All language subtitles for Happy.Endings.S01E06.1080p.BluRay.x264-YELLOWBiRD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,084 --> 00:00:04,879 There's no good reality television anymore. 2 00:00:05,171 --> 00:00:07,507 Everything is scripted. I want something real. 3 00:00:07,798 --> 00:00:09,717 You could watch a documentary. Am I a lesbian? 4 00:00:10,051 --> 00:00:12,553 That one with the penguins was legit, with Morgan Freeman. 5 00:00:12,845 --> 00:00:14,138 Man, that guy can narrate. 6 00:00:14,430 --> 00:00:16,599 I don't care how silky or inspiring his voice is. 7 00:00:16,891 --> 00:00:19,101 I don't wanna see a documentary about penguins. 8 00:00:19,393 --> 00:00:21,145 What if the penguins got hammered, 9 00:00:21,437 --> 00:00:24,190 formed alliances and had night-vision sex in a hot tub? 10 00:00:24,482 --> 00:00:25,942 I'm listening. I'd watch that. 11 00:00:26,234 --> 00:00:28,236 Penguins wouldn't survive in a hot tub. 12 00:00:28,528 --> 00:00:30,279 I got the promotion. 13 00:00:30,571 --> 00:00:31,697 I know. 14 00:00:31,989 --> 00:00:33,991 Know what else you could do with penguins? 15 00:00:34,283 --> 00:00:37,870 Put them in a loft, give them 48 hours to redecorate. 16 00:00:39,705 --> 00:00:41,499 Or we could talk about your thing. 17 00:00:41,791 --> 00:00:43,251 Promotion! Ha, ha. 18 00:00:43,543 --> 00:00:45,878 I'm so excited. I get a raise, I get a bigger office, 19 00:00:46,170 --> 00:00:48,172 and the best part is, I get an assistant. 20 00:00:48,464 --> 00:00:49,840 You'll love having an assistant. 21 00:00:50,132 --> 00:00:52,885 They do the boring stuff, like get your dry cleaning, 22 00:00:53,177 --> 00:00:55,763 or buying anniversary presents for your... 23 00:00:56,055 --> 00:00:57,723 Your mailman. Oh. 24 00:00:58,015 --> 00:01:01,143 I am just so psyched because I have had such terrible bosses, 25 00:01:01,435 --> 00:01:04,897 and now I get to be, like, the cool boss, you know? 26 00:01:05,189 --> 00:01:07,858 Less Devil Wears Prada, more angel wears business cas. 27 00:01:08,150 --> 00:01:09,235 You should be cool, okay? 28 00:01:09,527 --> 00:01:11,112 In high school, my boss was such a jerk 29 00:01:11,404 --> 00:01:12,071 I messed up orders to get back at him. 30 00:01:13,114 --> 00:01:14,615 You worked at a pharmacy. 31 00:01:14,907 --> 00:01:16,075 Don't make me come in on Memorial Day. 32 00:01:17,118 --> 00:01:19,829 Damn. Don't make this little white girl do nothing. 33 00:01:20,121 --> 00:01:21,998 Don't make me do nothing. Y'all heard? 34 00:01:32,967 --> 00:01:35,469 I'm telling you, penguins in a loft is not gonna work. 35 00:01:35,761 --> 00:01:36,846 I feel I've seen that before. 36 00:01:37,138 --> 00:01:39,348 Replace the penguins with Hasidic Jews, 37 00:01:39,640 --> 00:01:41,892 change the loft to a houseboat, you got a show. 38 00:01:42,184 --> 00:01:43,394 Jews Cruise. I like it. 39 00:01:43,686 --> 00:01:45,646 Know who would be the host? Brooke Burns. 40 00:01:45,938 --> 00:01:47,189 Mike Ditka. Mike Ditka. 41 00:01:47,481 --> 00:01:49,609 Winningest Bears head coach, winningest hair. 42 00:01:49,900 --> 00:01:52,653 You can pay him in steak. All right, ladies, two beers, 43 00:01:52,945 --> 00:01:55,615 double shot of tequila. I didn't order that. 44 00:01:55,906 --> 00:01:58,326 I know. I just can't keep serving an adult man sangria. 45 00:01:58,618 --> 00:01:59,869 But I like the fruit. 46 00:02:00,161 --> 00:02:01,912 You and me are gonna have to work on that. 47 00:02:02,204 --> 00:02:04,498 And FYI, the all-time winningest Bears coach 48 00:02:04,790 --> 00:02:06,459 is George Halas, not Mike Ditka. 49 00:02:06,751 --> 00:02:07,960 Heh. 50 00:02:08,252 --> 00:02:10,671 Whoa. Ho-ho. That girl's super into you. 51 00:02:10,963 --> 00:02:13,174 Too bad she's not your type. I don't have a type. 52 00:02:13,466 --> 00:02:15,092 You like girly girls. 53 00:02:15,384 --> 00:02:17,803 Tough girls aren't your thing. I like tough girls. 54 00:02:18,095 --> 00:02:21,349 Real tough. Men. I can't handle a tough chick? 55 00:02:21,641 --> 00:02:22,642 Nope Uh-uh. Uh-uh. 56 00:02:22,933 --> 00:02:25,019 I'm tough. I'm super tough. 57 00:02:29,023 --> 00:02:30,399 Hi. Hey. 58 00:02:30,691 --> 00:02:32,360 I was the guy you brought the... 59 00:02:32,652 --> 00:02:34,570 Yeah. I don't know if this is weird... 60 00:02:34,862 --> 00:02:36,572 Because I'm a patron and you work here... 61 00:02:36,864 --> 00:02:39,241 Pull up your skirt and ask me out. 62 00:02:39,533 --> 00:02:42,870 Actually, it's, um, slim-fit jean. 63 00:02:46,666 --> 00:02:47,792 Uh, yeah, let's hang out. 64 00:02:48,084 --> 00:02:49,627 Yeah. Yeah. 65 00:02:49,919 --> 00:02:52,004 Hello. 66 00:02:52,296 --> 00:02:54,882 I just heard about this mid-week spa deal, 67 00:02:55,174 --> 00:02:56,759 two for one mani-pedis. You wanna go? 68 00:02:57,051 --> 00:02:59,887 Ah, I can't, I have Pilates. 69 00:03:00,179 --> 00:03:01,138 Oh, you meant Jane. 70 00:03:04,100 --> 00:03:05,643 I can't, either. Got a meeting 71 00:03:05,935 --> 00:03:07,853 for my adult literacy organization. 72 00:03:08,145 --> 00:03:10,064 I need to start doing more good, you know? 73 00:03:10,356 --> 00:03:11,941 Hey, maybe I could help. 74 00:03:12,233 --> 00:03:13,651 Yeah, I don't think you'd like it. 75 00:03:13,943 --> 00:03:16,070 It is a ton of work with the planning 76 00:03:16,362 --> 00:03:17,196 and the sitting around waiting for them 77 00:03:18,239 --> 00:03:19,865 to sound out the simplest words. 78 00:03:20,157 --> 00:03:23,536 Ugh, it's... You're not missing anything, trust me. 79 00:03:23,828 --> 00:03:26,038 I guess I'll see you guys later, then. 80 00:03:26,330 --> 00:03:27,289 Thanks for breakfast. 81 00:03:27,581 --> 00:03:28,541 Welcome. Okay. 82 00:03:30,167 --> 00:03:32,461 I know, I know. That was a crappy thing to do. 83 00:03:32,753 --> 00:03:35,131 It's just that this literacy group is my thing, 84 00:03:35,423 --> 00:03:38,175 and Alex always has a way of kind of coming in 85 00:03:38,467 --> 00:03:39,844 and stealing all the attention. 86 00:03:40,136 --> 00:03:42,179 In the year AD 89, 87 00:03:42,471 --> 00:03:45,516 Titus Flavius Domitian ordered the construction 88 00:03:45,808 --> 00:03:48,227 of the Hypogeum catacombs. 89 00:03:48,519 --> 00:03:51,731 Look at me, Daddy. I'm Emperor Cloppy Shoes. 90 00:03:52,022 --> 00:03:53,983 Look at you! Cloppy, cloppy, 91 00:03:54,275 --> 00:03:57,528 - cloppy, cloppy, cloppy. - You're adorable, honey. 92 00:03:57,820 --> 00:03:59,697 I've been working on this for so long. 93 00:03:59,989 --> 00:04:02,450 The graduation is kind of my time to shine. 94 00:04:02,742 --> 00:04:05,202 I mean, also the readers' time to shine, but me too, 95 00:04:05,494 --> 00:04:08,664 because I've been working on my emcee jokes and... 96 00:04:08,956 --> 00:04:11,584 This whole thing is just super important to me. 97 00:04:11,876 --> 00:04:14,920 I'm sorry. 98 00:04:15,212 --> 00:04:17,673 I can't stop thinking about your sister's little feet 99 00:04:17,965 --> 00:04:19,008 in your dad's shoes. 100 00:04:21,260 --> 00:04:22,803 Must have been hilarious. 101 00:04:27,767 --> 00:04:29,643 Hey, Ree-Ree. Hey, Pee-Pee. 102 00:04:29,935 --> 00:04:32,229 We'll need a brainstorming session on my nickname. 103 00:04:32,521 --> 00:04:34,607 Here's your dry cleaning and new cell phone. 104 00:04:34,899 --> 00:04:36,609 I transferred your personal contacts. 105 00:04:36,901 --> 00:04:38,194 You can use the old one for work. 106 00:04:38,486 --> 00:04:40,362 This looks complicated. 107 00:04:40,654 --> 00:04:42,198 I just took a picture of my cleavage. 108 00:04:42,490 --> 00:04:43,949 And, yup, emailed it to my stepdad. 109 00:04:45,910 --> 00:04:47,286 Ree-Ree, one tiny skootch. 110 00:04:47,578 --> 00:04:50,080 It says here on the bill you got $50 cash back? 111 00:04:50,372 --> 00:04:53,751 Oh, my God, I totally forgot to mention that. 112 00:04:54,043 --> 00:04:56,045 I used $10 for lunch. I was getting your phone, 113 00:04:56,337 --> 00:04:57,797 I didn't have time to go to the bank. 114 00:04:58,088 --> 00:04:59,590 Sorry. Let me get change. 115 00:04:59,882 --> 00:05:03,093 Ree-Ree, I'm the cool boss. I am like Tina Fey, okay? 116 00:05:03,385 --> 00:05:05,638 I am down with you borrowing a little extra cashish 117 00:05:05,930 --> 00:05:07,097 in an emergency. 118 00:05:07,389 --> 00:05:10,851 Oh. Okay, thanks. 119 00:05:11,143 --> 00:05:13,521 You just pocket that change 120 00:05:13,813 --> 00:05:16,774 because I probably would have blown it on rent or groceries. 121 00:05:17,066 --> 00:05:19,276 We got pizza, we got SportsCenter, 122 00:05:19,568 --> 00:05:21,153 and not to go out on a limb here, 123 00:05:21,445 --> 00:05:22,947 but that was some dec lovemaking, 124 00:05:23,239 --> 00:05:24,782 if I do say so myself. 125 00:05:25,074 --> 00:05:26,408 Am I right? Yeah, totally. 126 00:05:26,700 --> 00:05:27,868 It was really, really fine. 127 00:05:30,996 --> 00:05:35,125 So, uh, what's up with all the lacrosse stuft? 128 00:05:35,417 --> 00:05:37,294 I'm a Division III women's lacrosse coach. 129 00:05:37,586 --> 00:05:38,838 Then why do you waitress? 130 00:05:39,129 --> 00:05:41,298 I'm a Division III women's lacrosse coach. 131 00:05:41,590 --> 00:05:43,384 Right. 132 00:05:43,676 --> 00:05:45,845 Cool. 133 00:05:48,764 --> 00:05:50,474 When you said the lovemaking was fine, 134 00:05:50,766 --> 00:05:54,228 did you mean just fine, or did you mean like '90s fine? 135 00:05:54,520 --> 00:05:56,605 Like "Girl, you so fine." 136 00:05:58,440 --> 00:06:02,987 Um, you know, it was good. I just was hoping next time 137 00:06:03,279 --> 00:06:06,866 we could be a little more adventurous. 138 00:06:07,157 --> 00:06:09,785 I mean, haven't you ever had any fantasies? 139 00:06:10,077 --> 00:06:12,079 Um... 140 00:06:12,371 --> 00:06:14,623 Well, I have always fantasized 141 00:06:14,915 --> 00:06:16,876 about doing it under a waterfall. 142 00:06:17,167 --> 00:06:19,587 Or maybe in the woods, or maybe in a room 143 00:06:19,879 --> 00:06:21,505 surrounded by thousands of candles, 144 00:06:21,797 --> 00:06:24,884 white, shrouded curtains blowing in from the wind outside. 145 00:06:25,175 --> 00:06:28,220 So you wanna have sex like you're in a Color Me Badd video. 146 00:06:28,512 --> 00:06:29,889 Kind of. 147 00:06:30,180 --> 00:06:34,560 Maybe we can play Color Me Badd in the background 148 00:06:34,852 --> 00:06:35,936 while we make our own video. 149 00:06:36,228 --> 00:06:37,980 Like a Color Me Badd tribute video. 150 00:06:38,272 --> 00:06:40,232 Oh, you mean a sex tape. Yeah. 151 00:06:40,524 --> 00:06:42,776 That makes so much more sense. 152 00:06:43,068 --> 00:06:44,862 Yeah. 153 00:06:45,154 --> 00:06:47,948 Penny keeps pocket-dialing me from her new phone. 154 00:06:55,205 --> 00:06:57,166 It's okay. 155 00:07:00,794 --> 00:07:03,881 Oh, that's terrifying. Yet it's all I wanna listen to. 156 00:07:04,173 --> 00:07:07,134 So graduation Sunday is gearing up 157 00:07:07,426 --> 00:07:10,220 to be quite the fun day. Ha, ha, ha. 158 00:07:10,512 --> 00:07:13,724 Can't wait for our new readers to show off their skills. 159 00:07:14,016 --> 00:07:16,560 Food. Lauren, I have you down for three quiches. 160 00:07:16,852 --> 00:07:18,812 Barbara, two quiches, and Keisha, two hams. 161 00:07:21,065 --> 00:07:23,442 I know, it's hilarious. But, uh, all jokes aside, 162 00:07:23,734 --> 00:07:27,529 we're counting on those hams. Ladies, let's all thank Jane 163 00:07:27,821 --> 00:07:31,033 for her tireless planning and hard work. 164 00:07:31,325 --> 00:07:32,826 - To Jane. - To Jane. 165 00:07:33,118 --> 00:07:34,495 Oh, well, I do my best. 166 00:07:34,787 --> 00:07:37,456 Hi, ladies. Oh, who's this? 167 00:07:37,748 --> 00:07:41,251 Ahem. That's Alex, my sister. What you doing here, Al? 168 00:07:41,543 --> 00:07:43,087 I was in the middle of my mani-pedi 169 00:07:43,379 --> 00:07:45,381 and I realized, "What am I doing with my time?" 170 00:07:45,673 --> 00:07:47,257 So I went online, and did you guys know 171 00:07:47,549 --> 00:07:49,134 two-thirds of illiterates are women 172 00:07:49,426 --> 00:07:51,637 and 98 percent come from developing countries 173 00:07:51,929 --> 00:07:54,640 and the word "pope" is from "pappas," which means "father." 174 00:07:54,932 --> 00:07:57,226 I got caught up in a Wikipedia hole, 175 00:07:57,518 --> 00:08:00,145 and once it has you, you can't get out. It's crazy. 176 00:08:02,439 --> 00:08:05,234 So what are we doing, y'all? "Y'all"? 177 00:08:05,526 --> 00:08:06,735 We were just planning 178 00:08:07,027 --> 00:08:10,072 our graduation event for our new readers. 179 00:08:10,364 --> 00:08:12,157 How fun. I had a thought on that too. 180 00:08:12,449 --> 00:08:16,954 What if we served sugar cookies in the shape of letters? 181 00:08:17,246 --> 00:08:18,288 What do you think? 182 00:08:18,580 --> 00:08:20,124 No, I don't... 183 00:08:20,416 --> 00:08:22,167 That's a genius idea. 184 00:08:22,459 --> 00:08:23,419 Yes. 185 00:08:23,711 --> 00:08:26,588 Yes, genius. Thank you. 186 00:08:32,803 --> 00:08:35,514 It's happening again, Brad. Alex swoops in 187 00:08:35,806 --> 00:08:38,809 and everyone falls all over themselves because she says: 188 00:08:39,101 --> 00:08:41,770 "Oh, hey, I'll make cookies in the shapes of letters." 189 00:08:42,062 --> 00:08:43,522 That's genius. Genius? Really? 190 00:08:43,814 --> 00:08:46,150 Come on, you're making too big a deal of this. 191 00:08:46,442 --> 00:08:49,695 Everybody knows your hard work means more than her cookies. 192 00:08:49,987 --> 00:08:51,613 Save me a "B." They're the best. 193 00:08:51,905 --> 00:08:54,700 They all taste the same. The "B" is for my name. 194 00:08:54,992 --> 00:08:56,535 Okay. 195 00:08:59,329 --> 00:09:00,706 I thought we were going to lunch. 196 00:09:00,998 --> 00:09:01,415 Why aren't you dressed? 197 00:09:02,458 --> 00:09:05,252 Penny didn't turn her phone off. What do you mean? 198 00:09:05,544 --> 00:09:06,420 I've been listening to her insane life. 199 00:09:07,463 --> 00:09:10,382 I've heard her flirt her way out of a parking ticket, 200 00:09:10,674 --> 00:09:12,509 flirt her way into a date with an allergist 201 00:09:12,801 --> 00:09:15,721 and have an awkward standoff with a quart of Cherry Garcia. 202 00:09:16,013 --> 00:09:19,058 It's the best new reality show, Project Penny. 203 00:09:19,349 --> 00:09:20,851 Dude, that is so wrong. I know. 204 00:09:21,143 --> 00:09:22,436 It's also insanely addictive. 205 00:09:22,728 --> 00:09:25,397 And the supporting cast is unbelievable. 206 00:09:25,689 --> 00:09:27,441 The new fiery Latin assistant, Rita, 207 00:09:27,733 --> 00:09:29,276 loyal employee or crazy grifter? 208 00:09:29,568 --> 00:09:31,111 You be the judge. She's with her now. 209 00:09:31,403 --> 00:09:33,739 You wanna take off for Ramadan? 210 00:09:34,031 --> 00:09:36,700 There can't be Muslim Mexicans? There can. 211 00:09:36,992 --> 00:09:39,203 It's just you also left early yesterday 212 00:09:39,495 --> 00:09:41,872 for the christening of your nephew, Jesus Morales. 213 00:09:42,164 --> 00:09:44,208 Okay, I'm in. Yeah. 214 00:09:45,918 --> 00:09:47,920 High fives. No. All right. 215 00:09:48,212 --> 00:09:51,006 Can I get you a towel for the free-throw line? 216 00:09:51,298 --> 00:09:53,133 Yeah, Drippy Longstocking. Excuse me? 217 00:09:53,425 --> 00:09:55,552 I can do better. I gotta get in shape quick. 218 00:09:55,844 --> 00:09:57,679 The waitress wants to make a sex tape. 219 00:09:57,971 --> 00:10:00,349 That is an awesome... Bad idea. I know! 220 00:10:00,641 --> 00:10:03,393 You're not good on camera. Remember journalism class? 221 00:10:03,685 --> 00:10:07,147 And in sports, the Cubs played the, uh, San... 222 00:10:07,439 --> 00:10:09,691 Touchdown... Could I get...? Could I get a sandwich? 223 00:10:09,983 --> 00:10:12,236 I've been on camera plenty of times since then. 224 00:10:12,528 --> 00:10:15,405 Uh, Bull's game, '05, KissCam. Nailed it. 225 00:10:15,697 --> 00:10:17,991 If you're gonna do this tape, couple things: 226 00:10:18,283 --> 00:10:20,452 One, make sure she shoots you from the right side. 227 00:10:20,744 --> 00:10:22,412 From the left, you look like a troll. 228 00:10:22,704 --> 00:10:24,581 Huh? Get a tan. You're pretty white. 229 00:10:24,873 --> 00:10:25,916 You're like Tilda Swinton. 230 00:10:26,208 --> 00:10:28,168 Three, I was serious about that troll thing, 231 00:10:28,460 --> 00:10:30,379 and not like a cute doll with the hair troll. 232 00:10:30,671 --> 00:10:33,090 Like "I distract you and steal your baby" troll. 233 00:10:33,382 --> 00:10:35,801 Yeah. Ew. Look at it from, like, there. 234 00:10:36,093 --> 00:10:37,678 There, it's fine. Oh, that's fine. 235 00:10:37,970 --> 00:10:39,012 And then there, Ooh, jeez. 236 00:10:39,304 --> 00:10:40,722 "Tizzly... Tizzly tip..." 237 00:10:41,014 --> 00:10:44,977 "Tizzle-Top-Tufted Mazurka." Top, Mazurka. 238 00:10:45,269 --> 00:10:47,855 My bad. I shouldn't have picked a book with made-up words. 239 00:10:48,147 --> 00:10:49,231 Yeah. Sorry. 240 00:10:49,523 --> 00:10:52,151 Hi. I'm Alex, Jane's sister. 241 00:10:52,442 --> 00:10:53,694 Hi, I'm Paul. Nice to meet you. 242 00:10:53,986 --> 00:10:55,654 Nice to meet you. Okay, so I gotta run. 243 00:10:55,946 --> 00:10:57,239 So I will see you at graduation? 244 00:10:57,531 --> 00:10:59,616 Yes. See you then. Ah. 245 00:10:59,908 --> 00:11:04,371 That is not how you spell "see" or "you." Okay, bye, Paul. 246 00:11:04,663 --> 00:11:07,166 Okay. Can I borrow your mixer? 247 00:11:07,457 --> 00:11:10,210 Well, you know, you might wanna hold off on the cookies, Al. 248 00:11:10,502 --> 00:11:12,462 After you left, the women were talking 249 00:11:12,754 --> 00:11:14,840 and they weren't really into the idea. 250 00:11:15,132 --> 00:11:17,593 I thought they loved it. Yeah, but I guess they thought 251 00:11:17,885 --> 00:11:20,179 they could be confusing to the students too. 252 00:11:20,470 --> 00:11:22,639 Is the cookie a lowercase "L"? Is it a capital "I"? 253 00:11:22,931 --> 00:11:26,018 Something like that could really set them back. 254 00:11:26,310 --> 00:11:28,645 We can put thingies on the I's to clarify. 255 00:11:28,937 --> 00:11:31,607 I don't think this is a serif issue, Al. 256 00:11:31,899 --> 00:11:34,067 I tried to talk to them, but they were... 257 00:11:34,359 --> 00:11:36,278 They were really firm on this one. 258 00:11:36,570 --> 00:11:37,988 Wow. 259 00:11:38,280 --> 00:11:39,865 Maybe I just won't come at all, then. 260 00:11:40,157 --> 00:11:43,118 Ooh, that's a bummer, but I totally get it. 261 00:11:43,410 --> 00:11:44,953 You gotta do you. 262 00:11:45,245 --> 00:11:46,830 I can't believe we made a sex tape. 263 00:11:47,122 --> 00:11:48,832 I know. You wanna watch it? 264 00:11:49,124 --> 00:11:51,084 Already? Yeah, pop it in. 265 00:11:51,376 --> 00:11:52,336 Okay. 266 00:11:57,382 --> 00:11:59,176 Oh, look, it's me. 267 00:11:59,468 --> 00:12:01,595 I love how you're coming at me, all confident. Super cute. 268 00:12:02,638 --> 00:12:04,890 - Thank you. - But this is where 269 00:12:05,182 --> 00:12:06,350 it all starts to fall apart. 270 00:12:06,642 --> 00:12:08,810 Your first kiss is a little sloppy. 271 00:12:09,102 --> 00:12:11,772 You're all over the face, because your balance is off. 272 00:12:12,064 --> 00:12:15,984 It's a core strength issue. See? 273 00:12:16,276 --> 00:12:18,987 Let's jump ahead to the last two minutes, shall we? 274 00:12:19,279 --> 00:12:20,781 You have got a ton of raw ability, 275 00:12:21,073 --> 00:12:22,324 but your fundamentals are off. 276 00:12:22,616 --> 00:12:24,701 It affects your footwork, your rhythm. 277 00:12:24,993 --> 00:12:26,245 What's happening? 278 00:12:26,536 --> 00:12:28,080 By the time you get into the red zone, 279 00:12:28,372 --> 00:12:30,415 you're exhausted and barely paying attention 280 00:12:30,707 --> 00:12:32,000 to what the other team is doing. 281 00:12:32,292 --> 00:12:34,836 Boom, you miss a major scoring opportunity. 282 00:12:35,128 --> 00:12:36,713 Hmm. 283 00:12:39,299 --> 00:12:41,843 Ree-Ree, that liquor company we did that event for 284 00:12:42,135 --> 00:12:44,096 sent over vodka. Want one? 285 00:12:44,388 --> 00:12:46,765 Way ahead of you. I already grabbed a couple. 286 00:12:47,057 --> 00:12:49,184 Wanna try some? I'm all set. 287 00:12:49,476 --> 00:12:50,602 It's good stuff. 288 00:12:50,894 --> 00:12:52,312 It's noon. 289 00:12:52,604 --> 00:12:54,022 Ooh. This is bad, man. 290 00:12:54,314 --> 00:12:56,149 The cool boss thing's not working for her. 291 00:12:56,441 --> 00:12:58,986 Ree-Ree's taking advantage. We've gotta text Penny. 292 00:12:59,278 --> 00:13:01,029 We can't. She'll know we've been spying. 293 00:13:01,321 --> 00:13:03,782 If we step in, we're no better than other reality shows. 294 00:13:04,074 --> 00:13:06,076 We gotta respect the documentarian's code. 295 00:13:06,368 --> 00:13:08,704 So this code you can't break, but the "don't apply 296 00:13:08,996 --> 00:13:11,039 for a boat license in my name" code is fair game? 297 00:13:11,331 --> 00:13:13,583 How am I to rent a boat using your credit card? 298 00:13:17,462 --> 00:13:21,425 Alex, hi, good to see you. Good to see me, Barbara? 299 00:13:21,717 --> 00:13:23,552 If that's even your real name? Excuse me? 300 00:13:23,844 --> 00:13:26,305 I can't believe you. I come here excited to help people 301 00:13:26,596 --> 00:13:28,181 and then you pretend to like my ideas, 302 00:13:28,473 --> 00:13:30,225 and as soon as I leave, you call them dumb. 303 00:13:30,517 --> 00:13:32,436 Alex, no one said that. We were all sad 304 00:13:32,728 --> 00:13:36,064 when Jane told us you'd be out of town for graduation at Epcot. 305 00:13:36,356 --> 00:13:38,150 Time to frost the letter cookies. 306 00:13:38,442 --> 00:13:41,653 Okay, I have A, E, l... 307 00:13:41,945 --> 00:13:43,822 Oh, you. 308 00:13:47,659 --> 00:13:48,994 Why would you lie to me, 309 00:13:49,286 --> 00:13:51,079 and why would you say I went to Epcot? 310 00:13:51,371 --> 00:13:53,206 That is so weirdly specific. I panicked. 311 00:13:53,498 --> 00:13:55,709 Okay, look, Al, I am not proud of my behavior. 312 00:13:56,001 --> 00:13:57,711 I know that it's petty. 313 00:13:58,003 --> 00:14:02,007 It's just I work really hard for a long time on something, 314 00:14:02,299 --> 00:14:05,344 it's my thing. Then you swoop in at the last second 315 00:14:05,635 --> 00:14:08,221 and steal all the attention and everyone goes, "Ooh." 316 00:14:08,513 --> 00:14:11,725 No idea what you're talking about, but I'm out of here. 317 00:14:12,017 --> 00:14:15,771 - Oh. - Ooh. 318 00:14:16,063 --> 00:14:18,065 She broke your sex tape down like game film? 319 00:14:18,357 --> 00:14:20,233 Yeah, and wasn't complimentary, either. 320 00:14:20,525 --> 00:14:22,527 She's a coach. It's constructive criticism. 321 00:14:22,819 --> 00:14:23,695 Fact: Last year, Rockford University's 322 00:14:24,738 --> 00:14:27,324 women's lacrosse team, 3 and 27. 323 00:14:27,616 --> 00:14:28,742 This year, 29 and 1. 324 00:14:29,034 --> 00:14:31,536 Only difference, new coach, Kim Groff. 325 00:14:31,828 --> 00:14:34,831 She's a winner, dude. What, I can't Google your lady? 326 00:14:35,123 --> 00:14:37,459 It sort of sucks, because she's kind of awesome. 327 00:14:37,751 --> 00:14:39,628 She has one little foible. Foible? 328 00:14:39,920 --> 00:14:41,088 Maybe it'll be a positive. 329 00:14:41,380 --> 00:14:43,548 We can all stand to learn a bit more 330 00:14:43,840 --> 00:14:45,842 about the bathing suit area. By "we all," 331 00:14:46,134 --> 00:14:48,053 I mean you guys, because I'm gifted. 332 00:14:48,345 --> 00:14:49,471 Get back on the horse. 333 00:14:49,763 --> 00:14:51,640 The greats don't quit after one bad day. 334 00:14:51,932 --> 00:14:55,560 Did Babe Ruth quit after his sex tape was criticized? 335 00:14:55,852 --> 00:14:58,230 No, he went right out and made another sex tape. 336 00:14:58,522 --> 00:15:00,190 Hmm. 337 00:15:00,482 --> 00:15:02,275 That guest list was supposed to be sent 338 00:15:02,567 --> 00:15:04,486 over two hours ago. 339 00:15:04,778 --> 00:15:05,737 I am so sorry. Could you please hold? 340 00:15:06,780 --> 00:15:09,324 Rita, where have you been? I'm slammed. 341 00:15:09,616 --> 00:15:12,202 I had a family emergency. At the mall? 342 00:15:12,494 --> 00:15:14,579 I'll call you back. We gotta talk. 343 00:15:14,871 --> 00:15:17,916 You're taking advantage of me because I'm the cool boss. 344 00:15:18,208 --> 00:15:20,710 Oh, I get it. This is because I'm Mexican. 345 00:15:21,002 --> 00:15:22,170 No, this is just... 346 00:15:22,462 --> 00:15:24,297 In a work environment, we both have roles. 347 00:15:24,589 --> 00:15:26,133 Face it, Pee-Pee, you're a racist. 348 00:15:26,425 --> 00:15:28,760 What? I can't believe... Wow. 349 00:15:29,052 --> 00:15:30,762 Rita's going to the white-guilt angle. 350 00:15:31,054 --> 00:15:32,973 Took me years to do that with you guys. 351 00:15:33,265 --> 00:15:37,144 By the way, can I have your TV? You know, slavery and whatnot. 352 00:15:37,436 --> 00:15:38,895 I am so not a racist. 353 00:15:39,187 --> 00:15:41,606 The first guy who felt me up was a Guatemalan. 354 00:15:41,898 --> 00:15:44,067 Next you'll be telling me you're not a racist 355 00:15:44,359 --> 00:15:46,570 because you have a black friend. 356 00:15:46,862 --> 00:15:48,905 But I do. I do. 357 00:15:49,197 --> 00:15:50,574 We gotta do something. 358 00:15:50,866 --> 00:15:52,993 I love Project Penny, but this has gone too far. 359 00:15:53,285 --> 00:15:54,828 Ree-Ree's making Pee-Pee cra-cra. 360 00:15:55,120 --> 00:15:56,705 It's time for her to go downtown. 361 00:15:56,997 --> 00:16:00,125 No. Uh-uh. You say the words regular. 362 00:16:00,417 --> 00:16:02,085 I didn't think I'd be seeing you again. 363 00:16:02,377 --> 00:16:05,964 Why, because I was intimidated? Because I wasn't. 364 00:16:06,256 --> 00:16:07,215 Let's get physical. 365 00:16:07,507 --> 00:16:08,925 Pop that tape in again, would you? 366 00:16:09,217 --> 00:16:10,177 Ooh. Okay. 367 00:16:15,056 --> 00:16:17,476 Wow. I did not realize my calves were so defined, 368 00:16:17,767 --> 00:16:18,894 and that is not me. 369 00:16:19,186 --> 00:16:21,438 Oops, wrong Dave. 370 00:16:21,730 --> 00:16:22,814 But while I have it up, 371 00:16:23,106 --> 00:16:24,858 you could learn something from this guy. 372 00:16:25,150 --> 00:16:26,943 See, he's got an unorthodox wide stance, 373 00:16:27,235 --> 00:16:28,904 but that's where his power comes from. 374 00:16:29,196 --> 00:16:31,781 Oh, you know who you should check out? Mm. 375 00:16:32,073 --> 00:16:35,994 Jason, fall 2008. We were in a pile of leaves, 376 00:16:36,286 --> 00:16:37,871 so it's kind of hard to see it, but... 377 00:16:38,163 --> 00:16:39,623 And I'm out. 378 00:16:39,915 --> 00:16:41,541 Rita? 379 00:16:41,833 --> 00:16:43,543 Too brown. Rita. 380 00:16:44,961 --> 00:16:46,296 Rita? Hmm? 381 00:16:46,588 --> 00:16:49,758 Ha, ha, ha. Rita. Rita, Rita, Rita. 382 00:16:50,050 --> 00:16:52,427 We know you've been taking advantage of Penny Hartz. 383 00:16:52,719 --> 00:16:54,262 Who are you? Company security. 384 00:16:54,554 --> 00:16:57,098 I'm Senior Agent Maxfeld, this is Junior Agent Bradson. 385 00:16:57,390 --> 00:17:00,143 We're equal. It's political. His dad owns the company, so... 386 00:17:00,435 --> 00:17:02,103 I think I've earned it on my own merits. 387 00:17:02,395 --> 00:17:04,356 Plus, it's been harder because of my father. 388 00:17:04,648 --> 00:17:08,610 Debatable. We have evidence of criminal misconduct. 389 00:17:08,902 --> 00:17:11,154 We got cameras, everywhere. 390 00:17:11,446 --> 00:17:12,614 That stapler on your desk, 391 00:17:12,906 --> 00:17:14,783 not a camera. Boom, keeping you guessing. 392 00:17:15,075 --> 00:17:16,618 Where are the cameras? Everywhere. 393 00:17:16,910 --> 00:17:18,245 I'll do anything you want. 394 00:17:18,537 --> 00:17:20,872 I'll give back all the money I stole from the company. 395 00:17:21,915 --> 00:17:24,292 Uh... Yeah, yeah. Uh, mon... Give back the money. 396 00:17:24,584 --> 00:17:27,379 Definitely do that. But before you do that, 397 00:17:27,671 --> 00:17:29,381 we need you to do something else too. 398 00:17:29,673 --> 00:17:32,509 I was wrong. You're not a racist. 399 00:17:32,801 --> 00:17:34,886 You have Nelson Mandela's heart and Michelle Obama's arms. 400 00:17:35,929 --> 00:17:37,013 Oh. Heh. 401 00:17:37,305 --> 00:17:39,683 But I'll have to quit. What? Why? 402 00:17:39,975 --> 00:17:41,059 I don't deserve you. 403 00:17:41,351 --> 00:17:43,353 Neither does that allergist you're dating. 404 00:17:43,645 --> 00:17:46,523 You're right. You're the coolest boss ever. 405 00:17:46,815 --> 00:17:48,650 - Thank you. - Goodbye, Pee-Pee. 406 00:17:48,942 --> 00:17:49,901 Bye, Ree-Ree. 407 00:17:59,202 --> 00:18:01,663 Okay, I gotta ask you something. 408 00:18:01,955 --> 00:18:03,707 Yes, sometimes you like to make yourself 409 00:18:03,999 --> 00:18:04,958 the center of attention. 410 00:18:05,250 --> 00:18:06,376 What? How did you know that? 411 00:18:06,668 --> 00:18:08,712 Alex, I've known you for a long time. 412 00:18:09,004 --> 00:18:10,589 I know how you think. Really? 413 00:18:10,880 --> 00:18:13,425 Of course not. I talked to Jane. If I knew how you thought, 414 00:18:13,717 --> 00:18:16,636 I'd understand why you bought me this apron. 415 00:18:16,928 --> 00:18:18,972 Says, "King of the Grill-A." I read the apron. 416 00:18:19,264 --> 00:18:21,558 Do I really do that? Do I steal attention? 417 00:18:21,850 --> 00:18:25,353 After our wedding, no one was talking about the flowers. 418 00:18:25,645 --> 00:18:29,190 Okay, look, I'm sure deep down Jane knows 419 00:18:29,482 --> 00:18:31,901 you don't intentionally try to steal focus. 420 00:18:32,193 --> 00:18:33,737 Doesn't mean it hurts her any less. 421 00:18:34,029 --> 00:18:36,406 Yeah. 422 00:18:36,698 --> 00:18:38,116 The word "grill" is in "gorilla." 423 00:18:38,408 --> 00:18:40,577 That's the point. Shh. 424 00:18:40,869 --> 00:18:44,205 "Mr. Mittens realized the black cat chasing him"... 425 00:18:44,497 --> 00:18:45,582 Seriously, another "Q"? 426 00:18:45,874 --> 00:18:47,542 How many Quentins are they expecting? 427 00:18:47,834 --> 00:18:49,836 ..."And his new best friend." 428 00:18:52,172 --> 00:18:54,257 That was great, Ellen. Thank you. 429 00:18:54,549 --> 00:18:56,468 Is that a library book? No. 430 00:18:56,760 --> 00:18:58,011 Speaking of library books, 431 00:18:58,303 --> 00:19:00,930 what is the deal with library fines, huh? 432 00:19:01,222 --> 00:19:03,058 I'd rather have Ralph Fiennes, right? 433 00:19:09,981 --> 00:19:12,484 Next up we have Paul Petley 434 00:19:12,776 --> 00:19:14,819 reading if I Ran the Zoo by Dr. Seuss. 435 00:19:18,490 --> 00:19:21,451 What if it were written by Dr. Dre instead? 436 00:19:21,743 --> 00:19:24,746 Wouldn't be Hooked on Phonics, it'd be Hooked on Chronic. 437 00:19:28,583 --> 00:19:29,918 Come on. 438 00:19:30,210 --> 00:19:33,838 All right, Paul Petley, everyone. Okay. 439 00:19:34,130 --> 00:19:37,884 Actually, I'm not gonna be reading if I Ran the Zoo now. 440 00:19:38,176 --> 00:19:41,012 Instead, I'm gonna be reading a very special letter. 441 00:19:43,264 --> 00:19:46,601 "Dear Jane, you are an amazing person. 442 00:19:48,645 --> 00:19:51,564 "I want to be you. I used to go into your closet 443 00:19:51,856 --> 00:19:54,317 when you weren't around and put on your clothes." 444 00:19:54,609 --> 00:19:56,736 Alrighty. "You're my sister 445 00:19:57,028 --> 00:20:00,031 "and I never meant to steal your spotlight. 446 00:20:00,323 --> 00:20:01,616 "You set such a high standard. 447 00:20:01,908 --> 00:20:04,619 "I've spent my whole life trying to keep up. 448 00:20:04,911 --> 00:20:08,039 "You are an extra"... "Extra"... "Extraor"... 449 00:20:12,293 --> 00:20:15,839 "Extraordinary person 450 00:20:16,131 --> 00:20:18,425 and the best sister ever. I love you." 451 00:20:20,385 --> 00:20:24,139 I am so sorry. I feel like an idiot. 452 00:20:24,431 --> 00:20:26,725 It's just, I don't know, sometimes I wanna be the one 453 00:20:27,016 --> 00:20:30,019 that comes in and makes everyone laugh. 454 00:20:30,311 --> 00:20:32,313 I never should have excluded you. 455 00:20:32,605 --> 00:20:35,650 It's okay. 456 00:20:35,942 --> 00:20:39,779 Honestly, I'm not interested in any of this anyway. 457 00:20:40,071 --> 00:20:41,698 Okay, we can talk about that later. 458 00:20:41,990 --> 00:20:43,241 Thanks. 459 00:20:44,659 --> 00:20:46,870 - Ah, yeah. - Thank you. 460 00:20:47,162 --> 00:20:48,121 Thank you. 461 00:20:59,132 --> 00:21:00,675 Whoa, hey. What's your name? 462 00:21:00,967 --> 00:21:02,844 Kevin. Hm. 463 00:21:03,136 --> 00:21:06,055 Then why are you, uh, taking the last "B" cookie, Kevin? 464 00:21:06,347 --> 00:21:08,516 I'm Brad, and that's my cookie. Give me that. 465 00:21:11,811 --> 00:21:12,896 Mm. 466 00:21:14,981 --> 00:21:17,275 You should try one of these. 467 00:21:17,567 --> 00:21:19,360 Not today, though. 468 00:21:21,070 --> 00:21:23,907 Mm. 469 00:21:24,199 --> 00:21:25,200 What? 470 00:21:25,492 --> 00:21:26,868 Come on, we'll split it. 35955

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.