00:14:21,360 --> 00:14:23,070 And the airport thing. 394 00:14:23,362 --> 00:14:24,654 No biggie. Let's just say 395 00:14:24,946 --> 00:14:26,073 someone went to the airport 396 00:14:26,365 --> 00:14:27,199 with a fake plane ticket. Mmm-hmm. 397 00:14:27,491 --> 00:14:28,950 You don't think security would... 398 00:14:29,242 --> 00:14:30,410 Ow! 399 00:14:30,702 --> 00:14:31,912 Oh, but I'm being whisked away! 400 00:14:32,204 --> 00:14:33,455 On love airlines! 401 00:14:33,747 --> 00:14:34,998 Ohhh. There it is. 402 00:14:35,957 --> 00:14:36,708 Shoot. 403 00:14:42,547 --> 00:14:44,508 Fine, Jane. I'll admit it. Taking your car would've made more sense. 404 00:14:44,800 --> 00:14:45,592 We had to stop for gas twice. 405 00:14:45,884 --> 00:14:46,885 Hey! You can't park that here! 406 00:14:47,969 --> 00:14:49,388 Keep it. 407 00:14:49,679 --> 00:14:50,847 No, you're gonna have to move it. 408 00:14:51,139 --> 00:14:52,516 Come on, man. It's for love. I don't care! 409 00:14:52,808 --> 00:14:53,934 Come on, man, please! 410 00:14:54,226 --> 00:14:55,602 I'm warning you. 411 00:14:55,894 --> 00:14:57,604 All right, fine. You know what? 412 00:14:57,896 --> 00:14:58,939 I'll move it. I'll move it. 413 00:14:59,231 --> 00:15:00,524 Fake out! 414 00:15:00,816 --> 00:15:02,109 Stop right there! Uh! 415 00:15:02,401 --> 00:15:03,193 Don't worry! I will find Alex! 416 00:15:03,485 --> 00:15:04,861 We got a runner! 417 00:15:05,153 --> 00:15:05,737 Come on, man, that tickles! That tickles! 418 00:15:06,029 --> 00:15:08,198 Hold it, Miss! 419 00:15:08,490 --> 00:15:10,617 Ha, ha, ha! You fools! That only makes me stronger! 420 00:15:11,576 --> 00:15:13,245 Ah! Ugh! 421 00:15:13,537 --> 00:15:15,747 Ooh. That one's gonna sting. 422 00:15:16,039 --> 00:15:18,667 Now I got just one commandment to y'all. 423 00:15:19,709 --> 00:15:21,503 Thou shalt not 424 00:15:21,795 --> 00:15:23,672 stop dancing! 425 00:15:23,964 --> 00:15:25,632 ♪ Come here Come here 426 00:15:25,924 --> 00:15:27,008 ♪ Lay me down Lay me down ♪ 427 00:15:27,300 --> 00:15:28,677 Yeah. 428 00:15:28,969 --> 00:15:31,596 You know, I recently came into a lot of 429 00:15:31,888 --> 00:15:33,515 savings bonds, and, like me, 430 00:15:33,807 --> 00:15:35,016 they're gonna mature fast. 431 00:15:35,308 --> 00:15:37,310 Oh, yeah? Fast enough to get me three kids 432 00:15:37,602 --> 00:15:39,771 and a lake view townhome before I'm 35? 433 00:15:40,105 --> 00:15:42,274 Can you be that for me, Jake? 434 00:15:44,401 --> 00:15:46,903 They get bigger but they don't get better, Shawna. 435 00:15:47,195 --> 00:15:49,030 Now as y'all know, a bar mitzvah is a special time. 436 00:15:49,322 --> 00:15:51,867 A time for friends, a time for family, 437 00:15:52,159 --> 00:15:53,326 and a time for... 438 00:15:53,618 --> 00:15:54,286 Betrayal! 439 00:15:54,578 --> 00:15:55,454 Aah! 440 00:15:59,583 --> 00:16:00,500 Max, what are you doing here? 441 00:16:00,792 --> 00:16:02,085 You think a bar mitzvah gets hyped in this town 442 00:16:02,377 --> 00:16:02,794 without me knowing about it? 443 00:16:04,171 --> 00:16:06,339 I just had to see it with my own baby blues. 444 00:16:06,631 --> 00:16:08,467 Well, thanks for stopping by, buddy. 445 00:16:08,758 --> 00:16:10,218 Now who wants to get their caricature drawn? 446 00:16:10,510 --> 00:16:12,679 Ooh! Ooh! I'd like to have my caricature drawn. Me! 447 00:16:12,971 --> 00:16:14,639 Maybe you could put a knife in my back. 448 00:16:14,931 --> 00:16:16,850 And I'd be on a skateboard with a tiny tennis racket. 449 00:16:17,142 --> 00:16:18,810 Maybe some golf clubs on my back. 450 00:16:19,102 --> 00:16:21,354 Guys, we're kind of in the middle of a coming-of-age, 451 00:16:21,646 --> 00:16:23,482 boy-turning-into-a-man type of thing, so maybe you could... 452 00:16:23,773 --> 00:16:25,817 You know what, Penny? You're right. Yep. 453 00:16:26,109 --> 00:16:27,652 There is a serious lack of hype at this bar mitzvah. 454 00:16:29,362 --> 00:16:30,405 DJ, hit it! 455 00:16:30,697 --> 00:16:31,573 Ugh. 456 00:16:34,242 --> 00:16:35,327 Oh! Oh, you want a hype-off? 457 00:16:36,578 --> 00:16:37,787 Well, I'll give you a hype-off! 458 00:16:38,079 --> 00:16:39,748 How about I just take my hype off? 459 00:16:40,040 --> 00:16:41,875 All right, here we go, y'all sons of Abraham! 460 00:16:42,167 --> 00:16:43,668 Get your hands up! Get your hands up! 461 00:16:43,960 --> 00:16:45,879 No, no, no, no! Get your, get your hands down. 462 00:16:46,171 --> 00:16:48,423 And get your clap on! Get your clap on! Get your clap on! 463 00:16:48,715 --> 00:16:50,175 Yo, clap is wack! 464 00:16:50,467 --> 00:16:52,344 Get your hands in the air if you don't really care! 465 00:16:52,636 --> 00:16:54,179 You should all care! You should all care! 466 00:16:54,471 --> 00:16:56,306 ♪ Now clap your hands With purpose 467 00:16:56,598 --> 00:16:58,600 ♪ Like you're totally invested ♪ 468 00:16:58,892 --> 00:17:00,393 Isn't this fun? So many options! 469 00:17:00,685 --> 00:17:02,187 Uh-oh! I hear a fiddler! 470 00:17:02,479 --> 00:17:04,439 I hear a fiddler on the roof! 471 00:17:04,731 --> 00:17:06,858 Let's raise that roof! Raise that roof! 472 00:17:07,150 --> 00:17:08,443 No, no, no, no, no, no, no, no! Don't raise the roof! 473 00:17:08,735 --> 00:17:10,278 Don't raise the roof 'cause the roof is on fire! 474 00:17:10,570 --> 00:17:11,988 Don't wanna burn those hands! 475 00:17:12,280 --> 00:17:13,198 I'm sure all the doctors in the crowd would agree. Am I right? 476 00:17:13,490 --> 00:17:14,366 Oh, ho! 477 00:17:14,658 --> 00:17:15,575 Did I hear someone say 478 00:17:17,661 --> 00:17:19,538 limbo? Come on, granny. Get up here. 479 00:17:19,829 --> 00:17:20,830 Sit your old bones down, nana! 480 00:17:22,541 --> 00:17:24,167 Hey! Give me that! 481 00:17:24,459 --> 00:17:27,003 Guys? You guys, no, come on, this is crazy. Please don't! - Stop it! 482 00:17:27,295 --> 00:17:28,588 Penny, tell him to stop! 483 00:17:28,880 --> 00:17:30,840 Yeah, you freak! Gimme! Gimme! 484 00:17:31,132 --> 00:17:32,342 Ahhh! Ugh! 485 00:17:35,345 --> 00:17:36,221 Give me this. 486 00:17:36,513 --> 00:17:38,139 No way! 487 00:17:38,431 --> 00:17:41,518 I know this seems pretty awful, 488 00:17:41,810 --> 00:17:44,813 but when you consider all the things your people have been through, 489 00:17:45,105 --> 00:17:46,565 it's really not that bad. 490 00:17:49,693 --> 00:17:50,527 Eh? 491 00:17:52,445 --> 00:17:54,072 Are we doomed? 492 00:17:54,364 --> 00:17:56,533 I mean, is our relationship destined to fail? 493 00:17:56,825 --> 00:17:58,743 Actually, I find it encouraging. 494 00:17:59,035 --> 00:18:00,954 You find this encouraging? 495 00:18:01,246 --> 00:18:02,831 Yeah, I mean, old Dave and Alex never made any effort 496 00:18:03,123 --> 00:18:04,708 to be romantic at all. 497 00:18:05,000 --> 00:18:05,959 And you and I just tried so hard, 498 00:18:06,251 --> 00:18:08,420 we shut down O'Hare for two hours. 499 00:18:08,712 --> 00:18:10,964 Yeah. You're right. 500 00:18:11,256 --> 00:18:12,799 Old Dave and Alex are the worst. 501 00:18:13,091 --> 00:18:14,801 Mmm. We're way better than those losers. 502 00:18:15,093 --> 00:18:16,261 I'm old Dave. I never make any effort. 503 00:18:16,553 --> 00:18:18,513 And I'm old Alex. 504 00:18:18,805 --> 00:18:20,557 I constantly wear sweatpants, and phone it in 505 00:18:20,849 --> 00:18:21,975 when it's my turn to go downstairs. What? 506 00:18:22,267 --> 00:18:22,976 What? 507 00:18:25,061 --> 00:18:28,481 I guess we have come a long way. 508 00:18:28,773 --> 00:18:31,276 And, you know, one day we will get our romantic night in Paris. 509 00:18:31,568 --> 00:18:33,445 Well, we might be closer than you think. 510 00:18:37,490 --> 00:18:39,451 Aw! 511 00:18:40,702 --> 00:18:42,078 Are you crying? 512 00:18:42,370 --> 00:18:44,539 No. I think it's just the pepper spray. 513 00:18:44,831 --> 00:18:46,291 But also, I am genuinely moved. 514 00:18:48,293 --> 00:18:49,085 Mmm. 515 00:18:51,713 --> 00:18:53,923 Hey. Sorry I ruined your gig. 516 00:18:54,215 --> 00:18:56,217 Eh. I should have never taken it behind your back, dude. 517 00:18:56,509 --> 00:18:58,887 I just got so caught up, you know? 518 00:18:59,179 --> 00:19:01,056 You saw the crowd. They loved me. 519 00:19:01,348 --> 00:19:03,725 And this is traditionally a very hard to please people. 520 00:19:04,017 --> 00:19:05,352 Well, I don't care for the way you phrased that. 521 00:19:05,644 --> 00:19:07,312 I've just never had a job that made people this happy. 522 00:19:07,604 --> 00:19:09,439 You know? I was an investment banker, Max. 523 00:19:09,731 --> 00:19:12,651 That's like one step below Tonight Show bandleader. 524 00:19:12,942 --> 00:19:15,236 But don't worry. I know. Hyping's your thing. I'll find my own. 525 00:19:15,528 --> 00:19:17,739 Nah. Turns out I'm getting out the game, too. 526 00:19:18,031 --> 00:19:20,450 Not by choice. 527 00:19:20,742 --> 00:19:21,951 Just, what we did in there is officially considered a hate crime. 528 00:19:22,994 --> 00:19:24,704 Yeah. I could see that. 529 00:19:24,996 --> 00:19:26,831 Kinda ruined that party and screwed over Penny. 530 00:19:27,123 --> 00:19:29,584 Nah, Penny's a pro. She'll find a way to smooth things over. 531 00:19:29,876 --> 00:19:32,128 All right, so I'm gonna do this, 532 00:19:32,420 --> 00:19:34,172 but after, you have to tell your parents 533 00:19:34,464 --> 00:19:36,424 this was the best bar mitzvah you have ever been to. 534 00:19:38,009 --> 00:19:39,386 Ready? 535 00:19:39,678 --> 00:19:40,845 What are you doing? 536 00:19:42,430 --> 00:19:43,264 We just wanted a ride to the mall. 537 00:19:45,016 --> 00:19:46,685 Fair enoof. 538 00:19:46,976 --> 00:19:48,520 Excuse me. 539 00:19:57,153 --> 00:19:58,947 Okay. One sec. One sec. 540 00:20:04,244 --> 00:20:05,370 Hey, yo, kid! 541 00:20:07,414 --> 00:20:08,832 This bar mitzvah is wack. 542 00:20:09,124 --> 00:20:10,542 I know. What do I do? 543 00:20:10,834 --> 00:20:12,794 I'm glad you asked. 544 00:20:13,086 --> 00:20:15,338 ♪ If you wanna make your bar or bat mitzvah phat 545 00:20:15,630 --> 00:20:17,424 ♪ Boyz II Menorah Is where it's at 546 00:20:17,716 --> 00:20:19,884 ♪ So here's a few simple Steps to help with that 547 00:20:20,176 --> 00:20:22,262 ♪ Step one ♪ Step one, call us up 548 00:20:22,554 --> 00:20:24,848 ♪ Step two, ♪ Step two We'll get in the car 549 00:20:25,140 --> 00:20:26,808 ♪ Step three ♪ Step three Yo, put the car in drive 550 00:20:27,100 --> 00:20:29,394 ♪ Aw, step four ♪ Step four Believe in yourself 551 00:20:29,686 --> 00:20:31,855 ♪ Step five ♪ Step five Repeat step fo', ho 552 00:20:32,147 --> 00:20:33,898 ♪ Step six ♪ Step six Shh! It's a secret 553 00:20:34,190 --> 00:20:35,233 ♪ Step Seven ♪ Step seven 554 00:20:35,525 --> 00:20:36,192 ♪ It's also a secret 555 00:20:36,484 --> 00:20:37,569 ♪ Step eight ♪ Step eight 556 00:20:37,861 --> 00:20:39,028 ♪ It's a secret, too 557 00:20:39,320 --> 00:20:41,114 ♪ In fact, steps 9 through 21 are secrets as well 558 00:20:41,406 --> 00:20:42,532 ♪ Step 22 559 00:20:42,824 --> 00:20:45,034 ♪ Now we at the party Now we at the party 560 00:20:45,326 --> 00:20:47,829 ♪ Party, now we at the party Now we at the party 561 00:20:48,121 --> 00:20:49,664 ♪ Party, party, party Party, party, party 562 00:20:49,956 --> 00:20:51,416 ♪ Party, party, party Now freeze! 563 00:20:51,708 --> 00:20:52,542 ♪ 'Cause it's time For more steps 564 00:20:52,834 --> 00:20:54,043 ♪ Step 23 ♪ Step 23 565 00:20:54,335 --> 00:20:55,295 Find your place card and your corresponding table. 566 00:20:57,422 --> 00:20:58,715 ♪ Step 24 ♪ Step 24 567 00:20:59,007 --> 00:21:00,967 ♪ Get a Virgin Margarita Or a mini hot dog 568 00:21:02,218 --> 00:21:03,511 ♪ Step 25 ♪ Step 25 569 00:21:03,803 --> 00:21:06,556 ♪ Socialize 570 00:21:06,848 --> 00:21:08,016 ♪ Step 26 ♪ Step 26 571 00:21:08,308 --> 00:21:09,476 ♪ The secrets are back 572 00:21:09,768 --> 00:21:10,393 ♪ And they aren't Going anywhere 573 00:21:10,685 --> 00:21:13,021 ♪ For steps 27 to 49 574 00:21:13,313 --> 00:21:15,023 ♪ Now it's time for step 50 The obvious step 575 00:21:15,315 --> 00:21:17,400 ♪ And we know we don't have to tell you 576 00:21:17,692 --> 00:21:19,736 ♪ 'Cause you can say it yourself 577 00:21:20,028 --> 00:21:22,197 ♪ Step 50! ♪ 41793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.