Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,166 --> 00:00:03,033
Trash Boy! Trash Boy!
2
00:00:03,033 --> 00:00:04,333
Stop, Paxton!
3
00:00:04,333 --> 00:00:08,032
Stop or I'll tell!
4
00:00:08,032 --> 00:00:16,566
Look, Orphan Boy is so weak, he needs a girl to defend him.
5
00:00:16,566 --> 00:00:18,300
I didn't need your help, Angie.
6
00:00:18,300 --> 00:00:19,600
I could've handled this by myself.
7
00:00:19,600 --> 00:00:20,833
You're an idiot, Jack!
8
00:00:20,833 --> 00:00:25,133
A big, dumb idiot!
9
00:00:25,133 --> 00:00:27,300
One day I'll be stronger than you!
10
00:00:27,300 --> 00:00:37,733
One day you're going to be sorry for this, Paxton Whitlock!
11
00:00:37,733 --> 00:00:39,166
That was underground fighting phenom,
12
00:00:39,166 --> 00:00:41,066
Paxton Whitlock on tonight's win,
13
00:00:41,066 --> 00:00:43,133
clinching the Asian Continental Title
14
00:00:43,133 --> 00:00:45,500
from Russian fighter Ivan Smashov.
15
00:00:45,500 --> 00:00:47,966
Sources say Paxton now seeks a sponsorship
16
00:00:47,966 --> 00:00:50,633
from an American gym so that he can pursue
17
00:00:50,633 --> 00:00:56,900
the North American Title.
18
00:00:56,900 --> 00:00:58,700
Hey Jack, sun's up.
19
00:00:58,700 --> 00:01:00,500
Toilets ain't going to clean themselves!
20
00:01:00,500 --> 00:01:02,666
Here's Paxton now, fresh off from his championship win.
21
00:01:02,666 --> 00:01:03,900
Anything you'd like to say to-
22
00:01:03,900 --> 00:01:06,766
For any of you losers thinking of settling scores,
23
00:01:06,766 --> 00:01:09,600
Now's your chance.
24
00:01:09,600 --> 00:01:15,666
Good fucking luck.
25
00:01:15,666 --> 00:01:17,766
Someday soon, Golden Boy.
26
00:01:17,766 --> 00:01:31,700
This 'poor orphan' is gonna take you down.
27
00:01:31,700 --> 00:01:33,500
Hey, kid, how you doing?
28
00:01:33,500 --> 00:01:36,833
Hey, come with me for a sec, we got you a present.
29
00:01:36,833 --> 00:01:39,100
Really? Yeah, come on.
30
00:01:39,100 --> 00:01:40,233
You remembered my birthday?
31
00:01:40,233 --> 00:01:40,900
Yeah, of course.
32
00:01:40,900 --> 00:01:43,833
I know the birth date of all my friends.
33
00:01:43,833 --> 00:01:51,600
- Friends? - Open up, boys.
34
00:01:51,600 --> 00:01:52,466
There you go, kid.
35
00:01:52,466 --> 00:01:54,566
Happy birthday! Eat up!
36
00:01:54,566 --> 00:01:56,066
I'm going to make you eat that fucking bowl.
37
00:01:56,066 --> 00:01:56,733
You know that, Vic?
38
00:01:56,733 --> 00:01:58,333
No, you won't.
39
00:01:58,333 --> 00:02:00,900
I'm the chief investor in this gym, bitch-boy.
40
00:02:00,900 --> 00:02:03,833
You willing to lose your job?
41
00:02:03,833 --> 00:02:08,032
Is that why you're here, Vic? To fire me?
42
00:02:08,032 --> 00:02:09,933
No, you ain't worth my time, kid.
43
00:02:09,933 --> 00:02:10,966
I'm waiting for Angie to get out
44
00:02:10,966 --> 00:02:13,033
so I can take her on a date, you know?
45
00:02:13,033 --> 00:02:13,900
Will you give it up?
46
00:02:13,900 --> 00:02:18,533
She's not going to go for scum like you.
47
00:02:18,533 --> 00:02:20,066
What the hell, Vic?
48
00:02:20,066 --> 00:02:22,233
Ang, you know, we was just having some fun.
49
00:02:22,233 --> 00:02:23,866
Yeah, isn't that right?
50
00:02:23,866 --> 00:02:25,866
Oh wow, I mean, are you ready for our date or what?
51
00:02:25,866 --> 00:02:26,800
Come on, baby.
52
00:02:26,800 --> 00:02:27,566
I am not going anywhere with you.
53
00:02:27,566 --> 00:02:30,600
Apologize to Jack right now.
54
00:02:30,600 --> 00:02:31,833
This lowlife? He's the help.
55
00:02:31,833 --> 00:02:34,566
I swear to God, Vic, apologize right now or
56
00:02:34,566 --> 00:02:37,233
I'm going to tweet out that unsolicited dick pic you sent me
57
00:02:37,233 --> 00:02:42,633
so everyone here can see your teeny weenie.
58
00:02:42,633 --> 00:02:57,233
Excuse me. I'm sorry!
59
00:02:57,233 --> 00:02:58,000
What a jerk.
60
00:02:58,000 --> 00:02:59,333
Hey, did he hurt you?
61
00:02:59,333 --> 00:03:00,766
What the hell, Angie?
62
00:03:00,766 --> 00:03:02,466
How many times do I have to tell you I don't need your help?
63
00:03:02,466 --> 00:03:04,833
I can fight my own freaking battles!
64
00:03:04,833 --> 00:03:05,766
After all these years,
65
00:03:05,766 --> 00:03:07,766
you're still just a big, dumb idiot.
66
00:03:07,766 --> 00:03:11,866
Angie.
67
00:03:11,866 --> 00:03:13,666
Get your shit together, Jack.
68
00:03:13,666 --> 00:03:15,733
You don't have any real friends.
69
00:03:15,733 --> 00:03:18,200
They think you're all weak, even Angie.
70
00:03:18,200 --> 00:03:20,000
Fighting phenom Paxton Whitlock
71
00:03:20,000 --> 00:03:24,833
on tonight's win, clinching--
72
00:03:24,833 --> 00:03:25,966
I'm going to show them all
73
00:03:25,966 --> 00:03:27,700
I can beat Paxton Whitlock.
74
00:03:27,700 --> 00:03:32,333
Then everyone will know I'm the strongest there is.
75
00:03:32,333 --> 00:03:35,100
You really shouldn't do that in the dark.
76
00:03:35,100 --> 00:03:40,766
And... told you.
77
00:03:40,766 --> 00:03:41,633
Here's Paxton now.
78
00:03:41,633 --> 00:03:43,433
Fresh off from his championship win.
79
00:03:43,433 --> 00:03:45,533
Paxton Whitlock?
80
00:03:45,533 --> 00:03:48,266
I've been waiting for this moment my whole life.
81
00:03:48,266 --> 00:03:49,966
Listen, I'm just looking for Enzo.
82
00:03:49,966 --> 00:03:51,600
He's supposed to be my sponsor
83
00:03:51,600 --> 00:03:53,400
in the North American tournament.
84
00:03:53,400 --> 00:03:57,566
Good to meet you though.
85
00:03:57,566 --> 00:04:00,500
Do you need a new mop?
86
00:04:00,500 --> 00:04:02,133
You don't know who I am?
87
00:04:02,133 --> 00:04:05,066
Am I supposed to? You're a janitor.
88
00:04:05,066 --> 00:04:06,100
I can't believe it.
89
00:04:06,100 --> 00:04:07,333
He bullied me for years.
90
00:04:07,333 --> 00:04:10,266
He forgot me? Good luck.
91
00:04:10,266 --> 00:04:12,066
I should interview more often.
92
00:04:12,066 --> 00:04:14,633
The camera really makes my jaw pop.
93
00:04:14,633 --> 00:04:16,065
He hasn't changed at all.
94
00:04:16,065 --> 00:04:17,966
Still obsessed with himself.
95
00:04:17,966 --> 00:04:19,933
Oh my God!
96
00:04:19,933 --> 00:04:21,833
-Paxy?! -Hey Angie!
97
00:04:21,833 --> 00:04:23,166
How you doing?
98
00:04:23,166 --> 00:04:24,300
How come he remembers Angie?
99
00:04:24,300 --> 00:04:25,433
How have you been?
100
00:04:25,433 --> 00:04:26,600
I haven't seen you since college.
101
00:04:26,600 --> 00:04:28,300
Broke some records. Broke some hearts.
102
00:04:28,300 --> 00:04:29,333
You know how it is.
103
00:04:29,333 --> 00:04:30,866
God, you look amazing.
104
00:04:30,866 --> 00:04:32,000
Oh, thank you.
105
00:04:32,000 --> 00:04:36,833
By the way, have you seen your dad?
106
00:04:36,833 --> 00:04:39,300
All right, gym bunnies and gym rats, listen up!
107
00:04:39,300 --> 00:04:40,900
Paxton here is a champion
108
00:04:40,900 --> 00:04:43,366
of 6 out of 7 continental tournaments.
109
00:04:43,366 --> 00:04:45,366
Our gym is going to be his home
110
00:04:45,366 --> 00:04:47,266
while he's touring North America.
111
00:04:47,266 --> 00:04:49,533
As a welcome we're going to have ourselves
112
00:04:49,533 --> 00:04:51,333
a little competition.
113
00:04:51,333 --> 00:04:54,200
Any of you runts can beat this man in the ring,
114
00:04:54,200 --> 00:04:56,000
I will sponsor you myself
115
00:04:56,000 --> 00:04:57,900
in the North American Underground Fighting Tournament.
116
00:04:57,900 --> 00:04:58,533
Who's on board?
117
00:04:58,533 --> 00:05:01,100
Let's get it on!
118
00:05:01,100 --> 00:05:02,066
This could be my opportunity
119
00:05:02,066 --> 00:05:03,400
to show up Paxton once and for all.
120
00:05:03,400 --> 00:05:22,833
Let's get it on! Come on!
121
00:05:22,833 --> 00:05:24,433
You're next.
122
00:05:24,433 --> 00:05:25,400
He's challenging me?
123
00:05:25,400 --> 00:05:27,200
Does he remember who I am?
124
00:05:27,200 --> 00:05:29,766
Looks like you're up, Todd. Come on.
125
00:05:29,766 --> 00:05:31,733
Paxton Whitlock! Hey.
126
00:05:31,733 --> 00:05:33,166
Don't act like you don't know me.
127
00:05:33,166 --> 00:05:35,633
I challenge you to a single-elimination death match.
128
00:05:35,633 --> 00:05:37,133
Winner gets Enzo's sponsorship.
129
00:05:37,133 --> 00:05:40,933
The loser leaves this gym for good.
130
00:05:40,933 --> 00:05:46,433
What? What's so funny?
131
00:05:46,433 --> 00:05:48,900
You're a twig, man. I'd destroy you.
132
00:05:48,900 --> 00:05:50,033
Why don't you make yourself useful
133
00:05:50,033 --> 00:05:51,766
and go wash my gym shorts.
134
00:05:51,766 --> 00:05:54,133
See, I left them in the locker room on the floor,
135
00:05:54,133 --> 00:05:58,600
'cause I know that's where you like to eat.
136
00:05:58,600 --> 00:05:59,733
All right, all right!
137
00:05:59,733 --> 00:06:01,700
Come on, Jack, cut it out!
138
00:06:01,700 --> 00:06:04,666
Paxton is a mega successful world-class fighter,
139
00:06:04,666 --> 00:06:07,033
and the heir to the famous Whitlock fortune.
140
00:06:07,033 --> 00:06:09,966
You apologize right now or you're fired, boy!
141
00:06:09,966 --> 00:06:11,466
Wait, wait, wait, wait, wait.
142
00:06:11,466 --> 00:06:13,300
Did you say Jack?
143
00:06:13,300 --> 00:06:16,700
So you finally remembered who I am?
144
00:06:16,700 --> 00:06:20,200
Eh, doesn't ring a bell.
145
00:06:20,200 --> 00:06:22,566
You're dead! Oh, yeah?
146
00:06:22,566 --> 00:06:40,500
And how do you plan on killing me, you scrawny nobody?
147
00:06:40,500 --> 00:06:45,366
You want me? Come and get me!
148
00:06:45,366 --> 00:06:46,366
Careful there
149
00:06:46,366 --> 00:06:47,433
You might tire yourself out
150
00:06:47,433 --> 00:06:53,166
Shut up
151
00:06:53,166 --> 00:06:55,433
Thought you hit harder than that, oh
152
00:06:55,433 --> 00:07:04,633
Oh, you asked for it, you anal cake
153
00:07:04,633 --> 00:07:10,366
Fuck Ah
154
00:07:10,366 --> 00:07:12,533
You're gonna regret turning me down, Angs.
155
00:07:12,533 --> 00:07:14,166
Vic Michaelson
156
00:07:14,166 --> 00:07:15,633
always gets what he
157
00:07:15,633 --> 00:07:18,233
wants. What do you say, Angs?
158
00:07:18,233 --> 00:07:19,533
Hmm.
159
00:07:19,533 --> 00:07:20,933
You gonna make an ass, man.
160
00:07:20,933 --> 00:07:22,466
Yeah.
161
00:07:22,466 --> 00:07:24,500
Fuck! What are you doing?
162
00:07:24,500 --> 00:07:30,433
Go out there.
163
00:07:30,433 --> 00:07:31,766
I can't believe Paxton
164
00:07:31,766 --> 00:07:34,233
Whitlock might lose to this loser
165
00:07:34,233 --> 00:07:37,233
I can't believe my scrawny janitor is a hunk
166
00:07:37,233 --> 00:07:42,866
Nope, I mean attack Angie
167
00:07:42,866 --> 00:07:45,666
My dear sweet beautiful Angie
168
00:07:45,666 --> 00:07:46,633
What happened
169
00:07:46,633 --> 00:07:47,800
Who did this to you
170
00:07:47,800 --> 00:07:51,533
Those fucking rat roses
171
00:07:51,533 --> 00:07:55,966
What are you doing laying around? Go after them
172
00:07:55,966 --> 00:07:58,233
What happened
173
00:07:58,233 --> 00:08:01,033
It was Vic. He's a monster.
174
00:08:01,033 --> 00:08:07,000
Vic, my chief investor.
175
00:08:07,000 --> 00:08:08,366
Who the hell were those guys?
176
00:08:08,366 --> 00:08:10,266
Fix met? I knew he was creepy.
177
00:08:10,266 --> 00:08:11,933
But I didn't know he was a criminal.
178
00:08:11,933 --> 00:08:14,766
Sometimes a jerk is like an iceberg.
179
00:08:14,766 --> 00:08:16,833
There's just more jerk underneath.
180
00:08:16,833 --> 00:08:18,033
Guess you'd know all about that.
181
00:08:18,033 --> 00:08:19,066
You want to go another round?
182
00:08:19,066 --> 00:08:21,766
I don't see why not.
183
00:08:21,766 --> 00:08:25,333
Hey boys Hey Jack
184
00:08:25,333 --> 00:08:28,366
From this day forward you're no longer my janitor
185
00:08:28,366 --> 00:08:30,066
What
186
00:08:30,066 --> 00:08:32,832
Are you firing me Enzo? You can't fire me
187
00:08:32,832 --> 00:08:34,600
What? No, knucklehead
188
00:08:34,600 --> 00:08:37,066
I'm saying you're no longer just my janitor
189
00:08:37,066 --> 00:08:40,332
Who's gonna mop the floors around here, huh
190
00:08:40,332 --> 00:08:43,166
Jack, I'm taking you on as one of my sponsored fighters
191
00:08:43,166 --> 00:08:44,933
Whoa, whoa, whoa, no, you can't do that
192
00:08:44,933 --> 00:08:47,166
I'm the fighter you sponsored. I won that fight.
193
00:08:47,166 --> 00:08:48,633
Just settle down over there.
194
00:08:48,633 --> 00:08:50,233
There's nothing in the rules that says
195
00:08:50,233 --> 00:08:53,066
a gym can't sponsor two fighters.
196
00:08:53,066 --> 00:08:55,966
I think Jack proved himself very capable.
197
00:08:55,966 --> 00:08:57,166
Plus, think about it.
198
00:08:57,166 --> 00:08:59,066
The rags-to-riches story:
199
00:08:59,066 --> 00:09:00,100
a once humble
200
00:09:00,100 --> 00:09:02,800
orphan janitor now with a shot at the title.
201
00:09:02,800 --> 00:09:04,766
He's gonna make us a lot of money.
202
00:09:04,766 --> 00:09:05,933
What about me?
203
00:09:05,933 --> 00:09:08,100
You're both gonna make us a lot of money.
204
00:09:08,100 --> 00:09:14,233
And I'm gonna need it since we lost our chief investor.
205
00:09:14,233 --> 00:09:17,200
Okay. I'll do it.
206
00:09:17,200 --> 00:09:19,066
So long as I get to beat Paxton's
207
00:09:19,066 --> 00:09:20,766
ass in the championship one day.
208
00:09:20,766 --> 00:09:22,266
Try it, punk.
209
00:09:22,266 --> 00:09:25,200
Hey, boys, I got a paper to ask.
210
00:09:25,200 --> 00:09:26,833
I need someone to teach me how to deal with guys.
211
00:09:26,833 --> 00:09:27,800
Like Vic
212
00:09:27,800 --> 00:09:31,833
Would either of you be interested? I won't let you down.
213
00:09:31,833 --> 00:09:33,233
That's perfect.
214
00:09:33,233 --> 00:09:34,666
You're both hired.
215
00:09:34,666 --> 00:09:37,433
Both of us.
216
00:09:37,433 --> 00:09:44,033
We are gonna be one big happy family.
217
00:09:44,033 --> 00:09:45,266
She needs to learn the fundamentals.
218
00:09:45,266 --> 00:09:46,500
You're teaching her nonsense.
219
00:09:46,500 --> 00:09:48,566
What are you two doing?
220
00:09:48,566 --> 00:09:50,233
Paxton wants to waste his time teaching you.
221
00:09:50,233 --> 00:09:51,633
She needs to learn the fundamentals
222
00:09:51,633 --> 00:09:54,633
Stop swinging your dicks around
223
00:09:54,633 --> 00:09:59,433
And talk like functional adults
224
00:09:59,433 --> 00:10:01,333
Okay, I studied for years
225
00:10:01,333 --> 00:10:02,733
At the world's top institutions
226
00:10:02,733 --> 00:10:04,400
With the best teachers money can buy
227
00:10:04,400 --> 00:10:05,733
You want to learn to fight, right?
228
00:10:05,733 --> 00:10:08,900
So let me teach you the right way
229
00:10:08,900 --> 00:10:10,033
Well reasoned
230
00:10:10,033 --> 00:10:11,666
Jack, she wants to learn self-defense
231
00:10:11,666 --> 00:10:12,566
Not professional fighting
232
00:10:12,566 --> 00:10:17,400
You idiot, hey Don't Okay
233
00:10:17,400 --> 00:10:18,533
It doesn't really make sense
234
00:10:18,533 --> 00:10:19,633
The style we're teaching her
235
00:10:19,633 --> 00:10:21,666
You know, it's not like Vic attacked her in the ring
236
00:10:21,666 --> 00:10:24,466
Jack's right
237
00:10:24,466 --> 00:10:26,500
So go on, teach me
238
00:10:26,500 --> 00:10:37,733
You're my trainers, right? So give me a demonstration
239
00:10:37,733 --> 00:10:38,300
All right
240
00:10:38,300 --> 00:10:39,900
I learned this when I lived on the streets
241
00:10:39,900 --> 00:10:40,800
And it's going to come in handy
242
00:10:40,800 --> 00:10:42,133
When you face a larger opponent
243
00:10:42,133 --> 00:10:45,433
As a woman, you know, I'm sure they pin your hands down
244
00:10:45,433 --> 00:10:50,433
So
245
00:10:50,433 --> 00:10:58,400
Don't make it a whole thing now
246
00:10:58,400 --> 00:10:58,866
All right, Angie
247
00:10:58,866 --> 00:11:00,133
So when we're in this position
248
00:11:00,133 --> 00:11:04,700
What you're going to want to do is what is going on here
249
00:11:04,700 --> 00:11:06,266
You know what
250
00:11:06,266 --> 00:11:08,066
I don't want to know
251
00:11:08,066 --> 00:11:10,700
I need you two lovebirds to be errand boys today
252
00:11:10,700 --> 00:11:13,033
Here's 500 bucks Paxton
253
00:11:13,033 --> 00:11:15,500
Take him across town to the tournament HQ
254
00:11:15,500 --> 00:11:17,433
Show him how to sign up
255
00:11:17,433 --> 00:11:20,833
Right away sir
256
00:11:20,833 --> 00:11:24,433
Snoozy lose hey Boy so
257
00:11:24,433 --> 00:11:28,066
I guess we'll just continue our lessons some other time
258
00:11:28,066 --> 00:11:30,333
Maybe we could meet up tonight
259
00:11:30,333 --> 00:11:32,066
At 7 PM
260
00:11:32,066 --> 00:11:36,233
At the pre-tournament investors banquet
261
00:11:36,233 --> 00:11:37,600
Kind of seems like a weird place
262
00:11:37,600 --> 00:11:39,866
To continue the training though
263
00:11:39,866 --> 00:11:44,533
That's not why I'm asking you to come
264
00:11:44,533 --> 00:11:47,566
Is Angie really asking me out
265
00:11:47,566 --> 00:11:53,533
Yo Let's go I'll be there
266
00:11:53,533 --> 00:11:57,100
Don't be late Look man
267
00:11:57,100 --> 00:11:58,766
I don't like you and you don't like me
268
00:11:58,766 --> 00:11:59,900
We've established that okay
269
00:11:59,900 --> 00:12:00,733
So let's just go in there
270
00:12:00,733 --> 00:12:02,033
And make this as quick as possible
271
00:12:02,033 --> 00:12:06,133
Why what's the hurry you got a date or something
272
00:12:06,133 --> 00:12:08,366
With Angie get out of town
273
00:12:08,366 --> 00:12:09,566
Sounds like you're jealous
274
00:12:09,566 --> 00:12:11,100
Jealous dude
275
00:12:11,100 --> 00:12:12,266
Been there, done that.
276
00:12:12,266 --> 00:12:14,666
I'm not really into reheating leftovers.
277
00:12:14,666 --> 00:12:16,466
He used to date Angie.
278
00:12:16,466 --> 00:12:19,833
And besides, we both know you'll fumble that either way.
279
00:12:19,833 --> 00:12:22,533
I will not. Whoa, no, no.
280
00:12:22,533 --> 00:12:24,800
No, no, that's the entrance for veteran fighters.
281
00:12:24,800 --> 00:12:28,933
All right, where do the rookies sign up?
282
00:12:28,933 --> 00:12:34,100
What? It's locked.
283
00:12:34,100 --> 00:12:35,433
Eventually
284
00:12:35,433 --> 00:12:37,200
My date with Angie's at 7 I'm gonna miss it
285
00:12:37,200 --> 00:12:51,233
And boom Well well well
286
00:12:51,233 --> 00:12:54,200
Hey Luigi look at the fart blowing
287
00:12:54,200 --> 00:12:56,100
Hey man I'm just here for the tournament okay
288
00:12:56,100 --> 00:12:57,833
You're registering for the tournament
289
00:12:57,833 --> 00:12:59,800
You look like you couldn't bench press a fly
290
00:12:59,800 --> 00:13:03,466
You look like a little boy you making fun of me duh
291
00:13:03,466 --> 00:13:05,600
You ride here on the short bus
292
00:13:05,600 --> 00:13:11,300
We improve his look a little bit
293
00:13:11,300 --> 00:13:17,500
Oh, what the That's it
294
00:13:17,500 --> 00:13:18,500
Whoa
295
00:13:18,500 --> 00:13:20,500
Looks like he actually can bend us to fly
296
00:13:20,500 --> 00:13:22,033
I don't need a tournament
297
00:13:22,033 --> 00:13:22,566
To freakin'
298
00:13:22,566 --> 00:13:24,933
Rip those stupid mustaches off your fucking faces
299
00:13:24,933 --> 00:13:26,400
How you gonna register without any money
300
00:13:26,400 --> 00:13:37,800
Yo, back pocket Oh shit
301
00:13:37,800 --> 00:13:46,700
Wait Wait
302
00:13:46,700 --> 00:13:48,433
I need to find that kid faster
303
00:13:48,433 --> 00:13:52,366
I'm gonna miss my date with Angie
304
00:13:52,366 --> 00:13:53,666
Enzo
305
00:13:53,666 --> 00:13:55,300
Maybe I can just ask him for the money
306
00:13:55,300 --> 00:13:56,600
He'll understand, right?
307
00:13:56,600 --> 00:13:58,000
You're fired
308
00:13:58,000 --> 00:14:01,333
And you can forget about taking my daughter on a date
309
00:14:01,333 --> 00:14:04,833
That's a bad idea. Angie.
310
00:14:04,833 --> 00:14:07,000
Maybe show her the money.
311
00:14:07,000 --> 00:14:09,800
What kind of man asks a woman for help?
312
00:14:09,800 --> 00:14:11,533
I deserve someone hotter.
313
00:14:11,533 --> 00:14:15,766
Richer and better than you.
314
00:14:15,766 --> 00:14:26,766
You looking for me? Oh.
315
00:14:26,766 --> 00:14:28,600
Jesus, man. The fuck?
316
00:14:28,600 --> 00:14:30,200
That's a strong reaction
317
00:14:30,200 --> 00:14:32,533
But look, for you, what's wrong
318
00:14:32,533 --> 00:14:34,433
I might have lost my money
319
00:14:34,433 --> 00:14:36,466
You what
320
00:14:36,466 --> 00:14:37,800
Dude, Enzo's gonna kill you
321
00:14:37,800 --> 00:14:38,900
It wasn't my fault, okay
322
00:14:38,900 --> 00:14:40,566
I got pickpocketed when I wasn't looking
323
00:14:40,566 --> 00:14:42,733
Wow, what a twist, right
324
00:14:42,733 --> 00:14:43,333
Alright
325
00:14:43,333 --> 00:14:44,300
I'll take pity on you
326
00:14:44,300 --> 00:14:44,800
How much you need
327
00:14:44,800 --> 00:14:46,266
I don't need your money, man
328
00:14:46,266 --> 00:14:47,233
I'm gonna find the kid
329
00:14:47,233 --> 00:14:48,933
I don't need a handout from you
330
00:14:48,933 --> 00:14:52,966
All right, whatever you say, dog
331
00:14:52,966 --> 00:14:53,733
Think, Jack
332
00:14:53,733 --> 00:14:55,300
Think that kid
333
00:14:55,300 --> 00:14:59,166
Kind of reminds me of myself at his age
334
00:14:59,166 --> 00:15:09,466
There Was this place I used to hide when I was in trouble
335
00:15:09,466 --> 00:15:11,366
He really is just like me
336
00:15:11,366 --> 00:15:15,100
Listen, my parents own a satellite imaging company
337
00:15:15,100 --> 00:15:17,233
They said we can find the kid at
338
00:15:17,233 --> 00:15:21,733
Oh Nice job
339
00:15:21,733 --> 00:15:22,700
Well, what are you waiting for
340
00:15:22,700 --> 00:15:23,633
Let's beat that child
341
00:15:23,633 --> 00:15:24,400
Wait
342
00:15:24,400 --> 00:15:26,433
We can't. He's just a kid. We can't beat him up
343
00:15:26,433 --> 00:15:31,533
He's a thief
344
00:15:31,533 --> 00:15:34,200
Just like I was
345
00:15:34,200 --> 00:15:38,366
Probably an orphan too, homeless
346
00:15:38,366 --> 00:15:40,633
Needs the money more than I do
347
00:15:40,633 --> 00:15:42,400
Did you say a
348
00:15:42,400 --> 00:15:48,900
Homeless orphan
349
00:15:48,900 --> 00:15:49,933
Let him keep it
350
00:15:49,933 --> 00:15:51,266
Honestly, yeah
351
00:15:51,266 --> 00:15:53,833
It reminds me of someone
352
00:15:53,833 --> 00:15:56,700
I've left that part of me way behind
353
00:15:56,700 --> 00:16:03,466
Has Paxton Changed
354
00:16:03,466 --> 00:16:04,633
Besides, man
355
00:16:04,633 --> 00:16:08,033
Beating up homeless kids was so 10 years ago
356
00:16:08,033 --> 00:16:09,166
Got better shit to do now
357
00:16:09,166 --> 00:16:10,500
Much better shit to do than
358
00:16:10,500 --> 00:16:12,866
Grind old gutter trash into orphan bits
359
00:16:12,866 --> 00:16:14,433
Right, well
360
00:16:14,433 --> 00:16:16,866
I'm about to dip
361
00:16:16,866 --> 00:16:22,200
By the way, don't you have that date?
362
00:16:22,200 --> 00:16:22,833
Shit
363
00:16:22,833 --> 00:16:25,433
I still need a register
364
00:16:25,433 --> 00:16:26,766
No no no no no Wait
365
00:16:26,766 --> 00:16:28,100
Please
366
00:16:28,100 --> 00:16:30,600
I need to secure my spot in the tournament here I know
367
00:16:30,600 --> 00:16:31,300
It's not enough money
368
00:16:31,300 --> 00:16:32,700
Look baby save it
369
00:16:32,700 --> 00:16:34,300
We've already closed up shop for the season
370
00:16:34,300 --> 00:16:36,133
But I was here the whole time you were on break
371
00:16:36,133 --> 00:16:37,633
I was waiting outside you can't close now
372
00:16:37,633 --> 00:16:38,966
He's out of my hands
373
00:16:38,966 --> 00:16:40,133
I sold the last two vouchers
374
00:16:40,133 --> 00:16:44,766
To those two gentlemen over there
375
00:16:44,766 --> 00:16:47,500
Shit, not those guys again
376
00:16:47,500 --> 00:16:50,933
Hey Wait up
377
00:16:50,933 --> 00:16:52,666
Look who it is
378
00:16:52,666 --> 00:16:55,933
Shake-covered stickman
379
00:16:55,933 --> 00:16:56,766
So what do you want
380
00:16:56,766 --> 00:16:57,933
Challenge
381
00:16:57,933 --> 00:17:01,533
If you both lose, I take one of your vouchers.
382
00:17:01,533 --> 00:17:03,200
What if you lose, huh?
383
00:17:03,200 --> 00:17:04,800
What could you even offer?
384
00:17:04,800 --> 00:17:15,233
Why don't you come find me?
385
00:17:15,233 --> 00:17:15,866
Now grab your friend.
386
00:17:15,866 --> 00:17:17,300
And get out of here before I change my mind.
387
00:17:17,300 --> 00:17:18,366
Give me that shit.
388
00:17:18,366 --> 00:17:26,500
Get out of here. Finally.
389
00:17:26,500 --> 00:17:34,100
Now I can prove to the world I can beat Paxton Whitlock.
390
00:17:34,100 --> 00:17:36,766
Hello Angie, where are you, Jack?
391
00:17:36,766 --> 00:17:41,733
Vic is here and I need your help.
392
00:17:41,733 --> 00:17:42,966
I'm coming.
393
00:17:42,966 --> 00:17:54,966
Stay right there. Angie.
394
00:17:54,966 --> 00:17:57,500
There you are. I'm sorry.
395
00:17:57,500 --> 00:17:59,933
You left me waiting.
396
00:17:59,933 --> 00:18:01,866
Geez. You look beautiful.
397
00:18:01,866 --> 00:18:02,900
I
398
00:18:02,900 --> 00:18:05,633
got caught up at the tournament signups and you know
399
00:18:05,633 --> 00:18:08,100
a bunch of crazy shit but
400
00:18:08,100 --> 00:18:09,333
Where the hell's Vic?
401
00:18:09,333 --> 00:18:10,233
It's all right now.
402
00:18:10,233 --> 00:18:11,066
Did he touch you?
403
00:18:11,066 --> 00:18:11,833
They got scared off.
404
00:18:11,833 --> 00:18:12,866
Did he hurt you?
405
00:18:12,866 --> 00:18:15,033
It's fine.
406
00:18:15,033 --> 00:18:16,966
They got scared off but I
407
00:18:16,966 --> 00:18:18,533
Sure you want me to wear this?
408
00:18:18,533 --> 00:18:23,433
I mean, red is so not my color.
409
00:18:23,433 --> 00:18:25,166
Oh, hey, you got the voucher.
410
00:18:25,166 --> 00:18:26,800
Nice.
411
00:18:26,800 --> 00:18:28,900
What is he doing here?
412
00:18:28,900 --> 00:18:29,966
I thought this was our date.
413
00:18:29,966 --> 00:18:31,266
Angie.
414
00:18:31,266 --> 00:18:36,300
Wait, you thought I meant like a romantic date?
415
00:18:36,300 --> 00:18:37,533
I'm so sorry, Jack.
416
00:18:37,533 --> 00:18:39,600
It's just that with it being the investors banquet...
417
00:18:39,600 --> 00:18:40,566
I just wanted some protection
418
00:18:40,566 --> 00:18:42,166
In case Vic tried something tonight
419
00:18:42,166 --> 00:18:44,866
And so when you were late I called Paxton
420
00:18:44,866 --> 00:18:47,100
No need to explain Angie it's all right
421
00:18:47,100 --> 00:18:49,200
It's clear of the two of us I'm just
422
00:18:49,200 --> 00:18:51,966
The more reliable
423
00:18:51,966 --> 00:18:53,300
It's fine right
424
00:18:53,300 --> 00:18:54,800
Everything is fine
425
00:18:54,800 --> 00:18:56,000
Double the date
426
00:18:56,000 --> 00:18:59,266
It's double the protection right
427
00:18:59,266 --> 00:19:02,566
And double the fun So
428
00:19:02,566 --> 00:19:04,366
What do you say
429
00:19:04,366 --> 00:19:08,366
Yeah, fine As you wish
430
00:19:08,366 --> 00:19:14,666
Alright, go on Here
431
00:19:14,666 --> 00:19:16,233
There's a shed to change
432
00:19:16,233 --> 00:19:22,566
Meet you in the ballroom after. Yes, ma'am.
433
00:19:22,566 --> 00:19:24,533
You are such a kiss-ass
434
00:19:24,533 --> 00:19:26,866
I think she likes it No
435
00:19:26,866 --> 00:19:35,166
She likes me, man Briefs
436
00:19:35,166 --> 00:19:36,800
What? What's wrong with the briefs?
437
00:19:36,800 --> 00:19:40,266
I like to keep the boys all supported
438
00:19:40,266 --> 00:19:48,300
What do you wear? Baggy boxers?
439
00:19:48,300 --> 00:19:50,000
He does wear makeup
440
00:19:50,000 --> 00:19:52,266
You know, man, you knew this was me and Angie's date
441
00:19:52,266 --> 00:19:54,466
And yet you still showed up
442
00:19:54,466 --> 00:19:55,366
Well
443
00:19:55,366 --> 00:19:58,166
It's not my fault Angie thinks I'm more trustworthy
444
00:19:58,166 --> 00:19:59,466
Look dude
445
00:19:59,466 --> 00:20:00,933
If you wanna be a little bitch about it
446
00:20:00,933 --> 00:20:03,433
I think I'm just gonna go ask Angie for a dance
447
00:20:03,433 --> 00:20:04,566
Right now
448
00:20:04,566 --> 00:20:06,366
Right now she'd never dance with you
449
00:20:06,366 --> 00:20:08,466
You think so
450
00:20:08,466 --> 00:20:10,933
We used to dance a lot back in college
451
00:20:10,933 --> 00:20:12,266
If you forgot
452
00:20:12,266 --> 00:20:13,866
We used to love
453
00:20:13,866 --> 00:20:19,466
Dancing real Dirty
454
00:20:19,466 --> 00:20:22,333
Dirty dancing
455
00:20:22,333 --> 00:20:24,233
Hey, give me back my pants
456
00:20:24,233 --> 00:20:27,900
Hey, give me back my
457
00:20:27,900 --> 00:20:32,833
Vince Shit
458
00:20:32,833 --> 00:20:48,600
What should I do now
459
00:20:48,600 --> 00:20:50,300
What are you wearing
460
00:20:50,300 --> 00:20:51,466
I can explain
461
00:20:51,466 --> 00:20:53,666
Wow, where did you get that outfit?
462
00:20:53,666 --> 00:20:57,266
On clearance from the dumpster store or...
463
00:20:57,266 --> 00:20:58,966
Well, I think it's perfect.
464
00:20:58,966 --> 00:21:01,300
Thanks, Ed.
465
00:21:01,300 --> 00:21:03,300
I couldn't agree more, sweetheart.
466
00:21:03,300 --> 00:21:05,300
Tell us the whole story in one look.
467
00:21:05,300 --> 00:21:09,733
Rags to riches, janitor to superstar, huh?
468
00:21:09,733 --> 00:21:12,200
We're gonna make so much money.
469
00:21:12,200 --> 00:21:14,400
Tonight. All right
470
00:21:14,400 --> 00:21:15,566
You guys stay put
471
00:21:15,566 --> 00:21:19,166
I'll be right back with some investors to schmooze
472
00:21:19,166 --> 00:21:20,366
You look beautiful baby
473
00:21:20,366 --> 00:21:27,100
Thanks Doug Angie Bianchi
474
00:21:27,100 --> 00:21:29,266
No, he's about to make a move
475
00:21:29,266 --> 00:21:32,366
May I have this dance
476
00:21:32,366 --> 00:21:35,933
Turn on your desire lighting. Wow.
477
00:21:35,933 --> 00:21:37,533
Angie, before you decide anything
478
00:21:37,533 --> 00:21:39,166
Just know that Patton is an animal.
479
00:21:39,166 --> 00:21:43,066
He's trying to get in your pants, you know, and I like
480
00:21:43,066 --> 00:21:46,266
You were both my dates, right?
481
00:21:46,266 --> 00:21:57,533
And I guess I would just have to dance with both of you.
482
00:21:57,533 --> 00:22:01,166
Feels like a miracle.
483
00:22:01,166 --> 00:22:04,866
Feels like a miracle.
484
00:22:04,866 --> 00:22:08,533
Feels like a miracle. Oh.
485
00:22:08,533 --> 00:22:10,833
Feels like a miracle.
486
00:22:10,833 --> 00:22:24,366
When I'm with You
487
00:22:24,366 --> 00:22:26,233
Jack, come on. Any investor I got interested in
488
00:22:26,233 --> 00:22:27,400
What are you doing, man?
489
00:22:27,400 --> 00:22:30,866
Come on, let's go.
490
00:22:30,866 --> 00:22:32,733
What was that? I
491
00:22:32,733 --> 00:22:35,000
I was just feeling the moment.
492
00:22:35,000 --> 00:22:35,733
Really?
493
00:22:35,733 --> 00:22:37,766
That felt like it was more for Jack than it was for me.
494
00:22:37,766 --> 00:22:39,966
What, Angie? I've cared for you.
495
00:22:39,966 --> 00:22:41,400
You know that.
496
00:22:41,400 --> 00:22:42,933
Hey, what's wrong?
497
00:22:42,933 --> 00:22:45,100
I want you to stop bullying Jack.
498
00:22:45,100 --> 00:22:47,466
There was a full suit in the back I gave him.
499
00:22:47,466 --> 00:22:50,466
Where are the pants, huh?
500
00:22:50,466 --> 00:23:01,466
And yeah, listen.
501
00:23:01,466 --> 00:23:02,966
How you doing, pretty lady?
502
00:23:02,966 --> 00:23:04,300
Mind if I take a tournament dance for it?
503
00:23:04,300 --> 00:23:05,966
Or would you rather just skip to coming home with me?
504
00:23:05,966 --> 00:23:08,666
Huh? All right.
505
00:23:08,666 --> 00:23:10,200
Jack, this is Cynthia.
506
00:23:10,200 --> 00:23:12,400
She's the president of the tournament rules committee.
507
00:23:12,400 --> 00:23:15,200
This is the man I've been telling you about.
508
00:23:15,200 --> 00:23:18,066
The Jack janitor in the flesh, huh?
509
00:23:18,066 --> 00:23:19,566
Come on, Jack. Introduce yourself.
510
00:23:19,566 --> 00:23:20,700
Hi. It's good to
511
00:23:20,700 --> 00:23:21,433
you know.
512
00:23:21,433 --> 00:23:25,600
He smells like a dirty old diaper.
513
00:23:25,600 --> 00:23:28,900
I didn't realize that the rags and rags to riches
514
00:23:28,900 --> 00:23:30,533
bent toilet paper.
515
00:23:30,533 --> 00:23:32,566
All right, now hold on. Jack's a great fighter.
516
00:23:32,566 --> 00:23:35,700
He might even take on Paxton one day.
517
00:23:35,700 --> 00:23:40,266
This urchin thinks he could take on Paxton Whitlock.
518
00:23:40,266 --> 00:23:43,566
That would be a brand image disaster.
519
00:23:43,566 --> 00:23:46,500
His kind does not deserve to be in our midst.
520
00:23:46,500 --> 00:23:53,233
The public life is for the rich.
521
00:23:53,233 --> 00:23:55,600
Hey, you think you could be our friend?
522
00:23:55,600 --> 00:23:59,133
She doesn't belong with us.
523
00:23:59,133 --> 00:24:00,366
Cynthia, he's a good fighter.
524
00:24:00,366 --> 00:24:05,033
He's a good kid. Hey man
525
00:24:05,033 --> 00:24:13,033
Listen this off man
526
00:24:13,033 --> 00:24:15,266
Maybe they're all right about me
527
00:24:15,266 --> 00:24:18,166
I don't belong here
528
00:24:18,166 --> 00:24:24,633
I don't belong anywhere
529
00:24:24,633 --> 00:24:25,800
Jesus grab the fucking girl
530
00:24:25,800 --> 00:24:35,166
Come on help somebody help me help Angie
531
00:24:35,166 --> 00:24:36,700
Jackie My boy
532
00:24:36,700 --> 00:24:38,633
How you doing kid
533
00:24:38,633 --> 00:24:41,100
I hope you already ate since I ran out of dog food
534
00:24:41,100 --> 00:24:45,033
I hope you already ate since I ran out of dog food
535
00:24:45,033 --> 00:24:46,066
What's so funny
536
00:24:46,066 --> 00:24:48,366
Oh, Baxter, Enzo here
537
00:24:48,366 --> 00:24:50,966
Was just telling me the most hilarious little joke
538
00:24:50,966 --> 00:24:51,400
He says
539
00:24:51,400 --> 00:24:53,866
That little janitor that he's been carting around
540
00:24:53,866 --> 00:24:55,566
Has what it takes to beat you
541
00:24:55,566 --> 00:24:57,566
Yeah, I don't know about all that
542
00:24:57,566 --> 00:24:59,300
But I'll tell you one thing about him
543
00:24:59,300 --> 00:25:00,266
He's got more drive
544
00:25:00,266 --> 00:25:01,800
and follow through in his right hook
545
00:25:01,800 --> 00:25:04,600
than you'll ever have in your entire miserable life
546
00:25:04,600 --> 00:25:06,533
Actually I never
547
00:25:06,533 --> 00:25:09,433
If he wants to fight me, I say let him fight me
548
00:25:09,433 --> 00:25:11,033
I'm the best in the world
549
00:25:11,033 --> 00:25:13,400
I determine who's a worthy opponent or not
550
00:25:13,400 --> 00:25:16,366
So believe me when I say that that kid
551
00:25:16,366 --> 00:25:21,200
there is no one else like him
552
00:25:21,200 --> 00:25:22,500
What do you want with Angie?
553
00:25:22,500 --> 00:25:24,200
Is it obvious?
554
00:25:24,200 --> 00:25:29,366
I'm gonna take her to City Hall and I'm gonna marry her.
555
00:25:29,366 --> 00:25:32,100
Oh, look at the corners on this fucking floor sweep.
556
00:25:32,100 --> 00:25:33,300
You really think you could take
557
00:25:33,300 --> 00:25:35,166
fucking six guys on at once?
558
00:25:35,166 --> 00:25:36,066
Eh.
559
00:25:36,066 --> 00:25:37,666
I'm off the floor with two guys earlier.
560
00:25:37,666 --> 00:25:39,200
What's doing that, Vic?
561
00:25:39,200 --> 00:25:40,900
Three, yeah.
562
00:25:40,900 --> 00:25:42,933
Three more times, huh?
563
00:25:42,933 --> 00:25:44,500
This guy's fun.
564
00:25:44,500 --> 00:25:46,100
Be sure to write that in your obituary.
565
00:25:46,100 --> 00:25:48,300
Get this motherfucker now.
566
00:25:48,300 --> 00:25:53,066
Let's go.
567
00:25:53,066 --> 00:25:57,166
Alright, what's two more times?
568
00:25:57,166 --> 00:25:59,000
Hey, what the hell, Axton?
569
00:25:59,000 --> 00:26:01,100
Cynthia could have been our windfall investor.
570
00:26:01,100 --> 00:26:03,400
Why'd you piss her off?
571
00:26:03,400 --> 00:26:04,433
I just sold Jack.
572
00:26:04,433 --> 00:26:06,333
As if he's the up and coming fighter to watch
573
00:26:06,333 --> 00:26:07,300
In next week's tournament
574
00:26:07,300 --> 00:26:08,233
You should be thanking me
575
00:26:08,233 --> 00:26:11,800
Oh you sly dog you
576
00:26:11,800 --> 00:26:12,500
Okay okay
577
00:26:12,500 --> 00:26:14,100
Wow enough enough
578
00:26:14,100 --> 00:26:15,500
Hey speaking of Jack and Angie
579
00:26:15,500 --> 00:26:23,866
You seen them around anywhere
580
00:26:23,866 --> 00:26:25,500
Angie you all right in there
581
00:26:25,500 --> 00:26:26,700
It's a little cramped
582
00:26:26,700 --> 00:26:28,900
But I'm doing fine
583
00:26:28,900 --> 00:26:30,733
What a great performance
584
00:26:30,733 --> 00:26:32,433
But let's get real
585
00:26:32,433 --> 00:26:34,400
You're alone
586
00:26:34,400 --> 00:26:38,200
And you ain't invincible
587
00:26:38,200 --> 00:26:47,300
Was not bad Where's Angie
588
00:26:47,300 --> 00:26:49,600
She's in the trunk, man. I got this. Hey, shut up.
589
00:26:49,600 --> 00:27:01,266
I need you on my six
590
00:27:01,266 --> 00:27:04,200
Angie, hey boys
591
00:27:04,200 --> 00:27:10,000
Gonna give me a hand
592
00:27:10,000 --> 00:27:12,533
I think a thank you is in order
593
00:27:12,533 --> 00:27:14,700
If you two had actually protected me
594
00:27:14,700 --> 00:27:17,366
Like I hired you to instead of bickering all night
595
00:27:17,366 --> 00:27:19,166
We could have avoided this whole mess
596
00:27:19,166 --> 00:27:23,900
But yeah, thanks
597
00:27:23,900 --> 00:27:24,833
I don't give a shit if you're sleeping
598
00:27:24,833 --> 00:27:33,900
Where the fuck up
599
00:27:33,900 --> 00:27:35,366
It's a good thing you're so experienced
600
00:27:35,366 --> 00:27:37,533
At cleaning up messes
601
00:27:37,533 --> 00:27:44,500
Till next time
602
00:27:44,500 --> 00:27:55,566
This your beer Look
603
00:27:55,566 --> 00:27:57,000
She's right you know
604
00:27:57,000 --> 00:27:59,400
Angie's off limits for the both of us
605
00:27:59,400 --> 00:28:00,833
Until the tournament is over
606
00:28:00,833 --> 00:28:02,433
No man but what about you
607
00:28:02,433 --> 00:28:04,133
We got a tournament to fight
608
00:28:04,133 --> 00:28:04,466
All right
609
00:28:04,466 --> 00:28:07,300
Crazed billionaire gym investors out for revenge
610
00:28:07,300 --> 00:28:08,833
Trust me, we got enough to deal with
611
00:28:08,833 --> 00:28:11,033
Without being at each other's throats
612
00:28:11,033 --> 00:28:13,966
What do you say? Deal?
613
00:28:13,966 --> 00:28:15,700
Truce
614
00:28:15,700 --> 00:28:19,233
I'm still gonna beat you one day
615
00:28:19,233 --> 00:28:21,066
We'll get our fight
616
00:28:21,066 --> 00:28:24,000
In time Okay
617
00:28:24,000 --> 00:28:25,566
I got money to spend
618
00:28:25,566 --> 00:28:26,300
Janitor
619
00:28:26,300 --> 00:28:28,866
That needs to be taken out with the trash
620
00:28:28,866 --> 00:28:33,933
It needs to be done yesterday
621
00:28:33,933 --> 00:28:35,533
All right, you ready?
622
00:28:35,533 --> 00:28:38,233
Okay Is that too hard?
623
00:28:38,233 --> 00:28:39,733
No, I'm fine
624
00:28:39,733 --> 00:28:42,600
What, not some fragile princess?
625
00:28:42,600 --> 00:28:45,933
I got stamina Wait
626
00:28:45,933 --> 00:28:49,566
Is Angie flirting with me
627
00:28:49,566 --> 00:28:51,866
Oh God Am I flirting back
628
00:28:51,866 --> 00:28:54,266
Angie's off limits for the both of us
629
00:28:54,266 --> 00:28:56,466
Until the tournament is over
630
00:28:56,466 --> 00:28:58,300
We're good. Where are you going
631
00:28:58,300 --> 00:29:02,633
I need to take a shower
632
00:29:02,633 --> 00:29:21,500
Bye Well That didn't work
633
00:29:21,500 --> 00:29:22,566
What's going on?
634
00:29:22,566 --> 00:29:26,000
Tournament announced the first round of fights.
635
00:29:26,000 --> 00:29:27,133
Ready to see who you're fighting?
636
00:29:27,133 --> 00:29:30,233
Jackie. I hope it's him.
637
00:29:30,233 --> 00:29:33,466
Imagine beating Paxton Whitlock in the first round.
638
00:29:33,466 --> 00:29:39,900
And the unlucky bastard is...
639
00:29:39,900 --> 00:29:42,566
What? What's wrong?
640
00:29:42,566 --> 00:29:45,166
I had no clue he got out so soon.
641
00:29:45,166 --> 00:29:46,166
Dude
642
00:29:46,166 --> 00:29:48,233
You're fighting Andre Giacometti
643
00:29:48,233 --> 00:29:51,100
Wait, wait, who's Andre?
644
00:29:51,100 --> 00:29:52,933
Back it up, Andre
645
00:29:52,933 --> 00:29:57,000
Looks like you're a free man once again
646
00:29:57,000 --> 00:29:59,766
Most people that get in the ring with Andre Giacometti
647
00:29:59,766 --> 00:30:01,466
Don't come out alive
648
00:30:01,466 --> 00:30:03,000
Ah, come off of it, man
649
00:30:03,000 --> 00:30:04,300
You're just trying to scare me
650
00:30:04,300 --> 00:30:06,733
It's gotta be a myth
651
00:30:06,733 --> 00:30:10,033
Right. Right.
652
00:30:10,033 --> 00:30:11,900
Well, you know what I always do
653
00:30:11,900 --> 00:30:12,500
when I feel like
654
00:30:12,500 --> 00:30:17,566
I have a terrifying challenge ahead of me.
655
00:30:17,566 --> 00:30:22,133
I go to the spa.
656
00:30:22,133 --> 00:30:23,633
Have there been one you
657
00:30:23,633 --> 00:30:31,300
talking about?
658
00:30:31,300 --> 00:30:32,833
You know you're not supposed to wear clothes in here.
659
00:30:32,833 --> 00:30:33,200
Right.
660
00:30:33,200 --> 00:30:34,500
Where does it say that?
661
00:30:34,500 --> 00:30:36,200
You're gonna get heat stroke, dude.
662
00:30:36,200 --> 00:30:38,833
You're just mad you can't check me out, huh?
663
00:30:38,833 --> 00:30:40,600
Okay, well.
664
00:30:40,600 --> 00:30:48,266
It's your funeral.
665
00:30:48,266 --> 00:30:49,633
Paxton.
666
00:30:49,633 --> 00:30:50,933
If that's you, man, close the door.
667
00:30:50,933 --> 00:30:55,933
You're letting out all the hot air. So annoying.
668
00:30:55,933 --> 00:30:58,633
And you are Andre Jacinto.
669
00:30:58,633 --> 00:31:01,266
Is the last man you'll ever see.
670
00:31:01,266 --> 00:31:03,833
No no
671
00:31:03,833 --> 00:31:09,766
Hey I'm trapped in here Angie Paxton
672
00:31:09,766 --> 00:31:12,566
Man spa day was a good idea
673
00:31:12,566 --> 00:31:15,600
Thanks you know I
674
00:31:15,600 --> 00:31:17,500
Think Jack's really enjoying himself
675
00:31:17,500 --> 00:31:18,766
Who knows with that guy
676
00:31:18,766 --> 00:31:23,366
Where is he by the way he's
677
00:31:23,366 --> 00:31:24,133
Hell
678
00:31:24,133 --> 00:31:25,833
And sweating it out in the sauna
679
00:31:25,833 --> 00:31:26,400
Believe it or not
680
00:31:26,400 --> 00:31:28,633
He goes fully clothed when he's in there
681
00:31:28,633 --> 00:31:30,133
What a weirdo, right
682
00:31:30,133 --> 00:31:36,200
I hate to admit Paxton was right
683
00:31:36,200 --> 00:31:38,300
Why can't they hear me
684
00:31:38,300 --> 00:31:41,266
Are they flirting
685
00:31:41,266 --> 00:31:44,933
Oh, I think I'm gonna die
686
00:31:44,933 --> 00:31:47,366
Andy I tried to tell him
687
00:31:47,366 --> 00:31:49,533
A lot of guys prefer to go nude
688
00:31:49,533 --> 00:31:55,033
Angie
689
00:31:55,033 --> 00:31:58,466
Jack, Jack, what the hell happened? Hey
690
00:31:58,466 --> 00:32:03,333
Alright, man Let's go
691
00:32:03,333 --> 00:32:05,533
So Andre tried to kill Jack
692
00:32:05,533 --> 00:32:07,200
That's what he says
693
00:32:07,200 --> 00:32:07,800
I mean
694
00:32:07,800 --> 00:32:09,600
He was delirious, but
695
00:32:09,600 --> 00:32:10,633
I believe him
696
00:32:10,633 --> 00:32:13,200
I've heard rumors that people sometimes pay Andre
697
00:32:13,200 --> 00:32:15,933
To stage accidents
698
00:32:15,933 --> 00:32:18,400
In the ring and elsewhere
699
00:32:18,400 --> 00:32:20,733
But hardly anyone we know takes Jack seriously
700
00:32:20,733 --> 00:32:22,666
And I know you didn't pay Andre
701
00:32:22,666 --> 00:32:24,500
Doesn't matter who hired him
702
00:32:24,500 --> 00:32:26,233
I'm still gonna beat his ass the same in the ring
703
00:32:26,233 --> 00:32:27,866
Jack, let me handle this
704
00:32:27,866 --> 00:32:30,033
If Andre really is an assassin
705
00:32:30,033 --> 00:32:31,700
We can use my parents' resources to gather
706
00:32:31,700 --> 00:32:33,266
I don't need you to solve my problems for me
707
00:32:33,266 --> 00:32:34,800
Moneybags dude
708
00:32:34,800 --> 00:32:38,233
Is your brain still lacking oxygen?
709
00:32:38,233 --> 00:32:40,966
Whatever, man.
710
00:32:40,966 --> 00:32:42,900
You said someone would need to see Jack as competition
711
00:32:42,900 --> 00:32:45,533
to want to kill him, right?
712
00:32:45,533 --> 00:32:47,633
What if it isn't
713
00:32:47,633 --> 00:32:50,066
tournament competition?
714
00:32:50,066 --> 00:32:52,700
What are you getting at?
715
00:32:52,700 --> 00:33:02,666
I think I know who's got it out for Jack.
716
00:33:02,666 --> 00:33:22,166
Gotcha, bitch
717
00:33:22,166 --> 00:33:29,133
You're being an idiot again, Jack
718
00:33:29,133 --> 00:33:31,833
A big dumb idiot
719
00:33:31,833 --> 00:33:34,200
I've got to handle this myself
720
00:33:34,200 --> 00:33:35,666
You know it's my first fight in the tournament
721
00:33:35,666 --> 00:33:37,233
And I've got a lot to prove
722
00:33:37,233 --> 00:33:42,900
What will it prove if you're dead
723
00:33:42,900 --> 00:33:45,333
Angie's off limits for the both of us
724
00:33:45,333 --> 00:33:47,433
Until the tournament is over
725
00:33:47,433 --> 00:33:50,833
We got to eat, show Stop
726
00:33:50,833 --> 00:33:52,333
Why won't you let me get close to you
727
00:33:52,333 --> 00:33:53,933
That sort of thing really scared me
728
00:33:53,933 --> 00:33:55,133
What have I lost you
729
00:33:55,133 --> 00:33:56,533
I don't need your help, Angie
730
00:33:56,533 --> 00:33:58,900
No one can do everything themselves
731
00:33:58,900 --> 00:34:01,666
Vic wants to kill you because you helped me
732
00:34:01,666 --> 00:34:03,833
Least you could do is talk to me
733
00:34:03,833 --> 00:34:13,000
Hey, Jack You ready to go
734
00:34:13,000 --> 00:34:16,065
Andre Jacante made sure he was not followed
735
00:34:16,065 --> 00:34:18,266
Can I ask you a question
736
00:34:18,266 --> 00:34:18,933
What's with the whole third
737
00:34:18,933 --> 00:34:19,632
person stick
738
00:34:19,632 --> 00:34:21,033
Were you dropped in your head as a kid or something
739
00:34:21,033 --> 00:34:22,533
Andre Giacinto
740
00:34:22,533 --> 00:34:25,800
thinks making fun of his well documented brain trauma
741
00:34:25,800 --> 00:34:27,166
is uncalled for
742
00:34:27,166 --> 00:34:35,800
Yeah whatever A gift
743
00:34:35,800 --> 00:34:36,699
Place lead
744
00:34:36,699 --> 00:34:39,766
With 40 pounds of extra wallop in each fist
745
00:34:39,766 --> 00:34:41,600
One punch to the chest
746
00:34:41,600 --> 00:34:44,632
And the unlucky son of a bitch is gonna stop breathing
747
00:34:44,632 --> 00:35:03,066
Permanently
748
00:35:03,066 --> 00:35:05,033
This ain't no regular thing
749
00:35:05,033 --> 00:35:06,733
If I can't be Andre Di Gaudio in the ring
750
00:35:06,733 --> 00:35:10,133
There's no way in hell I can be Paxton Whitlock
751
00:35:10,133 --> 00:35:13,100
Ladies and gentlemen here in abroad
752
00:35:13,100 --> 00:35:15,100
We're streaming live from the Boyle Heights
753
00:35:15,100 --> 00:35:17,933
fighting pits
754
00:35:17,933 --> 00:35:19,566
You've all heard the rumors
755
00:35:19,566 --> 00:35:21,800
They do him no injustice
756
00:35:21,800 --> 00:35:24,000
Introducing in this corner
757
00:35:24,000 --> 00:35:27,133
The reigning Reaper of the ring Andre
758
00:35:27,133 --> 00:35:29,433
De Gunti
759
00:35:29,433 --> 00:35:32,100
Ladies and gentlemen a slight change of plans
760
00:35:32,100 --> 00:35:35,000
Turns out Andre Giordano will not be fighting this year
761
00:35:35,000 --> 00:35:37,100
No, what are you doing? Dude, stop.
762
00:35:37,100 --> 00:35:42,466
Andre Giordano has done nothing wrong.
763
00:35:42,466 --> 00:35:46,033
Oof. Got you red-handed.
764
00:35:46,033 --> 00:35:52,333
Or should I say heavy-handed?
765
00:35:52,333 --> 00:36:02,200
Day. Please.
766
00:36:02,200 --> 00:36:03,400
You all right?
767
00:36:03,400 --> 00:36:06,133
I don't care that he cheated, I just
768
00:36:06,133 --> 00:36:07,833
I wanted to win.
769
00:36:07,833 --> 00:36:10,033
I needed to win, Angie
770
00:36:10,033 --> 00:36:11,433
Jack
771
00:36:11,433 --> 00:36:12,400
It's okay that you got help
772
00:36:12,400 --> 00:36:18,233
I had help knowing you were out there watching me
773
00:36:18,233 --> 00:36:34,833
That sounded a lot less creepy in my head
774
00:36:34,833 --> 00:36:37,366
Yeah, I need to take a shower
775
00:36:37,366 --> 00:36:48,633
I can help Hey, Jack
776
00:36:48,633 --> 00:36:51,233
You see the look on your face when I saved your ass
777
00:36:51,233 --> 00:36:53,633
It's priceless, man.
778
00:36:53,633 --> 00:36:54,566
I know, Andre.
779
00:36:54,566 --> 00:36:56,366
Got disqualified, but
780
00:36:56,366 --> 00:36:58,033
There's still a participation trophy.
781
00:36:58,033 --> 00:37:01,066
If you still want to,
782
00:37:01,066 --> 00:37:09,533
Jack. Hmm.
783
00:37:09,533 --> 00:37:10,800
All right, Angie.
784
00:37:10,800 --> 00:37:24,433
Show me what you got. Come on.
785
00:37:24,433 --> 00:37:26,700
I was great, really, just
786
00:37:26,700 --> 00:37:29,333
Except for the shitty form and clumsy execution
787
00:37:29,333 --> 00:37:31,100
Come on, I look like that's uncalled for, man
788
00:37:31,100 --> 00:37:32,733
You wanted to teach your street fighting
789
00:37:32,733 --> 00:37:34,033
Right, yet you're
790
00:37:34,033 --> 00:37:36,000
Taking it easy with kid gloves
791
00:37:36,000 --> 00:37:37,300
I wonder why
792
00:37:37,300 --> 00:37:42,566
Why don't you try that on me
793
00:37:42,566 --> 00:37:46,233
Don't, come on
794
00:37:46,233 --> 00:37:48,100
Are you serious
795
00:37:48,100 --> 00:37:49,933
I'm okay, hey, I'm okay
796
00:37:49,933 --> 00:37:51,766
Sorry, did I take it too far?
797
00:37:51,766 --> 00:37:54,500
Because Vic won't use your strength.
798
00:37:54,500 --> 00:37:56,666
I'm not mistaken.
799
00:37:56,666 --> 00:37:57,733
I want to try again.
800
00:37:57,733 --> 00:38:01,433
That's right. Relax.
801
00:38:01,433 --> 00:38:10,166
Boys in my office.
802
00:38:10,166 --> 00:38:14,666
Call came in this morning. Your next match: Arizona.
803
00:38:14,666 --> 00:38:15,666
Wait, what are you saying?
804
00:38:15,666 --> 00:38:17,766
You two are gonna road trip together.
805
00:38:17,766 --> 00:38:19,233
Just the two of you
806
00:38:19,233 --> 00:38:20,233
Let me get this straight
807
00:38:20,233 --> 00:38:23,566
This Dolard attacks me earlier and now
808
00:38:23,566 --> 00:38:26,866
I gotta be locked in a car with him for six hours
809
00:38:26,866 --> 00:38:30,233
How can this day get any better
810
00:38:30,233 --> 00:38:33,833
Your cheap has booked a room with only 1 bed
811
00:38:33,833 --> 00:38:38,966
This is comfy Hey
812
00:38:38,966 --> 00:38:40,100
I was using that
813
00:38:40,100 --> 00:38:42,133
Yeah Well someone likes to wear their Smurf thong to bed
814
00:38:42,133 --> 00:38:44,133
So I gotta build a pillow border
815
00:38:44,133 --> 00:38:47,533
They're called fashion briefs you classless dullard
816
00:38:47,533 --> 00:38:49,566
Stop calling me a duck
817
00:38:49,566 --> 00:38:59,033
What Just go to bed man
818
00:38:59,033 --> 00:39:01,566
Okay look clearly you're angry at me
819
00:39:01,566 --> 00:39:03,166
Or you wouldn't have hurt Angie like that
820
00:39:03,166 --> 00:39:04,633
So why don't you just tell me what's going on
821
00:39:04,633 --> 00:39:05,133
Because we've
822
00:39:05,133 --> 00:39:05,933
Been traveling all day
823
00:39:05,933 --> 00:39:06,766
I got a match in the morning
824
00:39:06,766 --> 00:39:08,400
And I want to get some sleep
825
00:39:08,400 --> 00:39:10,200
I saw you and Angie in the shower together
826
00:39:10,200 --> 00:39:11,733
After your last match
827
00:39:11,733 --> 00:39:12,133
Wait
828
00:39:12,133 --> 00:39:14,000
What? That's why you're mad
829
00:39:14,000 --> 00:39:15,633
We made a pact, man
830
00:39:15,633 --> 00:39:17,633
No one dates Angie until the tournament's over
831
00:39:17,633 --> 00:39:22,933
You heard Angie to get back at
832
00:39:22,933 --> 00:39:24,233
You ungrateful snake
833
00:39:24,233 --> 00:39:24,866
You only slept there
834
00:39:24,866 --> 00:39:40,800
Because you couldn't handle me saving your fucking ass
835
00:39:40,800 --> 00:39:44,033
Oh God
836
00:39:44,033 --> 00:39:46,633
Oh I wouldn't know what love is
837
00:39:46,633 --> 00:39:47,066
Your parents
838
00:39:47,066 --> 00:39:50,100
Didn't even love you enough to stick around. I'm gonna
839
00:39:50,100 --> 00:39:53,433
kill you.
840
00:39:53,433 --> 00:40:01,233
I hate you. Police, open up!
841
00:40:01,233 --> 00:40:03,500
Hey, officer.
842
00:40:03,500 --> 00:40:05,433
You two alright in there? Yeah.
843
00:40:05,433 --> 00:40:07,766
We're both great, real good.
844
00:40:07,766 --> 00:40:08,366
Oh, it's just
845
00:40:08,366 --> 00:40:12,200
I got a call for some sort of domestic situation.
846
00:40:12,200 --> 00:40:13,666
Yeah, yeah.
847
00:40:13,666 --> 00:40:14,600
We're both straight guys.
848
00:40:14,600 --> 00:40:17,166
So you know nothing's going on here
849
00:40:17,166 --> 00:40:17,833
He did this to me
850
00:40:17,833 --> 00:40:20,033
Because I refused to be a little spoon officer
851
00:40:20,033 --> 00:40:21,233
What? What?
852
00:40:21,233 --> 00:40:23,433
I just said I needed to shower and brush my teeth
853
00:40:23,433 --> 00:40:34,133
No, that's not True
854
00:40:34,133 --> 00:40:35,666
This bed
855
00:40:35,666 --> 00:40:37,700
It's so uncomfortable
856
00:40:37,700 --> 00:40:43,066
I can't believe I had to stay here all night
857
00:40:43,066 --> 00:40:45,266
Would you shut up, crazy guy?
858
00:40:45,266 --> 00:40:47,866
Your mind goblins aren't real.
859
00:40:47,866 --> 00:40:49,500
Damn.
860
00:40:49,500 --> 00:40:50,633
Some of us have places to
861
00:40:50,633 --> 00:40:57,666
be in the morning.
862
00:40:57,666 --> 00:41:00,066
Finally.
863
00:41:00,066 --> 00:41:03,866
Some peace and quiet.
864
00:41:03,866 --> 00:41:05,433
Ride the shine, Jack.
865
00:41:05,433 --> 00:41:10,266
You're free to go.
866
00:41:10,266 --> 00:41:13,100
Sleep would have been nice.
867
00:41:13,100 --> 00:41:16,400
Oof
868
00:41:16,400 --> 00:41:21,733
After Rockstar for young hopeful Jack Hurts
869
00:41:21,733 --> 00:41:31,833
Keep your head up Jack
870
00:41:31,833 --> 00:41:32,833
Sorry Angie
871
00:41:32,833 --> 00:41:44,066
Looks like your new boyfriend's a real loser after all
872
00:41:44,066 --> 00:41:44,766
Angie
873
00:41:44,766 --> 00:41:46,800
What the hell is wrong with you
874
00:41:46,800 --> 00:41:48,066
What's wrong with me
875
00:41:48,066 --> 00:41:49,900
I told you I cared for you and you go and
876
00:41:49,900 --> 00:41:52,766
Fuck that idiot that had nothing
877
00:41:52,766 --> 00:41:56,233
To do with you Oh really
878
00:41:56,233 --> 00:41:59,766
Then how do you explain falling for some random janitor
879
00:41:59,766 --> 00:42:02,100
Jack is not just some random janitor
880
00:42:02,100 --> 00:42:05,900
I've known him my whole life we both have
881
00:42:05,900 --> 00:42:08,166
Of course you're just so self-centered
882
00:42:08,166 --> 00:42:09,200
Totally forgot him
883
00:42:09,200 --> 00:42:10,833
I just met the guy a few weeks ago
884
00:42:10,833 --> 00:42:18,733
Jack grew up as a homeless orphan Paxton
885
00:42:18,733 --> 00:42:19,666
He only wants to
886
00:42:19,666 --> 00:42:21,900
Beat you because he respects you so much
887
00:42:21,900 --> 00:42:26,400
And you don't even see him
888
00:42:26,400 --> 00:42:35,300
He just wants to be seen
889
00:42:35,300 --> 00:42:36,200
This is amazing, folks
890
00:42:36,200 --> 00:42:37,533
I've never seen anything like it
891
00:42:37,533 --> 00:42:39,333
I don't know if by some old vendetta
892
00:42:39,333 --> 00:42:40,300
Past promise
893
00:42:40,300 --> 00:42:43,066
Supernatural force or by sheer force of will
894
00:42:43,066 --> 00:42:44,233
But no matter how many times
895
00:42:44,233 --> 00:42:45,666
This rookie gets knocked out
896
00:42:45,666 --> 00:42:47,300
He just keeps getting back up
897
00:42:47,300 --> 00:42:49,366
It's like the universe just isn't allowing him
898
00:42:49,366 --> 00:43:00,966
To stay down
899
00:43:00,966 --> 00:43:02,666
You can do it, Jack
900
00:43:02,666 --> 00:43:19,500
You can outlast him
901
00:43:19,500 --> 00:43:20,633
I can't believe it
902
00:43:20,633 --> 00:43:24,666
Jack hurt his wound without letting a single sign
903
00:43:24,666 --> 00:43:25,433
Came for the ring
904
00:43:25,433 --> 00:43:27,033
You know what I mean
905
00:43:27,033 --> 00:43:27,700
I see my shine
906
00:43:27,700 --> 00:43:29,100
In this clean This is my
907
00:43:29,100 --> 00:43:31,366
City, yeah, this is my team, my team
908
00:43:31,366 --> 00:43:34,300
I Jack just Jack just won
909
00:43:34,300 --> 00:43:36,433
Sounds like you finally see it
910
00:43:36,433 --> 00:43:39,066
Now can we get back to the real reason I called
911
00:43:39,066 --> 00:43:39,466
Yeah, yeah
912
00:43:39,466 --> 00:43:41,333
What's the real reason you called
913
00:43:41,333 --> 00:43:42,433
There's nothing
914
00:43:42,433 --> 00:43:46,100
Just a big brute broke in here and attacked me in my home
915
00:43:46,100 --> 00:43:46,633
It's okay though
916
00:43:46,633 --> 00:43:47,266
I took care of it
917
00:43:47,266 --> 00:43:49,766
Turns out All that self-defense training really paid off
918
00:43:49,766 --> 00:43:51,766
Wait, what? What do you mean?
919
00:43:51,766 --> 00:43:52,166
Oh
920
00:43:52,166 --> 00:43:54,966
I got him gagged and hog-tied on my living room floor
921
00:43:54,966 --> 00:43:55,466
Can't believe
922
00:43:55,466 --> 00:44:02,700
This asshole was stupid enough to come alone
923
00:44:02,700 --> 00:44:05,533
What do you have to say for yourself, Buster?
924
00:44:05,533 --> 00:44:06,700
Who says
925
00:44:06,700 --> 00:44:08,266
That I came alone, huh?
926
00:44:08,266 --> 00:44:15,500
Fucking shit
927
00:44:15,500 --> 00:44:16,733
Andre Giagante
928
00:44:16,733 --> 00:44:24,600
Takes no pleasure in harming the pretty lady
929
00:44:24,600 --> 00:44:28,500
Angie, Angie
930
00:44:28,500 --> 00:44:35,733
Angie, where are you? I'll check upstairs.
931
00:44:35,733 --> 00:44:37,900
Baxter. Baxter.
932
00:44:37,900 --> 00:44:39,166
Why? What happened?
933
00:44:39,166 --> 00:44:42,066
A note. What does it say?
934
00:44:42,066 --> 00:44:43,000
If you want Angie alive,
935
00:44:43,000 --> 00:44:44,900
Come to the abandoned warehouse at the edge of town.
936
00:44:44,900 --> 00:44:48,400
Just you two. Alone
937
00:44:48,400 --> 00:44:49,466
Hey Jack, wait up
938
00:44:49,466 --> 00:44:50,600
Don't follow me, dude
939
00:44:50,600 --> 00:44:51,733
You're walking into a trap
940
00:44:51,733 --> 00:44:52,433
I don't care
941
00:44:52,433 --> 00:44:54,566
Angie's in trouble and it's my job to protect her
942
00:44:54,566 --> 00:45:02,700
It's both our jobs
943
00:45:02,700 --> 00:45:04,700
Well, if it ain't the soft brain made
944
00:45:04,700 --> 00:45:06,333
And his big bossy bottom
945
00:45:06,333 --> 00:45:08,433
Where's Angie? She's safe
946
00:45:08,433 --> 00:45:10,066
We're gonna have ourselves a bit of a competition
947
00:45:10,066 --> 00:45:12,566
Shall we? You be all of us
948
00:45:12,566 --> 00:45:14,066
All three of you
949
00:45:14,066 --> 00:45:15,600
Can go on your merry way
950
00:45:15,600 --> 00:45:16,966
Enlighten me
951
00:45:16,966 --> 00:45:18,666
What if we lose
952
00:45:18,666 --> 00:45:21,400
Let's just say
953
00:45:21,400 --> 00:45:25,133
What happens in Fight Club dies in Fight Club
954
00:45:25,133 --> 00:45:29,766
Get up
955
00:45:29,766 --> 00:45:32,666
You remember me? Nope.
956
00:45:32,666 --> 00:45:33,733
I'll handle this.
957
00:45:33,733 --> 00:45:35,500
Why do you always have to be so difficult?
958
00:45:35,500 --> 00:45:38,866
There, two for each.
959
00:45:38,866 --> 00:45:40,200
Don't really have a choice in this, do I?
960
00:45:40,200 --> 00:45:50,466
I don't care. Just stay out of my freaking way.
961
00:45:50,466 --> 00:45:52,800
What's going on out there? Hey!
962
00:45:52,800 --> 00:45:55,766
No talking.
963
00:45:55,766 --> 00:45:57,700
I know we're not exactly on the best terms right now.
964
00:45:57,700 --> 00:45:59,233
But if we have any chance of beating these guys.
965
00:45:59,233 --> 00:46:00,600
We have to stick together
966
00:46:00,600 --> 00:46:20,400
Fine, but I'm still not done with you yet
967
00:46:20,400 --> 00:46:21,766
These guys are unstoppable
968
00:46:21,766 --> 00:46:28,200
Believe it, creep Wow
969
00:46:28,200 --> 00:46:31,500
What a team on that fight
970
00:46:31,500 --> 00:46:35,300
Real beauty, oh
971
00:46:35,300 --> 00:46:37,500
It's too bad. You wanna know why?
972
00:46:37,500 --> 00:46:38,633
Cause it's gonna be your last
973
00:46:38,633 --> 00:46:40,233
Might as well save us the effort
974
00:46:40,233 --> 00:46:41,366
Hand Angie over now
975
00:46:41,366 --> 00:46:47,000
You pissed off the two best fighters in the world
976
00:46:47,000 --> 00:46:47,766
Dude
977
00:46:47,766 --> 00:46:48,933
I had cake for lunch, dude
978
00:46:48,933 --> 00:46:51,500
Take off your shirt Fine
979
00:46:51,500 --> 00:47:01,866
Together we can't lose
980
00:47:01,866 --> 00:47:02,833
It's a bit insulting
981
00:47:02,833 --> 00:47:05,100
That these idiots think I'm such a non-threat
982
00:47:05,100 --> 00:47:07,833
That they didn't even tie my hands
983
00:47:07,833 --> 00:47:09,600
That does give me an idea
984
00:47:09,600 --> 00:47:12,666
What are you into?
985
00:47:12,666 --> 00:47:14,666
Big man like you
986
00:47:14,666 --> 00:47:17,900
Strong hands, thick fingers
987
00:47:17,900 --> 00:47:20,133
But you know just how to get a girl wet
988
00:47:20,133 --> 00:47:21,400
I didn't say you could speak
989
00:47:21,400 --> 00:47:24,633
Oh, come on, don't be imprudent
990
00:47:24,633 --> 00:47:27,200
What do you like to do in bed?
991
00:47:27,200 --> 00:47:28,133
You can tell Mommy
992
00:47:28,133 --> 00:47:29,200
Why do you want to know?
993
00:47:29,200 --> 00:47:31,700
Why don't you come over here and put me in my place
994
00:47:31,700 --> 00:47:33,133
You know what I think
995
00:47:33,133 --> 00:47:37,266
I think you're not man enough
996
00:47:37,266 --> 00:47:47,533
Say that again
997
00:47:47,533 --> 00:47:48,900
Let's do this
998
00:47:48,900 --> 00:47:50,766
Arizona strategy agreed
999
00:47:50,766 --> 00:47:51,700
Let's wear them down
1000
00:47:51,700 --> 00:47:52,533
Let's get it
1001
00:47:52,533 --> 00:48:11,466
Let's do this
1002
00:48:11,466 --> 00:48:15,933
This is for some new heels
1003
00:48:15,933 --> 00:48:17,133
Huh
1004
00:48:17,133 --> 00:48:18,866
Why don't you just give up, huh?
1005
00:48:18,866 --> 00:48:22,000
Uh-uh
1006
00:48:22,000 --> 00:48:24,733
Andre Jacinto thinks you should slow down
1007
00:48:24,733 --> 00:48:26,100
Just like my last 30 opponents
1008
00:48:26,100 --> 00:48:27,766
Why don't we make them come to us
1009
00:48:27,766 --> 00:48:29,100
Huh
1010
00:48:29,100 --> 00:48:39,733
Hey, shitballs, I escaped
1011
00:48:39,733 --> 00:48:40,933
Thank you
1012
00:48:40,933 --> 00:48:44,266
All right, all right
1013
00:48:44,266 --> 00:48:48,066
You're not so bad either
1014
00:48:48,066 --> 00:48:55,866
Come on Hey How's sober?
1015
00:48:55,866 --> 00:48:57,166
Man, I don't get it
1016
00:48:57,166 --> 00:48:59,000
Does she like me or does she like you?
1017
00:48:59,000 --> 00:49:00,300
Let's figure it out later, man
1018
00:49:00,300 --> 00:49:01,766
We could both use some sleep
1019
00:49:01,766 --> 00:49:03,266
Man, you have no idea
1020
00:49:03,266 --> 00:49:07,166
Tell me about it
1021
00:49:07,166 --> 00:49:13,433
Which one of you is Vic Mikelson?
1022
00:49:13,433 --> 00:49:14,333
Hey, Ma.
1023
00:49:14,333 --> 00:49:16,233
Call the tournament rules committee.
1024
00:49:16,233 --> 00:49:17,433
Tell them
1025
00:49:17,433 --> 00:49:28,500
I got a lovely little video to show them.
1026
00:49:28,500 --> 00:49:30,866
You know, sometimes I
1027
00:49:30,866 --> 00:49:32,800
forget you're still a janitor.
1028
00:49:32,800 --> 00:49:34,100
It's crazy.
1029
00:49:34,100 --> 00:49:36,833
Still, I'm forgiving you for Arizona, you know.
1030
00:49:36,833 --> 00:49:37,766
We're gonna set our beef.
1031
00:49:37,766 --> 00:49:39,133
In the final round of the tournament
1032
00:49:39,133 --> 00:49:40,700
Looking forward to it
1033
00:49:40,700 --> 00:49:48,500
Boys In my office Now
1034
00:49:48,500 --> 00:49:50,633
I'm ruined
1035
00:49:50,633 --> 00:49:51,900
Everything I've worked for
1036
00:49:51,900 --> 00:49:54,100
No one's gonna invest in this gym now
1037
00:49:54,100 --> 00:49:55,900
What are you talking about, Enzo?
1038
00:49:55,900 --> 00:49:58,933
Your fight with Vic went viral and the committee saw it
1039
00:49:58,933 --> 00:50:01,866
They're kicking you out of the tournament
1040
00:50:01,866 --> 00:50:02,466
What
1041
00:50:02,466 --> 00:50:03,900
Wait, what are you talking about
1042
00:50:03,900 --> 00:50:06,066
The rules committee of the tournament
1043
00:50:06,066 --> 00:50:07,333
Is coming down on me
1044
00:50:07,333 --> 00:50:08,200
They think you two
1045
00:50:08,200 --> 00:50:11,133
Knuckleheads are conspiring to fix the last fight
1046
00:50:11,133 --> 00:50:14,166
I guess there are rules for sponsoring two fighters
1047
00:50:14,166 --> 00:50:15,333
Who knew
1048
00:50:15,333 --> 00:50:17,566
So that's it, we're disqualified then
1049
00:50:17,566 --> 00:50:19,966
Oh no, just one of you
1050
00:50:19,966 --> 00:50:22,366
The other one gets to continue on to the finals
1051
00:50:22,366 --> 00:50:25,566
And they said I gotta choose
1052
00:50:25,566 --> 00:50:27,500
Wait Wait, you're picking me, right?
1053
00:50:27,500 --> 00:50:29,100
I ain't decided that yet
1054
00:50:29,100 --> 00:50:31,600
Okay, no offense, but I'm the reigning champ here
1055
00:50:31,600 --> 00:50:33,900
I mean, before this Jack was a nobody janitor
1056
00:50:33,900 --> 00:50:35,700
Some nobody janitor who can kick your ass
1057
00:50:35,700 --> 00:50:37,700
Oh my God, get over yourself, man
1058
00:50:37,700 --> 00:50:39,766
Look, I didn't mean it like that, Jack.
1059
00:50:39,766 --> 00:50:42,100
Come on, if anyone deserves this, fight me for it then.
1060
00:50:42,100 --> 00:50:43,733
Oh, you're scared now, buddy.
1061
00:50:43,733 --> 00:50:44,266
Oh, wait, wait, wait.
1062
00:50:44,266 --> 00:50:46,000
Hold on, hold on, hold on.
1063
00:50:46,000 --> 00:50:47,166
Oh, that's perfect.
1064
00:50:47,166 --> 00:50:49,566
A fight? Ah, the rules committee.
1065
00:50:49,566 --> 00:50:51,966
They think you two aren't for real rivals.
1066
00:50:51,966 --> 00:50:53,866
Why not give them a show, huh?
1067
00:50:53,866 --> 00:50:57,200
We can even live stream it, bringing money for the gym.
1068
00:50:57,200 --> 00:50:58,933
I'm going to start arranging the details
1069
00:50:58,933 --> 00:51:02,466
You two get ready for the fight of your lives
1070
00:51:02,466 --> 00:51:03,900
You can't be serious right now
1071
00:51:03,900 --> 00:51:05,933
Serious is a heart attack
1072
00:51:05,933 --> 00:51:06,866
If you two don't fight
1073
00:51:06,866 --> 00:51:08,766
I'm going to lose everything I built here
1074
00:51:08,766 --> 00:51:11,566
So for the one who comes out of the ring the winner
1075
00:51:11,566 --> 00:51:12,966
Glad to have you
1076
00:51:12,966 --> 00:51:14,833
But for the loser, sorry
1077
00:51:14,833 --> 00:51:20,500
You've got to leave this gym for good
1078
00:51:20,500 --> 00:51:22,066
It's the only way, Baxter.
1079
00:51:22,066 --> 00:51:25,466
This is just what you wanted, isn't it? To ruin my life.
1080
00:51:25,466 --> 00:51:26,366
You know what?
1081
00:51:26,366 --> 00:51:27,233
Why wait for the fight?
1082
00:51:27,233 --> 00:51:29,200
Let's settle this right here, right now.
1083
00:51:29,200 --> 00:51:32,133
Whoa, whoa, whoa! What is this, man? Stop!
1084
00:51:32,133 --> 00:51:34,966
Angie, we need to settle this right here.
1085
00:51:34,966 --> 00:51:36,266
Which one of us do you want?
1086
00:51:36,266 --> 00:51:37,533
Where is this coming from?
1087
00:51:37,533 --> 00:51:39,200
You know what? I want to know too, okay?
1088
00:51:39,200 --> 00:51:40,133
You kissed him at the banquet
1089
00:51:40,133 --> 00:51:42,100
And we made love in the showers at the arena
1090
00:51:42,100 --> 00:51:43,366
Is this for real?
1091
00:51:43,366 --> 00:51:44,833
Are we for real?
1092
00:51:44,833 --> 00:51:48,666
If you have to ask, you are still a big dumb idiot
1093
00:51:48,666 --> 00:51:50,466
And you are too
1094
00:51:50,466 --> 00:51:54,033
This drama isn't about me, and it never was
1095
00:51:54,033 --> 00:51:55,300
The two of you need to figure out
1096
00:51:55,300 --> 00:51:57,133
Whatever this is between you
1097
00:51:57,133 --> 00:51:57,700
Otherwise
1098
00:51:57,700 --> 00:52:12,366
I don't want anything to do with either of you
1099
00:52:12,366 --> 00:52:18,133
Two childhood rivals in a fight 10 years in the making
1100
00:52:18,133 --> 00:52:21,166
In one corner the golden boy champ
1101
00:52:21,166 --> 00:52:24,333
With the god given mandate of heaven
1102
00:52:24,333 --> 00:52:28,666
Inches away from the title he was born to claim versus
1103
00:52:28,666 --> 00:52:30,600
Trash born rookie underdog
1104
00:52:30,600 --> 00:52:34,400
Whose sole dream is to steal his thunder
1105
00:52:34,400 --> 00:52:37,200
This is one for the history books man
1106
00:52:37,200 --> 00:52:38,633
You're gonna want to watch this
1107
00:52:38,633 --> 00:52:44,933
You are gonna watch this live
1108
00:52:44,933 --> 00:52:48,533
You know there was this homeless orphan kid
1109
00:52:48,533 --> 00:52:51,400
I found living in an alley behind my school growing up
1110
00:52:51,400 --> 00:52:53,233
He always wanted to hang out with me
1111
00:52:53,233 --> 00:52:56,500
For some reason it really got under my skin
1112
00:52:56,500 --> 00:52:57,900
He wasn't afraid of me
1113
00:52:57,900 --> 00:53:00,000
He had nothing to lose
1114
00:53:00,000 --> 00:53:05,433
Finally remembered huh
1115
00:53:05,433 --> 00:53:06,200
Look man
1116
00:53:06,200 --> 00:53:09,733
Let's go out there and give that crowd a real good show
1117
00:53:09,733 --> 00:53:11,500
We'll exchange some blows
1118
00:53:11,500 --> 00:53:13,266
Spit out some blood
1119
00:53:13,266 --> 00:53:14,966
Make things real dramatic
1120
00:53:14,966 --> 00:53:16,933
And in the second half
1121
00:53:16,933 --> 00:53:19,133
You throw the match What
1122
00:53:19,133 --> 00:53:21,033
I need you to throw it, man
1123
00:53:21,033 --> 00:53:22,666
I've worked my whole life for a shot at this title
1124
00:53:22,666 --> 00:53:23,800
I mean, all my parents' investments
1125
00:53:23,800 --> 00:53:25,700
All my best years would be for nothing
1126
00:53:25,700 --> 00:53:27,300
And if I get disqualified, that's it, man
1127
00:53:27,300 --> 00:53:28,200
Come on, help me out here
1128
00:53:28,200 --> 00:53:29,966
No, no, I'm not gonna do that
1129
00:53:29,966 --> 00:53:31,533
I'm not throwing the fight, dude
1130
00:53:31,533 --> 00:53:32,933
You don't even want this
1131
00:53:32,933 --> 00:53:34,633
You haven't worked half as hard for it
1132
00:53:34,633 --> 00:53:36,033
I'm better, I'm better
1133
00:53:36,033 --> 00:53:37,933
And I'm gonna prove today that I'm better too
1134
00:53:37,933 --> 00:53:39,700
You want to beat me in a fight
1135
00:53:39,700 --> 00:53:42,566
Fine, we'll have that fight some other day
1136
00:53:42,566 --> 00:53:43,600
In some other arena
1137
00:53:43,600 --> 00:53:45,000
But today is do or die
1138
00:53:45,000 --> 00:53:46,833
There are people watching out there, man
1139
00:53:46,833 --> 00:53:49,300
Today means something you don't understand, man
1140
00:53:49,300 --> 00:53:53,300
That's exactly why I need to do it to prove that I can
1141
00:53:53,300 --> 00:53:55,866
Wow, after everything we've been through
1142
00:53:55,866 --> 00:53:59,933
You still fucking hate me, don't you
1143
00:53:59,933 --> 00:54:01,600
Why? Before I hated you
1144
00:54:01,600 --> 00:54:04,166
All I ever wanted was to be your friend
1145
00:54:04,166 --> 00:54:08,633
You just Always made me feel like I deserved to be alone
1146
00:54:08,633 --> 00:54:11,766
And now I'm gonna make sure you know how it feels
1147
00:54:11,766 --> 00:54:12,933
I'm gonna beat you
1148
00:54:12,933 --> 00:54:15,000
Boys, what are you still doing back here?
1149
00:54:15,000 --> 00:54:22,866
That fight's about to start
1150
00:54:22,866 --> 00:54:39,166
Maybe you do deserve to be alone
1151
00:54:39,166 --> 00:54:42,366
I'm gonna fucking kill him
1152
00:54:42,366 --> 00:54:43,700
I want a clean fight
1153
00:54:43,700 --> 00:54:44,966
Why don't you tell that to Paxton?
1154
00:54:44,966 --> 00:54:46,366
He's the one prone to cheap shots
1155
00:54:46,366 --> 00:54:48,133
Whatever it takes to survive, yeah
1156
00:54:48,133 --> 00:54:49,333
Ain't that what you told Angie
1157
00:54:49,333 --> 00:54:53,866
Alright, alright And
1158
00:54:53,866 --> 00:55:01,933
Fight
1159
00:55:01,933 --> 00:55:04,166
Wow, that's a lot of yours
1160
00:55:04,166 --> 00:55:05,766
I thought you weren't gonna come
1161
00:55:05,766 --> 00:55:18,266
Kinda bring myself to miss it
1162
00:55:18,266 --> 00:55:19,800
You better give up now
1163
00:55:19,800 --> 00:55:22,566
It's only gonna get worse from here
1164
00:55:22,566 --> 00:55:26,166
Why won't you give up?
1165
00:55:26,166 --> 00:55:32,566
Hey, I told you two I want a clean fight.
1166
00:55:32,566 --> 00:55:33,333
Hey.
1167
00:55:33,333 --> 00:55:35,100
I'm watching you two.
1168
00:55:35,100 --> 00:55:42,166
I'm okay. I'm okay.
1169
00:55:42,166 --> 00:55:44,366
He's never gonna give up, is he?
1170
00:55:44,366 --> 00:55:46,433
He needs this too damn badly.
1171
00:55:46,433 --> 00:55:47,833
He only wants to beat you so badly.
1172
00:55:47,833 --> 00:55:49,666
Because he respects you.
1173
00:55:49,666 --> 00:55:52,000
He just wants to be seen
1174
00:55:52,000 --> 00:55:57,933
Do I need to win that badly
1175
00:55:57,933 --> 00:55:58,933
Here, take this whistle
1176
00:55:58,933 --> 00:56:00,466
I need you to keep an eye on the foot
1177
00:56:00,466 --> 00:56:01,800
What are you doing leaving
1178
00:56:01,800 --> 00:56:03,700
Some assholes posting an
1179
00:56:03,700 --> 00:56:06,933
Illegal gambling site in a chat and I think I know who
1180
00:56:06,933 --> 00:56:09,100
So I'm gonna call Paxton's old man
1181
00:56:09,100 --> 00:56:12,333
I'm gonna find out who's taking my money
1182
00:56:12,333 --> 00:56:16,300
Stay here and announce the fight
1183
00:56:16,300 --> 00:56:19,933
Jack and Paxton seem like they are off to a rough start
1184
00:56:19,933 --> 00:56:23,533
Paxton seems very aggressive at the moment
1185
00:56:23,533 --> 00:56:24,100
But
1186
00:56:24,100 --> 00:56:26,866
anything could change as the fight has only just begun
1187
00:56:26,866 --> 00:56:27,966
These fucking guys
1188
00:56:27,966 --> 00:56:30,133
I can't decide if I'm betting against the poor urchin
1189
00:56:30,133 --> 00:56:31,966
or the jerk who insulted me
1190
00:56:31,966 --> 00:56:34,900
Don't matter, Mom. Okay, all the money comes to the family.
1191
00:56:34,900 --> 00:56:38,500
And you know what they say, the house always wins.
1192
00:56:38,500 --> 00:56:42,000
I should have known you two, Chuck of Fuxburry.
1193
00:56:42,000 --> 00:56:43,233
Lady Enzo.
1194
00:56:43,233 --> 00:56:45,200
What are you doing in our house?
1195
00:56:45,200 --> 00:56:48,266
I'm still the sponsor of those two fighters on screen.
1196
00:56:48,266 --> 00:57:05,900
If anybody should be making money off of them, it's me.
1197
00:57:05,900 --> 00:57:07,266
Why isn't he blocking?
1198
00:57:07,266 --> 00:57:13,333
It's like he's given up.
1199
00:57:13,333 --> 00:57:14,500
Something just happened.
1200
00:57:14,500 --> 00:57:26,400
Paxton is down, he seems injured.
1201
00:57:26,400 --> 00:57:28,333
What the hell, Axton?
1202
00:57:28,333 --> 00:57:29,733
Why did you block me?
1203
00:57:29,733 --> 00:57:31,200
I'm throwing, stupid.
1204
00:57:31,200 --> 00:57:32,433
You need this more than I do.
1205
00:57:32,433 --> 00:57:33,666
Will you get up, you asshole?
1206
00:57:33,666 --> 00:57:35,666
You can't even let me have my win for real.
1207
00:57:35,666 --> 00:57:38,633
This is for real, man. I just don't want it anymore.
1208
00:57:38,633 --> 00:57:39,766
Alright, it's cool.
1209
00:57:39,766 --> 00:57:41,933
Now's a great chance for you to prove yourself and
1210
00:57:41,933 --> 00:57:48,200
Make it look good
1211
00:57:48,200 --> 00:57:50,333
My ankle Oh, I'm done
1212
00:57:50,333 --> 00:57:50,933
My ankle
1213
00:57:50,933 --> 00:57:52,766
What are you doing? Get up
1214
00:57:52,766 --> 00:57:54,666
I can beat your ass some other day
1215
00:57:54,666 --> 00:57:56,800
I'm gonna prove that I'm better than you even at losing
1216
00:57:56,800 --> 00:57:59,300
What? Oh, God
1217
00:57:59,300 --> 00:58:01,500
I'm done I lost
1218
00:58:01,500 --> 00:58:04,566
Oh my stomach Oh no
1219
00:58:04,566 --> 00:58:05,366
Jack's the winner
1220
00:58:05,366 --> 00:58:09,233
No oh I lost You win
1221
00:58:09,233 --> 00:58:10,100
Jackson won
1222
00:58:10,100 --> 00:58:13,300
I'm definitely definitely the loser
1223
00:58:13,300 --> 00:58:26,933
Oh It's a draw
1224
00:58:26,933 --> 00:58:28,233
That was amazing
1225
00:58:28,233 --> 00:58:30,200
What the hell was that
1226
00:58:30,200 --> 00:58:33,766
I don't even know, I guess we
1227
00:58:33,766 --> 00:58:38,166
Who cares Good news
1228
00:58:38,166 --> 00:58:42,166
The gym Is rich again
1229
00:58:42,166 --> 00:58:44,400
Vic's parents agreed to invest
1230
00:58:44,400 --> 00:58:46,066
As long as we don't expose their little
1231
00:58:46,066 --> 00:58:46,866
illegal gambling
1232
00:58:46,866 --> 00:58:49,500
ring. Dad Don't do that
1233
00:58:49,500 --> 00:58:52,200
Just send them to jail. But honey
1234
00:58:52,200 --> 00:58:55,466
It's money
1235
00:58:55,466 --> 00:58:58,466
Okay, while you guys figure that out, I mean
1236
00:58:58,466 --> 00:59:01,066
What about us? You said you can't sponsor us anymore
1237
00:59:01,066 --> 00:59:02,866
Not as individual fighters
1238
00:59:02,866 --> 00:59:06,633
But you made us so much money
1239
00:59:06,633 --> 00:59:07,200
I was thinking
1240
00:59:07,200 --> 00:59:09,700
What do you think if I sponsor you as a team
1241
00:59:09,700 --> 00:59:11,766
A team
1242
00:59:11,766 --> 00:59:15,433
Yeah at the International Tag Team Fighting Tournament
1243
00:59:15,433 --> 00:59:17,400
What's 7 more continents right
1244
00:59:17,400 --> 00:59:19,500
So long as this oath agrees
1245
00:59:19,500 --> 00:59:30,100
What do you say Jackie Boy
1246
00:59:30,100 --> 00:59:32,466
Great form Becca
1247
00:59:32,466 --> 00:59:34,666
Thanks Angie had a great teacher
1248
00:59:34,666 --> 00:59:37,933
Alright, that is it for Angie's self-defense class
1249
00:59:37,933 --> 00:59:39,066
For this week
1250
00:59:39,066 --> 00:59:40,733
I will see you all next week
1251
00:59:40,733 --> 00:59:42,700
When we learn how handy a high heel can be
1252
00:59:42,700 --> 00:59:47,233
When used as a weapon
1253
00:59:47,233 --> 00:59:52,100
Hey, future wife. Hey
1254
00:59:52,100 --> 00:59:53,500
How's class going
1255
00:59:53,500 --> 00:59:55,300
Really great
1256
00:59:55,300 --> 00:59:56,900
Cool. Speaking of
1257
00:59:56,900 --> 01:00:00,066
Looks like Paxton has found himself some groupies
1258
01:00:00,066 --> 01:00:03,166
Let him have his fun
1259
01:00:03,166 --> 01:00:05,000
Hey, what are you all just standing around for?
1260
01:00:05,000 --> 01:00:07,133
The world championship fight is tonight
1261
01:00:07,133 --> 01:00:20,333
Come on, let's go
1262
01:00:20,333 --> 01:00:23,633
Dude, can you believe we're about to be world champs?
1263
01:00:23,633 --> 01:00:24,366
Come on
1264
01:00:24,366 --> 01:00:26,433
Still gotta win, man, dude
1265
01:00:26,433 --> 01:00:29,500
Has there ever been a doubt? Come on
1266
01:00:29,500 --> 01:00:31,333
Speaking of doubts
1267
01:00:31,333 --> 01:00:32,300
How you feeling about the briefs
1268
01:00:32,300 --> 01:00:33,833
Come on hit me straight
1269
01:00:33,833 --> 01:00:35,133
Nah I don't know man
1270
01:00:35,133 --> 01:00:37,233
I still don't like them but
1271
01:00:37,233 --> 01:00:38,166
They protect the little guys
1272
01:00:38,166 --> 01:00:39,033
They protect the little guys
1273
01:00:39,033 --> 01:00:44,900
I get it I get it I get it
1274
01:00:44,900 --> 01:00:46,433
Man
1275
01:00:46,433 --> 01:00:48,333
I'm really glad we're friends man
1276
01:00:48,333 --> 01:00:51,466
Me too ready yourselves for the main event folks
1277
01:00:51,466 --> 01:00:54,033
Live from Madison Square Garden
1278
01:00:54,033 --> 01:00:57,133
This is the Underground Tag Team Fighting Tournament
1279
01:00:57,133 --> 01:01:00,400
World Championship Finals
1280
01:01:00,400 --> 01:01:01,933
You ready?
1281
01:01:01,933 --> 01:01:05,133
I was born ready
1282
01:01:05,133 --> 01:01:08,033
Ladies and gentlemen, you know them, you love them
1283
01:01:08,033 --> 01:01:09,533
Give it up for your Jack
1284
01:01:09,533 --> 01:01:15,165
Janitor and golden boy Jack Hurts and Paxton Whitlock
82995
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.