Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,578 --> 00:00:08,516
Garrett, it's okay.
Just tell me what's happening.
2
00:00:08,517 --> 00:00:09,519
Shut up!
3
00:00:10,220 --> 00:00:11,422
Stay out of it, Denise.
4
00:00:12,057 --> 00:00:14,328
I have the rest.
I can get her the rest.
5
00:00:14,329 --> 00:00:16,799
Give who the rest of what?
6
00:00:16,800 --> 00:00:17,802
I can handle it.
7
00:00:17,836 --> 00:00:19,171
Can you?
8
00:00:20,675 --> 00:00:21,675
Ugh!
9
00:00:22,178 --> 00:00:23,547
Don't you touch me!
10
00:00:25,552 --> 00:00:26,554
Denise!
11
00:00:26,587 --> 00:00:27,655
Ah!
12
00:00:36,673 --> 00:00:37,673
Garrett.
13
00:00:41,650 --> 00:00:42,685
Garrett.
14
00:00:48,697 --> 00:00:49,699
Marita.
15
00:00:51,369 --> 00:00:55,109
And after seesawing
back and forth all night.
16
00:00:55,110 --> 00:00:57,616
Cassandra Lee takes the final
seat on the council...
17
00:00:59,252 --> 00:01:01,322
Bravo Councilwoman!
18
00:01:02,826 --> 00:01:04,863
Woo! Landslide Lee!
19
00:01:07,334 --> 00:01:08,435
This...
20
00:01:08,436 --> 00:01:09,272
This is amazing.
21
00:01:09,339 --> 00:01:11,509
And it is thanks to all of you.
22
00:01:11,510 --> 00:01:13,379
Especially your
campaign manager.
23
00:01:13,380 --> 00:01:17,556
Yes, yes, especially my
campaign manager and friend.
24
00:01:17,822 --> 00:01:19,091
Thank you, Phyllis.
25
00:01:19,693 --> 00:01:23,233
And thank you to everyone
who went door to door,
26
00:01:23,266 --> 00:01:25,739
who gave out flyers,
who spread the word.
27
00:01:25,772 --> 00:01:27,140
And thank you, Karl
28
00:01:27,141 --> 00:01:29,746
for just believing in me.
29
00:01:30,146 --> 00:01:34,154
So now I take your
faith and I go to work,
30
00:01:34,155 --> 00:01:36,393
and I will do my damnedest.
31
00:01:46,513 --> 00:01:47,582
I killed him.
32
00:01:48,483 --> 00:01:49,485
Marita,
33
00:01:50,287 --> 00:01:51,488
I killed Garrett.
34
00:01:51,489 --> 00:01:52,626
Holy crap.
35
00:01:52,893 --> 00:01:55,363
Oh my God.
I don't know what to do.
36
00:01:58,804 --> 00:01:59,804
I do.
37
00:02:04,181 --> 00:02:05,417
This is not gonna work.
38
00:02:05,450 --> 00:02:06,687
Yes, it will. It has to.
39
00:02:06,754 --> 00:02:08,189
No, no, it's too obvious.
40
00:02:08,190 --> 00:02:09,324
People are gonna know
I did this,
41
00:02:09,325 --> 00:02:10,193
killed my husband.
42
00:02:10,227 --> 00:02:11,663
No, you did not.
43
00:02:12,532 --> 00:02:13,066
What?
44
00:02:13,233 --> 00:02:14,903
You didn't kill him because...
45
00:02:16,941 --> 00:02:18,143
because killers did.
46
00:02:18,176 --> 00:02:18,945
What?
47
00:02:19,178 --> 00:02:21,383
Garrett was up to his eyeballs
in something.
48
00:02:21,784 --> 00:02:23,353
Denise, we both know that.
49
00:02:23,420 --> 00:02:25,324
Shady stuff with very
shady people.
50
00:02:25,457 --> 00:02:27,796
And what happens when
shady people get killed?
51
00:02:28,463 --> 00:02:31,202
The police go looking
for criminals.
52
00:02:31,469 --> 00:02:33,206
Garrett wasn't a criminal.
53
00:02:33,239 --> 00:02:34,809
Yes, he was!
54
00:02:34,909 --> 00:02:35,909
Okay.
55
00:02:37,214 --> 00:02:38,517
Now let's go.
56
00:02:49,205 --> 00:02:50,708
I'm so sorry, Garrett.
57
00:02:51,543 --> 00:02:52,678
Oh, my God.
58
00:03:02,566 --> 00:03:03,566
Hey.
59
00:03:03,867 --> 00:03:04,937
You did good.
60
00:03:05,972 --> 00:03:06,874
It's gonna be okay.
61
00:03:06,940 --> 00:03:07,940
Okay.
62
00:03:21,235 --> 00:03:23,206
Oh no. What are you doing up?
63
00:03:23,240 --> 00:03:25,477
I was bringing you room service.
64
00:03:26,246 --> 00:03:28,851
I should not have had
all that champagne.
65
00:03:29,385 --> 00:03:33,459
If there was ever a night
to be dancing on tables.
66
00:03:34,863 --> 00:03:36,299
I danced on a table?
67
00:03:36,366 --> 00:03:37,735
You don't remember?
68
00:03:38,971 --> 00:03:40,440
Honey, you were so sexy.
69
00:03:40,508 --> 00:03:42,744
Okay. Why are you so cheerful?
70
00:03:42,745 --> 00:03:44,616
Eighty-six votes!
71
00:03:44,883 --> 00:03:47,488
Landslide Lee!
72
00:03:47,889 --> 00:03:49,660
I can't believe I won.
73
00:03:49,726 --> 00:03:50,293
Mmhmm.
74
00:03:50,327 --> 00:03:51,462
By so little.
75
00:03:51,530 --> 00:03:53,934
At least I kept it suspenseful.
76
00:03:54,737 --> 00:03:55,737
Mm.
77
00:03:58,009 --> 00:03:59,009
Oh, that's good.
78
00:03:59,613 --> 00:04:00,613
Mmhmm.
79
00:04:02,417 --> 00:04:04,020
You gonna pick that up?
80
00:04:04,021 --> 00:04:05,324
It's not my phone.
81
00:04:05,390 --> 00:04:06,292
Wait. What?
82
00:04:06,325 --> 00:04:08,029
What's my phone doing there?
83
00:04:08,998 --> 00:04:10,635
Oh you don't remember.
84
00:04:11,169 --> 00:04:13,507
Did I dance on
the kitchen counter too?
85
00:04:17,314 --> 00:04:18,314
I remember.
86
00:04:19,051 --> 00:04:19,786
Uh...
87
00:04:21,022 --> 00:04:22,591
God, who is calling?
88
00:04:22,592 --> 00:04:24,596
It's like 8:00 a.m. on Sunday.
89
00:04:24,830 --> 00:04:27,502
Welcome to public life,
Councilwoman.
90
00:04:29,338 --> 00:04:31,008
Cassandra Lee.
91
00:04:38,690 --> 00:04:40,060
Uh. Help you?
92
00:04:40,595 --> 00:04:42,865
Morning. You're Garvey, right?
93
00:04:42,866 --> 00:04:46,707
That's me, Garvey. Officer
Harry, night shift guy, yeah.
94
00:04:46,773 --> 00:04:47,909
And you are?
95
00:04:47,943 --> 00:04:48,944
Jackson, Laila.
96
00:04:48,945 --> 00:04:49,980
Oh, yeah.
97
00:04:50,046 --> 00:04:51,316
Good to be working with you.
98
00:04:51,617 --> 00:04:52,384
Just been a couple weeks,
99
00:04:52,586 --> 00:04:54,690
so I'm still getting up
to speed with names.
100
00:04:54,856 --> 00:04:55,490
Busy night?
101
00:04:55,692 --> 00:04:57,493
It was pretty quiet
for a weekend.
102
00:04:57,494 --> 00:04:58,963
A few fights, some DUIs,
103
00:04:58,964 --> 00:05:00,601
one drunken disturbance.
104
00:05:00,635 --> 00:05:02,605
Some guy claims a buddy
showed up at his house
105
00:05:02,639 --> 00:05:05,476
drunk and threatening.
Terrified his wife and kid.
106
00:05:05,477 --> 00:05:06,479
Unis check it out?
107
00:05:06,514 --> 00:05:07,674
Yeah, got a name and address,
108
00:05:07,716 --> 00:05:09,083
but they couldn't locate
the drunk guy.
109
00:05:09,084 --> 00:05:10,086
All right. I'll follow up.
110
00:05:10,087 --> 00:05:11,087
All right.
111
00:05:16,767 --> 00:05:20,073
Hey, Corporal, are you planning
on getting dressed first?
112
00:05:20,541 --> 00:05:23,581
Yeah, yeah, just
as soon as I get showered.
113
00:05:23,614 --> 00:05:24,348
Uh-huh.
114
00:05:24,381 --> 00:05:25,381
Are you working today?
115
00:05:25,483 --> 00:05:27,689
Uh, no, not a chance.
I'm just checking on a file.
116
00:05:27,755 --> 00:05:29,726
- All right. Later, then.
- Bye.
117
00:05:30,761 --> 00:05:31,761
Garvey.
118
00:05:31,997 --> 00:05:33,634
New gal seems chipper.
119
00:05:35,972 --> 00:05:36,774
Gal?
120
00:05:36,807 --> 00:05:39,078
Oh, sorry. The new corporal.
121
00:05:39,111 --> 00:05:39,880
Uh-huh.
122
00:05:40,113 --> 00:05:41,649
Well, the Chief worked
with her in Minneapolis.
123
00:05:41,650 --> 00:05:43,554
Her dad was actually
one of his mentors,
124
00:05:43,621 --> 00:05:45,122
and he thinks she's terrific.
125
00:05:45,123 --> 00:05:47,294
Well, best of all, she's here.
126
00:05:47,829 --> 00:05:50,132
With Yen in Portland
on detective track
127
00:05:50,133 --> 00:05:51,536
and Kendrick in Long Beach,
128
00:05:51,537 --> 00:05:53,775
the rest of us are left
scrambling to cover shifts.
129
00:05:53,975 --> 00:05:55,143
That is true.
130
00:05:55,377 --> 00:05:57,615
That's true, Garvey.
131
00:06:05,130 --> 00:06:06,130
Oh...
132
00:06:06,265 --> 00:06:07,735
Incoming, Uncle Fred.
133
00:06:08,571 --> 00:06:10,940
You beautiful dangerous man.
134
00:06:10,941 --> 00:06:13,680
He had a smoothie for breakfast
because he knew you'd be here.
135
00:06:13,681 --> 00:06:16,018
I got you covered, friend.
136
00:06:16,052 --> 00:06:17,688
Come to papa.
137
00:06:17,689 --> 00:06:20,761
Sophie,
I've got something for you.
138
00:06:20,995 --> 00:06:21,730
Thank you.
139
00:06:21,997 --> 00:06:24,035
Got your parents all to yourself
for once, huh?
140
00:06:24,536 --> 00:06:27,608
Liza is 15 now.
We are officially cringe.
141
00:06:27,675 --> 00:06:31,783
Mm. I think I saw her over
there with her friends.
142
00:06:32,818 --> 00:06:33,963
You know any of those friends?
143
00:06:33,987 --> 00:06:35,923
I've never seen them before
in my life.
144
00:06:35,924 --> 00:06:36,727
All right then.
145
00:06:36,760 --> 00:06:38,931
Frederick... Mahsi' Choo.
146
00:06:39,298 --> 00:06:41,903
- See ya.
- See ya.
147
00:06:52,057 --> 00:06:53,927
It's the police.
148
00:06:55,497 --> 00:06:56,800
Answer it!
149
00:07:04,215 --> 00:07:04,783
Hi.
150
00:07:05,016 --> 00:07:06,820
Morning. Is Garrett Walker home?
151
00:07:07,220 --> 00:07:08,222
Garrett?
152
00:07:08,223 --> 00:07:10,093
No, I'm afraid not.
153
00:07:10,695 --> 00:07:11,195
Why?
154
00:07:11,462 --> 00:07:13,834
Is Garrett your husband, ma'am?
155
00:07:14,770 --> 00:07:15,203
Yes.
156
00:07:15,337 --> 00:07:16,606
We've had a complaint.
157
00:07:16,607 --> 00:07:17,647
A man named Raj Kohli said
158
00:07:17,842 --> 00:07:20,648
Garrett came to his house last
night and caused a disturbance.
159
00:07:22,484 --> 00:07:24,623
Well, um, Garrett's a drinker,
160
00:07:24,656 --> 00:07:26,960
so he doesn't always
make it home.
161
00:07:27,327 --> 00:07:28,964
He'll probably roll in
around noon.
162
00:07:30,134 --> 00:07:31,703
Ask him to call me.
163
00:07:34,208 --> 00:07:34,977
Yeah.
164
00:07:34,977 --> 00:07:35,845
Of course.
165
00:07:35,846 --> 00:07:37,113
Thanks.
166
00:07:40,555 --> 00:07:41,089
Good job.
167
00:07:41,255 --> 00:07:42,267
They're already looking for him.
168
00:07:42,291 --> 00:07:44,562
Doesn't change anything, okay?
They'll find him.
169
00:07:44,629 --> 00:07:46,799
They'll make their assumptions,
and you play dumb.
170
00:07:46,800 --> 00:07:48,670
Oh, my God, I killed my husband!
171
00:07:48,737 --> 00:07:50,006
And he deserved it.
172
00:07:50,708 --> 00:07:51,708
Okay?
173
00:07:52,110 --> 00:07:53,112
Okay.
174
00:08:01,797 --> 00:08:03,277
Some of these are really good.
175
00:08:03,534 --> 00:08:06,940
Yeah.
A bit picture postcard, though.
176
00:08:06,973 --> 00:08:09,044
You know,
all seascapes and sunsets.
177
00:08:09,077 --> 00:08:11,148
Well, that's kind of
where we live, Holl.
178
00:08:12,016 --> 00:08:13,119
Oh, Cassandra.
179
00:08:13,153 --> 00:08:14,153
Congratulations.
180
00:08:14,154 --> 00:08:15,657
Thanks, Devon.
181
00:08:17,160 --> 00:08:18,663
Oh, these are pleasant.
182
00:08:18,897 --> 00:08:19,897
See.
183
00:08:20,300 --> 00:08:21,969
We're looking for inspiration.
184
00:08:21,970 --> 00:08:23,672
Holly's term photography
project.
185
00:08:23,673 --> 00:08:26,813
Problem is, we can't find
anything ugly enough.
186
00:08:26,846 --> 00:08:29,818
Not ugly, just interesting.
187
00:08:29,819 --> 00:08:31,690
Images of the Sunshine Coast,
188
00:08:31,723 --> 00:08:34,562
but I want them
to be different somehow.
189
00:08:34,563 --> 00:08:35,631
Well, come by the library,
190
00:08:35,698 --> 00:08:38,169
I've got a couple of books
and special collections...
191
00:08:45,050 --> 00:08:46,051
Are these all your work?
192
00:08:46,887 --> 00:08:47,887
It's a mix.
193
00:08:47,922 --> 00:08:49,726
My own and some I've collected
over the years.
194
00:08:49,760 --> 00:08:51,028
That's impressive.
195
00:08:52,599 --> 00:08:53,866
That's one of your mom's.
196
00:08:53,867 --> 00:08:55,570
I've never seen that one before.
197
00:08:55,571 --> 00:08:56,372
Councilwoman.
198
00:08:56,540 --> 00:08:59,546
Just who I wanted to see.
Congratulations.
199
00:08:59,579 --> 00:09:00,748
Now I need your help.
200
00:09:00,815 --> 00:09:02,819
My neighbor has a rooster.
201
00:09:03,152 --> 00:09:04,789
A real piece of work.
202
00:09:07,595 --> 00:09:08,930
Cheryl Lee Alberg.
203
00:09:10,333 --> 00:09:12,805
She spent time here years ago.
204
00:09:13,306 --> 00:09:14,610
I knew her.
205
00:09:14,743 --> 00:09:17,347
Just a lovely human being.
206
00:09:17,882 --> 00:09:20,588
She used to camp out
at Half Moon Bay
207
00:09:20,621 --> 00:09:23,326
with that strange,
watchful little boy.
208
00:09:23,359 --> 00:09:25,263
He hardly said a word,
209
00:09:25,731 --> 00:09:28,302
but he watched out for her.
210
00:09:28,336 --> 00:09:29,806
Chief Alberg.
211
00:09:30,207 --> 00:09:31,241
Mayor Holman.
212
00:09:31,643 --> 00:09:34,214
It's nice to see
so many people out today.
213
00:09:35,617 --> 00:09:37,020
Hey, we should
find time to chat.
214
00:09:37,053 --> 00:09:40,358
Now that I've been re-elected,
we can move forward
215
00:09:40,359 --> 00:09:42,197
with your jurisdiction
expansion.
216
00:09:42,497 --> 00:09:43,801
It will be a challenge,
217
00:09:43,867 --> 00:09:45,269
but I know you're up to it.
218
00:09:46,072 --> 00:09:46,940
Roosters.
219
00:09:47,006 --> 00:09:49,644
Ah, Councilwoman Cassandra.
220
00:09:49,645 --> 00:09:51,015
Congratulations.
221
00:09:51,482 --> 00:09:54,655
We will have our differences,
but we will work through them.
222
00:09:54,656 --> 00:09:55,925
I am sure we will try.
223
00:09:56,192 --> 00:09:58,864
I'm delighted to be working
with you.
224
00:09:59,164 --> 00:09:59,799
Mmhmm.
225
00:09:59,966 --> 00:10:02,370
Mmhmm.
Spending money on the arts.
226
00:10:03,239 --> 00:10:05,009
She was our family doctor.
227
00:10:05,978 --> 00:10:06,680
I survived.
228
00:10:08,249 --> 00:10:09,652
So much for a day off.
229
00:10:09,685 --> 00:10:12,090
Do I wear chainmail or Kevlar?
230
00:10:15,798 --> 00:10:17,936
A couple of hikers spotted it
earlier this morning.
231
00:10:17,969 --> 00:10:19,873
They're the ones
who called it in.
232
00:10:20,440 --> 00:10:22,010
Plates registered locally.
233
00:10:23,178 --> 00:10:24,181
Garrett Walker.
234
00:10:24,649 --> 00:10:26,385
My complaint from this morning.
235
00:10:29,826 --> 00:10:31,295
Someone was in there.
236
00:10:32,297 --> 00:10:34,334
Left a whole lot of blood.
237
00:10:40,715 --> 00:10:42,184
It's a strange place
to dump a car.
238
00:10:42,217 --> 00:10:44,856
It's not remote enough
to stay hidden for long.
239
00:10:45,156 --> 00:10:46,426
Someone was in here.
240
00:10:46,459 --> 00:10:47,829
The question is who?
241
00:10:48,196 --> 00:10:50,400
Let's check on the friend
who made the complaint.
242
00:10:50,834 --> 00:10:54,341
If Garrett had stashed a body,
why dump his car?
243
00:10:54,575 --> 00:10:56,713
He might have gotten interrupted
or...
244
00:10:56,746 --> 00:10:58,315
Or Garrett was in the trunk.
245
00:11:03,827 --> 00:11:05,463
Have forensics
go over the vehicle.
246
00:11:05,497 --> 00:11:07,467
Meantime, we talk to the wife.
247
00:11:09,138 --> 00:11:11,241
Sorry to bother you again,
Mrs. Walker.
248
00:11:11,275 --> 00:11:14,180
Yeah, I'm not sure I want
to know what he did this time.
249
00:11:32,785 --> 00:11:36,023
Um... you still haven't
heard from...
250
00:11:36,024 --> 00:11:36,793
from Garrett, no.
251
00:11:36,960 --> 00:11:40,000
Mrs. Walker, we found
your husband's car
252
00:11:40,033 --> 00:11:42,938
abandoned in the woods
a few miles from here.
253
00:11:43,205 --> 00:11:44,341
Abandoned?
254
00:11:44,375 --> 00:11:46,345
No sign of your husband, though.
255
00:11:47,782 --> 00:11:48,750
Where is he?
256
00:11:48,750 --> 00:11:49,750
We don't know.
257
00:11:49,853 --> 00:11:53,325
Is it common for your husband
to be out all night?
258
00:11:53,660 --> 00:11:56,800
Yes, sometimes but...
259
00:11:57,167 --> 00:11:58,871
Hey, sis, I just went
to the grocery store.
260
00:11:58,904 --> 00:12:01,375
I got the Cosmic Crisps.
They were on sale.
261
00:12:01,409 --> 00:12:02,177
I'm not sure if you liked those.
262
00:12:02,411 --> 00:12:05,149
This is my... this is my sister,
Marita Solway.
263
00:12:06,820 --> 00:12:08,757
I was just...
I was just stopping by.
264
00:12:08,790 --> 00:12:10,927
Um. Is, uh, something...
265
00:12:10,928 --> 00:12:13,399
They found Garrett's car
in the woods,
266
00:12:14,134 --> 00:12:15,370
but not Garrett.
267
00:12:15,504 --> 00:12:17,206
Oh, strange.
268
00:12:19,311 --> 00:12:22,952
Can you think of anybody who
might have wished him harm?
269
00:12:23,521 --> 00:12:24,521
No.
270
00:12:24,655 --> 00:12:26,492
He's fun and generous.
271
00:12:26,793 --> 00:12:28,128
Isn't that right, M?
272
00:12:28,395 --> 00:12:29,395
Yeah.
273
00:12:31,302 --> 00:12:34,274
Look, this isn't any
of my business, so.
274
00:12:34,676 --> 00:12:37,447
He's generous with friends,
maybe.
275
00:12:37,949 --> 00:12:39,852
I mean, the guy comes
into a little money
276
00:12:39,919 --> 00:12:41,990
and does he take his wife
on a vacation, no.
277
00:12:42,057 --> 00:12:43,727
He spends it on a new toy.
278
00:12:43,927 --> 00:12:45,229
He really loves boating.
279
00:12:45,262 --> 00:12:47,967
So last year, he bought himself
a new speedboat.
280
00:12:47,968 --> 00:12:49,648
Yeah. He's never taken
my sister out on it.
281
00:12:49,672 --> 00:12:50,206
Not once.
282
00:12:50,507 --> 00:12:53,278
I don't really like
the water, so...
283
00:12:55,049 --> 00:12:56,519
Did your husband have enemies?
284
00:12:56,686 --> 00:12:58,423
I don't know, probably.
285
00:12:58,691 --> 00:13:00,426
Garrett has another side to him.
286
00:13:00,594 --> 00:13:02,296
That's all I'm saying.
287
00:13:04,368 --> 00:13:07,306
Thanks for your time.
We'll keep you informed.
288
00:13:08,309 --> 00:13:08,977
Okay.
289
00:13:09,177 --> 00:13:11,314
This is my direct line
in case you...
290
00:13:11,315 --> 00:13:12,584
think of anything.
291
00:13:15,456 --> 00:13:16,456
Great.
292
00:13:22,137 --> 00:13:23,840
The house smelled of bleach.
293
00:13:23,874 --> 00:13:25,142
Cleaning day?
294
00:13:25,577 --> 00:13:27,580
The sister, she's intense.
295
00:13:27,581 --> 00:13:29,317
I almost got a whiff of Medea.
296
00:13:39,605 --> 00:13:40,608
Mayor Holman.
297
00:13:41,008 --> 00:13:44,481
Ah! Christie, please.
298
00:13:46,452 --> 00:13:50,159
So your art center, is that
just campaigning,
299
00:13:50,160 --> 00:13:52,931
or are you serious about
resurrecting the project?
300
00:13:53,165 --> 00:13:56,271
Well, the arts are a big part
of why people love living here.
301
00:13:56,272 --> 00:14:00,079
Not to mention
the potential tourist draw.
302
00:14:01,148 --> 00:14:04,354
Even though it will be
enormously expensive
303
00:14:04,722 --> 00:14:06,892
and will suck tax dollars away
304
00:14:06,893 --> 00:14:08,396
from other priorities.
305
00:14:08,597 --> 00:14:11,234
Oh, you mean your priorities.
306
00:14:12,638 --> 00:14:14,609
So you're not giving up?
307
00:14:14,642 --> 00:14:16,078
No, no.
308
00:14:16,145 --> 00:14:18,182
Even as a little girl,
you were very bright.
309
00:14:18,215 --> 00:14:21,288
So creative, but stubborn.
310
00:14:21,355 --> 00:14:22,355
Hm.
311
00:14:22,658 --> 00:14:24,395
- To be continued.
- Yeah.
312
00:14:24,428 --> 00:14:25,530
My best to your mom.
313
00:14:25,531 --> 00:14:26,532
Yeah.
314
00:14:29,004 --> 00:14:30,639
You and Garrett Walker
are friends.
315
00:14:30,640 --> 00:14:33,045
Um. Drinking buddies, I guess.
316
00:14:33,079 --> 00:14:35,181
Uh, not as much
since I had the kids.
317
00:14:35,182 --> 00:14:37,921
Mr. Kohli, walk me through
exactly what happened
318
00:14:37,922 --> 00:14:39,323
when Garrett
showed up at your house.
319
00:14:39,324 --> 00:14:42,330
I have a cousin who's
a doctor in Seattle.
320
00:14:42,364 --> 00:14:44,067
He told me
a couple of key huskies
321
00:14:44,100 --> 00:14:45,312
were going to be out
this weekend.
322
00:14:45,336 --> 00:14:46,447
Well, I mentioned that
to Garrett,
323
00:14:46,471 --> 00:14:48,309
and I guess
he took it as a hot tip.
324
00:14:48,342 --> 00:14:50,679
Placed a big bet
against Washington.
325
00:14:50,680 --> 00:14:53,052
But the kids did end up playing.
326
00:14:53,085 --> 00:14:55,089
Huskies won. Garrett lost huge.
327
00:14:55,389 --> 00:14:57,327
And he came banging
on your door.
328
00:14:57,594 --> 00:15:00,968
After that, my wife and me
went to bed, got up early.
329
00:15:01,235 --> 00:15:03,406
Toddlers going through
sleep regression.
330
00:15:03,707 --> 00:15:05,644
So Garrett is a gambler.
331
00:15:05,945 --> 00:15:07,414
Is it a problem?
332
00:15:08,082 --> 00:15:11,422
Well, he took it up
a notch a year ago.
333
00:15:11,790 --> 00:15:13,860
I think he dug himself a hole.
334
00:15:14,261 --> 00:15:15,998
Look, I don't know this
for sure,
335
00:15:16,064 --> 00:15:18,536
but he might have gotten
himself mixed up in something.
336
00:15:19,304 --> 00:15:20,306
Something?
337
00:15:20,707 --> 00:15:21,707
One night he was wasted.
338
00:15:21,876 --> 00:15:25,416
Mentioned doing favors for
someone with his speedboat.
339
00:15:25,751 --> 00:15:27,453
What kind of favors?
340
00:15:27,855 --> 00:15:30,259
Uh, you know,
maybe it was nothing.
341
00:15:30,260 --> 00:15:32,598
I, um... I shouldn't have said.
342
00:15:33,465 --> 00:15:35,069
Am I in trouble?
343
00:15:38,142 --> 00:15:39,978
Boss. Coast guard.
344
00:15:39,979 --> 00:15:42,183
They think they found
Garrett Walker's boat.
345
00:15:46,425 --> 00:15:48,729
New medical examiner's
on her way.
346
00:15:48,730 --> 00:15:50,266
Quite the first case.
347
00:15:50,299 --> 00:15:52,370
They must have doused him
in gasoline.
348
00:15:54,007 --> 00:15:55,611
Wrists are bound with wire.
349
00:15:56,045 --> 00:15:59,350
It was, uh, floating
out by Brockton Point.
350
00:15:59,384 --> 00:16:00,520
Garrett Walker?
351
00:16:01,756 --> 00:16:02,924
My God.
352
00:16:02,925 --> 00:16:04,093
Most likely.
353
00:16:08,035 --> 00:16:10,440
Dental records confirm
it's Garrett Walker.
354
00:16:10,508 --> 00:16:12,611
Cranial trauma.
A blow to the head.
355
00:16:14,516 --> 00:16:15,483
Enough to kill him?
356
00:16:15,484 --> 00:16:16,986
Enough to knock him out.
357
00:16:17,020 --> 00:16:19,124
He was also stabbed
multiple times in the chest.
358
00:16:19,424 --> 00:16:21,361
Before or after the blow
to the head?
359
00:16:21,629 --> 00:16:23,031
Impossible to know.
360
00:16:23,332 --> 00:16:25,269
But he didn't die from
the stab wounds either.
361
00:16:25,302 --> 00:16:27,473
We found smoke in his lungs.
362
00:16:27,774 --> 00:16:29,511
He died of smoke inhalation.
363
00:16:29,512 --> 00:16:31,082
The fire on the boat.
364
00:16:31,148 --> 00:16:32,551
Third time's the charm.
365
00:16:32,785 --> 00:16:34,254
Wrists, ankles.
366
00:16:35,056 --> 00:16:36,659
It doesn't look like rope.
367
00:16:36,926 --> 00:16:38,195
Wire wrap?
368
00:16:38,496 --> 00:16:41,569
It's not something
you'd commonly use on a boat.
369
00:16:41,802 --> 00:16:42,470
I wouldn't.
370
00:16:42,604 --> 00:16:45,476
Of course,
I don't execute people.
371
00:16:46,646 --> 00:16:47,648
Hey, boss.
372
00:16:47,948 --> 00:16:49,785
Forensics matched the DNA
from the body
373
00:16:49,786 --> 00:16:51,288
to the blood in the car.
374
00:16:51,322 --> 00:16:54,260
Garrett was in his own trunk.
375
00:16:56,331 --> 00:16:59,538
So where did he go from there?
376
00:17:01,609 --> 00:17:03,679
Have forensics
widen their perimeter.
377
00:17:03,680 --> 00:17:04,680
Get tracking dogs out.
378
00:17:04,949 --> 00:17:07,309
Let's figure out what happened
between the car and the boat.
379
00:17:07,721 --> 00:17:10,326
Sometime in the past year,
Garrett leveled up
380
00:17:10,359 --> 00:17:11,462
to a fancier speedboat.
381
00:17:11,495 --> 00:17:13,065
I want to know how
he paid for it.
382
00:17:13,098 --> 00:17:14,869
His friend Raj Kohli thinks
383
00:17:14,902 --> 00:17:16,816
Garrett may have gotten himself
into something shady
384
00:17:16,840 --> 00:17:19,076
doing "favors" with the boat.
385
00:17:19,077 --> 00:17:20,781
Drugs would be obvious.
386
00:17:21,115 --> 00:17:23,084
Let's take a look at cases
going back two years.
387
00:17:23,085 --> 00:17:24,420
See what comes up.
388
00:17:24,855 --> 00:17:26,692
Time to bring Denise in.
389
00:17:33,139 --> 00:17:33,874
Uh... what's going on?
390
00:17:34,041 --> 00:17:36,579
I asked, but the Corporal
wouldn't um...
391
00:17:38,148 --> 00:17:39,618
Chief Alberg, did you find him?
392
00:17:41,122 --> 00:17:43,292
I'm afraid I have some bad news,
Denise.
393
00:17:43,527 --> 00:17:45,462
Your husband Garrett is dead.
394
00:17:48,135 --> 00:17:49,270
Oh my God.
395
00:17:49,839 --> 00:17:51,676
Uh, where?
396
00:17:51,709 --> 00:17:52,710
How?
397
00:17:52,711 --> 00:17:54,615
Somebody set his boat on fire.
398
00:17:54,982 --> 00:17:56,284
He was on it.
399
00:17:56,719 --> 00:17:57,719
What?
400
00:17:58,724 --> 00:17:59,358
Oh my God.
401
00:17:59,559 --> 00:18:01,428
Any idea who might
have done this?
402
00:18:01,596 --> 00:18:02,596
No.
403
00:18:04,668 --> 00:18:08,609
Did your husband have ties
to criminal organizations?
404
00:18:09,712 --> 00:18:10,712
Of course not.
405
00:18:10,881 --> 00:18:11,883
No, I...
406
00:18:12,184 --> 00:18:13,653
Who told you that?
407
00:18:13,820 --> 00:18:17,493
A friend of his suggests he got
mixed up in something shady.
408
00:18:17,928 --> 00:18:19,631
Any idea what that
might have been?
409
00:18:19,632 --> 00:18:20,632
No.
410
00:18:22,738 --> 00:18:23,738
I mean, I...
411
00:18:23,940 --> 00:18:27,346
I wondered where he disappeared
to on that boat, but I...
412
00:18:28,182 --> 00:18:29,718
He didn't talk about it.
413
00:18:34,293 --> 00:18:38,503
Garrett was assaulted before
he was killed on his boat.
414
00:18:39,404 --> 00:18:41,475
Someone cracked him
over the head,
415
00:18:41,543 --> 00:18:43,913
stuffed him in the trunk,
stashed the car.
416
00:18:44,447 --> 00:18:48,556
Whoever did that probably
thought they'd killed him.
417
00:18:48,891 --> 00:18:49,891
Huh.
418
00:18:55,671 --> 00:18:57,306
I loved my husband.
419
00:18:57,574 --> 00:19:00,913
Your house smelled of bleach,
Denise, this morning
420
00:19:00,914 --> 00:19:03,184
like someone
was scrubbing floors.
421
00:19:03,185 --> 00:19:04,555
It was my cleaning day.
422
00:19:04,855 --> 00:19:09,097
What do you suppose
we'd find if we got a warrant?
423
00:19:09,632 --> 00:19:11,802
Forensics comb
through your house.
424
00:19:12,437 --> 00:19:13,806
Why would you do that?
425
00:19:14,541 --> 00:19:15,777
Blood spatter.
426
00:19:16,178 --> 00:19:18,583
Nearly impossible to eliminate,
427
00:19:19,217 --> 00:19:20,453
even with bleach.
428
00:19:20,888 --> 00:19:24,695
One tiny little drop.
That's all it takes.
429
00:19:25,630 --> 00:19:27,801
I think I want to see
a lawyer now.
430
00:19:30,540 --> 00:19:31,540
Okay.
431
00:19:39,592 --> 00:19:41,194
We'll have to cut her loose
for now.
432
00:19:41,227 --> 00:19:42,563
Let's give her a ride home.
433
00:19:42,564 --> 00:19:43,198
Sure.
434
00:19:43,331 --> 00:19:44,701
And tell her not to leave town.
435
00:19:44,702 --> 00:19:45,637
Be careful.
436
00:19:45,638 --> 00:19:47,707
Her husband's killer
is still out there.
437
00:19:50,547 --> 00:19:52,216
This is where he moored
his boat.
438
00:19:52,249 --> 00:19:53,520
Yeah, right over there.
439
00:19:53,553 --> 00:19:56,357
Oh, man.
He seemed like a decent guy.
440
00:19:57,393 --> 00:19:59,364
Garrett here last night,
by any chance?
441
00:19:59,698 --> 00:20:01,870
I hadn't seen him
for a couple of days.
442
00:20:02,036 --> 00:20:03,339
Or his boat.
443
00:20:03,507 --> 00:20:05,443
What can you tell
me about him, Pete?
444
00:20:05,844 --> 00:20:07,245
I minded my own business.
445
00:20:07,246 --> 00:20:08,583
He minded his.
446
00:20:09,652 --> 00:20:12,357
I wondered how he
could afford that boat.
447
00:20:12,858 --> 00:20:14,762
Extracurricular activities.
448
00:20:15,998 --> 00:20:17,500
Well, it's the coast.
449
00:20:18,736 --> 00:20:19,736
It's possible.
450
00:20:19,872 --> 00:20:22,410
How about his associates?
People he'd meet up with.
451
00:20:22,945 --> 00:20:25,851
Garrett came and went,
but he was always on his own.
452
00:20:26,118 --> 00:20:27,621
What about his wife?
453
00:20:27,654 --> 00:20:28,422
Denise?
454
00:20:28,423 --> 00:20:30,426
Not a boat person.
455
00:20:30,928 --> 00:20:33,766
Denise's sister, though
she was down here once or twice.
456
00:20:33,767 --> 00:20:34,401
Marita.
457
00:20:34,669 --> 00:20:36,873
She works at the landing,
just up there.
458
00:20:37,240 --> 00:20:40,179
Marita is a bit
of a firecracker.
459
00:20:40,547 --> 00:20:42,884
In fact, she and Garrett
had a dustup about something
460
00:20:42,885 --> 00:20:43,887
a couple of months back.
461
00:20:44,120 --> 00:20:45,890
Marita was screaming at him.
462
00:20:49,030 --> 00:20:49,865
Thanks, Pete.
463
00:20:49,899 --> 00:20:50,900
Anytime.
464
00:20:54,474 --> 00:20:55,474
Medea...
465
00:20:55,744 --> 00:20:57,949
a character in
Greek tragedy famous for...
466
00:20:58,015 --> 00:21:00,019
oh, famous for taking
467
00:21:00,052 --> 00:21:01,623
brutal revenge on her husband.
468
00:21:01,656 --> 00:21:02,323
Huh.
469
00:21:02,625 --> 00:21:04,795
So I've been checking
the listings.
470
00:21:06,064 --> 00:21:08,335
Don't worry.
I'll find something.
471
00:21:08,369 --> 00:21:09,137
Oh, well, not if you don't look.
472
00:21:09,371 --> 00:21:12,010
How do you feel about
living above a butcher?
473
00:21:12,043 --> 00:21:13,043
Ick.
474
00:21:13,212 --> 00:21:14,914
I know the perfect place.
475
00:21:14,915 --> 00:21:15,783
- Phyllis!
- What.
476
00:21:15,783 --> 00:21:16,783
Not right now.
477
00:21:16,953 --> 00:21:17,953
Tenant.
478
00:21:18,557 --> 00:21:19,557
Oh.
479
00:21:20,828 --> 00:21:21,462
Hi.
480
00:21:21,663 --> 00:21:23,667
Laila is looking
for an apartment.
481
00:21:23,834 --> 00:21:24,301
Perfect.
482
00:21:24,401 --> 00:21:25,401
My carriage house suite.
483
00:21:25,537 --> 00:21:28,777
It's... oh, I've had it up
to here with crappy tenants.
484
00:21:28,844 --> 00:21:30,556
The last one stiffed me
three months' rent..
485
00:21:30,580 --> 00:21:31,815
It really... it really is.
486
00:21:31,816 --> 00:21:32,651
It's a great apartment.
487
00:21:32,718 --> 00:21:34,955
I appreciate the help.
Thank you.
488
00:21:34,989 --> 00:21:36,825
But, um, I'm fine.
489
00:21:37,694 --> 00:21:38,694
Okay.
490
00:21:39,130 --> 00:21:40,867
Well, thanks for trying.
491
00:21:40,934 --> 00:21:41,970
Yeah. Of course.
492
00:21:42,003 --> 00:21:43,003
Um.
493
00:21:43,974 --> 00:21:45,577
Gift horse, mouth...
494
00:21:45,610 --> 00:21:46,610
you're looking at it.
495
00:21:46,879 --> 00:21:50,687
Look, I like people including
Phyllis, even though she's...
496
00:21:51,789 --> 00:21:53,559
Well, you know,
497
00:21:54,093 --> 00:21:56,097
all Phyllis, all the time.
498
00:21:56,765 --> 00:21:59,637
But when I go home,
I want it to be my place.
499
00:21:59,638 --> 00:22:00,906
Not just someone's
upstairs room.
500
00:22:00,907 --> 00:22:02,477
I don't think
she means for you to...
501
00:22:02,511 --> 00:22:03,446
Appreciate the help, Iz,
502
00:22:03,513 --> 00:22:06,017
but I will find something
that feels right.
503
00:22:07,153 --> 00:22:08,153
Thanks.
504
00:22:11,662 --> 00:22:13,676
You play with fire.
I guess you're gonna get burned.
505
00:22:13,700 --> 00:22:15,570
Was Garrett playing with fire?
506
00:22:15,871 --> 00:22:17,508
$100,000 boat.
507
00:22:17,775 --> 00:22:19,376
Garrett does not have
that kind of money.
508
00:22:19,377 --> 00:22:20,377
What do you think?
509
00:22:20,547 --> 00:22:22,584
You don't like him much,
did you?
510
00:22:22,985 --> 00:22:23,985
I did... once.
511
00:22:24,087 --> 00:22:26,992
I mean, he was a hard worker,
sweet to my sister.
512
00:22:27,861 --> 00:22:30,499
But then he... changed.
513
00:22:31,502 --> 00:22:33,506
What were you and Garrett
arguing about
514
00:22:33,539 --> 00:22:35,743
a couple of weeks back
at his boat?
515
00:22:37,146 --> 00:22:38,146
Uh, I just...
516
00:22:38,550 --> 00:22:40,419
I just saw him coming
and going all the time
517
00:22:40,453 --> 00:22:41,688
while Denise was at home alone
518
00:22:41,689 --> 00:22:43,425
and one day I got fed up
with it.
519
00:22:43,593 --> 00:22:45,763
You think she deserved
to be free of him?
520
00:22:46,131 --> 00:22:47,634
Was that a crime?
521
00:22:47,901 --> 00:22:48,901
No...
522
00:22:49,538 --> 00:22:51,508
but attempted murder is.
523
00:22:52,443 --> 00:22:53,980
Someone clubbed him
over the head,
524
00:22:54,013 --> 00:22:55,750
stuffed him in a car trunk.
525
00:22:56,151 --> 00:22:57,621
Who would do that?
526
00:23:01,563 --> 00:23:02,797
I gotta get to work.
527
00:23:03,566 --> 00:23:04,668
Pop by some time.
528
00:23:04,901 --> 00:23:05,901
Have a beer.
529
00:23:12,751 --> 00:23:14,420
How did we not know
he wasn't dead?
530
00:23:14,453 --> 00:23:15,590
No, but this is good.
531
00:23:15,623 --> 00:23:16,868
Someone else
set fire to his boat.
532
00:23:16,892 --> 00:23:18,595
Like some cut-rate
Viking funeral.
533
00:23:18,596 --> 00:23:19,756
Why did you hate him so much?
534
00:23:19,832 --> 00:23:22,871
Because he was a dick, Denise,
and he was cheating on you.
535
00:23:24,742 --> 00:23:26,912
I saw him with another woman,
okay?
536
00:23:28,014 --> 00:23:29,014
Down by his boat.
537
00:23:29,250 --> 00:23:32,089
I confronted him about it,
but he denied it, of course.
538
00:23:32,691 --> 00:23:34,393
Plus, he was working out
all the time.
539
00:23:34,394 --> 00:23:37,467
And that's the first thing a man
does when he starts cheating.
540
00:23:37,500 --> 00:23:38,500
He starts working out.
541
00:23:38,637 --> 00:23:39,648
I should know Clint was in
the best shape of his life
542
00:23:39,672 --> 00:23:41,976
when I found out he was
screwing the pharmacist.
543
00:23:42,611 --> 00:23:45,517
I'm sorry.
I didn't want to tell you.
544
00:23:45,584 --> 00:23:47,186
Garrett hated going to the gym.
545
00:23:47,220 --> 00:23:48,488
I saw him pass by the landing
546
00:23:48,489 --> 00:23:49,634
every time I worked
the early shift,
547
00:23:49,658 --> 00:23:51,094
carrying a gym bag.
548
00:23:52,096 --> 00:23:53,599
What gym bag?
549
00:23:55,036 --> 00:23:58,576
What exactly was Garrett
doing with this boat?
550
00:23:59,945 --> 00:24:00,747
Running drugs.
551
00:24:00,947 --> 00:24:03,217
Last night he said he'd screwed
something up.
552
00:24:03,218 --> 00:24:04,887
He said, "I have the rest."
553
00:24:04,888 --> 00:24:06,458
"I'll just...
I'll give her the rest."
554
00:24:06,491 --> 00:24:08,061
Yeah, the rest of what.
555
00:24:08,929 --> 00:24:09,929
He didn't say.
556
00:24:10,232 --> 00:24:13,104
It's either drugs or it's money.
557
00:24:15,109 --> 00:24:16,110
Wait. The gym bag.
558
00:24:16,812 --> 00:24:18,683
Do you think it's still here?
559
00:24:19,685 --> 00:24:21,155
What are we supposed to do?
560
00:24:21,523 --> 00:24:23,893
This is the hand
we've been dealt, Den.
561
00:24:24,260 --> 00:24:25,763
So we play it.
562
00:24:26,297 --> 00:24:27,901
Finders keepers.
563
00:24:36,251 --> 00:24:37,487
And double cream.
564
00:24:37,521 --> 00:24:38,723
You rock.
565
00:24:39,124 --> 00:24:40,860
And a, oh, latte?
566
00:24:41,629 --> 00:24:43,532
I didn't know you delivered.
567
00:24:43,533 --> 00:24:45,837
I don't, but I wanted
to talk to you.
568
00:24:47,707 --> 00:24:49,143
Guess what
I'm doing Friday night.
569
00:24:50,012 --> 00:24:51,012
What?
570
00:24:51,247 --> 00:24:52,784
It's none of your business.
571
00:24:53,686 --> 00:24:54,353
I won't ask about yours,
572
00:24:54,588 --> 00:24:56,557
and you don't have to ask
about mine.
573
00:24:56,558 --> 00:24:58,128
I'm not looking
for a new bestie.
574
00:24:58,162 --> 00:24:58,997
I've got loads.
575
00:24:59,064 --> 00:25:01,569
What I'm looking for
is a decent tenant
576
00:25:01,603 --> 00:25:04,508
and a tenant who's also
a cop, bonus.
577
00:25:04,542 --> 00:25:06,377
Plus, my suite is
completely self-contained.
578
00:25:06,444 --> 00:25:09,483
You won't even know I exist
until you run out of coffee.
579
00:25:09,484 --> 00:25:12,757
And then by all means, please
feel free to knock on my door.
580
00:25:17,300 --> 00:25:19,137
Thanks so much for coming in,
Chief.
581
00:25:19,170 --> 00:25:20,674
I know you're a busy man.
582
00:25:20,707 --> 00:25:21,708
And I'm about to get busier.
583
00:25:21,709 --> 00:25:23,913
Take it as a compliment.
584
00:25:24,581 --> 00:25:25,984
Your success rate
585
00:25:26,017 --> 00:25:30,058
in solving major crime
investigations is superb.
586
00:25:30,059 --> 00:25:32,597
So we can now streamline
587
00:25:32,598 --> 00:25:35,870
regional policing at
significant cost efficiencies.
588
00:25:36,271 --> 00:25:41,715
So, Earls Cove, Powell River,
Madeira Park, Porpoise Bay,
589
00:25:41,749 --> 00:25:45,121
all of their police departments
will answer to you now, right?
590
00:25:45,155 --> 00:25:47,728
They'll take care of the
day-to-day issues, of course.
591
00:25:47,961 --> 00:25:50,599
Traffic complaints.
Minor issues.
592
00:25:50,600 --> 00:25:53,606
But you will coordinate
major investigations.
593
00:25:54,106 --> 00:25:57,046
Well, for that, I'm going
to need additional staff.
594
00:25:57,346 --> 00:25:58,349
Of course.
595
00:25:59,017 --> 00:26:02,791
Preliminary estimates based
on historical crime rates.
596
00:26:02,858 --> 00:26:05,830
A man who comes prepared.
597
00:26:06,331 --> 00:26:07,667
Populations growing.
598
00:26:07,734 --> 00:26:10,338
Um, I'm already down
one officer.
599
00:26:11,040 --> 00:26:12,042
We're maxed.
600
00:26:12,745 --> 00:26:15,349
Um, tell me what you need.
601
00:26:15,382 --> 00:26:17,220
Six additional officers.
602
00:26:17,253 --> 00:26:18,088
Six?
603
00:26:18,088 --> 00:26:19,088
Minimum.
604
00:26:23,198 --> 00:26:27,372
Well, I... I would love to,
uh, just say yes.
605
00:26:27,373 --> 00:26:28,041
But...
606
00:26:28,175 --> 00:26:30,947
My problem
is competing priorities.
607
00:26:31,013 --> 00:26:33,050
Councilwoman Lee, for example,
608
00:26:33,051 --> 00:26:35,990
wants a major bump in
arts funding.
609
00:26:36,625 --> 00:26:38,162
And Cassandra could
be compelling,
610
00:26:38,228 --> 00:26:38,930
as I'm sure you know.
611
00:26:39,197 --> 00:26:41,835
Arts funding, that's
your concern, not mine.
612
00:26:43,105 --> 00:26:44,206
Everyone's concern.
613
00:26:46,244 --> 00:26:49,250
I... think.
614
00:26:49,818 --> 00:26:54,227
I can leverage you
four new officers.
615
00:26:54,260 --> 00:26:55,763
Four, that'll help, but...
616
00:26:55,797 --> 00:26:56,799
The thing is,
617
00:26:56,932 --> 00:26:58,803
I'm going to need
your help first.
618
00:26:59,304 --> 00:27:04,648
Cassandra is wonderful,
energetic, idealistic,
619
00:27:05,215 --> 00:27:09,123
but we have practical
exigencies to consider.
620
00:27:09,190 --> 00:27:14,033
This new art center dream,
for example,
621
00:27:14,066 --> 00:27:15,066
it's costly.
622
00:27:15,202 --> 00:27:19,244
However, if you
can get her to back off.
623
00:27:19,277 --> 00:27:20,277
Excuse me.
624
00:27:20,479 --> 00:27:26,592
Then I am almost sure I can
get you four extra officers.
625
00:27:26,959 --> 00:27:31,300
Oh, you help me, I help you.
We help each other.
626
00:27:32,303 --> 00:27:33,405
The Gibsons way.
627
00:27:33,673 --> 00:27:35,944
My sergeant. I got to take this.
628
00:27:35,977 --> 00:27:38,047
Well then, off you go.
629
00:27:40,318 --> 00:27:43,291
Chief... keep up the good work.
630
00:27:47,734 --> 00:27:48,734
Hey, Sid.
631
00:27:52,075 --> 00:27:53,913
Hey. How'd it go with the mayor?
632
00:27:54,313 --> 00:27:56,050
She may be a challenge.
633
00:27:56,819 --> 00:27:57,921
What have you got?
634
00:27:58,054 --> 00:27:58,822
The boat.
635
00:27:58,989 --> 00:28:00,468
Garrett bought it at
a dealer in Everett.
636
00:28:00,492 --> 00:28:01,461
Paid cash.
637
00:28:01,462 --> 00:28:02,898
That's a lot of cash.
638
00:28:03,098 --> 00:28:03,766
Ran his name.
639
00:28:04,000 --> 00:28:06,203
Narcotics investigations
past two years.
640
00:28:06,204 --> 00:28:07,339
Nothing's popped.
641
00:28:07,340 --> 00:28:08,340
Who says it's local?
642
00:28:08,442 --> 00:28:11,114
Narcotics investigations are
usually transnational,
643
00:28:11,181 --> 00:28:12,483
cartels, bikers.
644
00:28:12,651 --> 00:28:14,120
I'll check with the bigger PDs.
645
00:28:14,153 --> 00:28:17,159
Try Portland and Olympia.
I got a friend in Seattle.
646
00:28:17,527 --> 00:28:19,899
Tracking dogs, picked up
Garrett's trail in the woods
647
00:28:19,932 --> 00:28:21,868
and followed it to the western
edge of town.
648
00:28:21,902 --> 00:28:26,845
And we got a hit of CCTV
footage from yesterday morning.
649
00:28:28,481 --> 00:28:29,751
The walking dead.
650
00:28:30,018 --> 00:28:33,224
Mmhmm. Behind Gibsons
Park Plaza at 6:12 a.m.
651
00:28:33,491 --> 00:28:34,460
Good work.
652
00:28:34,493 --> 00:28:36,364
Oh, it gets better, Chief.
653
00:28:37,299 --> 00:28:39,905
Security cam footage
at a gas station.
654
00:28:39,939 --> 00:28:42,242
West Gibsons 20 minutes later.
655
00:28:43,913 --> 00:28:45,325
Well, that looks like
a planned meeting.
656
00:28:45,349 --> 00:28:48,254
License plate matches to
a local owner, Susan Baylor.
657
00:29:00,412 --> 00:29:01,247
Miss Baylor.
658
00:29:01,280 --> 00:29:02,049
Mmhmm.
659
00:29:02,282 --> 00:29:04,020
I'm Chief Alberg,
this is Corporal Jackson.
660
00:29:04,320 --> 00:29:06,892
We have questions to ask
you about Garrett Walker.
661
00:29:07,293 --> 00:29:08,294
The contractor?
662
00:29:08,361 --> 00:29:09,364
Why?
663
00:29:09,698 --> 00:29:11,400
I'm afraid he's dead.
664
00:29:13,404 --> 00:29:14,507
That's awful.
665
00:29:15,376 --> 00:29:17,412
Um... what happened?
666
00:29:19,450 --> 00:29:20,953
How did you know Garrett Walker?
667
00:29:21,454 --> 00:29:24,928
I hired him to redo my stairs
last summer.
668
00:29:29,905 --> 00:29:31,440
When was the last time
you saw him?
669
00:29:31,942 --> 00:29:34,981
August, when he finished
my stairs.
670
00:29:37,053 --> 00:29:39,423
That's my nephew.
Tony's, staying with me.
671
00:29:39,691 --> 00:29:41,829
Did you know Garrett Walker?
672
00:29:41,996 --> 00:29:43,432
Never heard of him.
673
00:29:44,100 --> 00:29:46,738
I gotta get to the shop.
I'm late for my shift.
674
00:29:46,939 --> 00:29:48,307
What shop is that?
675
00:29:49,443 --> 00:29:51,047
Coast Auto Body.
676
00:29:52,449 --> 00:29:53,585
Can I go now?
677
00:29:53,586 --> 00:29:54,587
Sure.
678
00:29:57,359 --> 00:29:58,128
Late last summer.
679
00:29:58,328 --> 00:30:00,432
That's the last time
you saw Garrett Walker?
680
00:30:01,468 --> 00:30:02,468
Yes.
681
00:30:03,405 --> 00:30:06,210
We have a CCTV footage
of you and Garrett
682
00:30:06,243 --> 00:30:08,983
meeting just outside a gas
station yesterday morning.
683
00:30:09,618 --> 00:30:13,024
Miss Baylor, we're going to
have to ask you to come with us.
684
00:30:18,869 --> 00:30:20,137
You may have been
the last person
685
00:30:20,138 --> 00:30:21,875
to see Garrett Walker alive.
686
00:30:22,276 --> 00:30:24,247
Except for the person
who killed him.
687
00:30:24,748 --> 00:30:26,350
Any idea who that
might have been?
688
00:30:26,518 --> 00:30:27,518
No.
689
00:30:29,423 --> 00:30:32,161
All right. Yeah, I met
with Garrett yesterday.
690
00:30:32,162 --> 00:30:33,632
Why would you lie about that?
691
00:30:34,500 --> 00:30:35,500
We'd had an affair.
692
00:30:35,703 --> 00:30:38,308
I knew he was married.
I didn't feel good about it.
693
00:30:38,375 --> 00:30:40,312
So when he called me yesterday,
I went.
694
00:30:40,379 --> 00:30:43,018
But it was only so I could
tell him it was over.
695
00:30:43,051 --> 00:30:45,389
I wouldn't have put you
and Garrett together.
696
00:30:45,455 --> 00:30:47,092
What did you see in him?
697
00:30:47,627 --> 00:30:50,398
You know, I'm not really sure.
698
00:30:51,033 --> 00:30:53,638
And you didn't wonder
yesterday morning
699
00:30:53,639 --> 00:30:55,075
the way he looked.
700
00:30:55,308 --> 00:30:56,912
He said he'd gotten
into a fight.
701
00:30:56,946 --> 00:30:59,183
Wanted to sleep it off
at my house, I said no.
702
00:30:59,618 --> 00:31:03,091
Look, I have no idea
what happened with Garrett.
703
00:31:03,626 --> 00:31:07,265
I don't consort with murderers.
I'm a businesswoman.
704
00:31:08,635 --> 00:31:10,907
You own a string of private ATMs
705
00:31:10,940 --> 00:31:13,111
and some retail
and service shops.
706
00:31:13,913 --> 00:31:15,616
As I said, a businesswoman.
707
00:31:18,187 --> 00:31:20,526
Chief, you said to interrupt
if Seattle called.
708
00:31:23,933 --> 00:31:25,334
I went back 10 years.
709
00:31:25,335 --> 00:31:27,940
No Garrett Walker has ever
been connected
710
00:31:27,941 --> 00:31:30,112
to a Seattle drug
smuggling investigation.
711
00:31:30,178 --> 00:31:32,249
Sorry about that, chum.
I know you wanted more.
712
00:31:32,316 --> 00:31:35,590
Wait. Try the same search
but for a Susan Baylor.
713
00:31:35,657 --> 00:31:37,092
B-a-y-l-o-r.
714
00:31:37,325 --> 00:31:38,962
Let me get right back to you
on that.
715
00:31:38,996 --> 00:31:40,432
- Thanks.
- Take care, bye.
716
00:31:41,300 --> 00:31:43,271
You're crazy busy.
I'm crazy busy.
717
00:31:43,539 --> 00:31:45,175
But we have to eat sometime.
718
00:31:45,242 --> 00:31:45,677
Cassandra.
719
00:31:45,810 --> 00:31:47,914
Lunch, if not dinner.
720
00:31:48,381 --> 00:31:51,254
Okay. Breakfast.
My place or yours?
721
00:31:51,589 --> 00:31:53,157
I saw the mayor this morning,
722
00:31:53,693 --> 00:31:54,693
And?
723
00:31:54,861 --> 00:31:57,967
She wants me to convince you
to ditch the art center.
724
00:31:58,368 --> 00:32:00,472
Otherwise,
no additional officers.
725
00:32:01,541 --> 00:32:02,209
Unbelievable.
726
00:32:02,409 --> 00:32:03,946
I'm not going to do that,
obviously,
727
00:32:03,979 --> 00:32:06,116
but I'm in a spot
because I got...
728
00:32:06,150 --> 00:32:09,624
I got four new towns to cover.
I'm understaffed already.
729
00:32:10,025 --> 00:32:12,162
You could say no to
the new jurisdiction.
730
00:32:12,564 --> 00:32:13,733
That's not my call.
731
00:32:14,267 --> 00:32:16,137
Besides, you want it, don't you?
732
00:32:16,404 --> 00:32:18,575
A chance to solve
everyone's crimes.
733
00:32:20,245 --> 00:32:23,084
Okay. Well listen,
it'll sort itself out.
734
00:32:23,118 --> 00:32:25,022
I'll find a way
to bring the mayor around.
735
00:32:25,088 --> 00:32:27,225
I know Christie Holman.
736
00:32:27,760 --> 00:32:28,760
Meaning?
737
00:32:29,229 --> 00:32:31,333
You don't know
what you're up against.
738
00:32:32,336 --> 00:32:33,338
Just wait.
739
00:32:33,371 --> 00:32:34,273
Okay.
740
00:32:34,307 --> 00:32:37,344
Hey, boss. Oh, sorry Cassandra.
741
00:32:37,345 --> 00:32:38,281
Oh. Don't be.
742
00:32:38,282 --> 00:32:40,218
Uh, Laila's found something.
743
00:32:41,021 --> 00:32:41,655
I'll see you later.
744
00:32:41,721 --> 00:32:42,721
Yeah.
745
00:32:43,258 --> 00:32:45,461
I took a look at Susan Baylor's
business holdings.
746
00:32:45,529 --> 00:32:47,431
In addition to the stores
and ATM,
747
00:32:47,432 --> 00:32:49,537
she's also the sole owner
of Coast Auto Body.
748
00:32:49,571 --> 00:32:52,341
Except it might
be someone else's shop.
749
00:32:52,342 --> 00:32:52,977
Sarge knows him.
750
00:32:53,111 --> 00:32:54,747
Renny Kurvers. He's the manager.
751
00:32:54,748 --> 00:32:56,117
He used to be
a full-patch biker.
752
00:32:56,150 --> 00:32:57,351
Presumably still is.
753
00:32:57,352 --> 00:33:00,291
Those guys never really retire.
They just get too old to ride.
754
00:33:00,292 --> 00:33:02,062
Now, suppose Garrett Walker
755
00:33:02,128 --> 00:33:05,569
was doing favors for the bikers,
running drugs, money.
756
00:33:05,603 --> 00:33:08,039
He screws up,
call Susan Baylor for help.
757
00:33:08,040 --> 00:33:10,311
She meets up with them
and tells him to get lost.
758
00:33:10,345 --> 00:33:11,457
Well, she tells him to lie low.
759
00:33:11,481 --> 00:33:13,151
She'll handle it
and then calls Kurvers.
760
00:33:13,184 --> 00:33:14,630
Yeah. Go talk to him.
761
00:33:14,654 --> 00:33:15,188
Okay.
762
00:33:15,355 --> 00:33:17,158
Charlie, what do you got for me?
763
00:33:17,459 --> 00:33:19,664
The bag's not upstairs anywhere.
764
00:33:20,065 --> 00:33:21,668
It's not here either.
765
00:33:31,187 --> 00:33:34,293
Sid Sokolowski.
Looking good, bud.
766
00:33:34,326 --> 00:33:35,461
Been a minute, Kurvers.
767
00:33:35,462 --> 00:33:38,636
And it's Sergeant Sokolowski
or sir.
768
00:33:38,836 --> 00:33:40,573
We've been talking to the owner.
769
00:33:40,974 --> 00:33:42,577
Miss Baylor, sure.
770
00:33:43,211 --> 00:33:45,214
She's the owner
on record anyway.
771
00:33:45,215 --> 00:33:47,118
Which means her name is clean.
772
00:33:47,185 --> 00:33:49,222
No criminal convictions,
unlike you.
773
00:33:49,223 --> 00:33:51,595
Now, how did she wind up
in business
774
00:33:51,661 --> 00:33:52,831
with a full-patch biker?
775
00:33:52,864 --> 00:33:55,100
Gave up that life years ago,
Sarge.
776
00:33:55,101 --> 00:33:56,037
Sure you did.
777
00:33:56,038 --> 00:33:58,407
What can you tell us
about Garrett Walker?
778
00:33:58,776 --> 00:33:59,210
Walker?
779
00:33:59,644 --> 00:34:01,982
He worked for me,
like, 10 years ago.
780
00:34:02,182 --> 00:34:02,784
He was good with his hands.
781
00:34:03,018 --> 00:34:04,521
When was the last time
you saw him?
782
00:34:04,555 --> 00:34:05,422
I can't remember.
783
00:34:05,422 --> 00:34:05,957
Of course.
784
00:34:06,123 --> 00:34:08,060
Where were you Sunday morning?
785
00:34:08,094 --> 00:34:09,263
7:00 to noon?
786
00:34:11,569 --> 00:34:13,271
Tony, get out here.
787
00:34:16,579 --> 00:34:17,847
Sunday morning, huh?
788
00:34:18,347 --> 00:34:21,220
Don't think
I was in church, Sarge.
789
00:34:22,256 --> 00:34:24,426
Now, Tony and I,
we went fishing.
790
00:34:24,861 --> 00:34:26,463
Ain't that right, T?
791
00:34:26,899 --> 00:34:27,899
Yeah.
792
00:34:28,468 --> 00:34:29,468
Yeah.
793
00:34:30,438 --> 00:34:31,438
Anything else?
794
00:34:31,542 --> 00:34:34,112
I'm gonna get a warrant,
come back,
795
00:34:34,113 --> 00:34:35,248
and search the premises.
796
00:34:35,249 --> 00:34:36,551
Good luck with that.
797
00:34:38,354 --> 00:34:39,590
What the hell is this?
798
00:34:40,125 --> 00:34:41,360
Sokolowski.
799
00:34:43,599 --> 00:34:44,600
She what?!
800
00:34:45,737 --> 00:34:46,737
I'll be right there.
801
00:34:46,738 --> 00:34:47,741
Sarge?
802
00:34:47,774 --> 00:34:49,610
Liza's school, I gotta go.
803
00:34:51,748 --> 00:34:53,618
Oh, you have got some nerve.
804
00:34:53,619 --> 00:34:55,288
You drag me down here,
805
00:34:55,289 --> 00:34:57,192
you leave me sitting in this
tiny little room.
806
00:34:57,259 --> 00:34:58,299
I got a call from Seattle.
807
00:34:58,596 --> 00:35:00,766
Tell me about your
biker connections.
808
00:35:01,500 --> 00:35:02,269
My what?
809
00:35:02,469 --> 00:35:04,507
Do I look like I hang around
bikers to you?
810
00:35:04,541 --> 00:35:06,878
You're business partners
with Renny Kurvers.
811
00:35:07,245 --> 00:35:09,282
He runs a shop for me, so what.
812
00:35:09,283 --> 00:35:10,587
Your nephew works for him.
813
00:35:10,653 --> 00:35:12,756
So did Garrett Walker
a few years back.
814
00:35:12,757 --> 00:35:13,891
All connected.
815
00:35:13,892 --> 00:35:15,494
It's a small town.
816
00:35:15,495 --> 00:35:16,397
For God's sake...
817
00:35:16,431 --> 00:35:18,636
Garrett's boat was paid for
in cash.
818
00:35:19,303 --> 00:35:22,878
Easy when you have a cash
business like private ATMs.
819
00:35:22,911 --> 00:35:24,213
Here's what I think.
820
00:35:24,714 --> 00:35:27,452
Garrett ran dirty money
from Seattle to Gibsons.
821
00:35:27,754 --> 00:35:30,827
Biker cash to be laundered
through your businesses.
822
00:35:30,893 --> 00:35:32,462
But Garrett screwed up.
823
00:35:32,730 --> 00:35:34,601
He gambled away
some of the money.
824
00:35:34,834 --> 00:35:37,874
Got clubbed over the head,
stuffed in the trunk of his car.
825
00:35:37,907 --> 00:35:39,678
What, you think I did that?
826
00:35:39,878 --> 00:35:40,878
No.
827
00:35:43,417 --> 00:35:45,556
But he called you
first thing the next morning.
828
00:35:47,426 --> 00:35:48,929
How am I doing so far?
829
00:35:50,465 --> 00:35:52,335
I think it's an
entertaining story.
830
00:35:52,703 --> 00:35:54,674
I think you told him,
you'd help.
831
00:35:55,943 --> 00:35:57,647
Go to the boat and lie low.
832
00:35:58,314 --> 00:36:00,418
And then you called
Renny Kurvers
833
00:36:01,454 --> 00:36:02,757
Seattle Financial Crimes
834
00:36:02,790 --> 00:36:05,227
have had you on their radar
for two years now,
835
00:36:05,228 --> 00:36:06,430
you and Kurvers.
836
00:36:06,832 --> 00:36:07,332
You're bluffing.
837
00:36:07,499 --> 00:36:09,236
It's all coming down, Susan.
838
00:36:09,904 --> 00:36:12,676
Which one of you
gets smart and cuts a deal?
839
00:36:13,344 --> 00:36:14,648
If I'm in your shoes,
840
00:36:14,948 --> 00:36:16,351
and thank God I'm not,
841
00:36:16,919 --> 00:36:20,659
I don't go down for
25 years for Renny Kurvers.
842
00:36:23,799 --> 00:36:24,799
Marita.
843
00:36:25,368 --> 00:36:26,647
We need to give this
to the police.
844
00:36:26,671 --> 00:36:28,942
Are you insane?
No, we need to go.
845
00:36:31,748 --> 00:36:32,850
No more waiting.
846
00:36:33,217 --> 00:36:34,854
We need that money now.
847
00:36:35,355 --> 00:36:36,959
Take Tater, go to the house.
848
00:36:37,259 --> 00:36:39,463
If anyone's there,
you deal with them.
849
00:36:49,350 --> 00:36:50,585
People are looking for this.
850
00:36:50,586 --> 00:36:51,220
I know that.
851
00:36:51,254 --> 00:36:52,557
Serious people.
852
00:36:52,857 --> 00:36:53,858
Garrett worked for bikers.
853
00:36:53,859 --> 00:36:54,727
We don't know that.
854
00:36:54,761 --> 00:36:55,829
The hell we don't.
855
00:36:57,032 --> 00:37:00,004
Den, we have a gym bag
full of cash.
856
00:37:00,005 --> 00:37:01,673
Enough to start new lives.
857
00:37:01,674 --> 00:37:03,612
I don't want
to start a new life!
858
00:37:03,645 --> 00:37:04,714
Yes, you do!
859
00:37:05,749 --> 00:37:06,749
And so do I.
860
00:37:08,021 --> 00:37:09,323
This is our ticket.
861
00:37:09,524 --> 00:37:12,763
But we have to go... now.
862
00:37:12,764 --> 00:37:13,899
Argh!
863
00:37:16,470 --> 00:37:18,374
Let's get a unit
to the Walker house.
864
00:37:19,745 --> 00:37:21,013
Is, uh... Sid back?
865
00:37:21,280 --> 00:37:22,280
Uh, not yet.
866
00:37:22,349 --> 00:37:26,624
Um, something came up,
I think, with his daughter.
867
00:37:45,930 --> 00:37:47,633
Where the hell is it?!
868
00:37:56,685 --> 00:37:57,686
Dammit.
869
00:38:04,033 --> 00:38:05,067
Two women.
870
00:38:07,740 --> 00:38:09,074
There's this place
in New Mexico.
871
00:38:09,075 --> 00:38:10,320
It's off grid,
and it's gorgeous.
872
00:38:10,344 --> 00:38:12,950
Me and Clint went there before I
figured out that he was a pig.
873
00:38:12,951 --> 00:38:14,486
But that's where we'll go.
874
00:38:14,521 --> 00:38:15,188
We'll start fresh.
875
00:38:15,388 --> 00:38:17,359
Marita, have we thought
this through?
876
00:38:17,392 --> 00:38:18,795
We both deserve this.
877
00:38:18,829 --> 00:38:19,831
But the money...
878
00:38:19,864 --> 00:38:21,568
The money belongs to us.
879
00:38:23,672 --> 00:38:24,672
Marita.
880
00:38:37,533 --> 00:38:39,102
Do not answer that.
881
00:38:40,371 --> 00:38:41,741
Denise, it's Chief Alberg.
882
00:38:42,108 --> 00:38:43,812
Uh, someone's following us.
883
00:38:44,079 --> 00:38:45,113
Two bikers.
884
00:38:45,114 --> 00:38:45,683
Where are you?
885
00:38:45,816 --> 00:38:47,520
Don't tell him that.
886
00:38:47,787 --> 00:38:51,126
We're going east on the 104,
past, uh, Miller Bay Road.
887
00:38:59,677 --> 00:39:00,378
Marita!
888
00:39:00,579 --> 00:39:02,019
Marita, you're gonna blow
the engine.
889
00:39:03,986 --> 00:39:04,986
Marita!
890
00:39:43,566 --> 00:39:46,872
The duffel bag of money,
I brought it for you.
891
00:39:47,039 --> 00:39:48,173
It's in the trunk.
892
00:39:49,711 --> 00:39:51,881
See you and your sister
at the station.
893
00:39:56,189 --> 00:39:57,593
It seemed like such a good idea.
894
00:39:57,594 --> 00:39:59,664
No, Mar, it didn't.
895
00:40:01,066 --> 00:40:02,066
Are we okay?
896
00:40:02,402 --> 00:40:06,411
I mean, our butts are looking
at two, three years in jail.
897
00:40:06,444 --> 00:40:07,913
No, aside from that.
898
00:40:11,655 --> 00:40:12,655
Golden.
899
00:40:26,751 --> 00:40:28,922
Renny Kurvers
is in custody downstairs.
900
00:40:28,955 --> 00:40:29,623
Good work.
901
00:40:29,824 --> 00:40:31,828
Hey, boss, can I get you
for a minute?
902
00:40:35,101 --> 00:40:35,769
Sid, everything okay?
903
00:40:36,036 --> 00:40:38,206
Yeah. I just want to apologize.
I'm sorry.
904
00:40:38,207 --> 00:40:39,476
You needed me here, and I...
905
00:40:39,510 --> 00:40:40,745
We got it wrapped. No worries.
906
00:40:40,746 --> 00:40:43,117
Laila told me that
Liza's school called.
907
00:40:44,921 --> 00:40:48,595
She showed up drunk,
and now she's suspended.
908
00:40:48,928 --> 00:40:50,198
And I was...
909
00:40:50,600 --> 00:40:53,103
I really thought we had
turned this corner.
910
00:40:54,507 --> 00:40:55,742
Sid, go home.
911
00:40:57,245 --> 00:40:58,649
No, you need me here.
912
00:40:58,682 --> 00:40:59,984
They need you there.
913
00:41:00,552 --> 00:41:01,854
We'll manage.
914
00:41:04,827 --> 00:41:08,133
Well, the girls, Liza and
I had the best relationship.
915
00:41:08,134 --> 00:41:09,235
We were the closest.
916
00:41:09,937 --> 00:41:12,976
I am so angry with myself,
I let her down somehow.
917
00:41:12,977 --> 00:41:14,513
I don't know, but I did.
918
00:41:14,514 --> 00:41:15,649
The hell you did.
919
00:41:16,083 --> 00:41:18,855
That's not something you do
to anyone.
920
00:41:21,026 --> 00:41:22,629
Go home, Sid.
921
00:41:23,130 --> 00:41:24,132
Go home.
922
00:41:33,150 --> 00:41:35,522
These are great. Thank you.
923
00:41:35,556 --> 00:41:37,291
I can't wait to see
what you come up with.
924
00:41:37,292 --> 00:41:38,996
Oh, neither can I.
925
00:41:39,564 --> 00:41:41,968
Well, when the project
is finished,
926
00:41:42,503 --> 00:41:46,744
you might want to consider an
exhibit... at the library maybe?
927
00:41:47,846 --> 00:41:50,283
Hey, Dad, there's half
a pot of mac and cheese
928
00:41:50,284 --> 00:41:52,021
on the stove if you're hungry.
929
00:41:52,557 --> 00:41:53,758
Starving.
930
00:42:00,038 --> 00:42:01,173
Mmhmm.
931
00:42:01,339 --> 00:42:02,543
The mayor...
932
00:42:02,744 --> 00:42:04,913
- Mm.
- Mmhmm.
933
00:42:04,914 --> 00:42:05,616
God bless you.
934
00:42:05,850 --> 00:42:08,187
You know, somebody
should put up a statue.
935
00:42:08,622 --> 00:42:11,895
I have been thinking
since you told me.
936
00:42:12,195 --> 00:42:12,864
Well, good.
937
00:42:13,097 --> 00:42:14,577
So are you going to do
what she wants?
938
00:42:15,401 --> 00:42:17,572
All hope abandon
ye who enter here.
939
00:42:17,573 --> 00:42:19,175
You're not backing down either.
940
00:42:19,176 --> 00:42:20,176
Heck, no.
941
00:42:20,311 --> 00:42:24,820
But realistically, uh,
well, we may have to compromise.
942
00:42:25,723 --> 00:42:27,158
Speak for yourself.
943
00:42:27,994 --> 00:42:30,031
But it's okay. We'll survive.
944
00:42:30,599 --> 00:42:32,000
That's what I wanted
to tell you.
945
00:42:32,001 --> 00:42:34,071
Whatever happens,
whatever gets said,
946
00:42:34,072 --> 00:42:35,308
we'll get through it.
947
00:42:35,341 --> 00:42:36,343
Deal?
948
00:42:37,379 --> 00:42:38,214
Deal.
949
00:42:38,214 --> 00:42:39,214
Okay.
950
00:42:40,218 --> 00:42:41,218
Okay.
951
00:42:42,121 --> 00:42:43,323
Then bring it on.
64635
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.