All language subtitles for F729FD25F3DCC11134C4769B1277CDDF_eng (LOST GIRLS)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,540 --> 00:01:12,140 Ah, are you shitting me? 2 00:01:12,980 --> 00:01:14,980 I told you I need more hours. 3 00:01:15,260 --> 00:01:17,780 You only got me on the schedule three days this week. 4 00:01:17,860 --> 00:01:19,780 Joelle has five. What the hell, man? 5 00:01:19,860 --> 00:01:21,859 Joelle smiles when she comes in the door. 6 00:01:21,940 --> 00:01:24,580 Yeah, bet that's not all she does. 7 00:01:25,299 --> 00:01:26,340 Jeez. 8 00:01:57,899 --> 00:01:58,699 Hello? 9 00:01:58,778 --> 00:02:00,756 Mrs. Gilbert, pick up your daughter. 10 00:02:00,779 --> 00:02:03,138 - She's suspended till Thursday. - What do you mean suspended? 11 00:02:03,218 --> 00:02:05,138 There was an incident in the bathroom. 12 00:02:05,218 --> 00:02:07,578 - Did she hurt anybody? - We'll explain when you come here. 13 00:02:17,738 --> 00:02:19,157 - You take your medicine? - No. 14 00:02:19,218 --> 00:02:21,498 I don't like that stuff. It makes me sleepy. 15 00:02:22,418 --> 00:02:24,458 It also keeps you from lighting paper towels on fire 16 00:02:24,537 --> 00:02:25,496 in the girls' bathroom. 17 00:02:25,537 --> 00:02:27,098 What the hell were you thinking? 18 00:02:30,017 --> 00:02:31,857 We're gonna talk about this later. 19 00:02:31,937 --> 00:02:33,538 There are gonna be consequences. 20 00:02:36,257 --> 00:02:37,258 Not bad. 21 00:02:55,696 --> 00:02:57,817 ...player gets a top salary, 22 00:02:57,896 --> 00:02:59,976 the next player negotiates for even higher. 23 00:03:00,056 --> 00:03:01,514 They have to go one direction or another. 24 00:03:01,537 --> 00:03:02,897 You can't be half-pregnant. 25 00:03:02,976 --> 00:03:06,096 You've got a salary cap that you enforce, or you can just go wild. 26 00:03:06,176 --> 00:03:08,096 That's true. Well... 27 00:03:12,496 --> 00:03:14,136 - Hey, Mom. - Hey, Shannan. 28 00:03:14,216 --> 00:03:16,056 - Hey. - Oh, glad I finally got you. 29 00:03:16,136 --> 00:03:17,873 Was thinking about you. 30 00:03:17,896 --> 00:03:20,416 - How's it going? - You know, just another day in paradise. 31 00:03:20,495 --> 00:03:22,616 - What do you mean? - My boss is a total asshole. 32 00:03:22,695 --> 00:03:24,936 - Gave one of my shifts to the new girl. - What a dick. 33 00:03:25,015 --> 00:03:27,615 - Yeah. - I can find some cash if you need it. 34 00:03:27,696 --> 00:03:30,016 Well, that's really nice of you to offer. 35 00:03:30,095 --> 00:03:31,513 - I'll pay you back. - I know you will. 36 00:03:31,536 --> 00:03:34,576 You know, just as soon as I get on the other side of this shit. 37 00:03:34,655 --> 00:03:36,216 - Okay. - It's been a couple weeks. 38 00:03:36,295 --> 00:03:37,935 - Can I come up tomorrow night? - Yes! 39 00:03:38,016 --> 00:03:40,295 - Yes, you can come home tomorrow! - Awesome. 40 00:03:40,375 --> 00:03:43,495 - Oh, the girls will be so excited. - Me, too. Can't wait. 41 00:03:43,575 --> 00:03:44,975 We'll see you tomorrow, baby. 42 00:03:45,055 --> 00:03:46,215 - Bye. - Great. 43 00:04:27,374 --> 00:04:28,454 - Hey. - Hey, Sherre. 44 00:04:28,533 --> 00:04:29,934 Shannan's coming for dinner. 45 00:04:31,454 --> 00:04:32,574 If you say so. 46 00:04:46,053 --> 00:04:47,493 Mom, did you ask her to come 47 00:04:47,573 --> 00:04:49,453 - or was it her idea? - No one has to ask. 48 00:04:49,533 --> 00:04:51,253 This is still her home. 49 00:04:51,333 --> 00:04:53,853 I'm still her mom and we're still her family. 50 00:04:54,493 --> 00:04:58,173 I'm thinking maybe we'll watch that talent show video after dinner. 51 00:04:59,173 --> 00:05:01,253 I think she'd get a kick out of that. 52 00:05:01,773 --> 00:05:02,732 What? 53 00:05:03,532 --> 00:05:04,491 Nothing. 54 00:05:05,613 --> 00:05:07,573 Why can't you be happy for once? 55 00:05:26,172 --> 00:05:27,611 Maybe she had to work. 56 00:05:31,252 --> 00:05:32,851 She worked last night. 57 00:06:13,010 --> 00:06:15,290 This is Shannan. I can't answer my phone now 58 00:06:15,370 --> 00:06:17,490 because I'm doing something way more fun. 59 00:06:19,250 --> 00:06:20,209 Hey, Diva. 60 00:06:20,930 --> 00:06:24,170 Look, I know you didn't mean it, but I think Mom's really hurt. 61 00:06:24,249 --> 00:06:25,889 Even though she'll never admit it. 62 00:06:28,489 --> 00:06:31,090 You should call her and apologize. 63 00:06:33,289 --> 00:06:35,209 Also, your boyfriend called. 64 00:06:37,409 --> 00:06:38,490 Anyway... 65 00:06:40,410 --> 00:06:41,809 I miss you, Diva. 66 00:07:20,928 --> 00:07:22,923 - Sorry about last night. - For what? 67 00:07:23,888 --> 00:07:26,848 Well, I know you were looking forward to Shannan coming home. 68 00:07:26,927 --> 00:07:27,728 It's fine. 69 00:07:27,808 --> 00:07:30,367 - Gonna get your butt in the shower today? - Leave me alone. 70 00:07:30,448 --> 00:07:32,967 - Are you sure you're okay? - For Christ's sakes! 71 00:07:33,048 --> 00:07:35,607 The world's not gonna end 'cause Shannan had a schedule conflict. 72 00:07:40,847 --> 00:07:41,806 Hello. 73 00:07:43,088 --> 00:07:44,047 Who? 74 00:07:49,127 --> 00:07:50,086 Goddamn it. 75 00:07:51,887 --> 00:07:52,847 Who is this? 76 00:07:55,047 --> 00:07:56,967 Uh, how did you get this number? 77 00:07:58,247 --> 00:08:02,046 Well, I don't know why you're asking me. She hasn't lived here since she's 12. 78 00:08:02,127 --> 00:08:04,544 So, if she owes you money, you're barking up the wrong flagpole. 79 00:08:05,886 --> 00:08:07,767 - Who is it? - Some doctor. 80 00:08:07,846 --> 00:08:09,687 What time is it? Oh, shit, I'm late. 81 00:08:09,766 --> 00:08:11,327 He wanted to know if I'd seen Shannan. 82 00:08:13,046 --> 00:08:16,726 Shannan's boyfriend called me last night, asking if I knew where she was. 83 00:08:17,126 --> 00:08:18,686 I thought they were just in a fight. 84 00:08:18,766 --> 00:08:22,046 I've tried her five times, and each time it's gone straight to voicemail. 85 00:08:23,246 --> 00:08:24,206 Mom. 86 00:08:26,286 --> 00:08:27,766 He's never called me before. 87 00:08:31,486 --> 00:08:33,926 I'm sure it's fine. Give it a day. 88 00:08:35,286 --> 00:08:36,286 She'll call. 89 00:08:38,085 --> 00:08:39,406 What happened to your hand? 90 00:08:41,405 --> 00:08:43,566 - What happened to your hand? - I burned it. 91 00:09:35,924 --> 00:09:39,324 It's been 48 hours. When will you start looking? 92 00:09:40,803 --> 00:09:41,763 For my daughter. 93 00:09:43,044 --> 00:09:44,923 Hello? Hello? 94 00:09:45,443 --> 00:09:47,843 - They hung up. - They're not even looking for her? 95 00:09:48,403 --> 00:09:50,043 They can't find her in the system. 96 00:09:50,123 --> 00:09:51,363 What about that doctor? 97 00:09:51,444 --> 00:09:54,483 - His number should be on the caller ID. - It came up "unknown." 98 00:09:55,723 --> 00:09:57,283 He said he was in Long Island. 99 00:09:57,363 --> 00:09:59,282 Maybe we should start calling the hospitals. 100 00:09:59,363 --> 00:10:01,443 There are hundreds of hospitals on Long Island. 101 00:10:02,323 --> 00:10:03,883 Did something happen to Shannan? 102 00:10:47,361 --> 00:10:49,081 A doctor on Long Island called me. 103 00:10:49,162 --> 00:10:50,696 I'll put her in the system, ma'am. 104 00:10:56,121 --> 00:10:57,081 Come on, girls. 105 00:10:58,921 --> 00:11:01,041 I'm sorry, but unless she's physically here with you, 106 00:11:01,120 --> 00:11:02,481 I can't give you any information. 107 00:11:02,561 --> 00:11:05,561 Nobody knows where she is, and the police haven't done a thing. 108 00:11:05,641 --> 00:11:08,960 Now, one way or another, I am leaving with those phone records. 109 00:11:09,041 --> 00:11:11,801 If you're you're not going to help me, go get me someone who will. 110 00:11:15,720 --> 00:11:17,520 - She has five. - Five what? 111 00:11:18,641 --> 00:11:19,640 Five cellphones. 112 00:11:21,080 --> 00:11:23,080 Mom, why would Shannan need five phones? 113 00:11:23,640 --> 00:11:25,520 Do you know where this boyfriend lives? 114 00:11:29,919 --> 00:11:31,920 Okay, so when did you last see her? 115 00:11:33,600 --> 00:11:36,320 So, she went to work in Long Island and never came back. 116 00:11:36,880 --> 00:11:38,960 Wanna know more? Ask her driver. 117 00:11:39,040 --> 00:11:41,280 Okay? He was the one that was supposed to bring her back. 118 00:11:41,359 --> 00:11:43,200 What was Shannan doing in Long Island? 119 00:11:43,279 --> 00:11:45,121 Selling Girl Scout cookies. What you think? 120 00:11:45,599 --> 00:11:48,079 Why don't you save time and tell us what you did to her? 121 00:11:48,639 --> 00:11:49,879 I would never hurt her. 122 00:11:49,959 --> 00:11:51,685 Then why'd you hit her so hard she had to have 123 00:11:51,720 --> 00:11:53,439 a titanium plate grafted into her jaw? 124 00:11:54,199 --> 00:11:56,239 You don't know shit about me, little girl. 125 00:11:56,319 --> 00:11:58,999 And you sure as shit don't know about Shannan. 126 00:11:59,479 --> 00:12:01,519 You take the money and the gifts that she buys you, 127 00:12:01,598 --> 00:12:03,639 and you don't think to ask where it all comes from? 128 00:12:04,199 --> 00:12:07,319 And when she comes home, who do you think she's coming home to? 129 00:12:07,399 --> 00:12:08,399 Hmm? 130 00:12:08,478 --> 00:12:09,799 I was always there for her. 131 00:12:10,359 --> 00:12:11,318 Were you? 132 00:12:12,878 --> 00:12:14,439 Where can I find this driver? 133 00:12:26,078 --> 00:12:27,358 You two wait here. 134 00:12:27,438 --> 00:12:29,518 Mom, I'm not letting you go in there alone. 135 00:12:31,438 --> 00:12:33,398 Lock the doors. We'll only be a minute. 136 00:12:33,478 --> 00:12:34,838 I have my phone. 137 00:13:06,157 --> 00:13:08,997 I'm looking for Shannan Gilbert. I'm her mother. 138 00:13:09,437 --> 00:13:11,357 You're Michael Pak, right? Her driver. 139 00:13:17,596 --> 00:13:19,077 You need to relax, lady. 140 00:13:19,916 --> 00:13:20,875 Where is she? 141 00:13:21,677 --> 00:13:23,037 We went out to Oak Beach. 142 00:13:23,116 --> 00:13:26,636 She went in to see a guy. Next thing, she's freaking out, okay? 143 00:13:26,716 --> 00:13:27,836 What happened? 144 00:13:27,916 --> 00:13:29,116 I'm just a driver. 145 00:13:29,196 --> 00:13:30,436 I don't go in. 146 00:13:30,516 --> 00:13:33,156 I wait in my car and then I drive her home. That's all I do. 147 00:13:33,236 --> 00:13:34,796 - That's all you do? - Yeah. 148 00:13:34,876 --> 00:13:36,756 Yeah, well, you didn't take her home. 149 00:13:37,316 --> 00:13:39,236 Your daughter was hysterical that night. 150 00:13:39,316 --> 00:13:40,516 She ran down the road, 151 00:13:40,596 --> 00:13:42,675 banging on the door of any house with a light on. 152 00:13:43,235 --> 00:13:45,956 She wasn't making any sense, she was shouting all kinds of gibberish. 153 00:13:46,036 --> 00:13:46,996 I tried to help her. 154 00:13:47,836 --> 00:13:49,995 But she wouldn't let me, so I said fuck it. 155 00:13:50,555 --> 00:13:51,676 Oh, fuck. 156 00:13:52,116 --> 00:13:53,155 Oak Beach? 157 00:13:53,235 --> 00:13:55,556 Way down Ocean Parkway, past Jones Beach. 158 00:13:55,635 --> 00:13:57,715 It's a gated community. Miles from anything. 159 00:14:09,235 --> 00:14:10,915 This is the last contact we had. 160 00:14:14,234 --> 00:14:17,315 If you live in Ellenville and your daughter lives in Jersey City, 161 00:14:18,555 --> 00:14:20,691 what the hell are you guys doing here in Suffolk County, hmm? 162 00:14:20,714 --> 00:14:23,834 Well, her phone records are full of calls from a 631 area code. 163 00:14:23,915 --> 00:14:25,634 Have you filed a Missing Persons report? 164 00:14:25,715 --> 00:14:27,915 Just phoned Jersey City, they don't have a record of it. 165 00:14:27,994 --> 00:14:31,114 - Mom, I don't feel so good. - Just a second. 166 00:14:31,194 --> 00:14:32,954 Just because she didn't come home, 167 00:14:33,514 --> 00:14:35,914 it doesn't mean it's a five-alarm fire now. 168 00:14:35,994 --> 00:14:37,074 Right? 169 00:14:37,154 --> 00:14:39,754 Okay. Then why was her last contact with anyone 170 00:14:39,834 --> 00:14:41,994 a 23-minute phone call to 911? 171 00:14:47,474 --> 00:14:49,251 - Hello? - Shannan, get in the car! 172 00:14:49,274 --> 00:14:50,674 Come on, what are you doing? 173 00:14:52,393 --> 00:14:55,002 Miss, I can't help if you don't tell me where you are. 174 00:14:55,033 --> 00:14:56,113 What's wrong? 175 00:14:57,513 --> 00:15:00,433 I'm having a hard time getting a read on your location. 176 00:15:00,513 --> 00:15:02,433 Come on, Shannan! Come back! 177 00:15:02,513 --> 00:15:04,433 Help me! Help! 178 00:15:12,433 --> 00:15:13,433 All right, um... 179 00:15:14,273 --> 00:15:16,273 The report says the unit arrived at 5:40. 180 00:15:16,352 --> 00:15:19,073 Officers interviewed several residents who said they... 181 00:15:19,153 --> 00:15:21,913 saw your daughter leave on her own with no sign of, um... 182 00:15:22,952 --> 00:15:24,312 suspicious activity. 183 00:15:27,032 --> 00:15:28,393 This is her jacket. 184 00:15:28,472 --> 00:15:30,512 Yeah, well, as far as the 911 call goes, 185 00:15:30,593 --> 00:15:32,432 the residents say that she was on drugs. 186 00:15:32,513 --> 00:15:34,512 My daughter doesn't do drugs. 187 00:15:35,512 --> 00:15:37,912 You got a close relationship with her, Ms. Gilbert? 188 00:15:38,592 --> 00:15:39,551 Excuse me? 189 00:15:40,032 --> 00:15:42,432 What was she doing in a gated community, 190 00:15:43,392 --> 00:15:45,872 100 miles away from home in the middle of the night? 191 00:15:47,392 --> 00:15:49,872 Can I be frank here with you just for a minute, please? 192 00:15:51,231 --> 00:15:53,752 When girls like this go missing, 193 00:15:54,231 --> 00:15:55,631 it's a high-risk environment. 194 00:15:56,471 --> 00:15:59,551 You know, I mean, maybe she ran away, maybe she'll turn up. 195 00:15:59,631 --> 00:16:02,952 Hey. Do you think you could stop that for one second, please, sweetheart? 196 00:16:03,031 --> 00:16:04,192 Just one. 197 00:16:04,271 --> 00:16:05,711 My daughter isn't on drugs. 198 00:16:06,471 --> 00:16:08,551 She didn't run away. She's missing. 199 00:16:09,791 --> 00:16:12,871 Now, I have been hung up on, dismissed, and ignored, 200 00:16:12,951 --> 00:16:15,190 but one thing I won't be is silenced. 201 00:16:16,391 --> 00:16:18,271 Now, you say she's not missing. Fine. 202 00:16:18,350 --> 00:16:20,511 That's your position, but here's mine. 203 00:16:20,591 --> 00:16:22,831 She called for help at 4:51, 204 00:16:22,910 --> 00:16:24,430 and you arrived at 5:40. 205 00:16:24,510 --> 00:16:28,311 How in the fuck does it take an hour to respond to a call like that? 206 00:16:33,590 --> 00:16:34,549 Jesus. 207 00:16:35,710 --> 00:16:36,910 Crack a window. 208 00:17:11,749 --> 00:17:15,269 Ocean Parkway is shut down between Gilgo Beach and Oak Beach. 209 00:17:15,349 --> 00:17:17,269 Police aren't saying much, but what we do know 210 00:17:17,349 --> 00:17:18,948 is that a police dog picked up a scent 211 00:17:19,029 --> 00:17:22,189 and a canine officer, knowing there was a Missing Persons report, 212 00:17:22,548 --> 00:17:23,748 brought in a search team. 213 00:17:24,229 --> 00:17:25,588 We expect to learn more tonight 214 00:17:25,668 --> 00:17:29,508 when Suffolk County Police Commissioner, Richard Dormer, holds a press conference. 215 00:17:29,588 --> 00:17:31,669 Commissioner Dormer made news earlier this year 216 00:17:31,748 --> 00:17:33,988 after narrowly surviving a vote of dismissal 217 00:17:34,068 --> 00:17:35,228 for staffing level issues 218 00:17:35,308 --> 00:17:38,588 that may have contributed to the deaths of three voters. 219 00:17:38,668 --> 00:17:39,748 - Hey. - Hey. 220 00:17:41,348 --> 00:17:42,308 There's four in all. 221 00:17:43,468 --> 00:17:44,427 They're skeletal. 222 00:17:45,028 --> 00:17:46,428 They're wrapped in burlap. 223 00:17:47,668 --> 00:17:49,988 And they're, uh... They're spaced evenly apart. 224 00:17:50,067 --> 00:17:51,747 There's... one down there, 225 00:17:52,348 --> 00:17:53,868 here, here, 226 00:17:54,627 --> 00:17:55,586 and over there. 227 00:18:00,507 --> 00:18:03,444 If the press starts to say we got a serial killer on our hands, 228 00:18:03,467 --> 00:18:05,907 this will blow up. Keep this under control, Richard, 229 00:18:05,987 --> 00:18:08,627 or your retirement could come sooner than you planned. You got it? 230 00:18:08,707 --> 00:18:10,787 - Okay, sir. - All right, go handle it. 231 00:18:10,867 --> 00:18:11,826 Thank you. 232 00:18:12,467 --> 00:18:14,267 Jesus fucking Christ. 233 00:18:14,947 --> 00:18:18,027 Commissioner Dormer, sir, they're ready for you. 234 00:18:19,067 --> 00:18:22,227 - Commissioner! - Sir, over here, please. Thanks. 235 00:18:22,306 --> 00:18:26,306 - Sir, over here. - While searching for a missing prostitute, 236 00:18:26,387 --> 00:18:29,426 one of our officers has located... 237 00:18:30,546 --> 00:18:33,826 four bodies in an area along Ocean Parkway. 238 00:18:33,906 --> 00:18:36,106 Were the bodies all left there by the same person? 239 00:18:36,186 --> 00:18:38,066 I can't say that. 240 00:18:38,146 --> 00:18:40,666 This is an anomaly. There's... 241 00:18:41,306 --> 00:18:42,865 There's no need for panic. 242 00:18:43,825 --> 00:18:46,826 - That's all I have to say. Thank you. - Sir, we have one more... 243 00:18:46,906 --> 00:18:48,505 Ellenville Diner. 244 00:18:48,586 --> 00:18:51,066 Hey. I need you to cover for me tonight. 245 00:18:51,146 --> 00:18:53,266 - Why? What happened? - I gotta go back. 246 00:18:53,346 --> 00:18:55,665 Where? Long Island, for Shannan? 247 00:18:55,746 --> 00:18:58,945 Yeah, the police station, they found bodies. 248 00:18:59,026 --> 00:19:00,505 Oh, God. Do the girls know? 249 00:19:00,585 --> 00:19:02,345 Yeah, I'm about to tell them now. 250 00:19:02,425 --> 00:19:04,345 Of course. Don't worry about it. 251 00:19:04,825 --> 00:19:06,385 I got you. Good luck. 252 00:19:06,465 --> 00:19:08,905 - Okay, thanks. I owe you. - Bye. 253 00:19:10,505 --> 00:19:12,905 - Hey. - We gotta go back to Suffolk County. 254 00:19:13,625 --> 00:19:14,665 Mom, what's going on? 255 00:19:16,985 --> 00:19:17,945 Mom? 256 00:19:18,705 --> 00:19:21,305 They don't tell you that over the phone. 257 00:19:36,584 --> 00:19:38,624 When the units rolled up, she's a ghost. 258 00:19:38,704 --> 00:19:41,824 Residents seemed pretty calm about it. Everything seemed to be kosher. 259 00:19:41,904 --> 00:19:45,224 They figured that it was a domestic disturbance 260 00:19:45,304 --> 00:19:46,424 which resolved itself. 261 00:19:47,144 --> 00:19:49,064 - What do you know about Oak Beach? - I... 262 00:19:49,663 --> 00:19:52,703 I know the guys like to go to parties out there once in a while. 263 00:19:52,784 --> 00:19:54,544 - Why? - What kind of parties? 264 00:19:54,623 --> 00:19:57,824 Oh, come on, Richard, you know. Birthdays, bar mitzvahs, 265 00:19:57,903 --> 00:19:59,904 quinceañeras, come on. You know, come on. 266 00:19:59,983 --> 00:20:02,784 - You think this is some kind of joke? - No. I don't. 267 00:20:03,744 --> 00:20:06,743 Look... she's not in my fucking trunk. 268 00:20:08,303 --> 00:20:10,743 Your real problem is that one out there. 269 00:20:11,503 --> 00:20:12,463 She's feisty. 270 00:20:17,463 --> 00:20:18,422 Okay. 271 00:20:19,463 --> 00:20:20,422 Let me handle it. 272 00:20:24,463 --> 00:20:26,903 Okay, ladies, come with me, please. This way. 273 00:20:26,982 --> 00:20:28,303 Come on. Let's go. 274 00:20:38,382 --> 00:20:39,703 Mrs. Gilbert. 275 00:20:40,902 --> 00:20:43,502 Thank you for coming so quickly. I'm... 276 00:20:43,982 --> 00:20:45,462 I'm Commissioner Dormer. 277 00:20:47,342 --> 00:20:49,375 - I know it was a long drive... - Are any of them her? 278 00:20:49,822 --> 00:20:51,501 It appears not. 279 00:20:52,142 --> 00:20:54,421 But we are working a grid 280 00:20:54,502 --> 00:20:55,501 as we speak. 281 00:20:55,582 --> 00:20:58,381 Tomorrow morning we begin the aerial searches, first thing. 282 00:20:58,462 --> 00:21:01,661 That's assuming she's... You're searching everywhere, right? 283 00:21:01,742 --> 00:21:03,061 Mm-hmm. Mm-hmm. 284 00:21:05,221 --> 00:21:08,701 I wanted to ask you some questions about Shannan, if that's okay. 285 00:21:08,781 --> 00:21:12,621 Is there anything that you can tell me about the men in Shannan's life? 286 00:21:13,061 --> 00:21:15,461 She has a boyfriend, Alex Diaz. 287 00:21:16,021 --> 00:21:17,901 Anybody else we should be looking at? 288 00:21:17,981 --> 00:21:19,821 A driver. Pak. Michael Pak. 289 00:21:20,300 --> 00:21:21,381 What about the doctor? 290 00:21:22,421 --> 00:21:23,901 What doctor? 291 00:21:23,981 --> 00:21:26,461 He called me the morning after she went missing. 292 00:21:26,900 --> 00:21:28,700 He said he saw her and he helped her. 293 00:21:28,781 --> 00:21:30,500 He runs a home for wayward girls. 294 00:21:31,180 --> 00:21:32,140 What about her jacket? 295 00:21:32,221 --> 00:21:34,300 We have the jacket and it's being tested. 296 00:21:37,780 --> 00:21:39,660 Can you recall this doctor's name? 297 00:21:41,060 --> 00:21:42,820 Fuck. Oh. 298 00:21:43,460 --> 00:21:45,260 Harper? Haskell? 299 00:21:45,340 --> 00:21:47,900 - It's okay. It's okay. It's okay. - I don't remember. 300 00:21:49,180 --> 00:21:52,460 Mrs. Gilbert, there's a lot we don't know at the moment. 301 00:21:53,540 --> 00:21:55,940 Which is why it's really important 302 00:21:56,819 --> 00:21:58,420 that you don't talk to the media. 303 00:21:58,979 --> 00:21:59,979 Let us handle that. 304 00:22:00,939 --> 00:22:03,300 One wrong word, and they'll make a meal out of it. 305 00:22:03,379 --> 00:22:04,899 It's in your best interest. 306 00:22:05,820 --> 00:22:06,779 Sharon's, too. 307 00:22:07,979 --> 00:22:08,939 It's "Shannan." 308 00:22:09,739 --> 00:22:12,540 The beautiful beaches of Long Island, New York 309 00:22:12,619 --> 00:22:14,979 have become the latest backdrop 310 00:22:15,059 --> 00:22:16,339 in a murder mystery. 311 00:22:16,419 --> 00:22:18,939 The victims were engaged in a high-risk business, 312 00:22:19,019 --> 00:22:23,299 and these homicides appear to us to be directly related to that business. 313 00:22:23,379 --> 00:22:26,018 The Medical Examiner determined the cause of death 314 00:22:26,099 --> 00:22:28,419 for the four women to be strangulation. 315 00:22:28,498 --> 00:22:30,459 Each body meticulously placed in bur... 316 00:22:30,538 --> 00:22:32,188 24-year-old Shannan Gilbert, 317 00:22:32,218 --> 00:22:33,619 a prostitute from Jersey... 318 00:22:36,898 --> 00:22:39,018 I wish they wouldn't call her a prostitute. 319 00:22:39,098 --> 00:22:41,578 Well, what do you expect them to call her, a lawyer? 320 00:22:42,579 --> 00:22:43,898 I always told you, girls, 321 00:22:43,978 --> 00:22:46,419 the choices you make eventually catch up with you. 322 00:22:46,498 --> 00:22:47,698 You've never said that. 323 00:22:50,338 --> 00:22:51,978 It sounds like you're blaming her. 324 00:22:52,057 --> 00:22:53,338 Maybe I should blame you 325 00:22:53,417 --> 00:22:55,818 for not telling me she's in an abusive relationship. 326 00:22:55,897 --> 00:22:58,458 Like you not telling me she was a prostitute? 327 00:22:59,578 --> 00:23:01,097 Why didn't you do anything? 328 00:23:06,737 --> 00:23:08,297 What else aren't you telling me? 329 00:23:16,497 --> 00:23:18,897 I was waiting in the car like usual. 330 00:23:19,777 --> 00:23:21,537 Uh, playing Words with Friends. 331 00:23:22,377 --> 00:23:24,457 And that's when the john... 332 00:23:24,537 --> 00:23:26,937 this fat fuck comes up to the window and he says... 333 00:23:27,016 --> 00:23:29,177 You gotta get her out of my house. 334 00:23:30,297 --> 00:23:31,777 Fucking kidding me? 335 00:23:31,856 --> 00:23:34,296 So, I went inside and... 336 00:23:34,777 --> 00:23:38,097 Shannan was behind the couch on her hands and knees, shaking. 337 00:23:39,217 --> 00:23:41,365 - And she called 911. - Help me! 338 00:23:41,416 --> 00:23:43,034 - She started screaming. - Help me! 339 00:23:43,057 --> 00:23:46,096 - What are you doing? Shannan! Stop! - Help! Somebody! 340 00:23:46,176 --> 00:23:47,513 Shannan! 341 00:23:47,536 --> 00:23:50,096 So then I said, "I'm trying to help you." 342 00:23:50,656 --> 00:23:52,056 Finally, I said "Fuck it," 343 00:23:52,136 --> 00:23:54,855 you know, and just drove to Oak Beach to knock on doors myself. 344 00:23:55,815 --> 00:23:57,615 I talked to the john. Um... 345 00:23:58,015 --> 00:24:01,216 Oh, I met this guy with a limp who was actually willing to help. 346 00:24:03,176 --> 00:24:04,615 What was the name of the john? 347 00:24:04,696 --> 00:24:05,735 Brewer. 348 00:24:07,056 --> 00:24:08,936 He must've done something to spook her. 349 00:24:20,215 --> 00:24:23,054 Suffolk County Police are questioning an Oak Beach resident 350 00:24:23,095 --> 00:24:25,335 in connection with the disappearance of Shannan Gilbert 351 00:24:25,415 --> 00:24:28,095 and have identified the four skeletons along Ocean Parkway 352 00:24:28,175 --> 00:24:30,735 as Maureen Bainard-Barnes, Melissa Barthelemy, 353 00:24:30,814 --> 00:24:33,014 Amber Costello, and Megan Waterman. 354 00:24:33,095 --> 00:24:35,575 All sex workers advertising on Craigslist 355 00:24:35,655 --> 00:24:38,534 who have been missing since as far back as 2007 356 00:24:38,614 --> 00:24:41,094 and as recently as three months ago. Commissioner... 357 00:24:41,175 --> 00:24:44,055 Why are we learning about this on the goddamned Today show? 358 00:24:46,734 --> 00:24:47,693 What do you think? 359 00:24:51,974 --> 00:24:54,894 - All the other girls have one. - All the other girls are dead. 360 00:24:57,253 --> 00:24:58,673 Their families invited us to a vigil. 361 00:24:58,734 --> 00:25:00,853 - You've been talking to them? - Online. 362 00:25:00,934 --> 00:25:02,574 Oh, we're not going to any vigil. 363 00:25:02,974 --> 00:25:05,134 - Why not? - Because Shannan's not dead. 364 00:25:05,213 --> 00:25:08,435 - Suffolk County Police. - I'd like to speak to Commissioner Dormer. 365 00:25:09,653 --> 00:25:11,456 Okay, you tell him this is Mari Gilbert calling, 366 00:25:11,494 --> 00:25:13,814 and if I don't hear back within the hour, 367 00:25:13,893 --> 00:25:16,453 I'm gonna drive my car into his front fucking lawn. 368 00:25:16,533 --> 00:25:18,053 Okay, I'll see you at dinner. 369 00:25:22,853 --> 00:25:25,893 Oak Beach resident, Joseph Brewer, who hired Shannan Gilbert, 370 00:25:25,973 --> 00:25:29,533 has been cleared by Suffolk County Police after taking a polygraph, 371 00:25:29,613 --> 00:25:32,173 leaving two questions still unanswered: 372 00:25:32,252 --> 00:25:34,373 who is killing sex workers on Long Island, 373 00:25:34,452 --> 00:25:35,972 and where is Shannan Gilbert? 374 00:25:36,053 --> 00:25:37,709 Police have identified the remains 375 00:25:37,732 --> 00:25:39,372 - of the four women... - Yes, hello. 376 00:25:39,453 --> 00:25:41,813 It's the 20th goddamned time I've called! 377 00:25:42,532 --> 00:25:46,012 What are they doing to find her, and why did they let that fuck go? 378 00:25:46,092 --> 00:25:46,893 He hire... 379 00:25:46,972 --> 00:25:48,749 ...a prostitute who went missing 380 00:25:48,772 --> 00:25:50,852 after apparently meeting a client on Craigslist. 381 00:25:50,932 --> 00:25:54,892 Are dozens more murdered women dumped like trash 382 00:25:55,492 --> 00:25:57,532 on the same strip of beach, 383 00:25:57,612 --> 00:25:59,412 waiting to be uncovered? 384 00:25:59,531 --> 00:26:02,971 We are live at the beach-turned-burial-ground. 385 00:26:03,052 --> 00:26:06,572 The girls are very available. They're very vulnerable. 386 00:26:07,091 --> 00:26:09,932 They have no family, and there's nobody out there looking for them. 387 00:26:50,371 --> 00:26:51,570 What's going on, Mrs. Gilbert? 388 00:26:51,650 --> 00:26:53,930 Either your phone's broke or your secretary's a moron 389 00:26:54,010 --> 00:26:56,170 because I must have left 50 messages for you. 390 00:26:57,170 --> 00:27:00,409 This is my daughter, Shannan Maria Gilbert. 391 00:27:00,490 --> 00:27:03,250 There's one here for every day that she's missing. 392 00:27:03,330 --> 00:27:04,890 and I'm gonna continue posting these 393 00:27:04,970 --> 00:27:07,129 until you either find her or die of paper cuts. 394 00:27:07,689 --> 00:27:11,569 - Do not ignore me. - Nobody is ignoring you, Mrs. Gilbert. 395 00:27:12,410 --> 00:27:15,050 I have a talent for holding grudges and unless you help me, 396 00:27:15,129 --> 00:27:17,370 I'm gonna raise more hell than you can handle. 397 00:27:17,930 --> 00:27:21,769 And don't you ever fucking call my daughter a prostitute again! 398 00:27:30,529 --> 00:27:33,728 Okay, tell them we'll do the vigil, but we want to meet them first. 399 00:27:33,809 --> 00:27:36,648 - And make sure everybody comes. - What are you wearing? 400 00:27:58,208 --> 00:28:00,488 It's a long way to Oak Beach. 401 00:28:01,608 --> 00:28:04,208 - What were you guys talking about? - I don't know. I... 402 00:28:06,088 --> 00:28:07,048 work. 403 00:28:08,447 --> 00:28:09,407 The weather... 404 00:28:12,047 --> 00:28:13,728 Her and her boyfriend sneaking Taco Bell 405 00:28:13,807 --> 00:28:16,127 in the new Freddy movie over at the Hudson Mall. 406 00:28:18,167 --> 00:28:20,328 Did she say anything about going to visit her mom? 407 00:28:25,247 --> 00:28:27,208 Wait. Are you serious? 408 00:28:31,247 --> 00:28:33,167 Do you know anything about her mom? 409 00:28:36,807 --> 00:28:39,607 Oh, my God. These women are so pathetic. 410 00:28:40,406 --> 00:28:41,766 The less we say, the better. 411 00:28:41,847 --> 00:28:44,207 We don't need them knowing our personal business. 412 00:28:45,886 --> 00:28:46,846 What's that for? 413 00:28:46,927 --> 00:28:48,606 My notebook. I'm gonna take notes. 414 00:28:54,966 --> 00:28:56,406 Maybe we should go around? 415 00:28:57,486 --> 00:29:01,286 I'm Missy. I drove in from Connecticut for my sister, Maureen. 416 00:29:02,206 --> 00:29:04,286 It's so good to finally meet all of you in person. 417 00:29:05,446 --> 00:29:06,405 Mom. 418 00:29:08,566 --> 00:29:09,526 Say something. 419 00:29:13,605 --> 00:29:14,564 Uh, Lorraine. 420 00:29:15,886 --> 00:29:17,605 My daughter's Megan. 421 00:29:20,605 --> 00:29:22,726 I sold my TV to be here from Maine, 422 00:29:22,805 --> 00:29:25,405 so I have the cash to stay here until the vigil. 423 00:29:26,685 --> 00:29:27,845 I'm Lynn. 424 00:29:29,325 --> 00:29:31,845 My daughter is Melissa. 425 00:29:32,764 --> 00:29:34,925 This is my other daughter, Amanda. 426 00:29:35,005 --> 00:29:36,484 We came here from Buffalo. 427 00:29:41,125 --> 00:29:42,445 Oh. Kim is here. 428 00:29:45,844 --> 00:29:48,004 Sorry, I'm late, y'all. 429 00:29:48,925 --> 00:29:51,044 We were just going around introducing ourselves. 430 00:29:51,125 --> 00:29:53,284 Where we're from, who we've lost. 431 00:29:53,364 --> 00:29:54,324 Okay. Kim... 432 00:29:55,124 --> 00:29:56,964 North Carolina. Um... 433 00:29:57,044 --> 00:29:59,004 I like Rocky Road ice cream 434 00:29:59,084 --> 00:30:00,964 and long walks on the beach, 435 00:30:01,044 --> 00:30:02,364 and my sister was Amber. 436 00:30:06,084 --> 00:30:07,044 Did I miss anything? 437 00:30:09,243 --> 00:30:12,283 Wait. Are you serious? 438 00:30:12,884 --> 00:30:14,883 Do you know anything about her mom? 439 00:30:15,563 --> 00:30:17,404 'Cause she's a real piece of work. 440 00:30:18,363 --> 00:30:20,843 Yeah, abandoned her own daughter when she was just a kid. 441 00:30:22,364 --> 00:30:24,923 Shannan was in and out of foster homes her whole life. 442 00:30:25,843 --> 00:30:28,043 All her mom is good for is taking her money. 443 00:30:29,804 --> 00:30:32,123 Doesn't even care how Shannan made it. 444 00:30:33,483 --> 00:30:35,643 Just as long as she shared the wealth. 445 00:30:37,123 --> 00:30:39,002 My daughter had three cellphones. 446 00:30:39,643 --> 00:30:41,403 My daughter had three cellphones. 447 00:30:41,482 --> 00:30:45,202 She was working on the... Craigslist. 448 00:30:45,283 --> 00:30:46,962 Yes, so did Maureen. 449 00:30:47,043 --> 00:30:48,443 So did Melissa. 450 00:30:48,522 --> 00:30:50,842 They all did. That's why they're all so the same, 451 00:30:50,923 --> 00:30:52,882 because online, you can practically go shopping. 452 00:30:52,963 --> 00:30:55,043 Sooner or later, they're gonna get this guy. 453 00:30:55,122 --> 00:30:56,322 There's gotta be some... 454 00:30:56,803 --> 00:30:58,442 computer trace they can do. 455 00:30:58,522 --> 00:31:00,402 . Mm-mm. They don't get you on email. 456 00:31:00,482 --> 00:31:02,242 You post a number, then they call. 457 00:31:02,322 --> 00:31:05,842 Which is untraceable because the girls work on burner phones. 458 00:31:05,922 --> 00:31:07,602 Look at you, knowing your shit. 459 00:31:08,242 --> 00:31:10,642 They think they're all drug addicts. 460 00:31:10,722 --> 00:31:13,522 - Melissa wasn't even into drugs. - Neither was Maureen. 461 00:31:13,601 --> 00:31:14,442 She drank. 462 00:31:14,521 --> 00:31:17,281 Drinking's better than drugs because it's legal. 463 00:31:17,362 --> 00:31:19,801 But coke is the best way to keep a call going. 464 00:31:20,481 --> 00:31:21,681 Make some real bank. 465 00:31:22,961 --> 00:31:25,801 Your girls knew that, whether you want to believe it or not. 466 00:31:29,161 --> 00:31:31,721 They told me Megan was where she wants to be. 467 00:31:32,521 --> 00:31:33,480 That, uh... 468 00:31:35,241 --> 00:31:36,481 That she didn't love me. 469 00:31:40,121 --> 00:31:42,721 As sad as it is, I feel some kind of relief. 470 00:31:43,200 --> 00:31:45,201 At least they're finally paying attention. 471 00:31:45,280 --> 00:31:46,239 Are you shitting me? 472 00:31:47,561 --> 00:31:50,880 If you think they give one goddamn about these girls, you're delusional. 473 00:31:51,840 --> 00:31:53,520 They weren't searching for them. 474 00:31:54,521 --> 00:31:58,000 A cop stopped along the side of the road to let his dog take a shit. 475 00:31:58,401 --> 00:32:00,080 He accidentally found them. 476 00:32:00,160 --> 00:32:01,440 What I meant was... 477 00:32:02,680 --> 00:32:06,080 at least it's on the news and people are aware of it. 478 00:32:07,000 --> 00:32:08,600 Have you watched the news? 479 00:32:09,360 --> 00:32:12,399 It's all, "He's a cop," "He's a clammer," he's this, he's that. 480 00:32:12,480 --> 00:32:14,080 It's all "him," "him," "him." 481 00:32:14,879 --> 00:32:17,120 What about our girls? Who's talking about them? 482 00:32:17,919 --> 00:32:21,479 And when they do, it's "prostitute," "hooker," 483 00:32:21,879 --> 00:32:23,799 "sex worker," "escort." 484 00:32:24,320 --> 00:32:26,679 Never "friend," "sister," 485 00:32:27,399 --> 00:32:28,560 "mother," "daughter." 486 00:32:29,839 --> 00:32:30,839 They don't care. 487 00:32:31,559 --> 00:32:32,639 They blame them. 488 00:32:34,199 --> 00:32:36,439 And it's our job, as mothers, 489 00:32:36,919 --> 00:32:38,159 and sisters, 490 00:32:38,998 --> 00:32:41,079 to make sure these girls are not forgotten. 491 00:32:42,679 --> 00:32:44,238 So, should we wait on the vigil? 492 00:32:45,038 --> 00:32:47,719 No, we're doing the vigil. We're going to Oak Beach, 493 00:32:48,279 --> 00:32:50,118 to their front fucking yard. 494 00:33:15,038 --> 00:33:16,398 Who tipped them off? 495 00:33:20,317 --> 00:33:23,997 This is a private community! I'll call the police! 496 00:33:24,078 --> 00:33:26,278 Go ahead. It'll take them an hour to get here. 497 00:33:29,397 --> 00:33:31,197 Speaking of which, can I borrow your phone? 498 00:33:31,277 --> 00:33:32,957 Sure. Why? 499 00:33:33,037 --> 00:33:34,597 They already know my number. 500 00:33:39,037 --> 00:33:41,837 There's a crazy lady about to tear through Oak Beach. 501 00:33:43,837 --> 00:33:45,077 Come quick. 502 00:34:10,236 --> 00:34:11,276 Who lives here? 503 00:34:12,196 --> 00:34:14,756 The son of a bitch who hired her. 504 00:35:19,873 --> 00:35:20,832 Mom? 505 00:35:25,314 --> 00:35:26,114 Mom. 506 00:35:41,153 --> 00:35:42,113 Twelve minutes. 507 00:35:43,233 --> 00:35:47,113 Now we both you know you can show up on time and your secretary's not a retard. 508 00:35:47,913 --> 00:35:50,592 Can we just go back to my office and talk about this? 509 00:35:50,673 --> 00:35:51,832 We'll talk right here. 510 00:35:53,632 --> 00:35:54,513 This is a... 511 00:35:54,592 --> 00:35:56,672 This is a private community. 512 00:35:56,752 --> 00:35:58,712 Well, then why don't you arrest me? 513 00:35:58,793 --> 00:36:00,713 Listen, I came here to do you a favor. 514 00:36:00,792 --> 00:36:02,832 I don't want to see you hauled away in handcuffs. 515 00:36:02,913 --> 00:36:05,192 Don't you understand that when the uniforms get here, 516 00:36:05,272 --> 00:36:08,752 - they're gonna cite you for trespassing. - Okay, let me get this straight. 517 00:36:08,832 --> 00:36:11,712 My daughter calls for help but it takes you an hour to get here, 518 00:36:11,792 --> 00:36:13,392 but the Stepford Wives call you 519 00:36:13,472 --> 00:36:15,912 and you show up in less time than it takes to make a sandwich! 520 00:36:15,992 --> 00:36:19,832 Whatever it is that you're looking for, Mrs. Gilbert, it is not here. 521 00:36:20,392 --> 00:36:23,152 Okay, then why did my 14-year-old just find her sister's earring 522 00:36:23,231 --> 00:36:25,392 outside the home of the man that you just set free? 523 00:36:26,391 --> 00:36:29,192 Shannan went screaming through here at 4:51 in the morning, 524 00:36:29,271 --> 00:36:30,992 and no one helped her. 525 00:36:31,071 --> 00:36:33,111 Where is the outrage? Where's the concern? 526 00:36:33,912 --> 00:36:35,991 Four dead bodies show up in my neighborhood, 527 00:36:36,071 --> 00:36:38,631 I'd be shouting from the rooftops to get to the bottom of it. 528 00:36:39,591 --> 00:36:40,632 What are they hiding? 529 00:36:42,791 --> 00:36:44,591 What are you hiding, Mrs. Gilbert? 530 00:36:45,591 --> 00:36:48,311 You never told me that Shannan grew up in foster care. 531 00:36:51,910 --> 00:36:54,110 You never told me you nearly got shit-canned 532 00:36:54,191 --> 00:36:55,951 for mismanaging your department. 533 00:36:58,311 --> 00:36:59,692 Keep up the good work, Commissioner. 534 00:37:10,111 --> 00:37:11,310 Fuck's sake. 535 00:37:17,030 --> 00:37:19,750 I wrote down every house number and license plate I saw. 536 00:37:19,830 --> 00:37:22,710 We need to talk to these people and these people. 537 00:37:23,550 --> 00:37:24,669 They might've seen her. 538 00:37:24,750 --> 00:37:26,830 No one's gonna talk 'cause they want us out. 539 00:37:27,750 --> 00:37:31,389 These guys are looking out for each other. They all have friends in Suffolk PD. 540 00:37:31,470 --> 00:37:34,829 The police said everybody passed lie detector tests. 541 00:37:34,910 --> 00:37:37,270 Yeah, but anybody can pass a lie detector test 542 00:37:37,349 --> 00:37:40,150 if all they ask you is "What's your name, and your favorite color?" 543 00:37:41,349 --> 00:37:43,389 It sounds like Shannan's running from her driver. 544 00:37:43,469 --> 00:37:45,549 You can hear him in the 911 call. 545 00:37:45,629 --> 00:37:46,749 That makes no sense. 546 00:37:47,389 --> 00:37:50,789 I don't care how fucked up I am, my ass is going to that driver 547 00:37:50,868 --> 00:37:52,069 because he's my way out. 548 00:37:52,149 --> 00:37:54,269 He's my safety. That's what you pay him for. 549 00:37:56,908 --> 00:37:59,228 Well, maybe he was mad she didn't pay him. 550 00:37:59,309 --> 00:38:01,269 Why would she all of a sudden not pay her driver? 551 00:38:05,109 --> 00:38:07,228 Maybe because she was bringing money home. 552 00:38:09,108 --> 00:38:11,628 Okay, do you don't know she didn't pay him. You're just guessing. 553 00:38:11,708 --> 00:38:13,068 Well, I'm assuming. 554 00:38:13,148 --> 00:38:16,748 She's probably forced to get stoned, drunk, high... 555 00:38:16,828 --> 00:38:18,548 - Not forced. - Okay, whatever. 556 00:38:18,628 --> 00:38:20,588 I'm just saying, I've lived it. 557 00:38:20,668 --> 00:38:22,708 Well, I'm just saying, you're not Shannan. 558 00:38:26,308 --> 00:38:27,948 Mari, I feel for you... 559 00:38:29,068 --> 00:38:30,468 more than I feel for myself 560 00:38:30,548 --> 00:38:34,148 or any of the other ladies here, because Shannan's still missing. 561 00:38:35,388 --> 00:38:37,267 And knowing is better than not knowing. 562 00:38:39,547 --> 00:38:41,267 But you don't really think that... 563 00:38:52,307 --> 00:38:55,507 I'm just saying it might be good to accept that there's another ending to all this. 564 00:38:56,826 --> 00:38:59,267 What's that ending, if you know so goddamned much? 565 00:39:57,184 --> 00:39:58,143 Hello? 566 00:39:58,865 --> 00:40:00,184 Is this Mari Gilbert? 567 00:40:00,864 --> 00:40:01,823 Yes. 568 00:40:02,065 --> 00:40:03,425 My name's Joe Scalise. 569 00:40:03,504 --> 00:40:06,705 I have some information you're gonna want to hear. 570 00:40:58,503 --> 00:41:00,942 I'm a neighbor of Joe Brewer, the john. 571 00:41:02,022 --> 00:41:05,383 I got your number from one of those fliers you posted. 572 00:41:05,462 --> 00:41:08,183 Suffolk PD don't return my calls no more. 573 00:41:09,502 --> 00:41:12,382 You're gonna learn that the good people of Oak Beach, 574 00:41:13,622 --> 00:41:15,622 if they live by one thing, it's this: 575 00:41:15,702 --> 00:41:17,662 be wary of those who would... 576 00:41:19,382 --> 00:41:21,782 who would ruin a very good thing. 577 00:41:21,862 --> 00:41:26,262 You are, madam, the wayfarer they've been dreading. 578 00:41:35,381 --> 00:41:37,461 I didn't know Shannan was a prostitute. 579 00:41:38,261 --> 00:41:40,542 I didn't know she was bringing home money. 580 00:41:42,501 --> 00:41:44,222 She doesn't let anyone help her. 581 00:41:45,861 --> 00:41:48,181 I thought we were doing this together. 582 00:41:49,901 --> 00:41:51,621 So fucking annoying. 583 00:41:53,021 --> 00:41:54,261 Sorry. 584 00:41:54,341 --> 00:41:55,780 We weren't following you. 585 00:41:55,861 --> 00:41:56,901 We kind of were. 586 00:42:00,261 --> 00:42:01,581 What are you two talking about? 587 00:42:02,301 --> 00:42:03,701 Families. 588 00:42:04,221 --> 00:42:05,380 Yeah. 589 00:42:06,461 --> 00:42:08,260 Tell me something nice about Shannan. 590 00:42:10,261 --> 00:42:12,700 She graduated high school two years early. 591 00:42:14,300 --> 00:42:15,501 She was smart. 592 00:42:16,341 --> 00:42:19,060 And she was the first one in our family to go to college. 593 00:42:21,180 --> 00:42:22,940 I called her "Diva." 594 00:42:24,700 --> 00:42:26,499 Because she's such a little diva. 595 00:42:28,580 --> 00:42:30,619 Amber stood 4'11" 596 00:42:30,700 --> 00:42:32,979 and weighed 100 pounds soaking wet. 597 00:42:34,980 --> 00:42:37,540 Her legs looked like little chicken drumsticks. 598 00:42:41,820 --> 00:42:43,740 I spoke to her the day she went missing. 599 00:42:46,739 --> 00:42:47,698 We were in a fight. 600 00:43:08,498 --> 00:43:09,572 You're walking through 601 00:43:09,618 --> 00:43:11,658 what used to be the killer's dumping ground. 602 00:43:11,739 --> 00:43:13,538 He only moved the bodies to the road 603 00:43:13,618 --> 00:43:17,378 because this whole area is set to be drained as part of the mosquito project. 604 00:43:20,338 --> 00:43:23,538 That means people poking around, seeing things they shouldn't. 605 00:43:28,258 --> 00:43:29,217 Here. 606 00:43:29,698 --> 00:43:30,657 Look. 607 00:43:32,658 --> 00:43:34,578 This is where he keeps his supplies. 608 00:43:35,738 --> 00:43:36,778 But... where? 609 00:43:41,498 --> 00:43:42,617 Go, go, go. 610 00:43:45,417 --> 00:43:47,834 - Shit like that happens. - What's up? 611 00:43:48,817 --> 00:43:49,817 Oh, God. 612 00:43:49,897 --> 00:43:51,457 Easy. Just... 613 00:44:04,897 --> 00:44:07,296 Joe Brewer didn't kill Shannan. 614 00:44:08,536 --> 00:44:11,296 He may be a sociopath, but he's not the psychopath. 615 00:44:11,377 --> 00:44:13,577 That honor goes to Peter Hackett. 616 00:44:16,016 --> 00:44:17,216 Dr. Hackett? 617 00:44:24,576 --> 00:44:26,873 Look, I know you and your buddies don't give a shit. 618 00:44:26,896 --> 00:44:29,375 Don't worry. You're not gonna have to put up with me much longer. 619 00:44:29,456 --> 00:44:32,056 But for the moment, this is my case. Okay? 620 00:44:32,535 --> 00:44:34,776 - I want a suspect. I want a name. - Okay. 621 00:44:34,856 --> 00:44:37,335 Peter Hackett. Dr. Peter Hackett. 622 00:44:37,416 --> 00:44:38,855 He lives in Oak Beach. 623 00:44:39,336 --> 00:44:41,016 It's nice to see you again, Ms. Gilbert. 624 00:44:41,096 --> 00:44:43,576 I saw spools of burlap in a shed by his house. 625 00:44:43,655 --> 00:44:46,735 Come on. What are you talking about? Every clammer, contractor, landscaper 626 00:44:46,815 --> 00:44:49,415 - has got burlap by his house. Come on. - But a doctor? 627 00:44:50,095 --> 00:44:53,096 I tell you what, why don't you let the policemen do the police work, honey? 628 00:44:53,175 --> 00:44:54,975 - Why don't you suck my dick? - Classy. 629 00:44:55,055 --> 00:44:56,175 This is the guy who called me 630 00:44:56,255 --> 00:44:58,655 the morning after she disappeared. He said that he helped her. 631 00:44:59,975 --> 00:45:01,509 Come on. Aren't you gonna write it down? 632 00:45:01,535 --> 00:45:03,215 Are you fucking kidding me? Hmm? 633 00:45:04,575 --> 00:45:05,615 Write it down. 634 00:45:05,695 --> 00:45:06,654 What? 635 00:45:06,895 --> 00:45:09,174 I said write it down. 636 00:45:42,333 --> 00:45:44,173 I googled Sarra's medication. 637 00:45:44,253 --> 00:45:46,333 So I know it's a mood stabilizer. 638 00:45:50,173 --> 00:45:52,653 She told me you took her to a psychiatrist. 639 00:45:53,053 --> 00:45:54,173 Why didn't you tell me? 640 00:45:55,253 --> 00:45:56,454 There's nothing to tell. 641 00:45:57,453 --> 00:46:00,093 It takes six weeks for the medication to have any effect, 642 00:46:00,173 --> 00:46:01,333 so we'll know more then. 643 00:46:47,891 --> 00:46:50,251 Hello. Can I help you? 644 00:46:55,211 --> 00:46:57,811 Peter Hackett's the best neighbor you can have. 645 00:46:57,892 --> 00:47:01,091 Ever there's a problem, he's always the first one to call. 646 00:47:01,171 --> 00:47:03,451 Do you remember anything from that night? 647 00:47:04,251 --> 00:47:06,331 Yeah, that girl was pretty well drugged up. 648 00:47:06,410 --> 00:47:08,571 - What? - She couldn't hardly stand. 649 00:47:09,091 --> 00:47:11,051 - Excuse me? - She almost fell down twice 650 00:47:11,131 --> 00:47:13,530 - when I was talking to her. - Wait, you saw her? 651 00:47:13,611 --> 00:47:15,691 - Why didn't you call the police? - I did. 652 00:47:17,051 --> 00:47:19,610 - What was she saying? - It wasn't making sense. 653 00:47:20,170 --> 00:47:22,370 "Help me. Help me. They're going to kill me." 654 00:47:22,930 --> 00:47:24,771 So I sat her down on the porch, 655 00:47:24,850 --> 00:47:27,050 and I said, "Relax." 656 00:47:27,130 --> 00:47:30,290 I told her that I called the police and they were on their way. 657 00:47:31,050 --> 00:47:33,290 As soon as I said that, she ran. 658 00:47:33,930 --> 00:47:34,890 Anyhow... 659 00:47:35,810 --> 00:47:38,089 - What? - ...she fell down the stairs and... 660 00:47:38,970 --> 00:47:39,970 she ran that way. 661 00:47:42,889 --> 00:47:45,290 Wait, do those security cameras work? 662 00:48:03,849 --> 00:48:05,969 Is this where they keep the security footage? 663 00:48:06,489 --> 00:48:07,769 Are you from the news? 664 00:48:07,849 --> 00:48:10,369 We, unfortunately, don't have it from that night. 665 00:48:10,448 --> 00:48:13,569 It gets taped over automatically. It runs on a loop. I'm sorry. 666 00:48:13,649 --> 00:48:15,248 But the police got a copy, right? 667 00:48:16,169 --> 00:48:18,168 We found it odd they never asked. 668 00:48:21,249 --> 00:48:22,688 I'm sorry, who are you? 669 00:48:25,249 --> 00:48:26,609 Why didn't you give it to them? 670 00:48:27,048 --> 00:48:28,568 Why don't I get my husband? 671 00:48:28,648 --> 00:48:30,208 He oversees all that. 672 00:48:30,288 --> 00:48:32,208 I just came by to drop off his lunch. 673 00:48:52,567 --> 00:48:55,128 How can I help you? Dr. Peter Hackett. 674 00:48:56,208 --> 00:48:58,527 My wife tells me you're a reporter. 675 00:48:59,007 --> 00:49:00,208 I've lived here for 30 years. 676 00:49:00,287 --> 00:49:02,207 There's not a thing I don't know about Oak Beach. 677 00:49:02,887 --> 00:49:07,207 We're like a miniature government here, and I pound the gavel. 678 00:49:10,926 --> 00:49:13,126 Barbara, why don't you put on some coffee? 679 00:49:13,526 --> 00:49:14,486 It's on, dear. 680 00:49:15,527 --> 00:49:17,047 Then why don't you refresh it? 681 00:49:21,967 --> 00:49:26,286 I, uh... recognize you from the news. 682 00:49:27,006 --> 00:49:28,086 I'm so sorry. 683 00:49:29,687 --> 00:49:31,406 What happened? 684 00:49:32,006 --> 00:49:35,006 Well, that's the $64,000 question. 685 00:49:36,086 --> 00:49:37,606 But you called me. 686 00:49:39,206 --> 00:49:40,165 I beg your pardon? 687 00:49:45,126 --> 00:49:48,166 Unit report to mile marker 10.46, Ocean Parkway 688 00:49:48,245 --> 00:49:50,005 for possible remains sighting. 689 00:49:52,726 --> 00:49:54,874 Just arriving. Going to check it out. Stand by. 690 00:50:19,445 --> 00:50:23,604 We got a 10-54 on Ocean Parkway near Cedar Beach. 691 00:50:26,045 --> 00:50:27,004 Fuck. 692 00:50:40,883 --> 00:50:44,244 Last place Shannan was seen was in clear view of a video camera, 693 00:50:44,323 --> 00:50:46,564 and Hackett's in charge of the footage! 694 00:50:46,643 --> 00:50:48,563 Okay. I'll look into it. 695 00:50:48,644 --> 00:50:49,764 He erased it. 696 00:50:50,724 --> 00:50:52,283 What? Did you find something? 697 00:50:52,364 --> 00:50:53,975 Mrs. Gilbert, you really shouldn't be here. 698 00:50:54,044 --> 00:50:56,269 - Can you take her to the road? - What did you find? 699 00:50:57,483 --> 00:50:58,524 Let go of me. 700 00:50:59,123 --> 00:51:00,243 What's in the bag? 701 00:51:00,803 --> 00:51:02,563 This one's not like the other four. 702 00:51:02,643 --> 00:51:04,403 Those were in the bramble a mile away. 703 00:51:04,923 --> 00:51:07,723 There's no burlap on this one, either, or hyoid bones. 704 00:51:10,163 --> 00:51:12,283 Any indication of a jaw plate? 705 00:51:12,363 --> 00:51:13,322 No, sir. 706 00:51:15,643 --> 00:51:17,043 Right. Let's go. 707 00:51:38,682 --> 00:51:42,522 Two dozen police recruits expanded the search for bodies today 708 00:51:42,602 --> 00:51:44,122 from the thicket to the beach. 709 00:51:44,202 --> 00:51:46,962 Suffolk County Police also expanded the total search area. 710 00:51:47,681 --> 00:51:51,241 This platoon of recruits conducted a grid-pattern search on Cedar Beach. 711 00:51:51,722 --> 00:51:55,121 It's between Gilgo and Oak Beach, where the previous bodies were found. 712 00:51:55,681 --> 00:51:57,681 Since last year, the search has been hampered 713 00:51:57,762 --> 00:51:59,842 by the harsh conditions in the thicket. 714 00:51:59,921 --> 00:52:03,921 Hard, wiry brush called Virginia Weepers and Bittersweet so thick, 715 00:52:04,001 --> 00:52:06,601 you cannot see a person or dog just ten feet away. 716 00:52:13,681 --> 00:52:15,240 Dr. Peter Hackett. 717 00:52:20,521 --> 00:52:21,481 Kim's working again. 718 00:52:22,441 --> 00:52:25,361 "Carolina" is her street name. She posted this an hour ago. 719 00:52:26,400 --> 00:52:27,681 Oh, Kim. 720 00:52:27,760 --> 00:52:29,081 What is she thinking? 721 00:52:33,721 --> 00:52:34,841 I'm a busy guy. 722 00:52:35,280 --> 00:52:37,280 I make and take a lot of calls. 723 00:52:37,360 --> 00:52:40,601 But how would I call a woman I don't even know? 724 00:52:41,120 --> 00:52:42,120 I'm a doctor... 725 00:52:43,080 --> 00:52:44,160 not a magician. 726 00:52:47,599 --> 00:52:49,920 She said that... 727 00:52:50,600 --> 00:52:53,440 that you told her that you helped her daughter. 728 00:52:54,879 --> 00:52:56,640 I hope she doesn't blame herself 729 00:52:57,720 --> 00:52:59,439 for the life her daughter led. 730 00:53:00,359 --> 00:53:01,479 But... 731 00:53:02,759 --> 00:53:05,000 apples don't fall far from the tree. 732 00:53:05,479 --> 00:53:06,759 Am I right? 733 00:53:10,080 --> 00:53:13,799 So, what do you remember from that night? 734 00:53:14,839 --> 00:53:18,759 I think that's when Barbara and I were in Florida. 735 00:53:19,838 --> 00:53:21,758 - Oh. - You ever been marlin fishing? 736 00:53:22,479 --> 00:53:23,439 But you were here. 737 00:53:24,159 --> 00:53:28,238 Because when the daughter's boyfriend came the next morning to look for her, 738 00:53:29,399 --> 00:53:31,678 didn't you offer to help search for her? 739 00:53:33,119 --> 00:53:35,358 Florida might have been... 740 00:53:36,558 --> 00:53:38,478 - the week before. - Oh, okay. 741 00:53:38,558 --> 00:53:41,678 That's right. I saw this kid tooling around, 742 00:53:41,759 --> 00:53:45,118 and he told me his story and I couldn't turn him away. 743 00:53:45,198 --> 00:53:47,598 That's what we do around here, we help people. 744 00:53:49,478 --> 00:53:52,958 With all due respect, Dr. Hackett, 745 00:53:53,997 --> 00:53:56,958 you're living in a gated community with a sign that says: 746 00:53:57,037 --> 00:53:58,758 "Be nice or leave." 747 00:53:59,958 --> 00:54:03,357 I don't know that that sends that particular message. 748 00:54:03,437 --> 00:54:05,717 Look... the police came. 749 00:54:05,797 --> 00:54:07,557 They said everything was kosher. 750 00:54:07,637 --> 00:54:08,596 Right. 751 00:54:10,117 --> 00:54:11,076 But... 752 00:54:12,478 --> 00:54:15,357 why didn't you show them the security footage? 753 00:54:15,917 --> 00:54:17,077 Why didn't they ask for it? 754 00:54:18,317 --> 00:54:20,677 This is not my investigation, kemosabe. 755 00:54:21,237 --> 00:54:22,757 You're the head honcho. 756 00:54:24,556 --> 00:54:26,317 Maybe you ought to teach your cops better. 757 00:54:28,237 --> 00:54:29,317 A girl goes missing 758 00:54:29,956 --> 00:54:31,077 and you have a tape. 759 00:54:33,317 --> 00:54:37,157 Are you telling me that you didn't at least watch it? 760 00:54:39,357 --> 00:54:41,356 That would be tampering with evidence. 761 00:54:43,036 --> 00:54:44,036 Am I right? 762 00:55:14,995 --> 00:55:17,515 Peter Hackett is a self-important blowhard. 763 00:55:18,075 --> 00:55:20,995 The very fact that he's not leading the charge in this 764 00:55:21,075 --> 00:55:23,795 is all the evidence you need to point a finger. 765 00:55:24,315 --> 00:55:25,594 Okay, if that's true, 766 00:55:25,675 --> 00:55:28,315 why wasn't Shannan found with the other girls? 767 00:55:28,395 --> 00:55:30,834 'Cause the attack on her didn't go as planned. 768 00:55:30,915 --> 00:55:32,115 She'd gone off running. 769 00:55:32,555 --> 00:55:34,595 People had seen her. The police came. 770 00:55:34,674 --> 00:55:36,594 It just became too risky. 771 00:55:36,675 --> 00:55:39,914 He tells people that he runs a home for wayward girls. 772 00:55:39,994 --> 00:55:42,514 That he rehabs them. That he saves them. 773 00:55:42,594 --> 00:55:44,754 What he really means is he buries them. 774 00:55:45,554 --> 00:55:48,154 He's got an examination table in his living room. 775 00:55:48,954 --> 00:55:51,154 And his "home for wayward girls" 776 00:55:51,233 --> 00:55:54,514 is really just code for "graveyard." 777 00:55:55,073 --> 00:55:56,032 Then where is Shannan? 778 00:55:57,754 --> 00:55:59,234 In his backyard. 779 00:55:59,873 --> 00:56:00,993 The marsh. 780 00:56:13,393 --> 00:56:15,593 It's the one place they haven't searched. 781 00:56:32,792 --> 00:56:34,113 We found another one. 782 00:56:34,673 --> 00:56:36,672 Pieces, dismembered. 783 00:56:37,113 --> 00:56:39,112 Forensics says it matches a pair of severed legs 784 00:56:39,193 --> 00:56:40,713 found in a plastic bag in '96. 785 00:56:42,792 --> 00:56:44,592 - '96? - Yeah, '96. 786 00:56:45,592 --> 00:56:48,992 Are you telling me that somebody's been dumping bodies 787 00:56:49,072 --> 00:56:51,912 in Ocean Parkway for 15 fucking years? 788 00:56:52,472 --> 00:56:53,431 Well... 789 00:56:53,832 --> 00:56:55,152 it looks like it. 790 00:56:55,232 --> 00:56:57,032 Hey, what is this? 791 00:56:57,112 --> 00:56:59,712 Shannan Gilbert's medical records? Come on, seriously? 792 00:56:59,792 --> 00:57:03,111 You really think you're gonna find any answers in these medical records? 793 00:57:04,191 --> 00:57:07,351 Look, if she was still around, we would have found her by now. 794 00:57:08,152 --> 00:57:08,991 I mean, honestly, 795 00:57:09,072 --> 00:57:11,791 who spends this much time looking for a missing hooker? 796 00:57:21,111 --> 00:57:23,511 If you're here to give me some big speech, save it. 797 00:57:24,350 --> 00:57:25,871 I already heard it from the others. 798 00:57:27,991 --> 00:57:29,271 Kim, I know you're strong, 799 00:57:29,351 --> 00:57:32,431 and you think you can handle whatever comes your way, but... 800 00:57:33,430 --> 00:57:35,070 this is just plain stupid. 801 00:57:37,390 --> 00:57:39,310 Everyone has their destiny. 802 00:57:40,190 --> 00:57:42,790 Maybe Amber's was Amber's, and maybe this is mine. 803 00:57:46,070 --> 00:57:47,630 You don't really believe that. 804 00:57:50,550 --> 00:57:54,150 You're only doing this because deep down, you think that's all you're worth, 805 00:57:54,230 --> 00:57:56,350 but that's not true. 806 00:57:59,790 --> 00:58:01,030 You tell that to Shannan? 807 00:58:10,189 --> 00:58:11,829 I got Amber into this, you know? 808 00:58:17,550 --> 00:58:18,509 You tried, Mari. 809 00:58:27,189 --> 00:58:29,109 - Here. - Thank you. 810 00:58:29,189 --> 00:58:32,309 Lynn's boyfriend knew a guy. We're all wearing them to the vigil. 811 00:58:37,188 --> 00:58:38,749 - Turn on the TV. - Why? 812 00:58:41,068 --> 00:58:43,548 ...there's also no evidence to suggest 813 00:58:43,628 --> 00:58:46,268 that it's the work of a single killer. 814 00:58:46,788 --> 00:58:48,788 Although Shannan GIlbert 815 00:58:49,468 --> 00:58:52,548 coincidentally went missing at the same time in the same place, 816 00:58:52,628 --> 00:58:54,508 she doesn't fit the victim profile. 817 00:58:54,588 --> 00:58:57,187 She was the only one who didn't come to Oak Beach alone 818 00:58:57,268 --> 00:58:58,508 because she had a driver. 819 00:58:59,028 --> 00:58:59,828 Oh, God. 820 00:58:59,908 --> 00:59:02,108 We will continue to look for her, but... 821 00:59:02,188 --> 00:59:04,668 until we find evidence of foul play, 822 00:59:05,147 --> 00:59:07,907 Miss Gilbert will no longer be considered 823 00:59:07,988 --> 00:59:10,028 a part of this larger case. 824 00:59:10,107 --> 00:59:11,084 Commissioner... 825 00:59:11,107 --> 00:59:12,795 - That's all for the moment. - Fuck! 826 00:59:18,067 --> 00:59:19,867 Yeah, this is Mari Gilbert... 827 00:59:21,588 --> 00:59:23,107 Hey, you okay? 828 00:59:24,627 --> 00:59:27,947 They stopped looking for Shannan. They're not looking for her anymore. 829 00:59:28,987 --> 00:59:30,827 - It's okay. - What are we gonna do? 830 00:59:31,587 --> 00:59:33,027 - Hey. - Why did they... 831 00:59:33,587 --> 00:59:34,667 That's why we're here. 832 00:59:36,347 --> 00:59:37,306 Okay? 833 00:59:38,147 --> 00:59:39,107 Yeah, right. 834 00:59:44,026 --> 00:59:45,786 You're okay. 835 00:59:57,626 --> 00:59:58,826 I'll just be a minute. 836 01:00:05,386 --> 01:00:07,305 How can you say Shannan's not connected? 837 01:00:07,386 --> 01:00:09,505 She was last seen three miles from the other girls. 838 01:00:09,586 --> 01:00:11,746 She was in her 20s, just like them. 839 01:00:11,825 --> 01:00:13,266 She was small, just like them. 840 01:00:13,345 --> 01:00:15,746 She was on Craigslist, just like them. 841 01:00:15,825 --> 01:00:18,385 None of those other girls would've been found if it wasn't for her. 842 01:00:18,465 --> 01:00:20,665 It doesn't mean that we're gonna stop looking for her. 843 01:00:20,745 --> 01:00:22,465 - Mom! Mom! - What about Hackett? 844 01:00:22,545 --> 01:00:24,185 Even if he did call you, it... 845 01:00:24,865 --> 01:00:26,185 it's not evidence of guilt. 846 01:00:26,265 --> 01:00:27,705 Lying about it is. 847 01:00:27,785 --> 01:00:30,265 I understand that you're angry, Mrs. Gilbert, but... 848 01:00:31,025 --> 01:00:34,545 a policeman deals in evidence, not anger. 849 01:00:34,625 --> 01:00:36,825 Ha, ha! What fortune cookie did you read that in? 850 01:00:36,904 --> 01:00:38,324 Mom, hurry. They're waiting. 851 01:00:38,385 --> 01:00:39,784 Give me a minute! 852 01:00:48,344 --> 01:00:50,104 You have no idea, you know, 853 01:00:50,664 --> 01:00:53,104 no clue what worry really is. 854 01:00:53,664 --> 01:00:56,264 We have Shannan's medical records. 855 01:00:57,504 --> 01:00:58,784 Yeah? What do they say? 856 01:01:02,904 --> 01:01:04,584 I'll tell you what they don't say. 857 01:01:05,664 --> 01:01:08,703 They don't say how she used to shove her fingers down her throat 858 01:01:08,784 --> 01:01:10,464 and puke until her mouth bled. 859 01:01:10,943 --> 01:01:13,503 They don't say how she ran out into the snow one night 860 01:01:13,584 --> 01:01:16,263 with no clothes on and nearly froze half to death 861 01:01:16,344 --> 01:01:19,863 while I was out working graveyards and doubles just to keep the lights on. 862 01:01:20,624 --> 01:01:24,543 Yeah. Look, Mari, I know that you gave her away to foster care, 863 01:01:24,623 --> 01:01:27,823 and I know you think it's your responsibility to bring her home again. 864 01:01:27,903 --> 01:01:29,823 But this isn't on you. 865 01:01:31,383 --> 01:01:32,543 I'm her mother. 866 01:01:33,942 --> 01:01:35,063 It's all on me. 867 01:01:48,062 --> 01:01:49,382 You gave her away? 868 01:01:49,462 --> 01:01:53,022 Oh, for fuck's sake, Sherre, can we not do this right now? 869 01:01:54,302 --> 01:01:55,342 You lied to me. 870 01:01:55,982 --> 01:01:57,383 I didn't lie. 871 01:01:57,462 --> 01:02:00,182 You told me the state took her. 872 01:02:03,782 --> 01:02:05,221 What was I supposed to say? 873 01:02:06,222 --> 01:02:07,622 "Mommy gave your sister away 874 01:02:07,701 --> 01:02:09,822 because she couldn't get her the help she needed." 875 01:02:10,342 --> 01:02:12,302 Do you think I wanted that for Shannan? 876 01:02:12,381 --> 01:02:14,902 Do you think I didn't try to do everything in my power 877 01:02:14,981 --> 01:02:16,542 to get her the help she needed? 878 01:02:18,821 --> 01:02:20,461 Shannan was bipolar. 879 01:02:20,542 --> 01:02:21,941 She was a mess. 880 01:02:22,501 --> 01:02:24,662 I took her to doctors I couldn't afford 881 01:02:24,741 --> 01:02:26,621 who gave her drugs that she wouldn't take 882 01:02:26,701 --> 01:02:29,661 that had side-effects that I couldn't stand to watch. 883 01:02:31,261 --> 01:02:32,621 I was just a kid. 884 01:02:36,221 --> 01:02:37,580 What she needed was love. 885 01:02:39,141 --> 01:02:41,501 It was the only thing she ever wanted her whole... 886 01:02:42,581 --> 01:02:43,661 fucking life. 887 01:02:44,501 --> 01:02:46,660 Okay, but how do you know what she felt? 888 01:02:46,741 --> 01:02:48,501 Because I feel it too, Mom. 889 01:02:50,301 --> 01:02:53,061 Shannan may be gone but I'm still here. 890 01:02:55,540 --> 01:02:56,901 I'm still here. 891 01:02:59,781 --> 01:03:00,940 Oh, my God. 892 01:03:01,020 --> 01:03:03,180 These fucking women, they've brainwashed you. 893 01:03:04,020 --> 01:03:06,379 You wanna know why they're so dead set on this vigil? 894 01:03:07,180 --> 01:03:08,420 It's their way of denying 895 01:03:08,500 --> 01:03:10,379 what god-awful mothers and sisters they were. 896 01:03:10,460 --> 01:03:13,060 They've convinced you that we are like them, but we are not, honey. 897 01:03:13,140 --> 01:03:14,420 We are nothing like them. 898 01:03:15,820 --> 01:03:16,779 You're right. 899 01:03:20,139 --> 01:03:21,700 No, we're not like them at all. 900 01:03:23,340 --> 01:03:24,299 They're a family. 901 01:03:27,739 --> 01:03:29,059 I wish they were my family. 902 01:03:29,139 --> 01:03:31,659 Okay. Well, maybe your new family will pay for your college 903 01:03:31,739 --> 01:03:33,779 because I sure as shit can't afford it. 904 01:03:36,659 --> 01:03:38,579 Are you gonna give away Sarra next? 905 01:03:40,419 --> 01:03:41,378 Hmm? 906 01:05:16,216 --> 01:05:17,176 You're leaving now? 907 01:05:19,056 --> 01:05:20,015 Yeah. 908 01:05:25,095 --> 01:05:26,054 Goodbye. 909 01:05:48,855 --> 01:05:50,375 Take care of your girls, okay? 910 01:05:52,815 --> 01:05:54,974 You're lucky, you know? 911 01:06:15,174 --> 01:06:17,534 This is Shannan. I can't answer my phone right now 912 01:06:17,614 --> 01:06:19,733 because I'm doing something way more fun. 913 01:07:15,011 --> 01:07:16,612 You can be a real asshole, you know that? 914 01:07:19,052 --> 01:07:20,692 But you're an asshole people listen to. 915 01:07:21,812 --> 01:07:24,051 And if they don't, you make 'em. 916 01:07:26,851 --> 01:07:28,132 I don't got what you got. 917 01:07:31,331 --> 01:07:33,492 Neither does she, or her, or any of us. 918 01:07:34,011 --> 01:07:36,291 We was never gonna be Mother of the Year, but... 919 01:07:39,091 --> 01:07:40,651 given the circumstances... 920 01:07:43,250 --> 01:07:44,331 you get my vote. 921 01:10:04,566 --> 01:10:06,007 - Hello? - Is this Mari? 922 01:10:06,807 --> 01:10:08,246 - Yes. - It's Joe Scalise. 923 01:10:09,007 --> 01:10:10,046 From Oak Beach. 924 01:10:10,886 --> 01:10:13,326 Dr. Hackett put his house up for sale. 925 01:10:13,406 --> 01:10:15,566 Well, great. Call Robin Leach. 926 01:10:16,446 --> 01:10:18,126 His car is already packed. 927 01:10:18,726 --> 01:10:20,046 He's gonna disappear. 928 01:10:20,926 --> 01:10:23,966 If you ever want to talk to him, this could be your last chance. 929 01:10:50,724 --> 01:10:52,005 You wanna talk? 930 01:10:52,524 --> 01:10:53,645 Talk. 931 01:10:54,085 --> 01:10:56,805 You've already upended my life. 932 01:10:58,245 --> 01:11:00,245 You're implying I chased after this girl. 933 01:11:00,324 --> 01:11:02,684 I can't catch up to myself walking backwards. 934 01:11:08,644 --> 01:11:10,484 - Yes, but... - When I was young, 935 01:11:11,084 --> 01:11:14,284 I was... stranded on a skiff... 936 01:11:15,724 --> 01:11:16,683 in the water... 937 01:11:17,324 --> 01:11:18,283 in the dark. 938 01:11:20,964 --> 01:11:22,044 I was all alone 939 01:11:22,123 --> 01:11:24,964 and scared I was... gonna die. 940 01:11:25,684 --> 01:11:26,844 Then I saw this boat. 941 01:11:28,323 --> 01:11:30,523 It was far away, but... 942 01:11:31,444 --> 01:11:32,883 I sent up a flare, 943 01:11:33,923 --> 01:11:35,203 and they came to save me. 944 01:11:37,283 --> 01:11:38,404 The next day, 945 01:11:39,323 --> 01:11:42,124 I enrolled in emergency medicine. 946 01:11:45,883 --> 01:11:48,243 Ever since, my specialty has been... 947 01:11:50,123 --> 01:11:51,283 saving lives. 948 01:11:54,082 --> 01:11:56,083 If she's out there, we gotta find her. 949 01:12:00,603 --> 01:12:01,922 You're the real hero. 950 01:12:03,763 --> 01:12:06,003 A mother who would go to any lengths 951 01:12:07,122 --> 01:12:08,122 for her daughter. 952 01:12:11,162 --> 01:12:13,482 That is true heroism. 953 01:12:20,082 --> 01:12:21,362 Oh. 954 01:12:22,322 --> 01:12:23,362 Mrs. Gilbert. 955 01:12:25,842 --> 01:12:27,122 Nice to see you again. 956 01:12:28,162 --> 01:12:30,522 Don't worry. I left my staple gun at home. 957 01:12:32,081 --> 01:12:33,402 So how did you get in my office? 958 01:12:34,401 --> 01:12:35,961 It's not your office anymore. 959 01:12:36,601 --> 01:12:38,241 True. True. 960 01:12:39,801 --> 01:12:43,681 Yeah, they're putting me out to pasture, as they say. 961 01:12:43,761 --> 01:12:46,081 What do you think you'll be most remembered for? 962 01:12:47,041 --> 01:12:48,521 What can I help you with? 963 01:12:51,841 --> 01:12:53,320 Why haven't you searched the marsh? 964 01:12:54,161 --> 01:12:56,881 It's the only place in Oak Beach you haven't searched. 965 01:12:56,961 --> 01:13:00,080 Because a grown man can't get through there, 966 01:13:00,161 --> 01:13:02,601 never mind a 100-pound girl. 967 01:13:02,680 --> 01:13:05,521 Yeah, but it borders Anchor Way where Shannan was last seen, 968 01:13:05,601 --> 01:13:07,841 and Larboard Court where Peter Hackett lives. 969 01:13:07,920 --> 01:13:10,480 Ah, so this is about Hackett. 970 01:13:11,080 --> 01:13:13,160 We've already cleared him. 971 01:13:13,240 --> 01:13:15,440 What... You gotta talk to Joe Scalise. 972 01:13:15,521 --> 01:13:19,200 Joe Scalise is a paranoid conspiracy freak. 973 01:13:19,280 --> 01:13:20,800 He and Hackett hate each other. 974 01:13:20,880 --> 01:13:23,000 Some dispute they had years ago over land. 975 01:13:23,560 --> 01:13:24,760 He wants to bury Hackett. 976 01:13:24,840 --> 01:13:26,120 Maybe he's giving you the shovel. 977 01:13:27,000 --> 01:13:28,480 What about her jacket? 978 01:13:29,080 --> 01:13:32,719 If Hackett had contact with Shannan, her jacket would prove it. 979 01:13:32,800 --> 01:13:35,559 It would have skin cells or fibers on it or something. 980 01:13:38,479 --> 01:13:39,760 We don't have the jacket. 981 01:13:40,959 --> 01:13:43,360 When they first picked it up, Shannan wasn't officially missing 982 01:13:43,439 --> 01:13:45,079 and it got lost. 983 01:13:47,839 --> 01:13:51,159 What is this, some kind of cover-up or just incompetence? 984 01:13:51,719 --> 01:13:53,839 Search the marsh or I'm going on the news. 985 01:14:39,677 --> 01:14:42,357 A year ago, the police first discovered the remains 986 01:14:42,438 --> 01:14:46,237 of three bodies dumped along the side of the road off Ocean Park... 987 01:15:09,197 --> 01:15:11,038 - What's happening? - They're draining the marsh, 988 01:15:11,637 --> 01:15:13,037 looking for that hooker. 989 01:15:13,597 --> 01:15:14,957 Mari! 990 01:15:15,797 --> 01:15:16,756 Lorraine. 991 01:15:18,916 --> 01:15:22,036 - What are you doing here? - I came for the anniversary vigil. 992 01:15:22,476 --> 01:15:23,956 The others are on their way. 993 01:15:24,036 --> 01:15:25,076 Hey, don't worry. 994 01:15:25,636 --> 01:15:28,196 We're not gonna let you go through this alone. All right? 995 01:15:29,836 --> 01:15:31,813 Heavy equipment, including a backhoe, 996 01:15:31,836 --> 01:15:34,316 were brought in to dig through the thick brush and marsh. 997 01:15:34,396 --> 01:15:36,596 The commissioner says the area was too tough 998 01:15:36,675 --> 01:15:38,676 for the searchers to get through on foot. 999 01:15:39,796 --> 01:15:42,916 Here in Oak Beach, missing sex worker, Shannan Gilbert, 1000 01:15:42,995 --> 01:15:45,715 was last seen alive leaving a client's house. 1001 01:15:46,076 --> 01:15:48,252 During the search for Shannan Gilbert last year, 1002 01:15:48,275 --> 01:15:49,915 four other bodies were discovered. 1003 01:15:49,995 --> 01:15:54,075 There are now ten sets of remains, half of whom are still unidentified. 1004 01:15:54,155 --> 01:15:56,572 According to the police, Shannan Gilbert's disappearance 1005 01:15:56,595 --> 01:15:57,914 is unrelated to those. 1006 01:15:57,995 --> 01:16:00,475 We believe that Shannan Gilbert ran into that area 1007 01:16:00,555 --> 01:16:01,955 the night she disappeared. 1008 01:16:02,034 --> 01:16:03,355 She's in there someplace, 1009 01:16:03,435 --> 01:16:06,034 and we're going to do everything we can to find her. 1010 01:16:11,715 --> 01:16:13,675 Thanks, Missy. Yeah, I owe you. 1011 01:16:15,074 --> 01:16:16,555 Okay, see you soon. 1012 01:16:16,634 --> 01:16:19,314 Missy's gonna pick up the girls on her way. 1013 01:16:21,474 --> 01:16:22,954 Your hands are shaking. 1014 01:16:24,834 --> 01:16:27,954 They say not knowing is worse than knowing, but I'm not so sure. 1015 01:16:29,313 --> 01:16:30,434 And if they find her, 1016 01:16:31,113 --> 01:16:32,314 I know she's gone, 1017 01:16:33,153 --> 01:16:34,434 but I'll still be angry. 1018 01:16:36,714 --> 01:16:38,074 And if they don't find her, 1019 01:16:39,954 --> 01:16:40,913 I have hope. 1020 01:16:43,954 --> 01:16:45,433 Yeah, but you're still angry. 1021 01:16:47,593 --> 01:16:49,153 How do I get rid of the anger? 1022 01:16:50,633 --> 01:16:52,193 Well, you stop blaming yourself. 1023 01:16:53,833 --> 01:16:55,033 It's not your fault. 1024 01:16:55,753 --> 01:16:56,712 Yeah? 1025 01:16:57,033 --> 01:16:59,690 - I think we got something! - What do you got down there? 1026 01:17:00,873 --> 01:17:03,673 - Get a camera down here! - Rope this off right now! 1027 01:17:03,752 --> 01:17:05,824 - Over there. - We gonna need a cradle? 1028 01:17:26,392 --> 01:17:27,392 What did they find? 1029 01:17:28,752 --> 01:17:30,751 - I'll call you back. - Show me! No... 1030 01:17:30,832 --> 01:17:32,889 - Let her through. - Get the fuck out of my way! 1031 01:17:32,912 --> 01:17:34,471 - What did they find? - Let her through. 1032 01:17:34,992 --> 01:17:37,032 What's over there? What's over there? 1033 01:17:37,112 --> 01:17:38,311 What is it? 1034 01:17:38,392 --> 01:17:41,432 Tell me right now, goddamn it! What did you find? 1035 01:17:41,871 --> 01:17:42,952 Please! 1036 01:17:54,071 --> 01:17:55,030 Officer. 1037 01:19:01,429 --> 01:19:02,869 Hey... 1038 01:19:09,429 --> 01:19:10,388 I'm sorry. 1039 01:20:29,346 --> 01:20:30,866 I'm gonna take you home. 1040 01:21:14,545 --> 01:21:16,705 As much as today is about Shannan, 1041 01:21:16,784 --> 01:21:18,184 it's not just about Shannan. 1042 01:21:18,264 --> 01:21:19,824 It's about all of us... 1043 01:21:20,585 --> 01:21:24,184 every one of us and our friends and family that were affected by this. 1044 01:21:29,264 --> 01:21:30,744 The police failed us. 1045 01:21:31,344 --> 01:21:33,504 They failed every one of our girls. 1046 01:21:34,544 --> 01:21:37,184 They failed to keep them safe when they were at risk. 1047 01:21:37,264 --> 01:21:39,984 They failed to take their disappearances seriously, 1048 01:21:40,064 --> 01:21:43,264 and they failed to go after the people who took advantage of our girls. 1049 01:21:43,344 --> 01:21:45,224 Some of them may even be those people. 1050 01:21:46,304 --> 01:21:47,424 And they ignored me, 1051 01:21:47,503 --> 01:21:50,223 just like they ignored Shannan the night she called for help 1052 01:21:50,304 --> 01:21:52,183 and waited an hour for them to arrive. 1053 01:22:00,143 --> 01:22:04,903 Why are our girls to blame at the exclusion of everybody else? 1054 01:22:06,903 --> 01:22:10,343 It's time for accountability, and I'm starting with myself. 1055 01:22:35,342 --> 01:22:36,302 Let's go home. 1056 01:23:32,060 --> 01:23:34,820 This is why we're here. This is my daughter, Shannan. 1057 01:23:35,460 --> 01:23:38,180 And she won't be forgotten. 1058 01:23:38,260 --> 01:23:40,020 She never will be forgotten. 1059 01:23:40,100 --> 01:23:42,220 And we are gonna continue to fight 1060 01:23:43,420 --> 01:23:45,100 as long as we need to... 1061 01:23:46,420 --> 01:23:47,460 until... 1062 01:23:48,540 --> 01:23:50,779 justice is done for our daughter. 81845

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.