All language subtitles for The._Burbs.2026.S01E04.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA.srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,355 --> 00:00:08,529 - Megan filed for divorce. - I'm actually down 2 00:00:08,530 --> 00:00:09,878 to play whoever wins. 3 00:00:09,879 --> 00:00:12,185 Hinkley Hills is Caucasian. 4 00:00:12,186 --> 00:00:13,664 That's the Burbs, babes. 5 00:00:13,665 --> 00:00:15,405 The evil overlord Agnes. 6 00:00:15,406 --> 00:00:17,407 Bill, you missed a spot. 7 00:00:17,408 --> 00:00:19,105 Marty and I moved here 15 years ago. 8 00:00:19,106 --> 00:00:21,716 Goodnight, my love. Unfortunately, he passed. 9 00:00:21,717 --> 00:00:23,587 When you have neighbors, you're never alone, 10 00:00:23,588 --> 00:00:25,198 even when you wanna be. What happened? 11 00:00:25,199 --> 00:00:26,416 There was a little quibble. 12 00:00:26,417 --> 00:00:27,548 Things got a little heated. 13 00:00:27,549 --> 00:00:29,071 You're an asshole. 14 00:00:29,072 --> 00:00:30,072 Don't you think we should know what he's up to? 15 00:00:30,073 --> 00:00:31,421 Hello? 16 00:00:31,422 --> 00:00:32,205 Look, we need to get out of here. 17 00:00:33,468 --> 00:00:35,382 It's the grave of Alison Grant. 18 00:00:35,383 --> 00:00:38,167 Do you mean that Gary might have killed that girl? 19 00:00:38,168 --> 00:00:40,039 I think I hit something. Shit. 20 00:00:40,040 --> 00:00:42,215 Thanks for stopping by, neighbors. 21 00:00:42,216 --> 00:00:44,347 This was so reckless. 22 00:00:44,348 --> 00:00:45,783 I know something's wrong. 23 00:00:45,784 --> 00:00:49,004 "Rob shows a proclivity towards violence." 24 00:00:49,005 --> 00:00:50,223 Enough! 25 00:00:50,224 --> 00:00:51,659 What's in there? Nothing. 26 00:00:51,660 --> 00:00:53,052 Let's just say it's not Gary 27 00:00:53,053 --> 00:00:54,923 that we need to be worried about. 28 00:00:54,924 --> 00:00:56,403 It's Rob. 29 00:00:56,404 --> 00:00:58,405 Why the fuck do you still have her phone? 30 00:00:58,406 --> 00:01:00,798 You gotta get rid of it. It was 20 years ago. 31 00:01:00,799 --> 00:01:02,061 Her body isn't down there. 32 00:01:02,062 --> 00:01:04,280 So just drop it! 33 00:01:04,281 --> 00:01:05,412 Where'd you go? 34 00:01:05,413 --> 00:01:06,675 Just grabbing some water. 35 00:01:18,904 --> 00:01:21,384 Oh, oh, uh-uh. I got exactly what you need. 36 00:01:21,385 --> 00:01:23,647 Look, see? 37 00:01:23,648 --> 00:01:25,694 All good. Almost home. 38 00:01:30,264 --> 00:01:34,963 Hi. Yoo-hoo. Samira. 39 00:01:34,964 --> 00:01:38,227 Hi. Sorry, I'm totally blanking. 40 00:01:38,228 --> 00:01:40,490 Lauren Daniels. 41 00:01:40,491 --> 00:01:42,362 We met outside the shops in the Plaza the other day. 42 00:01:42,363 --> 00:01:44,146 Yes, yes. Uh, sorry. I don't know where my head went. 43 00:01:44,147 --> 00:01:45,582 Baby brain. I totally get it. 44 00:01:45,583 --> 00:01:47,280 You remember my daughter, Ains. 45 00:01:47,281 --> 00:01:49,586 - Hi. - Hi. Good to see you, guys. 46 00:01:49,587 --> 00:01:52,850 Oh, babe. - It gets easier. I promise. 47 00:01:52,851 --> 00:01:54,243 That's what they keep telling me. 48 00:01:54,244 --> 00:01:55,853 It's true. And you're already so brave 49 00:01:55,854 --> 00:01:57,072 bringing him out into public. 50 00:01:57,073 --> 00:01:58,682 I refused to take Ainsley anywhere 51 00:01:58,683 --> 00:02:01,032 until she had her second round of shots, like, nowhere. 52 00:02:01,033 --> 00:02:02,599 We were completely housebound. 53 00:02:02,600 --> 00:02:04,297 Really? Is that normal? 54 00:02:04,298 --> 00:02:06,648 No, it was insane. 55 00:02:07,257 --> 00:02:08,997 Also known as the new normal. 56 00:02:08,998 --> 00:02:11,391 Ains and I are almost done with our little walk. 57 00:02:11,392 --> 00:02:13,306 Thank God. 58 00:02:13,307 --> 00:02:14,524 But I'll see you at the block party on Sunday, right? 59 00:02:14,525 --> 00:02:16,745 - What block party? - Are you kidding? 60 00:02:17,485 --> 00:02:19,138 The block party. 61 00:02:19,139 --> 00:02:21,270 Ugh, here, okay. I have the thing. 62 00:02:21,271 --> 00:02:22,446 Oh. 63 00:02:24,579 --> 00:02:26,971 How did I not see this? 64 00:02:26,972 --> 00:02:28,930 Baby brain. It's real. 65 00:02:28,931 --> 00:02:30,932 My mother planned a beautiful party. 66 00:02:30,933 --> 00:02:33,108 All you have to do is walk outside your house. 67 00:02:33,109 --> 00:02:35,806 Right. Agnes is your mother. 68 00:02:35,807 --> 00:02:37,460 I knew that. - Yes, 69 00:02:37,461 --> 00:02:39,680 and I appreciate your sympathetic tone. 70 00:02:39,681 --> 00:02:41,160 The HOA throws it every year. 71 00:02:41,161 --> 00:02:43,814 It's, um, it's a celebration of the community. 72 00:02:43,815 --> 00:02:45,512 The whole village comes. 73 00:02:45,513 --> 00:02:47,122 The village of Hinkley Hills. 74 00:02:47,123 --> 00:02:48,950 I really hope you can make it, Samira. 75 00:02:48,951 --> 00:02:50,952 There'll be so many nice people for you to meet, 76 00:02:50,953 --> 00:02:53,389 other moms, and my mother 77 00:02:53,390 --> 00:02:56,262 has, uh, really outdone herself this year. 78 00:02:56,263 --> 00:02:57,567 Okay. We'll see you soon. 79 00:02:57,568 --> 00:02:59,439 Come on, hon. Did you put some lotion on? 80 00:02:59,440 --> 00:03:01,005 No. 81 00:03:01,006 --> 00:03:02,181 Come on, you can do it. You can do it, baby. 82 00:03:02,182 --> 00:03:03,834 What do you think, Miles? 83 00:03:03,835 --> 00:03:05,532 Come on. Ready to party? 84 00:03:44,441 --> 00:03:47,443 Agnes, are you here to apologize 85 00:03:47,444 --> 00:03:50,533 for falsely accusing me of absconding with your dog? 86 00:03:50,534 --> 00:03:53,623 Ha. No. Have you cleaned out the fridge? 87 00:03:53,624 --> 00:03:55,495 - What? - Your walk-in. 88 00:03:55,496 --> 00:03:57,192 The meat delivery for the block party 89 00:03:57,193 --> 00:03:59,499 arrives tomorrow and it needs to be stored. 90 00:03:59,500 --> 00:04:00,891 Bill will bring the truck by. 91 00:04:00,892 --> 00:04:02,545 And also how many pies are you making? 92 00:04:02,546 --> 00:04:05,244 - How many pies? - Marty's apple pie. 93 00:04:05,245 --> 00:04:06,855 He always did a baker's dozen. 94 00:04:07,899 --> 00:04:10,814 But under the circumstances, how many can I put you down for? 95 00:04:10,815 --> 00:04:14,470 Look, Agnes, the walk-in fridge, the pies, 96 00:04:14,471 --> 00:04:16,342 the whole stupid block party, 97 00:04:16,343 --> 00:04:18,300 that was Marty's thing, not mine. 98 00:04:18,301 --> 00:04:21,260 And now he's gone. So you and Bill 99 00:04:21,261 --> 00:04:23,436 will just have to find someplace else 100 00:04:23,437 --> 00:04:25,394 to store your sausage. 101 00:04:25,395 --> 00:04:27,266 Lynn... 102 00:04:27,267 --> 00:04:29,703 ...I know you've had a very difficult time 103 00:04:29,704 --> 00:04:32,445 but this is my last year as HOA president. 104 00:04:32,446 --> 00:04:33,663 Are you dying? 105 00:04:33,664 --> 00:04:36,144 Gracefully retiring, 106 00:04:36,145 --> 00:04:39,190 making way for a new generation of leadership. 107 00:04:39,191 --> 00:04:42,324 Well, until then, stay the fuck out of my fridge! 108 00:04:42,325 --> 00:04:45,241 You're gonna regret this! 109 00:04:48,288 --> 00:04:50,289 The nerve of that woman. 110 00:04:50,290 --> 00:04:51,986 Marty's barely cold 111 00:04:51,987 --> 00:04:54,075 and she's demanding his fridge space. 112 00:04:54,076 --> 00:04:56,164 Honey, it's been six months. 113 00:04:56,165 --> 00:04:59,385 Marty's plenty cold. - And she wants his pie. 114 00:04:59,386 --> 00:05:01,169 Uh, I love pie. 115 00:05:01,170 --> 00:05:02,779 I know his pie is famous 116 00:05:02,780 --> 00:05:06,261 but I am not just an extension of my dead husband. 117 00:05:06,262 --> 00:05:07,784 I am a human being 118 00:05:07,785 --> 00:05:10,439 with my own thoughts and feelings, 119 00:05:10,440 --> 00:05:13,094 and my feeling right now is that Agnes Festerson 120 00:05:13,095 --> 00:05:14,878 can fester right off. 121 00:05:16,403 --> 00:05:18,142 Well, I'm sorry, Lynn. 122 00:05:18,143 --> 00:05:19,753 Guys, this block party 123 00:05:19,754 --> 00:05:21,711 seems like it's gonna be a pretty big deal, huh? 124 00:05:21,712 --> 00:05:24,148 I wonder if Betsy and Gary are gonna show up. 125 00:05:24,149 --> 00:05:25,716 Betsy does not exist. 126 00:05:26,195 --> 00:05:28,022 What are you talking about? We met her. 127 00:05:28,023 --> 00:05:30,154 She has no digital footprints, 128 00:05:30,155 --> 00:05:31,765 no social media, 129 00:05:31,766 --> 00:05:33,375 no real person involved. 130 00:05:33,376 --> 00:05:35,203 Come on. Betsy Wilsons, 131 00:05:35,204 --> 00:05:36,900 there's gotta be thousands of them out there. 132 00:05:36,901 --> 00:05:40,556 Hundreds of thousands of Elizabeth Wilsons. 133 00:05:40,557 --> 00:05:44,038 Any number of them may choose to go by Betsy 134 00:05:44,039 --> 00:05:45,605 but none are she. 135 00:05:45,606 --> 00:05:47,347 And you've gone through all of them? 136 00:05:48,304 --> 00:05:49,784 I've already said too much. 137 00:05:50,393 --> 00:05:52,307 The party really is a blast. 138 00:05:52,308 --> 00:05:54,527 I think you and Rob will have a nice time. 139 00:05:54,528 --> 00:05:57,791 Rob and I aren't exactly at our most loving right now. 140 00:05:57,792 --> 00:06:00,010 - What do you mean? - Nothing. Couple's fight, 141 00:06:00,011 --> 00:06:02,361 especially when you add a baby to the equation. 142 00:06:02,362 --> 00:06:05,234 I'm sure it all will just blow over, right? 143 00:06:08,106 --> 00:06:10,369 What? What's that look? 144 00:06:10,370 --> 00:06:14,416 Samira, when you and Rob argue, 145 00:06:14,417 --> 00:06:19,290 um, you feel safe, don't you? 146 00:06:19,291 --> 00:06:21,641 I mean, does he ever, uh, threaten you 147 00:06:21,642 --> 00:06:23,730 or become physically aggressive? 148 00:06:23,731 --> 00:06:26,907 - No. Why would you say that? - I wasn't going to say anything. 149 00:06:26,908 --> 00:06:27,951 Famous last words. 150 00:06:27,952 --> 00:06:29,170 When I was 151 00:06:29,171 --> 00:06:31,259 watching Miles the other night, 152 00:06:31,260 --> 00:06:34,523 I happened across a file in Bev's office. 153 00:06:34,524 --> 00:06:36,003 So you were snooping? 154 00:06:36,004 --> 00:06:37,526 Not through any of your things, 155 00:06:37,527 --> 00:06:39,441 but two hours unsupervised 156 00:06:39,442 --> 00:06:42,139 in my snootiest neighbor's house, 157 00:06:42,140 --> 00:06:43,880 I'm only human, honey. 158 00:06:43,881 --> 00:06:45,142 Go on. 159 00:06:45,143 --> 00:06:48,189 There was a psychiatric evaluation. 160 00:06:48,190 --> 00:06:49,451 What did it say? 161 00:06:49,452 --> 00:06:51,932 Uncontrollable outbursts, 162 00:06:51,933 --> 00:06:54,456 a lack of self-control. 163 00:06:54,457 --> 00:06:57,067 Sounds like he was a pretty angry little guy. 164 00:06:57,068 --> 00:06:59,722 An angry teenage boy. Really? 165 00:06:59,723 --> 00:07:01,507 Did you also find a tape recording 166 00:07:01,508 --> 00:07:03,334 of him having a tantrum as a toddler? 167 00:07:09,603 --> 00:07:12,692 Well, we didn't wanna say either 168 00:07:12,693 --> 00:07:16,043 but there is a door in the Victorian 169 00:07:16,044 --> 00:07:18,089 and Rob's name is on it. 170 00:07:20,570 --> 00:07:22,137 Don't touch my phone. 171 00:07:23,791 --> 00:07:25,618 Okay, guys. Robert? 172 00:07:25,619 --> 00:07:28,316 You know how many Roberts there are in the world? 173 00:07:28,317 --> 00:07:32,713 4,738,489 174 00:07:33,148 --> 00:07:34,714 in the United States, 175 00:07:34,715 --> 00:07:37,934 none of whom grew up across the street 176 00:07:37,935 --> 00:07:42,722 from the girl whose name is also in the closet. 177 00:07:42,723 --> 00:07:43,940 Alison. 178 00:07:47,945 --> 00:07:49,990 What are you all trying to say? 179 00:07:51,122 --> 00:07:53,516 Oh. It's him. 180 00:07:55,039 --> 00:07:56,344 "When will you be home?" 181 00:07:56,345 --> 00:07:58,868 Sounds pretty controlling. 182 00:07:58,869 --> 00:08:02,002 The baby needs to eat, okay? It's fine. 183 00:08:02,003 --> 00:08:05,006 Fine is the other F word Julia likes to say. 184 00:08:05,485 --> 00:08:08,269 - Everything is fine. - Okay. 185 00:08:08,270 --> 00:08:10,271 See you guys later. 186 00:08:10,272 --> 00:08:12,056 Lay off the wine. 187 00:08:22,284 --> 00:08:23,807 Rob? 188 00:08:32,381 --> 00:08:34,514 Samira? 189 00:08:36,516 --> 00:08:38,212 What are you doin'? 190 00:08:38,213 --> 00:08:40,344 Making dinner. In the dark? 191 00:08:40,345 --> 00:08:42,216 I was trying to surprise you. 192 00:08:42,217 --> 00:08:44,174 I just got him down. 193 00:08:44,175 --> 00:08:45,872 Rob, I'm sorry but you scared me. 194 00:08:45,873 --> 00:08:47,656 You came out of nowhere. - Shh. Keep your voice down. 195 00:08:47,657 --> 00:08:50,050 Holding a knife with blood on your hands. 196 00:08:50,051 --> 00:08:52,226 Blood? It pomegranate juice. 197 00:08:52,227 --> 00:08:54,358 I was in the middle of plating that lovely pomegranate salad 198 00:08:54,359 --> 00:08:55,925 that you like with the goat's cheese. 199 00:08:55,926 --> 00:08:57,666 I haven't had a lot of luck going out recently, 200 00:08:57,667 --> 00:08:59,929 so I thought I'd do you a romantic dinner here instead, 201 00:08:59,930 --> 00:09:02,497 seeing as you always come back from Lynn's 202 00:09:02,498 --> 00:09:05,021 all tipsy and happy and relatively normal seeming. 203 00:09:05,022 --> 00:09:08,111 Normal seeming? You're the one that's not acting normal. 204 00:09:08,112 --> 00:09:09,983 I saw you the other night going into the woods. 205 00:09:09,984 --> 00:09:12,159 Yeah. You said you were gonna get water? 206 00:09:12,160 --> 00:09:14,683 I saw you leaving. You lied to me. 207 00:09:14,684 --> 00:09:16,424 You've been lying the whole time. 208 00:09:16,425 --> 00:09:18,469 - About what? - Your name. 209 00:09:18,470 --> 00:09:20,559 Tod saw it on a door in the Victorian. 210 00:09:20,560 --> 00:09:21,995 Oh, God, when was that? 211 00:09:21,996 --> 00:09:23,257 When you were over there vandalizing the basement? 212 00:09:23,258 --> 00:09:25,564 Oh, please. You knew that girl, Rob. 213 00:09:25,565 --> 00:09:27,870 You knew her and you need to admit it. 214 00:09:27,871 --> 00:09:29,350 I never said that I didn't. 215 00:09:29,351 --> 00:09:31,047 And you went to a psychiatrist in high school? 216 00:09:31,048 --> 00:09:32,745 Yeah. That's hardly a secret. 217 00:09:32,746 --> 00:09:35,051 For anger issues? I'm your wife. 218 00:09:35,052 --> 00:09:36,792 Why wouldn't you tell me something like that? 219 00:09:36,793 --> 00:09:38,620 We've only been together a year and a half. It never came up. 220 00:09:38,621 --> 00:09:40,971 It should come up. That's come-up stuff. 221 00:09:41,929 --> 00:09:43,494 Fine. What do you wanna know? 222 00:09:43,495 --> 00:09:44,931 I wanna know everything, 223 00:09:44,932 --> 00:09:47,456 the truth, the whole truth. 224 00:09:52,026 --> 00:09:53,461 Okay. 225 00:09:53,462 --> 00:09:55,594 The whole truth, counselor, 226 00:09:55,595 --> 00:09:59,249 is that maybe my name is written on a door 227 00:09:59,250 --> 00:10:00,990 in the house across the street. I've no memory of it 228 00:10:00,991 --> 00:10:03,993 but it's definitely possible because we were friends. 229 00:10:03,994 --> 00:10:06,213 And I did see a psychiatrist a couple of times 230 00:10:06,214 --> 00:10:08,084 when I was in high school because said friend 231 00:10:08,085 --> 00:10:09,608 suddenly disappeared. 232 00:10:09,609 --> 00:10:11,392 And my mother, you know, moved the-- 233 00:10:11,393 --> 00:10:14,438 was completely contrary to her entire British being, 234 00:10:14,439 --> 00:10:16,092 thought that maybe it was a good idea for me 235 00:10:16,093 --> 00:10:17,660 to talk to someone about my feelings after that. 236 00:10:23,840 --> 00:10:25,189 Did it help? 237 00:10:25,625 --> 00:10:28,628 Yeah. A lot. 238 00:10:29,759 --> 00:10:31,760 So much so that when we met, 239 00:10:31,761 --> 00:10:34,067 and fell in love, and suddenly got pregnant, 240 00:10:34,068 --> 00:10:35,503 and married 20 years later, 241 00:10:35,504 --> 00:10:37,113 it wasn't really at the forefront of my mind. 242 00:10:37,114 --> 00:10:39,246 Look, I love all of this 243 00:10:39,247 --> 00:10:40,856 but it has been a lot, Samira. 244 00:10:40,857 --> 00:10:42,423 So the truth is the other night, 245 00:10:42,424 --> 00:10:44,120 I did sneak out into the woods for 20 minutes 246 00:10:44,121 --> 00:10:45,644 to smoke a joint. 247 00:10:45,645 --> 00:10:48,037 Miles was asleep, everything was fine. 248 00:10:48,038 --> 00:10:49,473 But I didn't tell you 'cause I felt guilty. 249 00:10:49,474 --> 00:10:52,041 I felt guilty that I can go for a smoke 250 00:10:52,042 --> 00:10:54,478 and you can't because there's insufficient studies 251 00:10:54,479 --> 00:10:56,524 into the effect of THC on breastmilk. 252 00:10:56,525 --> 00:10:58,962 Because nobody thinks about the mother's comfort. 253 00:10:59,528 --> 00:11:00,790 I do though. 254 00:11:01,138 --> 00:11:02,922 I think about your comfort every single hour 255 00:11:02,923 --> 00:11:04,228 of every single day. 256 00:11:06,927 --> 00:11:08,493 He's out. 257 00:11:15,849 --> 00:11:17,414 He's perfect. 258 00:11:17,415 --> 00:11:18,678 He is. 259 00:11:25,554 --> 00:11:26,773 I'm sorry. 260 00:11:27,991 --> 00:11:29,252 I know. 261 00:11:29,253 --> 00:11:31,777 Maybe I just need to get out more, 262 00:11:31,778 --> 00:11:32,953 see people. 263 00:11:33,954 --> 00:11:36,042 There is that event this weekend. 264 00:11:36,043 --> 00:11:38,653 The HOA Block Party. 265 00:11:38,654 --> 00:11:40,655 Yeah, we got a flyer for it in the mailbox. 266 00:11:40,656 --> 00:11:42,483 - I'm in. - You are? 267 00:11:42,484 --> 00:11:45,486 It's a party. Parties are fun. 268 00:11:45,487 --> 00:11:46,748 Well, it used to be fun. 269 00:11:46,749 --> 00:11:48,663 Used to be fun? 270 00:11:48,664 --> 00:11:52,536 Babe, we are fun. We're so much fun. 271 00:11:52,537 --> 00:11:53,843 Let's be fun. 272 00:12:05,420 --> 00:12:08,118 - It's such a pretty day out. - So beautiful. 273 00:12:10,817 --> 00:12:13,993 Oh, look, balloons. 274 00:12:13,994 --> 00:12:15,298 There's actually a lot of stuff here. 275 00:12:15,299 --> 00:12:18,388 Yeah. No expense spared. 276 00:12:23,438 --> 00:12:25,440 Good morning. There's the... 277 00:12:27,659 --> 00:12:29,574 You, uh, think Gary's gonna show? 278 00:12:31,011 --> 00:12:32,925 What if we don't worry about him? 279 00:12:32,926 --> 00:12:35,014 What if we just try to have fun? 280 00:12:35,015 --> 00:12:37,407 Fun, remember? - Yes, fun. 281 00:12:37,408 --> 00:12:38,582 Hi, Samira and Rob. 282 00:12:38,583 --> 00:12:39,758 - Hey. - Hi. 283 00:12:39,759 --> 00:12:41,934 man: Thank you. - Thank you. 284 00:12:41,935 --> 00:12:43,500 That little girl's gonna make some money. 285 00:12:43,501 --> 00:12:44,632 That's awesome. A trash bin for you, 286 00:12:44,633 --> 00:12:45,938 a trash bin for you. 287 00:12:45,939 --> 00:12:48,592 Hey, don't forget to take out the trash. 288 00:12:48,593 --> 00:12:49,985 Robert. girl: Look, Daddy! 289 00:12:49,986 --> 00:12:52,335 - Oh. Hey, Walters. - Hi. 290 00:12:52,336 --> 00:12:55,034 For the little one. 291 00:12:55,035 --> 00:12:56,862 Oh, he's probably a little bit young for, uh... 292 00:12:56,863 --> 00:13:00,648 Oh. Don't worry. He'll grow into it. 293 00:13:00,649 --> 00:13:03,129 Ah, you made it! 294 00:13:03,130 --> 00:13:05,000 We did. Okay. 295 00:13:05,001 --> 00:13:06,741 This is Lauryn. - With a Y, 296 00:13:06,742 --> 00:13:08,699 dying to meet you, gagging over you. 297 00:13:08,700 --> 00:13:10,353 And Kate. 298 00:13:10,354 --> 00:13:12,225 Hi. I'm Kate. 299 00:13:12,226 --> 00:13:14,444 I already said that. Kate's new here to Hinkley Hills. 300 00:13:14,445 --> 00:13:17,317 She moved here a couple years ago after her husband died. 301 00:13:17,318 --> 00:13:19,058 In a car accident. I'm sorry. 302 00:13:19,059 --> 00:13:20,450 No, no, we were separated, 303 00:13:20,451 --> 00:13:22,235 so please don't let that hijack 304 00:13:22,236 --> 00:13:23,366 this conversation. 305 00:13:23,367 --> 00:13:24,585 This is about you, 306 00:13:24,586 --> 00:13:26,717 you and only you. 307 00:13:26,718 --> 00:13:27,675 Hello, Rob. 308 00:13:27,676 --> 00:13:28,808 Oh. 309 00:13:29,939 --> 00:13:32,680 I, uh, better go check on Naveen. 310 00:13:32,681 --> 00:13:35,726 She's in good hands. Okay. What do you need? 311 00:13:35,727 --> 00:13:37,467 Pediatrician, pedicure, podiatrist? 312 00:13:37,468 --> 00:13:39,165 Want me to hold the baby to give your back a break? 313 00:13:39,166 --> 00:13:40,775 Um, I'm not sure. 314 00:13:40,776 --> 00:13:42,516 Not writing him off yet. We get it. 315 00:13:42,517 --> 00:13:44,735 - We totally do. - Totally. 316 00:13:44,736 --> 00:13:47,564 Ooh, isn't this so exciting? Yeah, we're here. 317 00:13:47,565 --> 00:13:48,610 Uh-hmm. 318 00:13:53,615 --> 00:13:55,834 - Hey, buddy. - Yo, yo, yo. 319 00:13:55,835 --> 00:13:57,792 Rob Fisher is in the house. 320 00:13:57,793 --> 00:13:59,533 The DJ voice has started already. 321 00:13:59,534 --> 00:14:01,578 Hey, Robert. Are you also here 322 00:14:01,579 --> 00:14:03,189 to rock out with your cock out? 323 00:14:03,190 --> 00:14:04,581 He best be, 324 00:14:04,582 --> 00:14:05,713 because Naveen the Machine 325 00:14:05,714 --> 00:14:07,410 is about to light this shit up. 326 00:14:07,411 --> 00:14:09,891 - Naveen the Machine? - Yes, my DJ name, man. 327 00:14:09,892 --> 00:14:11,327 Well, I'm glad you're having fun. 328 00:14:11,328 --> 00:14:12,720 Yeah. Are you kidding me, dude? 329 00:14:12,721 --> 00:14:14,504 I'm about to shoot my shot right now. 330 00:14:14,505 --> 00:14:17,029 - Your shot? Yes. - Hottie from Drinkley's. 331 00:14:17,030 --> 00:14:18,291 Remember I bought her a drink? 332 00:14:18,292 --> 00:14:19,945 You know she's a widow? 333 00:14:19,946 --> 00:14:21,424 Yeah, she told me all about it the other night. 334 00:14:21,425 --> 00:14:23,078 And we totally trauma bonded. 335 00:14:23,079 --> 00:14:25,080 She's vulnerable, I'm vulnerable, 336 00:14:25,081 --> 00:14:26,865 she's lonely, I'm lonely 337 00:14:26,866 --> 00:14:28,823 but we both still believe in love. 338 00:14:28,824 --> 00:14:29,998 She's looking for solace 339 00:14:29,999 --> 00:14:32,087 in the arms of a sensitive young stud 340 00:14:32,088 --> 00:14:33,567 who can bring her to life again 341 00:14:33,568 --> 00:14:36,135 through the erotic power of music. 342 00:14:36,136 --> 00:14:38,224 Don't do that hand gesture, please. 343 00:14:38,225 --> 00:14:39,660 I would... Oh, shit. 344 00:14:39,661 --> 00:14:41,575 It is on. Follow my lead. 345 00:14:41,576 --> 00:14:43,925 Hinkley Hills, are you ready to get this party started? 346 00:14:43,926 --> 00:14:45,796 - Affirmative. - Hit the track! 347 00:14:48,888 --> 00:14:50,454 ♪ Rollout ♪ 348 00:14:50,672 --> 00:14:52,152 ♪ Rollout ♪ 349 00:14:52,369 --> 00:14:54,894 ♪ I got my twin Glock 40s ♪ 350 00:14:55,111 --> 00:14:56,504 ♪ Cocked back ♪ 351 00:14:56,721 --> 00:14:58,636 ♪ Me and my homies ♪ 352 00:14:58,854 --> 00:15:01,290 ♪ So drop that ♪ ♪ We rollin' on twenties ♪ 353 00:15:01,291 --> 00:15:02,466 Wow. 354 00:15:02,684 --> 00:15:03,903 ♪ With the top back ♪ 355 00:15:04,077 --> 00:15:06,079 ♪ So much money ♪ 356 00:15:06,296 --> 00:15:09,646 ♪ You can't stop that ♪ ♪ Twin Glock 40s ♪ 357 00:15:09,647 --> 00:15:11,561 Go away, hag. 358 00:15:11,562 --> 00:15:13,694 It's me. 359 00:15:13,695 --> 00:15:15,914 Oh. 360 00:15:15,915 --> 00:15:17,611 A different hag. 361 00:15:17,612 --> 00:15:18,960 I came to pick you up for the party. 362 00:15:18,961 --> 00:15:21,049 - I'm not going. - It's not optional. 363 00:15:21,050 --> 00:15:22,746 Do you wanna pay another $600 364 00:15:22,747 --> 00:15:25,924 for improper trash disposal from the HOA? No. 365 00:15:25,925 --> 00:15:28,883 Agnes Festerson is not the law. 366 00:15:28,884 --> 00:15:31,103 I'll appeal. I'll go to the governor. 367 00:15:31,104 --> 00:15:33,844 I'll storm the capitol. 368 00:15:33,845 --> 00:15:36,021 The state capitol. 369 00:15:36,022 --> 00:15:37,936 I don't think this is about Agnes Festerson. 370 00:15:37,937 --> 00:15:40,242 I think this is about Marty. 371 00:15:40,243 --> 00:15:42,244 What's that supposed to mean? 372 00:15:42,245 --> 00:15:44,899 This is the first block party since Marty 373 00:15:44,900 --> 00:15:46,553 crossed the rainbow bridge. 374 00:15:46,554 --> 00:15:48,772 He wasn't a dog, Dana. 375 00:15:48,773 --> 00:15:51,340 He was a personal risk actuary. 376 00:15:51,341 --> 00:15:52,863 And a damn good one. 377 00:15:52,864 --> 00:15:54,430 He did love it. 378 00:15:54,431 --> 00:15:56,911 He loved looking around the people 379 00:15:56,912 --> 00:15:59,131 of this community and mentally calculating 380 00:15:59,132 --> 00:16:01,916 how and when each one of them was most likely to die. 381 00:16:01,917 --> 00:16:04,223 God, if only he could have done that for himself. 382 00:16:04,224 --> 00:16:06,094 Dammit. 383 00:16:06,095 --> 00:16:08,488 You know at one point... - Uh-hmm. 384 00:16:08,489 --> 00:16:11,578 ...he did give me the recipe for that pie. 385 00:16:11,579 --> 00:16:14,102 I was just thinking about... - Goodbye, Dana! 386 00:16:14,103 --> 00:16:15,365 But... 387 00:16:19,500 --> 00:16:20,891 ♪ I was there for you ♪ 388 00:16:20,892 --> 00:16:22,024 Okay. 389 00:16:22,242 --> 00:16:24,244 ♪ I was there for you ♪ 390 00:16:24,461 --> 00:16:26,246 ♪ Yeah, yeah ♪ 391 00:16:26,463 --> 00:16:31,338 ♪ I was looking ♪ ♪ In your eyes ♪ 392 00:16:31,555 --> 00:16:33,208 ♪ I was there for you ♪ 393 00:16:33,209 --> 00:16:35,254 It's not that he doesn't sleep, it's that, 394 00:16:35,255 --> 00:16:37,038 you know, he mostly sleeps when he's moving 395 00:16:37,039 --> 00:16:38,692 which means I have to keep moving so I don't sleep, 396 00:16:38,693 --> 00:16:40,346 unless I figure out how to sleep while driving, 397 00:16:40,347 --> 00:16:42,609 which I've done before but not on purpose. 398 00:16:42,610 --> 00:16:44,524 Don't you still have your Rock 'n Play? 399 00:16:44,525 --> 00:16:46,352 Oh, yes, the Rock 'n Play. 400 00:16:46,353 --> 00:16:48,571 Oh, depending on your tolerance for risk. 401 00:16:48,572 --> 00:16:50,356 What do you mean? They got recalled 402 00:16:50,357 --> 00:16:52,054 a couple years ago after a bunch of babies... 403 00:16:52,489 --> 00:16:55,013 Well, the position holds them and compresses the trachea. 404 00:16:55,014 --> 00:16:56,449 The likelihood of death is still very low. 405 00:16:56,450 --> 00:16:57,798 Marty calculated it for my... 406 00:16:57,799 --> 00:16:59,713 Oh, Marty. God, I miss that pie. 407 00:16:59,714 --> 00:17:00,931 Hey. Hey, babes. 408 00:17:00,932 --> 00:17:02,498 There's my girl 409 00:17:02,499 --> 00:17:03,717 and my little guy. 410 00:17:03,718 --> 00:17:04,848 What you've been up to? 411 00:17:04,849 --> 00:17:06,241 Uh, wingman-ing Naveen. 412 00:17:06,242 --> 00:17:07,634 - Ooh. - Wingman-ing. 413 00:17:07,635 --> 00:17:09,288 Is that even a verb? Oh, it is now. 414 00:17:09,289 --> 00:17:11,159 Anyway, mission accomplished. 415 00:17:11,160 --> 00:17:13,379 Look at that. Yeah. 416 00:17:13,380 --> 00:17:15,250 So I return a conquering hero, 417 00:17:15,251 --> 00:17:17,644 and oh-so happy I'm no longer single. 418 00:17:17,645 --> 00:17:20,168 Strictly-married-father fun for me now. 419 00:17:20,169 --> 00:17:24,172 Speaking of strictly-married-father fun, 420 00:17:24,173 --> 00:17:25,695 Rob, we could really use 421 00:17:25,696 --> 00:17:27,523 an extra pair of hands over by the grills. 422 00:17:27,524 --> 00:17:29,656 Do you mind jumping in and taking a shift? 423 00:17:29,657 --> 00:17:31,092 It would be so helpful. 424 00:17:31,093 --> 00:17:32,615 I should probably stay with my wife. 425 00:17:32,616 --> 00:17:34,661 Oh, come on. You're one of the dads now. 426 00:17:34,662 --> 00:17:36,967 Grill duty, grill daddy. - It's okay, babe. Go on. 427 00:17:36,968 --> 00:17:38,882 - Yeah? - Everyone's gotta pitch in. 428 00:17:38,883 --> 00:17:42,756 Okay. Yeah. Well, y'all chill, 429 00:17:42,757 --> 00:17:44,105 I'm gonna go grill. 430 00:17:46,152 --> 00:17:48,371 - Don't burn anything. Uh-hmm. - No. 431 00:17:49,372 --> 00:17:51,069 How has he been with everything? 432 00:17:51,070 --> 00:17:53,027 With the baby? Great. I mean, 433 00:17:53,028 --> 00:17:54,898 he does feedings, changes diapers. 434 00:17:54,899 --> 00:17:57,249 He's honestly a natural, maybe more than me. 435 00:17:57,250 --> 00:17:59,251 - Oh, well, that's wonderful. - Yeah, 436 00:17:59,252 --> 00:18:01,079 it's so good to see that he's doing so well. 437 00:18:01,080 --> 00:18:02,690 Uh-hmm. - What do you mean? 438 00:18:03,734 --> 00:18:06,693 It's just nice to see how he got his life together. 439 00:18:06,694 --> 00:18:09,826 High school was kind of a challenging time for Rob. 440 00:18:09,827 --> 00:18:13,308 Well, sure, with everything going on across the street. 441 00:18:13,309 --> 00:18:15,093 You're talking about Alison Grant? 442 00:18:15,094 --> 00:18:16,920 Yeah. It was his childhood friend. 443 00:18:16,921 --> 00:18:18,400 I'm sure it affected him. 444 00:18:18,401 --> 00:18:20,403 It affects me and I've never even met her. 445 00:18:20,838 --> 00:18:22,839 I heard a rumor that her parents killed her 446 00:18:22,840 --> 00:18:25,886 and buried her in the basement and I was convinced, convinced, 447 00:18:25,887 --> 00:18:27,888 that the guy that moved in was digging up her body 448 00:18:27,889 --> 00:18:29,237 for forensic purposes, 449 00:18:29,238 --> 00:18:30,586 because that made more sense than him 450 00:18:30,587 --> 00:18:32,327 renovating his 120-year-old house 451 00:18:32,328 --> 00:18:35,505 that he just bought. Baby brain. Okay. 452 00:18:36,593 --> 00:18:38,769 Who told you that was the rumor? 453 00:18:40,031 --> 00:18:41,120 Naveen. 454 00:18:43,470 --> 00:18:45,645 Hello, girls. You having a nice time? 455 00:18:45,646 --> 00:18:48,343 Lauren Louise, I really need you at the helium tank. 456 00:18:48,344 --> 00:18:49,997 - Okay, Mom. - Oh, I'll help. 457 00:18:49,998 --> 00:18:51,520 Yeah, we'll catch back up with you in a minute, 458 00:18:51,521 --> 00:18:52,652 okay? 459 00:19:10,540 --> 00:19:14,022 ♪ hello ♪ 460 00:19:14,196 --> 00:19:15,805 ♪ Can you tell me ♪ ♪ That again? ♪ 461 00:19:15,806 --> 00:19:18,156 - Hey. - Hey, Tod. 462 00:19:18,157 --> 00:19:20,723 Dude, who knew? You are the man. 463 00:19:20,724 --> 00:19:25,293 Well, I am a man, both in, uh, surname and species. 464 00:19:25,294 --> 00:19:28,601 Uh, here, I thought you could use another sangria. 465 00:19:28,602 --> 00:19:30,559 - Thanks. - Hey. 466 00:19:30,560 --> 00:19:33,040 - Hey, you. - Can I make a request? 467 00:19:33,041 --> 00:19:35,303 As long as it's on my party playlist. 468 00:19:35,304 --> 00:19:37,305 It's nothing specific. 469 00:19:37,306 --> 00:19:39,525 I was just wondering if you could maybe 470 00:19:39,526 --> 00:19:42,049 slow things down, you know? 471 00:19:42,050 --> 00:19:43,965 Yeah, yeah. I got you. 472 00:19:45,923 --> 00:19:48,055 Does the DJ get to dance? 473 00:19:48,056 --> 00:19:50,579 My usual moves are a little more up tempo 474 00:19:50,580 --> 00:19:52,102 but, uh, I guess I could try 475 00:19:52,103 --> 00:19:53,844 to be a little more interpretative. 476 00:19:54,193 --> 00:19:58,500 ♪ Something 'bout ♪ ♪ Your hands on my body ♪ 477 00:19:58,501 --> 00:19:59,937 Oh, no. 478 00:20:00,155 --> 00:20:02,592 ♪ Feels better than any man ♪ 479 00:20:02,810 --> 00:20:05,333 ♪ I ever met ♪ 480 00:20:05,334 --> 00:20:07,988 What, Dr. James, the dentist? 481 00:20:07,989 --> 00:20:09,424 What's wrong? You missed a checkup? 482 00:20:09,425 --> 00:20:11,079 My wife sure didn't. 483 00:20:11,253 --> 00:20:12,819 ♪ I try not ♪ 484 00:20:12,820 --> 00:20:16,171 ♪ Don't 'cause ♪ ♪ I can't forget ♪ 485 00:20:16,345 --> 00:20:18,521 ♪ You got a feelin' ♪ 486 00:20:18,739 --> 00:20:23,309 ♪ A soul that I need ♪ ♪ In my life ♪ 487 00:20:23,526 --> 00:20:27,443 ♪ Yeah, yeah, oh, whoa ♪ 488 00:20:27,661 --> 00:20:32,447 ♪ And though we may grow ♪ ♪ I don't know ♪ 489 00:20:43,938 --> 00:20:45,591 Me again. 490 00:20:45,592 --> 00:20:47,375 Dana, Jesus. 491 00:20:47,376 --> 00:20:49,072 What the hell are you doing? 492 00:20:49,073 --> 00:20:51,379 I picked your lock. NSA training. 493 00:20:51,380 --> 00:20:54,034 And frankly since you slammed the door right in my face, 494 00:20:54,035 --> 00:20:56,645 you're lucky that I didn't come back with a grenade launcher. 495 00:20:56,646 --> 00:20:58,343 You don't have a grenade launcher. 496 00:20:58,344 --> 00:20:59,648 Second Amendment, baby. 497 00:20:59,649 --> 00:21:01,607 You can't just burst in like this. 498 00:21:01,608 --> 00:21:02,999 What if I were nude? 499 00:21:03,000 --> 00:21:04,566 It's nothing I haven't seen before. 500 00:21:04,567 --> 00:21:06,481 Excuse me. 501 00:21:06,482 --> 00:21:09,702 Dana, this is a terrible violation of my boundaries. 502 00:21:09,703 --> 00:21:11,051 Haven't you ever heard the expression, 503 00:21:11,052 --> 00:21:12,922 "Good fences make good neighbors?" 504 00:21:12,923 --> 00:21:15,229 I'm not your neighbor. I'm your friend. 505 00:21:15,230 --> 00:21:16,665 I'm your ally. 506 00:21:16,666 --> 00:21:18,014 And sometimes allies 507 00:21:18,015 --> 00:21:19,842 need to invade other allies 508 00:21:19,843 --> 00:21:23,237 when the citizens are in need of humanitarian assistance. 509 00:21:23,238 --> 00:21:24,630 In this case, pie. 510 00:21:24,631 --> 00:21:25,761 You need to make it, 511 00:21:25,762 --> 00:21:27,110 they need to eat it. 512 00:21:27,111 --> 00:21:29,461 Move. I got everything. - Oh. 513 00:21:29,462 --> 00:21:33,595 I got unsalted butter, and organic honey, 514 00:21:33,596 --> 00:21:37,382 crisp apples, and the key ingredient lard. 515 00:21:37,383 --> 00:21:39,993 Looks like you brought your grenade launcher after all. 516 00:21:39,994 --> 00:21:41,299 Well, to be honest, Lynn, 517 00:21:41,300 --> 00:21:42,909 I didn't know what we were dealing with here 518 00:21:42,910 --> 00:21:44,650 because I haven't been inside here for months. 519 00:21:44,651 --> 00:21:46,260 I've been finding it challenging 520 00:21:46,261 --> 00:21:49,872 to let people into my private space lately. 521 00:21:49,873 --> 00:21:51,047 Yeah, no shit. 522 00:21:51,048 --> 00:21:53,006 We were starting to think you were 523 00:21:53,007 --> 00:21:54,312 maybe a hoarder now 524 00:21:54,313 --> 00:21:56,270 like with fingernail clippings 525 00:21:56,271 --> 00:21:57,793 and jars of urine, 526 00:21:57,794 --> 00:22:00,840 so I have to say I'm very pleasantly surprised. 527 00:22:00,841 --> 00:22:02,624 Oh, shit. I forgot the eggs. 528 00:22:02,625 --> 00:22:04,234 - Eggs? - Yeah, you know, at the end 529 00:22:04,235 --> 00:22:06,585 when you brush the yolk on the crust? 530 00:22:06,586 --> 00:22:08,151 Oh, well, I'll just grab a couple from the fridge. 531 00:22:08,152 --> 00:22:09,979 Oh, no. They're not in there. 532 00:22:09,980 --> 00:22:12,199 I, uh, I keep them in the cupboard 533 00:22:12,200 --> 00:22:14,288 like they do in France. 534 00:22:14,289 --> 00:22:15,464 Okay. 535 00:22:22,863 --> 00:22:25,039 Hey, if it's something 536 00:22:25,909 --> 00:22:28,695 ♪ It's the way you do me ♪ 537 00:22:29,783 --> 00:22:32,132 ♪ There ain't nothing ♪ ♪ Like it ♪ 538 00:22:32,133 --> 00:22:34,700 - Megan. - Hi, Naveen. 539 00:22:34,701 --> 00:22:36,354 Naveen. Good to see you, man. 540 00:22:36,355 --> 00:22:38,226 Can we talk? 541 00:22:41,316 --> 00:22:44,492 If I may, you're due for a deep cleaning, Naveen. 542 00:22:44,493 --> 00:22:46,799 Whatever our personal situation may be, 543 00:22:46,800 --> 00:22:49,106 it's no reason to compromise your periodontal health. 544 00:22:54,285 --> 00:22:56,591 He always comes to schmooze with clients, 545 00:22:56,592 --> 00:22:58,376 hands out those little flossers to the kids. 546 00:22:58,377 --> 00:23:00,203 Is that why he had his hands all over your ass? 547 00:23:00,204 --> 00:23:02,249 You suddenly got teeth in there? - Let's not do this. 548 00:23:02,250 --> 00:23:04,512 You're the one who came here to see me spin 549 00:23:04,513 --> 00:23:07,080 in my element at my vibrational apex, 550 00:23:07,081 --> 00:23:09,604 just to make sure I saw you with your new man. 551 00:23:09,605 --> 00:23:11,171 If I didn't know any better, Megan, 552 00:23:11,172 --> 00:23:12,738 I think you were trying to make me jealous. 553 00:23:12,739 --> 00:23:14,609 But I'm with Kate now. 554 00:23:14,610 --> 00:23:16,568 A hot widow in case you didn't know. 555 00:23:16,569 --> 00:23:20,093 So mission very much not accomplished. 556 00:23:20,094 --> 00:23:23,140 - Are you drunk? - Are you drunk? 557 00:23:24,141 --> 00:23:27,361 - Look, I was hoping to see you. - I knew it. 558 00:23:27,362 --> 00:23:30,016 Because I wanted to tell you to stop ignoring my lawyer. 559 00:23:30,017 --> 00:23:31,365 Lawyer? 560 00:23:31,366 --> 00:23:32,758 Pretending something isn't happening 561 00:23:32,759 --> 00:23:35,370 isn't gonna stop it from happening. 562 00:23:37,416 --> 00:23:39,200 I didn't need it to happen like this. 563 00:23:41,289 --> 00:23:42,682 She seems nice. 564 00:23:44,161 --> 00:23:45,728 Don't screw it up. 565 00:23:48,731 --> 00:23:50,819 Hey, DJ Machine. 566 00:23:50,820 --> 00:23:54,823 We, uh, kinda got a lull in the beats here. 567 00:23:54,824 --> 00:23:57,130 Also, you were looking a little dry, 568 00:23:57,131 --> 00:23:58,871 so brought you some sangria. 569 00:23:58,872 --> 00:24:00,787 Are you trying to get me drunk, man? 570 00:24:03,180 --> 00:24:05,921 Good. You take over. 571 00:24:05,922 --> 00:24:07,750 You're The Machine now. 572 00:24:10,013 --> 00:24:11,537 Kinda just wanted to dance. 573 00:24:13,190 --> 00:24:16,280 Thank you. Wow. 574 00:24:16,455 --> 00:24:19,501 ♪ Freezing on the outside ♪ 575 00:24:19,719 --> 00:24:22,155 ♪ I just got here ♪ ♪ Standing in line ♪ 576 00:24:22,156 --> 00:24:25,463 - Rory, leaving so soon? - Oh. Hi, Samira. Yeah. 577 00:24:25,464 --> 00:24:27,639 I was told I'm not allowed to sell cookies here today. 578 00:24:27,640 --> 00:24:29,075 Wait, who said that? 579 00:24:29,076 --> 00:24:30,556 Mrs. Festerson. 580 00:24:33,341 --> 00:24:35,690 Rory, Miles needs to, uh, take his nap soon. 581 00:24:35,691 --> 00:24:37,300 You mind putting him in his bouncy chair for me? 582 00:24:37,301 --> 00:24:39,260 - Uh-hmm. - I'll be right there. 583 00:24:44,831 --> 00:24:47,180 Naveen the Peen. 584 00:24:47,181 --> 00:24:51,140 Did you guys wanna Lady and the Tramp this? Just... 585 00:24:51,141 --> 00:24:52,664 I've had an hour of that. 586 00:24:52,665 --> 00:24:54,448 Can you believe Megan showed up here, 587 00:24:54,449 --> 00:24:56,058 draped all over her new man, 588 00:24:56,059 --> 00:24:57,364 talking all this shit about a lawyer? 589 00:24:57,365 --> 00:24:58,800 Bitch, you can talk to my lawyer. 590 00:24:58,801 --> 00:25:01,107 - Do you even have a lawyer? - I'm my own lawyer. 591 00:25:01,108 --> 00:25:03,457 I'm a professional. - You're a systems analyst. 592 00:25:03,458 --> 00:25:06,286 And he's a dentist. He'll probably give her braces. 593 00:25:06,287 --> 00:25:07,940 He probably likes how that feels, 594 00:25:07,941 --> 00:25:09,724 those little wire boxes running up and down his... 595 00:25:09,725 --> 00:25:11,509 Oh, God. Naveen, come on. 596 00:25:11,510 --> 00:25:14,512 Samira. What can I do for you? 597 00:25:14,513 --> 00:25:16,035 Did you tell Rory she's not allowed 598 00:25:16,036 --> 00:25:17,471 to sell cookies here? 599 00:25:17,472 --> 00:25:20,126 Well, it was really more of a suggestion. 600 00:25:20,127 --> 00:25:21,519 I thought you've moved on? 601 00:25:21,520 --> 00:25:22,998 I've moved on, bro, 602 00:25:22,999 --> 00:25:24,696 with Kate the widow. 603 00:25:24,697 --> 00:25:27,263 Speaking of, you gotta go smooth things over with her. 604 00:25:27,264 --> 00:25:28,351 What? Why? 605 00:25:28,352 --> 00:25:29,570 Yeah, I may have freaked her out 606 00:25:29,571 --> 00:25:30,876 with the whole wife showing up thing. 607 00:25:30,877 --> 00:25:33,139 So just go talk to her. Yes. 608 00:25:33,140 --> 00:25:34,836 Tell her how totally over it I am, 609 00:25:34,837 --> 00:25:37,665 how Megan begged me to come back but I'm all hers. 610 00:25:37,666 --> 00:25:39,014 She'll believe you. 611 00:25:39,015 --> 00:25:40,538 Chicks trust married dudes. I remember. 612 00:25:40,539 --> 00:25:42,235 No, Naveen, okay? I'm kind of busy, all right? 613 00:25:42,236 --> 00:25:43,845 - I got it. - What's the problem? 614 00:25:43,846 --> 00:25:46,631 Dear, this is an HOA event. 615 00:25:46,632 --> 00:25:48,502 A time for neighbors to come together 616 00:25:48,503 --> 00:25:51,549 and share a gesture of generosity and fellowship. 617 00:25:51,550 --> 00:25:53,289 No, I don't need you to get it. 618 00:25:53,290 --> 00:25:55,596 Leave me alone, all right? 619 00:25:55,597 --> 00:25:57,119 Get off. Stop it. 620 00:25:57,120 --> 00:25:58,730 Not a commercial opportunity 621 00:25:58,731 --> 00:25:59,861 for any non-Hiltonian 622 00:25:59,862 --> 00:26:01,210 who feels like showing up. 623 00:26:01,211 --> 00:26:02,821 Non-Hiltonian? Okay. 624 00:26:02,822 --> 00:26:05,824 So is this a hard-and-fast rule? A zoning ordinance? 625 00:26:05,825 --> 00:26:07,739 No need to put me on the stand, counselor. 626 00:26:07,740 --> 00:26:09,872 Naveen, stop. - Just little ol' me. 627 00:26:11,047 --> 00:26:12,221 Stop it. - Trying to keep 628 00:26:12,222 --> 00:26:15,050 everything nice and safe. 629 00:26:15,051 --> 00:26:18,488 Speaking of which, excuse me. 630 00:26:18,489 --> 00:26:21,230 Naveen, you burnt my fucking hand. 631 00:26:21,231 --> 00:26:23,145 All right. Get off. - What the hell? 632 00:26:23,146 --> 00:26:26,193 Stop it, fucking idiot. Stop it! 633 00:26:27,281 --> 00:26:32,025 Those boys are always getting themselves into trouble. 634 00:26:37,247 --> 00:26:40,599 ♪ I, I am the dance floor ♪ 635 00:26:40,816 --> 00:26:43,950 ♪ I, I am the dance floor ♪ 636 00:26:44,167 --> 00:26:47,301 ♪ I, I am the dance floor ♪ 637 00:26:47,518 --> 00:26:51,871 ♪ You better be free ♪ ♪ If you wanna dance with me ♪ 638 00:26:57,616 --> 00:26:59,312 I must have watched Marty make this 639 00:26:59,313 --> 00:27:02,620 a million times but I never did it myself. 640 00:27:02,621 --> 00:27:05,013 Pretty damn good for a first timer. 641 00:27:05,014 --> 00:27:07,581 Smell that. Oh. 642 00:27:07,582 --> 00:27:11,150 You know, pie is what brought Marty and me together. 643 00:27:11,151 --> 00:27:12,455 Really? 644 00:27:12,456 --> 00:27:14,414 I had been dating an oncology resident 645 00:27:14,415 --> 00:27:16,285 who ran off with one of his patients. 646 00:27:16,286 --> 00:27:18,200 She only had seven months to live, 647 00:27:18,201 --> 00:27:20,420 so they decided to spend it together. 648 00:27:20,421 --> 00:27:23,162 I was awfully mopey, so a friend of mine invited me 649 00:27:23,163 --> 00:27:25,207 to a pot luck to try to cheer me up. 650 00:27:25,208 --> 00:27:27,470 And I was at that stage of heartbreak where, 651 00:27:27,471 --> 00:27:31,083 oh, you just can't eat anything, like anything, you know? 652 00:27:31,084 --> 00:27:32,824 - I don't know. - But there was this pie 653 00:27:32,825 --> 00:27:35,565 and I thought, "I guess I could eat that." 654 00:27:35,566 --> 00:27:39,004 So I ate a piece and then I ate another piece 655 00:27:39,005 --> 00:27:40,875 and it tasted so good, 656 00:27:40,876 --> 00:27:44,226 the more I ate, the hungrier I got. 657 00:27:44,227 --> 00:27:47,534 And I felt as though I could taste again 658 00:27:47,535 --> 00:27:49,797 and smell and want and... 659 00:27:49,798 --> 00:27:51,494 'Cause you remembered you were alive. 660 00:27:51,495 --> 00:27:53,801 Exactly. So I said to my friend, 661 00:27:53,802 --> 00:27:56,675 "I have to meet the person who made this pie." 662 00:27:58,720 --> 00:28:00,156 And it was Marty. 663 00:28:01,549 --> 00:28:02,985 It was my person. 664 00:28:05,988 --> 00:28:09,599 I think it's just so special when you meet somebody 665 00:28:09,600 --> 00:28:11,689 when they're doing something they're good at, you know? 666 00:28:11,690 --> 00:28:15,215 You see them the first time and they're just shining. 667 00:28:16,390 --> 00:28:19,392 I met Julia when she was in basic training 668 00:28:19,393 --> 00:28:22,047 and I was like a supervising officer. 669 00:28:22,048 --> 00:28:26,138 And I looked over and I saw her with the flamethrower 670 00:28:26,139 --> 00:28:27,618 and she just lit up. 671 00:28:28,010 --> 00:28:30,752 I mean, not from the flames but she just-- 672 00:28:31,710 --> 00:28:34,494 oh, she was just so fearless 673 00:28:34,495 --> 00:28:38,586 and so strong and she just glowed. 674 00:28:39,239 --> 00:28:41,066 And I was a goner. 675 00:28:41,067 --> 00:28:42,937 You must miss her. 676 00:28:42,938 --> 00:28:45,897 You know, separations are typical with what we do. 677 00:28:45,898 --> 00:28:48,726 We sign up for it but I just really expected 678 00:28:48,727 --> 00:28:50,902 that I'd be the one deployed 679 00:28:50,903 --> 00:28:53,731 and now she's off doing something important 680 00:28:53,732 --> 00:28:56,385 and I'm at home, 681 00:28:56,386 --> 00:29:00,347 just always at home. 682 00:29:02,262 --> 00:29:03,697 Now I bake the pie. 683 00:29:03,698 --> 00:29:07,614 Apparently, it's a very important pie. 684 00:29:09,443 --> 00:29:11,053 We should have some. 685 00:29:12,011 --> 00:29:13,228 You're right. 686 00:29:13,229 --> 00:29:15,230 I will make the coffee. 687 00:29:16,580 --> 00:29:17,581 ♪ I tried to stay ♪ 688 00:29:17,756 --> 00:29:20,061 ♪ Inside the red vines ♪ 689 00:29:20,062 --> 00:29:21,584 Mr. DJ Machine, 690 00:29:21,585 --> 00:29:24,065 looks like you're experiencing 691 00:29:24,066 --> 00:29:25,937 some strong feelings right now. 692 00:29:25,938 --> 00:29:28,113 You can say that again, Tod Mann. 693 00:29:28,114 --> 00:29:30,463 Come on, buddy. Let's call it a night. 694 00:29:30,464 --> 00:29:32,334 You're a good dancer, you know that? 695 00:29:32,335 --> 00:29:34,163 Yeah, I do. Let's go. 696 00:29:36,122 --> 00:29:37,775 Wish he would get out of this place. 697 00:29:37,776 --> 00:29:39,124 Maybe he likes it here. 698 00:29:39,125 --> 00:29:41,039 People like what they're used to, 699 00:29:41,040 --> 00:29:43,868 assuming it's good for them. There's too many memories here, 700 00:29:43,869 --> 00:29:47,002 there's too much baggage he can't get out from under. 701 00:29:47,524 --> 00:29:49,221 Megan, what kind of stuff did, 702 00:29:49,222 --> 00:29:51,092 uh, Rob and Naveen get into when they were younger? 703 00:29:51,093 --> 00:29:53,573 I grew up a couple towns over, different high school. 704 00:29:53,574 --> 00:29:55,183 Yeah, but you know. 705 00:29:55,184 --> 00:29:58,013 Like was it regular kid stuff or something else? 706 00:29:59,623 --> 00:30:01,146 Is this about Alison? 707 00:30:01,147 --> 00:30:02,712 What do you know? 708 00:30:02,713 --> 00:30:04,236 What has Rob told you? 709 00:30:04,237 --> 00:30:05,977 That it was really hard for him when she went missing 710 00:30:05,978 --> 00:30:08,588 and they used to hang out a lot. 711 00:30:08,589 --> 00:30:10,895 Naveen always said they were inseparable 712 00:30:10,896 --> 00:30:13,549 since sixth grade, the three of them, best friends. 713 00:30:13,550 --> 00:30:15,856 I'm trying to imagine Rob and Naveen as teenagers. 714 00:30:15,857 --> 00:30:17,902 I'm sure they were little shits. 715 00:30:17,903 --> 00:30:19,860 Naveen said they used to get drunk 716 00:30:19,861 --> 00:30:21,862 in the woods behind your house. 717 00:30:21,863 --> 00:30:24,865 They have this secret underground place 718 00:30:24,866 --> 00:30:27,215 they'd go to, like actually underground. 719 00:30:27,216 --> 00:30:28,521 Naveen called it The Pit. 720 00:30:28,522 --> 00:30:29,827 The Pit? 721 00:30:29,828 --> 00:30:33,526 And then, Alison was gone. 722 00:30:33,527 --> 00:30:34,962 Were they suspects? 723 00:30:34,963 --> 00:30:36,311 People had their suspicions 724 00:30:36,312 --> 00:30:39,532 but time passes and people forget. 725 00:30:39,533 --> 00:30:40,750 But the boys didn't forget? 726 00:30:40,751 --> 00:30:41,883 Naveen didn't. 727 00:30:42,579 --> 00:30:45,755 Rob, I don't know. 728 00:30:45,756 --> 00:30:47,583 Sometimes he buries stuff so deep, 729 00:30:47,584 --> 00:30:49,108 he can't find it again. 730 00:30:54,417 --> 00:30:55,765 Hey, Samira. 731 00:30:55,766 --> 00:30:57,115 Miles is almost at three consecutive 732 00:30:57,116 --> 00:30:58,507 minutes of tummy time. 733 00:30:58,508 --> 00:31:00,161 That's incredible for his developmental stage. 734 00:31:00,162 --> 00:31:01,597 That's so great. 735 00:31:01,598 --> 00:31:03,382 Um, I have a bottle in the fridge for him. 736 00:31:03,383 --> 00:31:04,470 You can warm it up in a little bit. I'll be right back. 737 00:31:04,471 --> 00:31:07,081 Hi. 738 00:31:40,899 --> 00:31:42,770 Violence? 739 00:31:48,297 --> 00:31:49,908 Oh, he was mad mad. 740 00:32:01,876 --> 00:32:03,790 Thank you all for coming today 741 00:32:03,791 --> 00:32:06,924 to celebrate our beautiful community of Hinkley Hills. 742 00:32:06,925 --> 00:32:09,230 Every one of you has a role to play 743 00:32:09,231 --> 00:32:12,190 and I commend you all for your excellent performance. 744 00:32:12,191 --> 00:32:14,714 Please, give yourself a round of applause. 745 00:32:17,370 --> 00:32:19,588 Our HOA Block Party 746 00:32:19,589 --> 00:32:21,808 is a cherished annual tradition, 747 00:32:21,809 --> 00:32:24,898 a time for what I call the three Fs. 748 00:32:24,899 --> 00:32:27,422 Friendship, fellowship, 749 00:32:27,423 --> 00:32:29,511 and most importantly, fun. 750 00:32:29,512 --> 00:32:32,079 This year, however, a taste of the bitter 751 00:32:32,080 --> 00:32:33,820 has mingled with the sweet. 752 00:32:33,821 --> 00:32:38,564 After 25 years of devoted and tireless service... 753 00:32:38,565 --> 00:32:39,739 Hey, guys. 754 00:32:39,740 --> 00:32:42,220 Marty's famous pie. 755 00:32:42,221 --> 00:32:43,786 Come and get your piece. 756 00:32:43,787 --> 00:32:45,919 Woo. woman: Oh, my God. 757 00:32:45,920 --> 00:32:48,356 I will be stepping down 758 00:32:48,357 --> 00:32:51,142 as your HOA president to make way 759 00:32:51,143 --> 00:32:54,319 for a new generation of leadership. 760 00:32:54,320 --> 00:32:57,409 I'm proud to say that after 25 years, 761 00:32:57,410 --> 00:33:00,281 our community is stronger, cleaner, 762 00:33:00,282 --> 00:33:01,979 and more secure than ever. 763 00:33:01,980 --> 00:33:04,677 And I am doubly proud to be passing 764 00:33:04,678 --> 00:33:07,288 the presidential gavel to my own daughter 765 00:33:07,289 --> 00:33:10,204 Lauren Festerson Daniels who will continue... 766 00:33:10,205 --> 00:33:11,727 She's so mad. ...to ensure 767 00:33:11,728 --> 00:33:14,600 that our beloved Hinkley Hills remains, 768 00:33:14,601 --> 00:33:18,169 as it ever was, the safest town in America. 769 00:33:27,614 --> 00:33:29,442 Marty's famous pie. 770 00:33:30,660 --> 00:33:32,618 I wonder how many she made. 771 00:33:32,619 --> 00:33:35,664 Don't you dare touch that woman's pie. 772 00:33:35,665 --> 00:33:36,884 Smile. 773 00:33:44,674 --> 00:33:45,893 Samira? 774 00:34:02,736 --> 00:34:03,954 Hmm. 775 00:34:40,774 --> 00:34:42,905 automated voice: One new message. 776 00:34:42,906 --> 00:34:45,517 Young Robert: Alison, this isn't cool. 777 00:34:45,518 --> 00:34:47,649 You're going to regret this. 778 00:34:47,650 --> 00:34:50,000 You're fucked. 779 00:34:53,091 --> 00:34:56,310 I guess I've always just been afraid. 780 00:34:56,311 --> 00:35:00,097 - Uh, of what? - Of everything. 781 00:35:00,098 --> 00:35:02,099 Heights, cancer, 782 00:35:02,100 --> 00:35:04,579 my wife leaving me. 783 00:35:04,580 --> 00:35:08,061 Sometimes my wife not leaving me. 784 00:35:08,062 --> 00:35:09,759 Huh. 785 00:35:10,717 --> 00:35:13,153 God, I'm so fucking pathetic. 786 00:35:13,154 --> 00:35:15,286 Why do I suck so much? 787 00:35:15,287 --> 00:35:19,116 Listen, Naveen, I'm more of a data guy 788 00:35:19,117 --> 00:35:21,205 than an emotional guy 789 00:35:21,206 --> 00:35:23,032 but for my understanding, 790 00:35:23,033 --> 00:35:26,124 which granted mostly comes from books, 791 00:35:26,602 --> 00:35:29,604 a lot of people are afraid some of the time, 792 00:35:29,605 --> 00:35:31,824 or even a lot of the time. 793 00:35:31,825 --> 00:35:34,392 Uh, it's just part of the human condition. 794 00:35:34,393 --> 00:35:37,308 Yeah, but this is different. I have a core wound. 795 00:35:37,309 --> 00:35:38,831 Which is what? 796 00:35:38,832 --> 00:35:40,049 It's this thing that I learned 797 00:35:40,050 --> 00:35:41,225 in beginner screenwriting class 798 00:35:41,226 --> 00:35:42,530 I took a couple years ago 799 00:35:42,531 --> 00:35:43,966 at Hinkley Valley Community College. 800 00:35:43,967 --> 00:35:45,533 Right. What is your core wound? 801 00:35:45,534 --> 00:35:47,014 I'm not allowed to tell you. 802 00:35:48,015 --> 00:35:49,147 Uh-hmm. 803 00:35:50,583 --> 00:35:53,280 I can't stop thinking about her. 804 00:35:53,281 --> 00:35:55,240 I keep replaying that night 805 00:35:56,589 --> 00:35:58,633 in my head over and over again, 806 00:35:58,634 --> 00:36:01,114 wondering what I could have done differently, 807 00:36:01,115 --> 00:36:03,509 wondering how it all went so wrong. 808 00:36:07,817 --> 00:36:10,168 I wish I could tell her I'm sorry. 809 00:36:11,169 --> 00:36:13,474 Megan or Kate? 810 00:36:13,475 --> 00:36:15,128 No. 811 00:36:15,129 --> 00:36:16,390 Alison. 812 00:36:19,264 --> 00:36:21,961 Okay, buddy. Let's get you home, okay? 813 00:36:21,962 --> 00:36:26,096 - Okay. - Careful. Okay. 814 00:36:27,968 --> 00:36:29,403 Please make sure he's okay. 815 00:36:29,404 --> 00:36:30,796 Well, I was gonna leave him down 816 00:36:30,797 --> 00:36:33,321 by the railroad tracks but now that you asked. 817 00:36:35,802 --> 00:36:37,804 Eat shit, Megan! 818 00:37:13,231 --> 00:37:16,363 I have him. 819 00:37:16,364 --> 00:37:18,017 He's loose and ready to talk. 820 00:37:18,018 --> 00:37:20,063 Copy. I'll see you in five. 821 00:37:48,527 --> 00:37:50,355 Goodnight, Marty. 822 00:38:10,418 --> 00:38:11,679 Hey, girl. 823 00:38:11,680 --> 00:38:13,551 Where you at? - The woods. 824 00:38:13,552 --> 00:38:15,379 At night? I don't know, baby. 825 00:38:15,380 --> 00:38:17,816 You're just kinda giving follow the North Star to freedom. 826 00:38:17,817 --> 00:38:19,383 Listen, hear me out. 827 00:38:19,384 --> 00:38:20,732 Lay it on me, Harriet. 828 00:38:20,733 --> 00:38:21,733 Okay, this might sound crazy 829 00:38:21,734 --> 00:38:23,778 but 20 years ago, 830 00:38:23,779 --> 00:38:25,345 a teenage girl was murdered out here. 831 00:38:25,346 --> 00:38:27,086 And I thought it was our new neighbor who did it. 832 00:38:27,087 --> 00:38:28,522 The crazy White dude with a bike? 833 00:38:28,523 --> 00:38:30,482 No, the other one. But now... 834 00:38:31,439 --> 00:38:33,179 I think it was Rob. 835 00:38:33,180 --> 00:38:34,398 - Rob? -Rob. 836 00:38:34,399 --> 00:38:36,487 I've met Rob and I doubt 837 00:38:36,488 --> 00:38:39,185 that he would wield so much as a shovel. 838 00:38:39,186 --> 00:38:40,882 There are a lot of red flags. 839 00:38:40,883 --> 00:38:42,275 Such as? 840 00:38:42,276 --> 00:38:43,320 He knew the girl 841 00:38:43,321 --> 00:38:44,408 and he lied about it. 842 00:38:44,409 --> 00:38:45,496 I mean, he might have dated her. 843 00:38:45,497 --> 00:38:47,019 He left her a voice message 844 00:38:47,020 --> 00:38:48,847 saying that she'd regret whatever she did to him. 845 00:38:48,848 --> 00:38:50,370 He had anger problems. 846 00:38:50,371 --> 00:38:51,980 He saw a psychiatrist. - Samira. 847 00:38:51,981 --> 00:38:53,374 Huh? 848 00:38:54,680 --> 00:38:58,379 There's somebody out here. - Hey, Samira. Samira! 849 00:39:05,517 --> 00:39:08,911 Not again. 850 00:39:47,515 --> 00:39:49,430 What in the hellhole? 851 00:39:55,828 --> 00:39:57,351 Samira. 852 00:40:06,012 --> 00:40:07,666 What are you doing here? 58409

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.