Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,943 --> 00:00:33,076
I can't believe
we have a white picket fence.
2
00:00:33,294 --> 00:00:34,991
And they're so charming and yet
3
00:00:35,165 --> 00:00:36,949
so micro-aggressive
at the same time.
4
00:00:37,124 --> 00:00:39,126
Uh-hmm. And still somehow
my parents' fence ended up
5
00:00:39,343 --> 00:00:41,084
looking like British teeth,
6
00:00:41,302 --> 00:00:43,695
slightly discolored
and bizarrely misaligned.
7
00:00:44,957 --> 00:00:47,960
We went from city loft
to lawn so fast.
8
00:00:48,135 --> 00:00:49,309
We did everything so fast.
9
00:00:49,310 --> 00:00:50,789
Uh-hmm.
10
00:00:51,312 --> 00:00:53,705
But that's what you do
when you find the unicorn, babe.
11
00:00:53,923 --> 00:00:55,272
You lock it the fuck down.
12
00:00:56,752 --> 00:00:59,102
I think this place
is gonna grow on you, though.
13
00:00:59,320 --> 00:01:01,496
Hinkley Hills
is a safe place to grow up.
14
00:01:01,713 --> 00:01:04,325
I want that for Miles.
15
00:01:04,542 --> 00:01:05,761
I want everything for him.
16
00:01:05,978 --> 00:01:07,284
I know living
in my parents' house
17
00:01:07,502 --> 00:01:08,981
wasn't exactly part of the plan
18
00:01:09,156 --> 00:01:11,506
but it could be worse.
19
00:01:11,723 --> 00:01:12,724
They could be here too.
20
00:01:14,509 --> 00:01:16,293
You do know how to mow a lawn,
21
00:01:16,511 --> 00:01:17,990
'cause I'm not handling
none of that.
22
00:01:18,165 --> 00:01:20,166
I got you.
23
00:01:20,167 --> 00:01:22,124
♪ Boy, you look goo ♪
♪ When you have that grass ♪
24
00:01:22,125 --> 00:01:24,213
♪ And you look fine ♪
♪ Won't you rag that, rag that ♪
25
00:01:24,214 --> 00:01:26,521
♪ Call you big daddy ♪
♪ When you have that grass up ♪
26
00:01:26,738 --> 00:01:28,131
♪ What, what you ♪
♪ Playing with? ♪
27
00:01:30,002 --> 00:01:32,309
Oh, God.
I don't wanna get back to work.
28
00:01:32,527 --> 00:01:34,224
You and Miles aren't gonna have
too much fun without me, okay?
29
00:01:34,833 --> 00:01:36,748
My maternity leave
is gonna be spent watching
30
00:01:36,966 --> 00:01:38,141
the window like Bravo
31
00:01:38,359 --> 00:01:39,360
and learning
the choreography to...
32
00:01:41,188 --> 00:01:42,145
What the?
33
00:01:45,409 --> 00:01:47,150
I don't like that one bit.
34
00:01:50,849 --> 00:01:52,634
Stroll's over.
35
00:01:56,638 --> 00:01:58,988
Are you sure
that house is empty?
36
00:01:59,162 --> 00:02:00,207
Yeah, very.
37
00:02:44,076 --> 00:02:46,122
♪ When I wake up ♪
♪ In the mornin', love ♪
38
00:02:48,255 --> 00:02:50,953
♪ And the sunlight ♪
♪ Hurts my eyes ♪
39
00:02:53,173 --> 00:02:56,132
♪ And something ♪
Without warning, love ♪
40
00:02:57,873 --> 00:03:00,223
Bears heavy on my mind ♪
41
00:03:02,138 --> 00:03:03,922
♪ Then I look at you ♪
42
00:03:05,663 --> 00:03:08,753
♪ And the world's ♪
♪ All right with me ♪
43
00:03:11,756 --> 00:03:13,758
♪ Just one look at you ♪
44
00:03:15,107 --> 00:03:16,934
No, no, no. No.
45
00:03:16,935 --> 00:03:19,068
♪ And I know it's gonna be ♪
46
00:03:19,242 --> 00:03:20,677
Shit, shit, shit.
47
00:03:20,678 --> 00:03:22,245
♪ A lovely day ♪
48
00:03:22,463 --> 00:03:25,292
Wait. Wait.
49
00:03:26,510 --> 00:03:28,164
Stop! Stop!
50
00:03:28,338 --> 00:03:30,079
Don't leave me
with these diapers!
51
00:03:35,258 --> 00:03:38,174
Hey there, bad hair.
52
00:03:38,348 --> 00:03:39,523
I forgot.
53
00:03:39,741 --> 00:03:41,264
Nice to see you.
54
00:03:41,482 --> 00:03:43,397
Back on Ashfield Place?
55
00:03:45,355 --> 00:03:48,184
Bud, you don't--
you don't remember me?
56
00:03:50,534 --> 00:03:52,928
Sorry. Never been good
at remembering faces.
57
00:03:53,145 --> 00:03:54,321
Ah, it's all right.
58
00:03:54,538 --> 00:03:56,322
You know,
I've always liked this street.
59
00:03:56,323 --> 00:03:58,760
You hear the thing
about cul-de-sacs?
60
00:03:59,717 --> 00:04:01,980
- Uh...
- There's only one way out!
61
00:04:03,547 --> 00:04:05,375
Have a great day, Robert.
62
00:04:06,985 --> 00:04:09,771
Okay. Bye now.
63
00:04:23,959 --> 00:04:25,352
Okay.
64
00:04:25,569 --> 00:04:27,484
The things I'll do for you.
65
00:04:31,358 --> 00:04:33,316
Like moving here.
66
00:04:42,847 --> 00:04:44,327
Do you want me to stay?
67
00:04:44,545 --> 00:04:46,851
I can call Nina,
tell her I need another week.
68
00:04:47,983 --> 00:04:49,332
What are we watching?
69
00:04:49,550 --> 00:04:50,812
How long
has that house been empty?
70
00:04:51,291 --> 00:04:53,293
Twenty years, give or take.
71
00:04:54,772 --> 00:04:56,992
You don't think that's weird?
Not really.
72
00:04:57,209 --> 00:04:59,080
I'm sure they got a good reason
for hanging onto it.
73
00:04:59,081 --> 00:05:00,343
So there's a they.
Who's the they?
74
00:05:00,561 --> 00:05:02,389
You know, whoever owns it.
75
00:05:02,606 --> 00:05:04,260
Okay, Shrug Knight.
76
00:05:04,434 --> 00:05:05,566
So you never thought about it?
77
00:05:05,783 --> 00:05:07,350
What--no, not really.
78
00:05:07,568 --> 00:05:09,265
Whatever.
I know you gotta get to work.
79
00:05:09,439 --> 00:05:11,223
Naveen and I are catching
the same train.
80
00:05:11,398 --> 00:05:12,702
Trainpooling he's calling it.
81
00:05:12,703 --> 00:05:14,357
But say the word, and I'll stay.
- No, no, no.
82
00:05:14,575 --> 00:05:16,185
Gotta rip the Band-Aid
off someway, somehow.
83
00:05:16,359 --> 00:05:18,839
It'll be me,
myself, and I, and Miles
84
00:05:18,840 --> 00:05:21,058
together alone
for the first time.
85
00:05:21,059 --> 00:05:24,541
No friends or family nearby
but that's why it's good.
86
00:05:24,759 --> 00:05:27,762
Yeah, 'cause
I'm not worried at all.
87
00:05:27,979 --> 00:05:29,633
You're giving me
some very mixed signals here.
88
00:05:29,851 --> 00:05:32,070
Nah, get on the train.
89
00:05:32,288 --> 00:05:34,551
- I love you so much.
- Uh-hmm. I love you too.
90
00:05:34,769 --> 00:05:35,899
And I love you too, little man.
91
00:05:35,900 --> 00:05:37,380
And you can call me
anytime, okay?
92
00:05:37,598 --> 00:05:39,382
I'm the guy saved
in your phone as White Bulb
93
00:05:39,600 --> 00:05:40,817
with the black thumbs up emoji.
94
00:05:40,818 --> 00:05:43,995
And it'll never change.
95
00:05:44,213 --> 00:05:45,693
Try to get out
the house today.
96
00:05:49,261 --> 00:05:50,174
♪ Girl you working ♪
♪ With some ass, yeah ♪
97
00:05:50,175 --> 00:05:51,828
♪ You're bad, yeah ♪
98
00:05:51,829 --> 00:05:52,787
♪ Make a nigga ♪
♪ Spend his cash ♪
99
00:05:53,004 --> 00:05:54,615
♪ Yeah, his last, yeah ♪
100
00:05:54,832 --> 00:05:55,877
♪ Hoes frown ♪
♪ When you pass, yeah ♪
101
00:05:56,094 --> 00:05:58,314
- Stop! Can I help you?
- Oh.
102
00:05:59,707 --> 00:06:01,186
I'm sorry?
103
00:06:02,840 --> 00:06:05,494
Oh, should he be
listening to this?
104
00:06:05,495 --> 00:06:10,021
Uh, well, he can't understand
the words.
105
00:06:10,239 --> 00:06:12,415
Babies absorb these things.
106
00:06:12,633 --> 00:06:14,025
Right.
107
00:06:14,243 --> 00:06:16,898
Oh. Oh.
108
00:06:17,115 --> 00:06:19,422
You must be Rob Fisher's wife.
109
00:06:19,640 --> 00:06:20,467
Oh.
110
00:06:20,684 --> 00:06:22,425
I heard you were,
111
00:06:22,643 --> 00:06:25,602
uh, back here to live.
112
00:06:25,820 --> 00:06:28,039
Yeah.
- Well, this is fabulous.
113
00:06:28,257 --> 00:06:31,434
I was wondering
when I would get to meet you.
114
00:06:31,652 --> 00:06:33,436
Uh-hmm. I don't get out much.
115
00:06:33,654 --> 00:06:34,829
I'm Lynn Gardner.
116
00:06:35,046 --> 00:06:37,440
Uh, I'm Samira
and that's Miles.
117
00:06:37,658 --> 00:06:40,487
Aw.
He looks just like his mama.
118
00:06:41,488 --> 00:06:44,316
Samira. Such a pretty name.
119
00:06:44,491 --> 00:06:45,752
Is it African?
120
00:06:45,753 --> 00:06:47,450
Yes.
121
00:06:47,668 --> 00:06:50,453
Fascinating.
I just live catty-corner.
122
00:06:50,671 --> 00:06:52,455
If you ever need anything.
123
00:06:52,673 --> 00:06:54,065
And you must come to wine night.
124
00:06:54,283 --> 00:06:57,068
It's just a bunch
of friendly neighbors
125
00:06:57,286 --> 00:06:59,070
gabbing and guzzling on my porch
126
00:06:59,288 --> 00:07:00,898
and they are dying to meet you.
127
00:07:01,116 --> 00:07:03,466
Oh,
I'm breastfeeding unfortunately.
128
00:07:03,684 --> 00:07:07,078
Oh, pump and dump, my darling.
129
00:07:07,296 --> 00:07:09,472
Welcome to Ashfield Place.
130
00:07:09,690 --> 00:07:10,952
Uh-hmm.
131
00:07:18,133 --> 00:07:19,134
Hey.
132
00:07:19,351 --> 00:07:20,744
Hey.
133
00:07:20,962 --> 00:07:22,136
I got
a very important question
134
00:07:22,137 --> 00:07:23,399
for my big sis.
135
00:07:23,573 --> 00:07:25,923
Mariah, Whitney,
136
00:07:26,141 --> 00:07:29,318
Janet, or Beyoncé. One gotta go.
137
00:07:29,492 --> 00:07:30,927
I'm not about
to fight with you today.
138
00:07:30,928 --> 00:07:32,887
Well, that's not a fight.
I miss you.
139
00:07:33,104 --> 00:07:34,366
How's my apartment?
140
00:07:34,541 --> 00:07:35,976
Well, if you're referring
to the artist
141
00:07:35,977 --> 00:07:39,894
currently known as
my new apartment, it's the bomb.
142
00:07:40,111 --> 00:07:41,896
Little girl,
your taste is impeccable, okay?
143
00:07:42,113 --> 00:07:43,680
And these views, exquisite.
144
00:07:43,898 --> 00:07:45,726
How's my nephew?
- Cute as hell.
145
00:07:45,943 --> 00:07:48,206
Aw. Yes, he is.
146
00:07:48,424 --> 00:07:50,731
Because we're twins.
147
00:07:50,948 --> 00:07:53,124
And see, that's why
you're going off on FaceTime.
148
00:07:53,342 --> 00:07:55,387
And how was,
uh, Hinkey Mountain?
149
00:07:55,562 --> 00:07:57,999
Hinkley Hills is Caucasian.
150
00:07:58,216 --> 00:07:59,522
It's the 'burbs, babes.
151
00:07:59,740 --> 00:08:01,785
Am I a bad mom for bringing
152
00:08:02,003 --> 00:08:04,135
my melanated son out here?
I don't know.
153
00:08:04,353 --> 00:08:05,701
Are you a bad mother
for accepting
154
00:08:05,702 --> 00:08:07,791
a very nice house
at a very nice neighborhood
155
00:08:08,009 --> 00:08:10,533
where there's practically
no crime, really nice schools?
156
00:08:10,751 --> 00:08:11,795
I mean, make it make sense.
157
00:08:12,013 --> 00:08:13,754
I just feel so isolated.
158
00:08:13,971 --> 00:08:15,581
I mean, every day
is the same thing.
159
00:08:15,582 --> 00:08:17,366
I don't know what I'm doing,
160
00:08:17,540 --> 00:08:19,542
and I don't have anybody
to teach me how.
161
00:08:19,760 --> 00:08:21,152
Well, you know
she looking after you.
162
00:08:21,370 --> 00:08:22,240
That's what Daddy say
163
00:08:22,458 --> 00:08:23,546
but you can't teach somebody
164
00:08:23,764 --> 00:08:25,374
how to swaddle
a baby from heaven.
165
00:08:25,548 --> 00:08:26,767
Amen to that.
166
00:08:27,028 --> 00:08:29,160
How am I gonna get
the maternity leave?
167
00:08:29,378 --> 00:08:32,555
I mean, I thrive
in collaborative environments.
168
00:08:32,773 --> 00:08:35,602
I need structure
and tangible goals.
169
00:08:35,819 --> 00:08:39,300
Bitch, I don't speak resume.
I speak housewife.
170
00:08:39,301 --> 00:08:41,564
This is what you do, pick up
a little day drinking habit,
171
00:08:41,782 --> 00:08:43,784
maybe a little pinot habit
or something, something cute.
172
00:08:44,001 --> 00:08:46,569
Yeah, hard to do
when you got a tit gremlin.
173
00:08:46,787 --> 00:08:48,135
Yeah,
you could've kept that one.
174
00:08:48,136 --> 00:08:49,790
Well, baby,
you just need some friends.
175
00:08:50,007 --> 00:08:51,268
I have friends.
176
00:08:51,269 --> 00:08:52,793
I mean, in a 10-mile radius.
177
00:08:53,010 --> 00:08:54,969
None of your neighbors
ain't no potential there?
178
00:08:55,186 --> 00:08:56,231
Uh, no.
179
00:08:56,448 --> 00:08:58,407
It's a who's who
of who's not it.
180
00:08:58,581 --> 00:09:00,191
These people are crazy.
181
00:09:00,409 --> 00:09:01,584
Well,
I'm just spitballing, boo.
182
00:09:01,802 --> 00:09:03,586
I know. I know.
And I appreciate you.
183
00:09:03,804 --> 00:09:05,065
And I love you.
184
00:09:05,066 --> 00:09:07,634
And I'mma come
and visit you soon, okay?
185
00:09:08,069 --> 00:09:09,592
And I know
you would've chopped Mariah.
186
00:09:09,810 --> 00:09:11,594
I don't know her.
187
00:09:11,812 --> 00:09:12,769
Love you. Bye.
188
00:09:15,642 --> 00:09:16,947
Naveen.
189
00:09:20,037 --> 00:09:22,736
Look at us.
Train buddies.
190
00:09:23,214 --> 00:09:24,781
Commute comrades.
191
00:09:24,999 --> 00:09:26,609
Megan filed for divorce.
192
00:09:26,827 --> 00:09:28,524
- What?
- She was waiting for me
193
00:09:28,698 --> 00:09:29,916
when I got home yesterday.
194
00:09:29,917 --> 00:09:31,614
Suitcases
at the bottom of the stairs,
195
00:09:31,832 --> 00:09:33,616
like out of a bad movie.
196
00:09:33,834 --> 00:09:36,314
Shit.
Said she's been unhappy
197
00:09:36,532 --> 00:09:37,620
for a long time
and wants to start over
198
00:09:37,838 --> 00:09:39,448
while she still
has her youth.
199
00:09:39,622 --> 00:09:40,535
So she can't stand
200
00:09:40,536 --> 00:09:41,624
another day of my moodiness.
201
00:09:41,842 --> 00:09:43,234
I'm not even--
202
00:09:45,323 --> 00:09:47,108
I'm not even that moody, Rob.
203
00:09:49,501 --> 00:09:50,633
She's fucking her dentist.
204
00:09:51,852 --> 00:09:53,244
Dr. James.
205
00:09:53,462 --> 00:09:54,723
The only one
who takes my insurance.
206
00:09:54,724 --> 00:09:57,640
So that's fucking great.
I should've known.
207
00:09:57,858 --> 00:09:59,642
She was getting way
too much dental work done
208
00:09:59,860 --> 00:10:01,644
for someone
who has perfect teeth.
209
00:10:01,862 --> 00:10:03,298
She does have great teeth.
Right?
210
00:10:03,515 --> 00:10:04,821
Two cleanings in a week.
211
00:10:05,039 --> 00:10:06,257
She said she needed
to get a filling.
212
00:10:06,475 --> 00:10:08,129
Oh, fuck.
213
00:10:09,260 --> 00:10:11,348
Remember what you said
at my bachelor party?
214
00:10:11,349 --> 00:10:14,048
No. I was drunk and on three
different classes of drugs.
215
00:10:14,265 --> 00:10:16,572
We were in Miami.
My jaw was in Texas.
216
00:10:16,746 --> 00:10:19,531
You grabbed
my face and you said,
217
00:10:19,706 --> 00:10:21,359
"Never trust a Megan."
218
00:10:21,577 --> 00:10:24,493
Nostradamus, motherfucker.
I should've listened.
219
00:10:24,667 --> 00:10:26,147
I'm sorry, mate.
220
00:10:26,800 --> 00:10:28,671
Anyway, let's talk about you.
Enough about me.
221
00:10:28,889 --> 00:10:30,107
How's little man?
222
00:10:30,325 --> 00:10:32,936
Oh, God.
He's the best. Perfect.
223
00:10:33,154 --> 00:10:34,677
I mean, he doesn't sleep
224
00:10:34,895 --> 00:10:36,026
and he shits like a trucker
225
00:10:36,331 --> 00:10:38,594
but wouldn't change it
for the world.
226
00:10:38,768 --> 00:10:40,291
Nice. And Samira?
227
00:10:42,380 --> 00:10:43,947
She keeps asking questions
228
00:10:44,774 --> 00:10:46,689
about the house
across the street.
229
00:10:47,734 --> 00:10:49,692
- Really?
- Yeah.
230
00:10:53,609 --> 00:10:54,697
What'd you tell her?
231
00:10:56,003 --> 00:10:57,700
What is there to tell?
232
00:11:33,518 --> 00:11:36,303
You know what,
you are absolutely right.
233
00:11:43,703 --> 00:11:45,705
I attempted
to leave the house today.
234
00:11:46,706 --> 00:11:48,316
During daylight hours?
235
00:11:48,533 --> 00:11:49,795
Yes. And I met Lynn.
236
00:11:49,796 --> 00:11:51,711
She's exactly
as your mother described.
237
00:11:51,885 --> 00:11:54,364
Nosy, and extremely abstract
sense of personal space?
238
00:11:54,365 --> 00:11:56,063
Yeah, that's it.
239
00:11:56,280 --> 00:11:59,718
And, um, she invited me
for drinks with the neighbors.
240
00:11:59,719 --> 00:12:01,503
- She did?
- Uh-hmm.
241
00:12:01,721 --> 00:12:03,853
You should go. Little man
and I can get some QT.
242
00:12:04,071 --> 00:12:05,507
I think I might.
243
00:12:05,725 --> 00:12:07,683
I wanna see
who all gonna be there.
244
00:12:10,730 --> 00:12:13,733
Twenty years, huh.
So you must've known them.
245
00:12:13,907 --> 00:12:15,735
Who, the Grants?
- Aha!
246
00:12:15,909 --> 00:12:17,171
- What?
- So you did know them.
247
00:12:17,388 --> 00:12:19,564
- You're doing that thing.
- What thing?
248
00:12:19,739 --> 00:12:21,958
That thing you do
when you get a little obsessed.
249
00:12:22,176 --> 00:12:24,744
It's the lawyer in you.
You lock in.
250
00:12:24,918 --> 00:12:26,746
Remember your ramen conspiracy?
- I know
251
00:12:26,963 --> 00:12:28,747
it wasn't ideal to get banned
from the local bodega
252
00:12:28,748 --> 00:12:30,924
but I still stand by my theory
that they were running
253
00:12:31,141 --> 00:12:33,535
drugs with the instant
noodle cups. It was right there.
254
00:12:33,753 --> 00:12:35,319
I mean,
you were 100% onto something.
255
00:12:35,537 --> 00:12:37,104
I mean, they didn't
even have a bodega cat.
256
00:12:37,321 --> 00:12:39,584
What kind of bodega
doesn't have a bodega cat?
257
00:12:39,759 --> 00:12:41,761
Babe, I'm not being
obsessed, okay? Just humor me.
258
00:12:41,935 --> 00:12:44,894
Okay, so tell me what you know
about the creepy house.
259
00:12:45,112 --> 00:12:47,636
Yeah, please.
Creepy house probably.
260
00:12:47,810 --> 00:12:49,943
They lived across
the street from us but...
261
00:12:50,160 --> 00:12:51,945
does anyone ever
really know their neighbors?
262
00:12:52,162 --> 00:12:53,773
Yes, I knew my neighbor's
first and last name.
263
00:12:53,947 --> 00:12:54,774
We was all up
in each other's business.
264
00:12:54,991 --> 00:12:55,905
- You did? Okay.
- Yeah.
265
00:12:56,123 --> 00:12:57,559
Ooh, by the way,
266
00:12:57,777 --> 00:12:59,561
speaking of being all up
in each other's business,
267
00:12:59,779 --> 00:13:01,257
Megan left Naveen.
268
00:13:01,258 --> 00:13:02,782
So I guess I owe you 10 bucks.
269
00:13:02,956 --> 00:13:04,566
You always call it.
- Uh-hmm.
270
00:13:04,784 --> 00:13:06,916
Also even worse,
shagging the dentist.
271
00:13:07,134 --> 00:13:08,352
- What?
- Yes.
272
00:13:08,570 --> 00:13:09,919
- Oh, my gosh.
- I know.
273
00:13:10,137 --> 00:13:11,791
Never trust a Megan.
274
00:13:11,965 --> 00:13:13,401
- That's what I said too.
- That's right.
275
00:13:13,618 --> 00:13:15,577
Allegedly.
276
00:13:15,795 --> 00:13:18,014
Babe, please never leave me.
277
00:13:18,232 --> 00:13:19,929
Where am I gonna go?
278
00:13:20,147 --> 00:13:21,844
Oh, yeah.
You're trapped now.
279
00:13:23,411 --> 00:13:25,805
- Love you, honey.
- Love you too.
280
00:13:25,979 --> 00:13:27,807
And if I cheat,
it won't be the dentist.
281
00:13:27,981 --> 00:13:29,634
Thanks, babe.
That means a lot.
282
00:13:29,809 --> 00:13:31,811
- Somebody we don't know.
- Wow.
283
00:13:39,819 --> 00:13:42,256
The next time
that beast uses my lawn
284
00:13:42,473 --> 00:13:44,258
as its personal porta-potty,
285
00:13:44,475 --> 00:13:46,608
I am gonna get out my glue gun.
286
00:13:46,826 --> 00:13:48,827
Well, break out the crayons
287
00:13:48,828 --> 00:13:51,831
and color me thrilled.
It's Samira.
288
00:13:52,005 --> 00:13:53,180
So close.
289
00:13:53,397 --> 00:13:54,834
Come, come, come.
290
00:13:55,008 --> 00:13:56,618
Sit, sit, sit. Uh-oh.
291
00:13:56,836 --> 00:13:58,707
This is Rob Fisher's wife.
Oh.
292
00:13:58,881 --> 00:14:01,449
- From across the street.
- Dana Richards is the name.
293
00:14:01,666 --> 00:14:03,843
It's very nice to finally
make your acquaintance.
294
00:14:04,017 --> 00:14:05,845
Likewise. Samira.
295
00:14:06,019 --> 00:14:09,500
Samira. Oh.
I'm so bad with names.
296
00:14:09,718 --> 00:14:11,415
We haven't seen you
around before.
297
00:14:11,633 --> 00:14:13,286
And we were starting to think
that Rob made you up.
298
00:14:13,287 --> 00:14:15,028
No, no. I'm real.
299
00:14:15,245 --> 00:14:17,857
Just a new reclusive mom
with leaking nipples.
300
00:14:19,859 --> 00:14:23,079
Now, Dana is a retired Marine.
301
00:14:23,297 --> 00:14:24,864
Oh.
- Very distinguished,
302
00:14:25,038 --> 00:14:27,040
lots of medals.
- Wow.
303
00:14:27,257 --> 00:14:28,867
Also, I'm a real Handy Andy.
304
00:14:28,868 --> 00:14:30,870
I have noticed, not to be nosy,
305
00:14:31,044 --> 00:14:33,873
but, uh, you have
some spots on your fence
306
00:14:34,047 --> 00:14:36,310
that are pretty effed up
and I could fix those for you.
307
00:14:36,527 --> 00:14:38,703
I'm here for it
'cause the only screwdriver
308
00:14:38,878 --> 00:14:40,227
I'm familiar with contains fuck.
309
00:14:40,444 --> 00:14:42,882
And here's Todd.
310
00:14:43,056 --> 00:14:44,448
Hi.
311
00:14:44,666 --> 00:14:45,710
Hi.
312
00:14:45,885 --> 00:14:47,669
Todd is a man
of few syllables.
313
00:14:47,887 --> 00:14:49,889
I don't think I've seen you
around here before.
314
00:14:50,890 --> 00:14:52,065
You've been keeping tabs on us
315
00:14:52,282 --> 00:14:53,718
through the window,
Jimmy Stewart?
316
00:14:55,677 --> 00:14:57,548
Which one of us
is the murderer?
317
00:15:00,551 --> 00:15:02,249
Your face.
318
00:15:02,466 --> 00:15:04,294
I'm sorry.
319
00:15:04,512 --> 00:15:06,557
It's okay.
We all know that Suburbia
320
00:15:06,775 --> 00:15:07,907
has its spectators for it.
321
00:15:08,081 --> 00:15:09,778
You have not seen me.
322
00:15:09,952 --> 00:15:12,476
My home shares
no sight lines with yours
323
00:15:12,694 --> 00:15:13,913
and I keep out ours.
324
00:15:14,087 --> 00:15:15,131
What do you do?
325
00:15:15,915 --> 00:15:16,916
This and that.
326
00:15:19,744 --> 00:15:21,094
What do you and Rob do?
327
00:15:21,311 --> 00:15:23,270
I'm a civil litigation
attorney.
328
00:15:23,487 --> 00:15:24,575
Wow. Hello she-E-O.
329
00:15:24,793 --> 00:15:25,794
Oh, I don't know
what that is,
330
00:15:25,968 --> 00:15:27,056
but good for you.
331
00:15:27,274 --> 00:15:28,710
Yeah.
Rob is, uh, a book editor.
332
00:15:28,928 --> 00:15:30,059
Oh. How did you meet him?
333
00:15:30,277 --> 00:15:32,279
A Kaytranada concert actually.
334
00:15:32,496 --> 00:15:35,282
Kate Ranada?
I'm going to look her up.
335
00:15:35,499 --> 00:15:36,936
Let me know what you find.
336
00:15:37,110 --> 00:15:38,937
Rob seems like he's romantic.
337
00:15:38,938 --> 00:15:41,941
He is. So, how long
have you guys lived here?
338
00:15:42,115 --> 00:15:44,291
Well, for me,
just a couple of years.
339
00:15:44,508 --> 00:15:45,945
I wanted somethin' with nature,
340
00:15:46,119 --> 00:15:48,730
but my wife's idea
of outdoorsiness
341
00:15:48,948 --> 00:15:50,340
is like a restaurant
with a patio.
342
00:15:50,558 --> 00:15:52,473
So, this was our compromise.
343
00:15:53,778 --> 00:15:54,954
And then she got deployed.
344
00:15:55,128 --> 00:15:56,694
She's in the military too?
345
00:15:57,391 --> 00:15:59,958
Cannot confirm or deny.
346
00:15:59,959 --> 00:16:02,962
Honestly,
despite what two decades
347
00:16:03,136 --> 00:16:04,964
of daytime television tell you,
348
00:16:05,138 --> 00:16:06,095
there are a lot
of people that don't care
349
00:16:06,313 --> 00:16:07,314
for middle-aged lesbians.
350
00:16:07,531 --> 00:16:08,793
Uh-hmm.
351
00:16:08,968 --> 00:16:11,709
But I felt welcomed
for the most part.
352
00:16:12,406 --> 00:16:14,538
I've been here
eight months and ten days.
353
00:16:14,756 --> 00:16:15,887
That's precise.
354
00:16:16,497 --> 00:16:18,151
She's been here
for freakin' ever.
355
00:16:18,368 --> 00:16:19,500
Not as long as some.
356
00:16:19,717 --> 00:16:21,545
Marty and I moved here
15 years ago.
357
00:16:21,763 --> 00:16:23,765
Marty.
I can't wait to meet him.
358
00:16:23,983 --> 00:16:26,202
Um, unfortunately, he passed.
359
00:16:26,420 --> 00:16:27,987
Oh, Lynn, I'm so sorry. I...
360
00:16:28,161 --> 00:16:30,990
Thank you. Heart attack.
361
00:16:31,164 --> 00:16:32,774
It's been almost
half a year, but...
362
00:16:32,992 --> 00:16:35,429
I still feel
his presence every day.
363
00:16:37,648 --> 00:16:38,998
Here.
364
00:16:39,999 --> 00:16:42,001
Anyway,
these wine nights really help.
365
00:16:42,218 --> 00:16:44,351
It's a bit like family.
366
00:16:44,568 --> 00:16:45,874
That's right.
367
00:16:46,048 --> 00:16:47,789
When you have neighbors,
you're never alone
368
00:16:48,007 --> 00:16:50,008
even when you wanna be.
369
00:16:50,009 --> 00:16:52,011
How'd you city kids end up here?
370
00:16:52,185 --> 00:16:54,013
Oh, well, Rob's parents,
I'm sure you guys know
371
00:16:54,230 --> 00:16:56,667
they, uh, retired
to one of those timeshare
372
00:16:56,885 --> 00:16:58,582
cruise ships last month.
- That's a choice.
373
00:16:58,800 --> 00:17:00,149
Not mine, but a choice.
374
00:17:00,367 --> 00:17:02,021
Well, they had been asking us
to come out here.
375
00:17:02,195 --> 00:17:03,674
We didn't wanna leave the city,
376
00:17:03,892 --> 00:17:05,154
but our building
got broken into.
377
00:17:05,372 --> 00:17:06,808
We just felt like
378
00:17:07,026 --> 00:17:08,330
maybe we should--
379
00:17:08,331 --> 00:17:10,029
we should try it out,
at least temporarily.
380
00:17:10,246 --> 00:17:13,510
Well, thank goodness you're
safe and sound here with us.
381
00:17:15,034 --> 00:17:19,429
So, what's the deal
with that Victorian house?
382
00:17:19,647 --> 00:17:22,389
Chainsaw massacres,
titanic cult,
383
00:17:22,606 --> 00:17:24,869
uh, jilted bride
who severed the head
384
00:17:25,044 --> 00:17:27,481
of her lost unfaithful lover.
385
00:17:28,438 --> 00:17:30,397
It's haunted as shit.
386
00:17:30,614 --> 00:17:32,834
The lights go on and off
all the time by themselves.
387
00:17:33,052 --> 00:17:34,095
I've seen that.
388
00:17:34,096 --> 00:17:35,054
It could just be
faulty wiring.
389
00:17:35,228 --> 00:17:37,056
A skeptic. I like it.
390
00:17:37,273 --> 00:17:39,188
Lynn,
you're the resident historian,
391
00:17:39,406 --> 00:17:40,929
catch her up.
Well...
392
00:17:41,103 --> 00:17:42,278
it was a little before my time.
393
00:17:42,496 --> 00:17:45,064
A family lived there.
394
00:17:45,238 --> 00:17:46,194
- The Grants?
- Yes.
395
00:17:46,195 --> 00:17:48,502
And they had a daughter who...
396
00:17:48,719 --> 00:17:50,982
- Died.
- In the house?
397
00:17:52,071 --> 00:17:55,943
There had been whispers
of mysterious circumstances
398
00:17:55,944 --> 00:17:59,077
surrounding her passing,
maybe even...
399
00:17:59,078 --> 00:18:00,078
Murder.
400
00:18:00,079 --> 00:18:01,689
And then the parents
401
00:18:01,906 --> 00:18:03,256
moved away
402
00:18:03,473 --> 00:18:05,345
and never sold the house.
403
00:18:06,346 --> 00:18:08,696
So, it just sits there rotting,
404
00:18:08,913 --> 00:18:10,741
pissin' off the HOA.
405
00:18:11,786 --> 00:18:14,223
God, I would give
my left tit to go over there
406
00:18:14,441 --> 00:18:16,878
and do a little ghost hunt.
407
00:18:17,096 --> 00:18:18,052
Hi, everyone.
408
00:18:18,053 --> 00:18:19,446
It's cookie time.
Oh.
409
00:18:19,663 --> 00:18:21,752
It's like she just knows
when my sugar drops.
410
00:18:21,970 --> 00:18:23,275
Rory likes to prey
411
00:18:23,276 --> 00:18:25,452
on vulnerable shard sippers.
412
00:18:25,669 --> 00:18:26,757
Well, this is just
much more lucrative
413
00:18:26,975 --> 00:18:27,889
in this neighborhood
than in mine.
414
00:18:28,107 --> 00:18:29,107
The usual
415
00:18:29,108 --> 00:18:30,500
and keep the change, honey.
416
00:18:30,718 --> 00:18:32,676
Hey, I saw a stroller
at your door.
417
00:18:32,894 --> 00:18:34,199
I am a great mother's helper,
418
00:18:34,200 --> 00:18:36,115
if that's something
that might interest you.
419
00:18:36,289 --> 00:18:37,551
How old are you?
Thirteen next month.
420
00:18:37,768 --> 00:18:39,117
I have my CPR certification,
421
00:18:39,118 --> 00:18:40,902
and badges in child development,
422
00:18:41,120 --> 00:18:42,338
early literacy, and swaddling.
423
00:18:42,556 --> 00:18:44,297
Swaddling? Okay
Uh-hmm.
424
00:18:44,514 --> 00:18:46,299
- Sunflower scouts.
- My business card.
425
00:18:46,516 --> 00:18:48,127
Feel free to reach out anytime.
426
00:18:48,344 --> 00:18:50,781
- You are notary public?
- Uh-hmm.
427
00:19:07,624 --> 00:19:10,148
It's like they heard us.
428
00:19:10,149 --> 00:19:12,934
After all this time?
429
00:19:13,152 --> 00:19:14,414
We'd love a plot twist.
430
00:19:22,161 --> 00:19:24,162
♪ Ohh na-na ♪
431
00:19:24,163 --> 00:19:26,207
♪ Omo je ka shi ge-ge woah ♪
432
00:19:26,208 --> 00:19:27,992
♪ Ohh na-na ♪
433
00:19:28,167 --> 00:19:29,516
You'd really like
this book, I promise.
434
00:19:29,733 --> 00:19:31,170
It's two guys talking about
435
00:19:31,344 --> 00:19:32,171
medieval construction technique.
436
00:19:32,345 --> 00:19:33,520
You are so boring.
437
00:19:33,737 --> 00:19:34,999
You're so hot when you cook.
438
00:19:35,174 --> 00:19:36,261
Thanks, babe.
439
00:19:36,262 --> 00:19:38,177
How are the neighbors?
- Uh, good.
440
00:19:38,394 --> 00:19:39,613
A bit weird.
441
00:19:39,830 --> 00:19:41,180
Yeah.
Well, this is a cul-de-sac.
442
00:19:41,354 --> 00:19:42,181
What's wrong with cul-de-sacs?
443
00:19:42,355 --> 00:19:43,268
The people are weird.
444
00:19:43,269 --> 00:19:44,183
I didn't know people
445
00:19:44,357 --> 00:19:45,184
are weird in cul-de-sacs.
446
00:19:45,358 --> 00:19:46,750
Wait. Is it culs-de-sac?
447
00:19:46,968 --> 00:19:48,187
Like attorneys general?
448
00:19:48,361 --> 00:19:49,579
This is give and get out.
449
00:19:49,797 --> 00:19:51,755
Yeah. I hear you.
450
00:19:51,973 --> 00:19:54,323
Look, when my family
first moved here,
451
00:19:54,541 --> 00:19:57,196
some people didn't know
how to feel about us.
452
00:19:57,370 --> 00:19:58,806
But it's a nice area
453
00:19:59,023 --> 00:20:01,200
and people like to think
of themselves as nice.
454
00:20:01,374 --> 00:20:05,204
So, they try to act nice
until they're actually nice.
455
00:20:05,378 --> 00:20:07,206
- That's nice.
- Uh-hmm.
456
00:20:07,380 --> 00:20:08,598
Don't get me wrong.
I was still a sad little kid
457
00:20:08,816 --> 00:20:10,208
until I found my people.
458
00:20:10,209 --> 00:20:11,558
By his people,
he means an awkward,
459
00:20:11,775 --> 00:20:13,212
gangly
with a funny accent,
460
00:20:13,386 --> 00:20:15,344
who had just been
dragged across the pond
461
00:20:15,562 --> 00:20:17,216
for his dad's new job.
Funny accent?
462
00:20:17,390 --> 00:20:19,566
What are you talking about?
Dude, your accent pulled.
463
00:20:19,783 --> 00:20:21,394
Still pulls,
if we're being honest.
464
00:20:21,611 --> 00:20:23,222
You know,
the girls call him Prince Rob.
465
00:20:23,396 --> 00:20:24,832
I don't think that's true.
466
00:20:25,049 --> 00:20:26,311
It's so true.
467
00:20:26,312 --> 00:20:27,574
Did you know
the Victorian's for sale?
468
00:20:27,791 --> 00:20:30,228
Turn me out of my mind ♪
469
00:20:30,229 --> 00:20:32,013
- Really?
- I'm assuming that's what
470
00:20:32,231 --> 00:20:34,233
the for sale sign means.
471
00:20:34,407 --> 00:20:36,104
Yeah. That would indicate that.
472
00:20:36,278 --> 00:20:38,454
So, why didn't you tell me
somebody was murdered there?
473
00:20:39,455 --> 00:20:41,588
What are you talking about?
474
00:20:41,805 --> 00:20:42,980
The Grant girl.
475
00:20:44,243 --> 00:20:46,375
Yeah, right.
Alison wasn't murdered.
476
00:20:46,593 --> 00:20:48,029
That's just small town gossip.
477
00:20:48,247 --> 00:20:49,117
Alison.
478
00:20:50,640 --> 00:20:52,251
So, what happened to Alison?
479
00:20:52,425 --> 00:20:56,123
I--honestly, like,
480
00:20:56,124 --> 00:20:58,648
it was so long ago
that I don't remember
481
00:20:58,866 --> 00:21:00,868
a lot from about that.
- But you did know her?
482
00:21:01,085 --> 00:21:02,608
Uh, yeah,
483
00:21:02,609 --> 00:21:05,089
but in the same way that
everybody knows their neighbor.
484
00:21:05,264 --> 00:21:06,743
Why wouldn't you tell me that?
485
00:21:08,092 --> 00:21:09,268
'Cause I didn't think
it was relevant, babe.
486
00:21:09,485 --> 00:21:11,270
It was like 20 years ago.
487
00:21:11,444 --> 00:21:12,836
There's a reason
they call Hinkley Hills
488
00:21:13,054 --> 00:21:14,098
the safest town in America.
489
00:21:14,273 --> 00:21:15,883
Uh-hmm. Okay.
490
00:21:16,100 --> 00:21:17,928
Well, is there anything else
491
00:21:18,146 --> 00:21:19,582
you wanna tell me
about this place?
492
00:21:21,280 --> 00:21:22,281
No.
493
00:21:30,289 --> 00:21:32,160
man: Completed in 1902,
494
00:21:32,334 --> 00:21:35,119
Hinkley House was built
by Hinkley Hills founder,
495
00:21:35,294 --> 00:21:37,296
H. Horace Hinkley.
496
00:21:37,513 --> 00:21:40,298
The mining magnate
and philanthropist purchased
497
00:21:40,299 --> 00:21:43,867
25,000 acres
of hillside forest in 1898
498
00:21:44,085 --> 00:21:46,653
and developed it
into the thriving suburb
499
00:21:46,870 --> 00:21:48,307
that bears his name.
500
00:21:48,524 --> 00:21:50,439
Today, Hinkley Hills
501
00:21:50,657 --> 00:21:53,486
is more than just an idyllic
bedroom community.
502
00:21:53,703 --> 00:21:55,096
It is a shining example
503
00:21:55,314 --> 00:21:57,316
of fellowship
and family values.
504
00:21:57,490 --> 00:22:01,320
Hinkley Hills,
the safest town in America.
505
00:22:30,349 --> 00:22:31,350
Here we go.
506
00:22:37,225 --> 00:22:39,357
Oh, hello.
How may I help you?
507
00:22:39,358 --> 00:22:41,011
Do you have
a periodical section,
508
00:22:41,229 --> 00:22:43,492
collections of old newspapers,
microfiche maybe?
509
00:22:43,710 --> 00:22:45,929
I'm doing okay.
Thank you for asking.
510
00:22:46,147 --> 00:22:48,149
Oh. I'm sorry.
511
00:22:48,367 --> 00:22:50,717
I am a new mom
and I'm practically feral.
512
00:22:50,934 --> 00:22:52,066
I understand.
513
00:22:53,372 --> 00:22:56,375
Oh, what a cute
little mocha munchkin.
514
00:22:57,376 --> 00:22:59,160
Uh, to answer your question,
515
00:22:59,378 --> 00:23:01,249
yes, we have bound copies
516
00:23:01,423 --> 00:23:03,382
of all the Hinkley Hills Heralds
517
00:23:03,556 --> 00:23:05,775
dating back to 1946.
518
00:23:05,993 --> 00:23:08,387
Is there a particular date
you're interested in?
519
00:23:08,561 --> 00:23:10,127
March 15th, 2005.
520
00:23:11,781 --> 00:23:14,001
One moment, please.
521
00:23:30,409 --> 00:23:33,194
I'm afraid that March volume
has been checked out.
522
00:23:33,412 --> 00:23:35,414
- Really?
- It's due back in a week.
523
00:23:35,588 --> 00:23:36,632
You can come back for it then.
524
00:23:37,851 --> 00:23:39,418
It's a date, Judy.
525
00:23:59,525 --> 00:24:01,875
Bill. You missed a spot, dear.
526
00:24:16,193 --> 00:24:18,500
Oh, shit.
She brought the dog.
527
00:24:18,718 --> 00:24:20,154
Hmm, hmm, hmm.
528
00:24:20,371 --> 00:24:22,417
It's not even her house.
529
00:24:22,591 --> 00:24:24,332
What is she feeding that dog?
530
00:24:27,988 --> 00:24:30,730
She gon' be mad when she get
cussed out, some folks.
531
00:24:33,384 --> 00:24:35,343
Oh, my goodness.
532
00:24:38,477 --> 00:24:40,566
You are not gonna believe this.
533
00:24:43,394 --> 00:24:44,744
Oh, my gosh.
534
00:24:44,961 --> 00:24:46,180
I know.
535
00:24:46,397 --> 00:24:47,310
So, are we gonna go in?
536
00:24:47,311 --> 00:24:49,052
Do White ladies love salads?
537
00:24:49,270 --> 00:24:50,184
Hell yeah, we're goin' in.
538
00:24:50,401 --> 00:24:52,012
BRB. I'm gonna go get Lynn.
539
00:24:52,229 --> 00:24:53,796
Rob, honey, if you were awake,
540
00:24:54,014 --> 00:24:56,625
I would've asked what
you thought, but oh, oh, well.
541
00:25:03,763 --> 00:25:05,504
I just got a chill.
542
00:25:06,592 --> 00:25:08,202
Did anybody else get a chill?
543
00:25:12,946 --> 00:25:15,209
- I'll do it.
- I was--I was gonna offer,
544
00:25:15,426 --> 00:25:17,907
but it seems like
you already offered.
545
00:25:19,126 --> 00:25:20,997
Oh, it's stuck.
546
00:25:21,215 --> 00:25:22,216
Oh, well.
547
00:25:27,047 --> 00:25:28,178
Oh.
548
00:25:42,802 --> 00:25:45,282
Okay. Everybody, be cool.
549
00:25:45,500 --> 00:25:47,720
I cannot be
less cool right now.
550
00:25:49,678 --> 00:25:53,029
This place
looks like a museum.
551
00:25:53,247 --> 00:25:54,596
Or a mausoleum.
552
00:25:54,814 --> 00:25:56,250
Oh.
553
00:25:56,467 --> 00:25:57,859
That's why the lights were on.
554
00:25:57,860 --> 00:26:00,297
They were stagin' the house.
555
00:26:00,515 --> 00:26:02,256
Hi, home buyers.
How can I help you?
556
00:26:02,473 --> 00:26:05,128
We are looking
for an enormous house
557
00:26:05,346 --> 00:26:06,695
for our niece.
558
00:26:07,478 --> 00:26:10,569
Um, we would love a tour.
559
00:26:11,308 --> 00:26:13,223
Follow me.
560
00:26:14,311 --> 00:26:15,660
The owners have instructed
561
00:26:15,661 --> 00:26:18,881
that interior photography
is not permitted.
562
00:26:19,099 --> 00:26:21,317
This is the library.
563
00:26:21,318 --> 00:26:22,842
Very tasteful.
564
00:26:23,059 --> 00:26:25,061
We enjoy literacy.
Uh-hmm.
565
00:26:25,279 --> 00:26:26,846
real estate agent:
All of the flooring is original
566
00:26:27,063 --> 00:26:29,283
to the house, which was built
in the Queen Anne's style.
567
00:26:29,500 --> 00:26:31,328
As you can imagine,
a little love
568
00:26:31,546 --> 00:26:33,635
and a professional sander...
Uh-hmm.
569
00:26:33,853 --> 00:26:35,637
...will go a long way.
570
00:26:35,855 --> 00:26:37,465
Feel free
to show yourselves around.
571
00:26:37,639 --> 00:26:40,294
Excuse me. Hello there. Welcome.
572
00:26:40,511 --> 00:26:42,644
They discriminate
against older female buyers.
573
00:26:42,862 --> 00:26:44,080
This always happens.
574
00:26:44,298 --> 00:26:45,560
Oh, please. Our niece?
575
00:26:45,734 --> 00:26:47,083
You're a really bad liar.
576
00:26:47,301 --> 00:26:49,303
Well, I had to get him
to take the bait
577
00:26:49,520 --> 00:26:50,870
or he might have thrown us out.
578
00:26:51,087 --> 00:26:52,654
Well, it's an open house,
so by definition...
579
00:26:52,872 --> 00:26:54,308
I'm gonna peek around.
580
00:27:27,950 --> 00:27:30,387
This is the ugliest kitchen
I've ever seen.
581
00:27:41,398 --> 00:27:43,618
Oh, no, no, no.
582
00:27:53,976 --> 00:27:54,673
When did you get here?
583
00:27:57,197 --> 00:27:58,328
Okay.
584
00:28:38,020 --> 00:28:39,152
That's creepy.
585
00:28:49,640 --> 00:28:50,859
Absolutely not.
586
00:28:52,121 --> 00:28:53,427
Everything okay, ma'am?
587
00:28:53,949 --> 00:28:57,431
Yes, I'm good.
Great house. Beautiful house.
588
00:29:14,622 --> 00:29:15,666
Can you believe it?
589
00:29:15,841 --> 00:29:17,277
After 20 years.
590
00:29:17,494 --> 00:29:19,845
- End of an era.
- So, any intel
591
00:29:20,062 --> 00:29:21,847
on our new neighbors to be?
592
00:29:22,064 --> 00:29:25,067
It was an all-cash deal.
Quick escrow too.
593
00:29:25,285 --> 00:29:26,852
Oh, they must have
really wanted it.
594
00:29:27,069 --> 00:29:28,767
He. Just he.
595
00:29:28,984 --> 00:29:31,421
- Go on.
- Hmm, a doctor.
596
00:29:31,639 --> 00:29:33,772
- How'd you find that out?
- I have my ways.
597
00:29:33,989 --> 00:29:37,471
He installed a security system
which in my expert opinion
598
00:29:37,688 --> 00:29:39,995
is overkill
for a private residence.
599
00:29:40,213 --> 00:29:42,693
You'd only need
a security system that robust
600
00:29:42,868 --> 00:29:44,434
if you are in danger
601
00:29:44,652 --> 00:29:47,437
or you have something
to hide or both.
602
00:29:47,655 --> 00:29:50,266
I've never heard you say
so many words at once.
603
00:29:50,484 --> 00:29:53,835
Well, I wish him luck
with the monster mansion
604
00:29:54,053 --> 00:29:56,272
and I hope
he has a good contractor.
605
00:29:56,490 --> 00:29:58,231
And a good exorcist.
606
00:30:10,504 --> 00:30:12,114
Babe, get up.
Hmm?
607
00:30:13,855 --> 00:30:15,465
Did you hear that?
608
00:30:15,683 --> 00:30:16,727
What?
609
00:30:20,514 --> 00:30:21,471
What?
610
00:30:28,870 --> 00:30:31,351
- What time is it?
- 2:00 AM.
611
00:30:32,526 --> 00:30:34,484
Something's not right out there.
612
00:30:34,702 --> 00:30:37,226
Okay. That is so weird.
613
00:30:41,100 --> 00:30:42,492
Is that...
614
00:30:42,710 --> 00:30:43,580
No.
615
00:30:56,985 --> 00:30:58,508
Yeah.
Uh-uh.
616
00:30:58,726 --> 00:30:59,552
Those are for the new neighbor.
617
00:30:59,553 --> 00:31:01,511
But I'm sad and starving.
618
00:31:01,729 --> 00:31:03,078
Too bad, I'm being nice.
619
00:31:03,296 --> 00:31:04,514
Isn't this the kind of place
where the neighbors
620
00:31:04,732 --> 00:31:06,777
act nice until they are nice?
621
00:31:06,952 --> 00:31:08,562
- Yes, I did say that.
- Yes, you did.
622
00:31:08,779 --> 00:31:10,520
Your mother's
up to something.
623
00:31:10,738 --> 00:31:12,522
What? I just wanna know
what his deal is.
624
00:31:12,740 --> 00:31:14,524
Don't you?
- Maybe he doesn't have a deal.
625
00:31:14,742 --> 00:31:16,787
A guy moves into
a dilapidated haunted house
626
00:31:16,962 --> 00:31:18,789
at 2:00 AM. Come on.
627
00:31:18,964 --> 00:31:20,400
- Uh-hmm.
- He definitely has a deal.
628
00:31:20,617 --> 00:31:22,532
That is weird, weird.
629
00:31:22,750 --> 00:31:23,751
When did you pick that up?
630
00:31:23,925 --> 00:31:24,839
Ninja.
631
00:32:24,681 --> 00:32:25,813
I got him.
632
00:32:25,987 --> 00:32:26,900
Five minutes on the left boob
633
00:32:26,901 --> 00:32:28,033
and he was out like a light.
634
00:32:28,250 --> 00:32:29,599
- That's great, babe.
- Great?
635
00:32:29,817 --> 00:32:31,122
It's a miracle, okay?
636
00:32:31,123 --> 00:32:32,646
If he can go to sleep
when it's dark outside
637
00:32:32,863 --> 00:32:34,822
in a stationary position,
that is a game changer,
638
00:32:34,996 --> 00:32:36,345
a life-affirming moment.
639
00:32:37,868 --> 00:32:39,609
What are you looking at?
640
00:32:39,827 --> 00:32:41,829
Your brownies are still there.
641
00:32:43,309 --> 00:32:44,832
Wait, really?
642
00:32:45,006 --> 00:32:46,965
Why won't he eat
the goddamn brownies?
643
00:32:47,182 --> 00:32:49,837
Uh, maybe he doesn't fuck
with gluten.
644
00:32:50,011 --> 00:32:51,273
Then throw 'em out
and give us the plate back.
645
00:32:51,491 --> 00:32:53,449
That's a good plate.
- It doesn't make sense.
646
00:32:53,667 --> 00:32:56,713
Everyone likes brownies.
They're the Beyoncé of dessert.
647
00:32:56,931 --> 00:32:57,976
And if they don't...
648
00:32:58,193 --> 00:32:59,716
both:...they're just
being contrary.
649
00:32:59,934 --> 00:33:01,849
Jinx? Maybe he just didn't
see you put 'em there.
650
00:33:02,023 --> 00:33:03,851
The camera was on, on.
651
00:33:04,025 --> 00:33:05,722
Hmm. Sorry.
652
00:33:05,940 --> 00:33:07,202
I just love it
when you get all lawyer-y.
653
00:33:07,420 --> 00:33:08,856
Order in the court.
Oh, counsel,
654
00:33:09,030 --> 00:33:11,206
please approach the bench.
- I object.
655
00:33:11,424 --> 00:33:12,860
Is there anything else
you've noticed?
656
00:33:13,034 --> 00:33:14,862
- Hmm.
- Curtains opening and closing.
657
00:33:15,036 --> 00:33:15,863
Could he be watching us?
658
00:33:16,385 --> 00:33:17,865
Definitely could be.
659
00:33:18,039 --> 00:33:18,866
I think we will, uh...
660
00:33:23,958 --> 00:33:24,872
He always knows.
661
00:33:25,046 --> 00:33:26,874
No, I got too cocky.
662
00:33:27,048 --> 00:33:29,442
I flew too close to the sun
and now he's punishing me
663
00:33:29,659 --> 00:33:31,661
like a tiny vengeful God.
664
00:33:31,879 --> 00:33:33,750
It's all right.
I'm gonna go drive him around.
665
00:33:33,968 --> 00:33:37,885
Okay.
666
00:33:38,059 --> 00:33:39,843
I'm coming. I'm coming.
667
00:33:42,933 --> 00:33:44,544
Thank you.
668
00:33:45,936 --> 00:33:47,895
I'll be back in a sec.
669
00:33:48,069 --> 00:33:49,679
Love you.
Love you.
670
00:33:49,897 --> 00:33:51,072
Get some rest, baby.
671
00:33:51,290 --> 00:33:52,552
Come on.
672
00:34:02,083 --> 00:34:03,302
Fuck it.
673
00:34:07,480 --> 00:34:09,743
I'm reclaiming my plate.
674
00:34:09,960 --> 00:34:13,051
Who does he think he is?
Not eating my brownies?
675
00:34:13,268 --> 00:34:15,836
I love my brownies.
I eat them my damn self.
676
00:34:19,187 --> 00:34:20,797
Uh-hmm.
677
00:34:43,342 --> 00:34:45,213
He can keep the damn plate.
678
00:34:59,575 --> 00:35:01,882
Shit!
679
00:35:31,390 --> 00:35:33,000
Hey, is everything all right?
680
00:35:33,174 --> 00:35:35,002
Hands where I could see 'em.
681
00:35:35,176 --> 00:35:36,263
What's happenin'?
682
00:35:36,264 --> 00:35:37,135
We got a call
about a trespasser
683
00:35:37,352 --> 00:35:38,614
at the old Grant house.
684
00:35:38,832 --> 00:35:40,050
And guess
who matches the description.
685
00:35:41,400 --> 00:35:42,575
Hey.
686
00:35:42,792 --> 00:35:44,011
What the hell is going on?
687
00:35:44,185 --> 00:35:46,144
New owner said they saw
a Black person
688
00:35:46,361 --> 00:35:47,449
skulking around the property.
689
00:35:47,667 --> 00:35:50,017
This is a big misunderstanding.
690
00:35:50,191 --> 00:35:52,019
Is it? Because apparently
it happened twice.
691
00:35:52,193 --> 00:35:53,194
I was just
dropping off brownies.
692
00:35:53,412 --> 00:35:55,022
Hey. This is my wife
693
00:35:55,196 --> 00:35:58,156
and our house where,
where we lived with our son.
694
00:35:58,373 --> 00:35:59,287
Fuck off!
695
00:36:00,723 --> 00:36:02,290
Robert Fisher?
696
00:36:03,248 --> 00:36:06,076
Danny Daniels from high school.
697
00:36:06,251 --> 00:36:08,035
I heard you moved back.
698
00:36:09,689 --> 00:36:11,038
It's okay. Baby, it's okay.
699
00:36:11,212 --> 00:36:12,692
Mommy is right here.
- Sorry, man.
700
00:36:12,909 --> 00:36:14,084
You know we gotta take the call.
701
00:36:14,259 --> 00:36:16,391
This is nuts.
702
00:36:16,609 --> 00:36:18,828
Consider this dropped,
my good man.
703
00:36:19,046 --> 00:36:20,047
Okay.
704
00:36:20,221 --> 00:36:23,093
Aw. Yeah, don't worry about it.
705
00:36:23,268 --> 00:36:24,921
They all kinda look
like that at that age.
706
00:36:26,532 --> 00:36:29,099
Robert Fisher,
707
00:36:29,274 --> 00:36:31,014
as I live and breathe.
708
00:36:31,493 --> 00:36:33,191
You folks have a great evening.
709
00:36:33,408 --> 00:36:34,496
Thank you.
710
00:36:37,499 --> 00:36:39,632
Did you just thank the cops?
711
00:36:39,849 --> 00:36:41,199
Oh, shit.
712
00:36:42,852 --> 00:36:44,506
The fuck is wrong with me?
713
00:36:44,724 --> 00:36:46,204
I'm sorry, babe. I--
714
00:36:48,554 --> 00:36:51,078
We can't live across the street
from someone like that.
715
00:36:51,252 --> 00:36:52,383
I mean, what would have happened
716
00:36:52,384 --> 00:36:53,298
if I hadn't gotten there
when I did?
717
00:37:00,783 --> 00:37:02,481
What's up, man?
This is some bullshit.
718
00:37:02,698 --> 00:37:04,091
That freak narc will rue the day
719
00:37:04,265 --> 00:37:06,224
he stepped foot
in Hinkley Hills.
720
00:37:06,441 --> 00:37:08,748
Huh. Yeah, just used
rue the day in a sentence.
721
00:37:08,965 --> 00:37:10,271
You're welcome.
722
00:37:12,186 --> 00:37:13,666
Hey.
Hey.
723
00:37:13,883 --> 00:37:15,233
Todd told me what happened.
724
00:37:15,450 --> 00:37:17,278
I heard it
on the police scanner.
725
00:37:17,496 --> 00:37:20,238
The hell.
What do you need, babe?
726
00:37:20,455 --> 00:37:22,109
You need some wine?
727
00:37:22,283 --> 00:37:23,458
How about some ice cream?
728
00:37:23,676 --> 00:37:25,112
You want a hitman?
I know people.
729
00:37:25,286 --> 00:37:27,114
I'm people. Say the word.
Okay.
730
00:37:27,288 --> 00:37:28,463
We can hold on the latter,
731
00:37:28,681 --> 00:37:30,726
but I could use some wine.
732
00:37:30,944 --> 00:37:32,293
Yeah,
it's the cure-all for all.
733
00:37:32,511 --> 00:37:34,121
Even racial profiling?
734
00:37:34,295 --> 00:37:36,297
We share your rage.
735
00:37:36,515 --> 00:37:38,343
He will not last long here.
736
00:37:38,560 --> 00:37:39,953
Spoken like a true hater.
737
00:37:40,170 --> 00:37:41,302
I love this energy, my dude.
738
00:37:41,520 --> 00:37:43,130
Oop, there's the sommelier now.
739
00:37:43,304 --> 00:37:44,565
Oh, Rob,
740
00:37:44,566 --> 00:37:47,526
this is lunacy
of outrageous proportions
741
00:37:47,743 --> 00:37:49,571
and we won't stand for it.
742
00:37:49,789 --> 00:37:51,269
Should I get some glasses?
743
00:37:51,486 --> 00:37:53,140
Yes,
please make yourself at home.
744
00:37:53,314 --> 00:37:54,359
Come here.
745
00:37:54,576 --> 00:37:55,969
Okay. Yeah. Shove over.
746
00:37:56,186 --> 00:37:58,145
I think we should all
sleep here tonight
747
00:37:58,319 --> 00:38:00,365
safety in numbers,
hunkered down.
748
00:38:00,582 --> 00:38:01,975
Someone should
always be on watch, right?
749
00:38:02,192 --> 00:38:03,323
Like in the Marines?
750
00:38:03,324 --> 00:38:04,760
Yes. I will--
I will be out front...
751
00:38:04,978 --> 00:38:06,153
Good. Okay, good.
- ...the entire time.
752
00:38:06,327 --> 00:38:08,155
And a lot of coffee
so I will--
753
00:38:08,329 --> 00:38:10,375
I'll stay up all night.
And sleep out there like a...
754
00:38:10,592 --> 00:38:12,159
Todd, um, we gotta, like,
755
00:38:12,333 --> 00:38:15,205
stick together right now
and form an alliance...
756
00:38:15,380 --> 00:38:16,641
- Uh-uh.
- ...right?
757
00:38:16,642 --> 00:38:18,165
I'm a lone wolf.
As a united front.
758
00:38:18,339 --> 00:38:19,993
I got some big ass flashlights.
759
00:38:20,210 --> 00:38:21,820
I'm gonna bring over
about 10 of them.
760
00:38:21,821 --> 00:38:23,301
Do you have stuff that you
brought home from the Marines?
761
00:38:23,518 --> 00:38:25,172
I had a lot of stuff
in the garage.
762
00:38:25,346 --> 00:38:27,392
I just have to remember
the password for that case.
763
00:38:27,609 --> 00:38:28,349
Oh, wow.
764
00:38:43,364 --> 00:38:45,061
Are those fireflies?
765
00:38:46,585 --> 00:38:47,847
Yeah.
766
00:38:49,065 --> 00:38:51,198
I always wanted to see
fireflies growing up
767
00:38:51,372 --> 00:38:53,200
but you can't see 'em
in the city.
768
00:38:53,374 --> 00:38:55,724
It's like spotting a fairy
in the wild.
769
00:38:59,641 --> 00:39:01,208
It's not fair.
770
00:39:02,818 --> 00:39:04,690
I was just starting
to feel at home here.
771
00:39:06,256 --> 00:39:09,869
There's space and the community.
772
00:39:12,828 --> 00:39:14,787
I damn sure
don't wanna drag no stroll
773
00:39:15,004 --> 00:39:16,441
up four flights of stairs.
774
00:39:25,667 --> 00:39:27,234
I think we should stay.
775
00:39:28,670 --> 00:39:31,281
I want Miles to have fireflies
776
00:39:31,456 --> 00:39:33,240
and our family
is not gonna be run out
777
00:39:33,414 --> 00:39:36,286
by some racist,
brownie-hating prick.
778
00:39:40,334 --> 00:39:42,249
We're doing this.
779
00:39:42,423 --> 00:39:43,946
Hell yeah, we doing this.
780
00:39:55,436 --> 00:39:57,264
Comin' in?
781
00:39:57,438 --> 00:39:58,570
In a minute.
782
00:40:00,310 --> 00:40:02,965
I wanna smell
the sweet suburban air.
783
00:40:34,344 --> 00:40:36,042
Oh, shit.
51994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.