Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,201 --> 00:00:08,203
Begin!
2
00:00:09,724 --> 00:00:14,329
From the savage lands of Kush,
Achillia, the Goddess of Death.
3
00:00:14,729 --> 00:00:17,232
There are none but men
beneath this roof,
4
00:00:17,332 --> 00:00:20,295
and you but stand
the least offensive.
5
00:00:20,895 --> 00:00:22,998
I would see her stand
victorious in the arena,
6
00:00:23,098 --> 00:00:24,719
only to offer fatal blow myself.
7
00:00:24,819 --> 00:00:26,881
I prepare for travel
at break of morning sun.
8
00:00:26,981 --> 00:00:28,443
You remain?
9
00:00:28,543 --> 00:00:30,005
The gods themselves
could not pry me loose.
10
00:00:30,105 --> 00:00:32,847
Seize them!
11
00:00:32,947 --> 00:00:36,351
Cilicians. Your men
nearly had my fucking life.
12
00:00:36,711 --> 00:00:38,693
Yet here you stand.
13
00:00:38,793 --> 00:00:41,256
Was purse not swelled with
coin in return for manoeuvring
14
00:00:41,356 --> 00:00:44,139
Cossutia and her daughter
to appointed time and place?
15
00:00:44,239 --> 00:00:47,022
- A decision now held in regret.
- It is a disappointment
16
00:00:47,122 --> 00:00:49,464
I shall not find you
among my worshippers.
17
00:00:49,564 --> 00:00:51,766
Nor perhaps at all
among the living.
18
00:00:52,087 --> 00:00:54,389
What do I stand towards you?
19
00:00:54,489 --> 00:00:57,072
Yes!
20
00:00:57,172 --> 00:00:59,194
Achillia! Achillia!
21
00:01:23,718 --> 00:01:27,081
Spirit her
to fucking medicus. Go!
22
00:01:44,139 --> 00:01:46,121
She cannot die
on eve of greatest victory!
23
00:01:46,221 --> 00:01:48,123
Is concern for the woman
or your fucking house?
24
00:01:48,223 --> 00:01:51,206
The two stand
entwined, you bearded fuck!
25
00:01:54,309 --> 00:01:56,471
Shhh.
26
00:01:59,314 --> 00:02:03,758
Neferet! Neferet!
27
00:02:06,361 --> 00:02:08,343
The gods bless us with one hand
28
00:02:08,443 --> 00:02:10,505
and ram fist up ass
with the other.
29
00:02:10,605 --> 00:02:13,268
Achillia was not alone in
victory. Tarchon, Celadus--
30
00:02:13,368 --> 00:02:15,830
The crowds did not raise their
names towards the heavens.
31
00:02:15,930 --> 00:02:17,932
They lifted Achillia's.
32
00:02:18,693 --> 00:02:21,736
Our fortune rests
with her and her alone.
33
00:02:25,540 --> 00:02:27,402
- Does she yet draw breath?
- She does.
34
00:02:27,502 --> 00:02:30,745
Yet sundered hand must be
removed before infection sets.
35
00:02:32,507 --> 00:02:34,369
You would see
my champion crippled?
36
00:02:34,469 --> 00:02:36,971
- There is no other path.
- Do I not possess fucking leg
37
00:02:37,071 --> 00:02:38,813
after grievous wound
inflicted by
38
00:02:38,913 --> 00:02:41,456
the fucking Gaul Crixus
in the arena?
39
00:02:41,556 --> 00:02:43,858
The medicus of Batiatus
restored limb,
40
00:02:43,958 --> 00:02:46,981
and here I stand before you.
41
00:02:47,081 --> 00:02:48,783
Then present the man
42
00:02:48,883 --> 00:02:51,326
and see him towards
better result.
43
00:02:58,293 --> 00:03:02,417
He perished during conflict
with mad Thracian.
44
00:03:04,899 --> 00:03:06,901
Carry my greetings.
45
00:03:08,022 --> 00:03:09,324
Argh!
46
00:03:13,388 --> 00:03:16,190
That was ill advised.
47
00:03:18,192 --> 00:03:20,755
We find ourselves
in need of a medicus.
48
00:03:24,399 --> 00:03:26,761
How were relations left
between you and Opiter?
49
00:03:27,762 --> 00:03:29,764
Favorable.
50
00:03:35,770 --> 00:03:37,232
Will she live?
51
00:03:37,332 --> 00:03:39,314
You have shown no concern
towards the Nubian,
52
00:03:39,414 --> 00:03:41,316
yet now it blooms?
53
00:03:41,416 --> 00:03:43,478
Only towards pressing need.
54
00:03:43,578 --> 00:03:45,360
Messages arrive
requesting appearance
55
00:03:45,460 --> 00:03:47,462
of the Goddess of Death.
56
00:03:48,263 --> 00:03:50,245
Who requests her?
57
00:03:50,345 --> 00:03:52,427
Everyone.
58
00:03:53,107 --> 00:03:55,109
- Hmm.
- How shall I reply?
59
00:03:56,351 --> 00:03:59,354
Make no promise towards
her presence, nor condition,
60
00:03:59,914 --> 00:04:02,257
yet sow notion where
she stands immortal
61
00:04:02,357 --> 00:04:04,679
and shall rise
as phoenix upon a day.
62
00:04:05,760 --> 00:04:07,822
And if fabled bird plummets?
63
00:04:07,922 --> 00:04:09,924
Then this house falls with her.
64
00:04:18,413 --> 00:04:19,794
Apologies.
65
00:04:19,894 --> 00:04:23,318
I did not realise
my bath stood occupied.
66
00:04:29,504 --> 00:04:31,446
Mmm.
67
00:04:35,069 --> 00:04:37,352
Mmm.
68
00:04:38,793 --> 00:04:40,795
None required.
69
00:04:41,316 --> 00:04:43,758
Purpose has been seen
to completion.
70
00:04:47,402 --> 00:04:49,464
The old fool Gabinius
stood pleased your champion
71
00:04:49,564 --> 00:04:51,566
did not perish -
72
00:04:51,966 --> 00:04:54,449
at least... not in the arena.
73
00:04:55,450 --> 00:04:58,052
A sentiment to be turned
towards advantage.
74
00:04:58,573 --> 00:05:00,715
Make no move absent my blessing.
75
00:05:00,815 --> 00:05:03,177
- Mm.
- I shall think upon it.
76
00:05:05,500 --> 00:05:08,082
Messia,
remain to attend Dominus.
77
00:05:08,182 --> 00:05:11,145
I would see her hands
towards loftier task.
78
00:05:11,786 --> 00:05:13,448
Come.
79
00:05:13,548 --> 00:05:15,550
Yes, Domina.
80
00:05:22,557 --> 00:05:24,679
She stands your
slave to command.
81
00:05:25,520 --> 00:05:27,382
Not that of Caesar's bitch.
82
00:05:27,482 --> 00:05:29,784
Cornelia carries weight of
family name eclipsing that
83
00:05:29,884 --> 00:05:32,166
of even noble husband.
84
00:05:33,888 --> 00:05:36,891
She must be tolerated,
upon the moment.
85
00:05:39,734 --> 00:05:41,436
See bath drained and refreshed.
86
00:05:41,536 --> 00:05:43,998
I will not soak
in waters tainted
87
00:05:44,098 --> 00:05:45,520
by her passions.
88
00:05:56,070 --> 00:05:57,772
I did not expect to see
you so far from slumber
89
00:05:57,872 --> 00:05:59,854
- at such an hour.
- See that broken,
90
00:05:59,954 --> 00:06:01,956
and fingers to follow.
91
00:06:04,479 --> 00:06:07,261
What errand has the Syrian
set you upon now?
92
00:06:07,361 --> 00:06:09,263
He would entreat use
of your medicus.
93
00:06:09,363 --> 00:06:11,606
- What of your own man?
- He has...
94
00:06:12,607 --> 00:06:14,268
taken wing.
95
00:06:14,368 --> 00:06:17,091
Our champion is in need of
urgent care and discretion.
96
00:06:17,772 --> 00:06:18,953
You will have both.
97
00:06:19,053 --> 00:06:20,875
Sentius, fetch Echemus.
98
00:06:20,975 --> 00:06:22,797
Yes, Dominus.
99
00:06:22,897 --> 00:06:24,399
- Gratitude.
- Retain it.
100
00:06:24,499 --> 00:06:26,501
I no longer have use
for the man.
101
00:06:28,623 --> 00:06:30,445
You depart Capua?
102
00:06:30,545 --> 00:06:33,548
Your powers of observation
are truly unmatched.
103
00:06:34,028 --> 00:06:36,210
Were you to break fucking
word in advance of deed?
104
00:06:36,310 --> 00:06:38,292
Towards what purpose?
105
00:06:38,392 --> 00:06:40,655
I grow weary of
forever giving chase.
106
00:06:40,755 --> 00:06:44,238
Perhaps in Sicilia I shall find
myself the object of pursuit.
107
00:06:45,079 --> 00:06:47,422
- Is that where you flee?
- I merely seize moment
108
00:06:47,522 --> 00:06:49,584
towards more
favorable ventures.
109
00:06:49,684 --> 00:06:52,086
As do all who hasten
exit at darkest hour.
110
00:06:52,727 --> 00:06:55,309
See yourself to street.
I must attend to my affairs.
111
00:06:55,409 --> 00:06:57,411
No.
112
00:06:58,693 --> 00:07:01,896
Give voice to what truly
moves you to sudden action.
113
00:07:03,618 --> 00:07:05,800
And see burden shared.
114
00:07:05,900 --> 00:07:07,902
You know well what moves me.
115
00:07:08,943 --> 00:07:10,164
Do you not you live
beneath the roof
116
00:07:10,264 --> 00:07:12,266
of the House of
fucking Caesar?
117
00:07:12,987 --> 00:07:14,889
Caesar?
118
00:07:14,989 --> 00:07:16,611
But what hold does the man have
towards you?
119
00:07:16,711 --> 00:07:19,914
I aided in his ruse
of Cilician attack...
120
00:07:21,035 --> 00:07:22,697
and in protesting life
lost in such
121
00:07:22,797 --> 00:07:24,939
now stand the object
of his fucking wrath.
122
00:07:25,039 --> 00:07:27,041
The Cilicians were Caesar's men?
123
00:07:28,683 --> 00:07:30,665
You did not know?
124
00:07:30,765 --> 00:07:32,827
No, I did not.
125
00:07:32,927 --> 00:07:34,969
Nor your part
in the fucking scheme.
126
00:07:39,333 --> 00:07:42,617
As I did not know Caesar's
desires rose towards blood.
127
00:07:43,618 --> 00:07:46,981
Now I stand trapped
as insect fixed upon web
128
00:07:47,341 --> 00:07:50,364
and would see myself removed
from Capua before spider returns
129
00:07:50,464 --> 00:07:52,466
with venomous intent.
130
00:07:53,147 --> 00:07:55,149
Hmm.
131
00:07:58,993 --> 00:08:00,995
So we fall from one another.
132
00:08:02,877 --> 00:08:04,879
Such need not hold true.
133
00:08:07,241 --> 00:08:09,243
Stay at my side.
134
00:08:09,604 --> 00:08:11,966
Let us away to Sicilia together.
135
00:08:14,368 --> 00:08:16,150
I cannot leave my duties.
136
00:08:16,250 --> 00:08:18,392
Duties of treachery
137
00:08:18,492 --> 00:08:21,215
and bloodshed
the Syrian compels?
138
00:08:22,216 --> 00:08:25,159
Do not take my meaning unkindly,
yet a man of your years
139
00:08:25,259 --> 00:08:27,461
is blessed by each passing day.
140
00:08:28,302 --> 00:08:30,645
Do you wish to spend those
remaining in servitude
141
00:08:30,745 --> 00:08:33,147
to such a... creature?
142
00:08:33,868 --> 00:08:37,051
You would have me abandon
all I hold towards honour?
143
00:08:37,151 --> 00:08:40,234
I would but have you strive
for something more.
144
00:08:43,317 --> 00:08:45,660
Turn from cold, uncaring arms,
145
00:08:45,760 --> 00:08:48,643
in favour of loving embrace.
146
00:09:26,480 --> 00:09:30,404
Can you fucking save her?
147
00:09:33,567 --> 00:09:36,671
- What words does the man break?
- Greek.
148
00:09:36,771 --> 00:09:38,753
Did you not think to ask
if he could speak
149
00:09:38,853 --> 00:09:40,635
common fucking tongue?
150
00:09:40,735 --> 00:09:43,397
You stand Syrian. Do you not
grasp the man's language?
151
00:09:43,497 --> 00:09:45,760
Towards completion of
simple trade, I am your man.
152
00:09:45,860 --> 00:09:47,762
Beyond such, I stand
as ignorant as you-
153
00:09:54,108 --> 00:09:55,489
- Uh...
- Fuck.
154
00:09:55,589 --> 00:09:57,672
Huh? Fuck. Fuck!
155
00:09:58,152 --> 00:10:00,154
Uh...
156
00:10:02,797 --> 00:10:04,539
Who within our house
grasps the man's tongue?
157
00:10:04,639 --> 00:10:06,821
Knowledge your fucking
doctore does not hold.
158
00:10:06,921 --> 00:10:08,182
I do not care for
your fucking tone.
159
00:10:08,282 --> 00:10:10,384
Nor I for life
being put at peril,
160
00:10:10,484 --> 00:10:12,486
absent awareness.
161
00:10:14,288 --> 00:10:16,290
Who has done so?
162
00:10:19,894 --> 00:10:21,896
The villain stands before me.
163
00:10:22,496 --> 00:10:25,079
Opiter confides that our coming
upon the Cilician attack
164
00:10:25,179 --> 00:10:27,181
was not by happenstance.
165
00:10:27,862 --> 00:10:29,864
Nor were they Cilicians.
166
00:10:30,785 --> 00:10:32,286
How has he come by this?
167
00:10:32,386 --> 00:10:36,090
Then he breaks truth.
You conspired with Caesar
168
00:10:36,190 --> 00:10:38,853
to stage attack to gain
favour with Gabinius.
169
00:10:38,953 --> 00:10:40,975
My hand holds no place in this.
170
00:10:41,075 --> 00:10:43,417
Caesar moved pieces upon board
absent consultation
171
00:10:43,517 --> 00:10:45,379
with the villain before you,
you fucking shit.
172
00:10:45,479 --> 00:10:48,502
- When did you discover such?
- Only after his arrival.
173
00:10:48,602 --> 00:10:51,586
What part does
Opiter play in this?
174
00:10:51,686 --> 00:10:53,708
Moved by Caesar's purse,
he saw Cossutia
175
00:10:53,808 --> 00:10:57,191
to appointed time and place.
He now takes flight to Sicilia
176
00:10:57,291 --> 00:10:59,433
for fear his tongue
will be forever stilled
177
00:10:59,533 --> 00:11:01,395
to conceal misdeed.
178
00:11:01,495 --> 00:11:03,197
He moves as anyone
with fucking sense
179
00:11:03,297 --> 00:11:05,860
when confronted with
the ambitions of Caesar.
180
00:11:08,823 --> 00:11:11,265
Why was threat carried
not revealed to me
181
00:11:11,706 --> 00:11:13,608
when you learned of it?
182
00:11:13,708 --> 00:11:16,030
You'll know of my thoughts...
183
00:11:16,911 --> 00:11:19,073
when I deem it fucking so.
184
00:11:30,684 --> 00:11:32,686
Argh!
185
00:11:37,011 --> 00:11:39,013
Dominus!
186
00:11:39,333 --> 00:11:41,756
- I would ask towards Achillia.
- Return to fucking purpose
187
00:11:41,856 --> 00:11:44,258
or see yourself to like fate
in the arena.
188
00:11:44,698 --> 00:11:46,700
Yes, Dominus.
189
00:11:47,141 --> 00:11:49,143
Apologies.
190
00:11:52,666 --> 00:11:54,889
What shit do you give
for the Nubian?
191
00:11:54,989 --> 00:11:56,691
If the bitch falls, we rise.
192
00:11:56,791 --> 00:11:59,994
She stands champion and
should be honoured as such.
193
00:12:00,354 --> 00:12:02,596
Do you hold worry
towards the champion...
194
00:12:04,038 --> 00:12:06,020
or the woman?
195
00:12:06,120 --> 00:12:08,122
Turn mind towards training...
196
00:12:09,083 --> 00:12:11,806
or see teeth from fucking mouth.
197
00:12:15,489 --> 00:12:17,351
We must present a champion
to stand for Achillia
198
00:12:17,451 --> 00:12:19,513
till she regains rightful place.
199
00:12:19,613 --> 00:12:21,075
Who would you choose?
200
00:12:21,175 --> 00:12:24,138
Do you not hold vaunted
title of fucking doctore?
201
00:12:25,820 --> 00:12:27,822
Attend!
202
00:12:32,386 --> 00:12:34,428
Contest shall be held.
203
00:12:34,869 --> 00:12:37,431
The victor shall claim
mantle of champion
204
00:12:37,912 --> 00:12:41,075
until the gods return Achillia
to the sands of the arena.
205
00:12:42,556 --> 00:12:44,558
- Prepare yourselves.
- Hold.
206
00:12:46,080 --> 00:12:48,783
I would see contest of
more intimate nature.
207
00:12:48,883 --> 00:12:51,385
- Viridia.
- The finest of your men
208
00:12:51,485 --> 00:12:54,008
presented as entertainment
for noble guests.
209
00:12:55,129 --> 00:12:57,491
Let us make selection from
the Syrian's meagre stock.
210
00:12:58,052 --> 00:13:00,274
Which would you desire
towards closer inspection?
211
00:13:00,374 --> 00:13:02,376
Hmm.
212
00:13:03,377 --> 00:13:05,479
- That one stands of a form.
- Hmm.
213
00:13:05,579 --> 00:13:10,144
She favours you, as aged cat
towards slow witted mouse.
214
00:13:11,465 --> 00:13:13,828
The one beside him
also pulls attention.
215
00:13:14,428 --> 00:13:17,231
Claws extend towards
less savoury meal as well.
216
00:13:17,791 --> 00:13:20,174
And what of beloved daughter.
217
00:13:20,274 --> 00:13:22,276
Does no one draw interest?
218
00:13:25,119 --> 00:13:27,321
Perhaps... that one?
219
00:13:28,362 --> 00:13:30,745
Let us choose
less seasoned meat.
220
00:13:33,487 --> 00:13:35,489
You.
221
00:13:36,370 --> 00:13:38,372
See them washed
and brought up at once.
222
00:13:38,812 --> 00:13:40,955
Let us to wine and food
in time between.
223
00:13:41,055 --> 00:13:43,057
Hmm.
224
00:13:53,988 --> 00:13:55,649
It is not enough
she commands villa;
225
00:13:55,749 --> 00:13:58,572
Cornelia seeks to
consume ludus as well.
226
00:13:58,672 --> 00:14:01,715
There's always the cliff,
which you appear to favour.
227
00:14:03,517 --> 00:14:05,539
See the men to fucking contest.
228
00:14:05,639 --> 00:14:07,501
I will return the others
to flock upon hour
229
00:14:07,601 --> 00:14:09,603
pried from vulture's grasp.
230
00:14:15,089 --> 00:14:17,551
It did not cross mind to
inform me of fucking guests?
231
00:14:17,651 --> 00:14:20,955
I was unaware of their presence.
Messia attends Domina's whims.
232
00:14:21,055 --> 00:14:23,978
Cornelia does not stand domina
of this fucking house.
233
00:14:24,618 --> 00:14:27,541
Apologies.
How shall I address her?
234
00:14:29,503 --> 00:14:31,505
I do not fucking know.
235
00:14:33,107 --> 00:14:35,089
Busy yourself with useful
purpose and remain far
236
00:14:35,189 --> 00:14:37,331
afield from her gaze.
237
00:14:37,431 --> 00:14:39,793
Lest it set you ablaze
for base amusement.
238
00:14:41,115 --> 00:14:43,177
- Go.
- Dominus.
239
00:14:54,008 --> 00:14:57,631
As requested, the finest
offering of the House of Ashur,
240
00:14:57,731 --> 00:15:00,354
rivalling any within fair city.
241
00:15:00,454 --> 00:15:04,458
Hmm. Opiter's men stand more
pleasing to discerning eye.
242
00:15:05,139 --> 00:15:08,442
Unfortunate veil obscures
fullness of consideration.
243
00:15:08,542 --> 00:15:10,544
Hmm.
244
00:15:11,505 --> 00:15:13,507
Remove your subligarias.
245
00:15:21,475 --> 00:15:23,477
Mmm.
246
00:15:26,160 --> 00:15:29,003
That one stands
a wonder, does he not?
247
00:15:30,524 --> 00:15:33,147
I defer to wisdom of
experience upon subject.
248
00:15:36,370 --> 00:15:38,892
Did you not also once
stand a gladiator, Syrian?
249
00:15:40,014 --> 00:15:43,137
A god of the arena,
my victories legend.
250
00:15:43,497 --> 00:15:45,479
Let us weigh boisterous claim
251
00:15:45,579 --> 00:15:48,302
and witness evidence
of the divine.
252
00:15:52,106 --> 00:15:56,290
I must gently remind...
I stand dominus in this house--
253
00:15:56,390 --> 00:15:58,912
And I stand heir to
the storied name of Cinna,
254
00:15:59,593 --> 00:16:02,116
far surpassing that
of claimed title.
255
00:16:03,437 --> 00:16:05,379
- Mother.
- We are but guests here
256
00:16:05,479 --> 00:16:09,203
and hold no sway upon desire
of gracious host.
257
00:16:09,603 --> 00:16:13,167
Gratitude. I would see you
honoured by requested display.
258
00:16:47,361 --> 00:16:49,363
Impressive.
259
00:16:49,683 --> 00:16:51,585
Yet offering falls...
260
00:16:51,685 --> 00:16:54,768
short of promised divinity.
261
00:16:59,973 --> 00:17:01,975
You may go.
262
00:17:13,667 --> 00:17:15,749
You really must visit
Capua more often.
263
00:17:16,310 --> 00:17:19,173
The city does present amusement,
yet I long for Rome
264
00:17:19,273 --> 00:17:22,896
- and more civilised clime.
- Mm. We are of similar mind.
265
00:17:22,996 --> 00:17:26,700
Yet I am moored to this fucking
place by my husband's sentiment
266
00:17:26,800 --> 00:17:28,802
towards childhood home.
267
00:17:29,403 --> 00:17:32,166
Apologies.
The heat and the wine-
268
00:17:32,846 --> 00:17:35,589
Stomach turns.
I would seek repose,
269
00:17:35,689 --> 00:17:37,271
to rejoin when humours permit.
270
00:17:37,371 --> 00:17:40,234
Of course.
See her to my bedchambers.
271
00:17:40,334 --> 00:17:42,636
Gratitude,
yet I noted them upon entry
272
00:17:42,736 --> 00:17:44,738
and would not leave
you unattended.
273
00:17:52,025 --> 00:17:54,788
She is of a rather
delicate nature, is she not?
274
00:17:55,229 --> 00:17:57,231
She stands her
mother's daughter-
275
00:17:58,112 --> 00:18:00,734
and shall reflect such
upon a moment.
276
00:18:00,834 --> 00:18:02,836
Hmm.
277
00:18:08,041 --> 00:18:11,605
Apologies. I do not mean
to intrude upon thoughts.
278
00:18:13,647 --> 00:18:17,611
Your presence
welcomes an end to them.
279
00:18:19,693 --> 00:18:21,635
May I offer wine?
280
00:18:21,735 --> 00:18:24,978
I fear I have already indulged
to excess.
281
00:18:25,939 --> 00:18:28,662
Does such a thing exist?
282
00:18:39,473 --> 00:18:41,815
Gratitude. For cup...
283
00:18:41,915 --> 00:18:45,719
and temperate response
to unfortunate jest.
284
00:18:46,840 --> 00:18:48,842
A thing of no concern.
285
00:18:50,404 --> 00:18:55,349
My father holds that women
cluck like hens.
286
00:18:55,449 --> 00:18:57,030
But he is mistaken,
287
00:18:57,130 --> 00:18:59,733
it is the rasping of hawks,
circling wounded prey.
288
00:19:00,214 --> 00:19:02,216
I stand unscathed.
289
00:19:11,185 --> 00:19:13,187
She was in error.
290
00:19:13,507 --> 00:19:15,509
Caesar's wife.
291
00:19:16,830 --> 00:19:19,032
Your boasts proved
true, once again.
292
00:19:20,314 --> 00:19:22,316
In all regards.
293
00:19:28,602 --> 00:19:30,704
Apologies. I must...
294
00:19:30,804 --> 00:19:32,806
tend to Achillia.
295
00:19:33,647 --> 00:19:35,669
May I fall by your side?
296
00:19:35,769 --> 00:19:38,332
I long to lay eyes
upon such marvel again.
297
00:20:11,805 --> 00:20:13,807
Doctore?
298
00:20:14,808 --> 00:20:16,510
Celadus! Victor!
299
00:20:18,612 --> 00:20:20,614
You almost had me, brother.
300
00:20:21,615 --> 00:20:23,897
A lie.
301
00:20:24,338 --> 00:20:25,999
Yet well received.
302
00:20:31,785 --> 00:20:34,828
- Thoughts appear elsewhere.
- As do yours.
303
00:20:38,312 --> 00:20:41,675
I would ask to see Achillia,
upon your discretion.
304
00:20:42,075 --> 00:20:43,497
Towards what end?
305
00:20:43,597 --> 00:20:46,079
I saw to her training
in your absence
306
00:20:46,480 --> 00:20:48,101
and stood friend to her.
307
00:20:48,201 --> 00:20:51,645
My presence may prove
a comfort towards recovery.
308
00:20:52,125 --> 00:20:54,808
Her fate lies far removed
from mortal grasp.
309
00:20:55,529 --> 00:20:59,052
Fix mind on contest
to stand in her place.
310
00:21:04,618 --> 00:21:06,200
Hedylus!
311
00:21:06,300 --> 00:21:08,242
Helios!
312
00:21:08,342 --> 00:21:10,344
Take position.
313
00:21:20,113 --> 00:21:22,115
Begin!
314
00:21:42,295 --> 00:21:45,319
I do not understand
your words, you Greek fuck!
315
00:21:45,419 --> 00:21:47,841
He says to place bit in mouth
so she does not sever tongue.
316
00:22:03,036 --> 00:22:05,038
Uh...
317
00:22:07,320 --> 00:22:08,942
gratitude.
318
00:22:09,042 --> 00:22:11,525
My knowledge of Greek does not
extend so far a distance.
319
00:22:12,245 --> 00:22:14,388
My husband had many dealings
with their people.
320
00:22:14,488 --> 00:22:16,650
He wished me to be able
to break words with them
321
00:22:17,290 --> 00:22:19,292
when entertaining at our villa.
322
00:22:20,053 --> 00:22:23,497
Apologies. I did not mean
painful memory exhumed.
323
00:22:25,098 --> 00:22:28,121
When my husband fell,
it was as if heart had been
324
00:22:28,221 --> 00:22:30,223
sundered from chest.
325
00:22:31,264 --> 00:22:34,548
He must have stood a titan,
to warrant such emotion.
326
00:22:35,509 --> 00:22:38,351
He was a good man.
And well loved.
327
00:22:40,754 --> 00:22:42,776
Yet as days churn,
328
00:22:42,876 --> 00:22:45,238
grief shifts from husband
to greater loss.
329
00:22:46,520 --> 00:22:48,522
I do not grasp meaning.
330
00:22:49,162 --> 00:22:52,486
Our union was arranged towards
benefit of both our families.
331
00:22:52,806 --> 00:22:54,908
I devoted life to his,
332
00:22:55,008 --> 00:22:57,010
absent consideration of my own.
333
00:22:57,531 --> 00:23:01,334
You now hold regret,
being so bound to him?
334
00:23:01,775 --> 00:23:03,837
As I said, he was a good man -
335
00:23:03,937 --> 00:23:05,939
gentle, kind.
336
00:23:07,501 --> 00:23:09,503
Yet as his memory fades,
337
00:23:09,983 --> 00:23:12,426
unsettled notion
weighs upon mind.
338
00:23:15,709 --> 00:23:18,432
Give it name,
if you are so able.
339
00:23:21,074 --> 00:23:22,976
It is a thought
born of a whisper,
340
00:23:23,076 --> 00:23:25,078
grown to deafening roar...
341
00:23:26,199 --> 00:23:28,602
that what I grieve
now is not his loss,
342
00:23:29,122 --> 00:23:32,566
but that of purpose
and desire denied as my own
343
00:23:32,966 --> 00:23:35,749
that perhaps this world
offers more than husband
344
00:23:35,849 --> 00:23:37,671
and promise of children,
345
00:23:37,771 --> 00:23:40,894
of a villa filled with pretty,
empty things...
346
00:23:42,055 --> 00:23:44,157
I among them.
347
00:23:44,257 --> 00:23:46,860
What has moved you
to such revelation?
348
00:23:48,582 --> 00:23:50,584
You.
349
00:23:51,825 --> 00:23:55,789
And your presentation of a woman
upon the sands of the arena,
350
00:23:56,550 --> 00:23:58,251
in opposition of all
I have been taught
351
00:23:58,351 --> 00:24:00,754
is our proper place
in the republic.
352
00:24:02,395 --> 00:24:05,879
Together, you have shown me
that I stand but spectre
353
00:24:06,319 --> 00:24:08,321
haunting this body...
354
00:24:08,802 --> 00:24:11,224
conjured by ritual
of loving parents
355
00:24:11,324 --> 00:24:13,767
and husband chosen
absent consent.
356
00:24:15,288 --> 00:24:17,531
It is a grave honour, then...
357
00:24:18,011 --> 00:24:20,974
to have played a part,
however small, in...
358
00:24:21,975 --> 00:24:24,498
awakening towards
higher purpose.
359
00:24:25,418 --> 00:24:28,341
My mother would vehemently
disagree.
360
00:24:29,382 --> 00:24:31,545
She has proven...
361
00:24:33,106 --> 00:24:35,949
difficult, upon occasion.
362
00:24:36,309 --> 00:24:38,311
The fault lies not in her alone.
363
00:24:38,712 --> 00:24:42,556
She is but wild bird
confined to gilded cage,
364
00:24:43,396 --> 00:24:45,679
bars forged by the
traditions of men.
365
00:24:46,319 --> 00:24:50,203
Do I... not stand as such?
366
00:24:50,764 --> 00:24:52,766
Allow me to amend.
367
00:24:54,127 --> 00:24:56,229
Forged by traditions
of Roman men.
368
00:24:56,329 --> 00:24:58,331
Ah.
369
00:25:08,381 --> 00:25:10,383
He says he's done all
he can for her
370
00:25:10,944 --> 00:25:12,986
and that she's in the hands
of the gods now.
371
00:25:16,630 --> 00:25:18,632
Then she stands alone.
372
00:25:19,312 --> 00:25:21,134
You blaspheme.
373
00:25:21,234 --> 00:25:23,216
I but speak of experience.
374
00:25:23,316 --> 00:25:25,318
I hold that we are
never truly alone...
375
00:25:26,119 --> 00:25:28,121
if heart is held open.
376
00:25:29,002 --> 00:25:31,024
I shall make offering
to the gods,
377
00:25:31,124 --> 00:25:32,746
coupled with prayer
towards Achillia's health
378
00:25:32,846 --> 00:25:34,868
and prosperity.
379
00:25:34,968 --> 00:25:36,970
And yours as well.
380
00:25:47,340 --> 00:25:49,863
Jupiter truly
blesses us this day.
381
00:25:51,304 --> 00:25:53,587
They do stand enticing vision,
382
00:25:55,188 --> 00:25:57,991
despite labouring
beneath the Syrian.
383
00:25:59,633 --> 00:26:01,635
Which do you favour?
384
00:26:02,876 --> 00:26:06,359
Difficult to judge,
given current form.
385
00:26:07,681 --> 00:26:10,764
Then let us see expectations...
raised.
386
00:26:13,767 --> 00:26:16,890
Present yourselves in more...
heroic fashion.
387
00:26:24,658 --> 00:26:26,279
Shall we retrieve
errant daughter
388
00:26:26,379 --> 00:26:29,242
- to lay eyes upon display?
- I fear thoughts towards
389
00:26:29,342 --> 00:26:32,105
fallen husband
might temper enjoyment.
390
00:26:32,425 --> 00:26:35,609
She must brave to sail upon
the seas of marriage once more,
391
00:26:35,709 --> 00:26:37,711
in advance of youth faded.
392
00:26:38,832 --> 00:26:41,755
You yet have thoughts
towards Caesar's man?
393
00:26:42,395 --> 00:26:45,919
The name Quintus Thermus
does rise by day and hour.
394
00:26:46,239 --> 00:26:48,141
Yet I fear my own husband,
395
00:26:48,241 --> 00:26:52,626
whose allegiance lies
firmly... with Pompey.
396
00:26:52,726 --> 00:26:55,989
Pompey shall fade from concern,
as he shall from history.
397
00:26:56,089 --> 00:26:57,871
Securing future of daughter,
398
00:26:57,971 --> 00:27:00,053
by extension,
that of deserving mother,
399
00:27:00,373 --> 00:27:02,656
is all that should
move decision.
400
00:27:06,059 --> 00:27:08,161
You would have me take position
401
00:27:08,261 --> 00:27:10,263
counter to desires...
402
00:27:11,184 --> 00:27:13,186
of my husband?
403
00:27:14,027 --> 00:27:16,950
I would but see
your own satisfied.
404
00:27:21,715 --> 00:27:23,717
I fear you mistake me.
405
00:27:24,197 --> 00:27:26,019
I mistake nothing.
406
00:27:53,987 --> 00:27:57,991
Celadus stands
at forefront of standing.
407
00:27:58,391 --> 00:27:59,933
Yet Tarchon,
408
00:28:00,033 --> 00:28:03,096
Erato and Ephesius
were not among contest,
409
00:28:03,196 --> 00:28:05,418
occupied as they were.
410
00:28:05,518 --> 00:28:08,041
See them returned to purpose
at break of day.
411
00:28:10,523 --> 00:28:12,585
Mood appears lifted.
412
00:28:12,685 --> 00:28:14,687
Achillia improves?
413
00:28:15,248 --> 00:28:18,051
She remains caught between
this world and the next.
414
00:28:19,893 --> 00:28:22,035
Yet hope and heart...
415
00:28:22,135 --> 00:28:23,837
blossoms.
416
00:28:23,937 --> 00:28:26,059
She has proven herself
beyond expectations.
417
00:28:26,379 --> 00:28:28,722
She rose to champion upon
your fucking instruction,
418
00:28:28,822 --> 00:28:31,604
despite reservation towards
presenting a woman
419
00:28:31,704 --> 00:28:33,526
in the games.
420
00:28:33,626 --> 00:28:35,668
I but did what
any doctore would.
421
00:28:36,029 --> 00:28:38,091
You stand overly humble.
422
00:28:38,191 --> 00:28:41,955
Achillia's victory has ignited
and inspired this city in...
423
00:28:44,838 --> 00:28:46,840
unexpected ways.
424
00:28:47,200 --> 00:28:49,102
You honour me.
425
00:28:49,202 --> 00:28:51,144
I but break truth.
426
00:28:51,244 --> 00:28:54,968
Neglected by passions
of more inflamed moment.
427
00:28:56,289 --> 00:28:59,112
If nothing further
is required of me,
428
00:28:59,212 --> 00:29:03,296
I would fall from ludus
towards personal matter.
429
00:29:04,778 --> 00:29:07,881
Go, you fucking goat.
430
00:29:07,981 --> 00:29:11,304
And may it involve cock
and the pleasuring of it.
431
00:29:24,517 --> 00:29:27,640
Where has the shadow that
darkened this house fallen?
432
00:29:28,201 --> 00:29:30,263
Domina has taken to bedchambers,
433
00:29:30,363 --> 00:29:34,387
filled with wine and visions
of heroic offerings.
434
00:29:34,487 --> 00:29:36,389
Do not refer to her as Domina.
435
00:29:36,489 --> 00:29:38,992
- Is that not what she stands?
- Name her fucking Athena
436
00:29:39,092 --> 00:29:42,716
if the doing of such bends
her to more pleasant mood.
437
00:29:42,816 --> 00:29:44,918
Yes, Dominus.
438
00:29:45,018 --> 00:29:47,360
May slumbering beast
remain sated
439
00:29:47,460 --> 00:29:50,143
and quietude return.
440
00:29:53,146 --> 00:29:54,808
Bring food,
441
00:29:54,908 --> 00:29:57,510
in advance of
my own fucking dreams.
442
00:30:03,316 --> 00:30:05,919
You fall to her side
as obedient pet.
443
00:30:07,040 --> 00:30:10,483
- I do but as commanded.
- Absent complaint.
444
00:30:11,644 --> 00:30:15,448
Has any ever served purpose
in this fucking house?
445
00:30:17,730 --> 00:30:19,712
What words did she break
with Cossutia,
446
00:30:19,812 --> 00:30:21,814
in absence of Dominus?
447
00:30:24,097 --> 00:30:26,099
None of note.
448
00:30:41,794 --> 00:30:44,097
Dispatched by the
Syrian once more?
449
00:30:44,197 --> 00:30:46,199
My will is my own.
450
00:30:47,160 --> 00:30:51,024
I come to offer gratitude for
allowing use of your medicus.
451
00:30:51,124 --> 00:30:53,106
Achillia recovers?
452
00:30:53,206 --> 00:30:56,649
She has been given chance
to do so, upon your kindness.
453
00:30:57,210 --> 00:31:00,333
Such was extended to
neither her nor the Syrian.
454
00:31:01,414 --> 00:31:04,938
Then I extend gratitude
from my lips alone.
455
00:31:11,184 --> 00:31:12,966
And offer gift...
456
00:31:13,066 --> 00:31:15,068
in return.
457
00:31:17,790 --> 00:31:20,033
I have never witnessed
you absent it.
458
00:31:31,484 --> 00:31:33,466
When I won my freedom
in the arena,
459
00:31:33,566 --> 00:31:36,289
I bought the first bauble
I laid eyes upon in the market.
460
00:31:38,051 --> 00:31:39,552
A foolish waste of coin.
461
00:31:39,652 --> 00:31:42,255
Yet it stood symbol...
462
00:31:42,895 --> 00:31:44,397
of what could be achieved
463
00:31:44,497 --> 00:31:47,060
if heart is set towards
unwavering future.
464
00:31:47,620 --> 00:31:50,383
You will accompany me
to Sicilia, then?
465
00:31:52,625 --> 00:31:54,287
The thought of abandoning
the House of Ashur
466
00:31:54,387 --> 00:31:57,210
- still troubles mind.
- The Syrian has proved himself
467
00:31:57,310 --> 00:31:58,932
most resourceful.
He shall survive.
468
00:31:59,032 --> 00:32:01,314
It is not his survival
that causes worry.
469
00:32:03,756 --> 00:32:07,380
You believe he would
strike against me...
470
00:32:07,480 --> 00:32:09,062
if I were to wrest you from him?
471
00:32:09,162 --> 00:32:11,404
You do not know the man as I do.
472
00:32:12,565 --> 00:32:14,707
He is consumed by
erratic passions,
473
00:32:14,807 --> 00:32:17,050
often culminating
in murderous win.
474
00:32:17,770 --> 00:32:20,553
I have seen him,
in fit of temper,
475
00:32:20,653 --> 00:32:23,256
seize the life of one of
his most valued gladiators,
476
00:32:23,656 --> 00:32:25,658
amongst scarce stock,
477
00:32:26,059 --> 00:32:28,061
with but shattered jug of wine.
478
00:32:31,384 --> 00:32:35,568
Perhaps loss of prized
doctore may be balanced
479
00:32:35,668 --> 00:32:39,933
by offering he would hold
towards larger value.
480
00:32:40,033 --> 00:32:42,976
What miracle would you invoke
to tame lethal tempest?
481
00:32:43,076 --> 00:32:45,278
An unexpected bounty.
482
00:32:46,199 --> 00:32:48,681
One he shall find impossible
to turn from.
483
00:32:51,044 --> 00:32:54,807
As I find the thought
of your hands upon me...
484
00:32:55,368 --> 00:32:58,011
impossible to strike from mind.
485
00:32:58,971 --> 00:33:02,495
A sentiment closely shared.
486
00:33:15,388 --> 00:33:17,390
Fucking cunts!
487
00:33:18,151 --> 00:33:20,353
You betray me for this...
488
00:33:20,673 --> 00:33:22,095
semblance of a man?
489
00:33:22,195 --> 00:33:24,938
I stand titan to those
who know true worth.
490
00:33:25,038 --> 00:33:28,141
Let us come to reason and
make offer benefitting all.
491
00:33:28,241 --> 00:33:30,423
Offer Jupiter's cock
in place of my own
492
00:33:30,523 --> 00:33:32,986
and it will not stand
sufficient.
493
00:33:33,086 --> 00:33:35,708
I present something
of larger interest.
494
00:33:35,808 --> 00:33:37,350
Well, birth thought
from fucking head
495
00:33:37,450 --> 00:33:40,033
so I may strangle it
till fucking lifeless.
496
00:33:40,133 --> 00:33:42,595
My villa and ludus,
497
00:33:42,695 --> 00:33:44,557
and all men contained within
498
00:33:44,657 --> 00:33:47,540
in exchange for
but one of yours.
499
00:33:56,869 --> 00:33:58,611
Korris stands a free man
500
00:33:58,711 --> 00:34:01,394
and can take leave
upon fucking whim.
501
00:34:01,794 --> 00:34:05,578
Why part with such abundance
to purchase what is not owned?
502
00:34:05,678 --> 00:34:07,960
The cost comes not towards me
503
00:34:08,721 --> 00:34:11,684
but assurance that you and
I will part absent malice...
504
00:34:12,004 --> 00:34:14,006
or retribution.
505
00:34:15,688 --> 00:34:18,211
And who will stand in your place
as valued doctore?
506
00:34:19,172 --> 00:34:21,434
- Elevate Celadus to position.
- Celadus?
507
00:34:21,534 --> 00:34:23,396
He aided in the training
of Achillia
508
00:34:23,496 --> 00:34:26,339
after I was set upon
by Proculus' men.
509
00:34:26,939 --> 00:34:29,862
He will honour title
and this house.
510
00:34:34,587 --> 00:34:36,209
I shall think upon it
511
00:34:36,309 --> 00:34:38,391
and give reply
upon fucking leisure.
512
00:34:49,202 --> 00:34:51,204
Fall to the ludus.
513
00:34:58,010 --> 00:35:00,133
And you from fucking sight.
514
00:35:09,622 --> 00:35:11,784
Tarchon!
515
00:35:12,305 --> 00:35:14,327
Erato! Take position
516
00:35:14,427 --> 00:35:17,750
and see contest resumed
towards title of champion.
517
00:35:22,595 --> 00:35:24,737
I stroke cock to
climax once more.
518
00:35:24,837 --> 00:35:28,061
I fear seed shall fall short
519
00:35:28,161 --> 00:35:30,163
of purpose.
520
00:35:31,364 --> 00:35:33,366
Begin!
521
00:35:42,215 --> 00:35:44,217
It would be a great loss...
522
00:35:44,537 --> 00:35:46,539
to see Korris depart.
523
00:35:47,139 --> 00:35:49,141
The risk well fucking known.
524
00:35:49,582 --> 00:35:52,945
What of Achillia? Has senses
stirred from darkness?
525
00:35:54,347 --> 00:35:56,349
Word of such has not yet broken.
526
00:35:58,191 --> 00:36:01,794
Dire tidings upon heel
of unexpected triumph.
527
00:36:02,715 --> 00:36:04,577
I pray she does not
fall from life,
528
00:36:04,677 --> 00:36:07,840
dragging you with her
from tenuous perch.
529
00:36:08,481 --> 00:36:11,564
Gratitude for imagined concern.
530
00:36:13,926 --> 00:36:17,129
Refill cup with more satisfying
vintage brought from Rome.
531
00:36:18,491 --> 00:36:21,013
I have arranged invitation
to Gabinius' villa.
532
00:36:21,534 --> 00:36:24,937
Name appointed time and I shall
command wagon to transport you.
533
00:36:25,538 --> 00:36:27,660
The invitation is
not for myself.
534
00:36:30,383 --> 00:36:32,905
I am to sit with Gabinius?
535
00:36:33,346 --> 00:36:35,568
Towards subject of union
between beloved daughter
536
00:36:35,668 --> 00:36:38,351
and Quintus Thermus,
ally of Caesar.
537
00:36:41,754 --> 00:36:43,696
Marriage?
538
00:36:43,796 --> 00:36:46,639
Viridia has expressed
desire towards such?
539
00:36:46,959 --> 00:36:50,843
Women do not desire marriage.
Marriage desires them.
540
00:36:51,404 --> 00:36:53,586
Gabinius will not be
swayed by my tongue
541
00:36:53,686 --> 00:36:55,788
to such decision of import.
542
00:36:55,888 --> 00:36:58,671
I have planted seed in fertile
ground of loving wife,
543
00:36:58,771 --> 00:37:00,673
where it takes strong root.
544
00:37:00,773 --> 00:37:03,196
Use goodwill garnered by
your champion's victory
545
00:37:03,296 --> 00:37:05,338
to see effort to harvest.
546
00:37:19,832 --> 00:37:21,814
Argh!
547
00:37:23,316 --> 00:37:25,618
Tarchon - victor!
548
00:37:25,718 --> 00:37:27,840
Celadus, Ephesius,
take position.
549
00:37:36,609 --> 00:37:38,611
Begin!
550
00:37:39,131 --> 00:37:41,954
All that has assaulted ear
since conclusion of our games
551
00:37:42,054 --> 00:37:44,056
is the name Achillia.
552
00:37:44,737 --> 00:37:47,240
And imploring demand
towards assistance
553
00:37:47,340 --> 00:37:50,803
in securing your response
to mounting requests
554
00:37:50,903 --> 00:37:53,446
for her inclusion
in upcoming celebrations.
555
00:37:53,546 --> 00:37:55,167
We stand blessed by
effort and strategy.
556
00:37:55,267 --> 00:37:57,089
Oh, your effort.
And most definitely
557
00:37:57,189 --> 00:37:59,191
your fucking strategy, Syrian.
558
00:37:59,752 --> 00:38:03,736
Yet we are bound by reflection,
mirroring shared blessings.
559
00:38:03,836 --> 00:38:05,738
To see laurels heaped upon
the House of Gabinius,
560
00:38:05,838 --> 00:38:09,482
and all beneath its roof,
fills heart to bursting.
561
00:38:09,882 --> 00:38:12,445
Florid... yet appreciated.
562
00:38:13,926 --> 00:38:15,708
How fares your champion?
563
00:38:15,808 --> 00:38:18,190
Her injuries appeared
of grievous nature,
564
00:38:18,290 --> 00:38:20,613
even viewed from distance
of pulvinus.
565
00:38:21,013 --> 00:38:23,276
Many have made offerings
and broken prayer
566
00:38:23,376 --> 00:38:25,117
towards her return to the arena.
567
00:38:25,217 --> 00:38:26,279
Your voice among them?
568
00:38:26,379 --> 00:38:28,200
I have no tongue for it.
569
00:38:28,300 --> 00:38:30,763
Mother and sister would often
entreat the gods of my homeland
570
00:38:30,863 --> 00:38:33,806
towards relief
from our suffering.
571
00:38:33,906 --> 00:38:35,848
Yet...
572
00:38:35,948 --> 00:38:38,591
none ever materialised.
573
00:38:40,232 --> 00:38:43,636
I hold no grace towards
words of prayer myself.
574
00:38:45,237 --> 00:38:48,541
Yet daughter holds such
gifts in abundance.
575
00:38:48,641 --> 00:38:52,004
She recalls image of my sister
when we were young,
576
00:38:52,565 --> 00:38:54,567
not in form or countenance,
577
00:38:55,207 --> 00:38:57,229
but in beliefs,
578
00:38:57,329 --> 00:38:58,791
deeply held.
579
00:38:58,891 --> 00:39:01,333
You have broken words
with her upon subject?
580
00:39:02,054 --> 00:39:05,538
When she and her mother joined
Caesar's wife at my villa.
581
00:39:06,659 --> 00:39:08,120
- Cornelia.
- Mm-hm.
582
00:39:08,220 --> 00:39:10,002
A woman held together
in human form
583
00:39:10,102 --> 00:39:12,585
only by schemes and ambitions.
584
00:39:14,186 --> 00:39:16,289
Now she conspires...
585
00:39:16,389 --> 00:39:19,131
to see my only child
bonded to Quintus Thermus
586
00:39:19,231 --> 00:39:21,233
to advance manoeuvrings.
587
00:39:23,315 --> 00:39:25,317
I must confess...
588
00:39:25,678 --> 00:39:27,540
I have been urged to
attempt to move you
589
00:39:27,640 --> 00:39:30,262
towards favour of proposition.
590
00:39:30,362 --> 00:39:32,505
Urged?
591
00:39:32,605 --> 00:39:35,568
Commanded, by Caesar,
through voice of Cornelia.
592
00:39:36,729 --> 00:39:38,971
You believe Crassus
moves Caesar
593
00:39:39,412 --> 00:39:41,414
as he so moves wife?
594
00:39:41,734 --> 00:39:44,797
I believe Julius fucking Caesar
moves by no force
595
00:39:44,897 --> 00:39:47,660
other than his own
ravenous appetite.
596
00:39:48,501 --> 00:39:51,464
You speak candidly towards
those you owe allegiance.
597
00:39:53,426 --> 00:39:56,429
Or I find myself ensnared in net
598
00:39:56,909 --> 00:39:59,091
woven by hands
other than your own.
599
00:39:59,191 --> 00:40:02,715
I am no friend of Caesar,
nor serpent the man claims mate.
600
00:40:04,156 --> 00:40:06,619
I am beholden to Crassus alone,
601
00:40:06,719 --> 00:40:10,062
owing to him my freedom
and all I possess since.
602
00:40:10,162 --> 00:40:12,785
A wise and measured response,
603
00:40:12,885 --> 00:40:15,568
one I would offer
if position reversed.
604
00:40:16,649 --> 00:40:18,551
Yet place thought
of Crassus aside.
605
00:40:18,651 --> 00:40:21,754
If he stands not
the source of desire
606
00:40:21,854 --> 00:40:25,417
towards Viridia's marriage,
what path would you counsel?
607
00:40:29,982 --> 00:40:32,565
I would plea... against it.
608
00:40:32,665 --> 00:40:35,307
Plea? So strong a condemnation?
609
00:40:36,348 --> 00:40:39,852
I have only known your
daughter for briefest moment,
610
00:40:39,952 --> 00:40:43,676
yet... lasting impression
has been made.
611
00:40:44,597 --> 00:40:47,460
I would not see her used
as a piece upon board of Caesar
612
00:40:47,560 --> 00:40:49,562
and Cornelia's game.
613
00:40:50,483 --> 00:40:52,525
Once again, we stand reflection.
614
00:40:56,208 --> 00:40:59,331
I will not give consent
to proposed union.
615
00:41:02,495 --> 00:41:05,037
- A decision wisely made.
- Now turn thoughts from such
616
00:41:05,137 --> 00:41:07,760
and fix them upon
own fucking house.
617
00:41:07,860 --> 00:41:09,922
Mind seldom strays from task.
618
00:41:10,022 --> 00:41:12,885
Opportunity such as your
champion presents
619
00:41:12,985 --> 00:41:15,047
rarely grace those
of your station.
620
00:41:15,147 --> 00:41:18,851
You must build upon it
or see possibility evaporate
621
00:41:18,951 --> 00:41:22,074
as swiftly as- as dew
beneath withering sun.
622
00:41:24,276 --> 00:41:28,280
One as you describe
has recently presented itself.
623
00:41:28,801 --> 00:41:30,503
In form and manner?
624
00:41:30,603 --> 00:41:34,427
In such that would greatly
expand holdings upon single...
625
00:41:34,527 --> 00:41:35,868
stroke.
626
00:41:35,968 --> 00:41:38,490
- And the cost of it?
- In coin, none.
627
00:41:39,612 --> 00:41:42,354
Yet it would be
a loss keenly felt
628
00:41:42,454 --> 00:41:44,597
nonetheless.
629
00:41:44,697 --> 00:41:48,060
Men of position and power
have but one thing in common -
630
00:41:49,261 --> 00:41:51,684
the sting of yesterday's
sacrifice
631
00:41:51,784 --> 00:41:55,187
in service towards greater
glory of tomorrow.
632
00:41:55,507 --> 00:41:57,450
Seize fucking moment
633
00:41:57,550 --> 00:42:00,392
and set loss to sea
upon distant tide.
634
00:42:12,044 --> 00:42:13,906
Where's Achillia?!
Where's Achillia?!
635
00:42:14,006 --> 00:42:17,309
- Where's Achillia?!
- Soon, soon, soon.
636
00:42:17,409 --> 00:42:19,552
When will Achillia grace
the arena once more?
637
00:42:19,652 --> 00:42:22,034
The Goddess of Death
shall reclaim the sand
638
00:42:22,134 --> 00:42:24,957
upon a day soon approaching!
639
00:42:25,057 --> 00:42:29,001
And fuck all who dare
stand before her! Ha!
640
00:42:29,101 --> 00:42:31,463
- (crowd laughs, cheers]
- The woman yet lives?
641
00:42:34,066 --> 00:42:35,728
She does.
642
00:42:35,828 --> 00:42:37,810
How fares your champion?
643
00:42:37,910 --> 00:42:39,291
Resurrected?
644
00:42:39,391 --> 00:42:42,294
Or yet in eternal repose?
645
00:42:42,394 --> 00:42:44,817
Heap gratitude upon foreign gods
646
00:42:44,917 --> 00:42:48,040
your bitch did not face
the Brothers Ferox.
647
00:42:48,721 --> 00:42:51,924
Do you value life so little
to form guard of...
648
00:42:52,404 --> 00:42:54,587
half-men?
649
00:42:54,687 --> 00:42:56,989
Perhaps my... little sword
650
00:42:57,089 --> 00:43:01,974
shall carve name into block
of wood resting upon shoulders.
651
00:43:02,574 --> 00:43:04,156
Satyrus.
652
00:43:04,256 --> 00:43:05,798
Fall to purpose,
653
00:43:05,898 --> 00:43:08,020
and see coin owed from
merchant Tantalus collected.
654
00:43:08,621 --> 00:43:12,584
- And if he cannot produce?
- Add trophy to your belt.
655
00:43:13,105 --> 00:43:14,807
Go.
656
00:43:14,907 --> 00:43:17,630
I would break words with
the Syrian absent distraction.
657
00:43:18,190 --> 00:43:20,192
Scurry forth.
658
00:43:22,074 --> 00:43:25,497
Apologies. Satyrus possesses
bile of one fully formed,
659
00:43:25,597 --> 00:43:27,580
concentrated into
diminutive vessel.
660
00:43:27,680 --> 00:43:30,222
A small annoyance,
barely rising to notice.
661
00:43:30,322 --> 00:43:31,944
Now, what fucking
words do you hold
662
00:43:32,044 --> 00:43:34,366
I have interest
in breaking with you?
663
00:43:34,767 --> 00:43:37,509
Your unusual offering in the
arena has admittedly ignited
664
00:43:37,609 --> 00:43:39,391
the baser elements of the city.
665
00:43:39,491 --> 00:43:42,915
Yet it is foolish to hold that
her fortunes shall continue
666
00:43:43,015 --> 00:43:45,157
in light of injuries sustained.
667
00:43:45,257 --> 00:43:48,340
And how does such matter
weigh upon your fucking mind?
668
00:43:48,861 --> 00:43:50,763
They do not. Yet I see
669
00:43:50,863 --> 00:43:53,726
convergent path in what you
have managed to achieve,
670
00:43:53,826 --> 00:43:55,207
however brief in nature.
671
00:43:55,307 --> 00:43:57,429
Speak plainly
or part fucking way.
672
00:43:58,070 --> 00:43:59,972
Plainly, then.
673
00:44:00,072 --> 00:44:02,074
I offer alliance.
674
00:44:04,997 --> 00:44:07,259
If your champion recovers
from wounds inflicted,
675
00:44:07,359 --> 00:44:09,762
we shall pair her
against my lesser men,
676
00:44:10,122 --> 00:44:12,825
to extend her life and reap
further coin from those rabid
677
00:44:12,925 --> 00:44:16,408
at thought of a woman defying
odds towards fated end.
678
00:44:17,810 --> 00:44:19,812
Hmm.
679
00:44:20,733 --> 00:44:23,495
I would counter generous offer.
680
00:44:25,617 --> 00:44:27,619
Unhinge jaw...
681
00:44:28,260 --> 00:44:30,262
and swallow cock.
682
00:44:32,745 --> 00:44:35,768
I offer hand only to find
teeth snapping at flesh.
683
00:44:35,868 --> 00:44:37,610
You piss on the House of Ashur
at every turn
684
00:44:37,710 --> 00:44:40,172
and now stand in wonder
I do not take knee
685
00:44:40,272 --> 00:44:41,894
and receive golden tribute?
686
00:44:41,994 --> 00:44:44,136
Let us turn from rightfully
aggrieved past
687
00:44:44,236 --> 00:44:46,979
and seize necessity
of present moment.
688
00:44:47,079 --> 00:44:49,982
I am soon to fucking
dwarf necessity.
689
00:44:50,082 --> 00:44:53,505
You grow so bold after but
single victory in a Primus,
690
00:44:53,605 --> 00:44:56,989
with champion lying at
the gates of the Underworld,
691
00:44:57,089 --> 00:44:59,311
yet a breath from admittance?
692
00:44:59,411 --> 00:45:01,914
Bolder than stunted
imagination could dream.
693
00:45:02,014 --> 00:45:05,878
My holdings double upon
turn of circumstance.
694
00:45:05,978 --> 00:45:09,481
And how do you call
forth such miracle?
695
00:45:09,581 --> 00:45:12,785
By one also much abused
by your fucking tongue.
696
00:45:13,265 --> 00:45:16,248
The man takes flight,
his holdings falling
697
00:45:16,348 --> 00:45:18,470
to deserving hands.
698
00:45:19,391 --> 00:45:21,393
Opiter?
699
00:45:25,798 --> 00:45:28,460
You do not possess coin
to secure what is his,
700
00:45:28,560 --> 00:45:31,223
short of Crassus himself
shitting gold
701
00:45:31,323 --> 00:45:32,905
into outstretched palm.
702
00:45:33,005 --> 00:45:37,309
Oh, I possess all that is
required of worth and value
703
00:45:37,409 --> 00:45:39,752
beyond coin.
704
00:45:39,852 --> 00:45:42,274
The House of Ashur
shall soon stand monolith,
705
00:45:42,374 --> 00:45:45,357
lesser men forever to dwell
706
00:45:45,457 --> 00:45:47,579
in its fucking shadow.
707
00:45:55,347 --> 00:45:56,809
There are but two remaining
708
00:45:56,909 --> 00:46:00,152
within grasp of honoured
mantle of champion.
709
00:46:01,633 --> 00:46:03,816
Celadus...
710
00:46:03,916 --> 00:46:05,918
Tarchon...
711
00:46:06,518 --> 00:46:08,520
take position.
712
00:46:11,763 --> 00:46:13,765
At last...
713
00:46:14,366 --> 00:46:17,309
I will seize title
from undeserving woman.
714
00:46:17,409 --> 00:46:19,411
And I shall reclaim it
715
00:46:19,972 --> 00:46:22,694
to present as gift
when she rises again.
716
00:46:31,703 --> 00:46:33,705
Begin!
717
00:47:02,654 --> 00:47:04,656
Why do you fight for her?!
718
00:47:05,057 --> 00:47:06,839
Argh!
719
00:47:12,504 --> 00:47:14,506
Argh!
720
00:47:15,147 --> 00:47:18,150
I fight for this fucking house.
721
00:47:22,754 --> 00:47:24,777
Celadus - victor.
722
00:47:27,439 --> 00:47:30,402
- The title of champion falls--
- Stay hand!
723
00:47:34,566 --> 00:47:36,388
Tarchon shall stand
as champion
724
00:47:36,488 --> 00:47:38,730
until such day Achillia
returns to form.
725
00:47:42,935 --> 00:47:45,938
See Celadus elevated
to position of doctore.
726
00:47:49,501 --> 00:47:52,664
And all encompassed
by declaration.
727
00:48:09,041 --> 00:48:11,623
My time upon the sands
draws to sudden end.
728
00:48:11,723 --> 00:48:15,047
Embrace achievements of those
you lend experience to,
729
00:48:15,527 --> 00:48:17,809
as I have done for many years.
730
00:48:24,977 --> 00:48:27,419
You have given all to
the arena, old friend.
731
00:48:27,899 --> 00:48:30,042
Does it stand possible
to hold dream of anything
732
00:48:30,142 --> 00:48:32,144
beyond blood and glory?
733
00:48:32,664 --> 00:48:35,647
One whose worth transcends
value of any victory
734
00:48:35,747 --> 00:48:37,749
or cheering crowd.
735
00:48:42,995 --> 00:48:44,776
You stand ready to
fall from this house?
736
00:48:44,876 --> 00:48:46,878
And eager to do so.
737
00:48:48,280 --> 00:48:50,282
Uh, there is yet...
738
00:48:50,963 --> 00:48:53,125
final thing I would
ask of you, in...
739
00:48:53,685 --> 00:48:55,687
advance of parting.
740
00:49:11,063 --> 00:49:13,065
She does not wake.
741
00:49:14,706 --> 00:49:16,989
She stands at the
judgement of her gods
742
00:49:17,949 --> 00:49:19,491
and shall return to
the world of the living
743
00:49:19,591 --> 00:49:21,593
if found of worth.
744
00:49:22,954 --> 00:49:24,956
I would tip balance...
745
00:49:26,158 --> 00:49:28,160
with offering and...
746
00:49:28,600 --> 00:49:30,602
prayer.
747
00:49:31,363 --> 00:49:34,086
You would entreat the gods
you do not believe in?
748
00:49:34,646 --> 00:49:37,449
They have seldom given me
cause for such faith.
749
00:49:38,890 --> 00:49:40,892
Yet perhaps effort combined
750
00:49:41,453 --> 00:49:43,495
may move them
towards compassion.
751
00:50:04,476 --> 00:50:06,578
Then let us stand as one.
752
00:52:03,435 --> 00:52:06,178
I... live?
753
00:52:06,278 --> 00:52:08,360
Our journey has not yet ended.
754
00:52:17,409 --> 00:52:19,311
The gods do not fuck you
this time.
755
00:52:22,614 --> 00:52:24,616
I still do not care for you.
756
00:52:25,257 --> 00:52:27,259
Nor I you.
757
00:52:36,948 --> 00:52:39,091
Sentius!
758
00:52:39,191 --> 00:52:41,353
I would take meal
before journey.
759
00:52:43,515 --> 00:52:45,737
Sentius? Sentius!
760
00:52:53,885 --> 00:52:56,027
Someone has a secret.
761
00:52:56,127 --> 00:52:59,231
Secrets. Secrets.
762
00:52:59,331 --> 00:53:02,334
Thought he could leave
absent farewells.
763
00:53:03,495 --> 00:53:05,757
Thought he could fuck...
764
00:53:05,857 --> 00:53:07,859
the Syrian's man.
765
00:53:09,741 --> 00:53:12,644
Presenting gift
of villa and ludus,
766
00:53:12,744 --> 00:53:14,806
to fuck our dominus!
767
00:53:16,868 --> 00:53:18,770
Apologies.
768
00:53:18,870 --> 00:53:20,872
I- I forgot myself.
769
00:53:21,313 --> 00:53:23,895
- We will help you remember.
- Help you.
770
00:53:23,995 --> 00:53:26,097
Take it.
771
00:53:26,197 --> 00:53:27,659
All of it!
772
00:53:27,759 --> 00:53:29,861
In exchange for my life!
773
00:53:31,843 --> 00:53:34,406
- Your life...
- Your life...
774
00:53:36,808 --> 00:53:38,870
...holds no value now.
775
00:53:42,974 --> 00:53:44,976
I beg you.
776
00:53:45,977 --> 00:53:47,979
Spare me!
777
00:53:52,904 --> 00:53:54,886
Argh!
778
00:53:54,986 --> 00:53:56,928
Argh!
779
00:54:01,032 --> 00:54:03,355
The world looks
so much larger,
780
00:54:04,035 --> 00:54:05,136
does it not,
781
00:54:05,236 --> 00:54:06,898
from down here?
782
00:54:06,998 --> 00:54:10,542
Please, don't.
Please, I beg you. Please.
783
00:54:10,642 --> 00:54:12,944
Argh!
53799
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.