All language subtitles for 地狱犬的秘密怜悯

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,650 --> 00:00:33,930 We've got an assignment. 2 00:00:33,930 --> 00:00:35,870 We can talk about it or we can do it. 3 00:00:37,950 --> 00:00:40,575 Cheerleader, what I was thinking is, 4 00:00:40,575 --> 00:00:42,330 maybe you should fuck off. 5 00:00:43,950 --> 00:00:46,770 The sooner we start, the sooner we can be done. 6 00:00:46,770 --> 00:00:48,470 Thanks for asking. 7 00:00:49,590 --> 00:00:49,690 No. 8 00:00:51,270 --> 00:00:54,190 I should have known your conscience would get the better of you. 9 00:00:54,190 --> 00:00:55,450 Are you eyeing me up? 10 00:00:55,450 --> 00:00:57,355 Because if this is just about sex, 11 00:00:57,355 --> 00:00:59,625 maybe you should just fucking say so. 12 00:00:59,625 --> 00:01:00,230 Good call. 13 00:01:10,360 --> 00:01:11,240 Are you nuts? 14 00:01:14,220 --> 00:01:15,820 It's been a long time coming. 15 00:01:25,050 --> 00:01:25,490 Whatever. 16 00:01:25,490 --> 00:01:25,630 Never. 17 00:01:51,420 --> 00:01:52,380 No 18 00:02:27,450 --> 00:02:29,385 second thoughts? 19 00:02:29,385 --> 00:02:31,550 This is your chance to back out. 20 00:02:33,590 --> 00:02:34,750 Come here. 21 00:03:08,610 --> 00:03:09,570 You 22 00:03:59,800 --> 00:04:00,980 like that? 23 00:04:02,420 --> 00:04:03,260 Yes. 24 00:04:03,260 --> 00:04:05,040 Oh my god. 25 00:04:49,780 --> 00:04:50,620 We 26 00:05:32,500 --> 00:05:34,720 can't give ourselves a break. 27 00:05:34,720 --> 00:05:36,080 There's too much at stake. 28 00:05:37,420 --> 00:05:39,360 That kind of gets me off. 29 00:05:40,460 --> 00:05:41,965 Not surprising. 30 00:05:41,965 --> 00:05:44,555 What do you know? 31 00:05:44,555 --> 00:05:47,680 Cerberus Laptog, military stooge. 32 00:05:47,680 --> 00:05:50,045 You do nothing but live for other people. 33 00:05:50,045 --> 00:05:53,245 Guess my fancy genetics can't help me there. 34 00:05:53,245 --> 00:05:55,100 Alright, I'll let it slide. 35 00:05:55,100 --> 00:05:55,540 Once. 36 00:06:15,430 --> 00:06:19,285 Commander, Jack and Miranda in the middle of a... disagreement? 37 00:06:19,285 --> 00:06:21,230 Can you head it off before they tear out a bulkhead? 38 00:06:33,840 --> 00:06:34,800 I'll deal with it. 39 00:08:50,850 --> 00:08:52,250 Shit. 40 00:09:16,040 --> 00:09:17,440 Shit. 41 00:09:31,220 --> 00:09:31,620 Shit. 42 00:09:32,660 --> 00:09:33,160 Here goes. 43 00:09:35,780 --> 00:09:37,400 Damn it. 44 00:09:47,470 --> 00:09:49,030 Are you alright? 45 00:09:51,370 --> 00:09:53,445 I'm so sorry. 46 00:09:53,445 --> 00:09:55,425 Oh, you feel bad? 47 00:09:55,425 --> 00:09:56,505 Well shit. 48 00:09:56,505 --> 00:10:00,310 I bet that's a big comfort to all the people Cerberus has killed. 49 00:10:10,900 --> 00:10:13,105 I love you. 50 00:10:13,105 --> 00:10:14,440 Fuck your feelings. 51 00:10:17,140 --> 00:10:19,390 I want marriage. 52 00:10:19,390 --> 00:10:20,180 Children. 53 00:10:23,980 --> 00:10:24,795 Yeah. 54 00:10:24,795 --> 00:10:26,190 No thanks, precious. 55 00:10:26,190 --> 00:10:28,655 I'm not interested in some dumb shit love affair. 56 00:10:28,655 --> 00:10:29,640 Never goes right. 57 00:10:39,110 --> 00:10:41,245 Clearly you were a mistake. 58 00:10:41,245 --> 00:10:43,360 I tried you out and had my fun, 59 00:10:43,360 --> 00:10:45,190 but now you're used goods. 60 00:10:45,190 --> 00:10:46,470 Same as all the others. 61 00:10:48,390 --> 00:10:49,885 Shit. 62 00:10:49,885 --> 00:10:50,650 Shit. 3722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.