All language subtitles for California Heat xxx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,460 --> 00:00:01,460 Thank you. 2 00:01:31,120 --> 00:01:33,820 I love you too, baby. 3 00:01:48,100 --> 00:01:49,100 You awake? 4 00:01:50,380 --> 00:01:51,400 I'm getting awake. 5 00:01:51,800 --> 00:01:52,800 Wake up. 6 00:02:22,030 --> 00:02:25,990 How are you feeling? 7 00:13:58,980 --> 00:14:01,780 Oh, yeah. 8 00:17:30,320 --> 00:17:31,780 So, Ozzie, you awake now? 9 00:17:32,180 --> 00:17:33,180 Oh, wide awake. 10 00:17:35,400 --> 00:17:39,620 Well, I think I'm going to get ready and go shopping for a while. 11 00:17:40,280 --> 00:17:41,820 Are you still going down to the track? 12 00:17:42,080 --> 00:17:43,080 Play with the kids? 13 00:17:43,280 --> 00:17:44,340 Yeah, I'm going to go. 14 00:17:45,300 --> 00:17:46,660 Think your ankle's going to be okay? 15 00:17:47,020 --> 00:17:48,020 Should be all right. 16 00:17:48,880 --> 00:17:50,780 I haven't been on all night. 17 00:17:51,340 --> 00:17:54,920 And I promised the kids to be there today. 18 00:18:07,720 --> 00:18:09,440 Don't you think our relationship is a little strange? 19 00:18:09,980 --> 00:18:13,560 Hey, honey, you know you're a great fuck. My sister doesn't appreciate it. 20 00:18:15,040 --> 00:18:16,040 She only knew. 21 00:18:16,360 --> 00:18:18,180 Oh, yeah, she only knew. 22 00:19:32,520 --> 00:19:33,860 I had to suck my cock all day. 23 00:19:35,380 --> 00:19:36,580 I could go for that. 24 00:21:06,670 --> 00:21:07,670 Go for it. 25 00:21:08,110 --> 00:21:09,110 Oh, yeah. 26 00:21:09,150 --> 00:21:10,410 Oh, ride him, cowgirl. 27 00:21:10,650 --> 00:21:12,290 Yeah, ride him, cowgirl. 28 00:21:12,570 --> 00:21:14,110 Okay, cowboy, let's see. 29 00:21:14,590 --> 00:21:18,430 So good. 30 00:21:19,130 --> 00:21:20,130 Tighten the reins. 31 00:21:20,370 --> 00:21:21,850 Yeah, tighten it. 32 00:21:24,770 --> 00:21:29,570 Ride him, cowboy, huh? 33 00:22:02,320 --> 00:22:03,580 You're a wild woman. 34 00:23:29,870 --> 00:23:31,050 . . 35 00:23:31,050 --> 00:23:47,310 . 36 00:26:15,370 --> 00:26:17,050 You're a goddamn fucking bastard! 37 00:26:19,990 --> 00:26:20,630 What 38 00:26:20,630 --> 00:26:37,490 are 39 00:26:37,490 --> 00:26:40,350 y 'all doing to me? 40 00:26:40,890 --> 00:26:44,530 Please don't tie me up. No. 41 00:26:45,960 --> 00:26:46,960 Just settle down. 42 00:26:47,740 --> 00:26:49,880 Please. You're getting $10 ,000 for this. 43 00:26:50,180 --> 00:26:52,580 And you're not getting out of here until we get it. 44 00:26:53,140 --> 00:26:56,140 What? You don't keep cool, you might not get out of here at all, bitch. 45 00:26:59,660 --> 00:27:05,100 This photography studio is a great place. They'll never think about looking 46 00:27:05,100 --> 00:27:05,719 us here. 47 00:27:05,720 --> 00:27:06,720 Really? 48 00:27:08,560 --> 00:27:10,380 Let's get the tunnel. No, no. 49 00:27:11,480 --> 00:27:13,440 I'm going to take some pictures for your husband. 50 00:27:13,800 --> 00:27:15,760 What do we need pictures for? You don't need any pictures. 51 00:27:16,260 --> 00:27:18,540 You got to let them know that we have you. 52 00:27:18,840 --> 00:27:19,840 Huh? 53 00:28:58,190 --> 00:28:59,190 You did, don't stop now. 54 00:29:00,830 --> 00:29:02,830 Put it in your mouth, cunt. 55 00:29:05,030 --> 00:29:06,130 Get used to it. 56 00:29:06,590 --> 00:29:07,850 Suck his dick harder. 57 00:29:08,530 --> 00:29:09,530 That's it. 58 00:29:11,090 --> 00:29:13,010 You're never gonna love me. 59 00:29:15,970 --> 00:29:16,970 Take it off. 60 00:29:19,310 --> 00:29:20,310 Can you see a few? 61 00:29:20,610 --> 00:29:22,410 Not bad, not bad at all. 62 00:29:24,870 --> 00:29:28,210 You cooperate and maybe we'll let you... See daylight, you know? 63 00:29:31,310 --> 00:29:32,930 She even talks with her mouth full. 64 00:29:38,430 --> 00:29:39,430 Nice tits, huh? 65 00:29:39,870 --> 00:29:40,870 Okay. 66 00:29:49,830 --> 00:29:51,370 She's worth $10 ,000. 67 00:29:52,170 --> 00:29:53,170 Really? 68 00:29:57,200 --> 00:29:58,200 Might even learn to like this. 69 00:30:09,200 --> 00:30:10,980 Oh, he's gonna love these pictures. 70 00:30:11,220 --> 00:30:12,220 Really? 71 00:30:16,400 --> 00:30:17,500 Keep doing it. 72 00:30:18,320 --> 00:30:19,780 Quit fighting. You ain't going nowhere. 73 00:30:20,420 --> 00:30:21,700 Take it all in your mouth. 74 00:30:22,920 --> 00:30:23,920 The whole thing. 75 00:30:26,700 --> 00:30:27,700 Here's a picture of that one. 76 00:30:28,120 --> 00:30:29,140 Kind of like that one. 77 00:30:32,000 --> 00:30:34,660 I'm sure you don't get my face in these pictures. Oh, of course not. 78 00:30:35,200 --> 00:30:36,200 Not bad. 79 00:30:37,940 --> 00:30:39,540 Looks like she knows what she's doing. 80 00:30:39,880 --> 00:30:40,880 Yeah. 81 00:30:41,060 --> 00:30:42,060 Come on. 82 00:30:42,160 --> 00:30:43,160 Realize it, baby. 83 00:30:45,880 --> 00:30:49,080 Why don't you fuck her, kid? 84 00:30:50,400 --> 00:30:51,600 All right. 85 00:30:52,140 --> 00:30:53,140 Turn around. 86 00:31:10,459 --> 00:31:11,459 Come here. 87 00:31:11,500 --> 00:31:15,240 Come on. 88 00:31:21,140 --> 00:31:22,140 That's it. 89 00:31:22,360 --> 00:31:23,760 I like the way she goes ahead. 90 00:31:39,310 --> 00:31:40,310 You should give her, huh? 91 00:31:40,710 --> 00:31:41,710 Sure. 92 00:33:23,560 --> 00:33:24,560 He's going to kill you. 93 00:33:24,940 --> 00:33:26,580 He is going to kill you. 94 00:33:31,140 --> 00:33:36,480 Give me a call about 7 o 'clock in the morning. Okay. I'm going to go to 95 00:33:36,480 --> 00:33:38,880 house, and that's where I'll be if you want to get in touch with me. All right. 96 00:33:38,940 --> 00:33:40,180 Okay. Be careful. 97 00:34:32,440 --> 00:34:34,120 No. Tell me you want to. 98 00:34:34,320 --> 00:34:35,320 No. 99 00:34:43,659 --> 00:34:45,040 Start to like it now, huh? 100 00:34:45,440 --> 00:34:46,440 Come on. 101 00:34:46,699 --> 00:34:49,000 Don't say I'm insane. Come on, tell me. 102 00:34:49,800 --> 00:34:51,320 No. Feel good? 103 00:34:51,800 --> 00:34:52,800 Yes. 104 00:35:05,450 --> 00:35:06,510 We'll never give it to you like this. 105 00:36:25,020 --> 00:36:27,640 Clifford, you shouldn't do that. I mean, they'll kill her. 106 00:36:28,720 --> 00:36:30,120 But I don't have any choice. 107 00:36:32,100 --> 00:36:34,400 What do you mean you don't have any choice? 108 00:37:09,870 --> 00:37:10,870 She's doing this. 109 00:37:11,470 --> 00:37:13,070 Oh, terrible. 110 00:37:13,630 --> 00:37:14,890 Clifford, what are you going to do? 111 00:37:16,690 --> 00:37:17,690 What do you think? 112 00:37:18,330 --> 00:37:19,390 I'm going to call the police. 113 00:37:19,610 --> 00:37:22,270 No, you can't call the police, stupid. 114 00:37:22,490 --> 00:37:24,170 I mean, they're going to kill her. 115 00:37:25,670 --> 00:37:28,490 Please, come on. Let me get the money. 116 00:37:29,910 --> 00:37:31,350 Brenda and I don't have that kind of money. 117 00:37:31,890 --> 00:37:34,250 You can get it from the savings and loan bank. 118 00:37:34,590 --> 00:37:36,290 I'll help you. You got a pistol? 119 00:37:36,950 --> 00:37:38,050 I think you're sick. 120 00:37:40,590 --> 00:37:42,110 I'm not going to go out and rob a bank. 121 00:37:42,950 --> 00:37:45,670 Oh, come on now, Clifford. 122 00:37:46,470 --> 00:37:48,090 We've got about two hours. 123 00:37:48,310 --> 00:37:49,350 Come on, bring your pistol. 124 00:37:51,110 --> 00:37:52,110 You're crazy. 125 00:38:09,740 --> 00:38:10,820 $10 ,000 baby. 126 00:38:11,360 --> 00:38:12,500 $10 ,000? 127 00:38:12,820 --> 00:38:14,600 Well, I don't have $10 ,000. 128 00:38:15,480 --> 00:38:16,800 She sure does look good. 129 00:38:17,140 --> 00:38:21,180 Well, she might be worth $10 ,000, but her booty's free. 130 00:38:22,020 --> 00:38:23,080 Come on, jump in. 131 00:38:30,100 --> 00:38:31,580 Have you ever had a girl before? 132 00:38:33,980 --> 00:38:34,980 Let's see now. 133 00:38:40,750 --> 00:38:41,750 think about that? 134 00:38:43,510 --> 00:38:44,950 You think I want to get home? 135 00:38:47,590 --> 00:38:48,590 Not yet. 136 00:38:49,170 --> 00:38:50,190 When's he going to be here? 137 00:38:51,970 --> 00:38:53,130 Don't you worry about that. 138 00:39:25,350 --> 00:39:26,470 I know. 139 00:39:26,690 --> 00:39:27,690 It's Brenda. 140 00:39:28,070 --> 00:39:29,370 She might be dead. 141 00:39:30,230 --> 00:39:32,050 I should have called the police right away. 142 00:39:32,490 --> 00:39:34,090 You big brute. 143 00:39:34,650 --> 00:39:37,410 Everything's just fine. Just everything. 144 00:41:52,080 --> 00:41:53,080 Thank you. 145 00:43:23,500 --> 00:43:24,500 I love you. 146 00:46:45,200 --> 00:46:47,260 I never knew a room would be so beautiful. 147 00:52:09,200 --> 00:52:11,680 I wasn't involved in this caper, did you? 148 00:52:13,000 --> 00:52:15,700 You mean you helped kidnap Brenda? 149 00:52:16,260 --> 00:52:17,440 That's right, sweetheart. 150 00:52:21,900 --> 00:52:22,900 That's right. 151 00:52:24,360 --> 00:52:26,360 You think I'm really stupid, don't you? 152 00:52:26,780 --> 00:52:27,780 Well, 153 00:52:28,880 --> 00:52:29,880 that gun's not loaded. 9232

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.