All language subtitles for Riddick.2013.DVDRip.XVID.Retail.AC3.HQ.Hive-CM8.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,555 --> 00:01:16,783 Don't know how many times 2 00:01:16,890 --> 00:01:19,723 I've been crossed off the list and left for dead. 3 00:01:21,194 --> 00:01:24,129 Guess when it first happens the day you were born... 4 00:01:24,931 --> 00:01:26,159 you're gonna lose count. 5 00:01:31,972 --> 00:01:33,064 So this... 6 00:01:34,574 --> 00:01:36,439 this ain't nothing new. 7 00:10:56,402 --> 00:10:57,960 There are bad days... 8 00:11:00,273 --> 00:11:02,741 and then there are legendary bad days. 9 00:11:04,644 --> 00:11:06,942 This was shaping up to be one of those. 10 00:11:09,649 --> 00:11:11,810 Whole damn planet wanted a piece of me. 11 00:11:14,220 --> 00:11:15,881 Can't stay in the open. 12 00:11:18,458 --> 00:11:20,323 Can't risk another attack. 13 00:11:38,344 --> 00:11:41,780 It's always the punch you don't see coming that puts you down. 14 00:11:45,551 --> 00:11:47,018 But why didn't I see it? 15 00:11:49,322 --> 00:11:50,949 Of course they were gonna try to kill me. 16 00:11:51,791 --> 00:11:53,622 Death is what they do for a living. 17 00:11:59,298 --> 00:12:01,129 So the question ain't "What happened?" 18 00:12:04,237 --> 00:12:05,397 The question is... 19 00:12:07,106 --> 00:12:08,266 "What happened to me?" 20 00:12:31,130 --> 00:12:33,189 You are the Lord Marshal now. 21 00:12:34,534 --> 00:12:36,263 How did they get so close? 22 00:12:40,840 --> 00:12:43,434 How did I let them blindside me like that? 23 00:12:44,444 --> 00:12:47,106 Threshold! Take us to the threshold! 24 00:12:48,114 --> 00:12:49,581 Necromongers. 25 00:12:50,950 --> 00:12:53,282 Some wanted to put a crown on my head. 26 00:12:55,421 --> 00:12:58,083 Some wanted to put a noose around my neck. 27 00:13:00,393 --> 00:13:01,587 Please... 28 00:13:02,462 --> 00:13:03,724 come back to bed. 29 00:13:05,164 --> 00:13:08,600 Every Lord Marshal was supposed to take some big oath... 30 00:13:10,203 --> 00:13:14,503 one that I never really got around to. 31 00:13:16,442 --> 00:13:18,501 You could say it created a little friction... 32 00:13:20,546 --> 00:13:23,037 and more than a few assassins. 33 00:13:26,085 --> 00:13:27,450 I needed a way out. 34 00:13:33,926 --> 00:13:35,587 Some new place. 35 00:13:37,730 --> 00:13:38,992 Or maybe just... 36 00:13:39,599 --> 00:13:40,759 an old one. 37 00:13:41,134 --> 00:13:42,123 Furya. 38 00:13:43,302 --> 00:13:45,031 I know what it's called. 39 00:13:46,139 --> 00:13:47,936 You just don't know where it is. 40 00:13:48,808 --> 00:13:51,606 - I need charts. I need maps. - Impossible. 41 00:13:51,677 --> 00:13:52,609 I need a direction. 42 00:13:52,712 --> 00:13:54,846 Purged from all records, as you well know. 43 00:13:54,847 --> 00:13:58,613 But you remember where, Commander Vaako. 44 00:14:00,319 --> 00:14:01,650 So many worlds... 45 00:14:03,623 --> 00:14:06,319 The only map left in existence... 46 00:14:07,059 --> 00:14:08,959 is the one that's in my head... 47 00:14:10,029 --> 00:14:10,927 Riddick. 48 00:14:16,936 --> 00:14:18,301 So what do you want? 49 00:14:22,608 --> 00:14:23,700 The crown? 50 00:14:29,048 --> 00:14:30,709 Transcendence. 51 00:14:35,188 --> 00:14:36,177 Krone. 52 00:14:37,323 --> 00:14:38,221 Break off a ship. 53 00:14:40,526 --> 00:14:41,754 Riddick's going home. 54 00:14:43,162 --> 00:14:44,151 Vaako. 55 00:14:47,767 --> 00:14:50,235 You can't blame him for dangling Furya. 56 00:14:51,971 --> 00:14:53,700 Home has a certain equity. 57 00:14:57,210 --> 00:15:00,805 But I do blame him for what came next. 58 00:15:16,028 --> 00:15:17,552 It's a long way to come. 59 00:15:18,664 --> 00:15:19,756 For this. 60 00:15:21,834 --> 00:15:24,735 This guy with the fucked-up face, Krone... 61 00:15:25,771 --> 00:15:27,636 he was supposed to be our ride home. 62 00:15:30,576 --> 00:15:36,037 But instead of Furya, we wind up someplace called... 63 00:15:36,649 --> 00:15:38,241 Not Furya. 64 00:15:47,526 --> 00:15:50,552 Yet again, someone was trying to play me. 65 00:15:53,132 --> 00:15:54,531 So yet again... 66 00:15:57,136 --> 00:15:58,763 we play for blood. 67 00:17:30,996 --> 00:17:33,430 You keep what you kill, Riddick! 68 00:17:34,500 --> 00:17:36,127 You keep what you kill! 69 00:17:42,441 --> 00:17:45,239 Somewhere along the way, I lost a step. 70 00:17:46,045 --> 00:17:47,945 I got sloppy. 71 00:17:48,447 --> 00:17:50,210 Dulled my own edge. 72 00:17:52,251 --> 00:17:54,776 Maybe I went and did the worst crime of all... 73 00:17:56,989 --> 00:17:58,854 I got civilized. 74 00:18:06,065 --> 00:18:08,932 So now we zero the clock. 75 00:18:10,603 --> 00:18:14,004 Just me and this no-name world. 76 00:18:16,842 --> 00:18:19,333 Gotta find that animal side again. 77 00:19:28,380 --> 00:19:29,369 Before long... 78 00:19:30,416 --> 00:19:33,647 I realized there was a whole other world over there... 79 00:19:34,687 --> 00:19:37,554 of water, grass and life. 80 00:19:39,792 --> 00:19:42,488 Just had one thing in my way. 81 00:23:26,318 --> 00:23:28,149 Come on, show me some teeth. 82 00:24:42,060 --> 00:24:43,652 Escape artist, huh? 83 00:27:26,992 --> 00:27:28,152 What have you got over there? 84 00:27:40,906 --> 00:27:42,373 Thought we shared everything. 85 00:28:06,298 --> 00:28:07,196 Drop it. 86 00:29:06,124 --> 00:29:07,182 Stay. 87 00:29:43,128 --> 00:29:44,595 Bounty hunters... 88 00:29:59,845 --> 00:30:00,607 Wait. 89 00:30:03,148 --> 00:30:04,376 Wait... 90 00:30:04,983 --> 00:30:05,915 Steady... 91 00:30:07,486 --> 00:30:08,248 Okay, now. 92 00:30:14,826 --> 00:30:15,793 Sounds good. 93 00:30:28,607 --> 00:30:29,505 All yours. 94 00:30:36,248 --> 00:30:37,772 It says "dog food" on it. 95 00:30:39,484 --> 00:30:40,883 If you could read. 96 00:30:46,725 --> 00:30:47,657 Come on... 97 00:30:53,899 --> 00:30:55,560 Alright. Bring me my reserve. 98 00:31:10,215 --> 00:31:11,204 Where's yours? 99 00:31:41,246 --> 00:31:41,837 Rain. 100 00:31:43,348 --> 00:31:44,337 It's a good thing. 101 00:31:45,951 --> 00:31:49,011 Just because you've never seen it before doesn't mean it's a bad thing. 102 00:31:50,388 --> 00:31:52,322 Hey... easy... 103 00:32:06,972 --> 00:32:09,065 Looks like our time is up here. 104 00:34:08,226 --> 00:34:08,817 Nothing. 105 00:34:11,930 --> 00:34:12,919 Look again, Diaz. 106 00:34:17,402 --> 00:34:19,603 Somebody should teach this Riddick asshole how to count. 107 00:34:20,672 --> 00:34:21,832 "Leave one ship"? 108 00:34:22,841 --> 00:34:24,672 Like we've got a fucking spare laying around. 109 00:34:25,677 --> 00:34:27,008 Let's crank it up. 110 00:34:38,123 --> 00:34:39,920 Morning, Cyclops. 111 00:35:04,115 --> 00:35:04,809 Hey, Luna. 112 00:35:08,086 --> 00:35:08,677 Yeah. 113 00:35:09,854 --> 00:35:11,446 Wake her up, kick her outta bed. 114 00:35:12,090 --> 00:35:12,954 What do you mean? 115 00:35:13,925 --> 00:35:14,857 We're running heavy. 116 00:35:15,727 --> 00:35:16,408 She's a prisoner. 117 00:35:16,561 --> 00:35:18,881 - Wasn't she gonna pay our way back? - We're going big now. 118 00:35:19,397 --> 00:35:22,889 Okay? Cut that 60 kilos loose. 119 00:35:39,150 --> 00:35:42,483 - Get away! Get away from me! - Stop, just stop! 120 00:35:42,654 --> 00:35:43,746 What do you want now? 121 00:35:44,088 --> 00:35:46,716 I'm gonna take off the restraints. Okay? 122 00:35:48,726 --> 00:35:51,217 - I don't want them off. - No, it's not like that. 123 00:35:52,330 --> 00:35:53,661 Nobody's gonna touch you now. 124 00:35:54,232 --> 00:35:56,029 Santana's head is into other stuff now. 125 00:35:57,735 --> 00:35:58,497 Your lucky day. 126 00:36:05,810 --> 00:36:07,330 - Get the fuck away from me. - Alright. 127 00:36:10,048 --> 00:36:12,039 What planet is this? Where are we? 128 00:36:12,116 --> 00:36:14,076 It's got air and water. That's all you gotta know. 129 00:36:18,456 --> 00:36:20,356 - But how am I supposed to survive? - Just go. 130 00:36:21,826 --> 00:36:23,453 Before he changes his mind. 131 00:36:49,287 --> 00:36:51,084 I was getting attached to her. 132 00:36:54,292 --> 00:36:56,192 Now where is my box at? 133 00:37:19,150 --> 00:37:19,946 The name... 134 00:37:20,852 --> 00:37:22,285 is Santana! 135 00:37:23,488 --> 00:37:26,184 Shot-caller for this crew right here! 136 00:37:27,492 --> 00:37:33,192 I am the guy who knows all, sees all, beats all! 137 00:37:34,365 --> 00:37:36,128 Spitting it kinda strong, ain't he? 138 00:37:37,936 --> 00:37:39,233 Gotta bait the trap. 139 00:37:40,138 --> 00:37:44,438 I've come all this way to collect your head in a box! 140 00:37:44,509 --> 00:37:45,737 Right here! 141 00:37:47,412 --> 00:37:49,642 So have yourself a fine day now... 142 00:37:49,948 --> 00:37:52,007 Mr. Richard B. Riddick! 143 00:37:52,884 --> 00:37:54,374 I suspect... 144 00:37:55,453 --> 00:37:59,389 it will be one... of your very last! 145 00:38:00,224 --> 00:38:04,251 Well, you don't need to agitate Riddick any more than... you know. 146 00:38:05,797 --> 00:38:08,027 Any more than bringing his head back in a box would? 147 00:38:34,359 --> 00:38:35,485 Shit. 148 00:38:36,427 --> 00:38:38,088 Here comes the neighborhood. 149 00:38:43,501 --> 00:38:44,365 Small world. 150 00:38:53,277 --> 00:38:57,270 Unidentified vessel, this is Clan Vagos out of Ursa Five. 151 00:38:57,482 --> 00:38:59,473 Be advised that we are on the ground now 152 00:38:59,584 --> 00:39:01,814 and have responded to emergency signal. 153 00:39:02,086 --> 00:39:05,613 No distress found, no need to land. 154 00:39:06,257 --> 00:39:10,751 I repeat, there is no reason for you to land at this location at this time. 155 00:39:11,329 --> 00:39:12,557 Is that clear? 156 00:39:12,697 --> 00:39:16,724 No reason for you to land at this location at this time. 157 00:39:19,237 --> 00:39:20,932 What the fuck did I just say?! 158 00:39:39,090 --> 00:39:41,422 It was a long haul. We could take on some water. 159 00:39:42,627 --> 00:39:44,507 Wouldn't mind a little true-gravity time either. 160 00:39:45,563 --> 00:39:48,464 Like I was saying, I've got this. 161 00:39:55,339 --> 00:39:58,399 You know who that was, right? On the emergency beacon? 162 00:40:01,212 --> 00:40:03,077 Wouldn't be here if I didn't. 163 00:40:04,449 --> 00:40:06,940 The concept of back-up still has no appeal to you? 164 00:40:07,685 --> 00:40:10,415 My besties here can ball with anyone. 165 00:40:10,788 --> 00:40:13,256 No disrespect for your crew, of course, 166 00:40:13,825 --> 00:40:17,556 who look strong, too, in those matchy-matchyoutfits. 167 00:40:17,729 --> 00:40:20,254 Shit. Didn't know there was a dress code. 168 00:40:20,631 --> 00:40:21,655 Yeah, right? 169 00:40:22,033 --> 00:40:24,399 Well, it's not my intention to jump another man's claim. 170 00:40:25,737 --> 00:40:28,777 If you don't mind, maybe we'll just pull up a chair and spectate for a while. 171 00:40:30,675 --> 00:40:31,664 What if I do? 172 00:40:32,744 --> 00:40:35,440 This is a Co-op station, pal. It's open to all mercs. 173 00:40:37,448 --> 00:40:39,814 - By the way, my name is... - "Too late". 174 00:40:40,218 --> 00:40:43,278 That's your name. Too Late. 175 00:40:44,088 --> 00:40:46,818 And I don't need you stepping all over my dick here, my friend. 176 00:40:47,825 --> 00:40:48,814 Well, I tell you what. 177 00:40:50,595 --> 00:40:53,555 I won't lift a finger to help you until you come ask me for it. How's that? 178 00:41:11,749 --> 00:41:15,014 I was scoping this out earlier. It's a cave system. Five clicks South. 179 00:41:16,454 --> 00:41:17,421 Might be worth a look. 180 00:41:19,090 --> 00:41:20,182 Hey, Too Late. 181 00:41:21,159 --> 00:41:24,526 Need to pull a node from your ship and store it right here next to mine. Okay? 182 00:41:24,929 --> 00:41:25,850 Oh, really? Why's that? 183 00:41:26,397 --> 00:41:28,922 Riddick triggered the beacon to get off-world, right? 184 00:41:30,301 --> 00:41:34,328 Basically, he was calling a taxi. 185 00:41:36,374 --> 00:41:36,897 And...? 186 00:41:37,975 --> 00:41:40,170 And a ship would make a sweet trap, right? 187 00:41:40,812 --> 00:41:44,839 Confined space, metal walls... jail cell. 188 00:41:46,217 --> 00:41:47,241 Ace cool, huh? 189 00:41:47,718 --> 00:41:51,087 Is it true half the people you meet are below average intelligence? 190 00:41:51,088 --> 00:41:53,955 Got to make sure the ship stays grounded when he comes for them, okay? 191 00:41:54,826 --> 00:41:55,326 Come on. 192 00:41:56,060 --> 00:41:58,893 Dahl... pull a node from the ship. 193 00:42:24,222 --> 00:42:24,722 I'll do it! 194 00:42:46,344 --> 00:42:47,902 Any time now, Riddick. 195 00:43:12,136 --> 00:43:16,197 I'm telling you, this is total overkill. Eleven of us out here now? 196 00:43:16,607 --> 00:43:19,041 Should have been a four-man op, tops. 197 00:43:19,343 --> 00:43:22,141 You are jinxing our janx, man. And that ain't cool. 198 00:43:22,346 --> 00:43:25,509 Hey, I don't give a shit what they say. He's one guy. 199 00:43:28,019 --> 00:43:29,350 Whatever you say. 200 00:43:30,655 --> 00:43:31,747 He's one guy. 201 00:43:47,505 --> 00:43:50,440 So I guess that's what passes for a fucking moon on this planet. 202 00:43:51,809 --> 00:43:53,242 It's gonna be a dark night. 203 00:43:54,412 --> 00:43:55,640 Advantage, him. 204 00:43:57,348 --> 00:44:00,943 Maybe he's gonna wear you down first. Force you to go without sleep. 205 00:44:01,385 --> 00:44:03,046 Can't you see I'm busy? 206 00:44:04,255 --> 00:44:05,916 I'm just sharing my thoughts. 207 00:44:06,457 --> 00:44:09,221 Well, now that you have... 208 00:44:10,928 --> 00:44:15,763 can I politely invite you to step off my fucking porch?! 209 00:44:18,369 --> 00:44:19,563 I'll start rotating down. 210 00:44:20,271 --> 00:44:21,135 You let me know, huh? 211 00:44:21,739 --> 00:44:24,469 As soon as I have his head in a box, I will let you know. 212 00:44:49,867 --> 00:44:51,858 Grid 2gD. Stand by, stand by. 213 00:44:57,308 --> 00:44:58,172 What you got, cuz? 214 00:45:01,579 --> 00:45:03,240 Some dingo-dongo thing. 215 00:45:07,918 --> 00:45:10,148 Yeah. I see it now. 216 00:45:10,821 --> 00:45:11,788 You want me to pop it? 217 00:45:12,056 --> 00:45:14,251 Knock it down. One shot suppressed. 218 00:45:19,663 --> 00:45:22,097 Nice work, Diaz. Encouraging. 219 00:45:23,134 --> 00:45:24,226 Had something in my eye. 220 00:45:24,769 --> 00:45:25,963 It's called a scope. 221 00:45:26,871 --> 00:45:27,929 Try next time. 222 00:45:28,706 --> 00:45:29,695 You got this, right? 223 00:45:31,642 --> 00:45:33,667 Will you get off my freaking frequency! 224 00:45:58,335 --> 00:45:59,575 What the fuck is going on here? 225 00:46:21,826 --> 00:46:23,384 Thank fucking God! 226 00:46:24,428 --> 00:46:25,520 Fuck off! 227 00:46:28,532 --> 00:46:32,491 Rubio, coming your way now. Gotta swap out a bad sensor. 228 00:46:36,507 --> 00:46:38,065 What was here versus what was found. 229 00:46:39,343 --> 00:46:40,435 How does it square? 230 00:46:41,078 --> 00:46:44,411 Pretty good. The morphine's gone, but that's always the first thing to go. 231 00:46:46,417 --> 00:46:47,884 That was a bit weird, though. 232 00:46:49,386 --> 00:46:52,378 "A predator restraint with 42-inch offset jaws." 233 00:46:52,990 --> 00:46:55,049 Six listed, zero found. 234 00:46:55,860 --> 00:46:57,953 Well, it is an odd thing to go for a walk. 235 00:46:58,529 --> 00:47:01,498 Yeah, but Boss, you know how shit goes missing from these stations. 236 00:47:01,499 --> 00:47:03,865 One bad year and guys are ripping shit off for salvage. 237 00:47:13,010 --> 00:47:13,999 Hey, Santana? 238 00:47:15,246 --> 00:47:17,612 You did sweep the area before I got here, right? 239 00:47:18,015 --> 00:47:19,175 Sweep for what? 240 00:47:20,084 --> 00:47:22,279 Well, I just want to make sure no one has set any traps for us. 241 00:47:22,553 --> 00:47:23,542 5Q. 242 00:47:26,457 --> 00:47:29,153 - Understand what I'm saying? - Traps? 243 00:47:29,527 --> 00:47:30,585 What kind of traps? 244 00:47:31,028 --> 00:47:32,461 The kind with jaws. 245 00:47:39,737 --> 00:47:41,295 Don't touch that fucking thing! 246 00:47:47,845 --> 00:47:48,709 What? 247 00:47:53,350 --> 00:47:54,112 Up-armor. 248 00:48:04,762 --> 00:48:05,353 Shit! 249 00:48:06,397 --> 00:48:07,125 Ready, ready. 250 00:48:11,468 --> 00:48:13,561 Stay put, stay put! Stay put, stay put! 251 00:48:23,547 --> 00:48:25,344 Who the hell was that screaming and why? 252 00:48:27,751 --> 00:48:28,479 Nunez... 253 00:48:29,720 --> 00:48:31,085 break out the sweep gear. 254 00:48:32,189 --> 00:48:35,522 And figure out how many of these big-ass traps... 255 00:48:35,593 --> 00:48:37,220 we got out here, okay? 256 00:48:38,929 --> 00:48:43,423 I'm thinking maybe the whole upper left quad is some kind of fucking mine field. 257 00:48:44,335 --> 00:48:45,927 You do that now, okay, Nunez? 258 00:48:48,405 --> 00:48:49,838 Copy that, Nunez? 259 00:48:54,678 --> 00:48:55,838 Nunez? 260 00:48:58,382 --> 00:49:00,850 This is bad. This is very bad. 261 00:49:02,987 --> 00:49:05,683 - Nunez? Nunez? - Shut the fuck up, puto! 262 00:49:05,990 --> 00:49:08,458 His radio just crapped out. Someone get eyes on him. 263 00:49:09,093 --> 00:49:11,653 - And show him right where he should be. - 13H. Go, 90, 90! 264 00:49:19,303 --> 00:49:19,997 Right here. 265 00:49:20,437 --> 00:49:22,337 13-H. He's supposed to be right fucking... 266 00:49:29,179 --> 00:49:32,615 So this was overkill, huh? Eleven of us, too many, yeah. 267 00:49:32,683 --> 00:49:34,378 You know all about Riddick, right? 268 00:49:34,852 --> 00:49:37,082 Well, maybe you need to take that shit back! 269 00:49:37,821 --> 00:49:40,221 Take the jinx off our janx. You understand me? 270 00:49:41,525 --> 00:49:45,586 That's what you need to do, Falco. You need to unjinxelate our fucking janx! 271 00:49:53,037 --> 00:49:54,436 Don't mess with me now. 272 00:49:57,374 --> 00:49:58,671 Hey, what is it? 273 00:49:58,809 --> 00:49:59,673 - Get back! - It's me, it's me. 274 00:49:59,743 --> 00:50:00,732 He's got Falco! 275 00:50:09,887 --> 00:50:11,616 Jock up, but you're staying home. 276 00:50:13,057 --> 00:50:14,752 No one's going out there until I say so. 277 00:50:15,859 --> 00:50:18,657 - Man down, he got Falco. - Compromise, compromise. 278 00:50:18,729 --> 00:50:21,631 - How the fuck did he do that? - Never even saw him. He was right here... 279 00:50:21,632 --> 00:50:22,665 What about the ship? Is he on it? 280 00:50:22,666 --> 00:50:26,329 He's not coming for the ships, he's coming for us! Just fucking shoot! 281 00:50:35,045 --> 00:50:36,637 One night, three dead. 282 00:50:37,414 --> 00:50:38,904 Not sure I'm loving this trend. 283 00:50:39,750 --> 00:50:40,842 Two dead, one missing. 284 00:50:41,085 --> 00:50:42,552 Exactly. Three dead. 285 00:50:42,753 --> 00:50:45,119 Well, look at it this way, boys. 286 00:50:47,658 --> 00:50:49,182 We might all fit on one ship now. 287 00:50:49,693 --> 00:50:50,489 Diaz! 288 00:50:55,432 --> 00:50:56,990 Get those other traps back there. 289 00:50:57,868 --> 00:51:01,770 Luna, say something Bible-like over these bodies. 290 00:51:12,249 --> 00:51:13,944 Okay, maybe... 291 00:51:15,719 --> 00:51:17,050 we zero this out. 292 00:51:19,623 --> 00:51:20,817 What is your tag anyway? 293 00:51:21,759 --> 00:51:23,283 So now you wanna know my name. 294 00:51:26,463 --> 00:51:27,828 Well, I'm not sure I'm gonna say. 295 00:51:28,365 --> 00:51:30,925 Because everyone you know by name, Santana, winds up dead. 296 00:51:34,605 --> 00:51:35,902 You gonna clean this shit up? 297 00:51:37,441 --> 00:51:39,238 Shut up, fucking bitch! 298 00:51:45,582 --> 00:51:46,344 Excuse me. 299 00:51:47,818 --> 00:51:49,285 Watch out for surprise attacks. 300 00:51:50,687 --> 00:51:51,619 Maybe... 301 00:51:52,656 --> 00:51:56,353 Maybe it's time to start merging assets, right? 302 00:51:59,129 --> 00:52:00,721 So this is you asking for my help? 303 00:52:01,398 --> 00:52:04,458 This is me saying that I may need some of your gear. 304 00:52:06,637 --> 00:52:10,073 If some of your guys happen to come attached to that gear... 305 00:52:11,074 --> 00:52:15,067 I will understand that's the way it's gotta be. 306 00:52:16,547 --> 00:52:18,139 So you're asking for my gear's help? 307 00:52:19,249 --> 00:52:20,443 More like that. 308 00:52:21,718 --> 00:52:22,707 Moss...? 309 00:52:30,127 --> 00:52:32,493 The gear says "nah". Bitch. 310 00:52:33,430 --> 00:52:34,328 There's your answer. 311 00:52:34,965 --> 00:52:36,694 What the fuck do you want, man? 312 00:52:37,167 --> 00:52:40,568 You know what? I'm gonna fold you in, Santana. 313 00:52:40,938 --> 00:52:44,704 But I give orders to Dahl. And Dahl's gonna give orders to you. 314 00:52:45,175 --> 00:52:47,541 And that's the chain of command from this point forward. 315 00:52:48,645 --> 00:52:51,170 Why am I not loving this plan so far? 316 00:52:52,583 --> 00:52:55,017 Oh, I know. You know why? 317 00:52:55,285 --> 00:52:58,118 Because it sucks ass and swallows! 318 00:52:58,388 --> 00:53:02,256 I'm not taking orders from your pet whore who thinks I won't smack her right back... 319 00:53:05,195 --> 00:53:06,287 I don't fuck guys. 320 00:53:07,798 --> 00:53:09,459 Occasionally I fuck'em up if they need it. 321 00:53:12,870 --> 00:53:15,551 Here's what's gonna happen, Santana. You're gonna take a back seat. 322 00:53:16,540 --> 00:53:18,235 We'll track Riddick down, I promise. 323 00:53:18,809 --> 00:53:20,276 But I want him alive. 324 00:53:20,744 --> 00:53:24,441 You give me a day and after that he's yours to kill. 325 00:53:25,215 --> 00:53:26,705 You're giving me the bounty? 326 00:53:26,950 --> 00:53:31,216 You pay my crew, fuel costs, the rest is yours. That's the deal. 327 00:53:32,756 --> 00:53:37,125 What is Riddick for you? Not just some convict. 328 00:53:37,327 --> 00:53:39,887 What do you want? Why are you here? 329 00:53:40,397 --> 00:53:41,489 Who are you? 330 00:53:42,866 --> 00:53:44,094 My name is Johns. 331 00:53:44,434 --> 00:53:46,836 Lock down those ships, get those hogs on deck. 332 00:53:46,837 --> 00:53:48,771 I will ride with Moss and Lockspur. 333 00:53:48,939 --> 00:53:52,898 I want a non-lethal load-out. L.O.D.'s and phosphor frags to start with. 334 00:53:53,243 --> 00:53:57,202 This is a man that hunts by night. We'll take it to him by day. 335 00:53:58,181 --> 00:54:01,412 Diaz! Vargas! Show me the spot of the last kill. 336 00:54:05,055 --> 00:54:06,420 Some kind of canine. 337 00:54:19,770 --> 00:54:21,567 Hey, Diaz, I've got a dog here. 338 00:54:22,606 --> 00:54:24,836 Is it the same dingo-dongo thing from last night? 339 00:54:26,043 --> 00:54:27,644 Nah, I'm pretty sure we killed that one. 340 00:54:35,185 --> 00:54:36,117 Could be the same one. 341 00:54:37,521 --> 00:54:38,287 The same. 342 00:54:38,288 --> 00:54:40,882 Dahl, get your sniper rifle and barium rounds now. 343 00:54:52,936 --> 00:54:53,925 1500 meters. 344 00:56:07,177 --> 00:56:09,008 Could be just the first hole it found. 345 00:56:09,746 --> 00:56:12,647 A stressed animal is gonna run to ground it knows. 346 00:56:14,551 --> 00:56:17,042 Besides... I'm getting human pheromones. 347 00:57:40,771 --> 00:57:41,328 Riddick! 348 00:57:49,279 --> 00:57:50,906 Dial down, dial down, dial down! 349 00:57:59,322 --> 00:58:01,415 - Santana's guy. - Falco. 350 00:58:01,691 --> 00:58:03,852 Shit. Did we just kill a hostage? 351 00:58:03,960 --> 00:58:05,587 I've been hunting Riddick for ten years. 352 00:58:05,996 --> 00:58:08,157 The concept of a hostage has no appeal to him. 353 00:58:08,932 --> 00:58:10,559 Falco was already dead. 354 00:58:11,201 --> 00:58:14,170 This is just some fucking side-show to buy more time. 355 00:58:17,140 --> 00:58:18,539 Fuck! 356 00:58:19,776 --> 00:58:20,538 Shit... 357 00:58:24,748 --> 00:58:26,443 Just dropped some mud right there. 358 00:58:27,751 --> 00:58:29,150 So if Riddick isn't here... 359 00:59:10,227 --> 00:59:13,958 Dahl, do you copy? Does anyone copy? 360 00:59:14,931 --> 00:59:15,989 Dahl, you there? 361 01:00:12,756 --> 01:00:13,347 Boom. 362 01:00:17,827 --> 01:00:19,954 Were you just perving out on me somehow? 363 01:00:20,563 --> 01:00:23,361 May all your dreams come true, baby. 364 01:00:25,035 --> 01:00:28,061 You've got two minutes. I want you out on fucking watch. 365 01:00:34,377 --> 01:00:35,309 Luna! 366 01:00:40,550 --> 01:00:44,384 Don't watch me. Watch my back. That's what you're here for. 367 01:00:45,255 --> 01:00:47,587 Take two steps forward. Two. 368 01:00:58,234 --> 01:00:59,826 Remember, he could be anywhere. 369 01:01:50,954 --> 01:01:53,548 This is Johns to any-goddamn-body at the station. 370 01:01:54,224 --> 01:01:58,354 I want you to keep an ey e on that locker. Keep an ey e on the node. 371 01:01:58,762 --> 01:02:00,957 Riddick may have made an end run. 372 01:02:01,598 --> 01:02:05,591 My ETA is seven minutes. But watch your back. 373 01:02:15,078 --> 01:02:16,102 Where did you go, bitch? 374 01:02:19,282 --> 01:02:21,944 Your two minutes are up. You gonna do what I tell you to do? 375 01:02:23,086 --> 01:02:25,680 Rumor is Riddick might be in the vicinity. 376 01:02:25,989 --> 01:02:28,253 Thought I should just check on the locker. 377 01:02:30,226 --> 01:02:34,720 Get outside, get on your optics, and get after this fucker! 378 01:02:35,265 --> 01:02:37,130 You're not gonna find him here. 379 01:02:50,180 --> 01:02:54,514 Actually, Dahl, I think we have something in common. 380 01:02:55,485 --> 01:02:58,648 I don't fuck guys either. 381 01:03:43,500 --> 01:03:44,524 You need to see this. 382 01:03:54,177 --> 01:03:55,303 He wrote that? 383 01:03:56,479 --> 01:03:59,539 He took out our deep space communications. All of it. 384 01:04:00,583 --> 01:04:04,178 And whose blood is that? There...? Here...? 385 01:04:04,654 --> 01:04:05,678 Over there...? 386 01:04:11,561 --> 01:04:14,189 I had to kick his ass again. Sorry. 387 01:04:15,598 --> 01:04:16,587 Not really. 388 01:04:24,574 --> 01:04:25,233 Fuck it. 389 01:04:27,377 --> 01:04:28,708 Let's take a look at this. 390 01:04:40,857 --> 01:04:41,551 Stop. 391 01:04:44,894 --> 01:04:46,122 That key leave your neck? 392 01:04:48,364 --> 01:04:49,126 Never. 393 01:04:49,832 --> 01:04:52,096 Well, the only reason to write "fair trade"... 394 01:04:52,402 --> 01:04:54,802 is if he got into that locker and he took something out. 395 01:04:55,572 --> 01:04:58,837 Something that we need, like a power node... 396 01:04:59,075 --> 01:05:02,044 which he could then swap for something he needs. 397 01:05:03,213 --> 01:05:05,340 All that? Wow. 398 01:05:06,015 --> 01:05:08,006 Highly unlikely. 399 01:05:10,053 --> 01:05:11,693 Let me connect the fucking dots, Santana. 400 01:05:11,754 --> 01:05:13,745 Here's what I'm saying. If he did get in there somehow, 401 01:05:13,823 --> 01:05:17,782 he was in a position to relock it and change the code. 402 01:05:18,928 --> 01:05:20,987 Could be entering the wrong shit, Santana. 403 01:05:23,299 --> 01:05:24,323 So... 404 01:05:26,135 --> 01:05:30,469 do you think sometime during the last few hours... 405 01:05:31,241 --> 01:05:34,608 he got this off my neck without me noticing... 406 01:05:34,777 --> 01:05:37,473 did whatever he did, put the fucking key back 407 01:05:37,747 --> 01:05:40,477 on my fucking neck without me fucking noticing? 408 01:05:41,317 --> 01:05:42,545 Is that what you're saying? 409 01:05:42,919 --> 01:05:46,650 Where did you get that theory from? A unicorn's ass? 410 01:05:46,923 --> 01:05:48,914 There's a reason he is who he is. 411 01:05:48,992 --> 01:05:52,826 He's a convict. Not some Zulu warlock. 412 01:05:53,863 --> 01:05:55,023 You know what you know. 413 01:06:10,947 --> 01:06:11,811 This is crazy. 414 01:06:13,016 --> 01:06:15,917 This is fucking crazy. The first three clicks were good. 415 01:06:16,819 --> 01:06:18,150 It did not go off. 416 01:06:18,354 --> 01:06:20,117 You can get three clicks in Russian Roulette. 417 01:06:20,890 --> 01:06:22,619 Don't mean you get four, motherfucker. 418 01:06:23,026 --> 01:06:27,053 You know what, Santana? For once I actually agree with you. 419 01:06:27,397 --> 01:06:28,386 Shut up. 420 01:06:31,467 --> 01:06:33,662 You... Do you think we're good? 421 01:06:34,804 --> 01:06:35,600 Yeah. 422 01:06:36,439 --> 01:06:37,804 I think you're good, cuz. 423 01:06:38,308 --> 01:06:40,367 You're fucking good. Just butch up. 424 01:06:41,644 --> 01:06:44,807 Sounds like your department, lesbo. 425 01:06:45,248 --> 01:06:46,374 I'm not opening that thing. 426 01:06:46,482 --> 01:06:49,076 - Oh yes, you fucking are! - I'm so fucking not! 427 01:06:50,386 --> 01:06:53,549 Hey, hey! Use your fucking brains! 428 01:06:53,956 --> 01:06:56,322 We are not gonna do Riddick's work for him! 429 01:06:57,360 --> 01:06:58,691 Put your weapons down. 430 01:06:59,829 --> 01:07:00,955 And have a look at that. 431 01:07:02,198 --> 01:07:03,028 He was here. 432 01:07:04,133 --> 01:07:05,100 Right fucking there. 433 01:07:06,202 --> 01:07:07,999 Santana, put your fucking sword away. 434 01:07:12,041 --> 01:07:13,668 Don't fucking open it, then. 435 01:07:14,410 --> 01:07:17,140 Well, the problem with that, Santana, we never open that locker... 436 01:07:17,480 --> 01:07:18,845 and we never leave. 437 01:07:36,399 --> 01:07:39,960 ...of my life and my salvation Whom shall I fear. 438 01:07:40,536 --> 01:07:42,561 The strength of my life of Whom shall I be afraid. 439 01:07:47,543 --> 01:07:48,339 Four. 440 01:07:49,512 --> 01:07:50,274 Try five. 441 01:07:56,919 --> 01:07:57,681 Five. 442 01:08:04,494 --> 01:08:05,188 And... 443 01:08:12,068 --> 01:08:12,762 Oops. 444 01:08:14,537 --> 01:08:15,765 Wish I'd have thought of that. 445 01:08:26,416 --> 01:08:27,110 Six! 446 01:08:31,120 --> 01:08:31,984 Six. 447 01:08:36,893 --> 01:08:37,655 Six. 448 01:08:40,396 --> 01:08:43,422 You are a shit storm trooper, Santana. I'll give you that. 449 01:08:44,066 --> 01:08:45,328 You beat the devil this time. 450 01:08:46,202 --> 01:08:47,803 Didn't actually think he was gonna do it. 451 01:08:49,338 --> 01:08:50,305 This is a sign. 452 01:08:53,176 --> 01:08:54,438 Sweet. 453 01:08:56,245 --> 01:08:57,610 I believe this is a sign. 454 01:09:00,883 --> 01:09:03,579 It may be the good Lord wants us to take these nodes... 455 01:09:03,920 --> 01:09:06,047 and flee this planet just as soon as we can. 456 01:09:11,461 --> 01:09:13,429 That's my good luck charm. 457 01:09:16,966 --> 01:09:18,433 Wrong business, kid. 458 01:09:19,802 --> 01:09:21,882 You know, I was kind of hoping the bomb would go off. 459 01:09:32,215 --> 01:09:36,481 So we sealed up his cave with some phosphor frags here, so he can't go back. 460 01:09:37,053 --> 01:09:39,521 And just like an animal, he's gonna head to known ground. 461 01:09:40,056 --> 01:09:42,524 But we're gonna find he's got three or four layers out there. 462 01:09:43,125 --> 01:09:45,559 So we'll radius out from this point... here. 463 01:09:46,462 --> 01:09:49,954 That radio counts. I saw three repeaters listed in inventory. 464 01:09:50,366 --> 01:09:52,857 Find them. Set them up at regular intervals. 465 01:09:53,836 --> 01:09:56,077 I never want to be out of communication like that again. 466 01:10:31,474 --> 01:10:32,498 Are you scared of me? 467 01:10:35,177 --> 01:10:35,905 Yeah. 468 01:10:40,616 --> 01:10:41,810 Are they scared of me? 469 01:10:44,220 --> 01:10:45,744 Yes, they're scared of you. 470 01:10:52,295 --> 01:10:54,593 Maybe you're all scared of the wrong thing. 471 01:10:55,498 --> 01:10:57,898 Lockspur, I want you to lock down those hogs, alright? 472 01:10:58,000 --> 01:11:00,434 I don't want this guy any more mobile than he already is. 473 01:11:01,137 --> 01:11:03,901 Dahl, I spotted a nice little nest for you. 474 01:11:04,006 --> 01:11:05,769 Right here and in these low hills. 475 01:11:12,648 --> 01:11:13,444 Moss? 476 01:11:17,086 --> 01:11:18,110 I just saw him. 477 01:11:20,289 --> 01:11:20,983 Say it again? 478 01:11:22,692 --> 01:11:23,920 I just saw him. 479 01:11:35,071 --> 01:11:36,705 Dahl, I want you to sit on this ship! 480 01:11:36,706 --> 01:11:39,107 Diaz, make sure your ship is locked down! 481 01:11:39,108 --> 01:11:43,169 The rest of you get on the fucking perimeter and keep your eyes on each other! 482 01:11:43,412 --> 01:11:46,575 Santana! He got the fucking nodes! 483 01:12:34,563 --> 01:12:37,191 I know. It's coming. 484 01:12:40,436 --> 01:12:42,137 So then we just combine nodes. 485 01:12:42,138 --> 01:12:44,003 Pull one from that ship, put it in this ship, you know? 486 01:12:44,173 --> 01:12:44,974 Amps is amps, right? 487 01:12:45,441 --> 01:12:48,205 It's not about amps. It's about what each ship is rated to handle. 488 01:12:48,310 --> 01:12:50,676 You miss by even a few milli-joules, you fry every chip you've got. 489 01:12:50,880 --> 01:12:53,178 Okay, so figure out the difference, and just do it. 490 01:12:53,516 --> 01:12:55,074 Jailbreak the fucking thing. 491 01:12:55,217 --> 01:12:56,951 I could give you a crash course 492 01:12:56,952 --> 01:13:00,046 on thermodynamic equilibrium and energy exchange right now... 493 01:13:00,289 --> 01:13:02,883 or maybe you just want to take my goddamn word for it. 494 01:13:02,992 --> 01:13:03,725 I get it, I get it. 495 01:13:03,726 --> 01:13:06,752 The ships are incompatible. We're not gonna fly without the nodes back. 496 01:13:06,829 --> 01:13:08,922 Why do I feel like we just cut off our own nuts here? 497 01:13:09,031 --> 01:13:10,362 Probably because we did. 498 01:13:10,766 --> 01:13:13,401 How about I take one of those jet hogs, two days worth of food... 499 01:13:13,402 --> 01:13:14,960 and go out and hunt this fucker down myself. 500 01:13:15,071 --> 01:13:17,369 Bad idea, Diaz. One-on-one with Riddick? 501 01:13:17,673 --> 01:13:19,993 I might be able to get the emergency beacon working again. 502 01:13:20,376 --> 01:13:22,810 That's like an ambulance calling for an ambulance, isn't it? 503 01:13:22,945 --> 01:13:25,209 It's back-up for the fucking back-up. We can't. 504 01:13:25,314 --> 01:13:26,906 I thought he was the one stranded here. 505 01:13:27,049 --> 01:13:28,729 Yeah, well, looks like you thought wrong. 506 01:13:28,918 --> 01:13:30,909 Long wait for back-up. 507 01:13:32,922 --> 01:13:36,983 In case you were thinking about fixing the beacon and calling for help. 508 01:13:37,460 --> 01:13:38,654 Falco's radio. 509 01:13:39,161 --> 01:13:42,130 Riddick, I don't give a fuck about the back-up. 510 01:13:43,232 --> 01:13:46,497 Because I've still got all kinds of gear that can ruin your day in a hurry. 511 01:13:48,671 --> 01:13:50,866 So you go find another fucking cave. 512 01:13:51,807 --> 01:13:53,741 You keep running, you keep hiding. 513 01:13:54,910 --> 01:13:56,275 Doesn't matter to me. 514 01:13:57,747 --> 01:13:59,908 Because in the end, I will find you! 515 01:14:03,052 --> 01:14:03,916 Look South. 516 01:14:26,108 --> 01:14:27,268 I don't believe it. 517 01:14:28,410 --> 01:14:30,378 The balls on this fucking guy. 518 01:14:32,982 --> 01:14:34,540 Dahl, keep an eye on things here. 519 01:14:37,787 --> 01:14:39,550 - What should I do? - Stay low. 520 01:14:42,625 --> 01:14:43,887 Come on. Come on. 521 01:15:06,148 --> 01:15:06,944 Both of you drop. 522 01:15:30,739 --> 01:15:32,138 So what's the bounty at? 523 01:15:33,075 --> 01:15:35,373 I don't know. I don't care. It's not why I'm here. 524 01:15:35,911 --> 01:15:37,879 I bet the big jamoke knows. 525 01:15:38,380 --> 01:15:40,974 Yeah. I know exactly what it is. 526 01:15:41,617 --> 01:15:44,882 What I do know is that it's double if you're brought back dead. 527 01:15:45,955 --> 01:15:47,115 That's new. 528 01:15:48,991 --> 01:15:51,084 Will it be enough to pay for your funerals? 529 01:15:53,429 --> 01:15:54,623 What I'm interested in... 530 01:15:55,664 --> 01:15:59,964 is a little backwater place with a system code M-344-G. 531 01:16:00,870 --> 01:16:03,202 I want to know what happened there ten years ago. 532 01:16:06,876 --> 01:16:07,843 The father. 533 01:16:12,281 --> 01:16:14,476 - Big Daddy Johns. - Yeah, that's right. 534 01:16:15,384 --> 01:16:19,115 And you traveled all this way just to see me. 535 01:16:21,390 --> 01:16:22,357 I'm flattered. 536 01:16:23,225 --> 01:16:26,225 Well, it's kind of strange not knowing what to put down in the family Bible. 537 01:16:26,629 --> 01:16:29,497 It's kinda strange three guys have to die just to you can hear... 538 01:16:29,498 --> 01:16:31,830 No, no, no. You don't get to put that shit on me. 539 01:16:33,035 --> 01:16:34,502 Those kills are on you. 540 01:16:35,170 --> 01:16:38,037 I have a feeling that's not the only thing on me right now. 541 01:16:38,908 --> 01:16:41,877 Okay, got barium shells, stab-shock, explosive tip... 542 01:16:41,944 --> 01:16:43,741 What do you want, barium or stab-shock? 543 01:16:44,747 --> 01:16:45,543 Horse tranq. 544 01:16:53,255 --> 01:16:56,281 I hate to interrupt this discussion about ancient history, 545 01:16:56,358 --> 01:16:59,657 but maybe I should step in right here and introduce myself. 546 01:17:00,162 --> 01:17:02,062 - My name is... - Box Boy. 547 01:17:04,033 --> 01:17:04,692 Say what? 548 01:17:05,668 --> 01:17:10,128 You are the guy who said that he was gonna put my head in a box. Right? 549 01:17:11,240 --> 01:17:14,903 Well, that was me... spitting noise. 550 01:17:16,812 --> 01:17:18,279 But you do have a box. 551 01:17:18,781 --> 01:17:20,715 Do I have a box? 552 01:17:20,783 --> 01:17:22,216 Thought I saw one. 553 01:17:23,986 --> 01:17:26,853 I mean, of course I've got a box. Everyone's got a box, man. 554 01:17:27,589 --> 01:17:30,057 Even Diaz has a fucking huge box. 555 01:17:31,160 --> 01:17:32,092 Good. 556 01:17:33,529 --> 01:17:34,928 We're gonna use it. 557 01:17:39,001 --> 01:17:41,299 Three down, eight left. 558 01:17:42,071 --> 01:17:43,868 Now, normally I'd just keep going. 559 01:17:44,506 --> 01:17:48,033 Six down... nine down... 560 01:17:49,078 --> 01:17:51,046 You get where I'm going with this. 561 01:17:52,481 --> 01:17:53,846 But things are changing here... 562 01:17:54,183 --> 01:17:57,778 and nobody wants to be on this planet 24 hours from now. 563 01:17:58,887 --> 01:18:00,752 So I suggest we make it work. 564 01:18:01,490 --> 01:18:03,291 What do you want, a "gentleman's agreement"? 565 01:18:03,592 --> 01:18:07,084 I'll leave one node out in the open. You take it. 566 01:18:07,463 --> 01:18:10,694 The other node and the other ship are mine. 567 01:18:11,000 --> 01:18:12,024 Hey, wait, wait. 568 01:18:12,101 --> 01:18:16,162 What are we playing here, Retard Bingo? What? 569 01:18:16,972 --> 01:18:19,907 - That was on the table from the start... - Forget the start. 570 01:18:22,878 --> 01:18:24,937 It's the end you want to think about now. 571 01:18:28,250 --> 01:18:29,239 See that? 572 01:18:33,689 --> 01:18:36,715 I'll give you till that rain hits that station. 573 01:18:38,994 --> 01:18:40,222 That's your clock. 574 01:18:48,370 --> 01:18:49,302 "Box Boy". 575 01:19:04,653 --> 01:19:06,746 Dahl! Do it now! Now! 576 01:19:23,806 --> 01:19:24,465 Again! 577 01:19:30,546 --> 01:19:31,638 He's not going down. 578 01:19:35,951 --> 01:19:36,918 Do it again, Dahl! 579 01:19:42,658 --> 01:19:44,057 Just go down. 580 01:20:37,179 --> 01:20:38,237 I got this, Dahl. 581 01:21:12,848 --> 01:21:13,542 Riddick. 582 01:21:14,416 --> 01:21:15,110 Riddick? 583 01:21:25,127 --> 01:21:25,991 Johns? 584 01:21:29,498 --> 01:21:31,261 You beating men in chains now? 585 01:21:38,473 --> 01:21:42,239 Okay, from the beginning. For the historical record... 586 01:21:43,011 --> 01:21:43,844 The Hunter Gratzner. 587 01:21:43,845 --> 01:21:46,925 That's the commercial vessel my son uses to transport you back to the slammer. 588 01:21:47,082 --> 01:21:51,576 But that ship sends a distress call somewhere near M-344/G. 589 01:21:52,120 --> 01:21:55,556 It's a backwater system, two suns, one habitable planet. 590 01:21:57,693 --> 01:21:59,320 Does he survive the crash? 591 01:22:00,929 --> 01:22:02,726 Big drama the next few hours. 592 01:22:03,999 --> 01:22:08,834 But whatever happens, no matter what they tell you... 593 01:22:10,172 --> 01:22:12,231 don't let 'em take these chains off me. 594 01:22:13,976 --> 01:22:17,456 "Them?" Who's "them?" Who're you talking... Do you know who you're talking to here? 595 01:22:21,950 --> 01:22:23,008 That was for me? 596 01:22:25,554 --> 01:22:26,919 When the chains come off... 597 01:22:27,022 --> 01:22:29,320 - Jesus Christ! - Box Boy... 598 01:22:30,259 --> 01:22:33,319 you go in the first five seconds. 599 01:22:34,696 --> 01:22:35,594 Really? 600 01:22:36,999 --> 01:22:38,990 And you plan on killing me with what, your mouth? 601 01:22:40,636 --> 01:22:41,967 That shiny blade. 602 01:22:43,238 --> 01:22:44,671 I'd love to see you try. 603 01:22:48,343 --> 01:22:50,277 For the historical record... 604 01:22:52,214 --> 01:22:53,272 he made it. 605 01:22:59,755 --> 01:23:00,915 So it's just you and him? 606 01:23:02,491 --> 01:23:03,651 Was, uh... 607 01:23:04,993 --> 01:23:07,621 about the same number you see here in this room. 608 01:23:09,431 --> 01:23:10,955 So now many made it off? 609 01:23:12,067 --> 01:23:13,227 Three. 610 01:23:14,970 --> 01:23:16,130 But not him? 611 01:23:18,173 --> 01:23:19,231 No. 612 01:23:20,108 --> 01:23:23,271 So between the time of the crash and the time you leave that planet... 613 01:23:24,446 --> 01:23:25,708 my son dies. 614 01:23:26,348 --> 01:23:30,808 And I can safely assume it's at your hands. Is that right? 615 01:23:34,022 --> 01:23:35,751 I'm wasting my fucking time here! 616 01:23:38,927 --> 01:23:40,758 You grant any last wishes? 617 01:23:46,702 --> 01:23:48,294 I was referring to you. 618 01:23:49,571 --> 01:23:53,905 Not that the chains aren't a hot look, but no. 619 01:23:55,110 --> 01:23:57,772 I'm not gonna straddle you in front of all these guys. 620 01:23:57,979 --> 01:23:59,913 What if I killed all of 'em first? 621 01:24:02,517 --> 01:24:03,347 Easy, boy. 622 01:24:04,186 --> 01:24:06,450 There's a lot more tranq where that came from. 623 01:24:08,957 --> 01:24:11,585 Tell me what you see outside that window, Dahl. 624 01:24:22,904 --> 01:24:25,372 Cyclops unit, two ships... 625 01:24:25,640 --> 01:24:27,699 couple dead guys in plastic. 626 01:24:28,543 --> 01:24:30,135 And you don't see anything else? 627 01:24:30,445 --> 01:24:31,412 Nothing else. 628 01:24:32,481 --> 01:24:34,346 Let me know when you do. 629 01:24:36,251 --> 01:24:38,651 Love those toenails, by the way. 630 01:24:40,889 --> 01:24:41,719 Yeah? 631 01:24:42,724 --> 01:24:43,952 Predator Pink. 632 01:24:45,394 --> 01:24:46,827 Matches your nipples. 633 01:24:48,029 --> 01:24:51,192 Why are we even listening to this big fuckstick? 634 01:24:51,633 --> 01:24:55,034 Can we just detach his head, please? 635 01:24:55,637 --> 01:24:57,070 Here's what's gonna happen. 636 01:24:57,372 --> 01:25:00,705 The next 60 seconds, you're gonna watch your own head drop into that box. 637 01:25:02,377 --> 01:25:03,344 Nothing... 638 01:25:04,413 --> 01:25:07,246 nothing is gonna keep you from that special place in Hell. 639 01:25:10,185 --> 01:25:13,052 Maybe in the last minute of your life, you want to be something more... 640 01:25:13,155 --> 01:25:15,214 than a goddamn savage! 641 01:25:17,359 --> 01:25:18,951 Gimme some fucking answers! 642 01:25:20,429 --> 01:25:21,327 Please! 643 01:25:31,039 --> 01:25:34,202 Well, is there anything you'd like to add on the subject I just raised? 644 01:25:54,429 --> 01:25:55,225 Time's up. 645 01:26:02,003 --> 01:26:02,765 Time's up. 646 01:26:05,106 --> 01:26:05,902 He's all yours. 647 01:26:13,849 --> 01:26:14,713 Hold him down. 648 01:26:38,773 --> 01:26:40,866 End of game, dude. 649 01:26:50,151 --> 01:26:51,550 More dingo-dongos maybe. 650 01:26:56,324 --> 01:26:56,983 Fuck it. 651 01:27:01,029 --> 01:27:02,360 I know what's coming. 652 01:27:04,266 --> 01:27:07,599 Called to find you. The serpents... 653 01:27:28,657 --> 01:27:29,681 Spotlight! 654 01:27:57,085 --> 01:27:58,279 Like I said... 655 01:28:00,055 --> 01:28:02,421 it ain't me you gotta worry about. 656 01:28:07,028 --> 01:28:08,689 What is it? What's out there? 657 01:28:09,764 --> 01:28:10,628 I don't know. 658 01:28:12,000 --> 01:28:13,331 Fucked up or something out there. 659 01:28:14,235 --> 01:28:17,261 It ain't right. It's coming our way. 660 01:28:26,581 --> 01:28:29,311 Whatever they are, they ain't so hard to kill. 661 01:29:10,659 --> 01:29:11,523 What the fuck?! 662 01:29:33,181 --> 01:29:33,909 Fuck! 663 01:29:48,863 --> 01:29:50,490 No more holes, please. 664 01:30:24,899 --> 01:30:26,730 Now here's what's gonna happen. 665 01:30:28,703 --> 01:30:31,331 In 60 seconds you're gonna take these chains off me. 666 01:30:32,006 --> 01:30:34,736 We're gonna make a play for those nodes and get off this rock. 667 01:30:35,844 --> 01:30:37,402 But somewhere along the line... 668 01:30:39,047 --> 01:30:40,912 when it gets really bad... 669 01:30:43,451 --> 01:30:44,475 Johns... 670 01:30:46,454 --> 01:30:49,548 is gonna fold just like Little Johns did. 671 01:30:51,593 --> 01:30:53,151 Then when it's all over... 672 01:30:54,129 --> 01:30:56,791 and the rest of you are ready for Dead Animal Pickup... 673 01:30:58,433 --> 01:31:00,901 I'm gonna go balls deep into Dahl. 674 01:31:02,670 --> 01:31:04,729 But only because she asked me to. 675 01:31:06,875 --> 01:31:08,103 Sweet-like. 676 01:31:11,179 --> 01:31:14,740 What does he mean, "When things go bad"? This doesn't qualify as bad?! 677 01:31:16,117 --> 01:31:18,813 What the fuck is happening? How fucked are we? 678 01:31:19,521 --> 01:31:21,318 Who knows how long it will rain? 679 01:31:23,591 --> 01:31:27,584 Or just how many of them are buried out there? 680 01:31:29,731 --> 01:31:33,258 He saw it. He saw it with those eyes of his and he didn't tell us what. 681 01:31:43,845 --> 01:31:46,746 One ship for you, one for me. 682 01:31:47,849 --> 01:31:50,249 I need to know that these nodes are retrievable. 683 01:31:52,654 --> 01:31:54,519 And I need to know we have a deal. 684 01:31:59,394 --> 01:32:00,452 We got a deal. 685 01:32:08,403 --> 01:32:10,530 The chains stay on. 686 01:32:23,785 --> 01:32:25,116 Why don't we sit this one out? 687 01:32:28,690 --> 01:32:29,520 Okay, okay. 688 01:32:31,759 --> 01:32:33,659 Up, up, up, up, up, up, up, up... 689 01:32:36,731 --> 01:32:37,595 Good doggie. 690 01:33:16,004 --> 01:33:18,234 Holy... shit. 691 01:33:21,576 --> 01:33:22,873 Yeah. 692 01:33:23,811 --> 01:33:25,335 Let's cut him loose. 693 01:33:27,015 --> 01:33:28,482 That was five seconds. 694 01:33:29,617 --> 01:33:31,710 I like to be a man of my word. 695 01:33:34,822 --> 01:33:37,120 How about you, Johns? 696 01:34:22,770 --> 01:34:25,672 He shall give His angels charge over me, keep me in all His grace... 697 01:34:25,673 --> 01:34:27,393 - Shut the noise, Luna! - As long as I live. 698 01:34:27,875 --> 01:34:32,107 You know, I think the angels are here protecting me. 699 01:34:32,680 --> 01:34:34,648 And if they're here, watching over me... 700 01:34:34,649 --> 01:34:35,308 Maybe they'll deliver us... 701 01:34:35,416 --> 01:34:36,817 - all from this crazy-shit place. - That shit is creeping everybody out... 702 01:34:36,818 --> 01:34:39,519 - so shut the fuck up! - You shut the fuck up, Vargas! 703 01:34:39,520 --> 01:34:40,646 Leave the kid alone. 704 01:34:48,896 --> 01:34:51,364 Where the hell did that...? Jesus Christ! 705 01:34:52,834 --> 01:34:53,664 No, no, no, no! 706 01:34:56,904 --> 01:34:59,506 What the fuck is wrong with you, you crazy bastard! 707 01:34:59,507 --> 01:35:00,507 You could have killed me! 708 01:35:00,808 --> 01:35:01,740 Got it, didn't I? 709 01:35:10,685 --> 01:35:11,777 Vargas, get up. 710 01:35:13,321 --> 01:35:14,879 Vargas, get up. Come on, let's go! 711 01:35:15,623 --> 01:35:18,922 Vargas, come on, man. Walk it off. Let's go. It's just a little one. 712 01:35:19,460 --> 01:35:21,052 Small ones are the worst. 713 01:35:22,930 --> 01:35:24,591 They save the most venom. 714 01:35:37,979 --> 01:35:38,741 And kid? 715 01:35:40,481 --> 01:35:41,743 Leave God out of this. 716 01:35:42,650 --> 01:35:44,845 He wants no part of what happens next. 717 01:35:56,364 --> 01:35:57,490 I forgot to mention... 718 01:35:59,300 --> 01:36:00,528 there's no weapons for you. 719 01:36:08,376 --> 01:36:10,105 You think you can ride one of these things? 720 01:36:10,945 --> 01:36:12,742 I'll ride it like I stole it. 721 01:36:27,728 --> 01:36:28,558 I'll take flank. 722 01:36:40,074 --> 01:36:41,803 If Riddick comes back here without us... 723 01:36:42,477 --> 01:36:44,877 you go ahead, you kill him on General principle. 724 01:36:45,913 --> 01:36:48,279 Is that before or after I'm supposed to fuck him? 725 01:39:21,202 --> 01:39:24,035 You asshole motherfucker! Just sitting there watching! 726 01:39:24,138 --> 01:39:27,596 Would have covered you, but you said "no weapons". 727 01:39:34,115 --> 01:39:36,845 I bet you want those nodes, Johns. 728 01:40:12,820 --> 01:40:15,300 Hey, I don't suppose you took the time to do this for him, huh? 729 01:40:18,259 --> 01:40:20,454 This may come as a shock to you, Johns... 730 01:40:22,463 --> 01:40:24,055 but I didn't ghost your son. 731 01:40:26,567 --> 01:40:28,592 He seemed set on killing himself. 732 01:40:32,540 --> 01:40:33,734 What the fuck does that mean? 733 01:40:35,109 --> 01:40:36,098 Morphine. 734 01:40:38,179 --> 01:40:39,737 Your son liked his morphine. 735 01:40:41,082 --> 01:40:42,413 Liked it twice a day. 736 01:40:43,918 --> 01:40:45,613 Didn't know your son was a junkie? 737 01:40:49,857 --> 01:40:51,518 Johns was like most mercs. 738 01:40:52,626 --> 01:40:55,754 They look all stand-up and do-right... 739 01:40:56,530 --> 01:40:58,930 until you cut them open and you find something missing. 740 01:41:00,334 --> 01:41:02,199 In his case, a spine. 741 01:41:04,138 --> 01:41:07,130 I don't have to listen to this shit! That's not the man I knew. 742 01:41:07,775 --> 01:41:09,174 Then you didn't know your son. 743 01:41:15,249 --> 01:41:16,546 He wanted to kill a kid. 744 01:41:18,919 --> 01:41:20,409 To save his own skin. 745 01:41:21,455 --> 01:41:22,752 I had a problem with that. 746 01:41:24,759 --> 01:41:26,158 You expect me to believe... 747 01:41:27,294 --> 01:41:29,762 my son was gonna kill a child to save his own life? 748 01:41:32,767 --> 01:41:36,100 Morphine makes the brain soft. Heart wrong. 749 01:41:40,074 --> 01:41:41,234 I don't fucking buy it! 750 01:41:42,543 --> 01:41:44,711 I just can't believe that my son's the bad guy 751 01:41:44,712 --> 01:41:47,909 in this fucking demented fairy tale of yours. 752 01:41:50,785 --> 01:41:52,377 No reason to lie now... 753 01:41:55,556 --> 01:41:56,488 Johns. 754 01:41:59,960 --> 01:42:01,222 Either one of us. 755 01:42:30,658 --> 01:42:32,888 Thanks for starting the killing spree for me, Riddick. 756 01:42:33,060 --> 01:42:34,288 But I'll take it from here. 757 01:43:27,815 --> 01:43:28,941 Jamoke. 758 01:43:34,121 --> 01:43:36,248 So that blade you buried was meant for me? 759 01:43:38,592 --> 01:43:40,651 Anyone who deserved it, really. 760 01:43:44,498 --> 01:43:45,760 We've got a problem, Riddick... 761 01:43:47,701 --> 01:43:49,293 because I've got two nodes here. 762 01:43:50,070 --> 01:43:51,196 We've got one hog. 763 01:43:52,406 --> 01:43:56,467 And I sure as shit am not riding bitch with you again. 764 01:43:58,746 --> 01:43:59,770 One hog? 765 01:44:01,549 --> 01:44:03,312 You sure about that, Johns? 766 01:44:09,290 --> 01:44:11,520 He pulled the goddamn turbine pin! 767 01:44:13,427 --> 01:44:14,894 You just figured that out? 768 01:44:16,063 --> 01:44:19,123 Diaz was gonna take the nodes for himself and ghost me. 769 01:44:20,034 --> 01:44:22,002 He was gonna leave you out here alone. 770 01:44:23,137 --> 01:44:24,229 So what now? 771 01:44:32,146 --> 01:44:33,875 Now we switch to our ground game. 772 01:44:35,983 --> 01:44:38,508 Let's see if that lack of spine runs in the family. 773 01:45:31,372 --> 01:45:31,997 Reload! 774 01:45:39,146 --> 01:45:39,976 Watch your head. 775 01:45:51,091 --> 01:45:51,591 Go! 776 01:47:54,982 --> 01:47:55,778 I got inbound. 777 01:48:11,698 --> 01:48:12,460 Take this! 778 01:48:13,700 --> 01:48:14,564 Is it just you? 779 01:48:16,270 --> 01:48:18,295 Just slam this thing in. See if it's still good. 780 01:48:22,242 --> 01:48:22,742 Boss... 781 01:48:22,843 --> 01:48:25,323 Just see if the fucking thing works! We need to get outta here. 782 01:52:31,091 --> 01:52:34,254 Extraction, 30 seconds or less. Let's go, let's go! 783 01:53:06,927 --> 01:53:08,121 Let me ask you something... 784 01:53:10,097 --> 01:53:10,995 sweet-like... 785 01:53:53,473 --> 01:53:55,065 Lot of good men died here, Riddick. 786 01:53:55,842 --> 01:53:59,243 Not sure how I'm supposed to overlook that. Next time. 787 01:54:00,080 --> 01:54:01,911 Yeah. Things would have been different 788 01:54:01,982 --> 01:54:04,246 if they weren't trying to put my head in a box. 789 01:54:07,354 --> 01:54:08,753 So where to now, Riddick? 790 01:54:10,056 --> 01:54:13,992 You know what? Fuck that. Don't tell me. I don't wanna know. 791 01:54:14,828 --> 01:54:16,819 I'll tell you this, Johns. 792 01:54:17,197 --> 01:54:20,360 Sooner or later, we all have to head home. 793 01:54:21,401 --> 01:54:23,494 Tell Dahl to keep it warm for me. 794 01:54:24,437 --> 01:54:25,734 And Johns... 795 01:54:27,140 --> 01:54:29,040 you keep a strong spine. 54334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.