All language subtitles for The Batman S01E10 Topsy Turvy 1080p BluRay REMUX AVC FLAC 2 0-M00N

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,435 --> 00:00:20,312 [FOOTSTEPS APPROACHING] 2 00:00:23,982 --> 00:00:25,108 [CLATTERING] 3 00:00:25,192 --> 00:00:26,276 Huh? 4 00:00:27,444 --> 00:00:31,73 Hello? Sam, is that you? 5 00:00:35,577 --> 00:00:38,747 Sam, are you working late again? 6 00:00:41,333 --> 00:00:42,876 [CACKLES] 7 00:00:43,627 --> 00:00:47,965 You! But | sentenced you, put you away for years. 8 00:00:48,48 --> 00:00:50,50 You're supposed to be in Arkham Asylum! 9 00:00:50,133 --> 00:00:51,843 [CACKLING] 10 00:00:51,927 --> 00:00:53,262 [WEAPON POWERS UP] 11 00:00:59,393 --> 00:01:01,270 [SIRENS WAILING] 12 00:01:14,992 --> 00:01:19,79 -Gotham P.D. -In there. But you won't believe it. 13 00:01:22,207 --> 00:01:23,500 Whoa. 14 00:02:20,307 --> 00:02:22,893 < The Batman f 15 00:02:41,745 --> 00:02:44,456 -He's been carded. -Quick. Chip him out. 16 00:02:51,296 --> 00:02:54,299 [CACKLING] 17 00:02:54,758 --> 00:02:56,218 Joker? 18 00:02:58,220 --> 00:02:59,763 Go, go, go! 19 00:03:11,358 --> 00:03:12,901 ETHAN: Whoa! 20 00:03:26,540 --> 00:03:28,41 [TIRES SQUEALING] 21 00:03:37,509 --> 00:03:38,719 [BEEPS] 22 00:03:40,762 --> 00:03:42,222 [TIRES SQUEALING] 23 00:03:49,62 --> 00:03:50,647 [GRUNTS] 24 00:04:01,700 --> 00:04:04,953 BATMAN: According to Arkham, Joker's still locked in his cell... 25 00:04:05,36 --> 00:04:06,872 ... as been all night long. 26 00:04:07,205 --> 00:04:11,334 Perhaps Joker left some manner of decoy in his place. 27 00:04:11,418 --> 00:04:14,296 Could be, Alfred. But other things don't add up. 28 00:04:14,379 --> 00:04:16,214 Joker abducted Judge Wigzell... 29 00:04:16,298 --> 00:04:19,551 ...out not before leaving him for the police and me to see. 30 00:04:19,634 --> 00:04:23,430 You're not expecting Joker to actually make sense, are you? 31 00:04:23,513 --> 00:04:26,892 It was Joker's calling card. His way of announcing his plan. 32 00:04:26,975 --> 00:04:28,810 Do you think there's more to come? 33 00:04:28,894 --> 00:04:32,147 Maybe Joker's out to collect a deck of those who've crossed him. 34 00:04:32,230 --> 00:04:37,235 Fifty-one more victims? Where would you start? 35 00:04:37,319 --> 00:04:39,905 One name is sure to be on his hit list: 36 00:04:40,614 --> 00:04:42,616 The Batman. 37 00:04:43,700 --> 00:04:46,828 lll lay the bait at Joker's last known house of cards. 38 00:05:29,454 --> 00:05:30,914 [LAUGHS] 39 00:05:35,293 --> 00:05:37,712 [JOKER GRUNTS] 40 00:05:41,258 --> 00:05:43,93 BATMAN: Not too talkative, are you? 41 00:06:04,573 --> 00:06:06,700 [LAUGHING] 42 00:06:36,605 --> 00:06:38,64 [JOKER LAUGHING] 43 00:06:54,956 --> 00:06:56,958 Where's the judge, Joker? 44 00:06:57,42 --> 00:06:59,127 How'd you manage to be two places at once? 45 00:06:59,210 --> 00:07:01,630 And why the mime act? 46 00:07:02,380 --> 00:07:04,925 [JOKER LAUGHING ON RECORDER] 47 00:07:12,557 --> 00:07:14,643 You're a pale imitation. 48 00:07:14,726 --> 00:07:17,812 The real Joker doesn't wear makeup. 49 00:07:23,276 --> 00:07:25,236 -Don't hurt me! -Who are you? 50 00:07:25,320 --> 00:07:27,906 -Nolan. I'm an orderly. -Arkham? 51 00:07:28,490 --> 00:07:31,368 Joker said he'd do me in unless | helped him with his plan. 52 00:07:31,451 --> 00:07:34,704 Gave me the keys to his place to bring him stuff and-- Ah! 53 00:07:35,330 --> 00:07:37,165 Who else is Joker after? 54 00:07:41,795 --> 00:07:43,463 [WEAPON POWERS UP] 55 00:07:44,589 --> 00:07:46,216 Ah? 56 00:07:46,299 --> 00:07:48,51 "Surprise"? 57 00:07:48,802 --> 00:07:51,137 [WEAPON POWERS UP] 58 00:07:54,224 --> 00:07:56,393 [NOLAN SCREAMS] 59 00:08:02,649 --> 00:08:06,569 BATMAN: / left Joker's understudy in clown storage for the time being. 60 00:08:06,653 --> 00:08:08,738 Joker clearly didn't want him talking. 61 00:08:08,822 --> 00:08:11,616 Why not chip the fellow out and question him further? 62 00:08:11,700 --> 00:08:13,660 Because I'm through being Joker's fool. 63 00:08:13,743 --> 00:08:18,999 I'm gonna get my answers straight from the horse's mouth, at Arkham Asylum. 64 00:08:24,337 --> 00:08:27,07 Seventeen leads so far from our tip line... 65 00:08:27,90 --> 00:08:30,93 ...each and every one of them a crank. 66 00:08:30,176 --> 00:08:31,845 And Joker's in Arkham. 67 00:08:31,928 --> 00:08:36,99 So for all we know, this copycat crime is some kind of prank as well. 68 00:08:36,182 --> 00:08:40,687 Well, if the next tip tells us our missing judge is with Prince Albert in a can.... 69 00:08:41,271 --> 00:08:43,189 What's this? 70 00:08:45,692 --> 00:08:47,110 An invitation? 71 00:08:47,193 --> 00:08:49,946 Addressed to both of us. 72 00:08:51,656 --> 00:08:53,491 ETHAN: What the--? 73 00:08:54,909 --> 00:08:56,828 Playing cards? 74 00:08:57,203 --> 00:08:59,706 "For lots of laughs and a missing judge... 75 00:08:59,789 --> 00:09:02,459 ... shuffle down to the old Gotham Palace Theater... 76 00:09:02,542 --> 00:09:07,255 ...at 10 p.m. tonight. Love, Joker." 77 00:09:17,640 --> 00:09:21,478 BAGLEY: Well, I'm always delighted to speak to the press. 78 00:09:21,561 --> 00:09:24,314 Particularly the Gotham Gazette. 79 00:09:24,397 --> 00:09:29,152 Actually, | don't consider myself merely a top criminal psychiatrist here at Arkham. 80 00:09:29,235 --> 00:09:32,155 | view my role as the last line of defense... 81 00:09:32,238 --> 00:09:36,76 ...between Gotham and psychopaths like Penguin, Freeze... 82 00:09:36,159 --> 00:09:40,330 ...and my prize catch, Joker. 83 00:09:40,413 --> 00:09:43,541 In fact, I've been invited to a banquet of honor tonight... 84 00:09:43,625 --> 00:09:48,379 ...for Gotham's most inspiring citizens at Gotham Palace Theater. 85 00:09:48,463 --> 00:09:52,133 And | have just enough time to grab my coat. 86 00:09:52,217 --> 00:09:55,345 Did | provide enough details for my profile? 87 00:09:55,428 --> 00:09:58,848 Oh, you've been more of a help than you know, Dr. Bagley. 88 00:09:58,932 --> 00:10:00,391 [PHONE CLICKS, DIAL TONE] 89 00:10:00,475 --> 00:10:02,977 Pompous windbag. 90 00:10:04,604 --> 00:10:06,981 [JOKER MUTTERING] 91 00:10:14,531 --> 00:10:16,74 [GASPS] 92 00:10:16,616 --> 00:10:20,245 The Batman! What if | hadn't been decent? 93 00:10:20,328 --> 00:10:22,455 You're never decent, Joker. 94 00:10:22,539 --> 00:10:26,292 Why bother adding a stand-in to your card collection instead of me? 95 00:10:26,626 --> 00:10:27,919 [LAUGHS] 96 00:10:28,253 --> 00:10:30,421 To drive you batty, of course. 97 00:10:30,505 --> 00:10:32,841 And look, it's working. 98 00:10:32,924 --> 00:10:34,384 Answers, Joker. 99 00:10:34,801 --> 00:10:39,597 Do you really think I'd send a flunky to eliminate my favorite sparring partner? 100 00:10:39,681 --> 00:10:42,392 | reserve that pleasure for me alone. 101 00:10:42,475 --> 00:10:45,687 -Then why--? -Because | miss your company, Batman. 102 00:10:46,813 --> 00:10:49,65 We're two sides of the same card. 103 00:10:49,149 --> 00:10:52,694 After all, you knew where I'd send my look-alike to find you. 104 00:10:52,777 --> 00:10:58,199 And | knew all along that if | left a trail of bread crumbs, you'd gobble them up! 105 00:10:58,283 --> 00:10:59,909 Joker, you're not making sense. 106 00:10:59,993 --> 00:11:02,287 Why convince an orderly to do your dirty work... 107 00:11:02,370 --> 00:11:04,789 ...when you could just have him unlock your cell? 108 00:11:04,873 --> 00:11:09,169 Because you've always been my ace, Batman. 109 00:11:09,252 --> 00:11:12,130 My ace in the hole! 110 00:11:13,965 --> 00:11:15,216 [PLAYS DISCORDANT NOTES] 111 00:11:15,300 --> 00:11:16,634 What? 112 00:11:17,552 --> 00:11:19,846 [COUGHS] 113 00:11:21,306 --> 00:11:23,57 [CACKLES] 114 00:11:23,558 --> 00:11:25,810 | don't need you in my card collection. 115 00:11:25,894 --> 00:11:28,229 | never play with a full deck! 116 00:11:28,313 --> 00:11:29,606 [LAUGHS] 117 00:11:37,197 --> 00:11:40,450 Nice of Nolan to bring some essentials. 118 00:11:40,533 --> 00:11:42,368 [CHUCKLES] 119 00:11:50,919 --> 00:11:55,215 Makeup? Joker don't need no stinking makeup. 120 00:11:57,550 --> 00:11:59,761 Smiles, Batsy. 121 00:11:59,844 --> 00:12:01,304 [BATMAN GROANS] 122 00:12:01,387 --> 00:12:03,973 Thanks to you, I'm right on schedule. 123 00:12:04,57 --> 00:12:05,850 Off to the theater! 124 00:12:05,934 --> 00:12:07,894 [LAUGHING] 125 00:12:08,686 --> 00:12:11,64 Ta-ta! 126 00:12:14,692 --> 00:12:17,111 GUARD: All right, Joker. Dinnertime. 127 00:12:17,195 --> 00:12:20,281 Hey, how about a little mac and... 128 00:12:20,365 --> 00:12:21,783 ...cheese? 129 00:12:22,325 --> 00:12:25,954 The Batman! | gotta call the police. 130 00:12:32,961 --> 00:12:34,629 GUARD: The Batman! 131 00:12:34,712 --> 00:12:36,673 | gotta call the police. 132 00:12:40,927 --> 00:12:43,388 DISPATCHER [ON RADIO]: All available units, respond. 133 00:12:43,471 --> 00:12:44,889 Dispatch, Bennett and Yin. 134 00:12:44,973 --> 00:12:49,18 The Batman's been reported locked in a cell at Arkham Asylum. 135 00:12:49,310 --> 00:12:50,687 The pranks keep coming. 136 00:12:51,354 --> 00:12:53,231 Batman behind bars? 137 00:12:53,314 --> 00:12:55,817 Well, we still have plenty of time before curtain. 138 00:13:02,991 --> 00:13:04,367 [SCOFFS] 139 00:13:04,826 --> 00:13:07,120 ETHAN: The Batman, huh? 140 00:13:08,913 --> 00:13:12,125 GUARD: Seriously, dude. | do not know how he got in there. 141 00:13:12,208 --> 00:13:13,918 Or what he did with Joker. 142 00:13:14,02 --> 00:13:15,420 Isn't that weird? 143 00:13:15,503 --> 00:13:16,796 We'll take it from here. 144 00:13:19,632 --> 00:13:21,884 [BATMAN IMITATES JOKER LAUGHING] 145 00:13:30,435 --> 00:13:32,895 What, you think it's funny, wasting police time? 146 00:13:32,979 --> 00:13:36,399 | wasn't kidding. The Batman was in there. 147 00:13:36,482 --> 00:13:38,443 You're the one who should be in there. 148 00:13:38,526 --> 00:13:42,71 YIN: Come on, Bennett. Let's get to Gotham Palace Theater. 149 00:13:47,994 --> 00:13:49,162 Huh. 150 00:13:59,922 --> 00:14:01,716 | Knew what | saw. 151 00:14:02,258 --> 00:14:03,593 I'm not crazy. 152 00:14:05,595 --> 00:14:07,221 Where'd you go? 153 00:14:07,680 --> 00:14:08,765 [GASPS] 154 00:14:08,848 --> 00:14:11,768 Hey! Aww! 155 00:14:20,26 --> 00:14:22,278 [CAR DOORS OPEN AND CLOSE] 156 00:14:23,863 --> 00:14:25,448 [ETHAN GROANS] 157 00:14:26,115 --> 00:14:29,494 If this is a crank, it definitely isn't funny. 158 00:14:29,577 --> 00:14:31,79 Feels more like a trap. 159 00:14:31,162 --> 00:14:33,289 [JOKER LAUGHS] 160 00:14:35,458 --> 00:14:37,293 Showtime! 161 00:14:38,86 --> 00:14:39,420 [ETHAN AND YIN GASP] 162 00:14:41,130 --> 00:14:42,715 [GROANING] 163 00:14:43,633 --> 00:14:45,593 -Where...? -Huh? 164 00:14:47,804 --> 00:14:49,972 Detectives, get us out of here. 165 00:14:50,306 --> 00:14:52,58 All right. Just hold on and we'll... 166 00:14:52,141 --> 00:14:53,518 [GRUNTING] 167 00:14:57,146 --> 00:14:58,356 [SIGHS] 168 00:14:58,439 --> 00:15:01,109 Theater with a sticky floor. 169 00:15:01,484 --> 00:15:03,903 [MUSIC BLARING] 170 00:15:09,492 --> 00:15:13,37 Welcome to Joker's Revenge-O-Rama. 171 00:15:13,121 --> 00:15:16,290 Allow me to introduce my first guest: 172 00:15:18,584 --> 00:15:21,421 Judge Horace Wigzell! 173 00:15:21,504 --> 00:15:23,464 He's such a card. 174 00:15:23,714 --> 00:15:25,383 [RECORDED LAUGHTER PLAYS] 175 00:15:26,175 --> 00:15:29,887 I'll deal Joker a hand once | get my foot out of this shoe. 176 00:15:29,971 --> 00:15:32,306 Easy, partner. Don't do anything rash. 177 00:15:35,351 --> 00:15:37,270 Now, why are you here? 178 00:15:37,353 --> 00:15:39,897 Because you all done me wrong! 179 00:15:39,981 --> 00:15:43,151 Wigsy, you sentenced me to life in the loony bin. 180 00:15:43,234 --> 00:15:46,404 Detectives, you arrested me. Shame on you. 181 00:15:46,487 --> 00:15:51,534 Bagley, how many times do | have to tell you, | hate macaroni and cheese! 182 00:15:51,617 --> 00:15:54,203 Oh, how I've wanted to deck all of you. 183 00:15:54,287 --> 00:15:56,956 So deck you | shall! 184 00:16:06,299 --> 00:16:07,383 [LAUGHS] 185 00:16:07,467 --> 00:16:08,718 Go fish. 186 00:16:08,801 --> 00:16:10,219 [RECORDED CHEERING PLAYS] 187 00:16:10,303 --> 00:16:12,180 Joker, you maniac. 188 00:16:13,890 --> 00:16:15,141 Huh? 189 00:16:22,565 --> 00:16:24,817 Ah, queen of spades. 190 00:16:26,777 --> 00:16:28,112 Joker, you better not-- 191 00:16:28,196 --> 00:16:30,406 Don't make me slap you, jack. 192 00:16:30,490 --> 00:16:32,909 Get it? "Slapjack"? 193 00:16:32,992 --> 00:16:34,660 [CACKLES] 194 00:16:34,744 --> 00:16:36,370 [GRUNTS] 195 00:16:47,423 --> 00:16:49,425 Set nozzle to wide. 196 00:16:49,509 --> 00:16:52,303 Time for my favorite game. 197 00:16:52,386 --> 00:16:54,13 Fifty-two pickup! 198 00:16:54,96 --> 00:16:55,223 [CROWD GASPS] 199 00:16:56,98 --> 00:16:57,225 Wha--? 200 00:16:58,935 --> 00:17:00,603 CROWD [IN UNISON]: Huh? 201 00:17:01,604 --> 00:17:04,65 BATMAN: The reviews are in, Joker. 202 00:17:04,732 --> 00:17:06,484 Your show's a flop. 203 00:17:06,734 --> 00:17:07,777 [GRUNTS] 204 00:17:14,492 --> 00:17:16,619 Can't stay away from me, can you, Batman? 205 00:17:16,702 --> 00:17:20,39 | guess opposites do attract. Whoo! 206 00:17:33,719 --> 00:17:35,513 Let's chip you out of there. 207 00:17:37,765 --> 00:17:40,59 Hmm. Chip? 208 00:17:40,142 --> 00:17:42,103 Good idea. 209 00:17:42,186 --> 00:17:43,854 Cash me out. 210 00:17:43,938 --> 00:17:46,399 [GRUNTING] 211 00:17:48,109 --> 00:17:50,361 [CACKLING] 212 00:17:54,448 --> 00:17:55,575 [BEAMS CREAKING] 213 00:18:01,247 --> 00:18:02,915 It's the Batman. Unh! 214 00:18:05,334 --> 00:18:06,669 [GASPING] 215 00:18:09,171 --> 00:18:13,509 Yin, let's get everybody out of here before those two bring down the house. 216 00:18:15,511 --> 00:18:17,430 [GRUNTING] 217 00:18:19,307 --> 00:18:21,142 You're going back to Arkham... 218 00:18:21,225 --> 00:18:23,603 ...for a long game of solitaire. 219 00:18:24,854 --> 00:18:28,482 Funny, Batman. You're quick with the punch line! 220 00:18:29,650 --> 00:18:31,277 [JOKER LAUGHS] 221 00:18:48,919 --> 00:18:50,755 Sorry, Batman... 222 00:18:50,838 --> 00:18:54,383 ...but Joker always laughs last. 223 00:18:59,13 --> 00:19:00,514 Huh? 224 00:19:00,890 --> 00:19:02,642 [CHUCKLES NERVOUSLY] 225 00:19:09,65 --> 00:19:10,566 You gambled, Joker. 226 00:19:11,609 --> 00:19:13,903 You lost. 227 00:19:16,447 --> 00:19:18,783 [BATMOBILE APPROACHES] 228 00:19:23,829 --> 00:19:25,206 Good evening, sir. 229 00:19:25,289 --> 00:19:29,627 | trust you resolved matters with the crazy crime... 230 00:19:29,710 --> 00:19:31,712 ...clown. 231 00:19:32,380 --> 00:19:35,883 Oh, | walked a mile in Joker's shoes tonight and then some. 232 00:19:35,966 --> 00:19:39,261 If | never see another playing card again.... 233 00:19:41,430 --> 00:19:43,766 Oh! Say no more. 234 00:19:49,480 --> 00:19:51,732 [JOKER'S LAUGHTER ECHOING] 235 00:20:15,423 --> 00:20:17,633 < The Batman f 15110

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.