Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,178 --> 00:00:12,805
Who claimed
his fucking life?
2
00:00:12,972 --> 00:00:16,058
A Scythian.
She does not carry a name.
3
00:00:16,225 --> 00:00:17,560
Celadus fell to a woman?
4
00:00:18,018 --> 00:00:19,520
He would not have wished this-
5
00:00:19,687 --> 00:00:22,690
you and I standing
in constant opposition.
6
00:00:22,857 --> 00:00:25,234
I would see aid given Achillia.
7
00:00:25,526 --> 00:00:27,027
We must be secure in knowledge
8
00:00:27,194 --> 00:00:28,946
that you are protected
from those
9
00:00:29,113 --> 00:00:31,824
who would see you
toward disadvantage.
10
00:00:31,991 --> 00:00:35,077
- Speak of Uncle Servius?
- He looms, but one of many.
11
00:00:35,536 --> 00:00:37,204
If Pompey's allowed
to marry Viridia,
12
00:00:37,371 --> 00:00:39,915
he will forever be aligned
with Gabinius.
13
00:00:40,082 --> 00:00:42,752
You intend to remove
Gabinius from the Senate?
14
00:00:42,918 --> 00:00:45,337
No. I intend to remove him
from fucking life.
15
00:00:48,549 --> 00:00:50,468
Have her bathed
and sent to me.
16
00:00:50,885 --> 00:00:52,511
Hilara, assist
17
00:00:52,678 --> 00:00:55,347
towards urgent matter.
18
00:00:56,348 --> 00:00:57,558
Did you call upon me to--
19
00:00:57,725 --> 00:00:59,518
What is this fucking shit?!
20
00:00:59,643 --> 00:01:01,061
Send word to Crassus
21
00:01:01,228 --> 00:01:04,523
to discuss granting him my
full support in the Senate!
22
00:01:06,525 --> 00:01:08,235
I did not mean for this.
23
00:01:09,320 --> 00:01:11,197
Viridia will know
24
00:01:11,322 --> 00:01:13,240
the man you truly are.
25
00:01:13,407 --> 00:01:14,158
No.
26
00:01:14,325 --> 00:01:16,619
She will!
27
00:02:05,668 --> 00:02:08,504
How does she fare,
your daughter?
28
00:02:09,547 --> 00:02:13,342
As one who has seen
heart torn from chest.
29
00:02:14,969 --> 00:02:16,720
I cannot believe he's gone.
30
00:02:16,846 --> 00:02:19,765
His death severest blow
to the Republic.
31
00:02:20,391 --> 00:02:22,309
Such a tragic loss.
32
00:02:24,061 --> 00:02:25,688
Know that I am here
33
00:02:26,313 --> 00:02:27,857
for both of you.
34
00:02:32,903 --> 00:02:34,864
Sentiment embraced
35
00:02:35,656 --> 00:02:37,324
as intended.
36
00:02:39,285 --> 00:02:40,119
Ah,
37
00:02:40,286 --> 00:02:42,371
Caesar and Cornelia appear,
38
00:02:42,538 --> 00:02:45,249
dispelling darkness
with welcomed light.
39
00:02:45,666 --> 00:02:46,792
Cossutia.
40
00:02:47,585 --> 00:02:49,378
I have wailed as if
cherished husband
41
00:02:49,503 --> 00:02:51,171
were cut from my own flesh.
42
00:02:51,297 --> 00:02:54,466
I'm glad
you yet stand whole.
43
00:02:54,925 --> 00:02:57,094
Would that Pompey
did not stand so.
44
00:02:57,261 --> 00:02:58,971
An enemy of the people.
45
00:02:59,138 --> 00:03:01,640
To think we greeted him with
arms spread with affection
46
00:03:01,807 --> 00:03:02,975
and adulation.
47
00:03:03,142 --> 00:03:04,894
He must be seen to account.
48
00:03:05,352 --> 00:03:07,271
Preferably at the end
of a fucking sword.
49
00:03:07,438 --> 00:03:09,356
He stands a consul of Rome-
50
00:03:09,940 --> 00:03:12,109
beyond reach of laws
that govern the rest of us.
51
00:03:12,276 --> 00:03:14,570
You would see him go unpunished
for what he has done?
52
00:03:14,737 --> 00:03:16,530
No. I only mean there is--
53
00:03:16,655 --> 00:03:18,157
Calm waters.
54
00:03:18,324 --> 00:03:20,951
Crassus looks to introduce
resolution within the Senate
55
00:03:21,118 --> 00:03:22,536
to strip Pompey of title.
56
00:03:22,661 --> 00:03:24,538
And protection it affords.
57
00:03:24,997 --> 00:03:27,583
What of his army camped outside
the gates of Rome?
58
00:03:28,000 --> 00:03:29,877
Fled from responsibility
59
00:03:30,461 --> 00:03:34,298
as all of questionable nature do
when faced with blood upon hand.
60
00:03:34,465 --> 00:03:36,508
The situation is well attended.
61
00:03:36,926 --> 00:03:38,469
He has been elevated to legatus
62
00:03:38,636 --> 00:03:41,221
and charged to see Pompey
towards a violent end.
63
00:03:41,639 --> 00:03:42,932
Apologies.
64
00:03:43,933 --> 00:03:45,559
I will pay respects.
65
00:03:46,560 --> 00:03:47,686
Caesar.
66
00:03:48,437 --> 00:03:49,647
You honor this house.
67
00:03:50,648 --> 00:03:54,902
Allow me to introduce Servius,
brother to beloved husband.
68
00:03:55,069 --> 00:03:56,528
Deepest sorrow towards loss
69
00:03:56,654 --> 00:03:58,405
of most precious brother.
70
00:03:58,906 --> 00:04:00,199
Gratitude.
71
00:04:01,408 --> 00:04:04,495
Yet I must inquire, why does
your slave stand among us?
72
00:04:05,120 --> 00:04:06,664
Ashur is a free man
73
00:04:06,830 --> 00:04:09,500
and respected lanista
within Capua.
74
00:04:10,125 --> 00:04:11,293
Ah, yes,
75
00:04:11,460 --> 00:04:14,755
the Syrian good Proculus
has spoken of.
76
00:04:15,756 --> 00:04:19,343
I have thought towards munera
to honor fallen kin
77
00:04:20,177 --> 00:04:23,722
and reintroduce myself to a city
I have been too long from.
78
00:04:23,889 --> 00:04:25,474
Funeral games?
79
00:04:26,850 --> 00:04:29,311
I shall provide my men gratis...
80
00:04:31,271 --> 00:04:34,525
- in remembrance of your father.
- Oh, most excellent.
81
00:04:35,401 --> 00:04:38,028
- To be met in kind?
- Without hesitation.
82
00:04:38,195 --> 00:04:39,822
We do not stand empty of purse.
83
00:04:39,989 --> 00:04:43,951
Let us say a clutch of your men
each with respective champions
84
00:04:44,118 --> 00:04:45,536
to meet in the Primus?
85
00:04:46,120 --> 00:04:49,999
Your brother's memory will be
etched in blood upon the sands.
86
00:04:50,833 --> 00:04:52,876
As I would see it held this day
87
00:04:53,585 --> 00:04:54,378
by...
88
00:04:54,795 --> 00:04:56,880
all those of
appropriate breeding.
89
00:04:59,842 --> 00:05:02,636
We are but guests
of the House of Servius.
90
00:05:04,555 --> 00:05:06,515
Uh, see the man to egress...
91
00:05:07,391 --> 00:05:10,394
at rear of villa,
removed from public eye.
92
00:05:25,409 --> 00:05:26,493
Hold.
93
00:05:28,037 --> 00:05:29,496
I would have a moment.
94
00:05:35,377 --> 00:05:36,503
Apologies.
95
00:05:37,046 --> 00:05:38,213
My uncle can be...
96
00:05:38,881 --> 00:05:40,132
abrupt.
97
00:05:41,550 --> 00:05:42,968
It was foolish of me to come.
98
00:05:43,135 --> 00:05:45,220
It lifts heart that you have.
99
00:05:47,765 --> 00:05:50,100
I wish to express gratitude.
100
00:05:50,726 --> 00:05:51,810
Towards?
101
00:05:52,895 --> 00:05:54,563
You tried to warn me
102
00:05:55,898 --> 00:05:57,107
of Pompey.
103
00:05:58,817 --> 00:06:00,486
If only I'd listened.
104
00:06:01,945 --> 00:06:05,491
The fault lies with the man
who took your father's life.
105
00:06:06,909 --> 00:06:08,494
And no other.
106
00:06:12,539 --> 00:06:15,250
He did not deserve such a fate.
107
00:06:18,754 --> 00:06:21,006
He did not.
108
00:06:22,841 --> 00:06:25,094
I must go before I am missed.
109
00:06:29,098 --> 00:06:31,141
Know that you are
in my thoughts.
110
00:07:12,641 --> 00:07:14,393
Use spear to force distance.
111
00:07:14,518 --> 00:07:16,770
Do not let fucking
Scythian draw close.
112
00:07:28,574 --> 00:07:29,867
Again.
113
00:07:40,961 --> 00:07:44,214
The brother of Gabinius
has mind towards funeral games.
114
00:07:44,923 --> 00:07:46,175
Doctore,
115
00:07:46,758 --> 00:07:49,344
a clutch of men stand requested.
116
00:07:51,805 --> 00:07:53,140
Choose as you wish.
117
00:07:54,016 --> 00:07:56,018
Dominus, what of the Scythian?
118
00:07:59,146 --> 00:08:01,231
Achillia shall face her
in Primus.
119
00:08:07,654 --> 00:08:08,780
Glory
120
00:08:09,239 --> 00:08:11,325
to the House of fucking Ashur.
121
00:08:31,345 --> 00:08:32,804
You avoid me.
122
00:08:34,139 --> 00:08:35,641
I but attend my duties
as vilica.
123
00:08:35,766 --> 00:08:38,977
Do such encompass the murder
of a fucking senator?
124
00:08:43,857 --> 00:08:46,652
I did not know Pompey
would lash out in fatal manner.
125
00:08:46,818 --> 00:08:48,403
A man's actions
are far from predictable
126
00:08:48,570 --> 00:08:50,155
when under sway of opium.
127
00:08:51,198 --> 00:08:54,076
That is why your fucking dominus
so desired it upon the moment.
128
00:08:54,701 --> 00:08:55,661
Is it not?
129
00:08:56,245 --> 00:08:58,747
And why you plied me
with kindest words
130
00:08:58,914 --> 00:09:00,874
to spirit such from
Domina's chambers.
131
00:09:01,041 --> 00:09:03,418
I had no knowledge
of what Dominus planned.
132
00:09:03,585 --> 00:09:05,504
Nor would I have involved
you if I thought anyone
133
00:09:05,671 --> 00:09:06,964
would come to harm
in the act of it.
134
00:09:07,130 --> 00:09:09,174
Intent has no bearing
upon deadly result.
135
00:09:09,341 --> 00:09:10,676
If it were discovered that I--
136
00:09:10,842 --> 00:09:12,761
All with a hand in it
would suffer.
137
00:09:16,682 --> 00:09:18,809
The affairs of this
fucking house
138
00:09:19,559 --> 00:09:22,062
and everyone within it
fall from concern.
139
00:09:23,021 --> 00:09:25,190
Domina makes ready
to depart for Rome
140
00:09:25,941 --> 00:09:27,818
and would see me remain
at her side.
141
00:09:28,151 --> 00:09:29,486
You leave this house?
142
00:09:31,613 --> 00:09:33,198
Never to return.
143
00:09:47,629 --> 00:09:49,214
Do not worry, brother.
144
00:09:49,965 --> 00:09:51,675
You shall rise again
145
00:09:51,800 --> 00:09:54,052
when she falls to the Scythian.
146
00:09:58,265 --> 00:09:59,808
Doctore.
147
00:10:02,853 --> 00:10:05,355
The Scythian does not favor
her right as you do.
148
00:10:05,772 --> 00:10:07,774
It is the left that holds
greater threat.
149
00:10:09,026 --> 00:10:10,694
Such escaped my notice.
150
00:10:10,861 --> 00:10:12,112
Perhaps...
151
00:10:12,571 --> 00:10:15,198
more observant eye would yield
less disappointing result.
152
00:10:16,908 --> 00:10:18,118
Perhaps.
153
00:10:34,551 --> 00:10:37,220
I thought you did not care
for style of dimachaerus.
154
00:10:38,472 --> 00:10:39,598
I do not.
155
00:10:41,141 --> 00:10:42,434
Yet my father did,
156
00:10:43,560 --> 00:10:46,563
as does the beast you are
to face in the arena.
157
00:10:58,325 --> 00:11:00,035
You remain from fucking back.
158
00:11:00,535 --> 00:11:02,287
We move in hopeful direction.
159
00:11:06,625 --> 00:11:09,503
Good. Yet there are two
ends of a fucking spear.
160
00:11:09,669 --> 00:11:10,712
Seek to use them both.
161
00:11:15,550 --> 00:11:18,553
You again pursue opportunity
to seize mantle of champion?
162
00:11:18,720 --> 00:11:20,138
I give no shit towards it.
163
00:11:20,889 --> 00:11:23,433
I but crave the Scythians struck
from this fucking world,
164
00:11:23,558 --> 00:11:25,936
if not by my hand, then yours.
165
00:12:02,097 --> 00:12:05,600
Do not make such brief work
of the Syrian's champion.
166
00:12:05,767 --> 00:12:07,936
I would see her suffer
167
00:12:08,728 --> 00:12:11,022
and, by association,
her dominus.
168
00:12:11,189 --> 00:12:14,234
And I would see her set upon
the man's fucking doctore,
169
00:12:14,401 --> 00:12:16,319
the scales of blood
towards balance!
170
00:12:16,486 --> 00:12:20,782
The crowd impossibly cheers
for you once more, little man.
171
00:12:21,450 --> 00:12:23,285
Absent fallen brothers.
172
00:12:23,452 --> 00:12:25,287
The gods bless the name Satyrus.
173
00:12:25,454 --> 00:12:27,622
Yet I fear they
shall not grace you
174
00:12:27,747 --> 00:12:30,417
with miraculous victory
a second time
175
00:12:31,001 --> 00:12:32,752
against fully formed opponent.
176
00:12:32,919 --> 00:12:35,464
I am to fight again
in the arena?
177
00:12:35,589 --> 00:12:36,465
You are,
178
00:12:37,132 --> 00:12:38,550
yet not alone.
179
00:12:47,684 --> 00:12:50,812
You would pair me
with a fucking woman?!
180
00:12:50,979 --> 00:12:54,065
I would but have you
live a while longer
181
00:12:54,524 --> 00:12:57,110
and see coffers filled
with coin...
182
00:12:58,862 --> 00:13:00,947
in advance of your passing.
183
00:13:03,909 --> 00:13:04,784
Come.
184
00:13:05,368 --> 00:13:08,205
I have been too long
from an opponent of worth
185
00:13:08,330 --> 00:13:11,500
and would test myself against
one offering challenge.
186
00:13:12,042 --> 00:13:14,920
Let us see what I recall
from days of war
187
00:13:15,795 --> 00:13:17,422
and adventure.
188
00:13:26,973 --> 00:13:29,017
Villa feels so empty.
189
00:13:30,602 --> 00:13:32,771
Absent his presence filling it.
190
00:13:34,397 --> 00:13:37,150
I stand in most painful
regret...
191
00:13:39,361 --> 00:13:43,823
that I ever supported union
between you and fucking Pompey.
192
00:13:43,990 --> 00:13:44,824
Oh,
193
00:13:44,991 --> 00:13:47,285
you but moved to procure future
194
00:13:47,452 --> 00:13:49,538
protected from those
who would wish us harm.
195
00:13:49,704 --> 00:13:51,248
Apologies.
196
00:13:52,457 --> 00:13:55,794
I pray I do not intrude upon
introspective musings.
197
00:13:55,961 --> 00:13:57,921
We but speak of this house.
198
00:13:58,672 --> 00:14:01,967
And the living within it,
in pale shadow of loving father
199
00:14:02,133 --> 00:14:03,552
and considerate husband.
200
00:14:03,718 --> 00:14:06,555
It does stand a fine villa
to raise a child in,
201
00:14:07,305 --> 00:14:10,100
if fair Viridia may yet
erroneously be called such.
202
00:14:13,270 --> 00:14:14,646
It is improper
203
00:14:15,146 --> 00:14:17,107
for men to bathe with women,
Servius.
204
00:14:17,274 --> 00:14:20,652
'Proper' is what
paterfamilias deems.
205
00:14:20,777 --> 00:14:24,197
Do I not stand such now
in relation?
206
00:14:24,573 --> 00:14:25,824
You stand so.
207
00:14:25,991 --> 00:14:27,951
We shall leave you to
restorative ablutions.
208
00:14:28,118 --> 00:14:30,161
I would see you linger.
209
00:14:31,413 --> 00:14:35,458
Presence of beloved niece
balms wound of brother's loss,
210
00:14:35,834 --> 00:14:38,503
as does that of stoic wife.
211
00:14:40,213 --> 00:14:41,798
Ahhh.
212
00:14:41,965 --> 00:14:45,760
Is it not greatest relief
to shed black sackcloth
213
00:14:45,927 --> 00:14:48,763
and feel cleansing waters
against flesh?
214
00:14:49,848 --> 00:14:51,391
If I were overseer of tradition,
215
00:14:51,558 --> 00:14:53,393
I would see eight days
of mourning halved,
216
00:14:53,560 --> 00:14:54,644
if not quartered.
217
00:14:54,811 --> 00:14:56,521
They could churn into years,
218
00:14:56,688 --> 00:15:00,150
and yet not allow time enough to
grieve the passing of my father.
219
00:15:00,317 --> 00:15:03,862
I would not see you
so removed from life...
220
00:15:05,155 --> 00:15:06,906
nor pleasures such offers.
221
00:15:08,199 --> 00:15:09,618
What make you of
222
00:15:10,368 --> 00:15:11,411
Caesar
223
00:15:11,911 --> 00:15:12,954
and Cornelia?
224
00:15:13,121 --> 00:15:14,414
They seem...
225
00:15:14,581 --> 00:15:15,749
taken by you.
226
00:15:16,166 --> 00:15:17,792
- You believe so?
- Mm.
227
00:15:17,959 --> 00:15:19,544
They are of discerning nature.
228
00:15:19,669 --> 00:15:23,006
And at status beyond measure,
gracing pulvinus for the games.
229
00:15:23,590 --> 00:15:25,175
They will come?
You are sure of it?
230
00:15:25,592 --> 00:15:27,802
They dwell within
Ashur's villa during stay.
231
00:15:27,969 --> 00:15:30,764
- You shall see them among us.
- Oh, yes.
232
00:15:31,973 --> 00:15:33,808
The Syrian.
233
00:15:33,975 --> 00:15:36,144
How do they manage
sharing domicile
234
00:15:36,311 --> 00:15:37,854
with such a lowly beast?
235
00:15:38,021 --> 00:15:39,731
Ashur is no beast.
236
00:15:40,190 --> 00:15:42,942
He's a man of careful thought
and gentle word,
237
00:15:43,109 --> 00:15:44,653
even when none are offered him.
238
00:15:44,819 --> 00:15:47,864
You speak of the Syrian with
a troubling passion.
239
00:15:48,406 --> 00:15:49,491
She but finds
240
00:15:49,658 --> 00:15:51,117
the good in all,
241
00:15:51,826 --> 00:15:53,953
even those... undeserving.
242
00:15:54,120 --> 00:15:55,705
I but speak the truth
243
00:15:56,623 --> 00:15:58,375
for those who do not fear it.
244
00:16:00,335 --> 00:16:03,254
We should have proper adornment
for games of the munera-
245
00:16:03,421 --> 00:16:05,548
something of status, yet...
246
00:16:05,715 --> 00:16:07,384
muted in ostentation.
247
00:16:07,550 --> 00:16:09,010
We will go to the market
when day breaks.
248
00:16:09,177 --> 00:16:11,346
I cannot go to market upon
the morrow, nor hold interest
249
00:16:11,513 --> 00:16:13,348
in entertaining such frivolity.
250
00:16:13,515 --> 00:16:16,851
You need not accompany us.
We go often, mother and I.
251
00:16:17,018 --> 00:16:19,938
Absent paterfamilias or
suitable male escort?
252
00:16:20,105 --> 00:16:22,232
We do not require leash.
253
00:16:22,399 --> 00:16:23,525
Viridia.
254
00:16:25,902 --> 00:16:28,905
It appears my brother
has been regrettably lax
255
00:16:29,030 --> 00:16:31,533
in regards towards
matters of family.
256
00:16:32,283 --> 00:16:33,284
A mistake
257
00:16:33,451 --> 00:16:36,204
we shall see towards correction.
258
00:16:42,001 --> 00:16:44,129
I thought all lost when
the old fool promised
259
00:16:44,295 --> 00:16:46,131
his simpleton child to Pompey.
260
00:16:46,506 --> 00:16:47,882
A moment of worry,
261
00:16:48,258 --> 00:16:52,387
yet the gods favor Caesar
and deserving wife.
262
00:16:52,554 --> 00:16:54,431
Has there ever stood such a man?
263
00:16:54,597 --> 00:16:57,475
He is with empty shell,
absent the woman before him.
264
00:16:57,642 --> 00:17:00,186
She would not be removed
from your side.
265
00:17:00,854 --> 00:17:01,980
Nor I from yours.
266
00:17:02,564 --> 00:17:04,107
Yet I would see you safe
behind the gates of Rome
267
00:17:04,274 --> 00:17:06,776
far from threat of Pompey
and men yet loyal to him.
268
00:17:07,110 --> 00:17:08,486
What of Crassus?
269
00:17:08,653 --> 00:17:10,447
I shall deliver message
upon proper time and place
270
00:17:10,613 --> 00:17:12,240
in advance of my own departure.
271
00:17:12,657 --> 00:17:15,118
The Syrian has proven
unexpectedly useful,
272
00:17:15,243 --> 00:17:16,202
has he not?
273
00:17:16,369 --> 00:17:17,579
Gratitude.
274
00:17:19,080 --> 00:17:20,457
I but live
275
00:17:20,874 --> 00:17:22,208
to serve.
276
00:17:22,333 --> 00:17:25,295
You but elevate the name
of Caesar and of your patron.
277
00:17:25,462 --> 00:17:28,715
Come! Partake in wine
and joyous celebration.
278
00:17:28,882 --> 00:17:31,843
I prefer promises kept
in lieu of libations.
279
00:17:32,135 --> 00:17:33,011
Promises?
280
00:17:33,178 --> 00:17:34,846
Agreement was made.
281
00:17:35,555 --> 00:17:37,557
If union between Viridia
and Pompey was halted,
282
00:17:37,724 --> 00:17:39,851
the reward would be the
rebuilding of the old arena
283
00:17:39,976 --> 00:17:42,437
destroyed by Spartacus, and I...
284
00:17:43,229 --> 00:17:44,939
to be given control of it.
285
00:17:45,106 --> 00:17:48,026
Was it not Pompey who
struck Gabinius down?
286
00:17:48,193 --> 00:17:50,820
By machination devised
by my hand alone.
287
00:17:50,987 --> 00:17:52,280
Gabinius...
288
00:17:53,323 --> 00:17:54,908
would yet be of this world
289
00:17:55,033 --> 00:17:56,993
if not for Ashur.
290
00:17:57,410 --> 00:17:59,829
Of that there
can be no question.
291
00:18:00,580 --> 00:18:04,709
And upon my life, you shall
be seen to deserved reward.
292
00:18:20,141 --> 00:18:22,811
Night becomes glorious day.
293
00:18:22,977 --> 00:18:23,812
Leave us.
294
00:18:24,729 --> 00:18:28,274
We shall revisit subject upon
heel of legacy of Gabinius
295
00:18:28,775 --> 00:18:30,360
honored upon the sands.
296
00:18:58,680 --> 00:18:59,639
Come.
297
00:19:02,725 --> 00:19:05,436
I recall a time not so far
distance when you made effort
298
00:19:05,603 --> 00:19:08,523
to claim my life with
the chains that yet bound you.
299
00:19:09,107 --> 00:19:10,400
Would you have not
attempted the same
300
00:19:10,567 --> 00:19:11,985
had our place stood reversed?
301
00:19:12,151 --> 00:19:14,529
No. I would have
plotted and schemed,
302
00:19:14,654 --> 00:19:16,489
striking from the shadows,
303
00:19:17,407 --> 00:19:19,325
as those of craven heart would.
304
00:19:19,450 --> 00:19:21,202
If I had followed example,
305
00:19:21,369 --> 00:19:23,830
perhaps I would not yet
stand a slave.
306
00:19:28,835 --> 00:19:31,212
Yet here we both find ourselves,
307
00:19:31,629 --> 00:19:34,424
bound by the chains
of our decisions.
308
00:19:58,072 --> 00:19:59,490
This is to be mine?
309
00:20:00,366 --> 00:20:01,326
Alone?
310
00:20:02,285 --> 00:20:04,787
As Gannicus before you
and Spartacus in his wake,
311
00:20:04,954 --> 00:20:07,415
each claiming this as their own
312
00:20:08,207 --> 00:20:09,375
towards title
313
00:20:09,876 --> 00:20:11,085
of champion.
314
00:20:13,796 --> 00:20:16,549
A title bestowed upon me
months past.
315
00:20:17,759 --> 00:20:20,887
Why does such a gift present
itself in the present?
316
00:20:21,054 --> 00:20:23,014
As reward for loyal service.
317
00:20:23,181 --> 00:20:25,850
Yet, if you find the aroma
of piss and shit
318
00:20:25,975 --> 00:20:26,935
of the barracks more pleasing--
319
00:20:27,101 --> 00:20:28,686
I defeated Ammonius,
320
00:20:29,145 --> 00:20:31,314
yet such bounty was not offered.
321
00:20:37,862 --> 00:20:39,822
Come to direct fucking point.
322
00:20:40,615 --> 00:20:42,951
I plied Pompey with opium,
323
00:20:43,117 --> 00:20:44,285
as commanded.
324
00:20:45,203 --> 00:20:48,915
Was it plot and scheme that
he then cut the old man down?
325
00:20:51,793 --> 00:20:52,919
No.
326
00:20:54,170 --> 00:20:57,173
It was not my intent
to see Gabinius dead.
327
00:21:02,261 --> 00:21:04,180
The man who took his life -
328
00:21:05,682 --> 00:21:07,100
he will suffer for it?
329
00:21:07,809 --> 00:21:09,519
Of that I have no doubt.
330
00:21:13,731 --> 00:21:14,899
Rest
331
00:21:16,234 --> 00:21:19,195
and turn darkness of thought
towards the fucking Scythian.
332
00:21:19,862 --> 00:21:23,074
She presents challenge
unlike you have ever faced.
333
00:21:23,825 --> 00:21:24,909
And...
334
00:21:25,702 --> 00:21:28,287
I do not wish to see
such glorious accommodation
335
00:21:28,454 --> 00:21:30,456
stand empty again.
336
00:21:49,851 --> 00:21:53,187
Begin!
337
00:21:56,899 --> 00:21:58,317
Anticipate feint.
338
00:21:58,443 --> 00:22:00,528
She will attempt to draw you in
to imagined weakness,
339
00:22:00,695 --> 00:22:01,946
then strike.
340
00:22:08,202 --> 00:22:11,789
Do we train or do you seek
my fall in advance of arena?
341
00:22:12,248 --> 00:22:13,666
You hold the Scythian
will show you mercy?
342
00:22:13,833 --> 00:22:15,877
You do not stand
the fucking Scythian!
343
00:22:16,044 --> 00:22:17,420
If I were,
344
00:22:17,587 --> 00:22:19,589
you would be embracing my father
in the fucking afterlife.
345
00:22:21,382 --> 00:22:23,134
Pause.
346
00:22:27,388 --> 00:22:28,473
Take water and regain yourself.
347
00:22:28,639 --> 00:22:30,683
- I do not need--
- Fall to command.
348
00:22:34,520 --> 00:22:36,397
She does not heed instruction.
349
00:22:36,564 --> 00:22:38,399
I wonder who she
fucking reminds me of.
350
00:22:38,566 --> 00:22:40,526
How am I to aid her
if she will not listen?
351
00:22:40,902 --> 00:22:43,571
How did your father
set unruly son upon path?
352
00:22:44,322 --> 00:22:45,656
By harsh words alone?
353
00:22:46,074 --> 00:22:48,951
Or tempered with those of
more supportive nature?
354
00:22:49,535 --> 00:22:51,204
So you would have me ply her
355
00:22:51,496 --> 00:22:53,164
with gentle caress
and soft kiss?
356
00:22:53,956 --> 00:22:56,751
A kindness reserved for those
held to fucking heart.
357
00:22:58,377 --> 00:23:00,129
I but suggest temperance
358
00:23:00,671 --> 00:23:03,049
if such is to be found
within you.
359
00:23:09,555 --> 00:23:10,640
Have you broken words
with Dominus
360
00:23:10,807 --> 00:23:11,933
towards reunion with the Elata?
361
00:23:12,100 --> 00:23:13,101
I have not.
362
00:23:13,601 --> 00:23:15,311
Dominus is consumed by
more weighted matters,
363
00:23:15,436 --> 00:23:18,981
yet I will, at first
opportunity, broach subject.
364
00:23:19,357 --> 00:23:21,234
Are we to gossip as old women
365
00:23:21,692 --> 00:23:23,402
or return to fucking purpose?
366
00:23:37,083 --> 00:23:38,793
You possess fucking shield,
367
00:23:39,710 --> 00:23:40,962
however small.
368
00:23:41,546 --> 00:23:42,880
Think upon using it.
369
00:23:54,350 --> 00:23:57,228
Good. Yet do not consider
but for defense.
370
00:23:57,395 --> 00:24:00,273
Think of it also
as unexpected weapon.
371
00:24:22,128 --> 00:24:24,589
Esteemed burden
at last removes itself?
372
00:24:25,089 --> 00:24:28,718
Yet damage caused not so easily
swept to remembrance.
373
00:24:30,803 --> 00:24:34,307
Then let us soothe wounds
with blood and glory.
374
00:24:35,224 --> 00:24:36,309
The men stand ready?
375
00:24:36,434 --> 00:24:38,311
They thirst for the fucking day.
376
00:24:38,978 --> 00:24:40,771
As all men of worth do.
377
00:24:42,648 --> 00:24:46,569
There is one among them that I
would beg towards consideration.
378
00:24:46,736 --> 00:24:48,529
- Break name.
- Tarchon.
379
00:24:48,696 --> 00:24:49,989
Ah.
380
00:24:50,156 --> 00:24:52,992
That arrogant little shit
presses for return to the arena?
381
00:24:53,159 --> 00:24:55,828
He does not petition for it.
Instead, he makes effort
382
00:24:55,995 --> 00:24:59,332
towards aiding Achillia
to face the Scythian.
383
00:25:02,043 --> 00:25:03,753
Was such the boy's choice?
384
00:25:04,503 --> 00:25:07,548
With gentle fucking guidance
from more experienced hand.
385
00:25:08,090 --> 00:25:10,218
I did not think you could cease
pissing in all direction
386
00:25:10,343 --> 00:25:12,678
long enough to lend assistance
to another,
387
00:25:13,095 --> 00:25:14,639
especially one he so despises.
388
00:25:14,805 --> 00:25:17,892
He is learning to look
beyond himself, slowly,
389
00:25:18,059 --> 00:25:19,310
yet he makes attempt.
390
00:25:19,477 --> 00:25:21,646
And you would see him
rewarded for effort?
391
00:25:22,438 --> 00:25:24,857
The whore Elata,
he holds her in some affection.
392
00:25:25,024 --> 00:25:27,526
It would lift his spirits
to see her again.
393
00:25:28,277 --> 00:25:31,697
The loss of his father
still weights the boy.
394
00:25:35,701 --> 00:25:37,078
It is a heavy thing-
395
00:25:38,412 --> 00:25:39,956
loss of a man
396
00:25:40,456 --> 00:25:41,874
greatly admired.
397
00:25:43,417 --> 00:25:46,796
You appear not your usual
aggravating self of late.
398
00:25:47,088 --> 00:25:48,673
Sharing words regarding cause--
399
00:25:48,839 --> 00:25:52,051
I would instead turn to
more buoyant reckoning.
400
00:25:55,263 --> 00:25:57,556
Crassus at last
removes arm from ass
401
00:25:57,723 --> 00:26:00,226
to see the old arena
risen from the ashes.
402
00:26:00,476 --> 00:26:01,811
Boon to all of Capua.
403
00:26:01,978 --> 00:26:03,729
More so to this fucking house.
404
00:26:04,438 --> 00:26:07,692
For the man before you
is to be given charge of it.
405
00:26:10,444 --> 00:26:12,446
A great honor, well deserved.
406
00:26:12,613 --> 00:26:14,573
Once arena's completed,
attention shall be taken
407
00:26:14,699 --> 00:26:17,952
with seeing it's filled to the
thunderous cheers of the crowd.
408
00:26:18,953 --> 00:26:21,747
I will have little time
for the needs of this ludus,
409
00:26:21,914 --> 00:26:25,293
nor those toiling
beneath its roof.
410
00:26:26,210 --> 00:26:28,337
- You would see it sold?
- No.
411
00:26:31,215 --> 00:26:33,050
I would see it freely given
412
00:26:33,926 --> 00:26:36,053
into the worthiest of hands.
413
00:26:44,979 --> 00:26:46,480
I, uh...
414
00:26:48,357 --> 00:26:50,234
I have never imagined
415
00:26:50,568 --> 00:26:51,736
such was possible.
416
00:26:51,861 --> 00:26:52,945
Nor I.
417
00:26:53,779 --> 00:26:54,613
Yet...
418
00:26:55,156 --> 00:26:57,825
we soar beyond the tether
of imagination,
419
00:26:58,701 --> 00:27:02,580
severing it in service
of what we may become.
420
00:27:05,916 --> 00:27:07,251
See the whore into
the boy's arms.
421
00:27:08,210 --> 00:27:10,671
And may he find peace
in her embrace
422
00:27:10,796 --> 00:27:12,757
as we find in promise
423
00:27:13,174 --> 00:27:14,759
of future laurels.
424
00:27:48,334 --> 00:27:49,877
I've dreamt of you
425
00:27:50,461 --> 00:27:52,797
standing once more upon
the sands of the arena,
426
00:27:53,130 --> 00:27:54,882
victorious in all regards.
427
00:27:56,384 --> 00:27:58,344
Then I would see desires filled.
428
00:27:59,762 --> 00:28:01,972
Yet, towards arena,
429
00:28:02,473 --> 00:28:04,016
such must stand delayed.
430
00:28:04,683 --> 00:28:06,268
I hear of funeral games
for Gabinius.
431
00:28:06,435 --> 00:28:07,895
Are you not among those
chosen to fight?
432
00:28:08,020 --> 00:28:10,731
I have fallen from
consideration of Dominus.
433
00:28:11,273 --> 00:28:12,316
Why?
434
00:28:13,651 --> 00:28:14,985
A thing of no matter.
435
00:28:15,986 --> 00:28:17,780
Until I regain such,
I instruct the champion
436
00:28:17,947 --> 00:28:19,865
towards contest against
fucking Scythian.
437
00:28:20,032 --> 00:28:20,908
Champion?
438
00:28:21,242 --> 00:28:22,743
A title you deserve.
439
00:28:23,327 --> 00:28:25,454
If you do not stand such,
how shall you earn your freedom,
440
00:28:25,621 --> 00:28:27,123
or my own,
as you have so often promised?
441
00:28:27,289 --> 00:28:29,458
Let's not fall towards
future worries
442
00:28:30,376 --> 00:28:31,460
when present...
443
00:28:33,045 --> 00:28:34,505
holds greater need.
444
00:28:39,760 --> 00:28:42,346
It feels a lifetime since
I have taken to your arms.
445
00:28:44,598 --> 00:28:46,934
And now we my embrace
absent concern.
446
00:28:47,935 --> 00:28:49,019
Concern?
447
00:28:49,603 --> 00:28:50,938
Towards?
448
00:28:51,105 --> 00:28:53,065
That bloated Roman that
handled me so rudely...
449
00:28:53,232 --> 00:28:54,400
Mm.
450
00:28:54,525 --> 00:28:55,776
...and disapproving
eye of your father.
451
00:29:01,115 --> 00:29:02,533
He but worried of distraction
452
00:29:03,284 --> 00:29:05,536
and fateful end such could
lead to upon the sands.
453
00:29:05,661 --> 00:29:07,288
You are well out of his shadow.
454
00:29:07,413 --> 00:29:11,041
He was stubborn and overbearing,
as you yourself often noted.
455
00:29:21,886 --> 00:29:23,262
I was in error...
456
00:29:25,806 --> 00:29:27,016
toward many things.
457
00:29:30,811 --> 00:29:31,979
Guard.
458
00:29:37,818 --> 00:29:39,195
Where are you going?
459
00:29:41,530 --> 00:29:42,907
To honor my father,
460
00:29:44,867 --> 00:29:46,327
in word and deed.
461
00:30:02,885 --> 00:30:04,345
Treat belongings
with fucking care
462
00:30:04,512 --> 00:30:06,096
if the ability stands
so possessed.
463
00:30:06,263 --> 00:30:07,848
I shall see ungentle hands
shattered
464
00:30:08,015 --> 00:30:10,142
for slightest offense
to treasured belongings.
465
00:30:10,684 --> 00:30:11,852
Gratitude.
466
00:30:12,311 --> 00:30:15,523
I find it deepest relief
to fall from such consideration.
467
00:30:16,106 --> 00:30:17,399
This house stands as your own,
468
00:30:17,566 --> 00:30:20,194
should need or desire
ever return you to Capua.
469
00:30:21,028 --> 00:30:24,823
Let us not sully joyous occasion
with such dour thought.
470
00:30:36,835 --> 00:30:39,004
May I impart men
to further swell numbers
471
00:30:39,171 --> 00:30:41,173
towards precious cargo?
472
00:30:41,924 --> 00:30:44,260
I would not entrust such
to the rudely trained.
473
00:30:45,386 --> 00:30:48,347
We are yet to broach subject
of remuneration for your slave.
474
00:30:49,014 --> 00:30:52,726
A gift, in deference to Caesar
and deserving wife.
475
00:30:52,893 --> 00:30:54,061
Well received.
476
00:30:54,603 --> 00:30:55,688
For what it's worth.
477
00:30:57,773 --> 00:30:59,608
Would that you were
by my side as well.
478
00:31:00,067 --> 00:31:02,403
It would lend greatest comfort
with Pompey running wild
479
00:31:02,570 --> 00:31:04,071
through the countryside.
480
00:31:04,238 --> 00:31:06,865
The greater number of my men
shall see you safely to Rome.
481
00:31:07,032 --> 00:31:09,368
Promise you will join
at earliest convenience
482
00:31:09,952 --> 00:31:12,705
with news Pompey has been
dispatched by your hand.
483
00:31:13,247 --> 00:31:15,416
My word stands bond.
484
00:31:15,833 --> 00:31:16,792
Go,
485
00:31:17,334 --> 00:31:18,961
and await glorious return.
486
00:31:25,217 --> 00:31:26,093
Guards,
487
00:31:26,468 --> 00:31:27,970
see her safely to Rome.
488
00:31:28,095 --> 00:31:29,346
Yes, sir.
489
00:31:32,474 --> 00:31:34,560
Messia. Come.
490
00:31:51,827 --> 00:31:54,913
Let us fall to the arena,
Syrian, and give final embrace
491
00:31:55,080 --> 00:31:57,958
to the man you helped see
from this world.
492
00:32:17,394 --> 00:32:19,396
Me! Me!
493
00:32:20,189 --> 00:32:21,690
Give me some!
494
00:32:29,198 --> 00:32:32,451
Viridia! Do join us miscreants
in lesser row.
495
00:32:32,910 --> 00:32:36,163
- Much appreciated.
- Yet respectfully declined.
496
00:32:36,330 --> 00:32:37,998
I would have her close
to doting uncle.
497
00:32:38,165 --> 00:32:40,626
She does not favor
proximity to the blood--
498
00:32:40,751 --> 00:32:41,627
And yet
499
00:32:42,002 --> 00:32:44,129
I would have her at my side.
500
00:32:44,296 --> 00:32:46,423
And there you shall find me.
501
00:32:48,884 --> 00:32:53,097
Ah! Exalted guest graces us
with divine presence.
502
00:32:53,722 --> 00:32:54,598
You flatter,
503
00:32:55,182 --> 00:32:57,142
yet not enough.
504
00:32:57,309 --> 00:32:59,186
Ravishing wife does
not accompany?
505
00:32:59,353 --> 00:33:01,188
She regrettably returns to Rome.
506
00:33:01,355 --> 00:33:03,148
We stand blessed you yet remain.
507
00:33:03,315 --> 00:33:05,818
I but linger to pay honor
to noble senator -
508
00:33:06,443 --> 00:33:07,444
his absence
509
00:33:07,820 --> 00:33:09,113
a mortal wound.
510
00:33:10,364 --> 00:33:12,700
The crowd swells
towards tribute.
511
00:33:14,034 --> 00:33:17,830
The gods themselves shall bear
witness to how he was loved.
512
00:33:17,996 --> 00:33:18,789
Yes.
513
00:33:19,456 --> 00:33:21,875
It shall stand spectacle
for the ages.
514
00:33:22,793 --> 00:33:25,504
The house of Ashur shall ensure
it a day to be remembered.
515
00:33:25,671 --> 00:33:26,672
Oh.
516
00:33:27,756 --> 00:33:28,924
Apologies.
517
00:33:29,633 --> 00:33:32,886
With all the arrangements, I did
not have moment to send message.
518
00:33:33,053 --> 00:33:35,222
I have secured more
suitable offerings
519
00:33:35,389 --> 00:33:37,683
from Calpurnius of Pompeii.
520
00:33:42,229 --> 00:33:44,732
Am I not to hold
position in the games?
521
00:33:45,190 --> 00:33:46,984
It does not seem reasonable
to exclude him on cusp of--
522
00:33:47,151 --> 00:33:51,029
He shall retain Primus
against Proculus' savage
523
00:33:51,280 --> 00:33:52,948
upon necessity of the crowd.
524
00:33:53,365 --> 00:33:55,826
They demand Achillia's
return to the sands.
525
00:33:56,702 --> 00:33:58,370
Brief as it may be.
526
00:34:01,331 --> 00:34:02,624
A privilege
527
00:34:03,751 --> 00:34:05,335
to be so considered.
528
00:34:11,049 --> 00:34:12,050
Oh,
529
00:34:12,593 --> 00:34:13,969
apologies once more.
530
00:34:14,136 --> 00:34:17,306
Pulvinus stands reserved
for Romans.
531
00:34:19,099 --> 00:34:21,393
Father often invited Ashur
to sit among us.
532
00:34:21,560 --> 00:34:24,438
Well, my brother
is no longer among us.
533
00:34:25,272 --> 00:34:27,065
And I but speak the truth
534
00:34:28,066 --> 00:34:30,778
for those who do not fear it.
535
00:34:33,781 --> 00:34:35,282
Unless Caesar holds objection?
536
00:34:35,449 --> 00:34:39,077
Who is Caesar to stand in
the way of unflinching veracity?
537
00:34:39,244 --> 00:34:40,913
- Uncle--
- Let us not
538
00:34:41,079 --> 00:34:42,623
fall to disagreement.
539
00:34:43,749 --> 00:34:46,960
I shall hold vigil among
the people your father so
540
00:34:47,127 --> 00:34:48,670
dearly loved.
541
00:34:55,010 --> 00:34:58,055
The air appears fresher,
does it not?
542
00:35:00,307 --> 00:35:02,142
I did not
breathe through my nose
543
00:35:02,309 --> 00:35:04,019
the entire time he stood there.
544
00:35:05,687 --> 00:35:07,773
We are not to fucking fight?!
545
00:35:07,898 --> 00:35:09,983
Editor of the games deems it so.
546
00:35:10,108 --> 00:35:12,110
Would that the cunt
joined fallen brother?
547
00:35:12,236 --> 00:35:14,363
There is but one contest
holding matter.
548
00:35:14,905 --> 00:35:16,907
Let us place all else aside...
549
00:35:17,866 --> 00:35:19,660
and turn thought towards it.
550
00:35:34,049 --> 00:35:38,971
All that I have sacrificed
only to return to where I began.
551
00:35:39,513 --> 00:35:40,931
Once new arena is completed,
552
00:35:41,098 --> 00:35:43,892
you shall be the one who decides
who occupies pulvinus
553
00:35:44,601 --> 00:35:46,228
and who shall be excluded.
554
00:35:47,145 --> 00:35:49,982
I long for the fucking day.
555
00:35:54,486 --> 00:35:56,446
Citizens of Capua!
556
00:35:57,489 --> 00:36:00,284
Many among you may not
recognize countenance
557
00:36:00,450 --> 00:36:02,035
of long lost son,
558
00:36:02,202 --> 00:36:05,831
returned to loving embrace
upon darkest hour.
559
00:36:06,290 --> 00:36:09,042
I stand here before you,
as I did in my youth.
560
00:36:09,209 --> 00:36:11,003
Servius Gabinius,
561
00:36:11,378 --> 00:36:14,047
brother to storied senator
562
00:36:14,506 --> 00:36:16,300
beloved by all.
563
00:36:17,009 --> 00:36:20,554
Too soon taken from this
world by the villain Pompey!
564
00:36:24,600 --> 00:36:26,184
Dearest brother
565
00:36:26,351 --> 00:36:28,896
is survived by stately wife
566
00:36:29,605 --> 00:36:30,939
and treasured daughter
567
00:36:31,064 --> 00:36:34,776
who now fall to me
towards security...
568
00:36:35,652 --> 00:36:37,029
and affection.
569
00:36:39,364 --> 00:36:42,910
Capua has suffered injury
of most grievous nature.
570
00:36:43,493 --> 00:36:47,039
Yet we shall not be quelled
by violent assault,
571
00:36:47,205 --> 00:36:48,415
nor whither
572
00:36:48,582 --> 00:36:52,127
upon facing uncertain
challenge of tomorrow.
573
00:36:52,294 --> 00:36:53,879
Yet, this day,
574
00:36:54,296 --> 00:36:55,631
let us honor
575
00:36:55,797 --> 00:36:57,758
the memory of my brother,
576
00:36:57,925 --> 00:36:58,634
your ally,
577
00:36:58,800 --> 00:37:01,345
your champion
578
00:37:01,470 --> 00:37:05,474
with blood and sacrifice!
579
00:37:15,901 --> 00:37:17,110
Begin!
580
00:37:33,919 --> 00:37:35,253
Begin!
581
00:37:49,101 --> 00:37:50,268
Begin!
582
00:37:54,731 --> 00:37:56,566
Ooh.
583
00:38:11,123 --> 00:38:12,290
Begin!
584
00:38:38,942 --> 00:38:40,444
Follow lead
585
00:38:40,610 --> 00:38:42,195
and attempt not to die.
586
00:38:42,696 --> 00:38:45,490
Advice I had thought
to impart to you.
587
00:38:50,662 --> 00:38:52,414
From the House of Proculus,
588
00:38:52,581 --> 00:38:54,666
I give you Galatea,
589
00:38:54,833 --> 00:38:55,751
murmillo,
590
00:38:55,917 --> 00:38:58,295
and Satyrus, thraex!
591
00:39:03,717 --> 00:39:05,177
Yes!
592
00:39:13,268 --> 00:39:15,062
How many lives does
the little man possess?
593
00:39:15,228 --> 00:39:17,105
I pray but one remaining.
594
00:39:18,523 --> 00:39:23,153
Formidable opponent offered
by the House of Calpurnius,
595
00:39:23,320 --> 00:39:25,280
enter Taurus!
596
00:39:25,822 --> 00:39:27,699
Hammer of the gods!
597
00:39:33,497 --> 00:39:34,706
Fuck!
598
00:39:46,551 --> 00:39:47,636
Begin!
599
00:40:01,900 --> 00:40:02,984
Ah.
600
00:40:17,749 --> 00:40:20,669
Regain your fucking feet!
601
00:40:28,135 --> 00:40:29,594
Shield!
602
00:40:45,986 --> 00:40:48,905
Reports have reached ear
that Pompey marshals his men
603
00:40:49,072 --> 00:40:51,366
towards the shores
of Brundisium in the south.
604
00:40:51,533 --> 00:40:52,826
Brundisium?
605
00:40:56,705 --> 00:40:58,999
What does he seek
in such a horrid place?
606
00:40:59,166 --> 00:41:01,918
If I stood the man, I would seek
to cross waters to Greece
607
00:41:02,377 --> 00:41:04,629
in efforts towards raising
greater numbers to swell ranks
608
00:41:04,754 --> 00:41:06,423
of depleted army.
609
00:41:09,801 --> 00:41:12,095
Spectre of civil war is upon us.
610
00:41:12,554 --> 00:41:15,473
A fate my father devoted life
to avoid.
611
00:41:27,652 --> 00:41:31,615
I will see the villain to grass
in advance of further offense.
612
00:41:31,740 --> 00:41:34,534
With aid of Crassus
and the Senate, of course.
613
00:41:34,701 --> 00:41:35,827
Gratitude.
614
00:41:36,494 --> 00:41:37,871
I long to see the man
responsible
615
00:41:37,996 --> 00:41:40,373
for my husband's death
fall to a similar fate.
616
00:41:40,498 --> 00:41:43,877
Would that I held the knife,
claiming his life.
617
00:42:26,711 --> 00:42:28,296
Yes!
618
00:42:29,714 --> 00:42:31,633
Taurus stood legend.
619
00:42:31,758 --> 00:42:33,093
May he be
620
00:42:33,468 --> 00:42:35,512
remembered as such.
621
00:42:42,185 --> 00:42:45,355
I am going to fuck you
this night, little man.
622
00:42:45,480 --> 00:42:47,607
And I shall let you!
623
00:42:58,576 --> 00:43:00,328
- We fall from seat?
- Remain.
624
00:43:00,495 --> 00:43:02,455
I shall seek word with
our champion in advance
625
00:43:02,580 --> 00:43:04,124
of fucking Primus.
626
00:43:13,341 --> 00:43:14,551
Disappointed?
627
00:43:14,676 --> 00:43:16,553
You fucking oaf!
628
00:43:17,053 --> 00:43:18,555
Eternally.
629
00:43:22,684 --> 00:43:25,103
I stand a fucking god!
630
00:43:25,395 --> 00:43:28,231
And a woman at my side...
631
00:43:35,613 --> 00:43:36,948
You pray?
632
00:43:38,116 --> 00:43:39,451
To Apedemak,
633
00:43:39,909 --> 00:43:41,161
God of War.
634
00:43:43,455 --> 00:43:44,748
Will he listen?
635
00:43:46,958 --> 00:43:49,169
In favor of me, no.
636
00:43:50,253 --> 00:43:51,671
Yet I pray to him
637
00:43:51,838 --> 00:43:53,298
in the name of your father.
638
00:43:53,465 --> 00:43:55,884
Well, your god would
be wise to listen.
639
00:43:57,177 --> 00:43:59,512
Or I shall have fucking words
with him in the afterlife.
640
00:43:59,679 --> 00:44:01,890
Achillia.
641
00:44:06,561 --> 00:44:07,854
You stand ready?
642
00:44:08,021 --> 00:44:09,564
She does, Dominus.
643
00:44:13,943 --> 00:44:15,612
Those who sit upon ass
644
00:44:15,779 --> 00:44:19,240
and judge yet believe this
house a fucking jest.
645
00:44:20,241 --> 00:44:23,370
They hold that
we among it are lesser,
646
00:44:23,953 --> 00:44:25,455
that they stand above us,
647
00:44:25,622 --> 00:44:27,374
and forever shall.
648
00:44:28,124 --> 00:44:29,292
Show them
649
00:44:29,459 --> 00:44:30,960
who we truly are,
650
00:44:31,503 --> 00:44:32,962
and fuck that cunt
651
00:44:33,088 --> 00:44:35,048
into the fucking ground!
652
00:44:50,230 --> 00:44:51,731
The moment is upon us.
653
00:44:51,898 --> 00:44:55,735
Primus at last arrives
to memorialize revered brother,
654
00:44:55,902 --> 00:44:57,904
noble husband, beloved father
655
00:44:58,071 --> 00:45:00,907
and senator of this
grand republic!
656
00:45:01,074 --> 00:45:03,910
Yes!
657
00:45:04,077 --> 00:45:06,204
How gauge you Achillia
towards victory?
658
00:45:07,122 --> 00:45:08,915
We shall see.
659
00:45:09,082 --> 00:45:10,417
From the House
660
00:45:10,583 --> 00:45:11,960
of the Syrian,
661
00:45:13,211 --> 00:45:15,213
I give you Achillia,
662
00:45:15,380 --> 00:45:17,090
Goddess of Death!
663
00:45:24,264 --> 00:45:26,516
Achillia! My goddess!
664
00:45:27,225 --> 00:45:28,935
Achillia!
665
00:45:29,102 --> 00:45:30,728
Achillia!
666
00:45:33,231 --> 00:45:36,401
And who shall such
fearsome warrior face?
667
00:45:36,943 --> 00:45:39,279
From the House of Proculus,
668
00:45:39,446 --> 00:45:41,614
enter the Scythian!
669
00:46:11,895 --> 00:46:14,606
Begin!
670
00:46:30,914 --> 00:46:33,750
This is the woman everyone
so passionately speaks of?
671
00:46:34,959 --> 00:46:36,377
How disappointing.
672
00:46:48,348 --> 00:46:49,724
She proves her worth
673
00:46:50,099 --> 00:46:53,061
as all women of wit
and determination.
674
00:47:15,291 --> 00:47:16,668
Ah!
675
00:47:23,007 --> 00:47:24,342
Get back!
676
00:47:26,219 --> 00:47:27,679
Get off!
677
00:47:31,516 --> 00:47:33,101
Regain footing!
678
00:47:52,537 --> 00:47:55,540
Use fucking shield
towards attack, Achillia!
679
00:48:18,146 --> 00:48:19,022
Yes!
680
00:48:19,188 --> 00:48:20,607
Fucking shield.
681
00:48:42,754 --> 00:48:43,713
Yes!
682
00:48:49,052 --> 00:48:52,388
Press advantage!
Press fucking advantage!
683
00:49:14,661 --> 00:49:15,745
Yes.
684
00:49:45,566 --> 00:49:47,151
For Celadus.
685
00:49:54,325 --> 00:49:56,452
Fuck the gods!
686
00:49:59,831 --> 00:50:02,125
- Yes!
- Achillia!
687
00:50:04,502 --> 00:50:05,628
Yes!
688
00:50:05,795 --> 00:50:08,256
Achillia! Achillia!
689
00:50:08,381 --> 00:50:10,216
Yes!
690
00:50:10,383 --> 00:50:13,845
Achillia! Achillia!
691
00:50:36,075 --> 00:50:37,827
Your father stands honored
692
00:50:38,494 --> 00:50:39,829
by both of you.
693
00:51:07,273 --> 00:51:08,566
Ah!
694
00:51:11,360 --> 00:51:14,906
Perhaps the House of Proculus is
not to be so feared after all.
695
00:51:15,323 --> 00:51:17,784
You will not speak to a man
in such fashion.
696
00:51:17,950 --> 00:51:19,452
A thing of little note.
697
00:51:20,369 --> 00:51:24,123
Violent end often comes
to those least suspecting of it.
698
00:51:26,793 --> 00:51:28,461
Gratitude to all
699
00:51:29,128 --> 00:51:30,630
for sharing in our grief.
700
00:51:31,214 --> 00:51:35,134
I stand at your service
towards all affairs of Capua,
701
00:51:35,301 --> 00:51:36,886
public and private.
702
00:51:37,553 --> 00:51:38,721
We must all break meal
703
00:51:38,846 --> 00:51:41,057
upon success of campaign
against Pompey.
704
00:51:41,808 --> 00:51:44,519
Our house stands forever
prepared to receive you.
705
00:51:45,186 --> 00:51:46,979
Cossutia, Viridia,
706
00:51:47,146 --> 00:51:49,106
fall to heel.
707
00:52:42,535 --> 00:52:44,745
You have done
the fucking impossible.
708
00:52:47,456 --> 00:52:48,666
Champion.
709
00:52:50,042 --> 00:52:52,128
You appear astonished
I yet live.
710
00:52:52,712 --> 00:52:54,380
I had hoped, with all my being,
711
00:52:55,298 --> 00:52:57,300
that you would claim
the Scythian's life,
712
00:52:59,218 --> 00:53:00,761
yet did not expect it.
713
00:53:00,928 --> 00:53:02,096
Nor I.
714
00:53:03,014 --> 00:53:04,056
Gratitude
715
00:53:04,223 --> 00:53:06,851
for assisting
in such fucking miracle.
716
00:53:10,521 --> 00:53:12,690
I could not have another
strike you down
717
00:53:13,357 --> 00:53:15,151
before I laid claim
to your title.
718
00:53:15,693 --> 00:53:18,237
I had thought disagreement
lay behind us.
719
00:53:18,613 --> 00:53:20,823
Would you not pursue
mantle of champion...
720
00:53:22,450 --> 00:53:24,243
were I the one to hold it?
721
00:53:25,244 --> 00:53:26,370
I fucking would.
722
00:53:26,537 --> 00:53:27,622
Hmm.
723
00:53:28,247 --> 00:53:31,959
I never dreamt nor desired
to find myself in such position.
724
00:53:32,668 --> 00:53:34,378
And yet here you stand.
725
00:53:35,588 --> 00:53:37,840
Reflecting words
broken by our dominus.
726
00:53:38,215 --> 00:53:40,217
Yet I would not have it so.
727
00:53:41,928 --> 00:53:44,263
I would gain my freedom
in the arena,
728
00:53:44,639 --> 00:53:46,223
if so blessed,
729
00:53:47,016 --> 00:53:49,769
or beyond its walls,
if fate so deems.
730
00:53:51,270 --> 00:53:53,481
We at last find common ground.
731
00:53:54,649 --> 00:53:57,902
What would you do
if such a day comes?
732
00:54:02,907 --> 00:54:04,700
Return to my homeland...
733
00:54:07,912 --> 00:54:10,373
and seek the man who
condemned me to the Romans.
734
00:54:12,166 --> 00:54:13,626
And take his life?
735
00:54:22,802 --> 00:54:24,637
Your wrapping is overly tight.
736
00:54:29,100 --> 00:54:31,477
Doctore saw to it
in absence of medicus.
737
00:54:32,103 --> 00:54:34,605
I fear he's more suited
to the taking of life
738
00:54:35,147 --> 00:54:36,649
than the healing of it.
739
00:54:38,401 --> 00:54:40,194
My father taught me
how to dress his wounds
740
00:54:40,319 --> 00:54:42,113
when I was yet a child.
741
00:54:44,115 --> 00:54:45,908
He is deeply missed.
742
00:54:47,952 --> 00:54:49,662
Beyond the telling of it.
743
00:55:03,050 --> 00:55:04,552
Apologies.
744
00:55:56,353 --> 00:55:57,605
See horses readied.
745
00:55:57,772 --> 00:56:00,232
I would upon road
within briefest moment.
746
00:56:03,652 --> 00:56:05,196
Would it not be wise
to delay egress
747
00:56:05,362 --> 00:56:07,531
until the brunt of storm
has passed?
748
00:56:07,656 --> 00:56:10,409
A thing I do not need
informing of.
749
00:56:11,160 --> 00:56:13,204
Let us take wine and food
and break further word towards
750
00:56:13,370 --> 00:56:14,872
resurrection of old arena.
751
00:56:15,414 --> 00:56:18,542
I have thoughts towards artisans
from Neapolis and Pompeii
752
00:56:18,709 --> 00:56:21,170
of much higher quality
than found within Capua,
753
00:56:21,796 --> 00:56:23,839
although at a cost
considerably greater--
754
00:56:24,006 --> 00:56:26,759
Such arrangements
prove unnecessary.
755
00:56:28,219 --> 00:56:30,596
Crassus has men in mind
towards labors?
756
00:56:33,557 --> 00:56:34,642
No.
757
00:56:35,017 --> 00:56:37,103
He has instructed me to relay
whim has shifted
758
00:56:37,269 --> 00:56:40,940
towards construction of villas
to be sold or rented
759
00:56:41,315 --> 00:56:43,025
in place of costly arena.
760
00:56:44,068 --> 00:56:45,277
Villas?
761
00:56:47,863 --> 00:56:50,407
Was bargain not struck?
762
00:56:50,950 --> 00:56:53,202
Did fucking Ashur not see union
763
00:56:53,369 --> 00:56:56,664
between Viridia
and Pompey halted?
764
00:56:57,331 --> 00:57:00,000
And we all stand
everlastingly grateful.
765
00:57:00,126 --> 00:57:01,293
Grateful?
766
00:57:03,003 --> 00:57:04,255
You stand
767
00:57:04,421 --> 00:57:05,881
fucking grateful?
768
00:57:06,048 --> 00:57:07,883
Do not adopt such tone with me.
769
00:57:08,050 --> 00:57:11,095
Gabinius is gone
from this world.
770
00:57:11,220 --> 00:57:14,557
His daughter now beneath thumb
of fucking uncle,
771
00:57:14,723 --> 00:57:19,770
and you offer platitudes
in place of promised reward,
772
00:57:19,937 --> 00:57:21,480
you fucking cunt!
773
00:57:25,693 --> 00:57:27,695
Dominus!
774
00:57:29,071 --> 00:57:30,156
Leave us.
775
00:57:30,865 --> 00:57:31,824
Go.
776
00:57:31,949 --> 00:57:34,618
Oh, did I not warn you, Syrian?
777
00:57:34,743 --> 00:57:35,953
I stand
778
00:57:36,120 --> 00:57:38,539
fucking god upon mount,
779
00:57:38,789 --> 00:57:40,624
eclipsing the villain Pompey
780
00:57:40,791 --> 00:57:44,879
and soon even that
of mighty Crassus himself.
781
00:57:45,588 --> 00:57:46,755
And you
782
00:57:47,298 --> 00:57:50,092
shall hail me as such!
783
00:58:06,817 --> 00:58:08,694
Have you lost fucking mind?!
784
00:58:08,861 --> 00:58:10,362
The horses are set to depart.
785
00:58:10,529 --> 00:58:12,656
Kill him! Go!
786
00:58:52,696 --> 00:58:54,031
Ah!
787
00:58:54,615 --> 00:58:57,284
Ah!
788
01:01:37,236 --> 01:01:39,279
Hail, Caesar!
51689
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.