Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,448 --> 00:00:08,724
No Dupree will stand in our way.
2
00:00:08,827 --> 00:00:10,413
May the best matriarch win.
3
00:00:11,344 --> 00:00:12,931
You have spent more time
looking over there
4
00:00:13,034 --> 00:00:14,275
than you have at me.
5
00:00:15,827 --> 00:00:18,586
Madison Montgomery,
will you marry me?
6
00:00:19,827 --> 00:00:21,448
Yes.
7
00:00:23,379 --> 00:00:24,517
I kissed Bill.
8
00:00:24,620 --> 00:00:26,241
What did it mean to you?
9
00:00:26,344 --> 00:00:27,793
It was a goodbye.
10
00:00:30,896 --> 00:00:33,068
-DANI: Hey.
-Morning.
11
00:00:33,172 --> 00:00:35,137
[Dani laughing]
12
00:00:35,241 --> 00:00:37,551
Honeymoon period's
run its course?
13
00:00:38,793 --> 00:00:41,172
I was planning on bringing you
your breakfast up, that's all.
14
00:00:41,275 --> 00:00:43,965
Oh. Well, that could be
easily arranged.
15
00:00:44,068 --> 00:00:45,689
I'm always happy
to hop back into bed
16
00:00:45,793 --> 00:00:48,620
-at my hot hubby's request.
-Oh. Yeah, come here.
17
00:00:48,724 --> 00:00:50,068
Miss me already?
18
00:00:53,965 --> 00:00:55,137
How'd you sleep?
19
00:00:55,241 --> 00:00:58,413
I had anxiety dreams
about being on the runway.
20
00:00:58,517 --> 00:01:02,724
There I was, strutting my stuff,
looking to die for,
21
00:01:02,827 --> 00:01:04,688
but I was actually invisible.
22
00:01:04,793 --> 00:01:07,689
Everyone could see right through
me and spot one of the Hadids.
23
00:01:08,758 --> 00:01:10,310
Nicole would say
that's your subconscious
24
00:01:10,413 --> 00:01:11,379
messing with you.
25
00:01:11,482 --> 00:01:13,034
What would you say?
26
00:01:14,758 --> 00:01:18,172
Mm, that nobody brings it
like Dani Dupree.
27
00:01:19,793 --> 00:01:22,862
So where are you with
the whole Tatum Stewart offer?
28
00:01:22,965 --> 00:01:25,448
-Actively mulling.
-Mm.
29
00:01:25,551 --> 00:01:27,103
I don't know.
Exposure like this
30
00:01:27,206 --> 00:01:30,655
could have a way too big impact
on all of our lives.
31
00:01:30,758 --> 00:01:32,551
This is me
trying on this season's
32
00:01:32,655 --> 00:01:35,551
"not being too impulsive" look.
Like it?
33
00:01:35,655 --> 00:01:37,862
I love everything
you wear or don't.
34
00:01:39,103 --> 00:01:41,068
And you shouldn't throw away
and dismiss impulse.
35
00:01:41,172 --> 00:01:42,965
It worked for us.
36
00:01:43,068 --> 00:01:44,620
Thank you
37
00:01:44,723 --> 00:01:48,033
for being so supportive
of me and my career.
38
00:01:48,137 --> 00:01:50,551
-You, sir...
-Mm-hmm?
39
00:01:50,655 --> 00:01:52,551
...are my rock.
40
00:01:59,241 --> 00:02:01,103
♪ ♪
41
00:02:01,206 --> 00:02:03,103
I am starving.
42
00:02:03,206 --> 00:02:05,793
Yeah, I figured we might as well
have our admin meeting
43
00:02:05,896 --> 00:02:07,896
over breakfast.
44
00:02:08,000 --> 00:02:11,068
Bonus being the rest of the firm
can't hear you cursing
45
00:02:11,172 --> 00:02:14,103
the employee review board's
recommendations from the club.
46
00:02:20,655 --> 00:02:23,137
Well, I get that Mom
likes to sleep in, but damn,
47
00:02:23,241 --> 00:02:25,689
she is killing my buzz.
48
00:02:25,793 --> 00:02:28,896
-Hi, Dad. Caroline.
-Yeah.
49
00:02:29,000 --> 00:02:32,172
I'm glad to run into
you two together.
50
00:02:32,275 --> 00:02:34,930
Chelsea and I
worked everything out.
51
00:02:35,034 --> 00:02:37,896
And in fact, we're engaged.
52
00:02:43,827 --> 00:02:46,448
♪ ♪
53
00:03:20,034 --> 00:03:23,000
-I know you have off today.
-Yep, I'm filling in for Ginny.
54
00:03:23,103 --> 00:03:25,034
I'd rather be here than at home
overthinking things
55
00:03:25,137 --> 00:03:27,344
that I cannot understand.
56
00:03:27,448 --> 00:03:29,275
Yeah, like what?
Quantum gravity?
57
00:03:29,379 --> 00:03:30,896
-Men.
-Oh.
58
00:03:31,000 --> 00:03:32,827
They're just as big
a mystery as we are.
59
00:03:34,000 --> 00:03:36,034
-Not untrue.
-Except they wrap themselves
60
00:03:36,137 --> 00:03:39,206
in this layer of mixed messaging
that I cannot decode.
61
00:03:40,517 --> 00:03:41,930
Also not untrue.
62
00:03:42,965 --> 00:03:45,724
I assume this has to do
with our "ab" tech.
63
00:03:45,827 --> 00:03:47,896
MAN [over P.A.]:
Nurse Hugo to ICU.
64
00:03:48,000 --> 00:03:50,551
You think there's something
slick about Grayson?
65
00:03:50,655 --> 00:03:53,655
Slick? Have you been
talking to Derek?
66
00:03:56,206 --> 00:03:59,586
I'm glad you wanted to meet,
but is this
67
00:03:59,689 --> 00:04:01,517
about me bugging Ashley?
68
00:04:01,620 --> 00:04:03,137
Have you been?
69
00:04:03,241 --> 00:04:05,103
Well, yes and no.
70
00:04:05,206 --> 00:04:09,275
I... I ran into her last night,
and we got into it.
71
00:04:09,379 --> 00:04:10,758
She left pretty pissed.
72
00:04:10,862 --> 00:04:13,034
News to me.
73
00:04:13,137 --> 00:04:16,274
Oh. So this is just a catch-up?
74
00:04:16,379 --> 00:04:18,930
Well, yes and no.
75
00:04:25,068 --> 00:04:28,379
I'm surprised you didn't want
to meet at a more private spot.
76
00:04:28,482 --> 00:04:31,620
Bill's starter wife
was very suspicious
77
00:04:31,724 --> 00:04:33,344
to see you hanging
with the client.
78
00:04:33,448 --> 00:04:37,448
Girl, no one takes Dani, the
spoiled has-been ex, seriously.
79
00:04:37,551 --> 00:04:39,068
She didn't seem expired to me.
80
00:04:39,172 --> 00:04:41,206
Unfortunately.
81
00:04:41,310 --> 00:04:44,241
Kidding. Girl, it's...
82
00:04:44,344 --> 00:04:46,172
It's just... I can't even
get a cup of coffee
83
00:04:46,275 --> 00:04:48,931
without Dani mouthing off
conspiracy theories.
84
00:04:50,034 --> 00:04:51,172
She was pressed.
85
00:04:51,275 --> 00:04:53,724
Yeah, that's
her factory setting.
86
00:04:53,827 --> 00:04:58,517
Besides, we have a legit excuse
to meet this morning.
87
00:04:59,620 --> 00:05:00,896
You still like freebies?
88
00:05:01,000 --> 00:05:03,172
You know it.
89
00:05:06,172 --> 00:05:09,241
Talked it over with Bill,
and we agreed
90
00:05:09,344 --> 00:05:11,862
Tomas will handle
your case pro bono.
91
00:05:12,689 --> 00:05:13,931
Thanks, girl.
92
00:05:14,034 --> 00:05:17,448
You are always great
at making things disappear.
93
00:05:23,517 --> 00:05:24,586
This is news.
94
00:05:24,689 --> 00:05:26,620
That ring.
95
00:05:26,724 --> 00:05:28,689
Five stars.
96
00:05:30,172 --> 00:05:32,965
Another Hamilton wedding
on the horizon.
97
00:05:33,068 --> 00:05:34,758
When did you...?
98
00:05:34,862 --> 00:05:35,862
I mean, who proposed?
99
00:05:35,965 --> 00:05:37,793
I popped the question
to Madison.
100
00:05:37,896 --> 00:05:40,034
See exhibit A on her finger,
not mine.
101
00:05:40,137 --> 00:05:42,241
Though I will want
to correct that.
102
00:05:42,931 --> 00:05:45,482
Chelsea pulled out
all the stops last night.
103
00:05:45,586 --> 00:05:47,862
Yeah, I'm not surprised.
104
00:05:47,965 --> 00:05:49,448
When either of my daughters
want something,
105
00:05:49,551 --> 00:05:51,827
they go for it full tilt.
106
00:05:51,931 --> 00:05:53,965
Like you.
107
00:05:54,068 --> 00:05:55,482
And Mom.
108
00:05:55,586 --> 00:05:58,000
Where do you think
I get all my fire?
109
00:05:58,103 --> 00:06:01,103
Ashley told me about
the medical evaluation.
110
00:06:01,206 --> 00:06:03,172
Did they say when
they can redo the test?
111
00:06:03,275 --> 00:06:05,862
Uh, well, apparently, there's
112
00:06:05,965 --> 00:06:08,586
residual responsiveness issues
113
00:06:08,689 --> 00:06:11,413
due to an impingement at my L2.
114
00:06:11,517 --> 00:06:13,241
And that's Greek for...?
115
00:06:13,344 --> 00:06:15,827
No firefighting, not ever.
116
00:06:17,517 --> 00:06:19,103
-I am so sorry, Derek.
-Yeah.
117
00:06:20,827 --> 00:06:22,862
But, not sure if you heard,
118
00:06:22,965 --> 00:06:26,137
there's a free clinic opening
down on Phoenix Street.
119
00:06:26,241 --> 00:06:28,448
My boss, Vanessa McBride,
is involved.
120
00:06:28,551 --> 00:06:29,586
Yeah?
121
00:06:29,689 --> 00:06:32,344
Yeah, and the other woman
who's running it,
122
00:06:32,448 --> 00:06:34,586
she could really use some help.
123
00:06:34,689 --> 00:06:36,000
I mean, the intent is there,
124
00:06:36,103 --> 00:06:39,482
but the expertise
in health care, not so much.
125
00:06:39,586 --> 00:06:41,517
So is Ashley gonna help 'em out?
126
00:06:41,620 --> 00:06:43,172
I was hoping you would.
127
00:06:45,137 --> 00:06:47,068
-Me?
-I mean, you have a bazillion
128
00:06:47,172 --> 00:06:51,241
other marketable skills
besides that L2 mumbo jumbo.
129
00:06:51,344 --> 00:06:53,724
And the clinic
would be lucky to have you.
130
00:06:53,827 --> 00:06:55,931
I mean, you have
your EMT training, right?
131
00:06:56,034 --> 00:06:57,965
And I also have contacts
I could recruit.
132
00:06:58,068 --> 00:06:59,448
-Oh.
-Paramedics,
133
00:06:59,551 --> 00:07:01,551
ER personnel, doctors.
134
00:07:01,655 --> 00:07:03,517
I hadn't even
thought about that.
135
00:07:05,655 --> 00:07:08,793
This would be a way for me
to still help people.
136
00:07:08,896 --> 00:07:10,000
LESLIE:
Such a hero.
137
00:07:11,793 --> 00:07:14,310
Thor over here tell you
how he came charging at me
138
00:07:14,413 --> 00:07:15,586
the other day
139
00:07:15,689 --> 00:07:18,758
like I was personally
responsible for Ragnarok?
140
00:07:20,172 --> 00:07:21,965
Can't you see we're busy?
141
00:07:22,965 --> 00:07:25,620
This ain't gonna work.
142
00:07:25,724 --> 00:07:28,068
Derek is the perfect solution
to your problem.
143
00:07:28,172 --> 00:07:30,551
Which one? She has so many.
144
00:07:34,655 --> 00:07:37,482
W-Wait a minute.
She's the other woman?
145
00:07:37,586 --> 00:07:39,413
I hate that phrase.
146
00:07:39,517 --> 00:07:42,103
You want me to work for her?
147
00:07:43,344 --> 00:07:46,068
Brawn... maybe.
148
00:07:46,172 --> 00:07:48,551
Brains, not so much.
149
00:07:48,655 --> 00:07:50,172
Derek's worried there's
150
00:07:50,275 --> 00:07:51,655
something shady
going on with Grayson.
151
00:07:51,758 --> 00:07:53,965
Okay, well, Grayson is none
of Derek's business.
152
00:07:54,068 --> 00:07:56,310
I told your ex to focus
on his own love life.
153
00:07:56,413 --> 00:07:59,379
-Yeah? You think he listened?
-It's too soon to tell.
154
00:07:59,482 --> 00:08:01,000
But my honest take,
155
00:08:01,103 --> 00:08:02,965
it felt like there was
a genuine concern.
156
00:08:03,724 --> 00:08:04,758
God.
157
00:08:05,724 --> 00:08:07,793
Why is his opinion getting
under your skin so much?
158
00:08:07,896 --> 00:08:10,241
Well, do you want your ex's
opinion in your mind
159
00:08:10,344 --> 00:08:11,931
about the new guy in your life?
160
00:08:12,896 --> 00:08:14,310
Fair enough.
161
00:08:14,413 --> 00:08:16,068
But is there a chance
that you're bugging
162
00:08:16,172 --> 00:08:18,689
because there might be
some truth to it?
163
00:08:20,448 --> 00:08:23,931
Okay. You know Grayson
better than Derek does.
164
00:08:24,034 --> 00:08:25,241
What is your take on him?
165
00:08:25,344 --> 00:08:27,206
Uh-uh. It matters
what you think.
166
00:08:27,931 --> 00:08:30,724
All right,
riddle me this, oh wise one.
167
00:08:30,827 --> 00:08:32,861
♪ ♪
168
00:08:39,620 --> 00:08:42,551
What does it mean
when you're with a guy,
169
00:08:42,655 --> 00:08:45,000
and in the middle...
170
00:08:45,103 --> 00:08:48,310
of it, he gets a call,
he takes it,
171
00:08:48,413 --> 00:08:50,344
and then he takes off
with no explanation?
172
00:08:51,000 --> 00:08:53,172
Nurse talk? DOA.
173
00:08:55,689 --> 00:08:58,103
Grayson left your bed
to answer a booty call.
174
00:09:00,620 --> 00:09:03,586
See, I just don't think
that's what it is, though.
175
00:09:03,689 --> 00:09:05,000
But then I've got
Derek's warnings
176
00:09:05,103 --> 00:09:06,137
rattling around in my mind.
177
00:09:06,241 --> 00:09:07,413
It's, like, confusing.
178
00:09:07,517 --> 00:09:09,379
I just, I think that
there's got to be
179
00:09:09,482 --> 00:09:11,103
a perfectly good reason
that Grayson
180
00:09:11,206 --> 00:09:12,689
would take off like that, right?
181
00:09:13,241 --> 00:09:16,482
Oh, I know,
maybe he is the Boy Wonder,
182
00:09:16,586 --> 00:09:19,241
and Batman needed his help
in Gotham City.
183
00:09:19,344 --> 00:09:22,103
Or Derek's right
and Grayson's Bat-Signal
184
00:09:22,206 --> 00:09:24,344
is a warning
you shouldn't ignore.
185
00:09:28,655 --> 00:09:30,034
[groans]
186
00:09:31,206 --> 00:09:32,896
Hold your impulses.
187
00:09:33,000 --> 00:09:34,103
Pammy!
188
00:09:34,827 --> 00:09:36,103
You need to work on your timing.
189
00:09:36,206 --> 00:09:39,413
I am so sorry
for the interruption,
190
00:09:39,517 --> 00:09:42,103
but we are about to host
a very special guest.
191
00:09:42,206 --> 00:09:44,862
Tatum Stewart is in the DMV,
192
00:09:44,965 --> 00:09:47,586
and she insists
no time is like the present.
193
00:09:47,689 --> 00:09:49,517
I haven't made my decision yet.
194
00:09:49,620 --> 00:09:51,896
Well, I expressed that to her,
which made her even more
195
00:09:52,000 --> 00:09:54,551
determined to snag you
as her spokesmodel.
196
00:09:54,655 --> 00:09:57,517
-I wasn't going for hard to get.
-Well, that is what you've got.
197
00:09:57,620 --> 00:09:59,620
Tatum will be here
in T minus 20 minutes,
198
00:09:59,724 --> 00:10:02,310
so could you two lovebirds
forego canoodling long enough
199
00:10:02,413 --> 00:10:03,655
to shower
and get dressed, please?
200
00:10:03,758 --> 00:10:05,241
Pretty please?
201
00:10:05,344 --> 00:10:06,551
Two birds, one shower?
202
00:10:06,655 --> 00:10:07,965
In less than 20 minutes?
203
00:10:08,068 --> 00:10:09,206
Right. Later.
204
00:10:09,310 --> 00:10:11,517
Ah, I love you, Pammy!
205
00:10:11,620 --> 00:10:13,482
I love you more, Andre.
206
00:10:16,241 --> 00:10:18,827
So? Did you set up
this surprise meet and greet?
207
00:10:18,931 --> 00:10:20,862
No. I assumed you did.
208
00:10:20,965 --> 00:10:23,275
Then this impromptu
pit stop proves
209
00:10:23,379 --> 00:10:26,448
that Tatum wants Dani on board.
210
00:10:26,551 --> 00:10:28,241
The trick will be getting
your stubborn bride
211
00:10:28,344 --> 00:10:31,310
to realize that this deal
was made for her.
212
00:10:31,413 --> 00:10:32,689
Yeah.
213
00:10:37,551 --> 00:10:38,655
No way in hell
214
00:10:38,758 --> 00:10:40,034
am I working
for this woman.
215
00:10:41,172 --> 00:10:44,827
This Avenger has been out
of the job market way too long.
216
00:10:44,931 --> 00:10:49,758
I'm the employer, and you
haven't been offered squat.
217
00:10:50,931 --> 00:10:55,000
Homeboy's interview skills
are less than desirable, Jan.
218
00:10:56,448 --> 00:10:57,655
You both trust me, right?
219
00:10:57,758 --> 00:10:59,758
Y-You know I do.
220
00:11:00,793 --> 00:11:03,241
You said yourself that
this kind of project can help
221
00:11:03,344 --> 00:11:06,931
all sorts of people
who are genuinely struggling,
222
00:11:07,034 --> 00:11:09,482
and you are looking
for a renewed sense of purpose,
223
00:11:09,586 --> 00:11:11,103
which still involves
saving lives,
224
00:11:11,206 --> 00:11:12,413
which is what you love to do.
225
00:11:13,724 --> 00:11:16,931
As far as I can see it,
you kind of need one another.
226
00:11:18,310 --> 00:11:20,034
-Not in this lifetime.
-Never.
227
00:11:20,137 --> 00:11:23,137
See? You're already
finding common ground.
228
00:11:23,241 --> 00:11:26,517
Okay, so what happens
when my best friend,
229
00:11:26,620 --> 00:11:29,586
Detective Jacob Hawthorne,
swings by for a visit,
230
00:11:29,689 --> 00:11:33,482
and he spots Leslie here
spiking someone's IV because--
231
00:11:33,586 --> 00:11:36,103
I don't know-- they-they
looked at her sideways?
232
00:11:37,137 --> 00:11:40,724
Jan, I appreciate you
trying to do a solid
233
00:11:40,827 --> 00:11:43,793
for this downtrodden
former hero.
234
00:11:43,896 --> 00:11:45,965
-Downtrodden?
-Former hero.
235
00:11:46,068 --> 00:11:49,034
Now, if this sad
puppy dog face fits...
236
00:11:49,137 --> 00:11:51,206
But, you know,
I don't have time for this kind
237
00:11:51,310 --> 00:11:54,172
of negative energy
in a place of healing.
238
00:11:54,275 --> 00:11:58,482
Besides, I have
my cheerful, lovely Eva,
239
00:11:58,586 --> 00:12:01,862
who possesses actual experience
240
00:12:01,965 --> 00:12:05,586
running a medical facility,
and she believes in the mission.
241
00:12:05,689 --> 00:12:08,000
You know that Eva doesn't have
the time to commit
242
00:12:08,103 --> 00:12:10,862
to the hours it'll take
to get this clinic going.
243
00:12:10,965 --> 00:12:13,068
And Derek is fully available.
244
00:12:13,689 --> 00:12:16,068
That's the understatement
of the year.
245
00:12:16,172 --> 00:12:18,137
JAN:
He will certainly be able
246
00:12:18,241 --> 00:12:19,931
to recruit volunteers.
247
00:12:20,034 --> 00:12:24,034
Why, he was just telling me
that he has a ton of connections
248
00:12:24,137 --> 00:12:26,413
at the hospital
and within the community.
249
00:12:28,586 --> 00:12:30,620
I suppose he does have
250
00:12:30,724 --> 00:12:34,551
a certain appeal
for a very particular demo.
251
00:12:36,275 --> 00:12:39,862
Maybe we can dangle him
to see if he can bring
252
00:12:39,965 --> 00:12:41,413
all the nurses to the yard.
253
00:12:41,517 --> 00:12:44,551
-Offensive.
-Get used to it.
254
00:12:45,724 --> 00:12:47,448
[sighs]
255
00:12:47,551 --> 00:12:50,241
For Jan, I'll give you a chance.
256
00:12:50,344 --> 00:12:52,137
One.
257
00:12:52,241 --> 00:12:54,172
On a trial basis, of course.
258
00:12:54,275 --> 00:12:55,655
Whoa, whoa, whoa.
Wait-wait a minute.
259
00:12:55,758 --> 00:12:57,241
I am not doing this.
260
00:12:57,344 --> 00:12:59,034
He'll think about it
and get back to you.
261
00:13:03,931 --> 00:13:05,482
And then I said yes.
262
00:13:08,137 --> 00:13:09,103
-[phone buzzing]
-Oh, my God.
263
00:13:09,206 --> 00:13:10,275
Oh.
264
00:13:10,379 --> 00:13:11,724
Oh, excuse me.
It's the hospital.
265
00:13:11,827 --> 00:13:13,068
Jeg elsker dig.
266
00:13:20,724 --> 00:13:23,034
All those tears of joy.
267
00:13:23,137 --> 00:13:24,862
I need a touch-up.
Be right back.
268
00:13:30,413 --> 00:13:31,586
So...
269
00:13:32,551 --> 00:13:33,655
No congrats?
270
00:13:35,482 --> 00:13:37,620
Baby, you know
I think the world of Madison.
271
00:13:37,724 --> 00:13:40,137
You know, actually,
she and I have a lot in common.
272
00:13:40,241 --> 00:13:42,000
-What every girl wants to hear.
-Mm-hmm. Yeah.
273
00:13:42,103 --> 00:13:43,724
She's brilliant, you know,
274
00:13:43,827 --> 00:13:46,448
-committed to her career.
-Humble, gorgeous.
275
00:13:46,551 --> 00:13:48,379
Yeah, I agree.
276
00:13:48,482 --> 00:13:50,655
But weren't you two
just about to break up?
277
00:13:50,758 --> 00:13:52,724
Well, we obviously
worked things out.
278
00:13:54,724 --> 00:13:56,482
The devil's
in the details, Chelsea.
279
00:13:57,448 --> 00:13:59,310
Is that where he is?
280
00:13:59,413 --> 00:14:01,931
Look, are you moving
to Copenhagen?
281
00:14:02,034 --> 00:14:03,517
There's too much happening
right now,
282
00:14:03,620 --> 00:14:06,034
but this is Madison's dream,
so we're gonna live
283
00:14:06,137 --> 00:14:07,965
the long-distance life
for a little.
284
00:14:08,068 --> 00:14:09,275
Okay. Oh, good. Good.
285
00:14:09,379 --> 00:14:11,655
That'll give you more time
to figure things out.
286
00:14:13,689 --> 00:14:15,482
What's that supposed to mean?
287
00:14:15,586 --> 00:14:18,241
I just told you the plan,
and you saw the ring.
288
00:14:19,172 --> 00:14:20,758
I saw it, yeah, but...
289
00:14:20,862 --> 00:14:22,758
Chelsea...
290
00:14:22,862 --> 00:14:25,689
marriage is not something
you should just rush into.
291
00:14:25,793 --> 00:14:27,586
Are you being for real
right now?
292
00:14:27,689 --> 00:14:30,000
Baby, I-I just want my baby girl
to be sure, that's all.
293
00:14:30,103 --> 00:14:31,379
Is that so wrong?
294
00:14:31,482 --> 00:14:35,482
Don't hide behind this
overprotective daddy excuse.
295
00:14:35,586 --> 00:14:38,965
You want me to pump the brakes
in case this thing with Madison
296
00:14:39,068 --> 00:14:41,137
is just a silly little phase
that I'm going through.
297
00:14:41,241 --> 00:14:42,517
Is that about right?
298
00:14:43,931 --> 00:14:46,448
The deal went south,
so I'm still on the hunt
299
00:14:46,551 --> 00:14:49,896
for my dream home in St. Barths.
300
00:14:50,000 --> 00:14:53,482
Why not enjoy the delay
and do some recon?
301
00:14:53,586 --> 00:14:56,655
I mean, they have
amazing five-star hotels
302
00:14:56,758 --> 00:14:58,448
all over the island.
303
00:14:58,551 --> 00:14:59,620
You've been?
304
00:15:02,000 --> 00:15:03,000
You haven't?
305
00:15:04,000 --> 00:15:06,896
Legal eagle's
really got to step it up, huh?
306
00:15:07,000 --> 00:15:09,310
What was your mark's deal?
307
00:15:09,413 --> 00:15:11,137
Classic hedge funder.
308
00:15:11,241 --> 00:15:14,310
Would tan like a lobster
and chew with his mouth open.
309
00:15:14,413 --> 00:15:17,241
But his yacht was sick.
310
00:15:17,344 --> 00:15:20,000
Okay. What was the play?
311
00:15:20,724 --> 00:15:22,517
Had to cut it short.
312
00:15:22,620 --> 00:15:24,896
Remember my short,
skinny friend,
313
00:15:25,000 --> 00:15:26,586
the one who went away?
314
00:15:27,655 --> 00:15:30,344
-B&E Amari? Mm-hmm.
-Yes, Amari.
315
00:15:30,931 --> 00:15:33,689
Well, he got into a fight
in the joint.
316
00:15:33,793 --> 00:15:35,275
He didn't make it.
317
00:15:35,758 --> 00:15:38,827
I came home and went
to the funeral, and, well,
318
00:15:38,931 --> 00:15:41,482
St. Barths' sea dog
moved on with someone
319
00:15:41,586 --> 00:15:43,862
with bigger flotation devices.
320
00:15:44,758 --> 00:15:46,068
Sorry about Amari.
321
00:15:47,551 --> 00:15:49,896
If Bill isn't cutting
his workload short
322
00:15:50,000 --> 00:15:51,586
for a vacation,
323
00:15:51,689 --> 00:15:54,275
does that mean
that he'll be available to
324
00:15:54,379 --> 00:15:56,034
be more hands-on with my case?
325
00:15:56,137 --> 00:15:58,068
There are some
family health issues
326
00:15:58,172 --> 00:16:00,000
with the girls taking his time.
327
00:16:02,206 --> 00:16:04,379
Including delusional Dani?
328
00:16:07,896 --> 00:16:09,413
What's her run?
329
00:16:09,517 --> 00:16:12,482
For the entire world
to revolve around her.
330
00:16:13,482 --> 00:16:15,620
She's got that whole
gravitational pull.
331
00:16:15,724 --> 00:16:17,275
She's mastered it.
332
00:16:17,379 --> 00:16:19,931
I mean, how does she do it?
Damsel in distress?
333
00:16:20,034 --> 00:16:24,034
Bill can't resist Miss Bland Ass
crying in his chest.
334
00:16:27,241 --> 00:16:28,344
So what's your play?
335
00:16:28,448 --> 00:16:31,344
Well, I know what
I'm not going to do anymore.
336
00:16:31,448 --> 00:16:34,000
Complaining to Bill
just only backfired.
337
00:16:35,379 --> 00:16:38,793
You know, if someone gets off
from being the strong shoulder,
338
00:16:38,896 --> 00:16:42,241
they always defend and deny
that's what's up.
339
00:16:45,344 --> 00:16:48,344
I know Bill loves me.
340
00:16:48,448 --> 00:16:51,068
I just need
to trust in that more.
341
00:16:53,413 --> 00:16:54,586
You have changed.
342
00:16:55,793 --> 00:16:57,758
That idea is a hot mess.
343
00:16:57,862 --> 00:17:02,448
One that's going to 100%
blow up your entire new life.
344
00:17:09,689 --> 00:17:10,931
You should stop trying to guess
345
00:17:11,034 --> 00:17:12,482
what Grayson was
up to last night
346
00:17:12,586 --> 00:17:14,205
and just come right out
and ask him.
347
00:17:14,310 --> 00:17:15,689
You're probably right.
348
00:17:15,792 --> 00:17:18,689
Don't you know by now
I am pretty much always right?
349
00:17:18,792 --> 00:17:20,931
I was just trying to avoid
an awkward convo.
350
00:17:21,034 --> 00:17:22,482
I mean, Grayson
obviously didn't want to talk
351
00:17:22,586 --> 00:17:24,586
about it last night
when he bolted from my bed.
352
00:17:24,689 --> 00:17:27,034
Well, discomfort
is not a good enough reason
353
00:17:27,137 --> 00:17:29,724
to deny yourself
the answers you need, Ashley.
354
00:17:29,827 --> 00:17:31,275
You-you have a right to them.
355
00:17:31,793 --> 00:17:33,862
Even though we're just
in the "hanging out" phase?
356
00:17:33,965 --> 00:17:36,000
Yes, you should know
what you're getting into.
357
00:17:37,068 --> 00:17:38,793
Just like with Ted and I.
358
00:17:38,896 --> 00:17:41,793
Last night, he did something
I totally was not at ease with.
359
00:17:43,310 --> 00:17:45,896
-Oh?
-Get your mind out the gutter.
360
00:17:46,000 --> 00:17:48,931
Well, see? I'm asking
even though it's awkward.
361
00:17:49,034 --> 00:17:50,827
Never you mind.
And plus, this is different.
362
00:17:50,931 --> 00:17:52,241
You don't have
the right to know.
363
00:17:52,344 --> 00:17:53,931
Oh, but you're gonna
tell me anyway.
364
00:17:54,034 --> 00:17:56,862
The point is,
I slid my feelings to the side
365
00:17:56,965 --> 00:17:58,758
because I didn't want
to spoil the evening.
366
00:17:58,862 --> 00:18:01,068
-Well...
-I stayed quiet.
367
00:18:01,172 --> 00:18:03,758
I've been there. Nearly choked.
368
00:18:03,862 --> 00:18:06,482
Mm-hmm. And then I decided
to call Ted out.
369
00:18:06,586 --> 00:18:10,000
Hella awkward? Yes.
Mood killer? Absolutely.
370
00:18:10,103 --> 00:18:12,034
Relationship ruiner? TBD.
371
00:18:12,137 --> 00:18:13,310
♪ ♪
372
00:18:13,413 --> 00:18:14,517
Okay, you're really
not selling me
373
00:18:14,620 --> 00:18:15,862
on this whole approach, Shanice.
374
00:18:15,965 --> 00:18:17,103
I stood my ground.
375
00:18:17,206 --> 00:18:18,827
-I said my piece.
-[elevator doors opening]
376
00:18:18,931 --> 00:18:21,793
And today, I have absolutely
zero regrets about it.
377
00:18:21,896 --> 00:18:24,275
Ooh. Incoming.
378
00:18:24,379 --> 00:18:25,793
Woman up, Nurse Morgan.
379
00:18:35,172 --> 00:18:36,793
I owe you an apology.
380
00:18:36,896 --> 00:18:40,000
I'd really rather you just tell
me why you took off like that.
381
00:18:41,724 --> 00:18:43,758
What happened last night?
382
00:18:43,862 --> 00:18:45,931
I know you and Madison
are in love.
383
00:18:46,034 --> 00:18:47,862
You have this all wrong.
384
00:18:47,965 --> 00:18:51,379
Yes. Please mansplain
my thoughts to me, Dad.
385
00:18:53,275 --> 00:18:55,482
You've been through
one crisis after another
386
00:18:55,586 --> 00:18:58,655
in a short window of time, okay?
387
00:18:58,758 --> 00:19:01,827
And some of which
I'm responsible for.
388
00:19:01,931 --> 00:19:03,793
You said it.
389
00:19:03,896 --> 00:19:05,310
And it has been intense.
390
00:19:05,413 --> 00:19:07,965
And life has thrown
lots of big bads our way,
391
00:19:08,068 --> 00:19:10,172
and we keep leveling up.
392
00:19:10,275 --> 00:19:11,586
That's how Madison and I know
393
00:19:11,689 --> 00:19:13,655
that we're built
to go the distance.
394
00:19:14,931 --> 00:19:16,448
Denmark?
395
00:19:16,551 --> 00:19:20,344
No, a lifetime together.
396
00:19:20,448 --> 00:19:21,862
Okay, look, I'll just be blunt.
397
00:19:21,965 --> 00:19:23,275
This is your first
committed relationship,
398
00:19:23,379 --> 00:19:24,620
and experience has told me
399
00:19:24,724 --> 00:19:26,275
the decisions that are made
in the heat of the moment
400
00:19:26,379 --> 00:19:28,620
look very different after
things have settled down, baby.
401
00:19:29,655 --> 00:19:31,827
That's a you problem.
402
00:19:31,931 --> 00:19:33,655
But I'm marrying
a very thoughtful
403
00:19:33,758 --> 00:19:36,275
and considerate person
with a huge heart.
404
00:19:36,379 --> 00:19:38,241
I will never regret that.
405
00:19:38,344 --> 00:19:40,551
[footsteps approaching]
406
00:19:42,379 --> 00:19:44,068
MADISON:
We're back.
407
00:19:44,172 --> 00:19:47,034
CAROLINE:
I was obsessed
with this sparkler.
408
00:19:47,137 --> 00:19:51,724
Chelsea, you have excellent
taste in rings and partners.
409
00:19:51,827 --> 00:19:54,586
Thank you for always
being in my corner, Caroline.
410
00:19:54,689 --> 00:19:58,931
I really appreciate the support
wherever I can get it.
411
00:20:01,793 --> 00:20:04,655
If Bill's attention
is shifting backwards,
412
00:20:04,758 --> 00:20:06,517
then you got to bust out
big bad Val.
413
00:20:06,620 --> 00:20:08,344
That is not my name.
414
00:20:10,310 --> 00:20:11,896
The crinkle above your nose
is showing.
415
00:20:12,000 --> 00:20:13,000
What?
416
00:20:14,310 --> 00:20:16,620
I have zero lines
on my face, girl. Come on.
417
00:20:16,724 --> 00:20:18,586
-Made you look, girlie.
-Mm-hmm.
418
00:20:19,862 --> 00:20:22,931
Trust me.
I know what I'm talking about.
419
00:20:23,034 --> 00:20:25,827
Oh, she says
while facing prison charges.
420
00:20:25,931 --> 00:20:28,965
That your old man's firm
will get me out of.
421
00:20:29,068 --> 00:20:31,206
-Am I right?
-Yes. We're the best in the biz.
422
00:20:31,310 --> 00:20:32,965
You have nothing to worry about.
423
00:20:33,068 --> 00:20:36,758
But seems like you have
all the answers.
424
00:20:37,724 --> 00:20:39,862
What do you think I should do?
425
00:20:39,965 --> 00:20:42,344
I trust you.
426
00:20:44,034 --> 00:20:45,551
You ever try
making Bill jealous?
427
00:20:47,827 --> 00:20:49,551
What about tears?
428
00:20:50,862 --> 00:20:52,000
Guilt trip?
429
00:20:54,103 --> 00:20:55,310
Sex?
430
00:20:59,827 --> 00:21:02,413
Well, then that means
you only have one move left.
431
00:21:03,620 --> 00:21:06,965
You got to out-Dani
the Dani Dupree,
432
00:21:09,068 --> 00:21:11,793
Tatum Stewart. Pamela Curtis.
433
00:21:11,896 --> 00:21:14,551
I'm so happy
that at last we meet,
434
00:21:14,655 --> 00:21:17,965
and that you found the time
to pop over to our fair Crest.
435
00:21:19,034 --> 00:21:21,724
I practically stormed
those gates to get in here.
436
00:21:21,827 --> 00:21:25,034
The prospect of locking
the Dani Dupree in
437
00:21:25,137 --> 00:21:26,586
for my new line...
438
00:21:26,689 --> 00:21:28,793
exhilarating.
439
00:21:28,896 --> 00:21:31,551
By the by,
I am so sorry for my faux pas.
440
00:21:31,655 --> 00:21:33,172
Oh, it's all good.
441
00:21:33,275 --> 00:21:34,586
Neither of us
mentioned it to Dani.
442
00:21:34,689 --> 00:21:36,517
Oh, we just didn't want her
to think that it was
443
00:21:36,620 --> 00:21:38,965
some sort of, you know,
favor to Andre.
444
00:21:39,068 --> 00:21:41,827
Best to not spook
the talent, right?
445
00:21:41,931 --> 00:21:45,344
Yeah, but Pamela is more
family vault than agent.
446
00:21:45,448 --> 00:21:48,137
There's several future
bestselling memoirs in there,
447
00:21:48,241 --> 00:21:49,310
I'm sure.
448
00:21:49,413 --> 00:21:50,896
Oh, I'll never tell.
449
00:21:51,000 --> 00:21:52,931
At least not until
the deal closes.
450
00:21:54,344 --> 00:21:58,724
Funny. Great energy,
and you have a purple aura.
451
00:21:58,827 --> 00:22:00,206
I trust your instincts.
452
00:22:02,000 --> 00:22:05,689
Speaking of,
I always knew that Dani
453
00:22:05,793 --> 00:22:08,448
would light the world ablaze.
454
00:22:08,551 --> 00:22:09,689
Finally.
455
00:22:21,931 --> 00:22:23,758
There's something
you should know.
456
00:22:24,724 --> 00:22:26,344
That call was about my mother.
457
00:22:27,517 --> 00:22:30,103
It never gets easier to say,
but she's got Parkinson's
458
00:22:30,206 --> 00:22:32,586
and all the balance problems
that come with it.
459
00:22:32,689 --> 00:22:34,448
The assisted living facility
she's at
460
00:22:34,551 --> 00:22:37,000
told me that she fell
in the shower again.
461
00:22:37,103 --> 00:22:40,448
Oh, Grayson. Ugh, I'm...
462
00:22:41,413 --> 00:22:42,379
How is she?
463
00:22:42,482 --> 00:22:43,482
Staff said she was fine,
464
00:22:43,586 --> 00:22:44,965
but I had to find out
for myself.
465
00:22:45,068 --> 00:22:46,724
Of course, of course. I mean...
466
00:22:48,241 --> 00:22:49,551
Look, I get it.
467
00:22:50,551 --> 00:22:51,793
But why didn't you
just tell me that?
468
00:22:51,896 --> 00:22:54,034
I should have.
I know I should have,
469
00:22:54,137 --> 00:22:56,482
but I was so furious
with her caregivers,
470
00:22:56,586 --> 00:22:58,137
I didn't trust myself
not to flip out,
471
00:22:58,241 --> 00:23:00,344
and I didn't want you
to see that side of me.
472
00:23:01,379 --> 00:23:03,896
Well, did you? Go off on them?
473
00:23:05,482 --> 00:23:07,862
-I cooled off on the ride over.
-Okay.
474
00:23:09,517 --> 00:23:11,448
But I'm more upset
with myself than anyone else.
475
00:23:11,551 --> 00:23:12,896
Why?
476
00:23:13,000 --> 00:23:15,000
You couldn't have prevented
your mom's fall.
477
00:23:15,103 --> 00:23:16,827
We-we both know
the kind of pressure
478
00:23:16,931 --> 00:23:18,000
health care workers are under.
479
00:23:18,103 --> 00:23:19,758
Okay, and you're allowed
to be upset
480
00:23:19,862 --> 00:23:21,344
if they're not monitoring
your mother properly.
481
00:23:21,448 --> 00:23:23,517
Yeah, but the place
is understaffed, okay?
482
00:23:23,620 --> 00:23:25,758
She-she-she calls out for help,
483
00:23:25,862 --> 00:23:28,827
her impatience wins over,
and she goes rogue.
484
00:23:29,620 --> 00:23:31,793
I'm trying to get her
into another facility
485
00:23:31,896 --> 00:23:34,310
with better
round-the-clock care, but...
486
00:23:35,655 --> 00:23:36,965
...her insurance
only covers so much.
487
00:23:37,068 --> 00:23:39,931
That's why I'm taking
extra shifts here, trying to...
488
00:23:40,034 --> 00:23:42,068
pick up some side jobs.
489
00:23:42,172 --> 00:23:46,000
Okay, so that's where the "angry
at yourself" part comes in.
490
00:23:48,586 --> 00:23:51,379
When I was a kid, my mother
hustled to take care of me.
491
00:23:53,068 --> 00:23:55,275
Now I'm trying to do the same.
I just...
492
00:23:57,000 --> 00:23:58,551
I can't seem to catch up.
493
00:23:58,655 --> 00:24:01,206
If there is anyone who gets
494
00:24:01,310 --> 00:24:03,655
wanting to put your all
into someone in need,
495
00:24:03,758 --> 00:24:05,655
even when you don't have it...
496
00:24:07,310 --> 00:24:08,896
...it's me.
497
00:24:09,000 --> 00:24:11,620
Thanks, but no, thanks.
498
00:24:11,724 --> 00:24:14,689
This clinic thing
is not happening.
499
00:24:14,793 --> 00:24:18,034
Derek, you are not seeing
the forest for the trees.
500
00:24:18,137 --> 00:24:20,034
Leslie is funding the project,
501
00:24:20,137 --> 00:24:22,689
and odds are you won't even
see her much, if at all.
502
00:24:23,862 --> 00:24:26,344
That's not the type of woman
to hide in the shadows
503
00:24:26,448 --> 00:24:28,103
unless she's covering up
a crime.
504
00:24:28,206 --> 00:24:30,068
What about the money?
505
00:24:30,172 --> 00:24:31,517
She's got lots of it.
506
00:24:32,620 --> 00:24:34,793
And I heard she's offering
507
00:24:34,896 --> 00:24:38,344
the few permanent positions
a pretty penny.
508
00:24:40,689 --> 00:24:42,551
I don't get it, Jan.
509
00:24:42,655 --> 00:24:44,517
You're one of the sweetest
people that I know.
510
00:24:44,620 --> 00:24:47,310
How are you friends
with someone so lethal?
511
00:24:48,551 --> 00:24:50,862
This isn't just about Leslie.
512
00:24:50,965 --> 00:24:53,275
I'm worried about you.
513
00:24:53,379 --> 00:24:56,137
And the clinic will honor
the late Doug McBride.
514
00:24:57,275 --> 00:25:00,310
He and Vanessa have always
been very good to me.
515
00:25:00,413 --> 00:25:02,103
I want this clinic to thrive.
516
00:25:02,206 --> 00:25:04,689
I want Doug's legacy to live on.
517
00:25:04,793 --> 00:25:07,344
-I didn't realize.
-We've all belly-flopped
518
00:25:07,448 --> 00:25:09,551
and had to get back up.
519
00:25:09,655 --> 00:25:12,413
Leslie is trying her best.
520
00:25:12,517 --> 00:25:15,482
So quit looking down on her
long enough
521
00:25:15,586 --> 00:25:17,724
to see this
for the opportunity it is.
522
00:25:18,689 --> 00:25:20,793
You can make a difference.
523
00:25:22,103 --> 00:25:24,655
Remember that one time
when we was in Philly,
524
00:25:24,758 --> 00:25:27,965
and we went to that random-ass
club in Penn's Landing.
525
00:25:28,068 --> 00:25:31,517
Yes, that was one
of my favorite nights.
526
00:25:31,620 --> 00:25:33,793
I'm sure.
527
00:25:33,896 --> 00:25:37,758
You were so scared
to sneak back home that late.
528
00:25:37,862 --> 00:25:40,689
No, because I knew that
my mother would wig out.
529
00:25:40,793 --> 00:25:42,310
Hell, if I was
about to get knocked
530
00:25:42,413 --> 00:25:45,137
into the middle
of next Tuesday anyway,
531
00:25:45,241 --> 00:25:47,379
it might as well
be on my own terms.
532
00:25:47,482 --> 00:25:50,827
-It hurts less.
-I'm petite, but I pack a punch.
533
00:25:51,965 --> 00:25:54,965
The minute my mother
saw my busted lip,
534
00:25:55,068 --> 00:25:56,655
she forgot all about my curfew.
535
00:25:57,620 --> 00:25:59,482
-Yeah.
-You can't fake a health scare,
536
00:25:59,586 --> 00:26:01,137
get a real one.
537
00:26:01,241 --> 00:26:04,379
That is the worst ad campaign
that I've ever heard.
538
00:26:06,965 --> 00:26:09,034
Wait. You're serious.
539
00:26:09,137 --> 00:26:11,620
If you and me team up together,
540
00:26:11,724 --> 00:26:13,827
we'd sell the hell out of it.
541
00:26:18,068 --> 00:26:19,482
Tatum.
542
00:26:19,586 --> 00:26:23,206
I know these are just sketches,
but once again, you deliver.
543
00:26:23,310 --> 00:26:26,137
I see your signature twist
in each and every design.
544
00:26:26,241 --> 00:26:27,862
It-It's the way you're playing
with these silhouettes.
545
00:26:27,965 --> 00:26:31,793
So bold, bringing in patterns
and gem tones.
546
00:26:32,758 --> 00:26:35,517
Yeah. Oh, my camera lens
would love on all of these.
547
00:26:36,517 --> 00:26:38,724
Remind me to AirDrop myself
into this house
548
00:26:38,827 --> 00:26:41,275
next time I'm having
a confidence blip.
549
00:26:43,517 --> 00:26:44,827
So...
550
00:26:44,931 --> 00:26:48,000
do I have
a signature spokesmodel?
551
00:26:50,103 --> 00:26:51,137
Oh.
552
00:26:55,724 --> 00:26:57,275
Thank you.
My mother keeps raving
553
00:26:57,379 --> 00:26:59,137
about Giles's
deep tissue massage.
554
00:26:59,241 --> 00:27:02,586
Yes, and thank you
for fitting in my fiancée.
555
00:27:04,103 --> 00:27:05,896
Has a nice ring to it.
556
00:27:07,448 --> 00:27:09,310
So, still nada from your mom?
557
00:27:09,413 --> 00:27:11,206
She texted.
She has a business thing,
558
00:27:11,310 --> 00:27:13,137
but I'll see her later.
559
00:27:13,241 --> 00:27:14,724
Have you tried your mom?
560
00:27:14,827 --> 00:27:19,275
Uh, I'd like to protect
our afterglow a while longer.
561
00:27:19,379 --> 00:27:21,000
You think she won't approve?
562
00:27:21,103 --> 00:27:22,758
Well, I'm sure my mom
563
00:27:22,862 --> 00:27:24,551
-likes you more than me, so...
-Oh.
564
00:27:24,655 --> 00:27:26,310
I'd like to protect your bliss
565
00:27:26,413 --> 00:27:28,758
by delaying Willow
the whirling dervish
566
00:27:28,862 --> 00:27:31,344
from barraging you
with her woo-woo wedding ideas.
567
00:27:32,344 --> 00:27:33,724
What's wrong?
568
00:27:35,034 --> 00:27:37,482
Dad. He got in my head.
569
00:27:38,275 --> 00:27:39,758
Bill's not happy for us?
570
00:27:40,620 --> 00:27:42,689
More like his joy got lost
571
00:27:42,793 --> 00:27:45,000
in the English-to-Danish
translation.
572
00:27:46,275 --> 00:27:48,448
He thinks we're rushing
into marriage.
573
00:27:49,206 --> 00:27:51,034
Well, he's not wrong.
574
00:27:51,137 --> 00:27:53,793
Are you having doubts?
575
00:27:53,896 --> 00:27:57,000
"Go for it"
is our thing now, remember?
576
00:27:57,793 --> 00:27:59,724
Maybe he's just
being overprotective.
577
00:27:59,827 --> 00:28:01,448
You know,
since the whole Allison ordeal,
578
00:28:01,551 --> 00:28:04,137
he's been more of a presence
in my life.
579
00:28:05,241 --> 00:28:07,241
How involved are we talking?
580
00:28:07,862 --> 00:28:10,551
Baby, this has nothing
to do with you.
581
00:28:10,655 --> 00:28:13,344
If Willow is the number one
Chelsea stan,
582
00:28:13,448 --> 00:28:16,310
then Bill Hamilton
is a Madison groupie.
583
00:28:16,413 --> 00:28:17,517
Okay?
584
00:28:20,862 --> 00:28:23,310
What mood is
on the menu for dessert?
585
00:28:24,482 --> 00:28:26,793
More shock than awe.
586
00:28:26,896 --> 00:28:29,896
My baby girl's...
She's just too young.
587
00:28:30,896 --> 00:28:32,965
How old was Dani when you met?
588
00:28:33,068 --> 00:28:34,586
What, you think Vernon
just rolled out
589
00:28:34,689 --> 00:28:36,103
the Dom Pérignon back then?
590
00:28:36,724 --> 00:28:38,862
It's too impulsive, okay?
591
00:28:38,965 --> 00:28:41,689
Another Hamilton making
life-changing decisions
592
00:28:41,793 --> 00:28:44,137
based on temporary feelings.
593
00:28:44,241 --> 00:28:46,137
Who's the other Hamilton?
594
00:28:46,241 --> 00:28:47,620
Not Naomi.
595
00:28:47,724 --> 00:28:49,000
Dani.
596
00:28:49,103 --> 00:28:51,482
-No longer a Hamilton.
-Yeah.
597
00:28:51,586 --> 00:28:54,172
I think it was
Scandinavian panic
598
00:28:54,275 --> 00:28:55,689
that forced Chelsea to propose.
599
00:28:55,793 --> 00:28:58,413
And you and I both can agree
that that's not an ideal start.
600
00:28:59,758 --> 00:29:03,000
Plans get made,
life happens, we adjust.
601
00:29:04,620 --> 00:29:06,655
Is Chelsea moving to Denmark?
602
00:29:06,758 --> 00:29:09,310
Well, she says no for now.
603
00:29:09,413 --> 00:29:11,931
How many clients have we heard
say that long distance
604
00:29:12,034 --> 00:29:14,000
is what tanked
their relationships?
605
00:29:15,172 --> 00:29:18,413
We meet people on the brink.
Our sample set is skewed.
606
00:29:18,517 --> 00:29:20,655
Yeah, yeah. Well, I don't need
any more research.
607
00:29:20,758 --> 00:29:22,034
I know my daughter.
608
00:29:22,137 --> 00:29:23,793
The second they hit
a rough patch,
609
00:29:23,896 --> 00:29:26,517
Chelsea's gonna do something
crazy, possibly permanent,
610
00:29:26,620 --> 00:29:28,931
and she's gonna regret it
for the rest of her life.
611
00:29:33,586 --> 00:29:35,793
-Hey, Mom.
-Hey, sweetie.
612
00:29:35,896 --> 00:29:38,586
-I am so glad I bumped into you.
-Oh?
613
00:29:38,689 --> 00:29:41,413
Remember how Leslie wanted you
to work for her free clinic?
614
00:29:41,517 --> 00:29:43,862
Oh, I keep trying to forget.
615
00:29:43,965 --> 00:29:46,931
Well, I found someone
for the job.
616
00:29:47,034 --> 00:29:49,034
-You're not...
-Me?
617
00:29:50,068 --> 00:29:51,689
-No.
-Okay.
618
00:29:51,793 --> 00:29:53,655
No. I had Leslie
meet with Derek.
619
00:29:54,896 --> 00:29:56,137
How'd that go?
620
00:29:56,241 --> 00:29:57,482
Could've been better.
621
00:29:57,586 --> 00:29:58,758
Could've been worse.
622
00:29:58,862 --> 00:30:01,103
And that's Jan code for...
623
00:30:01,206 --> 00:30:03,758
Well, I got him
to at least think about it.
624
00:30:03,862 --> 00:30:07,965
Okay, Mom, it is so sweet
that you want to help Derek,
625
00:30:08,068 --> 00:30:11,241
but the last thing that he needs
is to be an accomplice to,
626
00:30:11,344 --> 00:30:13,862
you know, whatever crime
Leslie's planning next.
627
00:30:13,965 --> 00:30:15,862
Her money is helping people.
628
00:30:15,965 --> 00:30:17,862
Herself included.
629
00:30:19,034 --> 00:30:21,000
I don't buy that she's changed,
630
00:30:21,103 --> 00:30:22,689
and I don't think
Derek will, either.
631
00:30:24,068 --> 00:30:26,000
Just you wait and see.
632
00:30:26,103 --> 00:30:29,724
Leslie Thomas has come
a very long way.
633
00:30:35,551 --> 00:30:38,758
Nurse Johnson,
how you doing this morning?
634
00:30:38,862 --> 00:30:40,620
Busy. Need something?
635
00:30:40,724 --> 00:30:42,482
-If you ask me...
-I didn't.
636
00:30:42,586 --> 00:30:43,965
You look haggard.
637
00:30:44,068 --> 00:30:46,517
-I'm sorry. Come again?
-You look haggard.
638
00:30:46,620 --> 00:30:50,517
Hope you didn't lose sleep
last night over my little prank.
639
00:30:50,620 --> 00:30:54,482
Teddy bear and I like to poke
each other in all kinds of ways.
640
00:30:54,586 --> 00:30:56,965
[giggles] It's our thing.
641
00:30:57,068 --> 00:30:58,793
Lord, give me strength.
642
00:30:58,896 --> 00:31:01,517
Ooh, please, Lord.
643
00:31:01,620 --> 00:31:03,896
That sliver of red lace
644
00:31:04,000 --> 00:31:07,137
was just meant to be
a tiny reminder
645
00:31:07,241 --> 00:31:10,827
of our naughty,
unforgettable adventures.
646
00:31:10,931 --> 00:31:12,965
Then and now.
647
00:31:14,586 --> 00:31:18,931
Only I think you mean
then and then.
648
00:31:19,931 --> 00:31:22,000
No end in sight, Nursey.
649
00:31:29,034 --> 00:31:32,827
Only in your sick,
dark, twisted world
650
00:31:32,931 --> 00:31:36,241
would you think a stunt
like that could actually work.
651
00:31:36,344 --> 00:31:38,068
WOMAN [over P.A.]:
Nurse Tia to room 818.
652
00:31:38,172 --> 00:31:41,137
Seems to have had
the desired effect.
653
00:31:43,724 --> 00:31:47,448
You know, maybe there is a guy
out there who would enjoy
654
00:31:47,551 --> 00:31:51,931
finding your nasty-ass thong
panty stuffed in his couch.
655
00:31:52,034 --> 00:31:53,310
And believe me when I say,
656
00:31:53,413 --> 00:31:56,137
I would love for you
to find that kindred
657
00:31:56,241 --> 00:32:00,551
certifiable spirit
and live out your best lives.
658
00:32:00,655 --> 00:32:02,275
But it ain't Ted.
659
00:32:03,724 --> 00:32:07,448
I have a funny feeling
that seeing my goodies
660
00:32:07,551 --> 00:32:09,827
made my Teddy want to time-jump
661
00:32:09,931 --> 00:32:12,862
to a not too distant future
662
00:32:12,965 --> 00:32:16,310
where we get to remember
663
00:32:16,413 --> 00:32:19,310
our magically delicious moments.
664
00:32:19,413 --> 00:32:20,862
-Huh.
-Mm.
665
00:32:20,965 --> 00:32:23,862
Next time you get that funny
feeling, I would call a doctor.
666
00:32:23,965 --> 00:32:25,517
You know,
there's usually a cream
667
00:32:25,620 --> 00:32:27,655
or a pill
they prescribe for that.
668
00:32:27,758 --> 00:32:28,965
Hmm. Sure you'd know.
669
00:32:29,068 --> 00:32:31,068
You know, I could ring Ted.
670
00:32:31,172 --> 00:32:33,551
Or better yet,
maybe a house call
671
00:32:33,655 --> 00:32:36,137
would be ideal,
given our relationship.
672
00:32:37,310 --> 00:32:39,517
Ted is disturbed
by your actions.
673
00:32:39,620 --> 00:32:41,793
He is definitely not turned on.
674
00:32:41,896 --> 00:32:45,172
I think you are
projecting, Niece.
675
00:32:45,275 --> 00:32:48,965
Yeah, Ted told me
that you were devastated.
676
00:32:49,068 --> 00:32:51,896
I guess my sexy little joke,
677
00:32:52,000 --> 00:32:55,689
it tapped into some
real insecurities
678
00:32:55,793 --> 00:33:00,275
that, uh, run super deep, hmm?
679
00:33:00,379 --> 00:33:03,344
Maybe you should
see someone about that.
680
00:33:03,448 --> 00:33:07,620
This wave of desperation
wafting off of you
681
00:33:07,724 --> 00:33:09,689
is nauseating.
682
00:33:09,793 --> 00:33:13,655
Well, like I told you,
you do look peaked.
683
00:33:13,758 --> 00:33:15,482
And I mean,
it's really hard to tell,
684
00:33:15,586 --> 00:33:17,862
though, given your usual pallor.
685
00:33:17,965 --> 00:33:19,448
Hmm.
686
00:33:19,551 --> 00:33:21,689
See, the thing about me is,
687
00:33:21,793 --> 00:33:23,793
I'm good with or without Ted
688
00:33:23,896 --> 00:33:26,758
because I have something
money can't buy.
689
00:33:26,862 --> 00:33:28,655
-Pride.
-Go on, girl,
690
00:33:28,758 --> 00:33:31,758
and snuggle up
with your bad self, Niecey.
691
00:33:31,862 --> 00:33:34,689
Maybe all that hot
sense of pride will keep you
692
00:33:34,793 --> 00:33:39,206
toasty on those
cold and lonely nights.
693
00:33:39,310 --> 00:33:41,551
Me...
694
00:33:41,655 --> 00:33:45,586
oh, baby,
I got my cash in the bank
695
00:33:45,689 --> 00:33:49,379
and a man right by my side.
696
00:33:49,482 --> 00:33:54,413
And that makes me happy
on any damn day of the week.
697
00:34:01,206 --> 00:34:05,103
Enough about Leslie.
What is new with you?
698
00:34:05,206 --> 00:34:07,586
-Well, I saw Grayson last night.
-Oh.
699
00:34:07,689 --> 00:34:10,757
I really like him, Mom.
And I think you will, too.
700
00:34:10,862 --> 00:34:14,068
Meeting the parent already?
701
00:34:14,172 --> 00:34:16,516
Well, not yet. Soon.
702
00:34:16,620 --> 00:34:17,896
We'll see.
703
00:34:18,000 --> 00:34:19,793
Why do you think I'd like him?
704
00:34:19,896 --> 00:34:21,620
Just a hunch.
705
00:34:21,724 --> 00:34:23,206
He was raised
by a single mom, too.
706
00:34:23,310 --> 00:34:25,655
They're still really close.
707
00:34:26,862 --> 00:34:29,034
A man's relationship
with his family,
708
00:34:29,137 --> 00:34:30,931
especially his mother,
709
00:34:31,034 --> 00:34:34,310
-it's very telling.
-Yeah, well, more than you know.
710
00:34:34,413 --> 00:34:36,965
Unfortunately, his mom
had some serious health issues,
711
00:34:37,068 --> 00:34:38,310
and he's been dealing with that
712
00:34:38,413 --> 00:34:40,757
while he's trying
to support her financially.
713
00:34:42,516 --> 00:34:44,310
He's a good guy.
714
00:34:45,137 --> 00:34:46,655
He sounds like a keeper.
715
00:34:47,931 --> 00:34:49,793
♪ ♪
716
00:35:03,344 --> 00:35:05,620
I know that look. Don't.
717
00:35:05,724 --> 00:35:07,344
No, don't worry,
718
00:35:07,448 --> 00:35:09,620
I won't be the one
doing the convincing.
719
00:35:16,103 --> 00:35:18,103
[quiet, indistinct chatter]
720
00:35:19,931 --> 00:35:22,034
-[phone buzzing]
-I think that went well.
721
00:35:29,241 --> 00:35:31,448
♪ ♪
722
00:35:31,551 --> 00:35:34,000
-Well-played.
-Mm-hmm.
723
00:35:35,931 --> 00:35:39,103
I still think a patented
blast from the past
724
00:35:39,206 --> 00:35:40,931
will get you the results.
725
00:35:41,034 --> 00:35:44,862
A staged mugging,
tried and true.
726
00:35:44,965 --> 00:35:47,103
Bill has too many resources,
727
00:35:47,206 --> 00:35:49,689
like his son-in-law
the detective.
728
00:35:49,793 --> 00:35:52,137
Jacob would comb through
every camera in the DMV
729
00:35:52,241 --> 00:35:53,689
to find my attacker.
730
00:36:04,344 --> 00:36:06,275
You crazy bitch.
731
00:36:06,379 --> 00:36:09,551
No cameras, no problem.
732
00:36:11,827 --> 00:36:14,482
That's definitely
gonna leave a mark.
733
00:36:14,586 --> 00:36:16,862
Captioning sponsored by
CBS
734
00:36:16,965 --> 00:36:19,172
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
54201
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.