All language subtitles for Happy.Endings.S01E13.1080p.BluRay.x264-YELLOWBiRD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,627 --> 00:00:05,713 Hey, how hard would it be to throw a press conference? 2 00:00:06,005 --> 00:00:08,007 About what? Yeah, you're right. 3 00:00:10,468 --> 00:00:12,803 I got an e-mail from Shershow. He's getting married. 4 00:00:13,095 --> 00:00:15,097 - Who would marry Shershow? - Oh, this is crazy. 5 00:00:15,389 --> 00:00:18,017 "Though Melinda and I met but two short months ago, 6 00:00:18,309 --> 00:00:19,018 "our bond is as inseparable 7 00:00:20,061 --> 00:00:22,396 as the Na'vi people's hair penetration." 8 00:00:22,688 --> 00:00:24,607 That guy's such an idiot. 9 00:00:24,899 --> 00:00:25,858 Shershow's getting married. 10 00:00:26,150 --> 00:00:27,652 This Saturday. On our anniversary. 11 00:00:27,944 --> 00:00:30,279 No, our anniversary is... this Saturday. 12 00:00:30,571 --> 00:00:32,740 This is classic Shershow to get married on our day. 13 00:00:33,032 --> 00:00:34,659 You're gonna have to change all the plans you made. 14 00:00:34,951 --> 00:00:37,161 Damn it! They were such good plans too. 15 00:00:37,453 --> 00:00:39,580 It's... All the... 16 00:00:39,872 --> 00:00:41,832 The chocolate and... 17 00:00:42,124 --> 00:00:43,793 Trips and... Chocolate trips? 18 00:00:45,169 --> 00:00:46,337 Candles, 19 00:00:46,629 --> 00:00:48,130 silk sheets, 20 00:00:48,422 --> 00:00:50,383 and oil. Hmm? 21 00:00:50,675 --> 00:00:52,802 Gotta have oil. Okay. 22 00:00:53,094 --> 00:00:54,845 Seriously, guys, 23 00:00:55,137 --> 00:00:57,473 I can't believe Shershow is getting married before me. 24 00:00:57,765 --> 00:00:59,517 He was my safety. I mean, we made a pact. 25 00:00:59,809 --> 00:01:02,019 If we didn't marry anyone by 40, then we'd marry each other. 26 00:01:02,311 --> 00:01:03,521 You'd actually marry Shershow? 27 00:01:03,813 --> 00:01:05,314 It's like the gun in my grandma's purse. 28 00:01:05,606 --> 00:01:06,857 She hopes she doesn't have to use it, 29 00:01:07,149 --> 00:01:08,609 but likes knowing it's there. Hmm. 30 00:01:08,901 --> 00:01:11,279 I mean, I thought Shershow was the safest safety possible. 31 00:01:11,571 --> 00:01:13,739 The guy's a maniac. How many times have we bailed him out? 32 00:01:14,031 --> 00:01:16,450 Once out of jail and once out of an actual boat. 33 00:01:16,742 --> 00:01:17,994 Remember that summer he stayed with us? 34 00:01:18,286 --> 00:01:19,870 Whoa! Where's my Bulls game? 35 00:01:20,162 --> 00:01:22,832 And why do we have 15 hours of Maury Povich? 36 00:01:23,124 --> 00:01:24,875 Because I'm in a fantasy Povich league. 37 00:01:25,167 --> 00:01:27,503 Excuse me. Let me just nestle through here. 38 00:01:30,047 --> 00:01:31,465 Oh. Golly. 39 00:01:31,757 --> 00:01:33,092 Ugh. Such a deep belly button. Ugh. 40 00:01:34,135 --> 00:01:36,721 It wasn't as bad as the time he made smoothies at my apartment. 41 00:01:39,223 --> 00:01:40,182 Ooh. 42 00:01:40,474 --> 00:01:41,601 Shershow has issues. 43 00:01:41,892 --> 00:01:43,936 Says the guy who wears the pajama top to the bar. 44 00:01:45,605 --> 00:01:46,105 Ha-ha! - That's true. 45 00:01:47,148 --> 00:01:49,734 Actually, now that Shershow's getting his life together, 46 00:01:50,026 --> 00:01:51,736 that kind of makes you the new Shershow, man. 47 00:01:52,028 --> 00:01:53,321 Yes! Yes, you are. 48 00:01:53,613 --> 00:01:55,072 Can I get a beer, please? 49 00:01:56,616 --> 00:01:58,075 Your life is in shambles. 50 00:01:58,367 --> 00:02:00,161 Well, the joke is on all of you, 51 00:02:00,453 --> 00:02:02,079 because I am wearing my bathing suit bottoms. 52 00:02:02,371 --> 00:02:04,332 Brad, pay for my beer. 53 00:02:04,624 --> 00:02:06,959 Oh, he has his bathing suit on! 54 00:02:07,251 --> 00:02:09,879 He's gonna die soon. I can't. I can't. 55 00:02:10,171 --> 00:02:12,131 Shershow! Shershow! 56 00:02:22,308 --> 00:02:24,435 So Al, did you have fun on your date last night? 57 00:02:24,727 --> 00:02:26,103 Uh, I wouldn't go that far. 58 00:02:26,395 --> 00:02:28,022 I had a great time. Me too. 59 00:02:31,233 --> 00:02:33,069 So should I get a condom? 60 00:02:33,361 --> 00:02:34,445 What? No. 61 00:02:34,737 --> 00:02:36,280 Sweet! I hate condoms too. 62 00:02:36,572 --> 00:02:37,990 Who does that? They all do that. 63 00:02:38,282 --> 00:02:41,160 I forgot how much dating sucks and I wish I find a normal guy. 64 00:02:41,452 --> 00:02:42,912 Because to be honest, 65 00:02:43,204 --> 00:02:45,331 it's been a while since I did the old lay down, move around. 66 00:02:45,623 --> 00:02:47,917 I'm sorry. What was that? The old downtown parade. 67 00:02:48,209 --> 00:02:49,418 I don't follow. Still not getting it. 68 00:02:49,710 --> 00:02:51,087 - Sex! I'm talking about sex! - Oh! 69 00:02:51,379 --> 00:02:52,880 The lay down. Okay, and then you... 70 00:02:53,172 --> 00:02:54,131 Hey, guys. 71 00:02:54,423 --> 00:02:56,342 Oh, hi. Hi. 72 00:02:56,634 --> 00:02:58,386 Thought I'd bring you some sandwiches. 73 00:03:00,137 --> 00:03:01,931 What is going on here? Just some girl talk. 74 00:03:03,808 --> 00:03:07,103 Wait. You guys are talking about Alex and a dude, right? 75 00:03:07,395 --> 00:03:09,355 No. Guys, I'm cool. 76 00:03:09,647 --> 00:03:12,525 I mean, we are friends. We gotta be open about this. 77 00:03:12,817 --> 00:03:14,694 You're right. All right, so basically, 78 00:03:14,985 --> 00:03:16,987 I go out on a date with Connor. 79 00:03:17,279 --> 00:03:20,199 One kiss and he's pulling out... Okay, that's a good start. 80 00:03:20,491 --> 00:03:22,159 Should we exchange anniversary gifts today 81 00:03:22,451 --> 00:03:23,661 since we won't be here on Saturday? 82 00:03:23,953 --> 00:03:26,414 No, let's wait five to eight more business days. 83 00:03:26,706 --> 00:03:27,790 Couldn't have overnighted it? 84 00:03:28,082 --> 00:03:29,125 Hmm? Oh, hey, guys. 85 00:03:29,417 --> 00:03:30,543 What are you guys doing here? 86 00:03:30,835 --> 00:03:32,670 Shershow got in a fight with our cable guy. 87 00:03:32,962 --> 00:03:34,213 It was raining shin kicks. 88 00:03:34,505 --> 00:03:36,757 Needless to say, no mas ESPN Deportee. 89 00:03:37,049 --> 00:03:39,468 Well, riddle me this. If I'm so Shershow, 90 00:03:39,760 --> 00:03:40,928 how come the real Shershow asked me 91 00:03:41,220 --> 00:03:42,304 to officiate his wedding? 92 00:03:42,596 --> 00:03:45,057 Boom. Stink it. 93 00:03:45,349 --> 00:03:46,642 Now if you'll excuse me, I have to apply 94 00:03:46,934 --> 00:03:47,893 for my minister's license. 95 00:03:48,185 --> 00:03:49,145 You mean renew your license, 96 00:03:49,437 --> 00:03:51,397 because you officiated our wedding. 97 00:03:51,689 --> 00:03:54,191 You did have your license when you married us, right? 98 00:03:54,483 --> 00:03:55,443 Funny story. No? 99 00:03:59,113 --> 00:04:02,241 What's happening with her face? 100 00:04:02,533 --> 00:04:03,826 She's Beautiful Mind-ing it. 101 00:04:04,118 --> 00:04:06,662 Just gotta let it play itself out. 102 00:04:06,954 --> 00:04:08,748 Brad! You know what this means, right? 103 00:04:09,039 --> 00:04:10,291 We get to have honeymoon sex again, 104 00:04:10,583 --> 00:04:13,669 and I get to put my car keys in your attic? 105 00:04:13,961 --> 00:04:15,087 We get to get married again. 106 00:04:15,379 --> 00:04:16,797 Technically, you guys are still married. 107 00:04:17,089 --> 00:04:19,383 Yeah, but now we get to have the perfect wedding I wanted. 108 00:04:19,675 --> 00:04:21,427 Babe, our wedding was perfect. To everyone but us. 109 00:04:21,719 --> 00:04:22,845 We didn't get the prime rib we wanted 110 00:04:23,137 --> 00:04:24,597 because your lesbian vegan aunt adopts cows. 111 00:04:24,889 --> 00:04:26,015 And what about your 2-year-old niece 112 00:04:26,307 --> 00:04:27,725 that your sister begged to be our flower girl 113 00:04:28,017 --> 00:04:29,977 and swore was potty-trained? Rose petals were not 114 00:04:30,269 --> 00:04:31,520 the only thing she dropped in that aisle. 115 00:04:31,812 --> 00:04:33,272 It wasn't that bad. Poops, Brad. 116 00:04:34,315 --> 00:04:37,526 Madison pooped on our wedding. But now we get to do it right. 117 00:04:37,818 --> 00:04:39,695 This is gonna be so great! 118 00:04:39,987 --> 00:04:40,988 Ow! 119 00:04:41,280 --> 00:04:42,239 Thanks, a lot, Max. 120 00:04:42,531 --> 00:04:43,532 Classic Shershow. 121 00:04:43,824 --> 00:04:45,993 Hello, Wisconsin. 122 00:04:46,285 --> 00:04:47,745 Oh, my God. Would you stop saying that? 123 00:04:48,037 --> 00:04:49,121 Wow. This is so nice. 124 00:04:49,413 --> 00:04:50,623 I thought if Shershow ever got married 125 00:04:50,915 --> 00:04:51,999 it'd be in a women's prison. 126 00:04:52,291 --> 00:04:53,542 Jane, that was the lawyer. Oh. 127 00:04:53,834 --> 00:04:55,920 We sign some papers and we're 128 00:04:56,212 --> 00:04:57,546 No re-wedding necessary. Too late. 129 00:04:57,838 --> 00:04:59,381 Brain wheels are already turning. 130 00:04:59,673 --> 00:05:01,634 You know what that gesture actually means, right? 131 00:05:01,926 --> 00:05:03,344 What's up, nerds? 132 00:05:03,636 --> 00:05:05,846 Going with the grocery bag luggage thing now, Shershow? 133 00:05:06,138 --> 00:05:07,807 It's called living a green lifestyle. 134 00:05:08,098 --> 00:05:09,725 You might wanna look into it, big oil. 135 00:05:10,017 --> 00:05:11,435 And I'll show you how un-Shershow I am 136 00:05:11,727 --> 00:05:14,772 when I officiate the crap out of his wedding ceremony tomorrow. 137 00:05:15,064 --> 00:05:16,315 I bet you all 20 bucks I make you cry. 138 00:05:16,607 --> 00:05:18,359 You don't have 20 bucks. I will find 20 bucks 139 00:05:18,651 --> 00:05:21,070 and use it as dental floss, because I won't need it so bad. 140 00:05:21,362 --> 00:05:23,113 And besides, Penny is the one that is Shershow. 141 00:05:23,405 --> 00:05:25,699 Her safety's getting married. How depressing is that? 142 00:05:25,991 --> 00:05:27,034 Okay, come on, Max. 143 00:05:27,326 --> 00:05:28,661 I was never gonna marry that guy. 144 00:05:28,953 --> 00:05:32,289 And anybody who would must be busted in la faccia. 145 00:05:32,581 --> 00:05:34,416 - Yeah. - Hey, guys. 146 00:05:34,708 --> 00:05:35,668 Hey. 147 00:05:38,087 --> 00:05:40,589 More like awesome in la faccia. Damn. 148 00:05:40,881 --> 00:05:42,716 I'm so glad you guys made it. 149 00:05:43,008 --> 00:05:44,677 Hi. Hi. You look great. 150 00:05:44,969 --> 00:05:46,345 And you... My God, you smell good. 151 00:05:46,637 --> 00:05:48,639 Yeah, I realized that aluminum is a really important 152 00:05:48,931 --> 00:05:49,932 component of deodorant. 153 00:05:50,224 --> 00:05:52,393 - Everybody, how are you? - Hi. 154 00:05:52,685 --> 00:05:54,770 Hey. Let me introduce you to my love. 155 00:05:55,062 --> 00:05:56,564 This is Melinda. 156 00:05:56,856 --> 00:05:59,650 I am so happy that you all able to make it on such short notice. 157 00:05:59,942 --> 00:06:03,070 I'm leaving next week to deliver ovens to Honduras. 158 00:06:03,362 --> 00:06:04,613 Wow. You hit it out of the park. 159 00:06:04,905 --> 00:06:06,574 She's beautiful and says "Honduras" the fancy way. 160 00:06:06,866 --> 00:06:08,075 She's really pretty. Pretty? 161 00:06:08,367 --> 00:06:09,410 I mean, she's a living doll. 162 00:06:09,702 --> 00:06:10,911 I am attracted to you. Calm down. 163 00:06:11,203 --> 00:06:12,663 Very much so and I am a gay man. Okay. 164 00:06:12,955 --> 00:06:14,623 Yeah. Can you believe I got a girl like this? 165 00:06:14,915 --> 00:06:17,042 I was kind of counting on our safety pact. 166 00:06:17,334 --> 00:06:20,129 I was afraid I was gonna end up like those sad lonelies. 167 00:06:20,421 --> 00:06:21,755 The kind that cry at intersections. 168 00:06:22,047 --> 00:06:23,716 Good thing I dodged that bullet. 169 00:06:24,008 --> 00:06:25,384 What's been going on with you? How are you? 170 00:06:27,386 --> 00:06:28,470 I'm engaged! 171 00:06:28,762 --> 00:06:30,055 What? 172 00:06:30,347 --> 00:06:32,266 Hmm. Yeah. 173 00:06:35,644 --> 00:06:37,855 So, Penny, that's great. You got engaged. 174 00:06:38,147 --> 00:06:41,317 To who? Uh... my fiancé. 175 00:06:43,736 --> 00:06:46,447 So where's your fiancé? Why isn't he here with you now? 176 00:06:46,739 --> 00:06:49,116 There is a storm. Storm's a-coming. 177 00:06:49,408 --> 00:06:51,702 Up the coast and the channels. Big storm. 178 00:06:51,994 --> 00:06:53,454 He really couldn't make it, but you know what? 179 00:06:53,746 --> 00:06:55,205 Why are you calling me? He's obsessed with me. 180 00:06:55,497 --> 00:06:57,958 He calls me constantly. Excuse me. 181 00:06:58,250 --> 00:07:00,461 Anyways, you guys, Jason told me so much about you. 182 00:07:00,753 --> 00:07:03,005 Who's Jason? That's Shershow's first name. 183 00:07:03,297 --> 00:07:04,673 It's so Shershow that you don't know that. 184 00:07:04,965 --> 00:07:08,844 Max, Brad, Jane, Dave, Alex. 185 00:07:10,304 --> 00:07:12,139 Hi. I'm sorry, you guys. 186 00:07:12,431 --> 00:07:14,767 I have to tell my Aunt Cathy that this isn't her wedding. 187 00:07:15,059 --> 00:07:16,685 Yeah, totally. I hate pushy relatives. 188 00:07:16,977 --> 00:07:18,479 It's like, "This is my day!" Right? 189 00:07:18,771 --> 00:07:20,898 No, not right. She has advanced Alzheimer's 190 00:07:21,190 --> 00:07:22,733 and it's been a really trying time for my family. 191 00:07:23,025 --> 00:07:24,485 She thinks it's 1952. 192 00:07:24,777 --> 00:07:27,529 Ooh. She's gonna freak out when she sees Brad in the hotel. 193 00:07:27,821 --> 00:07:29,156 Yeah. Sorry. 194 00:07:29,448 --> 00:07:31,283 It's okay. 195 00:07:31,575 --> 00:07:34,787 Wow. Did it seem like she was cold to me, or... 196 00:07:35,079 --> 00:07:36,789 Yeah, she thinks that you're a wedding jinx, 197 00:07:37,081 --> 00:07:39,959 so she's really worried that you're gonna ruin the weekend. 198 00:07:40,250 --> 00:07:42,753 What? A wedding jinx? I've only ruined one wedding. 199 00:07:43,045 --> 00:07:45,798 Yeah, and Yoko only ruined one Beatles. 200 00:07:46,090 --> 00:07:47,466 I'm gonna check in. 201 00:07:47,758 --> 00:07:49,176 Hello, room. 202 00:07:49,468 --> 00:07:51,470 Hope you're ready for some sex to be had in you. 203 00:07:51,762 --> 00:07:53,889 Okay, you don't have to say that to every hotel room we stay in. 204 00:07:54,181 --> 00:07:55,140 It's just a courtesy. 205 00:07:58,394 --> 00:07:59,395 Ooh. 206 00:08:02,356 --> 00:08:05,818 Aw. "Shershow-Rogers wedding, October 19th." 207 00:08:06,110 --> 00:08:07,903 I love our anniversary date. 208 00:08:09,780 --> 00:08:11,490 Oh, my God. If we got married tomorrow, 209 00:08:11,782 --> 00:08:13,117 we could still have the same anniversary. 210 00:08:13,409 --> 00:08:14,576 But tomorrow's Shershow's wedding. 211 00:08:14,868 --> 00:08:16,286 So we'll just do it right after, 212 00:08:16,578 --> 00:08:17,579 up here with all our friends. 213 00:08:17,871 --> 00:08:19,832 Perfect. I am gonna order the cake and... 214 00:08:20,124 --> 00:08:21,125 Whoa, whoa. 215 00:08:21,417 --> 00:08:23,002 Look, can you please not get too crazy 216 00:08:23,293 --> 00:08:24,378 with this whole fake wedding? 217 00:08:24,670 --> 00:08:27,548 I made a big mistake. Ooh. You think? 218 00:08:27,840 --> 00:08:29,675 I panicked. I'm an independent woman and everything 219 00:08:29,967 --> 00:08:32,052 but no matter how hard you sing along to Liz Phair 220 00:08:32,344 --> 00:08:34,138 or how many women's surf camps you go to, 221 00:08:34,430 --> 00:08:37,099 when the chips are down, you're going fake fiancé. 222 00:08:37,391 --> 00:08:40,269 No big deal. Just tell Shershow your fiancé couldn't make it. 223 00:08:40,561 --> 00:08:41,770 Might be too late for that. 224 00:08:42,062 --> 00:08:44,314 What's up, skank? Whee! 225 00:08:44,606 --> 00:08:46,233 Oh, I'm fat. Ha-ha. Hi! 226 00:08:46,525 --> 00:08:48,110 Hey. You guys remember Derek. 227 00:08:48,402 --> 00:08:50,279 You remember me, and I don't remember you. Just kidding. 228 00:08:50,571 --> 00:08:51,989 It's Max, Brad and some blonde lady. 229 00:08:52,281 --> 00:08:54,491 Penny Pasta, I need to go to the little girl's room. 230 00:08:54,783 --> 00:08:57,703 I've had so many half-caf skim lattes on the drive up, okay? 231 00:08:57,995 --> 00:08:59,830 This right here, it's happening, okay? 232 00:09:00,122 --> 00:09:01,540 Get into it. Drama. 233 00:09:03,876 --> 00:09:05,878 He's all I could get last minute. 234 00:09:06,170 --> 00:09:07,755 Guys, he can totally pull oft straight. 235 00:09:08,047 --> 00:09:09,131 In college, he minored in theater. 236 00:09:09,423 --> 00:09:11,091 Yeah, but he majored in dudes. 237 00:09:14,636 --> 00:09:17,264 Whoa, girl. Damn. 238 00:09:19,224 --> 00:09:22,102 Hey, so you agree. Melinda's being crazy. 239 00:09:22,394 --> 00:09:24,104 There's no such thing as a wedding jinx, right? 240 00:09:24,396 --> 00:09:26,732 No, no, our wedding went oft without a hitch. 241 00:09:27,024 --> 00:09:28,442 Literally nobody got hitched. 242 00:09:28,734 --> 00:09:31,904 Kidding! We are here, we're friends, 243 00:09:32,196 --> 00:09:34,907 and we are gonna do it up at this rehearsal dinner. 244 00:09:35,199 --> 00:09:37,618 Hey, maybe you'll meet a guy. Maybe I'll meet a girl. 245 00:09:37,910 --> 00:09:40,329 I haven't had much luck in the guy department lately. 246 00:09:40,621 --> 00:09:42,956 Wait. You know, um, 247 00:09:43,248 --> 00:09:44,750 maybe we could be each other's wingmen. 248 00:09:45,042 --> 00:09:46,919 I mean, we could do that, right? 249 00:09:47,211 --> 00:09:49,338 We're buds. Totally. Yeah. 250 00:09:49,630 --> 00:09:52,633 So you wanna be my wingman? 251 00:09:52,925 --> 00:09:54,176 I do. 252 00:09:54,468 --> 00:09:57,179 Where was that six months ago? 253 00:09:57,471 --> 00:09:59,264 Kidding! I'm kidding. 254 00:09:59,556 --> 00:10:01,600 Here we go. 255 00:10:04,394 --> 00:10:06,230 Hey, Penny, you look stunning. 256 00:10:06,522 --> 00:10:07,981 So introduce me to the lucky guy. 257 00:10:08,273 --> 00:10:10,776 Shershow, this is Derek. 258 00:10:11,068 --> 00:10:13,821 That's my name, so don't wear it out. 259 00:10:14,113 --> 00:10:15,447 What's happening? 260 00:10:15,739 --> 00:10:19,284 This hors d'oeuvre is like, really weird, right? 261 00:10:19,576 --> 00:10:21,620 Yeah, I guess it is weird, baby quiche. 262 00:10:21,912 --> 00:10:24,456 It's like a tiny egg pie. 263 00:10:26,708 --> 00:10:29,044 Great. Well, uh, I'm gonna go mingle. 264 00:10:29,336 --> 00:10:30,921 Have some hot tea with lemon. 265 00:10:31,213 --> 00:10:33,298 - Bye. - My God, Penny, 266 00:10:33,590 --> 00:10:35,008 Ty Pennington, we are so doing it. 267 00:10:35,300 --> 00:10:36,844 I'm gonna win a Tony this weekend. Really? 268 00:10:37,136 --> 00:10:39,721 Your idea of playing straight is Danny Zuko from Grease? 269 00:10:40,013 --> 00:10:42,683 It's not a problem. I've got plenty in the kitty. 270 00:10:42,975 --> 00:10:45,102 Niles from Frasier. "Oh, Frasier, don't you think..." 271 00:10:45,394 --> 00:10:46,937 That is not gonna work. That's all I've got. 272 00:10:47,229 --> 00:10:48,564 Oh, my God. 273 00:10:50,482 --> 00:10:52,818 I'm not seeing a very deep talent pool here. 274 00:10:53,110 --> 00:10:56,238 Oh, wait, wait, wait. Now this guy's got some... 275 00:10:56,530 --> 00:10:58,031 Braces. Ugh. 276 00:10:58,323 --> 00:11:01,577 Ooh. Hello. Target acquired. 277 00:11:01,869 --> 00:11:03,537 All right, I'm on it. 278 00:11:06,790 --> 00:11:08,250 Ooh! Jeez. 279 00:11:09,877 --> 00:11:11,253 Oh, God. 280 00:11:13,630 --> 00:11:16,425 Can you please just leave it? Yeah. 281 00:11:16,717 --> 00:11:18,969 She's the wedding jinx. 282 00:11:19,261 --> 00:11:21,513 Mm, these are good. Not as good as shrimp. 283 00:11:21,805 --> 00:11:23,265 I love shrimp. There's shrimp here? 284 00:11:23,557 --> 00:11:25,350 Nope. Just like there wasn't any shrimp at our wedding. 285 00:11:25,642 --> 00:11:27,477 Because your cousin Erin was so allergic. 286 00:11:27,769 --> 00:11:30,439 But things could be different this time. 287 00:11:30,731 --> 00:11:34,234 Two words for you: shrimp fountain. 288 00:11:34,526 --> 00:11:37,696 Mmm. Four words: I like shrimp fountain. 289 00:11:38,739 --> 00:11:40,699 Then you shall have one. 290 00:11:42,743 --> 00:11:44,369 And I can get my cake because there's a local bakery 291 00:11:44,661 --> 00:11:46,663 that makes a ganache that'll make you cry. 292 00:11:49,791 --> 00:11:51,335 Woman totally played me. 293 00:11:53,045 --> 00:11:54,713 Go on, scoop it up. 294 00:11:55,005 --> 00:11:56,465 It's true. 295 00:11:56,757 --> 00:11:59,218 I forgot to tell you that Dave owns his own food truck. 296 00:11:59,509 --> 00:12:02,888 OMG. You have a truck made out of food? 297 00:12:03,180 --> 00:12:05,057 Give us a sec? Okay. 298 00:12:05,349 --> 00:12:07,517 We need to keep looking. I've never felt so smart. 299 00:12:07,809 --> 00:12:09,311 Have you guys seen Derek? 300 00:12:09,603 --> 00:12:11,730 Oh, yeah, he mentioned about meeting up with Kenickie 301 00:12:12,022 --> 00:12:13,607 to race the Scorpions. That was good. 302 00:12:13,899 --> 00:12:14,942 Thanks. 303 00:12:17,069 --> 00:12:19,112 Ooh. That didn't look good. Ooh. Yikes. 304 00:12:19,404 --> 00:12:21,990 Mel and I have been best friends since we were 10. 305 00:12:22,282 --> 00:12:25,160 I would do that again and again. 306 00:12:25,452 --> 00:12:27,204 And now I have two best friends. 307 00:12:27,496 --> 00:12:30,123 Love you, Melinda and Jason. 308 00:12:30,415 --> 00:12:32,834 Would anyone from the groom's side like to say anything? 309 00:12:33,126 --> 00:12:35,379 Mm. Oh, don't go. 310 00:12:35,671 --> 00:12:36,797 - No. No, no, no. - Don't, Pen. 311 00:12:37,089 --> 00:12:38,215 Pen. Boop. Boop. 312 00:12:38,507 --> 00:12:39,716 I want to say something. I do. 313 00:12:40,008 --> 00:12:42,135 You're cute, but I'm cuter. 314 00:12:42,427 --> 00:12:44,888 Hey, everybody. Hmm. 315 00:12:45,180 --> 00:12:48,100 My name is Penny Hartz. Ding. Yup. 316 00:12:48,392 --> 00:12:51,019 And I'm one of Shershow's oldest friends. 317 00:12:51,311 --> 00:12:53,438 And how amazing is it 318 00:12:53,730 --> 00:12:55,816 that we both fell in love at the same time? 319 00:12:56,108 --> 00:12:59,236 You found Melinda and l... 320 00:12:59,528 --> 00:13:01,196 I found Derek. 321 00:13:01,488 --> 00:13:03,490 Sing it, bitch! Whoo! 322 00:13:03,782 --> 00:13:06,618 Magical night. 323 00:13:06,910 --> 00:13:10,080 So congratulations, Melinda and Shershow. 324 00:13:10,372 --> 00:13:11,915 You have found each other, 325 00:13:12,207 --> 00:13:14,001 and now you will never have to pretend 326 00:13:14,293 --> 00:13:15,502 to be something that you're not. 327 00:13:17,337 --> 00:13:19,256 So let's raise our glasses... Going down. 328 00:13:21,842 --> 00:13:23,635 Classic Shershow. That's a nipple. 329 00:13:26,471 --> 00:13:28,473 Oh. Oh, rough night for Pen. 330 00:13:28,765 --> 00:13:31,018 Oh, poor girl. She rode that thing like a bobsled. 331 00:13:31,310 --> 00:13:32,519 Ooh. Yeah. 332 00:13:32,811 --> 00:13:34,980 I'd invite you in, but Brad made a promise 333 00:13:35,272 --> 00:13:36,940 to our hotel room that I gotta help him keep. 334 00:13:37,232 --> 00:13:39,735 That's all right. Go on. I'm fine on my own. 335 00:13:41,987 --> 00:13:44,406 Oh, boy. 336 00:14:02,591 --> 00:14:05,260 Hello? Housekeeping? 337 00:14:05,552 --> 00:14:07,846 Can you come back later? 338 00:14:08,889 --> 00:14:11,475 I'm about to have sex. 339 00:14:13,018 --> 00:14:14,936 Yeah. Gracias. 340 00:14:25,113 --> 00:14:26,531 Hey, how'd the rest of your night go? 341 00:14:26,823 --> 00:14:28,200 Oh, didn't do much. 342 00:14:28,492 --> 00:14:30,660 Just went to bed. 343 00:14:30,952 --> 00:14:32,788 Oh, yeah? Yep. 344 00:14:33,080 --> 00:14:35,499 And Tiftani was in that bed, and we had sex. 345 00:14:35,791 --> 00:14:38,168 Busted. Well, you know 346 00:14:38,460 --> 00:14:40,545 how I love great public speakers. 347 00:14:40,837 --> 00:14:43,090 And you, you were a fantastic wingman. 348 00:14:43,382 --> 00:14:45,425 Thank you. This me-and-you-friends thing 349 00:14:45,717 --> 00:14:46,843 is kind of nice. 350 00:14:47,135 --> 00:14:48,595 Yeah, it is nice. 351 00:14:48,887 --> 00:14:50,847 You know what else was nice? Tiffani was doing this thing... 352 00:14:51,139 --> 00:14:52,474 All right. 353 00:14:52,766 --> 00:14:53,725 Tell Max and Brad. 354 00:14:54,017 --> 00:14:56,269 Ugh. Then you grabbed the mic 355 00:14:56,561 --> 00:14:56,895 and did 15 minutes of stand-up 356 00:14:57,938 --> 00:14:59,773 about the difterence between men and women. 357 00:15:00,065 --> 00:15:02,609 At least I didn't bust out my Korean Grandma. 358 00:15:04,361 --> 00:15:06,613 Grandma Geisha? She came out. 359 00:15:06,905 --> 00:15:08,907 Hey, guys, did you get our paperless post invitation? 360 00:15:09,199 --> 00:15:10,409 Oh, you mean to your weird re-wedding 361 00:15:10,700 --> 00:15:12,452 after Shershow's real wedding? Yeah. 362 00:15:12,744 --> 00:15:13,954 Yeah. Just make sure you RSVP. 363 00:15:14,246 --> 00:15:15,247 So I can get an exact head count. 364 00:15:15,539 --> 00:15:17,332 There's only six of us. Yep. 365 00:15:17,624 --> 00:15:20,919 Just RSVP. Don't see what the big problem is. Okay? 366 00:15:21,211 --> 00:15:23,338 At least you only act crazy when you're drunk. 367 00:15:23,630 --> 00:15:26,675 Oh, my God. Shershow is runaway grooming it. 368 00:15:26,967 --> 00:15:28,969 I wouldn't call that running away. 369 00:15:29,261 --> 00:15:31,263 He's kind of more sauntering. 370 00:15:31,555 --> 00:15:32,848 He's the sauntering-away groom. 371 00:15:33,140 --> 00:15:35,308 Shershow, where are you going? 372 00:15:35,600 --> 00:15:38,812 I was just trying to see if all the luggage fit in the car. 373 00:15:39,104 --> 00:15:40,814 Oh, nice try. But what you said last night 374 00:15:41,106 --> 00:15:42,482 really freaked me out. 375 00:15:42,774 --> 00:15:44,651 I mean, I'm pretending to be someone I'm not. 376 00:15:44,943 --> 00:15:47,404 I'm not this guy. I'm Shershow. 377 00:15:47,696 --> 00:15:49,698 But you're not. 378 00:15:49,990 --> 00:15:53,660 You've got a job now and a car with a hatchback. 379 00:15:53,952 --> 00:15:54,995 Yeah, it's pretty sweet, huh? 380 00:15:55,287 --> 00:15:56,872 It makes loading and unloading a breeze. 381 00:15:57,164 --> 00:15:59,875 But we both know that I'm just gonna end up screwing all this. 382 00:16:00,167 --> 00:16:02,752 I'm gonna oversleep some morning where we have a big meeting, 383 00:16:03,044 --> 00:16:04,504 or they're gonna send me out to get a party sub, 384 00:16:04,796 --> 00:16:06,590 and I'm just gonna come back with a python. 385 00:16:06,882 --> 00:16:09,259 Why would you do that? Because I'm Shershow. 386 00:16:09,551 --> 00:16:11,636 I'm the type of guy Who gets mustard on his shirt 387 00:16:11,928 --> 00:16:12,971 when I'm not even eating mustard. 388 00:16:13,263 --> 00:16:15,056 I'm Shershow. That's who I am. 389 00:16:15,348 --> 00:16:17,100 Not anymore you're not. 390 00:16:17,392 --> 00:16:18,768 You are Jason now. 391 00:16:19,060 --> 00:16:22,105 And you deserve an amazing girl like Melinda. 392 00:16:22,397 --> 00:16:23,940 Really? Yeah. 393 00:16:24,232 --> 00:16:25,901 Now let's go get you married. 394 00:16:26,193 --> 00:16:27,194 Okay. Okay. 395 00:16:28,570 --> 00:16:29,654 Ooh, that's a heavy one. Okay. 396 00:16:29,946 --> 00:16:31,072 Yeah. 397 00:16:46,379 --> 00:16:48,340 I can't believe they made me sit back here. 398 00:16:50,008 --> 00:16:51,927 There's no such thing as a wedding jinx. 399 00:16:58,892 --> 00:16:59,976 Ooh. 400 00:17:02,979 --> 00:17:03,939 That can't be good. 401 00:17:04,231 --> 00:17:05,357 Oh, come on. 402 00:17:05,649 --> 00:17:08,109 Don't go, don't go. 403 00:17:08,401 --> 00:17:09,361 This feels familiar. 404 00:17:09,653 --> 00:17:10,695 Oh. 405 00:17:10,987 --> 00:17:12,030 I gotta go talk to Melinda. 406 00:17:12,322 --> 00:17:13,990 No, you don't wanna do that. 407 00:17:14,282 --> 00:17:15,283 And she's doing it. 408 00:17:15,575 --> 00:17:18,161 In my experience, 409 00:17:18,453 --> 00:17:19,788 this is not gonna turn out well. 410 00:17:20,080 --> 00:17:21,331 Really? Yeah. 411 00:17:21,623 --> 00:17:23,166 Should I go after her? 412 00:17:23,458 --> 00:17:26,753 It doesn't matter. I'll stay. 413 00:17:27,045 --> 00:17:29,047 Melinda, 414 00:17:29,339 --> 00:17:30,799 look, don't do this. 415 00:17:31,091 --> 00:17:32,551 Okay, I know you're scared. 416 00:17:32,842 --> 00:17:34,219 You probably looked down that aisle 417 00:17:34,511 --> 00:17:36,179 and saw your whole future and it wasn't perfect, 418 00:17:36,471 --> 00:17:38,598 but that doesn't mean it can't be great. 419 00:17:38,890 --> 00:17:40,225 Okay, don't do what I did. 420 00:17:40,517 --> 00:17:42,394 Or you'll wind up pretending to be best friends 421 00:17:42,686 --> 00:17:45,689 with the guy who could've been the love of your life. 422 00:17:45,981 --> 00:17:47,482 No, I wasn't running away. 423 00:17:47,774 --> 00:17:50,777 My bustier broke and my boobies were just all over the place. 424 00:17:51,069 --> 00:17:53,488 Oh. Well, they look hot now. 425 00:17:53,780 --> 00:17:55,824 So I'm going to go. 426 00:17:56,116 --> 00:17:58,201 Hey. I just... 427 00:17:58,493 --> 00:18:00,245 wanted to make sure everything was okay. 428 00:18:00,537 --> 00:18:02,205 Yeah, fine. 429 00:18:03,707 --> 00:18:05,542 I'll go now. 430 00:18:08,878 --> 00:18:10,422 I'm gonna need that. 431 00:18:10,714 --> 00:18:11,840 Yeah. Thank you. 432 00:18:17,721 --> 00:18:21,224 "In your embrace, my heart retreats. 433 00:18:21,516 --> 00:18:24,185 "Love, a force of beating time. 434 00:18:24,477 --> 00:18:26,813 Love, a war I cannot fight." 435 00:18:27,105 --> 00:18:28,815 Damn, man. 436 00:18:29,107 --> 00:18:32,193 That son of a bitch. 437 00:18:32,485 --> 00:18:34,696 Lost 20 bucks but it's worth it. 438 00:18:34,988 --> 00:18:36,281 "Because to sleep is not to dream. 439 00:18:36,573 --> 00:18:37,115 "To sleep is just to leave your touch. 440 00:18:38,158 --> 00:18:42,412 For a few hours and days, I would rather stay awake." 441 00:18:42,704 --> 00:18:44,748 Jason, Melinda, 442 00:18:45,040 --> 00:18:47,626 I now pronounce you husband and wife. 443 00:19:04,142 --> 00:19:08,063 So pretty intense convo between you and Melinda. 444 00:19:08,355 --> 00:19:10,774 What? No. That? I was just... 445 00:19:11,066 --> 00:19:12,275 I was saying anything I could to get her 446 00:19:12,567 --> 00:19:13,818 to come back out to the wedding. 447 00:19:14,110 --> 00:19:15,612 I was this close to knocking her over the head 448 00:19:15,904 --> 00:19:17,614 and walking her out like Weekend At Bernie's style. 449 00:19:20,408 --> 00:19:21,785 Right, totally. That's what I thought. 450 00:19:22,077 --> 00:19:23,161 Yeah. Well, congrats on not being 451 00:19:24,204 --> 00:19:25,455 the wedding jinx anymore. 452 00:19:25,747 --> 00:19:27,123 Thanks. 453 00:19:28,708 --> 00:19:31,044 Wanna dance? Yeah. 454 00:19:36,341 --> 00:19:39,511 Mm. You okay? 455 00:19:39,803 --> 00:19:42,430 Yeah. I'm not emotional about Shershow. 456 00:19:42,722 --> 00:19:44,683 I'm emotional because of your ceremony. 457 00:19:44,974 --> 00:19:46,351 It was genius 458 00:19:46,643 --> 00:19:47,185 to go Neruda after Sade 459 00:19:48,228 --> 00:19:49,729 after quotes from dead grandparents. 460 00:19:50,021 --> 00:19:51,022 You nailed it. 461 00:19:51,314 --> 00:19:53,692 Penny, my job as a man of the cloth 462 00:19:53,983 --> 00:19:55,443 is to create a bridge 463 00:19:55,735 --> 00:19:57,153 between the congregation and the couple 464 00:19:57,445 --> 00:20:00,490 built on honesty and mutual respect. 465 00:20:00,782 --> 00:20:03,076 Now give me that money, bitch! 466 00:20:07,247 --> 00:20:09,165 What's wrong? 467 00:20:09,457 --> 00:20:11,668 You gonna make me talk about feelings? 468 00:20:11,960 --> 00:20:13,294 Fine. 469 00:20:15,004 --> 00:20:16,840 Blah, blah, blah, you're a great girl. 470 00:20:17,132 --> 00:20:19,509 Blah, blah, blah, you're gonna meet a great guy. 471 00:20:19,801 --> 00:20:23,555 Blah, blah, blah. Until then, you got me. 472 00:20:23,847 --> 00:20:25,765 Let's dance. Aw. 473 00:20:26,057 --> 00:20:27,434 You're my gay-fty. 474 00:20:27,726 --> 00:20:28,727 My gay safety. 475 00:20:29,018 --> 00:20:30,395 I got it. Okay. I wasn't sure. 476 00:20:30,687 --> 00:20:32,397 Yeah. All right. 477 00:20:34,190 --> 00:20:35,400 Babe, I thought about it, 478 00:20:35,692 --> 00:20:37,110 and I canceled the cake and shrimp fountain. 479 00:20:37,402 --> 00:20:38,862 You were so close to having a perfect wedding. 480 00:20:39,154 --> 00:20:40,572 Why'd you give it up? 481 00:20:40,864 --> 00:20:42,657 The fact that you were willing to go along with me on this 482 00:20:42,949 --> 00:20:45,827 made me realize I don't need the perfect wedding. 483 00:20:46,119 --> 00:20:47,495 I have the perfect husband. Aw. 35632

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.