Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:03,237 --> 00:00:05,573
-*
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
*
3
00:00:07,241 --> 00:00:10,178
*
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
*
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
5
00:00:10,278 --> 00:00:12,746
-*
Everyone dance
*
-*
Hey
*
6
00:00:12,846 --> 00:00:15,149
-*
Sing when you want to sing
*
7
00:00:15,249 --> 00:00:16,950
-Now, y'all know y'all crazy,
8
00:00:17,051 --> 00:00:19,287
leaving this door open,
letting my air out.
9
00:00:19,387 --> 00:00:21,822
-*
Whoo, ooh, ooh
*
10
00:00:21,922 --> 00:00:26,794
**
11
00:00:26,894 --> 00:00:28,529
-Hey, there.
-Hey, hey, hey.
12
00:00:28,629 --> 00:00:30,964
Don't be messing up my mojo.
-Oh, my gosh.
13
00:00:31,065 --> 00:00:34,235
Is it that serious?
-I'm trying to win.
14
00:00:34,335 --> 00:00:36,337
Man, what you think you doing?
Man!
15
00:00:36,437 --> 00:00:39,340
-Kayla, how far along are you?
16
00:00:39,440 --> 00:00:41,409
- I am almost seven months.
- Ooh!
17
00:00:41,509 --> 00:00:43,144
And you still got
that cute little shape.
18
00:00:43,244 --> 00:00:45,313
That's why I know it's gonna be
a girl.
19
00:00:45,413 --> 00:00:48,382
- Well, we don't know that yet.
- Girl, you want girls.
20
00:00:48,482 --> 00:00:50,684
'Cause when I had them boys,
they gave me vertigo.
21
00:00:50,784 --> 00:00:53,087
Kim, you ain't got vertigo.
Your ass drink too much.
22
00:00:53,187 --> 00:00:54,988
-Mama, did you bring out
your ribs yet?
23
00:00:55,089 --> 00:00:57,725
-Uh, here you go, babe.
-Oh. Thank you, baby.
24
00:00:57,825 --> 00:00:59,260
-There you go.
25
00:00:59,360 --> 00:01:01,395
-Mm!
-That's a good man, Savannah.
26
00:01:01,495 --> 00:01:03,264
-Kayla, you really need to go
sit down somewhere.
27
00:01:03,364 --> 00:01:04,965
It's not good
for a pregnant woman
28
00:01:05,065 --> 00:01:06,567
to be on her feet like that.
29
00:01:06,667 --> 00:01:09,237
-Mama, the doctor said
in moderation, okay?
30
00:01:09,337 --> 00:01:11,004
As long as I'm listening
to my body.
31
00:01:11,105 --> 00:01:13,641
-Okay. Micah's not gonna
want to rub them feet
32
00:01:13,741 --> 00:01:15,543
if they're swelled up
like ham hocks.
33
00:01:15,643 --> 00:01:17,378
- Mm-mmm.
- Let's go and get you a seat.
34
00:01:17,478 --> 00:01:19,147
- Come on.
- That's right.
35
00:01:19,247 --> 00:01:20,848
That's right.
36
00:01:20,948 --> 00:01:23,984
Whew. Ain't nothing like a man
loving on his woman.
37
00:01:24,084 --> 00:01:26,687
-Mm-hmm. I remember those days.
-Me too.
38
00:01:26,787 --> 00:01:29,123
Mine was loving on the barber,
the dog walker,
39
00:01:29,223 --> 00:01:30,791
the trainer,
the Walmart greeter --
40
00:01:30,891 --> 00:01:32,460
-Ah, ah, ah, ah, ah.
41
00:01:32,560 --> 00:01:35,229
So, Val, what did you and Ross
do for your anniversary?
42
00:01:35,329 --> 00:01:36,997
-Mm-hmm.
Twenty-seven years.
43
00:01:37,097 --> 00:01:39,200
I just know
it was something special.
44
00:01:39,300 --> 00:01:41,635
-Mm-hmm.
So, um, Ross...
45
00:01:41,735 --> 00:01:43,704
upgraded our cable,
and we watched a marathon
46
00:01:43,804 --> 00:01:47,308
of "Unsolved Mysteries"
all night long.
47
00:01:47,408 --> 00:01:49,310
-Okay. Wait a damn minute.
-Okay. Hold on. Hold on.
48
00:01:49,410 --> 00:01:51,345
Before y'all even get started!
49
00:01:51,445 --> 00:01:54,615
Jeremiah is spending the night
at somebody's house,
50
00:01:54,715 --> 00:01:57,218
and, uh,
I already have the champagne
51
00:01:57,318 --> 00:02:00,354
and the whipped cream chilling
in the refrigerator.
52
00:02:00,454 --> 00:02:02,756
Ooh! Nasty.
53
00:02:02,856 --> 00:02:05,926
-Excuse me. Mama? I think it's
time to shut the party down.
54
00:02:06,026 --> 00:02:07,895
Aunt Cheryl's outside twerking
to Luther Vandross, okay?
55
00:02:07,995 --> 00:02:10,431
It's disgusting. Dad's about to
piece somebody up on dominoes.
56
00:02:10,531 --> 00:02:12,700
-Oh, look at our big
college boy.
57
00:02:12,800 --> 00:02:14,402
Acting just like his daddy,
58
00:02:14,502 --> 00:02:16,504
walking around here
like he running things.
59
00:02:16,604 --> 00:02:18,406
-Not for long, Aunt Donna. I'm
sure Mom and Pops can't wait
60
00:02:18,506 --> 00:02:20,341
for me to get out the house and
they can have it to themselves.
61
00:02:20,441 --> 00:02:23,577
-Uh, boy, you have no idea.
62
00:02:23,677 --> 00:02:26,647
-Stop it. What is that?
-I'm gonna get your father here.
63
00:02:26,747 --> 00:02:29,950
W-- How do you think
you got here?
64
00:02:30,050 --> 00:02:34,021
**
65
00:02:34,121 --> 00:02:38,158
*
66
00:02:38,259 --> 00:02:41,862
-*
We built a crystal castle
*
67
00:02:41,962 --> 00:02:44,398
*
It'll never be a home
*
68
00:02:44,498 --> 00:02:47,835
*
'Cause we built
a crystal castle
*
69
00:02:47,935 --> 00:02:51,171
**
70
00:02:51,272 --> 00:02:55,509
*
We built a crystal castle
*
71
00:02:55,609 --> 00:02:59,012
*
72
00:02:59,112 --> 00:03:00,848
-Ross.
73
00:03:00,948 --> 00:03:02,783
Aah!
74
00:03:04,985 --> 00:03:06,654
-Hey.
75
00:03:06,754 --> 00:03:12,493
*
76
00:03:12,593 --> 00:03:16,864
-Um...I'm not feeling well.
77
00:03:16,964 --> 00:03:21,034
**
78
00:03:21,134 --> 00:03:24,037
-Oh. Um...I-I thought...
79
00:03:24,137 --> 00:03:25,973
-Yeah.
All that food.
80
00:03:26,073 --> 00:03:28,108
That beer got my stomach
acting crazy.
81
00:03:28,208 --> 00:03:29,810
I think it was
them collard greens.
82
00:03:29,910 --> 00:03:32,680
*
83
00:03:32,780 --> 00:03:35,249
-The collard greens.
-Yeah, yeah.
84
00:03:35,349 --> 00:03:37,685
Go on upstairs.
Don't wait up for me.
85
00:03:42,990 --> 00:03:47,895
**
86
00:03:50,598 --> 00:03:55,703
**
87
00:03:55,803 --> 00:04:00,908
*
88
00:04:01,008 --> 00:04:06,179
**
89
00:04:06,280 --> 00:04:11,519
**
90
00:04:11,619 --> 00:04:16,790
**
91
00:04:16,890 --> 00:04:22,162
**
92
00:04:22,262 --> 00:04:24,565
Hey. Good morning.
93
00:04:24,665 --> 00:04:26,700
-Do you still plan on fixing
the refrigerator?
94
00:04:26,800 --> 00:04:28,502
It's been two weeks.
95
00:04:28,602 --> 00:04:31,839
-I've got somebody coming
to look at it later this week.
96
00:04:31,939 --> 00:04:33,874
-You said that last week.
97
00:04:36,677 --> 00:04:39,713
Okay. Look.
There's a, um...
98
00:04:39,813 --> 00:04:43,016
There's a new exhibit
at the museum of art
99
00:04:43,116 --> 00:04:44,852
that I really wanted to see,
100
00:04:44,952 --> 00:04:48,288
and I was hoping that maybe
you would want to go tonight.
101
00:04:49,990 --> 00:04:51,959
-Well, you get the tickets,
I'll be there.
102
00:04:54,628 --> 00:04:56,664
-Between you and Jeremiah,
I don't know whose phone
103
00:04:56,764 --> 00:04:58,932
I got to compete with more
these days.
104
00:04:59,032 --> 00:05:01,369
-It's Micah letting us know
that he and Kayla landed home
105
00:05:01,469 --> 00:05:03,203
in New Orleans.
106
00:05:03,303 --> 00:05:05,238
-Oh.
107
00:05:05,339 --> 00:05:07,140
Thank God.
108
00:05:07,240 --> 00:05:10,478
I was really worried about Kayla
flying at almost seven months.
109
00:05:10,578 --> 00:05:12,680
Leave it to you
110
00:05:12,780 --> 00:05:15,048
to stress and worry
about stuff you can't control.
111
00:05:15,148 --> 00:05:17,551
*
112
00:05:17,651 --> 00:05:19,753
What's wrong with you?
113
00:05:19,853 --> 00:05:22,022
**
114
00:05:22,122 --> 00:05:23,624
-I--
-Baby, you know
115
00:05:23,724 --> 00:05:26,059
I don't like blueberries
in my pancakes.
116
00:05:26,159 --> 00:05:28,328
*
117
00:05:28,429 --> 00:05:30,163
Uh, but that's all right.
118
00:05:30,263 --> 00:05:33,934
I'll stop and get me a breakfast
sandwich on the way to work.
119
00:05:34,034 --> 00:05:37,237
*
120
00:05:37,337 --> 00:05:39,239
Later, Pops.
121
00:05:39,339 --> 00:05:41,709
Boy!
122
00:05:41,809 --> 00:05:44,445
-Oh, my gosh.
Blueberry pancakes.
123
00:05:44,545 --> 00:05:46,714
-Use your fork!
-Mm.
124
00:05:46,814 --> 00:05:48,682
Can I get some syrup, please?
-Yes!
125
00:05:48,782 --> 00:05:51,685
Here.
-I'm looking forward to a lot.
126
00:05:51,785 --> 00:05:55,423
But trading your cooking
for ramen noodles every day
127
00:05:55,523 --> 00:05:57,691
feels crazy.
128
00:05:57,791 --> 00:06:00,594
-What
are
you
looking forward to?
129
00:06:00,694 --> 00:06:03,431
-Maybe I'll find my girl at Tech
like Dad did.
130
00:06:03,531 --> 00:06:06,434
-Well, I don't know
if these new-age Tech girls
131
00:06:06,534 --> 00:06:08,769
got anything like, you know,
your mama had.
132
00:06:08,869 --> 00:06:10,471
You know,
not as bad as your mama.
133
00:06:10,571 --> 00:06:12,440
That
was
two kids ago.
134
00:06:12,540 --> 00:06:14,408
And that's when your daddy had
a high-top fade.
135
00:06:14,508 --> 00:06:17,144
But okay.
136
00:06:19,613 --> 00:06:21,582
-I like seeing you happy.
137
00:06:23,350 --> 00:06:26,520
You know, it's kind of like a
new chapter for the both of us.
138
00:06:26,620 --> 00:06:29,022
-Think so?
-Yeah.
139
00:06:30,057 --> 00:06:31,625
Maybe you can spend the time
140
00:06:31,725 --> 00:06:33,461
doing something
you've always wanted to do,
141
00:06:33,561 --> 00:06:35,463
not spend the next four years
worrying about me.
142
00:06:35,563 --> 00:06:37,931
-I'm your mama.
143
00:06:38,031 --> 00:06:41,268
I'm gonna worry about you
whether you like it or not.
144
00:06:41,368 --> 00:06:42,903
-Okay.
I'm gonna remember that.
145
00:06:43,003 --> 00:06:44,672
'Cause outside of sending me 500
every month,
146
00:06:44,772 --> 00:06:46,607
I think I can take it from here.
-Five hundred?
147
00:06:46,707 --> 00:06:50,343
Five hundred what? Dollars?
Oh, no, boy. Try 250.
148
00:06:50,444 --> 00:06:52,212
-Two fifty. I can work with it.
-Okay.
149
00:06:52,312 --> 00:06:57,985
**
150
00:06:58,085 --> 00:07:00,754
Oh.
151
00:07:00,854 --> 00:07:03,190
Hey. Ross, honey,
don't worry about parking.
152
00:07:03,290 --> 00:07:05,993
There's a garage on Eighth --
-Val, I'm not gonna make it.
153
00:07:06,093 --> 00:07:08,195
There's some emergency
maintenance
154
00:07:08,295 --> 00:07:10,030
that's keeping me stuck
at work.
155
00:07:10,130 --> 00:07:12,800
-Ross, I was really
looking forward to this.
156
00:07:12,900 --> 00:07:16,036
-You should still go
and enjoy it, baby.
157
00:07:16,136 --> 00:07:19,039
I'm sorry, but I got to run.
158
00:07:19,139 --> 00:07:24,778
*
159
00:07:24,878 --> 00:07:30,417
*
160
00:07:30,518 --> 00:07:32,953
-*
No more
*
161
00:07:33,053 --> 00:07:37,357
*
No more clipping
my wings down
*
162
00:07:37,457 --> 00:07:40,694
*
No more holding me low down
*
163
00:07:40,794 --> 00:07:45,699
*
Low down again
*
164
00:07:47,000 --> 00:07:49,369
*
No more
*
165
00:07:49,469 --> 00:07:53,641
*
No more keeping me boxed in
*
166
00:07:53,741 --> 00:07:56,810
*
I'm done blocking
my blessings
*
167
00:07:57,711 --> 00:08:02,883
*
Time to let them in
*
168
00:08:02,983 --> 00:08:06,353
**
169
00:08:06,453 --> 00:08:09,489
*
170
00:08:11,358 --> 00:08:14,161
It's like she's...
171
00:08:15,996 --> 00:08:17,364
...becoming.
172
00:08:17,464 --> 00:08:20,100
*
173
00:08:20,200 --> 00:08:25,505
Or maybe she's exploring
herself, her...
174
00:08:25,606 --> 00:08:31,511
solitude, her...softness.
175
00:08:31,612 --> 00:08:34,582
The version of herself that...
176
00:08:34,682 --> 00:08:39,653
doesn't have to perform
or prove herself to anyone.
177
00:08:39,753 --> 00:08:42,155
Blooming in her own time.
178
00:08:44,291 --> 00:08:46,193
In her own way.
179
00:08:46,293 --> 00:08:51,799
**
180
00:08:51,899 --> 00:08:53,901
-*
Moving mountains on my way
*
181
00:08:54,001 --> 00:08:56,904
-"Exploring new places
helps you remember who you are
182
00:08:57,004 --> 00:09:00,974
and sometimes
who you're still becoming."
183
00:09:01,975 --> 00:09:06,614
Becoming.
It's like the theme of the day.
184
00:09:06,714 --> 00:09:08,949
Damn, Kim.
185
00:09:09,049 --> 00:09:11,184
What'd you say you put
in this hot-girl-summer drink?
186
00:09:11,284 --> 00:09:13,887
-Summa this and summa that.
-See, I'm not messing with Kim.
187
00:09:13,987 --> 00:09:15,656
I'm not doing it.
I-- No!
188
00:09:15,756 --> 00:09:17,457
-Here.
-Mm-hmm.
189
00:09:17,557 --> 00:09:19,827
-Cheers to 30 years
of friendship
190
00:09:19,927 --> 00:09:24,364
and a new chapter in this book
and a new chapter in Val's life.
191
00:09:24,464 --> 00:09:27,567
Sis, I hope you get everything
you want and deserve.
192
00:09:27,668 --> 00:09:29,603
To life after motherhood.
193
00:09:29,703 --> 00:09:31,972
To life after motherhood!
194
00:09:32,072 --> 00:09:33,540
-Yes!
-Yes.
195
00:09:33,641 --> 00:09:35,375
-Mmm!
Okay, you guys.
196
00:09:35,475 --> 00:09:37,878
I am so excited about this book.
-Girl, forget about that book.
197
00:09:37,978 --> 00:09:39,546
Tell us what happened
the other night.
198
00:09:39,647 --> 00:09:41,682
-Oh. Right.
So...
199
00:09:41,782 --> 00:09:43,450
Yeah, it didn't happen.
200
00:09:43,550 --> 00:09:45,185
-Why?
201
00:09:45,285 --> 00:09:47,688
-He decided to spend his night
with Betty instead.
202
00:09:47,788 --> 00:09:49,222
- Who the hell is Betty?
- Whoa, whoa, whoa.
203
00:09:49,322 --> 00:09:52,092
You mean that old hunk of junk
in the garage?
204
00:09:52,192 --> 00:09:53,994
-Now, see, Ross done lost
his damn mind.
205
00:09:54,094 --> 00:09:55,896
-Have you tried talking to him?
206
00:09:55,996 --> 00:09:58,398
Talk? Oh, my gosh.
207
00:09:58,498 --> 00:10:00,533
We don't do
anything
like we used to.
208
00:10:00,634 --> 00:10:02,535
We don't laugh like we used to,
209
00:10:02,636 --> 00:10:04,404
and we definitely don't have sex
like we used to.
210
00:10:04,504 --> 00:10:06,373
Okay. The Browns,
across the street from me,
211
00:10:06,473 --> 00:10:08,709
started couples therapy
when they hit a rough patch,
212
00:10:08,809 --> 00:10:10,510
and they seem to be doing
just fine.
213
00:10:10,610 --> 00:10:12,345
-You talking about that white
lady with her white husband?
214
00:10:12,445 --> 00:10:15,182
-Hold on, now, Donna.
Kim, didn't you and Lee
215
00:10:15,282 --> 00:10:17,550
try counseling
before you got a divorce?
216
00:10:17,651 --> 00:10:19,820
-Yeah,
and it was going well, too --
217
00:10:19,920 --> 00:10:21,922
until he tried to hump
the damn therapist.
218
00:10:22,022 --> 00:10:24,491
-Oh, hell no.
-Oh, hell yeah, honey.
219
00:10:24,591 --> 00:10:26,393
Lee was a certified freak.
220
00:10:26,493 --> 00:10:28,595
But at least therapy
let me know why.
221
00:10:28,696 --> 00:10:30,831
-Well, I want to know why.
222
00:10:30,931 --> 00:10:32,700
Well, sis, it's not your fault.
223
00:10:32,800 --> 00:10:34,668
Okay?
It's called male menopause.
224
00:10:34,768 --> 00:10:36,269
-Girl, what?
-Man, what?
225
00:10:36,369 --> 00:10:38,872
Okay. Listen.
The brain is the first to go.
226
00:10:38,972 --> 00:10:41,641
And then they start wanting to
hump everything they see
227
00:10:41,742 --> 00:10:44,611
or their stuff just stops
working completely.
228
00:10:44,712 --> 00:10:46,313
-Is that a real thing?
229
00:10:46,413 --> 00:10:47,948
- Hell yeah, girl.
- Yeah, honey.
230
00:10:48,048 --> 00:10:49,850
The mood swings,
the midlife crisis,
231
00:10:49,950 --> 00:10:51,985
them buying cars
they can't fit into --
232
00:10:52,085 --> 00:10:54,554
and dating women
they know they can't satisfy.
233
00:10:54,654 --> 00:10:56,623
Mm-hmm.
How long that meat stop working?
234
00:10:56,724 --> 00:10:58,525
Kim!
235
00:10:58,625 --> 00:11:01,161
It's...
236
00:11:01,261 --> 00:11:05,532
Okay. It's been, um,
three years and 22 days.
237
00:11:05,632 --> 00:11:07,500
-Bitch!
-I know!
238
00:11:07,600 --> 00:11:09,903
-Years?
-The problem is
239
00:11:10,003 --> 00:11:14,041
the man is my husband
and the father of my children
240
00:11:14,141 --> 00:11:19,346
and the one person that I just
do not understand right now.
241
00:11:19,446 --> 00:11:22,282
-Mm. Well, sis,
it sounds like you're not happy.
242
00:11:22,382 --> 00:11:24,852
-I don't think any of us
were raised to be happy wives.
243
00:11:24,952 --> 00:11:26,820
We were raised --
-To work it out.
244
00:11:26,920 --> 00:11:28,856
-Mm-hmm.
My mama used to say,
245
00:11:28,956 --> 00:11:30,724
"As long as he's not in and out
of jail
246
00:11:30,824 --> 00:11:32,625
or knocking you
upside your head,
247
00:11:32,726 --> 00:11:34,594
you got something
to be thankful for."
248
00:11:34,694 --> 00:11:37,297
Your mama is a liar.
249
00:11:37,397 --> 00:11:39,166
That's exactly why I walked
up out of my marriage.
250
00:11:39,266 --> 00:11:41,268
-Well, I-I want to water
my marriage,
251
00:11:41,368 --> 00:11:44,071
you guys,
I don't want to burn it down.
252
00:11:44,171 --> 00:11:45,906
-Well, Val,
if you want him to change,
253
00:11:46,006 --> 00:11:48,341
then you're gonna have to bring
the ideas to him.
254
00:11:49,409 --> 00:11:52,112
-So what should I do?
255
00:11:52,212 --> 00:11:53,981
**
256
00:11:56,483 --> 00:12:01,388
**
257
00:12:01,488 --> 00:12:06,326
**
258
00:12:06,426 --> 00:12:11,331
*
259
00:12:11,431 --> 00:12:16,403
*
260
00:12:16,503 --> 00:12:21,408
**
261
00:12:21,508 --> 00:12:25,078
**
262
00:12:25,178 --> 00:12:28,148
-*
Even though
I'm shined up...
*
263
00:12:28,248 --> 00:12:30,183
-Honey, why you got to hold
the camera at that angle?
264
00:12:30,283 --> 00:12:31,885
-Val, do you want to take
the picture?
265
00:12:31,985 --> 00:12:33,553
-Let's just take the picture.
266
00:12:33,653 --> 00:12:35,322
-All right.
Everybody say, "Tech!"
267
00:12:35,422 --> 00:12:37,057
-Tech!
-Tech! Aww!
268
00:12:38,959 --> 00:12:41,261
-Babe, can you at least take
one pic without that hat?
269
00:12:41,361 --> 00:12:43,931
-No. I've had this hat since
I graduated from this school.
270
00:12:44,031 --> 00:12:46,533
-Yeah. Well, while you're here,
maybe you can get a new one.
271
00:12:46,633 --> 00:12:49,102
-Mom and Dad.
-Oh, baby.
272
00:12:49,202 --> 00:12:50,804
My baby!
273
00:12:50,904 --> 00:12:52,840
-All right, now!
-All right, player.
274
00:12:52,940 --> 00:12:54,574
-There you go.
-Bye, baby!
275
00:12:54,674 --> 00:12:56,476
-Bye.
-Mommy loves you!
276
00:12:56,576 --> 00:12:58,278
-Okay.
Okay.
277
00:12:58,378 --> 00:13:00,881
Call Mommy!
278
00:13:00,981 --> 00:13:03,383
-We really have another Tech man
in the family.
279
00:13:03,483 --> 00:13:05,218
-We do. We do.
We do.
280
00:13:05,318 --> 00:13:08,421
Hey, do you want to go over
to the fine arts building
281
00:13:08,521 --> 00:13:10,557
and see if our names
are still on the wall?
282
00:13:10,657 --> 00:13:12,225
-Val, that was 30 years ago.
283
00:13:12,325 --> 00:13:14,527
You know they painted over that
by now.
284
00:13:16,629 --> 00:13:18,265
Door's open.
285
00:13:18,365 --> 00:13:21,334
*
286
00:13:21,434 --> 00:13:25,505
And here we are with
another timeless R&B classic.
287
00:13:25,605 --> 00:13:28,775
- *
...love
myself enough to know
*
288
00:13:28,876 --> 00:13:30,643
*
When it's time
*
289
00:13:30,743 --> 00:13:36,616
*
Time to let go
*
290
00:13:37,584 --> 00:13:40,553
*
Sing
*
-*
All I really want
*
291
00:13:40,653 --> 00:13:42,956
*
Is to be happy
*
292
00:13:43,056 --> 00:13:45,658
*
Find a love that's mine
*
293
00:13:45,758 --> 00:13:48,228
-*
It'll be so sweet
*
-*
It'll be so sweet
*
294
00:13:48,328 --> 00:13:50,663
-*
All I really want
*
-*
All I really want
*
295
00:13:50,763 --> 00:13:52,765
- Ooh!
-*
Is to be happy
*
296
00:13:52,866 --> 00:13:55,068
-Yeah! Aah!
-*
Find a love that's mine
*
297
00:13:55,168 --> 00:13:56,937
- *
It could be so sweet
*
298
00:13:57,037 --> 00:13:58,838
-Go on, baby.
299
00:13:58,939 --> 00:14:00,908
Remember I used to blast
the radio to stay awake
300
00:14:01,008 --> 00:14:03,410
driving home for the holidays?
-Oh, my God.
301
00:14:03,510 --> 00:14:05,345
I miss this.
-Yeah.
302
00:14:05,445 --> 00:14:08,548
Folks be sleeping on the radio.
They still play good music.
303
00:14:08,648 --> 00:14:11,118
-No.
Ross, I mean us.
304
00:14:11,218 --> 00:14:14,988
I miss us, you know, feeling,
you know, like a real marriage.
305
00:14:15,088 --> 00:14:17,925
-Twenty-seven years feels like
a real marriage to me.
306
00:14:18,025 --> 00:14:23,496
-*
Oh, I cannot hide
the way I feel inside
*
307
00:14:23,596 --> 00:14:26,866
-Ross, when was the last time
you touched me?
308
00:14:27,734 --> 00:14:29,369
-What kind of question is that?
309
00:14:29,469 --> 00:14:32,139
-You just said it's been
27 years, right?
310
00:14:32,239 --> 00:14:33,907
For the last seven, I feel like
311
00:14:34,007 --> 00:14:35,642
I've kind of been living
with a roommate.
312
00:14:35,742 --> 00:14:37,945
-Yeah, a roommate who pays
the mortgage and all the bills.
313
00:14:38,045 --> 00:14:40,047
-Unh-unh.
314
00:14:40,147 --> 00:14:41,814
Now, I have tried to get a job
for years, and you know that.
315
00:14:41,915 --> 00:14:43,917
But you're the one who wanted
me to stay home with the kids,
316
00:14:44,017 --> 00:14:45,518
cooking and keeping house.
317
00:14:45,618 --> 00:14:47,754
-A lot of women would've
called that a good life.
318
00:14:47,854 --> 00:14:49,957
-A life without intimacy?
319
00:14:51,024 --> 00:14:52,825
-Is this about the other night?
320
00:14:52,926 --> 00:14:54,995
-No, it's not about
the other night, Ross.
321
00:14:55,095 --> 00:14:57,130
It's about us!
322
00:14:57,230 --> 00:15:00,133
It's about you never wanting to
do anything that I want to do.
323
00:15:00,233 --> 00:15:03,536
I can't even express to you
or share with you how I feel.
324
00:15:03,636 --> 00:15:06,873
And I have no idea how you feel
about anything either.
325
00:15:06,974 --> 00:15:09,442
-I feel like this conversation
is ridiculous.
326
00:15:11,111 --> 00:15:13,846
-Our kids are finally
out of the house,
327
00:15:13,947 --> 00:15:17,817
and you and I should be together
somewhere, enjoying each other,
328
00:15:17,917 --> 00:15:20,720
just traveling
or sipping on piña coladas
329
00:15:20,820 --> 00:15:23,290
at some beach or something.
-What are you talking about?
330
00:15:23,390 --> 00:15:25,092
I don't even have a passport,
'cause I'm working.
331
00:15:25,192 --> 00:15:26,893
-And that's another thing.
332
00:15:26,994 --> 00:15:29,029
We've had extensive
conversations
333
00:15:29,129 --> 00:15:30,830
about early retirement.
-Oh, no, no, no!
334
00:15:30,930 --> 00:15:33,233
We just dropped Jeremiah off
at his freshman year of college,
335
00:15:33,333 --> 00:15:35,435
and you're talking about
early retirement?
336
00:15:35,535 --> 00:15:38,338
Oh, this conversation is over.
337
00:15:38,438 --> 00:15:42,375
-Why is it so hard for you
to talk to me? Why?!
338
00:15:42,475 --> 00:15:44,244
You know what?
339
00:15:44,344 --> 00:15:48,348
I-I really, really think we
need to seek couples counseling.
340
00:15:48,448 --> 00:15:51,584
-Oh. Oh, you-- you've really
gone off the deep end now.
341
00:15:51,684 --> 00:15:53,720
-What else do I ask you for?
342
00:15:53,820 --> 00:15:55,788
-You asked for that damn
expensive-ass refrigerator.
343
00:15:55,888 --> 00:15:57,590
-That you use too.
344
00:15:57,690 --> 00:16:00,293
-If I can't do anything right,
why are you still with me?
345
00:16:03,030 --> 00:16:05,965
Ross!
346
00:16:06,066 --> 00:16:09,069
Oh, my God.
347
00:16:11,338 --> 00:16:14,374
**
348
00:16:14,474 --> 00:16:17,210
-You all right?
349
00:16:17,310 --> 00:16:20,480
-And he got so defensive,
he almost wrecked the car.
350
00:16:20,580 --> 00:16:21,948
Oh, God.
351
00:16:23,850 --> 00:16:25,618
-It's like he doesn't care.
-Mm.
352
00:16:25,718 --> 00:16:27,954
-He could live like this
for the rest of his life
353
00:16:28,055 --> 00:16:30,023
and be perfectly fine.
354
00:16:30,123 --> 00:16:32,459
Ugh!
Charmaine, girl.
355
00:16:32,559 --> 00:16:36,063
-It's frustrating, girl.
I know.
356
00:16:36,163 --> 00:16:38,831
-Do you think you could change
a marriage?
357
00:16:38,931 --> 00:16:41,501
-You know, I've been thinking
about what Donna said --
358
00:16:41,601 --> 00:16:45,438
that if we want change, we got
to bring it to our husbands.
359
00:16:45,538 --> 00:16:48,375
But I don't know
if I believe that.
360
00:16:48,475 --> 00:16:50,643
Because you marry
who you marry, right?
361
00:16:50,743 --> 00:16:53,946
-There isn't anything you ever
wanted to change about Charles?
362
00:16:54,047 --> 00:16:55,948
Of course there is.
363
00:16:56,049 --> 00:16:58,151
But you can't change nobody.
364
00:16:58,251 --> 00:17:00,787
You can only change yourself.
365
00:17:00,887 --> 00:17:02,855
Look, girl.
I got to go.
366
00:17:02,955 --> 00:17:04,857
-Oh. Okay.
Bye.
367
00:17:04,957 --> 00:17:06,826
-Bye.
-Love you.
368
00:17:08,861 --> 00:17:14,634
*
369
00:17:14,734 --> 00:17:20,573
*
370
00:17:20,673 --> 00:17:26,446
**
371
00:17:26,546 --> 00:17:32,219
**
372
00:17:34,521 --> 00:17:37,190
Here you go. Just like the ones
you grab on the way to work.
373
00:17:37,290 --> 00:17:39,126
-Thank you, honey.
-Mm-hmm.
374
00:17:43,062 --> 00:17:44,731
So...
375
00:17:45,932 --> 00:17:47,667
...I scheduled us
for a consultation
376
00:17:47,767 --> 00:17:49,436
for couples therapy.
377
00:17:50,803 --> 00:17:55,108
I really think that this will be
good for us, Ross.
378
00:17:55,208 --> 00:17:56,976
-Where's all this coming from?
379
00:17:57,076 --> 00:17:58,945
-Look. Charmaine told me
about this couple --
380
00:17:59,045 --> 00:18:00,747
-Charmaine needs to worry about
381
00:18:00,847 --> 00:18:03,416
why Charles would rather sit at
a slot machine than sit at home.
382
00:18:04,484 --> 00:18:07,954
-I scheduled it for when
you get off work today --
383
00:18:08,054 --> 00:18:09,522
-Then you need to cancel it.
384
00:18:09,622 --> 00:18:12,825
-I want to go, Ross.
-Then go alone.
385
00:18:14,894 --> 00:18:17,464
I'm not going to therapy.
386
00:18:17,564 --> 00:18:20,867
That's for crazy people,
and we're not crazy.
387
00:18:20,967 --> 00:18:26,339
**
388
00:18:26,439 --> 00:18:28,841
-I kind of figured you would say
something like that.
389
00:18:28,941 --> 00:18:32,779
*
390
00:18:32,879 --> 00:18:36,883
**
391
00:18:36,983 --> 00:18:39,586
You want to know
what's really crazy?
392
00:18:41,020 --> 00:18:43,356
Staying here.
393
00:18:44,857 --> 00:18:50,530
Knowing that you're okay...with
where we are in our marriage.
394
00:18:52,064 --> 00:18:54,801
And I know I'm not crazy.
395
00:18:54,901 --> 00:18:58,605
**
396
00:18:58,705 --> 00:19:02,242
*
397
00:19:05,278 --> 00:19:07,847
Ladies and gentlemen,
398
00:19:07,947 --> 00:19:10,250
welcome to New Orleans.
399
00:19:10,350 --> 00:19:15,355
*
400
00:19:15,455 --> 00:19:20,360
*
401
00:19:20,460 --> 00:19:24,964
*
402
00:19:25,064 --> 00:19:30,169
**
403
00:19:40,213 --> 00:19:43,516
**
404
00:19:43,616 --> 00:19:46,519
*
405
00:19:46,619 --> 00:19:48,421
-Have you spoken to your father?
406
00:19:49,622 --> 00:19:51,458
-He called and asked about
my last appointment.
407
00:19:51,558 --> 00:19:53,293
-Look.
I'm really sorry.
408
00:19:53,393 --> 00:19:54,961
I don't want to scare you
about any of this.
409
00:19:55,061 --> 00:19:57,364
-Mom, what are you
apologizing for?
410
00:19:57,464 --> 00:19:59,399
Look.
I love you and Daddy together.
411
00:19:59,499 --> 00:20:01,868
But I want you both to be happy.
412
00:20:02,869 --> 00:20:04,371
Plus, I'm a big girl now.
413
00:20:04,471 --> 00:20:06,673
-You
are
a big girl now.
-Hm?
414
00:20:06,773 --> 00:20:08,541
Who can use all the help
she can get.
415
00:20:08,641 --> 00:20:10,643
-Now that I'm here,
we can deep-clean the house,
416
00:20:10,743 --> 00:20:14,180
personalize the nursery
with pictures and knitted --
417
00:20:14,281 --> 00:20:16,449
...knitted, uh blankets.
418
00:20:16,549 --> 00:20:18,751
Why are they so loud?
419
00:20:18,851 --> 00:20:22,255
**
420
00:20:22,355 --> 00:20:24,824
-Ma, that's how the city
gets down.
421
00:20:24,924 --> 00:20:26,859
-Ah.
-Well...
422
00:20:26,959 --> 00:20:29,161
since you have all these ideas,
maybe you can pencil in
423
00:20:29,262 --> 00:20:31,331
some time to explore the magic
of the city.
424
00:20:31,431 --> 00:20:34,734
-Mm.
-Laissez les bons temps rouler.
425
00:20:35,568 --> 00:20:37,304
-What does that mean?
426
00:20:37,404 --> 00:20:39,406
-It's what they say
around here, Mama.
427
00:20:39,506 --> 00:20:41,608
Let the good times roll, girl.
428
00:20:41,708 --> 00:20:43,710
-You don't need to roll
anything else.
429
00:20:43,810 --> 00:20:45,712
'Cause that's how you got into
this predicament.
430
00:20:45,812 --> 00:20:48,348
-Stop it. You get yours,
and you do it, too. Come on.
431
00:20:48,448 --> 00:20:51,684
Yeah. Yeah. Yeah.
432
00:20:51,784 --> 00:20:55,488
**
433
00:20:56,589 --> 00:20:58,358
-Morning.
You hungry?
434
00:20:58,458 --> 00:21:00,593
I made eggs, andouille sausage,
and homemade biscuits.
435
00:21:00,693 --> 00:21:02,295
-Wow, Mama V.
That looks amazing.
436
00:21:02,395 --> 00:21:04,297
But I got my own meal prep
for breakfast.
437
00:21:04,397 --> 00:21:06,399
Fitness goals.
-Oh. All right.
438
00:21:06,499 --> 00:21:08,835
Well, don't mind me, then.
-Uh, do you know what happened
439
00:21:08,935 --> 00:21:10,803
to the blue containers
that were in here?
440
00:21:10,903 --> 00:21:14,173
-Yeah. You know what? The food
was going bad in those.
441
00:21:14,273 --> 00:21:16,943
I threw all that out.
442
00:21:17,043 --> 00:21:19,679
-Mama V, that was my meal prep.
443
00:21:19,779 --> 00:21:21,481
-Oh!
Well, in that case,
444
00:21:21,581 --> 00:21:23,383
I'll just refill it
with the food I made.
445
00:21:23,483 --> 00:21:25,618
See?
Lucky guy. Ha!
446
00:21:25,718 --> 00:21:27,554
-Micah, have you seen
my yoga mat?
447
00:21:27,654 --> 00:21:29,756
- I can't find it anywhere.
- You know what, baby?
448
00:21:29,856 --> 00:21:32,459
I caught myself throwing it
in the washing machine,
449
00:21:32,559 --> 00:21:34,361
and it crumbled into pieces.
450
00:21:34,461 --> 00:21:36,028
I'll just get you one
of those beach towels
451
00:21:36,128 --> 00:21:37,597
I saw in the garage.
452
00:21:37,697 --> 00:21:39,766
Might be better for your back
anyway.
453
00:21:39,866 --> 00:21:42,702
*
454
00:21:42,802 --> 00:21:44,337
-Where did that painting
come from?
455
00:21:50,677 --> 00:21:53,312
Do you think she's
going through a midlife crisis?
456
00:21:53,413 --> 00:21:54,947
I mean...
457
00:21:55,047 --> 00:21:57,350
it's all she's ever known
for the last 27 years.
458
00:21:57,450 --> 00:21:58,885
Wouldn't you?
-Ah.
459
00:21:58,985 --> 00:22:00,787
I'd probably be out
on Bourbon Street,
460
00:22:00,887 --> 00:22:02,522
drunk-calling you
just to take me back.
461
00:22:02,622 --> 00:22:05,992
-Yeah.
Well, she's the one who left.
462
00:22:06,092 --> 00:22:10,029
I talked to Dad, and trust me,
he is going just as crazy.
463
00:22:10,129 --> 00:22:12,665
-Oh, yeah. I'm sure he misses
her folding his underwear
464
00:22:12,765 --> 00:22:14,967
into tiny little squares,
just like she does mine.
465
00:22:15,067 --> 00:22:17,336
-I don't think she knows
what else to do with herself
466
00:22:17,437 --> 00:22:19,071
right now.
467
00:22:19,171 --> 00:22:21,207
I think this is the only thing
keeping her going.
468
00:22:21,307 --> 00:22:23,142
-Mm.
Baby, that's sad.
469
00:22:23,242 --> 00:22:26,679
Yeah. It is.
470
00:22:26,779 --> 00:22:31,951
*
471
00:22:32,051 --> 00:22:37,557
*
472
00:22:37,657 --> 00:22:42,829
*
473
00:22:42,929 --> 00:22:47,967
*
474
00:22:49,869 --> 00:22:55,241
**
475
00:22:55,341 --> 00:23:00,980
*
476
00:23:01,080 --> 00:23:06,619
*
477
00:23:06,719 --> 00:23:12,124
*
478
00:23:12,224 --> 00:23:14,260
-*
You ready to roll?
*
479
00:23:14,360 --> 00:23:16,228
*
480
00:23:16,328 --> 00:23:18,064
*
Oh, we ready
*
481
00:23:18,164 --> 00:23:21,367
**
482
00:23:21,468 --> 00:23:23,603
*
Feel that vibe
*
483
00:23:23,703 --> 00:23:25,838
*
484
00:23:25,938 --> 00:23:28,508
*
Roll with me
*
485
00:23:28,608 --> 00:23:30,510
-*
Roll with me now
*
486
00:23:30,610 --> 00:23:32,512
-*
Down these streets
*
487
00:23:32,612 --> 00:23:35,114
-*
Show me how
*
488
00:23:35,214 --> 00:23:37,316
-*
Good times risin'
*
489
00:23:37,416 --> 00:23:39,552
-*
Let 'em rise
*
490
00:23:39,652 --> 00:23:41,387
-*
Joy feels sweet
*
491
00:23:41,488 --> 00:23:44,023
- *
Sugar on your smile
*
492
00:23:44,123 --> 00:23:49,061
*
493
00:23:49,161 --> 00:23:51,097
That's so dumb.
494
00:23:53,099 --> 00:23:58,838
*
495
00:24:01,508 --> 00:24:03,109
Hello?
496
00:24:03,209 --> 00:24:04,944
Val?
497
00:24:06,979 --> 00:24:08,615
-Hey.
Hello?
498
00:24:08,715 --> 00:24:11,150
How you doing?
499
00:24:11,250 --> 00:24:13,653
-Uh, I'm doing all right.
500
00:24:14,521 --> 00:24:16,523
You okay?
501
00:24:17,857 --> 00:24:19,526
-Um, yeah.
502
00:24:19,626 --> 00:24:22,228
I'm -- I'm doing just...
You know, I'm doing okay.
503
00:24:22,328 --> 00:24:25,698
-Uh, when you coming back?
After Kayla has the baby?
504
00:24:27,667 --> 00:24:29,669
Something like that.
505
00:24:29,769 --> 00:24:32,438
-That should give you
enough time, right?
506
00:24:32,539 --> 00:24:34,240
-Enough time for what?
507
00:24:34,340 --> 00:24:38,477
-Well, uh, figure yourself out
and come on home.
508
00:24:43,550 --> 00:24:46,185
Yeah.
So, Ross...
509
00:24:46,285 --> 00:24:47,887
I don't know if I can.
510
00:24:47,987 --> 00:24:49,421
-Can what?
511
00:24:49,522 --> 00:24:51,558
-Come back.
512
00:24:51,658 --> 00:24:53,593
I got to go.
513
00:24:56,362 --> 00:25:02,134
*
514
00:25:05,404 --> 00:25:10,743
**
515
00:25:10,843 --> 00:25:13,345
Mm!
516
00:25:13,445 --> 00:25:15,147
Ooh.
517
00:25:16,415 --> 00:25:18,651
Oh, wait, wait, wait,
wait, wait, wait!
518
00:25:18,751 --> 00:25:20,853
I want them to be together.
519
00:25:20,953 --> 00:25:23,690
Let -- Let's let them stay
together.
520
00:25:23,790 --> 00:25:26,392
You need to stay together.
-You doing all right over here?
521
00:25:26,492 --> 00:25:28,595
-Oh. Yeah. Yeah.
Totally.
522
00:25:28,695 --> 00:25:32,865
I...think I want another one.
523
00:25:32,965 --> 00:25:35,902
But I'm not totally sure
that I could feel my legs.
524
00:25:36,002 --> 00:25:37,536
-Ah.
525
00:25:37,637 --> 00:25:40,439
Let me get you some water.
-Okay.
526
00:25:40,539 --> 00:25:42,274
-You know,
people come to New Orleans
527
00:25:42,374 --> 00:25:44,210
for all kinds of reasons.
-Mm-hmm.
528
00:25:44,310 --> 00:25:48,514
-To heal, to lose themselves,
or to find something
529
00:25:48,615 --> 00:25:50,516
they didn't even know
they was looking for.
530
00:25:50,617 --> 00:25:52,719
What you came for?
531
00:25:52,819 --> 00:25:55,955
This is not what it looks like!
532
00:25:56,055 --> 00:25:58,124
-Hmm.
533
00:25:58,224 --> 00:26:00,827
It look like...
534
00:26:00,927 --> 00:26:03,329
...a woman not from here...
535
00:26:03,429 --> 00:26:05,698
going through it
in her marriage
536
00:26:05,798 --> 00:26:08,701
and she came to New Orleans
to figure some things out.
537
00:26:09,836 --> 00:26:13,640
-Is it tattooed
across my forehead?
538
00:26:13,740 --> 00:26:16,843
Does it also say I haven't
had sex in three years?
539
00:26:16,943 --> 00:26:19,946
-Oh, baby. Most of us
could get that tattoo.
540
00:26:21,213 --> 00:26:22,782
Big Kenny!
541
00:26:22,882 --> 00:26:25,217
When's the last time
you had some?
542
00:26:25,317 --> 00:26:26,753
About six, seven years, huh?
543
00:26:26,853 --> 00:26:28,855
-Oh, Kenny!
No.
544
00:26:28,955 --> 00:26:30,890
Oh, I thought
I
had it bad.
545
00:26:30,990 --> 00:26:34,026
Next round's on me, Kenny.
546
00:26:37,229 --> 00:26:42,902
**
547
00:26:43,002 --> 00:26:45,838
-Welcome in.
-Thank you.
548
00:26:45,938 --> 00:26:48,540
*
549
00:26:48,641 --> 00:26:50,643
Oh.
550
00:26:50,743 --> 00:26:53,612
You have a Horace Imhotep.
551
00:26:54,546 --> 00:26:57,283
-Uh, yeah, we do.
552
00:26:57,383 --> 00:27:00,920
-There is something so sacred
about the way he sees us.
553
00:27:01,020 --> 00:27:04,323
Black people.
554
00:27:04,423 --> 00:27:07,359
It's not just pain.
555
00:27:07,459 --> 00:27:12,231
There's dignity and humanity.
556
00:27:12,331 --> 00:27:15,034
The lines feel very intentional.
557
00:27:16,302 --> 00:27:18,637
-Wow.
That's what's up.
558
00:27:18,738 --> 00:27:21,573
And you have
an Aaron F. Henderson!
559
00:27:21,674 --> 00:27:25,812
Oh, my God!
He is my absolute favorite!
560
00:27:25,912 --> 00:27:29,716
I love how he exposes the ways
in which history continues
561
00:27:29,816 --> 00:27:34,153
to shape our understanding
of race and identity.
562
00:27:34,253 --> 00:27:36,022
Ah!
563
00:27:36,122 --> 00:27:39,225
-Yeah. He was, uh, he was my --
my mom's favorite, too.
564
00:27:39,325 --> 00:27:42,995
-Ah. Well, your mom has
very good taste.
565
00:27:43,095 --> 00:27:46,232
Uh, do you and your mom
run this gallery together?
566
00:27:46,332 --> 00:27:47,867
-Uh, no.
567
00:27:47,967 --> 00:27:49,869
This was, um, her thing
before she passed.
568
00:27:49,969 --> 00:27:52,038
So I've been just, you know,
569
00:27:52,138 --> 00:27:54,006
trying my best
to hold things down.
570
00:27:54,106 --> 00:27:56,408
I guess it's my way
of keeping her legacy alive.
571
00:27:56,508 --> 00:27:58,010
-Sorry.
-Mm.
572
00:27:58,110 --> 00:28:00,279
-I'm sure she's very proud
of you.
573
00:28:04,150 --> 00:28:06,618
**
574
00:28:06,719 --> 00:28:08,755
Oh, wow.
575
00:28:10,089 --> 00:28:12,992
Look at the sadness in his eyes.
576
00:28:13,092 --> 00:28:14,626
-Really?
577
00:28:14,727 --> 00:28:17,363
He always looked happy to me.
578
00:28:17,463 --> 00:28:19,698
Sometimes joy is the mask
you wear
579
00:28:19,799 --> 00:28:22,701
when the weight gets too heavy.
580
00:28:24,370 --> 00:28:26,472
-Who are you?
Where -- Where are you from?
581
00:28:26,572 --> 00:28:29,541
- Oh! Sorry!
- North Carolina.
582
00:28:29,641 --> 00:28:31,143
-Okay.
-I'm Valerie.
583
00:28:31,243 --> 00:28:33,712
-Okay. Jacoby.
You in the art word?
584
00:28:33,813 --> 00:28:36,315
-Oh.
No, I wouldn't say all that.
585
00:28:36,415 --> 00:28:38,417
I-I did major in art in college.
586
00:28:38,517 --> 00:28:40,019
-Oh. Okay.
587
00:28:40,119 --> 00:28:41,888
-But, you know, life was life,
588
00:28:41,988 --> 00:28:43,890
and it took me
in a different direction.
589
00:28:43,990 --> 00:28:46,826
But the love -- The love is...
The love is still there.
590
00:28:46,926 --> 00:28:50,062
-Mm-hmm. So, uh, are you
thinking about jumping back in?
591
00:28:51,097 --> 00:28:53,099
Sometimes.
592
00:28:53,199 --> 00:28:55,835
-But I really wouldn't know
where to start, so...
593
00:28:55,935 --> 00:28:58,838
-Well, um, I...You know,
I've been trying to do my best
594
00:28:58,938 --> 00:29:01,774
to make sure this place reflects
the new New Orleans
595
00:29:01,874 --> 00:29:04,310
by scouting local, new talent.
596
00:29:04,410 --> 00:29:06,645
But, um, this whole
curating-art thing,
597
00:29:06,745 --> 00:29:08,680
I just...just feel a little
out of my league.
598
00:29:08,781 --> 00:29:11,350
-No, no, no!
You did a beautiful job.
599
00:29:11,450 --> 00:29:13,920
This place really feels like
it has soul.
600
00:29:14,020 --> 00:29:16,088
-Yeah, yeah.
But the soul, it just needs --
601
00:29:16,188 --> 00:29:17,723
It needs structure, you know?
602
00:29:17,824 --> 00:29:20,159
Like a vision.
603
00:29:20,259 --> 00:29:22,561
An expert?
604
00:29:22,661 --> 00:29:24,630
*
605
00:29:24,730 --> 00:29:26,598
-Are you offering me a job?
606
00:29:36,342 --> 00:29:38,110
-And now here we have
a Peter Mosely.
607
00:29:38,210 --> 00:29:39,979
And although I'm not
deeply familiar with his work,
608
00:29:40,079 --> 00:29:43,282
you can see that he
definitely has a special way
609
00:29:43,382 --> 00:29:45,084
of capturing Black women.
610
00:29:45,184 --> 00:29:47,786
It doesn't feel like he's
just taking a photo.
611
00:29:47,887 --> 00:29:50,489
It feels like...
he's bearing witness
612
00:29:50,589 --> 00:29:52,391
without trying to be
too radical.
613
00:29:52,491 --> 00:29:54,861
I actually find him
to be very radical.
614
00:29:54,961 --> 00:29:57,629
In a world
that either overexposes
615
00:29:57,729 --> 00:29:59,431
or erases Black women,
616
00:29:59,531 --> 00:30:03,469
showing them in their
natural state without spectacle
617
00:30:03,569 --> 00:30:05,804
seems pretty radical to me.
618
00:30:05,905 --> 00:30:09,108
Well, hearing the word "radical"
619
00:30:09,208 --> 00:30:11,610
makes me feel like you're saying
620
00:30:11,710 --> 00:30:14,146
that Mosley is trying to
convey sex,
621
00:30:14,246 --> 00:30:16,548
and it's much, much,
much more subtle than that.
622
00:30:16,648 --> 00:30:20,452
Yeah, but subtlety...
is extremely sexy.
623
00:30:21,353 --> 00:30:23,555
You actually strike me
as someone
624
00:30:23,655 --> 00:30:27,759
who understands exactly
how powerful that can be.
625
00:30:27,860 --> 00:30:30,462
-That's good for you,
so for those of you
626
00:30:30,562 --> 00:30:35,234
who actually paid for this tour,
please, go into the other room.
627
00:30:35,334 --> 00:30:39,305
There's refreshments,
and we have so much more to see.
628
00:30:40,606 --> 00:30:43,642
-Okay.
Mm-hmm.
629
00:30:43,742 --> 00:30:45,311
Um...
630
00:30:45,411 --> 00:30:47,113
you know your boy is
coming back tonight, right?
631
00:30:47,213 --> 00:30:48,814
-My boy?
Who's my boy?
632
00:30:48,915 --> 00:30:51,583
Yeah.
633
00:30:53,119 --> 00:30:55,821
Something tells me
you're gonna be into this.
634
00:30:55,922 --> 00:30:59,158
Hmm?
635
00:30:59,258 --> 00:31:01,961
It was really
that Chicago '95 collection.
636
00:31:02,061 --> 00:31:04,663
That was amazing, right?
Like, that's when I was like,
637
00:31:04,763 --> 00:31:06,332
"I am a fan
of Mr. Mosley's work."
638
00:31:06,432 --> 00:31:09,035
-Much obliged. Much obliged.
-Yeah. So...
639
00:31:09,135 --> 00:31:12,671
what draws you to a subject?
640
00:31:12,771 --> 00:31:14,673
-Hmm.
Wow.
641
00:31:14,773 --> 00:31:18,210
That's a, uh,
damn good question.
642
00:31:18,310 --> 00:31:22,514
My portraiture work
is only about connection.
643
00:31:22,614 --> 00:31:25,517
When I lock eyes with someone
644
00:31:25,617 --> 00:31:28,387
and we have this --
645
00:31:28,487 --> 00:31:31,657
I don't know --
unspoken understanding,
646
00:31:31,757 --> 00:31:33,926
that's when I know.
647
00:31:34,026 --> 00:31:38,897
And if they let me in
only for a moment...
648
00:31:40,699 --> 00:31:42,401
...that's the shot.
649
00:31:43,869 --> 00:31:45,504
-Oh, he is everything.
650
00:31:45,604 --> 00:31:47,273
So when you say
let you in...
651
00:31:47,373 --> 00:31:48,874
Uh-huh?
652
00:31:48,975 --> 00:31:51,177
Nice to meet you. Pleasure.
653
00:31:51,277 --> 00:31:54,947
**
654
00:31:55,047 --> 00:31:57,483
Hi.
655
00:31:57,583 --> 00:31:59,818
Valerie Matthews.
656
00:31:59,918 --> 00:32:02,955
- Peter Mosley.
- Oh, of course you are.
657
00:32:03,055 --> 00:32:05,491
I just wanted to apologize
for earlier.
658
00:32:05,591 --> 00:32:07,326
-No, no, no, no.
Look...
659
00:32:07,426 --> 00:32:10,096
I'm
apologizing for earlier.
660
00:32:10,196 --> 00:32:12,531
I didn't mean
to interrupt you like that.
661
00:32:12,631 --> 00:32:15,401
But, listen, there's
no need to apologize, okay?
662
00:32:15,501 --> 00:32:17,836
My work is meant
to be spoken about,
663
00:32:17,936 --> 00:32:19,738
and you challenged my eye.
664
00:32:19,838 --> 00:32:21,507
But I like that.
665
00:32:21,607 --> 00:32:23,009
- Okay.
- Mm-hmm.
666
00:32:23,109 --> 00:32:24,977
-Well, I-I just came over to,
you know,
667
00:32:25,077 --> 00:32:26,545
tell you how much I loved
668
00:32:26,645 --> 00:32:28,380
- the conversation tonight...
- Mm.
669
00:32:28,480 --> 00:32:30,949
...especially
how you find your subjects.
670
00:32:31,050 --> 00:32:33,419
Loved it.
-Oh. Connection.
671
00:32:33,519 --> 00:32:36,055
-Oh, yeah. The connection.
That is so powerful.
672
00:32:36,155 --> 00:32:38,524
And I bet that connection
takes you all over the place
673
00:32:38,624 --> 00:32:40,326
as a photographer.
674
00:32:41,960 --> 00:32:44,330
-Where are you from?
-What?
675
00:32:44,430 --> 00:32:47,899
You don't hear the NOLA accent,
baby?
676
00:32:48,000 --> 00:32:49,435
A little bit of that,
677
00:32:49,535 --> 00:32:52,038
but no,
I haven't seen you before.
678
00:32:52,138 --> 00:32:54,140
-Oh, so you remember
all your fans. I get it.
679
00:32:54,240 --> 00:32:56,875
-Oh, wow. She's a fan now.
-Oh!
680
00:32:56,975 --> 00:32:59,011
-Oh, now I've made it.
Forget about it.
681
00:32:59,111 --> 00:33:01,147
- No.
- I got fanfare here.
682
00:33:01,247 --> 00:33:03,449
-Okay, okay. I'm actually
from North Carolina.
683
00:33:03,549 --> 00:33:05,184
- All right.
- I'm just here
684
00:33:05,284 --> 00:33:07,619
for about a month,
hanging out with my daughter,
685
00:33:07,719 --> 00:33:09,421
helping her out 'cause she's
gonna make me a grandmother.
686
00:33:09,521 --> 00:33:10,989
-Really?
-Yeah.
687
00:33:11,090 --> 00:33:13,659
-Wow. All right, well,
congratulations on that.
688
00:33:13,759 --> 00:33:15,294
-Thanks.
689
00:33:15,394 --> 00:33:17,163
-And I'm assuming that, uh,
690
00:33:17,263 --> 00:33:19,865
her father is still back
in North Carolina?
691
00:33:19,965 --> 00:33:22,468
- He is.
- Oh. Okay.
692
00:33:22,568 --> 00:33:25,471
So, uh, how are
you enjoying New Orleans so far?
693
00:33:25,571 --> 00:33:28,940
-Oh. I've eaten my way
through the French Quarter.
694
00:33:29,041 --> 00:33:31,777
- Mm.
- And I drank so many daiquiris.
695
00:33:31,877 --> 00:33:34,646
More than I have
in my entire life.
696
00:33:34,746 --> 00:33:38,950
And I found this gallery
that has helped me remember
697
00:33:39,051 --> 00:33:40,586
how much I love art.
-Right.
698
00:33:40,686 --> 00:33:43,089
-Yeah.
699
00:33:43,189 --> 00:33:44,823
-I don't know
if it's the history
700
00:33:44,923 --> 00:33:46,525
- or the liquor...
- Mm. Mm-hmm.
701
00:33:46,625 --> 00:33:49,595
-...but this city definitely has
a way of helping
702
00:33:49,695 --> 00:33:51,330
you find yourself again.
703
00:33:51,430 --> 00:33:53,399
Now, let me tell you something.
704
00:33:53,499 --> 00:33:55,134
You're gonna have to get your
behind out of the French Quarter
705
00:33:55,234 --> 00:33:58,170
in order to really see
how this city gets down.
706
00:33:59,705 --> 00:34:01,440
-Is that right?
707
00:34:03,775 --> 00:34:05,777
-Do you like crawfish?
708
00:34:05,877 --> 00:34:10,116
*
709
00:34:12,384 --> 00:34:15,121
- Nice.
- Oh. Gosh.
710
00:34:15,221 --> 00:34:17,656
-Oh, I'm sorry about the wind,
okay?
711
00:34:17,756 --> 00:34:19,358
-It's okay. It's okay.
-I got something for you.
712
00:34:19,458 --> 00:34:21,127
Hold on a second.
-Oh, wait. Hold on.
713
00:34:21,227 --> 00:34:22,994
-I got you.
Don't worry, don't worry. Here.
714
00:34:23,095 --> 00:34:24,896
-Oh, no, no, no, no.
I can't take your hat.
715
00:34:24,996 --> 00:34:27,166
-No. It's okay.
I'll buy another one.
716
00:34:27,266 --> 00:34:30,536
It's yours. That's you.
My gift to you.
717
00:34:30,636 --> 00:34:33,439
- Oh! Thank you. Mm-hmm.
- All right?
718
00:34:33,539 --> 00:34:35,107
- My brother.
- Good to see you as always.
719
00:34:35,207 --> 00:34:37,976
I'll see you next time.
720
00:34:38,076 --> 00:34:41,447
You know, when I first got here,
721
00:34:41,547 --> 00:34:43,149
I went looking for
the best crawfish in town
722
00:34:43,249 --> 00:34:44,983
- all over the city.
- Mm-hmm.
723
00:34:45,083 --> 00:34:47,153
I happened to stumble
upon these old heads sitting
724
00:34:47,253 --> 00:34:49,321
in front of a corner store
playing dominoes.
725
00:34:49,421 --> 00:34:53,192
They told me about this cat.
-Oh, okay. It's beautiful.
726
00:34:53,292 --> 00:34:55,194
-I knew you'd like it.
727
00:34:56,728 --> 00:35:01,300
-Anyway...you, uh,
moved here from Chicago, right?
728
00:35:01,400 --> 00:35:04,002
-Yeah. Well,
I grew up on the South Side,
729
00:35:04,102 --> 00:35:07,539
but I've lived in Brooklyn,
Miami,
730
00:35:07,639 --> 00:35:10,075
Berlin, Johannesburg,
among other places.
731
00:35:10,176 --> 00:35:13,279
And now I'm here for now.
732
00:35:13,379 --> 00:35:14,846
- What you laughing at?
- Nothing.
733
00:35:14,946 --> 00:35:17,115
-What's that giggling about?
-No. You know what?
734
00:35:17,216 --> 00:35:18,684
I just got this new book,
735
00:35:18,784 --> 00:35:20,652
- Art and Travel, right?
- -Mm-hmm.
736
00:35:20,752 --> 00:35:23,555
-And it mentions all the cities
that you just talked about.
737
00:35:23,655 --> 00:35:25,657
And it's just,
you know, you artists --
738
00:35:25,757 --> 00:35:28,627
You live, like, nomadic
lifestyles. What a life.
739
00:35:28,727 --> 00:35:31,630
-Well, I love capturing the
beauty in the world. You know?
740
00:35:31,730 --> 00:35:35,066
I don't like to feel like
I'm missing out on anything.
741
00:35:35,167 --> 00:35:38,036
-Mm.
742
00:35:38,136 --> 00:35:39,871
This smells delicious.
743
00:35:39,971 --> 00:35:42,140
I-I could eat 10 of these.
744
00:35:42,241 --> 00:35:44,576
Mm-hmm.
745
00:35:44,676 --> 00:35:48,580
-And you have no idea what
the hell you're doing. Do you?
746
00:35:48,680 --> 00:35:50,349
-What,
you don't see these skills?
747
00:35:50,449 --> 00:35:52,050
-I see you struggling.
Give me this thing.
748
00:35:52,150 --> 00:35:53,619
Let me show you how to do it.
-Fine.
749
00:35:53,719 --> 00:35:55,387
- Now, look at this.
- This is very simple.
750
00:35:55,487 --> 00:35:57,256
You just grab the head,
like this. Okay?
751
00:35:57,356 --> 00:36:00,058
Then you just do a nice, little,
simple twist and pull.
752
00:36:00,158 --> 00:36:01,627
You see that?
-Okay.
753
00:36:01,727 --> 00:36:03,862
Professionals like me,
we suck the head.
754
00:36:03,962 --> 00:36:05,931
-Okay.
-Oh, damn. Oh!
755
00:36:06,031 --> 00:36:08,500
-Look at you, dripping.
-Look what you made me do.
756
00:36:08,600 --> 00:36:10,269
I'm trying to teach
you some stuff and...
757
00:36:10,369 --> 00:36:12,137
look what you made me do.
-That's you!
758
00:36:12,238 --> 00:36:14,406
This is crazy.
Oh, man.
759
00:36:14,506 --> 00:36:17,709
You got me jammed up
out here...looking crazy.
760
00:36:21,079 --> 00:36:22,514
Well, listen,
while we making a mess,
761
00:36:22,614 --> 00:36:24,750
I got another question
for you to answer.
762
00:36:24,850 --> 00:36:26,318
Oh, boy. What?
763
00:36:26,418 --> 00:36:28,186
-How long have you
been married?
764
00:36:29,355 --> 00:36:32,090
-Um, a long time.
765
00:36:32,190 --> 00:36:34,059
Would you care to elaborate?
766
00:36:35,761 --> 00:36:37,663
I'm sorry. We don't have to talk
about this.
767
00:36:37,763 --> 00:36:39,598
No. It's -- It's --
It's cool. It's cool.
768
00:36:39,698 --> 00:36:41,733
You know, marriage could start
out with all the spark
769
00:36:41,833 --> 00:36:47,105
and plans and dreams,
and then life happens.
770
00:36:47,205 --> 00:36:49,308
- Mm.
- And then here come
771
00:36:49,408 --> 00:36:52,043
the kids
and the bills and the routine.
772
00:36:52,143 --> 00:36:56,782
And then...silence.
773
00:36:56,882 --> 00:37:00,151
- Hmm.
- But my husband is --
774
00:37:00,252 --> 00:37:01,987
My husband's a good guy.
-Oh, I'm sure.
775
00:37:02,087 --> 00:37:05,557
-That's not what I mean.
Like, he is an amazing father.
776
00:37:05,657 --> 00:37:08,494
- Mm-hmm. Mm-hmm.
- And he's a hard worker.
777
00:37:08,594 --> 00:37:10,262
And he gave me the best job
in the world --
778
00:37:10,362 --> 00:37:12,464
being somebody's mother.
779
00:37:12,564 --> 00:37:15,166
- I bet you're a great mother.
- Yeah.
780
00:37:15,267 --> 00:37:17,436
You know,
my kids are terrific kids.
781
00:37:17,536 --> 00:37:20,739
-I don't know. I don't think
I'm much of a family guy.
782
00:37:20,839 --> 00:37:24,776
My work and my career,
they keep me pretty fulfilled.
783
00:37:24,876 --> 00:37:27,879
- That doesn't ever get lonely?
- It does not.
784
00:37:27,979 --> 00:37:29,848
Oh. Pbht!
785
00:37:29,948 --> 00:37:32,418
I have friends
and extended family
786
00:37:32,518 --> 00:37:36,355
all over the world.
-Ah. Women friends?
787
00:37:38,324 --> 00:37:40,258
Ahh.
788
00:37:41,927 --> 00:37:43,529
Of course I do.
789
00:37:43,629 --> 00:37:46,365
-Well, I mean, you know,
I asked because you're the one
790
00:37:46,465 --> 00:37:48,534
who said you don't like
missing out on things, so...
791
00:37:48,634 --> 00:37:50,502
- No. No words.
- I don't like missing
792
00:37:50,602 --> 00:37:52,771
out on things because
I have time for everything.
793
00:37:52,871 --> 00:37:56,174
I like to focus on the freedom
of time and not the stress.
794
00:37:56,274 --> 00:37:58,910
The stress of time
is what makes people
795
00:37:59,010 --> 00:38:03,114
buy into the whole "happily
ever after" type of thing.
796
00:38:03,214 --> 00:38:05,050
- I don't think it's real.
- Seriously?
797
00:38:05,150 --> 00:38:06,752
-I don't.
-No, I feel like people
798
00:38:06,852 --> 00:38:08,454
- that feel like...
- I don't think it is.
799
00:38:08,554 --> 00:38:10,288
-Listen, I feel like people
who think
800
00:38:10,389 --> 00:38:12,891
that it's not real
are actually just scared.
801
00:38:12,991 --> 00:38:16,362
It's a lot of work.
It's a lot of work.
802
00:38:16,462 --> 00:38:19,230
Look, I was reading this book --
this other book...
803
00:38:19,331 --> 00:38:22,100
and the main character compares
804
00:38:22,200 --> 00:38:23,769
- love to a roller coaster.
- Mm-hmm.
805
00:38:23,869 --> 00:38:25,737
-Some people are afraid
to get on.
806
00:38:25,837 --> 00:38:27,906
Some people
are afraid to let go.
807
00:38:28,006 --> 00:38:31,643
And then there are some
who just are afraid to...
808
00:38:31,743 --> 00:38:33,645
fall.
809
00:38:33,745 --> 00:38:35,447
-All right.
810
00:38:35,547 --> 00:38:37,916
- I feel that.
- Okay.
811
00:38:38,016 --> 00:38:39,651
But, you know, in this
short conversation we've had,
812
00:38:39,751 --> 00:38:41,520
this is the second book
you've brought up.
813
00:38:41,620 --> 00:38:43,221
- Yes, I'm quite astute.
- Are you a nerd?
814
00:38:43,321 --> 00:38:44,790
I am a nerd.
815
00:38:44,890 --> 00:38:46,558
- I'm talking to a nerd.
- Hold on. You are.
816
00:38:46,658 --> 00:38:48,159
- No. Go ahead, go ahead.
- Sorry.
817
00:38:48,259 --> 00:38:49,961
Mm-hmm.
818
00:38:50,061 --> 00:38:51,497
Oh, it's him.
819
00:38:51,597 --> 00:38:53,532
Hey, Jeremiah. What's up?
820
00:38:53,632 --> 00:38:56,435
No, I just put money
into your account two days ago.
821
00:38:56,535 --> 00:38:58,937
What are you talking about,
babe?
822
00:38:59,037 --> 00:39:02,841
Well, you gotta ask your father.
823
00:39:02,941 --> 00:39:05,411
No, I'm not putting him
on three-way. I'm on a dat--
824
00:39:05,511 --> 00:39:08,380
I'm in the middle of something.
825
00:39:08,480 --> 00:39:11,282
Yeah. So you call him
and then text me
826
00:39:11,383 --> 00:39:13,785
and let me know what he says.
827
00:39:13,885 --> 00:39:15,954
Okay. Love you, too.
828
00:39:16,054 --> 00:39:18,790
Bye. Sorry.
829
00:39:18,890 --> 00:39:21,092
-Everything good?
830
00:39:21,192 --> 00:39:23,929
- Everything's great.
- Mm.
831
00:39:24,029 --> 00:39:25,764
You know,
I'm starting a new exhibition.
832
00:39:25,864 --> 00:39:27,533
Something that's a little bit
more personal to me.
833
00:39:27,633 --> 00:39:29,735
-Really? Yeah? Okay.
-Yeah. Mm-hmm.
834
00:39:29,835 --> 00:39:32,571
To tell you the truth, I'm kind
of stuck on a couple of pieces,
835
00:39:32,671 --> 00:39:35,641
so I figured that maybe
after this beautiful sunset,
836
00:39:35,741 --> 00:39:37,509
we could head over to the studio
837
00:39:37,609 --> 00:39:39,478
and you can give me
your thoughts.
838
00:39:40,746 --> 00:39:43,048
Because you've got a good eye.
839
00:39:43,148 --> 00:39:44,616
All right?
840
00:39:44,716 --> 00:39:46,518
And even better than that...
841
00:39:46,618 --> 00:39:48,820
you mean what you say.
842
00:39:48,920 --> 00:39:51,056
And I respect what
you have to say.
843
00:39:51,156 --> 00:39:53,024
**
844
00:39:58,897 --> 00:40:00,632
Come on in. Take it
all in. Take it all in.
845
00:40:00,732 --> 00:40:02,901
Make yourself at home. I'm gonna
go and change this shirt
846
00:40:03,001 --> 00:40:05,637
because I got the, you know.
-Oh, yeah, the crawfish juice.
847
00:40:05,737 --> 00:40:08,273
Make yourself at home.
I'll be right back.
848
00:40:08,373 --> 00:40:11,677
*
849
00:40:11,777 --> 00:40:15,013
**
850
00:40:15,113 --> 00:40:18,283
*
851
00:40:18,383 --> 00:40:24,222
*
852
00:40:24,322 --> 00:40:26,091
Wow.
853
00:40:27,425 --> 00:40:29,528
Did you shoot this on film?
854
00:40:29,628 --> 00:40:31,463
-Oh, yeah. Absolutely.
855
00:40:31,563 --> 00:40:34,666
That was
a completely spontaneous shot
856
00:40:34,766 --> 00:40:38,236
of a mother, son
walking on Biloxi Beach.
857
00:40:38,336 --> 00:40:40,839
Mm.
858
00:40:40,939 --> 00:40:44,610
-Something special about
the way she's holding his hand.
859
00:40:44,710 --> 00:40:46,678
It's not just about
motherly love.
860
00:40:46,778 --> 00:40:48,446
-It's...
-Her guidance.
861
00:40:48,547 --> 00:40:50,115
- Exactly.
- Yeah.
862
00:40:52,017 --> 00:40:55,186
-This picture's special to me.
You know?
863
00:40:56,688 --> 00:40:59,625
I didn't really grow up
knowing about this kind of love.
864
00:40:59,725 --> 00:41:01,793
- Mm.
- My relationship
865
00:41:01,893 --> 00:41:05,196
with motherhood was more about
abandonment than anything else.
866
00:41:05,931 --> 00:41:07,666
Hm.
867
00:41:10,502 --> 00:41:12,904
I grew up
in the foster care system.
868
00:41:13,772 --> 00:41:15,874
That's
where I got my first camera.
869
00:41:17,375 --> 00:41:20,879
-Wow.
I wondered where it all began.
870
00:41:20,979 --> 00:41:22,514
Huh.
871
00:41:22,614 --> 00:41:25,517
My social worker gave it
to me.
872
00:41:25,617 --> 00:41:28,687
To tell you the truth...
873
00:41:28,787 --> 00:41:31,422
this probably saved my life.
874
00:41:31,523 --> 00:41:34,492
- I know it definitely changed it.
- Mm.
875
00:41:34,593 --> 00:41:36,662
So let me show you something.
876
00:41:36,762 --> 00:41:38,664
Let me show you something.
-Okay.
877
00:41:38,764 --> 00:41:41,466
-This is part of a series
878
00:41:41,567 --> 00:41:44,636
that I'm showing
at the New Orleans Museum of Art
879
00:41:44,736 --> 00:41:46,404
to close out my residency.
880
00:41:46,504 --> 00:41:48,740
The edit, the sequence,
881
00:41:48,840 --> 00:41:51,009
everything that I'm trying
to convey is so important here.
882
00:41:51,109 --> 00:41:52,611
No, I see it.
883
00:41:52,711 --> 00:41:54,980
The connectivity
that you talked about.
884
00:41:55,080 --> 00:41:56,682
-Absolutely.
-It's not exploitative.
885
00:41:56,782 --> 00:41:59,585
It's more celebratory.
-Right.
886
00:41:59,685 --> 00:42:01,252
You see, the goal is
to capture the beauty
887
00:42:01,352 --> 00:42:03,622
that most people might not see.
888
00:42:03,722 --> 00:42:05,390
-Yeah,
you're really good at that.
889
00:42:05,490 --> 00:42:09,294
Why, thank you.
890
00:42:09,394 --> 00:42:12,063
Ah. Look at that.
891
00:42:15,266 --> 00:42:17,002
-What do you see
when you see me?
892
00:42:19,805 --> 00:42:24,375
-*
How do you do
what you do to me?
*
893
00:42:28,714 --> 00:42:30,281
- Come here.
- Okay.
894
00:42:30,381 --> 00:42:32,283
Come on.
895
00:42:32,383 --> 00:42:34,119
Ahh!
896
00:42:34,219 --> 00:42:36,688
-All right. Uh, well...
897
00:42:38,824 --> 00:42:42,160
...it started with your eyes.
898
00:42:42,260 --> 00:42:43,795
And as beautiful as they are,
899
00:42:43,895 --> 00:42:47,999
they seem to be carrying
a -- a weight of sadness.
900
00:42:48,099 --> 00:42:49,534
-*
Selfish
*
901
00:42:49,635 --> 00:42:52,303
*
I'm so selfish
*
902
00:42:52,403 --> 00:42:54,539
*
When you walk in the room
*
903
00:42:54,640 --> 00:42:56,908
*
I can't help it
*
-Do you see what I see?
904
00:42:57,008 --> 00:43:00,779
-*
Oh, to hell
with everyone else
*
905
00:43:00,879 --> 00:43:02,480
-Oh. You're shaking.
You all right?
906
00:43:02,580 --> 00:43:04,149
Are you cold or...
-I gotta go.
907
00:43:04,249 --> 00:43:06,251
-Can I get you something? Hey --
-I gotta go.
908
00:43:06,351 --> 00:43:09,721
- *
I'm so selfish
*
909
00:43:11,322 --> 00:43:14,660
*
You make me selfish
*
910
00:43:20,966 --> 00:43:23,835
What's going on here?
911
00:43:23,935 --> 00:43:25,603
-I practice corporate law.
912
00:43:25,704 --> 00:43:27,906
Divorce is a whole
different beast.
913
00:43:28,006 --> 00:43:30,709
-And why are you
looking into that?
914
00:43:30,809 --> 00:43:33,511
-Oh, baby. Come on.
It's not for me.
915
00:43:33,611 --> 00:43:35,280
It's for your mom.
916
00:43:36,782 --> 00:43:38,449
- Okay.
- Mom, why are you talking
917
00:43:38,549 --> 00:43:40,485
to Micah about divorce?
918
00:43:40,585 --> 00:43:42,954
-Nothing is definite, okay?
919
00:43:43,054 --> 00:43:45,724
I'm just trying
to understand my options.
920
00:43:45,824 --> 00:43:47,592
-Since when
did divorce become an option?
921
00:43:47,693 --> 00:43:49,227
Have you and Daddy
talked about this?
922
00:43:49,327 --> 00:43:50,896
-Oh, my God, you really
should have been a lawyer,
923
00:43:50,996 --> 00:43:52,731
asking me all these questions.
924
00:43:52,831 --> 00:43:55,967
Your father and I
haven't decided anything. Okay?
925
00:43:56,067 --> 00:43:58,069
I just asked Micah
if he could help me understand
926
00:43:58,169 --> 00:44:01,639
what it would look like
if we did.
927
00:44:01,740 --> 00:44:03,408
-All these years,
928
00:44:03,508 --> 00:44:05,476
and I don't think
I have ever seen you
929
00:44:05,576 --> 00:44:08,747
- without a roller set.
- Girl!
930
00:44:08,847 --> 00:44:11,717
You know my curls won't
hold up in this swamp heat.
931
00:44:11,817 --> 00:44:13,451
-Oh, so that's
why you got your shoulders
932
00:44:13,551 --> 00:44:15,486
and your back out, too.
Mom, what --
933
00:44:15,586 --> 00:44:17,022
-You don't like my dress?
934
00:44:17,122 --> 00:44:19,925
I-I bought it in a store
in the Quarter.
935
00:44:20,025 --> 00:44:21,860
I mean, you cute
or whatever, but...
936
00:44:21,960 --> 00:44:23,628
-Oh.
-...who are you trying
937
00:44:23,729 --> 00:44:25,530
to impress?
-Nobody!
938
00:44:25,630 --> 00:44:27,198
Oh, my God. Okay, I gotta go.
939
00:44:28,800 --> 00:44:31,669
Micah, thanks for this.
-Yes, ma'am.
940
00:44:39,010 --> 00:44:41,112
-No. It's still crooked.
941
00:44:41,212 --> 00:44:43,014
-Look, I have moved this
painting, like, three times.
942
00:44:43,114 --> 00:44:44,916
Are you sure it's the painting
and not your neck?
943
00:44:46,752 --> 00:44:49,154
-Oh.
-Hey.
944
00:44:49,254 --> 00:44:51,256
Hey.
-Uh...hey.
945
00:44:51,356 --> 00:44:53,224
Hey.
946
00:44:53,324 --> 00:44:56,594
As a continuation of helping you
explore the real New Orleans...
947
00:44:56,694 --> 00:44:58,129
- Uh-huh.
- ...I thought I'd try
948
00:44:58,229 --> 00:45:00,165
to excite your taste buds
once again.
949
00:45:00,265 --> 00:45:02,667
What is this?
Beignets?
950
00:45:02,768 --> 00:45:04,602
-No, they call calas.
951
00:45:04,702 --> 00:45:07,205
It's a popular street food
made from the enslaved Africans
952
00:45:07,305 --> 00:45:09,174
to purchase their freedom
from the Spanish.
953
00:45:09,274 --> 00:45:11,476
Now, we can't talk about
New Orleans food history
954
00:45:11,576 --> 00:45:14,245
without talking about those.
And Café du Monde could never...
955
00:45:14,345 --> 00:45:17,849
-You ate that. Okay?
-Right. He told that story.
956
00:45:17,949 --> 00:45:22,420
Okay? Mmm!
This is so good.
957
00:45:22,520 --> 00:45:24,756
Oh, that's good. Hm.
958
00:45:24,856 --> 00:45:29,627
-*
I want you right now
*
959
00:45:29,727 --> 00:45:32,597
*
I love the way
your heart beats
*
960
00:45:32,697 --> 00:45:34,499
-Well, you have a good morning.
961
00:45:34,599 --> 00:45:37,268
Mm.
-*
When I lay you down
*
962
00:45:37,368 --> 00:45:39,137
-Peter.
963
00:45:43,374 --> 00:45:45,010
-Yes?
964
00:45:45,110 --> 00:45:48,479
-I want to explore more
of New Orleans with you.
965
00:45:50,115 --> 00:45:52,183
-*
I love the way
your heart beats
*
966
00:45:52,283 --> 00:45:54,319
-Really?
967
00:45:54,419 --> 00:45:56,087
-Yeah.
968
00:45:57,522 --> 00:46:01,960
-So I'm just staring at this
Bob Barker-looking-type dude...
969
00:46:02,060 --> 00:46:03,895
- Unh-unh.
- ...like, "What the hell are you
970
00:46:03,995 --> 00:46:06,731
gonna do with a 5-foot image
of a brother from the Ninth Ward
971
00:46:06,832 --> 00:46:08,967
with gold fronts
and a pit bull named Nipsey?"
972
00:46:09,067 --> 00:46:12,938
-Exactly. See, sometimes
these white collectors
973
00:46:13,038 --> 00:46:14,940
who are drawn
to black aesthetics
974
00:46:15,040 --> 00:46:17,075
completely ignore the history
and the context.
975
00:46:17,175 --> 00:46:19,077
-And that's why sometimes I add
976
00:46:19,177 --> 00:46:20,812
a little reparations fee
on their ass.
977
00:46:20,912 --> 00:46:22,747
No, that's right.
978
00:46:22,848 --> 00:46:25,250
You know,
I wanted to ask you, um --
979
00:46:25,350 --> 00:46:28,119
what made you walk away
from the art world?
980
00:46:28,219 --> 00:46:30,221
-Oh, okay. Well, during
my last year of college,
981
00:46:30,321 --> 00:46:32,290
- I got pregnant with Kayla.
- Right.
982
00:46:32,390 --> 00:46:35,026
-And after that,
the closest thing I ever came
983
00:46:35,126 --> 00:46:38,496
to the "art world" was working
at the framing department
984
00:46:38,596 --> 00:46:40,731
at my local craft store.
985
00:46:42,700 --> 00:46:45,236
But then I quit
once I had the baby,
986
00:46:45,336 --> 00:46:47,839
'cause my husband thought
it was a better idea
987
00:46:47,939 --> 00:46:49,975
for me to stay at home
while he brought home the money.
988
00:46:50,075 --> 00:46:52,844
-Mm. And how'd you feel
about that?
989
00:46:52,944 --> 00:46:54,980
-I was completely fine with it
at the time
990
00:46:55,080 --> 00:46:57,015
'cause I've always
wanted to be a mother.
991
00:46:57,115 --> 00:47:00,485
But I just didn't know
what kind of a full-time job
992
00:47:00,585 --> 00:47:02,153
it was gonna be.
993
00:47:02,253 --> 00:47:03,955
I mean, what girl knows that
at that age, though?
994
00:47:04,055 --> 00:47:05,723
-And look at you now.
995
00:47:05,823 --> 00:47:07,458
-Yeah. See? Look at me now.
996
00:47:07,558 --> 00:47:09,227
I'm working at the gallery.
997
00:47:09,327 --> 00:47:12,230
I feel like I'm getting
that old thing back. You know.
998
00:47:15,266 --> 00:47:17,835
-So over the years,
did you find yourself
999
00:47:17,936 --> 00:47:19,837
longing for anything else?
1000
00:47:22,407 --> 00:47:24,375
-I mean, of course.
1001
00:47:24,475 --> 00:47:29,080
But when I made the decision
to be a wife and a mother,
1002
00:47:29,180 --> 00:47:32,918
all the other choices
just seemed selfish.
1003
00:47:33,018 --> 00:47:37,622
-Oh, so you chose to abandon
your wants and desires
1004
00:47:37,722 --> 00:47:40,125
because they felt selfish?
1005
00:47:43,528 --> 00:47:48,333
-I
chose
to make
the best decision for me
1006
00:47:48,433 --> 00:47:48,466
-I
cho
to make
the best decision for me
1007
00:47:49,434 --> 00:47:51,069
- and my family...
- No, I feel you.
1008
00:47:51,169 --> 00:47:53,404
- ...and my marriage.
- I-I feel you.
1009
00:47:53,504 --> 00:47:56,307
I'm just saying --
You being here, though...
1010
00:47:56,407 --> 00:47:58,243
it's kind of like
you're starting
1011
00:47:58,343 --> 00:48:01,279
to awaken those
abandoned wants and desires.
1012
00:48:02,880 --> 00:48:05,550
- Yeah, in a way.
- Mm.
1013
00:48:06,751 --> 00:48:09,120
-I never got a chance to travel,
1014
00:48:09,220 --> 00:48:14,892
so I really want to explore
art all over the world.
1015
00:48:16,027 --> 00:48:17,895
-What else do you want?
1016
00:48:19,030 --> 00:48:21,099
-What are you really trying
to ask me?
1017
00:48:23,734 --> 00:48:26,604
-When was the last time
someone made love to you?
1018
00:48:26,704 --> 00:48:29,574
**
1019
00:48:34,980 --> 00:48:37,182
-It's been a while.
1020
00:48:38,083 --> 00:48:40,351
-Look, if you want me to stop,
I'll stop, okay?
1021
00:48:40,451 --> 00:48:42,053
I don't want to be invasive.
I'll stop.
1022
00:48:42,153 --> 00:48:43,788
-No one said that.
1023
00:48:43,888 --> 00:48:47,858
*
1024
00:48:47,959 --> 00:48:51,896
**
1025
00:48:51,997 --> 00:48:56,934
It's been about three years
and some change.
1026
00:48:59,070 --> 00:49:00,938
-What was the position?
1027
00:49:02,473 --> 00:49:04,209
-Missionary.
1028
00:49:06,144 --> 00:49:07,812
-Were you satisfied?
1029
00:49:07,912 --> 00:49:11,882
*
1030
00:49:11,983 --> 00:49:13,618
-It was fine.
1031
00:49:14,885 --> 00:49:16,621
-Dance with me.
1032
00:49:17,888 --> 00:49:19,557
-Okay.
1033
00:49:21,959 --> 00:49:23,494
Fine.
1034
00:49:26,931 --> 00:49:28,966
-*
Oh, oh, oh
*
1035
00:49:29,067 --> 00:49:31,469
*
Oh, oh-oh-oh-oh
*
1036
00:49:31,569 --> 00:49:35,506
*
Dig my diamond fingernails
into your gold skin
*
1037
00:49:35,606 --> 00:49:40,245
*
Till we explode like Krakatoa
into beautiful sin
*
1038
00:49:40,345 --> 00:49:42,647
*
Don't be gentle
*
1039
00:49:42,747 --> 00:49:44,915
Mm.
1040
00:49:45,016 --> 00:49:47,985
You know I love the way
your body feels.
1041
00:49:48,086 --> 00:49:50,755
-*
Oh, oh-oh-oh-oh
*
1042
00:49:50,855 --> 00:49:54,592
-*
Babe, I'll be the water,
you can be the wind
*
1043
00:49:54,692 --> 00:49:57,628
*
Send them ripples
through my body
*
1044
00:49:57,728 --> 00:49:59,464
-I want to photograph you.
1045
00:49:59,564 --> 00:50:02,300
- *
Don't be gentle
*
-Mm-hmm.
1046
00:50:02,400 --> 00:50:04,135
-*
Hey, hey, hey, hey, hey
*
1047
00:50:04,235 --> 00:50:07,004
-*
Don't be gentle
*
1048
00:50:07,105 --> 00:50:08,739
-We'll see.
1049
00:50:08,839 --> 00:50:12,009
-*
Oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh
*
1050
00:50:18,149 --> 00:50:19,817
You can just hit
that mark. Okay?
1051
00:50:19,917 --> 00:50:21,319
And just relax.
Just take it easy.
1052
00:50:21,419 --> 00:50:23,688
Photography,
as you already know...
1053
00:50:27,358 --> 00:50:30,228
...is all about trust.
1054
00:50:30,328 --> 00:50:31,962
*
1055
00:50:34,665 --> 00:50:36,267
Only...
1056
00:50:38,269 --> 00:50:41,606
...if my subjects feel safe...
1057
00:50:41,706 --> 00:50:43,274
do they truly...
1058
00:50:45,376 --> 00:50:48,246
...let their essence
shine through.
1059
00:50:48,346 --> 00:50:51,149
*
1060
00:50:53,618 --> 00:50:55,320
So the question is...
1061
00:50:57,288 --> 00:50:58,989
...do you trust me?
1062
00:51:01,025 --> 00:51:04,429
*
1063
00:51:04,529 --> 00:51:06,997
Hey.
1064
00:51:07,098 --> 00:51:08,799
Do you trust me?
1065
00:51:08,899 --> 00:51:14,805
*
1066
00:51:14,905 --> 00:51:19,344
*
1067
00:51:19,444 --> 00:51:23,514
**
1068
00:51:23,614 --> 00:51:26,984
-*
You make me wanna live
again
*
1069
00:51:27,084 --> 00:51:30,087
*
You make me wanna try again
*
1070
00:51:30,188 --> 00:51:33,391
*
You make me wanna love again
*
1071
00:51:33,491 --> 00:51:36,527
*
And again and again
and again
*
1072
00:51:36,627 --> 00:51:39,997
*
You make me wanna live again
*
1073
00:51:40,097 --> 00:51:41,932
*
You make me wanna try again
*
1074
00:51:42,032 --> 00:51:43,568
Beautiful.
1075
00:51:43,668 --> 00:51:46,537
-*
You make me wanna love
again
*
1076
00:51:46,637 --> 00:51:49,207
All right. All right.
1077
00:51:49,307 --> 00:51:50,908
I'm gonna go get a couple
of things, okay?
1078
00:51:51,008 --> 00:51:53,878
Just relax.
I'll be right back.
1079
00:51:53,978 --> 00:51:55,646
Ah.
1080
00:51:57,515 --> 00:51:59,517
Let's try a little something
like this.
1081
00:52:00,951 --> 00:52:02,453
Very nice, very nice.
1082
00:52:02,553 --> 00:52:05,856
Let me just move
your hair there.
1083
00:52:05,956 --> 00:52:08,726
Looks beautiful.
Put this on you.
1084
00:52:08,826 --> 00:52:11,296
Just size this up here.
1085
00:52:11,396 --> 00:52:13,264
Make sure that, uh...
1086
00:52:16,201 --> 00:52:19,136
-*
I've been
*
1087
00:52:19,237 --> 00:52:22,307
-Make sure
that fits really good.
1088
00:52:22,407 --> 00:52:26,211
How's that?
Does that feel...
1089
00:52:28,413 --> 00:52:31,582
-*
And you've been
*
1090
00:52:31,682 --> 00:52:34,652
*
On my mind
*
1091
00:52:34,752 --> 00:52:40,191
*
I wrote letters in my head
to manifest you
*
1092
00:52:40,291 --> 00:52:43,594
-*
You make me wanna live
again
*
1093
00:52:43,694 --> 00:52:46,597
*
You make me wanna try again
*
1094
00:52:46,697 --> 00:52:50,468
* Y
ou make me wanna love
again
*
1095
00:52:50,568 --> 00:52:53,304
*
And again
and again and again
*
1096
00:52:53,404 --> 00:52:56,941
*
You make me wanna live again
*
1097
00:52:57,041 --> 00:52:59,577
*
You make me wanna try again
*
1098
00:52:59,677 --> 00:53:03,348
*
You make me wanna love again
*
1099
00:53:03,448 --> 00:53:06,917
*
And again and again
and again
*
1100
00:53:09,019 --> 00:53:12,723
*
1101
00:53:14,692 --> 00:53:16,694
-Mom?
1102
00:53:16,794 --> 00:53:18,829
-Oh, hey. What are you...
1103
00:53:18,929 --> 00:53:20,565
What are you still doing up?
1104
00:53:20,665 --> 00:53:22,800
-Well, baby girl here
decided to start doing
1105
00:53:22,900 --> 00:53:25,069
the Electric Slide
as I was trying to go to bed.
1106
00:53:25,169 --> 00:53:26,737
So Micah ordered us some food,
1107
00:53:26,837 --> 00:53:29,640
and we watched a couple episodes
of
Real Housewives.
1108
00:53:29,740 --> 00:53:31,342
- That's nice.
- Yeah, that is nice.
1109
00:53:31,442 --> 00:53:33,678
Hold on.
You look mighty snazzy.
1110
00:53:33,778 --> 00:53:35,480
What did you have
going on tonight?
1111
00:53:35,580 --> 00:53:38,283
-Oh, there was, uh, an event
at the gallery.
1112
00:53:38,383 --> 00:53:40,418
-Must have been
some kind of event.
1113
00:53:40,518 --> 00:53:43,254
Doesn't feel like you wear
5-inch heels.
1114
00:53:43,354 --> 00:53:45,189
-Which is
why I need to go lay down,
1115
00:53:45,290 --> 00:53:47,224
so good night.
1116
00:54:08,779 --> 00:54:11,782
- Good morning.
- Morning.
1117
00:54:11,882 --> 00:54:17,588
I picked you up a little
something 'cause I was, uh...
1118
00:54:17,688 --> 00:54:20,691
wondering about
how you felt about last night.
1119
00:54:21,892 --> 00:54:24,161
'Cause I know things are
a little complicated right now,
1120
00:54:24,261 --> 00:54:25,930
so...
1121
00:54:26,030 --> 00:54:27,965
-They are.
1122
00:54:28,065 --> 00:54:29,900
I know.
1123
00:54:32,803 --> 00:54:35,506
-Um, but I, um...
1124
00:54:35,606 --> 00:54:38,976
I thought last night...
1125
00:54:39,076 --> 00:54:40,845
was a perfect evening.
1126
00:54:40,945 --> 00:54:42,780
-*
Yeah
*
1127
00:54:44,114 --> 00:54:47,151
-Oh, yeah?
1128
00:54:47,251 --> 00:54:48,686
-*
It's all right
*
-Yeah.
1129
00:54:48,786 --> 00:54:52,557
*
It's all right
to love on you
*
1130
00:54:53,758 --> 00:54:58,996
*
It's all right, it's all right
to just be true
*
1131
00:54:59,096 --> 00:55:02,232
*
Going on a ride
*
1132
00:55:02,333 --> 00:55:05,470
*
I wanna feel the sun
on my nose
*
1133
00:55:05,570 --> 00:55:08,606
*
Feel my inner light
*
1134
00:55:08,706 --> 00:55:11,809
*
Feel the freedom
all in my soul
*
1135
00:55:11,909 --> 00:55:15,145
*
Got my hair flowing,
got my mind free
*
1136
00:55:15,245 --> 00:55:18,315
*
Music stay bumpin'
all for me
*
1137
00:55:18,416 --> 00:55:20,718
*
Don't let the day go away
*
1138
00:55:20,818 --> 00:55:25,523
*
Without a thank-you
to yourself, baby, yeah, yeah
*
1139
00:55:25,623 --> 00:55:30,728
*
It's all right,
it's all right to love on you
*
1140
00:55:31,929 --> 00:55:37,334
*
It's all right, it's all right
to just be true *
1141
00:55:38,503 --> 00:55:43,608
*
It's all right,
it's all right to love on you
*
1142
00:55:44,675 --> 00:55:47,177
*
And just be you
*
1143
00:55:47,277 --> 00:55:50,748
*
Ah-ah-ah, ah-ah, ah
*
1144
00:55:51,849 --> 00:55:53,551
-Okay, then.
1145
00:55:53,651 --> 00:55:55,953
-She been out here
messing with that boob tube.
1146
00:55:56,053 --> 00:55:58,188
-Mm-mmm!
-Come in here.
1147
00:55:58,288 --> 00:56:00,491
Aww!
These are so cute.
1148
00:56:00,591 --> 00:56:02,326
This is our last one.
1149
00:56:02,427 --> 00:56:03,961
- Who got you that?
- Joy.
1150
00:56:04,061 --> 00:56:06,631
Oh.
I love Miss Joy.
1151
00:56:06,731 --> 00:56:08,365
- Here you go, baby.
- Ooh!
1152
00:56:10,100 --> 00:56:13,638
Oh, my goodness, this is
so cute, Aunt Charmaine!
1153
00:56:13,738 --> 00:56:15,440
-And it's
by a black-owned company.
1154
00:56:15,540 --> 00:56:18,142
- Okay. Come on. Yes!
- Precious.
1155
00:56:18,242 --> 00:56:20,144
-I got it. Thanks, honey.
-Okay. Okay.
1156
00:56:20,244 --> 00:56:21,779
Okay.
1157
00:56:21,879 --> 00:56:23,781
Oh! Hold on.
1158
00:56:25,483 --> 00:56:28,385
Hey, Daddy!
I miss you!
1159
00:56:28,486 --> 00:56:30,054
Miss you guys, too.
1160
00:56:30,154 --> 00:56:32,790
I know your mama's over there
holding it down.
1161
00:56:32,890 --> 00:56:35,460
-Uh, yeah.
1162
00:56:35,560 --> 00:56:37,962
- Hi, Ross.
- Hi, Valerie.
1163
00:56:38,062 --> 00:56:39,764
Look at you.
1164
00:56:39,864 --> 00:56:41,666
You've always been
the hostess with the mostess.
1165
00:56:41,766 --> 00:56:43,367
-Yeah, well, you know me.
1166
00:56:43,468 --> 00:56:45,269
I do.
1167
00:56:47,638 --> 00:56:49,273
All right, then. Uh, listen,
1168
00:56:49,373 --> 00:56:51,709
I'm gonna get ready to go
to the gym.
1169
00:56:51,809 --> 00:56:54,479
-Okay, Daddy.
Enjoy your workout.
1170
00:56:54,579 --> 00:56:56,080
- I love you. I'll call you later.
- Bye.
1171
00:56:56,180 --> 00:56:57,682
-Bye, Ross.
1172
00:56:57,782 --> 00:57:02,086
-Hold on. Are those biceps
and triceps I see?
1173
00:57:13,964 --> 00:57:17,301
-Val, are you okay?
1174
00:57:17,401 --> 00:57:19,870
Uh...
1175
00:57:19,970 --> 00:57:22,740
I'm having an affair.
1176
00:57:22,840 --> 00:57:24,609
- What?!
- I knew it.
1177
00:57:24,709 --> 00:57:26,544
-With who?
-This...
1178
00:57:26,644 --> 00:57:29,514
This man, this photographer
I met out here.
1179
00:57:29,614 --> 00:57:32,650
-When did this happen?
And where did you meet him?
1180
00:57:32,750 --> 00:57:34,585
-At the gallery.
I met him at the gallery.
1181
00:57:34,685 --> 00:57:36,787
And it's very new. And, oh,
my God, I'm just so happy
1182
00:57:36,887 --> 00:57:38,623
I can finally tell someone.
1183
00:57:38,723 --> 00:57:40,591
-Okay, okay,
but I just want to know --
1184
00:57:40,691 --> 00:57:43,561
How did we go from moving
out here to help Kayla
1185
00:57:43,661 --> 00:57:45,696
to laying low
and spreading it wide?
1186
00:57:45,796 --> 00:57:48,633
-Shut up, okay? I just want to
know -- How low did you go?
1187
00:57:48,733 --> 00:57:50,434
And I want to know
everything about it.
1188
00:57:50,535 --> 00:57:52,803
-Uh, can we start
with a photo of this man?
1189
00:57:52,903 --> 00:57:56,373
-Yes. Look, look, look, look.
1190
00:57:56,473 --> 00:57:59,243
-Oh.
-Oh, baby!
1191
00:57:59,343 --> 00:58:01,512
He look like he pay rent.
1192
00:58:01,612 --> 00:58:05,415
-Oh, God. It's been amazing.
1193
00:58:05,516 --> 00:58:07,852
I never knew my body
could feel like this.
1194
00:58:07,952 --> 00:58:12,456
And, you guys, this man...
this man can go all night long.
1195
00:58:12,557 --> 00:58:15,292
-Is he on the pill?
-He doesn't need it.
1196
00:58:15,392 --> 00:58:18,529
Bitch!
1197
00:58:18,629 --> 00:58:20,297
-And it's not just the sex,
you guys.
1198
00:58:20,397 --> 00:58:23,300
It's not just the sex.
He sees me.
1199
00:58:23,400 --> 00:58:26,336
He makes me feel
like I exist outside
1200
00:58:26,436 --> 00:58:29,106
of just being a wife
and a mother.
1201
00:58:29,206 --> 00:58:32,577
And the more I'm around him,
1202
00:58:32,677 --> 00:58:37,882
the more I remember who I am
and who I was before.
1203
00:58:37,982 --> 00:58:40,517
And -- And it's not just that.
It's the city.
1204
00:58:40,618 --> 00:58:42,787
It's New Orleans.
1205
00:58:42,887 --> 00:58:44,755
And it just makes
you feel alive.
1206
00:58:44,855 --> 00:58:47,725
And it's the music and the art
and the people and the joy.
1207
00:58:47,825 --> 00:58:49,594
-Okay, I hear you, sis,
but what you gonna do
1208
00:58:49,694 --> 00:58:52,697
when Ross finds out?
Or the kids?
1209
00:58:52,797 --> 00:58:55,332
-Donna. Can you please stop
being a hater?
1210
00:58:55,432 --> 00:58:57,001
- No, I am being a friend.
- Look,
1211
00:58:57,101 --> 00:58:59,336
if any of her friends
should be traumatized
1212
00:58:59,436 --> 00:59:01,105
by her having an affair,
it should be me.
1213
00:59:01,205 --> 00:59:03,774
Men do this all the time
and get away with it, okay?
1214
00:59:03,874 --> 00:59:05,910
If Val want to be selfish
for once in her life,
1215
00:59:06,010 --> 00:59:09,546
let her be it,
and damn them kids.
1216
00:59:09,647 --> 00:59:12,082
Are you still considering
a divorce?
1217
00:59:14,785 --> 00:59:17,454
- I don't know. I-I'm not sure.
- Okay. Well, good.
1218
00:59:17,554 --> 00:59:21,058
So at least you also don't see
this affair going anywhere.
1219
00:59:21,158 --> 00:59:24,929
-Can I just live in a moment
for once, Donna? Damn.
1220
00:59:25,029 --> 00:59:28,766
-Sis, I am not trying
to talk you into an empty bed.
1221
00:59:28,866 --> 00:59:30,935
What you're doing is dangerous.
1222
00:59:31,035 --> 00:59:35,372
-Look,
I just want you to be careful.
1223
00:59:35,472 --> 00:59:38,042
Are you scared at all
about this?
1224
00:59:39,644 --> 00:59:42,813
-Of course I'm scared.
1225
00:59:42,913 --> 00:59:46,583
- That's something.
- Okay. Oh, okay.
1226
00:59:48,585 --> 00:59:50,120
There she is.
Right on time.
1227
00:59:50,220 --> 00:59:52,456
Just give me a second.
Let me go get my jacket.
1228
00:59:52,556 --> 00:59:54,692
All right.
1229
01:00:00,197 --> 01:00:02,332
-Wow.
1230
01:00:02,432 --> 01:00:04,101
Uh, hold on a second.
1231
01:00:04,201 --> 01:00:07,304
Having a wardrobe malfunction.
1232
01:00:07,404 --> 01:00:09,506
You know, I almost put those
in the exhibition tonight.
1233
01:00:09,606 --> 01:00:12,242
- No, you didn't.
- Take it easy.
1234
01:00:12,342 --> 01:00:14,211
Those are for my personal
archives. Come on.
1235
01:00:14,311 --> 01:00:16,180
Help me out here, please.
-I am, I am, I am, I am.
1236
01:00:16,280 --> 01:00:18,015
-Oh, boy.
-What's going on?
1237
01:00:18,115 --> 01:00:19,650
Are you nervous?
1238
01:00:19,750 --> 01:00:21,318
-I'm always nervous
before these.
1239
01:00:21,418 --> 01:00:22,953
-What?
-Yeah, man.
1240
01:00:23,053 --> 01:00:25,355
-The great Peter Mosley
is nervous?
1241
01:00:25,455 --> 01:00:28,425
Yeah, that guy.
1242
01:00:28,525 --> 01:00:31,428
-God, you're just so...
I don't know.
1243
01:00:31,528 --> 01:00:36,600
I'm just not used to a man being
vulnerable about his feelings.
1244
01:00:36,701 --> 01:00:38,368
-What?
-Oh, yeah.
1245
01:00:38,468 --> 01:00:40,070
-You talking to a thug from
the South Side of Chicago.
1246
01:00:40,170 --> 01:00:41,772
You better recognize.
-Shut up.
1247
01:00:41,872 --> 01:00:44,875
Mwah.
1248
01:00:46,476 --> 01:00:48,078
No, but seriously,
1249
01:00:48,178 --> 01:00:50,881
I'm looking forward to, uh,
introducing you
1250
01:00:50,981 --> 01:00:53,818
to quite a few people tonight,
especially the museum director.
1251
01:00:53,918 --> 01:00:55,419
They're always looking
for strong curators
1252
01:00:55,519 --> 01:00:56,954
such as yourself.
1253
01:00:57,054 --> 01:00:58,989
-Thank you.
I appreciate that.
1254
01:00:59,089 --> 01:01:02,592
-No, thank
you
for being my date tonight.
1255
01:01:02,693 --> 01:01:05,595
- It's my honor.
- Me, too.
1256
01:01:05,696 --> 01:01:08,565
-Come on. Let's get out of here.
-Thank you.
1257
01:01:08,665 --> 01:01:10,334
You look beautiful.
1258
01:01:13,670 --> 01:01:19,076
-*
I fell in love with you
*
1259
01:01:22,346 --> 01:01:24,014
- Here we are.
- Excuse us.
1260
01:01:24,114 --> 01:01:25,883
- Pardon me.
- Thank you.
1261
01:01:25,983 --> 01:01:28,052
- Hey. How you doing, man?
- Wow.
1262
01:01:28,152 --> 01:01:30,054
-Are you impressed yet?
-I am very impressed.
1263
01:01:30,154 --> 01:01:31,722
-Ah, that's what I want to hear.
-This is amazing.
1264
01:01:31,822 --> 01:01:33,457
-I know that guy.
-Oh, you do?
1265
01:01:33,557 --> 01:01:34,925
-I do.
-Mm, me, too.
1266
01:01:35,025 --> 01:01:36,727
-Cool, dude.
-Mm-hmm.
1267
01:01:36,827 --> 01:01:38,796
I know him well.
1268
01:01:38,896 --> 01:01:40,630
-Oh, wait.
-Oh.
1269
01:01:40,731 --> 01:01:42,632
Excuse me.
1270
01:01:42,733 --> 01:01:44,501
-All right. Oh. Hey.
How you doing?
1271
01:01:44,601 --> 01:01:46,436
Baby, just give me one minute.
-No, no, no, no. It's -- It --
1272
01:01:46,536 --> 01:01:48,238
-No. Go. Go, go, go, go.
-Okay? I'll be right back.
1273
01:01:48,338 --> 01:01:49,774
-Go.
1274
01:01:52,743 --> 01:01:55,279
-Ooh, you got to be
seeing green.
1275
01:01:55,379 --> 01:01:58,182
Ah, Jacoby,
I'm so glad you're here.
1276
01:01:58,282 --> 01:02:00,650
-Oh, my God.
Uh, you look amazing.
1277
01:02:00,751 --> 01:02:02,152
-Thank you. I like that hat.
So you have a hat
1278
01:02:02,252 --> 01:02:03,921
for every occasion?
-I actually do.
1279
01:02:04,021 --> 01:02:05,622
You know,
'cause an event like this,
1280
01:02:05,722 --> 01:02:07,157
a good hat shouldn't just
complement the look.
1281
01:02:07,257 --> 01:02:08,893
It should start
the conversation.
1282
01:02:08,993 --> 01:02:10,627
-I like that hat.
-I know.
1283
01:02:10,727 --> 01:02:12,129
-My husband likes hats, too.
-Oh, okay.
1284
01:02:12,229 --> 01:02:13,831
-Yeah.
-Well, shout out to him.
1285
01:02:13,931 --> 01:02:15,565
-Yeah.
-Mm-hmm. So, uh,
1286
01:02:15,665 --> 01:02:17,768
who you came here with?
1287
01:02:17,868 --> 01:02:22,639
-Oh, um...yeah,
Mr. Mosley invited me.
1288
01:02:22,739 --> 01:02:24,474
I know that's right.
1289
01:02:24,574 --> 01:02:26,110
Mm. Oh, by the way,
1290
01:02:26,210 --> 01:02:28,012
so we might have secured this,
like, painting
1291
01:02:28,112 --> 01:02:29,880
that my mother really loved from
this artist out in Tremé, so...
1292
01:02:29,980 --> 01:02:31,681
-Oh, wow.
-...fingers crossed
1293
01:02:31,782 --> 01:02:33,183
we get to add it to the gallery.
-No, no, that --
1294
01:02:33,283 --> 01:02:34,952
that's incredible.
-Yeah, yeah.
1295
01:02:35,052 --> 01:02:36,787
I know how much
that means to you.
1296
01:02:36,887 --> 01:02:38,588
- Yeah. Uh-huh.
- Yeah.
1297
01:02:38,688 --> 01:02:40,290
-Yeah.
-Yeah.
1298
01:02:40,390 --> 01:02:42,192
-Mm-hmm.
1299
01:02:43,127 --> 01:02:45,062
-You're good. Go ahead.
-Okay. Sorry.
1300
01:02:45,162 --> 01:02:47,064
Sorry, sorry, sorry.
-No, go ahead and go.
1301
01:02:47,164 --> 01:02:49,333
- Mm-hmm.
- Oh. Thank you.
1302
01:02:49,433 --> 01:02:51,435
-But, you know,
I'm glad you showed up.
1303
01:02:51,535 --> 01:02:53,003
Oh, look. Hey.
1304
01:02:53,103 --> 01:02:55,739
-Hi.
-Dani, Kenya,
1305
01:02:55,840 --> 01:02:58,708
This is my new
intelligent art friend, Valerie.
1306
01:02:58,809 --> 01:03:00,477
-Hi.
-Hi.
1307
01:03:00,577 --> 01:03:02,079
-Uh, yeah.
1308
01:03:02,179 --> 01:03:04,581
I'm the intelligent art friend.
1309
01:03:04,681 --> 01:03:07,651
Uh, how do you guys
know each other?
1310
01:03:07,751 --> 01:03:09,386
-We used to date.
-We used to date.
1311
01:03:11,922 --> 01:03:14,992
-Really? Okay.
Um, at the same time?
1312
01:03:15,092 --> 01:03:17,661
-Technically.
But Dani and I didn't know.
1313
01:03:17,761 --> 01:03:19,864
-And now
we're
together.
1314
01:03:21,365 --> 01:03:23,267
- Mm.
- Oh.
1315
01:03:24,835 --> 01:03:26,971
Oh, hey, Glenn.
1316
01:03:27,071 --> 01:03:28,705
- What's up, man?
- Hi.
1317
01:03:28,805 --> 01:03:30,307
How you doing?
Good to see you.
1318
01:03:30,407 --> 01:03:32,276
-Oh, my gosh, we need a photo.
-Evening, ladies.
1319
01:03:32,376 --> 01:03:33,978
-Let's do that.
Let's knock it out.
1320
01:03:34,078 --> 01:03:35,880
Good to see you, brother.
Yeah.
1321
01:03:38,115 --> 01:03:39,816
-Thank you once again.
It's a beautiful event.
1322
01:03:39,917 --> 01:03:42,386
Thank you.
Oh. Sorry, baby.
1323
01:03:42,486 --> 01:03:44,989
And, once again, I'm sorry I
couldn't introduce you to Glenn.
1324
01:03:45,089 --> 01:03:46,790
You know,
these things get a little crazy,
1325
01:03:46,891 --> 01:03:48,558
but I'm sure I can set up
some coffee or lunch
1326
01:03:48,658 --> 01:03:50,627
or something like that.
-Sure.
1327
01:03:50,727 --> 01:03:52,562
-To tell you the truth, I really
don't even like this stuff.
1328
01:03:52,662 --> 01:03:55,232
The photos, the schmoozing --
it's not really my style.
1329
01:03:55,332 --> 01:03:58,735
-Okay, do you always date
multiple women at the same time?
1330
01:03:58,835 --> 01:04:01,505
-Uh...
Hey, thank you for coming.
1331
01:04:06,376 --> 01:04:08,478
All right. Listen, listen.
Listen, listen. Hey, hey, hey.
1332
01:04:08,578 --> 01:04:10,514
Wait a second. Wait a second.
1333
01:04:12,049 --> 01:04:14,818
If you're asking me
if I practice non-monogamy,
1334
01:04:14,919 --> 01:04:16,620
then the answer is yes.
1335
01:04:17,955 --> 01:04:19,756
-I guess
I shouldn't be so surprised,
1336
01:04:19,856 --> 01:04:22,192
coming from the man who doesn't
like to miss out on anything.
1337
01:04:22,292 --> 01:04:24,328
- What is this?
- This --
1338
01:04:24,428 --> 01:04:27,431
This right here really
isn't going anywhere, is it?
1339
01:04:27,531 --> 01:04:29,299
-Val, look, let's go outside...
-Just...
1340
01:04:29,399 --> 01:04:31,035
-...and let's talk about this.
-Am I right?
1341
01:04:31,135 --> 01:04:32,970
It's not going anywhere.
1342
01:04:35,005 --> 01:04:36,606
-Why don't you answer
your own question?
1343
01:04:36,706 --> 01:04:38,408
You're the one that's married.
1344
01:04:39,476 --> 01:04:41,478
-Don't act like you care now.
Don't -- Don't do that.
1345
01:04:41,578 --> 01:04:43,080
-I don't appreciate you
coming at me like this
1346
01:04:43,180 --> 01:04:45,015
because
I
haven't judged
you.
-Really?
1347
01:04:45,115 --> 01:04:46,616
-Really.
-Let me tell you something.
1348
01:04:46,716 --> 01:04:48,185
-I'm surprised you're
still allowing this trauma
1349
01:04:48,285 --> 01:04:50,955
to lead your life.
-Trauma?
1350
01:04:51,055 --> 01:04:52,756
-Trauma.
-You can't even commit
1351
01:04:52,856 --> 01:04:54,558
to one city,
let alone one woman
1352
01:04:54,658 --> 01:04:57,161
because the little boy inside
feels abandoned by his mother.
1353
01:04:57,261 --> 01:04:58,929
And you too grown...
-My mother?
1354
01:04:59,029 --> 01:05:00,697
-...and you're too old
to act like that.
1355
01:05:00,797 --> 01:05:02,432
-This coming from a woman
who can't decide
1356
01:05:02,532 --> 01:05:04,969
whether to mail off divorce
papers or keep writing me.
1357
01:05:05,069 --> 01:05:06,636
You know what the difference is
between you and I?
1358
01:05:06,736 --> 01:05:08,205
No. Listen. Do you?
1359
01:05:08,305 --> 01:05:09,906
Do you know what
the difference is?
1360
01:05:10,007 --> 01:05:12,409
The difference is I know
who I am.
1361
01:05:13,543 --> 01:05:16,913
And you're too damn old to be
deciding who you are right now.
1362
01:05:21,952 --> 01:05:23,553
-God.
1363
01:05:25,155 --> 01:05:27,124
- Yes, Micah?
- Hello? Hey, Mama V.
1364
01:05:27,224 --> 01:05:29,193
Hey, it's happening.
The baby's coming.
1365
01:05:29,293 --> 01:05:31,128
-Oh, my God.
Okay, I'm on my way
1366
01:05:31,228 --> 01:05:33,563
to the hospital right now, okay?
Okay, bye.
1367
01:05:33,663 --> 01:05:35,332
-All right. Look. Let's --
Let me take you to the hospital.
1368
01:05:35,432 --> 01:05:37,101
We can talk about this
in the car.
1369
01:05:37,201 --> 01:05:38,835
-No, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no.
1370
01:05:38,935 --> 01:05:41,471
This old lady can call
her own car.
1371
01:05:41,571 --> 01:05:43,207
Good night.
1372
01:05:43,307 --> 01:05:45,075
-Val.
1373
01:05:51,748 --> 01:05:54,818
-Sorry I'm late. I caught
the first thing smoking, so...
1374
01:05:54,918 --> 01:05:56,620
-Daddy, it's okay.
1375
01:05:58,788 --> 01:06:00,390
Mom, will you hand her to him?
1376
01:06:00,490 --> 01:06:02,159
Oh, yeah.
1377
01:06:04,028 --> 01:06:06,230
Anaya, meet your granddad.
1378
01:06:10,067 --> 01:06:11,635
-Hi, Anaya.
1379
01:06:11,735 --> 01:06:14,904
**
1380
01:06:15,005 --> 01:06:18,275
**
1381
01:06:27,751 --> 01:06:33,190
**
1382
01:06:33,290 --> 01:06:38,595
*
1383
01:06:38,695 --> 01:06:40,997
-I know you don't really want
any of that junk.
1384
01:06:42,432 --> 01:06:46,036
Well, uh,
this is about as good as it gets
1385
01:06:46,136 --> 01:06:48,372
since I plan on staying here
overnight.
1386
01:06:48,472 --> 01:06:50,474
-There's got to be someplace
around here still open.
1387
01:06:54,411 --> 01:06:55,979
Of course.
1388
01:06:56,080 --> 01:06:58,282
God. Geez.
1389
01:06:59,383 --> 01:07:01,385
-You --
-Go ahead. Go ahead.
1390
01:07:01,485 --> 01:07:03,153
Thanks.
1391
01:07:05,522 --> 01:07:07,291
-Ah.
1392
01:07:09,893 --> 01:07:11,728
-Okay.
1393
01:07:12,662 --> 01:07:14,364
Thanks.
I guess all that time in the gym
1394
01:07:14,464 --> 01:07:16,466
is working out for you, huh?
1395
01:07:16,566 --> 01:07:18,368
-Yeah.
1396
01:07:18,468 --> 01:07:20,970
You know, that --
that haircut look nice on you.
1397
01:07:21,071 --> 01:07:24,474
-Oh, thanks.
I see you got a new Tech hat.
1398
01:07:24,574 --> 01:07:27,877
-Yeah. Had Jeremiah
get me a new one.
1399
01:07:27,977 --> 01:07:29,346
I know you didn't like
the other one.
1400
01:07:29,446 --> 01:07:31,315
-Yeah, that thing was awful.
1401
01:07:33,817 --> 01:07:36,052
-Hey, listen, them chips ain't
going to do nothing for you.
1402
01:07:37,354 --> 01:07:39,189
Let me take you
to get something to eat.
1403
01:07:41,991 --> 01:07:43,993
-Okay.
1404
01:07:44,094 --> 01:07:45,762
Okay.
1405
01:07:45,862 --> 01:07:47,531
-Hold on.
1406
01:07:48,565 --> 01:07:50,334
It's cold outside.
1407
01:07:50,434 --> 01:07:52,102
-Thanks.
1408
01:07:52,202 --> 01:07:54,304
-*
Nothing but,
nothing but you
*
1409
01:07:54,404 --> 01:07:56,706
We drove all over this city
1410
01:07:56,806 --> 01:07:59,809
just to end up in some greasy
junk-food spot on Bourbon.
1411
01:07:59,909 --> 01:08:02,112
-What the hell is
a boudin ball?
1412
01:08:02,212 --> 01:08:03,947
I don't...
1413
01:08:04,047 --> 01:08:05,982
You
picked this place.
1414
01:08:06,082 --> 01:08:08,084
-It was the only place
that was open.
1415
01:08:09,119 --> 01:08:11,288
And can you please cut
a brother some slack?
1416
01:08:12,389 --> 01:08:14,491
I mean,
we
are
celebrating.
1417
01:08:15,525 --> 01:08:17,627
-What are we celebrating,
Ross?
1418
01:08:18,762 --> 01:08:20,497
-Being grandparents.
1419
01:08:23,900 --> 01:08:27,304
-Well, in that case, can we
have two Hand Grenades, please?
1420
01:08:29,139 --> 01:08:31,141
-When the hell
you start drinking like that?
1421
01:08:31,241 --> 01:08:33,277
-Laissez les bons temps rouler.
1422
01:08:34,144 --> 01:08:36,246
It means,
"Let the good times roll."
1423
01:08:37,381 --> 01:08:39,015
-That was kind of sexy.
1424
01:08:39,115 --> 01:08:41,050
What? No way.
1425
01:08:41,151 --> 01:08:44,020
You know, I told Jeremiah
about that high-top fade
1426
01:08:44,120 --> 01:08:46,356
you used to rock.
Whew!
1427
01:08:46,456 --> 01:08:48,192
-Then two weeks later,
1428
01:08:48,292 --> 01:08:49,759
I tried to put a texturizer
in that thing.
1429
01:08:49,859 --> 01:08:52,929
-Oh, and -- and it was awful.
It was awful.
1430
01:08:53,029 --> 01:08:54,898
Do you hear me?
-All my hair fell out
1431
01:08:54,998 --> 01:08:56,466
'cause I'm trying
to impress you.
1432
01:08:56,566 --> 01:08:59,436
- Unh-unh.
- Do not blame me for that.
1433
01:08:59,536 --> 01:09:01,638
I'm not taking the blame.
-Mm.
1434
01:09:01,738 --> 01:09:03,973
That was the same night
as the Mary J. Blige concert.
1435
01:09:04,073 --> 01:09:06,576
-Oh, my 19th birthday.
1436
01:09:06,676 --> 01:09:08,345
I picked you up in Betty.
1437
01:09:08,445 --> 01:09:11,648
-Betty. And she broke down
on the side of the road.
1438
01:09:11,748 --> 01:09:13,483
-Hey, hey, hey, now.
1439
01:09:13,583 --> 01:09:16,386
I popped that cassette
in the deck,
1440
01:09:16,486 --> 01:09:18,555
and I gave you a concert
on the side of the road.
1441
01:09:18,655 --> 01:09:21,325
-You did. You did. Get it.
-Whoo!
1442
01:09:21,425 --> 01:09:23,560
*
All I really want
*
-Hey, hey!
1443
01:09:23,660 --> 01:09:26,062
-*
Is to be happy
*
-Get it!
1444
01:09:26,162 --> 01:09:27,897
- *
Is to find the love
*
1445
01:09:27,997 --> 01:09:29,499
-Whoo!
They all looking at you.
1446
01:09:29,599 --> 01:09:31,935
Look at everybody
looking at you.
1447
01:09:32,035 --> 01:09:35,038
Just don't take no pictures.
1448
01:09:35,138 --> 01:09:36,673
-Ain't going to take
no pictures.
1449
01:09:36,773 --> 01:09:38,375
-Whew. And that night...
1450
01:09:38,475 --> 01:09:41,911
- Whew.
- I told Jamie...
1451
01:09:42,011 --> 01:09:44,514
...I'm going to do
whatever I can to get this girl.
1452
01:09:47,351 --> 01:09:50,354
How
is
your brother?
1453
01:09:50,454 --> 01:09:52,055
-Him and Stephanie
are getting a divorce.
1454
01:09:52,155 --> 01:09:54,791
-Aw, no.
1455
01:09:54,891 --> 01:09:56,393
Yeah, he, uh --
1456
01:09:56,493 --> 01:09:58,194
he stayed at the house
for a few weeks.
1457
01:09:59,729 --> 01:10:01,465
I had enough room.
1458
01:10:03,700 --> 01:10:08,238
-Well, I'm glad that
you were there for your brother.
1459
01:10:08,338 --> 01:10:10,640
I'm sure you guys got
some bonding time
1460
01:10:10,740 --> 01:10:12,976
and broke open
a couple of beers,
1461
01:10:13,076 --> 01:10:14,678
worked on Betty.
1462
01:10:14,778 --> 01:10:16,680
-Actually...
1463
01:10:16,780 --> 01:10:18,748
I ain't touched Betty
since you left.
1464
01:10:21,885 --> 01:10:23,487
Divorce seems so sad.
1465
01:10:25,054 --> 01:10:27,190
It's like...
1466
01:10:27,291 --> 01:10:29,225
losing a leg...
1467
01:10:30,394 --> 01:10:32,396
...and waking up in the morning,
reaching for it,
1468
01:10:32,496 --> 01:10:34,431
and it just ain't there no more.
1469
01:10:34,531 --> 01:10:39,703
*
1470
01:10:39,803 --> 01:10:42,238
-I think we need another.
Hey, can we have two more?
1471
01:10:42,339 --> 01:10:43,807
-You done drank more than me.
1472
01:10:43,907 --> 01:10:46,009
You might --
I might have an easy night.
1473
01:10:46,109 --> 01:10:47,777
-Oh. Oh, shut up.
1474
01:10:50,347 --> 01:10:52,181
Just shut up.
1475
01:10:52,282 --> 01:10:53,917
Wait, wait, wait, wait, wait.
I need help.
1476
01:10:54,017 --> 01:10:55,685
-Okay. Come on.
1477
01:10:55,785 --> 01:10:57,921
Okay.
1478
01:10:58,021 --> 01:11:00,424
Okay.
What's all of this?
1479
01:11:01,358 --> 01:11:03,026
-You know I've been in the gym.
-Aah!
1480
01:11:07,831 --> 01:11:12,936
*
1481
01:11:13,036 --> 01:11:16,072
Mm.
1482
01:11:17,807 --> 01:11:21,345
-*
I speak your love language
*
1483
01:11:22,078 --> 01:11:23,713
*
Shh
*
1484
01:11:27,851 --> 01:11:29,553
Where you learn that?
1485
01:11:29,653 --> 01:11:34,157
-*
I speak your love language
*
1486
01:11:34,257 --> 01:11:36,025
*
Shh
*
1487
01:11:36,125 --> 01:11:38,194
Unh-unh.
1488
01:11:43,833 --> 01:11:46,403
-*
Ooh, unh
*
1489
01:11:46,503 --> 01:11:48,572
*
Ooh, unh
*
1490
01:11:54,511 --> 01:11:58,782
*
1491
01:11:58,882 --> 01:12:03,152
*
1492
01:12:13,663 --> 01:12:17,501
-Mom, are you okay?
-Oh, yeah, honey, I'm fine.
1493
01:12:17,601 --> 01:12:19,869
The nurse came in
while you were asleep.
1494
01:12:21,471 --> 01:12:23,773
-That man is driving you nuts,
huh?
1495
01:12:25,675 --> 01:12:28,277
Your father and I, we --
1496
01:12:28,378 --> 01:12:30,547
we're still figuring out
our stuff.
1497
01:12:30,647 --> 01:12:33,116
-I'm talking about
the photographer, Mom.
1498
01:12:35,251 --> 01:12:37,020
-How...
1499
01:12:38,722 --> 01:12:40,490
How did you know about that?
1500
01:12:40,590 --> 01:12:42,426
-Well, after watching you
stumbling in the house
1501
01:12:42,526 --> 01:12:44,894
all hours of the night,
I had to see what was up.
1502
01:12:44,994 --> 01:12:47,096
So I asked that guy
you work with at the gallery.
1503
01:12:47,196 --> 01:12:48,798
-Oh, my God.
1504
01:12:48,898 --> 01:12:51,000
-Mom,
he didn't want to say anything.
1505
01:12:51,100 --> 01:12:52,669
I just...
1506
01:12:52,769 --> 01:12:55,371
I made him.
-I'm sorry.
1507
01:12:57,574 --> 01:12:59,643
- No, no.
- Baby.
1508
01:12:59,743 --> 01:13:01,478
-Oh, no.
1509
01:13:03,580 --> 01:13:06,916
-I'm really, really sorry.
-No, don't do that.
1510
01:13:07,016 --> 01:13:11,788
-You have nothing
to be sorry for or ashamed of.
1511
01:13:11,888 --> 01:13:16,793
**
1512
01:13:16,893 --> 01:13:20,897
I think it's only fair
that I share a secret of my own.
1513
01:13:23,633 --> 01:13:26,736
I never told you this,
but, um...
1514
01:13:27,804 --> 01:13:29,973
...during that first year...
1515
01:13:30,073 --> 01:13:31,775
we split up for a bit.
1516
01:13:32,709 --> 01:13:35,378
And during that time,
I received
1517
01:13:35,479 --> 01:13:38,915
the most random message
on social media from...
1518
01:13:39,816 --> 01:13:42,686
from Christian Mitchell.
-Oh, my God.
1519
01:13:45,455 --> 01:13:47,190
I haven't heard that name
in a long time.
1520
01:13:47,290 --> 01:13:50,259
Exactly.
1521
01:13:50,359 --> 01:13:52,596
He started liking
all these pictures
1522
01:13:52,696 --> 01:13:55,499
and telling me
how good I looked.
1523
01:13:56,399 --> 01:13:58,234
But then I went to his page,
1524
01:13:58,334 --> 01:14:01,505
and he was looking good, too,
Ma.
1525
01:14:04,007 --> 01:14:07,844
After a few messages,
I ended up meeting up with him.
1526
01:14:09,345 --> 01:14:12,916
We started talking about
high school and life after.
1527
01:14:13,983 --> 01:14:17,120
And before I knew it,
I was feeling 16 again.
1528
01:14:18,121 --> 01:14:21,658
Christian felt like
the perfect escape
1529
01:14:21,758 --> 01:14:24,227
from the choke hold
I felt my marriage was.
1530
01:14:26,863 --> 01:14:29,533
But then I started
having doubts
1531
01:14:29,633 --> 01:14:31,735
that this
spontaneous rekindling
1532
01:14:31,835 --> 01:14:33,603
would survive over time...
1533
01:14:34,638 --> 01:14:36,773
...that, eventually,
the issues I was dealing with
1534
01:14:36,873 --> 01:14:39,776
with Micah
would show up with Christian.
1535
01:14:39,876 --> 01:14:42,345
-Mm. Yeah.
1536
01:14:42,445 --> 01:14:44,380
-Then I remembered
my therapist
1537
01:14:44,480 --> 01:14:46,850
comparing the situation
to a theme park.
1538
01:14:48,351 --> 01:14:50,019
Sure, it's exciting...
1539
01:14:51,287 --> 01:14:53,089
...but you can't live there.
1540
01:14:54,991 --> 01:14:59,495
You cannot substitute romance
for true love.
1541
01:15:01,565 --> 01:15:03,499
I believe...
1542
01:15:04,500 --> 01:15:07,737
...that learning
how to love yourself
1543
01:15:07,837 --> 01:15:10,640
will make it easier
to love the one you're with...
1544
01:15:11,708 --> 01:15:13,643
...whoever that is.
1545
01:15:16,212 --> 01:15:17,981
Come here.
1546
01:15:22,451 --> 01:15:24,187
-Oh, God.
1547
01:15:28,925 --> 01:15:31,527
-Hey, when did
you
become
the mother?
1548
01:15:33,797 --> 01:15:35,799
-*
Hey, come on
*
1549
01:15:38,201 --> 01:15:42,305
-Hey, strawberry daiquiri.
Hey, you made it back, huh?
1550
01:15:42,405 --> 01:15:45,274
- Yeah.
- Nice top.
1551
01:15:45,374 --> 01:15:48,144
Uh...you, too.
1552
01:15:48,244 --> 01:15:50,379
-The city really got a hold
of you, huh?
1553
01:15:50,479 --> 01:15:53,282
-Yeah, it certainly has.
1554
01:15:55,318 --> 01:15:58,888
**
1555
01:15:58,988 --> 01:16:02,358
*
1556
01:16:02,458 --> 01:16:04,093
-Yes, indeed.
1557
01:16:05,161 --> 01:16:07,130
I guess that three-year drought
is over, huh?
1558
01:16:07,230 --> 01:16:10,834
Oh, girl.
1559
01:16:12,568 --> 01:16:14,237
All right, now.
1560
01:16:15,905 --> 01:16:17,674
-Val, let me just start
by saying --
1561
01:16:17,774 --> 01:16:19,342
-Wait, wait. Wait, wait.
Can you just give me a sec?
1562
01:16:19,442 --> 01:16:22,411
I just have to say one thing,
okay?
1563
01:16:22,511 --> 01:16:24,513
-Okay.
-Okay.
1564
01:16:24,614 --> 01:16:26,816
So...
1565
01:16:26,916 --> 01:16:30,419
the other night was
a culmination of a few things,
1566
01:16:30,519 --> 01:16:33,690
but mostly it was like...
1567
01:16:33,790 --> 01:16:37,226
the woman
that I was running away from
1568
01:16:37,326 --> 01:16:42,231
and the woman that I'm becoming
collided at that event.
1569
01:16:43,466 --> 01:16:46,602
And instead of fighting
with you...
1570
01:16:48,037 --> 01:16:50,674
...I really should've been
thanking you.
1571
01:16:50,774 --> 01:16:53,777
Look, I came here
to be with my daughter,
1572
01:16:53,877 --> 01:16:56,680
and then here you come.
1573
01:16:57,613 --> 01:17:00,016
And you showed me a part of me
1574
01:17:00,116 --> 01:17:03,119
that I didn't know
was still there.
1575
01:17:03,219 --> 01:17:07,623
You gave me the space
to remember who I was.
1576
01:17:07,724 --> 01:17:11,427
It has been such a gift to me.
1577
01:17:11,527 --> 01:17:13,629
-Val, um...
1578
01:17:15,098 --> 01:17:17,934
...you have to understand that
you've been a gift to me, too.
1579
01:17:19,135 --> 01:17:22,706
You know, I haven't been
able to shake what you told me.
1580
01:17:23,840 --> 01:17:28,011
You told me that, um,
some people were afraid to fall.
1581
01:17:30,113 --> 01:17:32,448
I don't want to be afraid
with you.
1582
01:17:37,987 --> 01:17:42,992
**
1583
01:17:43,092 --> 01:17:45,328
I want you to come to Paris
with me.
1584
01:17:48,698 --> 01:17:50,399
-Why not start the journey now?
1585
01:17:51,600 --> 01:17:53,970
Think about it.
It'll be just like here.
1586
01:17:54,070 --> 01:17:56,505
The art, the, uh --
the food, the culture.
1587
01:17:56,605 --> 01:17:58,908
-What about my family?
1588
01:17:59,008 --> 01:18:02,245
Like, I can't just move
across the world.
1589
01:18:02,345 --> 01:18:03,947
-And why can't you?
1590
01:18:05,081 --> 01:18:07,416
I mean, look at what
you're building for yourself.
1591
01:18:07,516 --> 01:18:11,054
You yourself said that
you've never traveled before.
1592
01:18:11,154 --> 01:18:13,757
Think about it.
This is the beginning.
1593
01:18:14,891 --> 01:18:18,627
You're doing something
that's just for you, finally.
1594
01:18:18,728 --> 01:18:24,633
**
1595
01:18:24,734 --> 01:18:27,103
Let's explore
another magical city...
1596
01:18:28,604 --> 01:18:30,373
...together.
1597
01:18:48,992 --> 01:18:50,860
-Val, come home with me.
1598
01:18:52,261 --> 01:18:55,131
Look, there's a lot
I didn't say last night.
1599
01:18:57,000 --> 01:18:59,568
You know,
it could have been the, um...
1600
01:18:59,668 --> 01:19:01,137
-Hand Grenades?
1601
01:19:01,237 --> 01:19:03,139
- Yeah, those.
- Yeah.
1602
01:19:04,941 --> 01:19:07,243
-A-And when you mentioned
Betty last night...
1603
01:19:08,344 --> 01:19:10,947
...I didn't tell you
a thought I had about her.
1604
01:19:13,316 --> 01:19:16,152
I've been working on that car
for almost 30 years...
1605
01:19:17,120 --> 01:19:18,754
...a-and it seems like
every time
1606
01:19:18,855 --> 01:19:20,623
I would fix something on it,
1607
01:19:20,723 --> 01:19:22,758
something else would break.
1608
01:19:23,960 --> 01:19:25,795
And after all those years,
no matter what,
1609
01:19:25,895 --> 01:19:27,663
I didn't give up on it.
1610
01:19:27,763 --> 01:19:29,632
I didn't get rid of it.
I just --
1611
01:19:29,732 --> 01:19:31,600
I just kept working on it.
1612
01:19:31,700 --> 01:19:33,903
And, Val, I don't want to
give up on you...
1613
01:19:35,805 --> 01:19:38,174
...and I really don't want you
to give up on me.
1614
01:19:39,275 --> 01:19:42,145
I mean, at my age,
1615
01:19:42,245 --> 01:19:43,847
I-I didn't know
how to tell you
1616
01:19:43,947 --> 01:19:46,215
what was going on
with me...
1617
01:19:46,315 --> 01:19:48,051
regarding my...
1618
01:19:48,985 --> 01:19:51,921
-Oh, my G-- Ross...
1619
01:19:52,021 --> 01:19:55,058
this isn't just about sex.
1620
01:19:55,158 --> 01:19:57,626
I wanted love, I wanted
you.
1621
01:19:57,726 --> 01:19:59,228
You know what it was like?
It was like...
1622
01:19:59,328 --> 01:20:00,964
It was like
I was grieving you.
1623
01:20:01,064 --> 01:20:02,932
I was grieving the old you.
1624
01:20:03,032 --> 01:20:04,901
You didn't want to fix any
of the issues in our marriage,
1625
01:20:05,001 --> 01:20:06,602
and you know what else?
1626
01:20:06,702 --> 01:20:09,572
The day that I left you,
you didn't even ask me to stay.
1627
01:20:09,672 --> 01:20:11,474
-Val, do you hear me?
I...
1628
01:20:12,741 --> 01:20:14,410
I am here.
1629
01:20:16,312 --> 01:20:18,214
And I'm sorry.
1630
01:20:20,583 --> 01:20:22,285
Listen...
1631
01:20:23,519 --> 01:20:25,955
...when you stood in front
of that vending machine...
1632
01:20:26,923 --> 01:20:30,693
...my life flashed
before my eyes.
1633
01:20:30,793 --> 01:20:32,395
I mean, even -- even now,
1634
01:20:32,495 --> 01:20:36,099
seeing the version of the woman
you always wanted to be.
1635
01:20:37,733 --> 01:20:39,668
And I always thought
we were too old
1636
01:20:39,768 --> 01:20:41,337
to be anything other than
who we were.
1637
01:20:41,437 --> 01:20:44,407
-Oh, my God, here we go.
-No, but -- but I was wrong.
1638
01:20:47,543 --> 01:20:49,378
-I was wrong about a lot.
1639
01:20:50,479 --> 01:20:52,982
But I am not wrong
about us starting over.
1640
01:20:55,651 --> 01:20:57,921
-I can't start over.
1641
01:20:58,021 --> 01:21:00,689
I'm not building
a relationship in a graveyard.
1642
01:21:00,789 --> 01:21:02,325
You said it yourself.
1643
01:21:02,425 --> 01:21:04,660
I'm not the same woman
that you married.
1644
01:21:04,760 --> 01:21:07,463
-I still believe you are.
-No, I'm not.
1645
01:21:07,563 --> 01:21:10,033
I'm not.
1646
01:21:10,133 --> 01:21:12,135
And you got to understand that,
Ross.
1647
01:21:12,235 --> 01:21:14,470
I'm not starting from scratch.
1648
01:21:16,239 --> 01:21:21,510
I'm starting with all the things
that I've learned
1649
01:21:21,610 --> 01:21:23,779
and that I accept
1650
01:21:23,879 --> 01:21:26,282
and that I love about myself.
1651
01:21:28,051 --> 01:21:30,987
And if you really want to
make this work,
1652
01:21:31,087 --> 01:21:34,157
you got to be willing
to love the woman that I am now.
1653
01:21:35,891 --> 01:21:37,560
-What do you need from me?
1654
01:21:50,773 --> 01:21:52,508
-Baby.
1655
01:22:03,252 --> 01:22:06,189
I don't want to give you
directions on how to love me.
1656
01:22:10,359 --> 01:22:12,461
I want you to find your way
to me.
1657
01:22:15,664 --> 01:22:20,869
*
1658
01:22:20,970 --> 01:22:26,342
**
1659
01:22:28,377 --> 01:22:32,315
*
1660
01:22:32,415 --> 01:22:36,452
*
1661
01:22:36,552 --> 01:22:38,621
-Wow. Hm.
-Mm-hmm.
1662
01:22:39,722 --> 01:22:42,258
-She would've loved this.
-Mm-hmm.
1663
01:22:42,358 --> 01:22:45,128
-I want to thank you, Valerie.
1664
01:22:45,228 --> 01:22:47,763
Now, um,
I know I've said this before,
1665
01:22:47,863 --> 01:22:50,499
but you --
you have been an angel.
1666
01:22:50,599 --> 01:22:53,036
-No, no, no.
1667
01:22:53,136 --> 01:22:56,372
You and your mother
are the angels.
1668
01:22:56,472 --> 01:23:00,509
Look, you helped
a 50-something-year-old woman...
1669
01:23:02,578 --> 01:23:06,049
...remember a dream
that she forgot she had, so...
1670
01:23:07,250 --> 01:23:09,252
...I'm the grateful one.
1671
01:23:13,389 --> 01:23:15,224
-How old you say you were?
-Unh-unh.
1672
01:23:18,561 --> 01:23:22,498
- Have you lost your mind?
- Okay.
1673
01:23:22,598 --> 01:23:24,300
-Well, I see you're
still learning French.
1674
01:23:24,400 --> 01:23:28,204
-You never know.
-Mm. Well, speaking of,
1675
01:23:28,304 --> 01:23:29,838
what are we going to do
about this box
1676
01:23:29,938 --> 01:23:31,540
that we have from Paris?
1677
01:23:32,841 --> 01:23:34,610
-Paris?
-Mm-hmm.
1678
01:23:40,216 --> 01:23:41,917
-You got it?
-I got it.
1679
01:23:42,017 --> 01:23:43,852
-Okay.
-Yep. Oh. Here we go.
1680
01:23:43,952 --> 01:23:46,155
-Oh.
-All right.
1681
01:23:49,858 --> 01:23:52,561
Oh, my God.
1682
01:23:54,029 --> 01:23:56,232
I mean, have you ever looked
more beautiful?
1683
01:23:56,332 --> 01:24:01,904
*
1684
01:24:02,004 --> 01:24:07,843
*
1685
01:24:07,943 --> 01:24:10,146
Sweet.
1686
01:24:10,246 --> 01:24:11,980
-Wow.
-Hm.
1687
01:24:12,081 --> 01:24:14,317
Yeah, so...
1688
01:24:14,417 --> 01:24:16,319
we're definitely gonna
have to add this to the gallery.
1689
01:24:17,353 --> 01:24:21,657
*
1690
01:24:21,757 --> 01:24:26,262
*
1691
01:24:26,362 --> 01:24:30,733
*
1692
01:24:30,833 --> 01:24:32,468
-Wow.
1693
01:24:33,736 --> 01:24:36,739
I don't think I've seen you
more beautiful.
1694
01:24:40,409 --> 01:24:43,078
-You drove all the way down here
on a Wednesday?
1695
01:24:44,079 --> 01:24:45,948
Don't you have work
in the morning?
1696
01:24:46,048 --> 01:24:47,950
-I retired, Val.
1697
01:24:48,050 --> 01:24:53,922
*
1698
01:24:54,022 --> 01:24:56,325
-All this time...
1699
01:24:56,425 --> 01:24:58,427
and you finally did it.
1700
01:24:59,562 --> 01:25:01,597
-At this point in my life,
it felt more important
1701
01:25:01,697 --> 01:25:03,532
to spend my days
with someone I care for
1702
01:25:03,632 --> 01:25:05,634
more than anyone else
in the world.
1703
01:25:07,102 --> 01:25:09,438
Not just because I want to,
but...
1704
01:25:10,973 --> 01:25:12,775
...because she deserves it.
1705
01:25:16,512 --> 01:25:18,781
Life wouldn't be life
without you.
1706
01:25:20,849 --> 01:25:24,052
And when I think about
spending my life with you,
1707
01:25:24,153 --> 01:25:25,788
at this age...
1708
01:25:27,323 --> 01:25:30,125
...my only regret is
it won't be long enough.
1709
01:25:33,962 --> 01:25:36,131
I want this next chapter
to be...
1710
01:25:37,233 --> 01:25:39,402
...something we cherish
together.
1711
01:25:42,971 --> 01:25:45,608
I got my passport.
-What is that?
1712
01:25:49,245 --> 01:25:50,779
Oh, my God.
-I don't know.
1713
01:25:50,879 --> 01:25:52,548
I mean, uh, I thought
maybe we'd go somewhere
1714
01:25:52,648 --> 01:25:54,850
you always wanted to go,
like --
1715
01:25:54,950 --> 01:25:56,652
like Paris or something.
1716
01:25:56,752 --> 01:25:58,221
-Mm.
1717
01:25:58,321 --> 01:26:00,556
Yeah, sure.
We'll figure it out.
1718
01:26:03,091 --> 01:26:05,027
-Yes.
1719
01:26:05,127 --> 01:26:06,829
We'll figure it out.
1720
01:26:08,731 --> 01:26:10,466
You want a ride?
1721
01:26:10,566 --> 01:26:12,868
- Yeah.
- Let's do that.
1722
01:26:16,104 --> 01:26:17,773
-Ah.
-I saw that
1723
01:26:17,873 --> 01:26:19,308
Mary's performing tonight.
1724
01:26:19,408 --> 01:26:21,076
You still like Mary, right?
1725
01:26:21,176 --> 01:26:23,412
-Oh, come on. Mary J. Blige?
1726
01:26:23,512 --> 01:26:26,349
You know that's my girl.
-I know, I know.
1727
01:26:26,449 --> 01:26:28,251
-No, wait.
Is Betty gonna make it?
1728
01:26:28,351 --> 01:26:30,219
Because, you know,
she likes to break down.
1729
01:26:30,319 --> 01:26:31,987
-It's only a mile away.
She better not.
1730
01:26:32,087 --> 01:26:34,056
-She better not.
1731
01:26:34,156 --> 01:26:37,460
-*
Time to let go
*
1732
01:26:37,560 --> 01:26:41,063
-*
Time to let go
*
1733
01:26:41,163 --> 01:26:44,333
*
Sing, all I really want *
1734
01:26:44,433 --> 01:26:46,769
*
Is to be happy
*
1735
01:26:46,869 --> 01:26:49,171
*
And to find a love
that's mine
*
1736
01:26:49,272 --> 01:26:52,275
*
It would be so sweet
*
1737
01:26:52,375 --> 01:26:56,211
*
All I really want
is to be happy
*
1738
01:27:01,016 --> 01:27:05,488
*
1739
01:27:05,588 --> 01:27:09,825
**
1740
01:27:09,925 --> 01:27:14,162
*
1741
01:27:14,263 --> 01:27:19,568
**
1742
01:27:19,668 --> 01:27:24,707
*
1743
01:27:24,807 --> 01:27:29,778
*
1744
01:27:29,878 --> 01:27:34,917
**
1745
01:27:35,017 --> 01:27:40,055
**
1746
01:27:40,155 --> 01:27:45,361
**
1747
01:27:45,461 --> 01:27:50,533
*
1748
01:27:50,633 --> 01:27:53,802
**
117137
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.