Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,200 --> 00:00:16,000
♪ ONE FINE DAY,
WITH A WOOF AND A PURR ♪
2
00:00:16,200 --> 00:00:17,900
♪ A BABY WAS BORN
AND IT CAUSED A LITTLE STIR ♪
3
00:00:18,100 --> 00:00:19,666
♪ NO BLUE BUZZARD,
NO THREE-EYED FROG ♪
4
00:00:19,866 --> 00:00:21,233
♪ JUST A FELINE, CANINE,
LITTLE CATDOG ♪
5
00:00:21,433 --> 00:00:22,866
♪ CATDOG... ♪
6
00:00:23,066 --> 00:00:25,166
♪ CATDOG ♪
7
00:00:25,366 --> 00:00:28,666
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG. ♪
8
00:00:28,866 --> 00:00:30,633
♪ OUT ON THE ROAD
OR BACK IN TOWN ♪
9
00:00:30,833 --> 00:00:32,600
♪ ALL KIND OF CRITTERS
PUTTING CATDOG DOWN ♪
10
00:00:32,800 --> 00:00:34,466
♪ GOT TO RISE ABOVE IT,
GOT TO TRY TO GET ALONG ♪
11
00:00:34,666 --> 00:00:35,966
♪ GOT TO WALK TOGETHER,
GOT TO SING THIS SONG ♪
12
00:00:36,166 --> 00:00:37,466
♪ CATDOG... ♪
13
00:00:37,666 --> 00:00:39,533
♪ CATDOG ♪
14
00:00:39,733 --> 00:00:41,766
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG. ♪
15
00:00:43,333 --> 00:00:44,566
♪ CATDOG... ♪
16
00:00:44,766 --> 00:00:46,833
♪ CATDOG ♪
17
00:00:47,033 --> 00:00:49,300
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG. ♪
18
00:00:49,500 --> 00:00:52,166
[Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
19
00:00:52,366 --> 00:00:53,766
and NICKELODEON]
20
00:01:07,200 --> 00:01:09,066
( Dog imitating truck )
21
00:01:10,766 --> 00:01:11,433
( crash )
22
00:01:14,466 --> 00:01:16,166
( revving engine )
23
00:01:16,366 --> 00:01:18,833
I AM SICK AND TIRED
OF YOUR BARBARIC,
UNCIVILIZED
24
00:01:19,033 --> 00:01:20,233
BEHAVIOR!
25
00:01:20,433 --> 00:01:22,033
OFF-ROADING!
26
00:01:22,233 --> 00:01:23,966
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
27
00:01:24,166 --> 00:01:25,533
I'M PLAYING
MONSTER TRUCK!
28
00:01:27,566 --> 00:01:30,766
DOG, MONSTER TRUCKS ARE
FOR UNCIVILIZED GOONS
29
00:01:30,966 --> 00:01:32,633
WHO HAVEN'T
LEARNED TO CHANNEL
THEIR AGGRESSION!
30
00:01:38,200 --> 00:01:39,033
( clangs )
31
00:01:39,233 --> 00:01:40,166
OOPS!
32
00:01:40,366 --> 00:01:41,966
( giggles )
33
00:01:42,166 --> 00:01:44,800
( breathing hard ):
NO... MORE...
34
00:01:45,000 --> 00:01:46,500
MONSTER... TRUCKS!
35
00:01:58,000 --> 00:01:59,533
DOG...
36
00:01:59,733 --> 00:02:02,366
WILL YOU DO
SOMETHING WITH
ALL THIS JUNK
37
00:02:02,566 --> 00:02:04,433
AND STOP PLAYING WITH
THAT MONSTER TRUCK?!
38
00:02:05,900 --> 00:02:08,333
( clanking metal )
39
00:02:08,533 --> 00:02:09,699
( electric tools whirring )
40
00:02:09,900 --> 00:02:12,400
( satisfied yawning )
41
00:02:18,833 --> 00:02:19,500
TA-DAH!
42
00:02:21,366 --> 00:02:23,766
WHAT IN THE TA-DAH
IS THAT?
43
00:02:23,966 --> 00:02:26,233
I BUILT OUR VERY
OWN MONSTER TRUCK!
44
00:02:26,433 --> 00:02:28,066
I CALL IT THE
CATDOG-INATOR!
45
00:02:28,266 --> 00:02:29,166
UH, YOU LIKE IT?
46
00:02:29,366 --> 00:02:29,966
( sighs )
47
00:02:32,066 --> 00:02:33,266
Cat:
OH, CAN'T YOU GET THIS
48
00:02:33,466 --> 00:02:34,666
FOUR-WHEEL
TRASH CAN
49
00:02:34,866 --> 00:02:35,833
TO THE DUMP
ANY FASTER?
50
00:02:36,033 --> 00:02:37,233
I KNOW A SHORTCUT.
51
00:02:37,433 --> 00:02:39,566
( tires squealing )
52
00:02:39,766 --> 00:02:40,400
( squawking )
53
00:02:42,466 --> 00:02:44,766
( cheering crowd )
54
00:02:44,966 --> 00:02:48,600
( singing in monotone ):
♪ OH, SAY CAN YOU SEE ♪
55
00:02:48,800 --> 00:02:52,300
♪ BY THE DAWN'S EARLY LIGHT... ♪
56
00:02:52,500 --> 00:02:55,000
WHAT ARE WE DOING HERE?
57
00:02:55,200 --> 00:02:57,233
Dog:
IT WOULD SEEM MY
SHORTCUT LEADS THROUGH
58
00:02:57,433 --> 00:02:58,966
THE NEARBURG MONSTER
TRUCK RALLY...
59
00:02:59,166 --> 00:03:02,200
WHAT KIND OF A SHORTCUT IS THAT?
60
00:03:02,400 --> 00:03:03,333
THE LONG
KIND...
61
00:03:03,533 --> 00:03:05,100
WHAT?
62
00:03:05,300 --> 00:03:07,966
CAN WE STAY--
PLEASE, PLEASE,
CAN WE STAY?
63
00:03:08,166 --> 00:03:12,766
MONSTER TRUCK RALLIES ARE
MORONIC AND TOTALLY UNCIVILIZED.
64
00:03:12,966 --> 00:03:14,766
Announcer:
WHAT-WHAT-WHAT...
65
00:03:14,966 --> 00:03:16,333
A LAST MINUTE ENTRY?
66
00:03:16,533 --> 00:03:19,033
LET'S MEET THE
DARING DRIVERS
67
00:03:19,233 --> 00:03:21,066
OF THIS IRON
WAR-WAGON!
68
00:03:21,266 --> 00:03:22,900
( crowd roars )
69
00:03:23,100 --> 00:03:25,166
NICE MONSTER
TRUCK.
70
00:03:25,366 --> 00:03:27,033
NO, IT'S JUST
PLAIN MONSTROUS.
71
00:03:27,233 --> 00:03:29,933
IT'S SOME RUSTY
JUNK WE'RE TAKING
TO THE DUMP!
72
00:03:30,133 --> 00:03:32,900
AND YOU, YOU SHOULD ALL
BE HOME READING A GOOD BOOK!
73
00:03:33,100 --> 00:03:35,033
( crowd boos )
74
00:03:35,233 --> 00:03:36,266
Rancid:
WELL, GET A LOAD
75
00:03:36,466 --> 00:03:37,600
OF MR. FANCY-PANTS!
76
00:03:37,800 --> 00:03:39,033
( crowd jeers )
77
00:03:39,233 --> 00:03:40,600
JUST SIGN THIS
WAIVER, BOYS
78
00:03:40,800 --> 00:03:42,733
AND IN THE EVENT
OF AN ACCIDENT
79
00:03:42,933 --> 00:03:46,466
I TAKE POSSESSION OF
ALL YOUR VITAL ORGANS.
80
00:03:46,666 --> 00:03:49,033
( evil laugh )
81
00:03:49,233 --> 00:03:51,733
THIS IS CRAZY,
AND WE ARE NOT PARTICIPATING
82
00:03:51,933 --> 00:03:55,400
IN THIS STADIUM OF STUPIDITY--
I CAN FEEL MY I.Q. DROPPING.
83
00:03:55,600 --> 00:03:56,300
WE'RE LEAVING!
84
00:03:57,833 --> 00:03:59,300
CAN I HAVE YOUR SPLEEN?!
85
00:04:02,000 --> 00:04:03,166
( tires squealing )
86
00:04:03,366 --> 00:04:05,000
( engines roaring )
87
00:04:07,600 --> 00:04:10,533
OH DOG, PLEASE TELL ME
THAT'S NOT THE GREASERS.
88
00:04:12,100 --> 00:04:13,800
HEY, CATDOG ARE HERE--
89
00:04:14,000 --> 00:04:15,833
PERFECT!
90
00:04:16,033 --> 00:04:19,166
YEAH, WE'VE NEVER POUNDED
THEM WITH MACHINERY BEFORE!
91
00:04:19,366 --> 00:04:20,266
( giggles )
92
00:04:20,466 --> 00:04:21,733
IT'S THE GREASERS.
93
00:04:21,933 --> 00:04:23,833
I ASKED YOU NOT TO TELL ME!
94
00:04:24,033 --> 00:04:27,400
DUH, WHEN CAN I
PLAY WITH THE RADIO?
95
00:04:29,033 --> 00:04:31,733
( cheering )
96
00:04:31,933 --> 00:04:35,300
OH, CAT, DID YOU
SEE THE CHOPPERS
ON THEIR TRUCK?
97
00:04:35,500 --> 00:04:37,100
Winslow:
HEY, DOG...
98
00:04:37,300 --> 00:04:38,433
HOW DID YOU GET CAT
OFF HIS HIGH HORSE--
99
00:04:38,633 --> 00:04:40,066
BRIBE HIM WITH TEA AND CRUMPETS?
100
00:04:40,266 --> 00:04:41,800
( cackles, beeps horn )
101
00:04:42,000 --> 00:04:43,900
WHAT ARE YOU, NUTS?
102
00:04:44,100 --> 00:04:46,433
( coughs )
103
00:04:46,633 --> 00:04:49,600
WINSLOW-- I SHOULD HAVE KNOWN...
104
00:04:49,800 --> 00:04:51,333
MY TURN TO DRIVE, LOOK OUT!
105
00:04:53,500 --> 00:04:54,433
YOU LET GO,
IT'S MY TURN!
106
00:04:56,133 --> 00:04:57,233
SEE?
107
00:04:57,433 --> 00:05:00,233
EVERYONE LOVES MONSTER TRUCKS.
108
00:05:00,433 --> 00:05:04,633
NO, ONLY CLASSLESS GOONS WITH NO
SELF-CONTROL OR SELF-RESPECT...
109
00:05:04,833 --> 00:05:06,333
YOO-HOO!
110
00:05:06,533 --> 00:05:09,433
LOLA-- WHAT ARE
YOU DOING HERE?
111
00:05:09,633 --> 00:05:11,233
OH, WAIT, I SEE,
YOU'RE ONLY HERE
112
00:05:11,433 --> 00:05:13,400
TO STUDY THIS
PRIMITIVE BEHAVIOR, RIGHT?
113
00:05:13,600 --> 00:05:16,133
Lola:
NOT THIS TIME, CAT-SNOB!
114
00:05:16,333 --> 00:05:20,133
I'M HERE FOR THE ACTION, BABY!
115
00:05:20,333 --> 00:05:22,200
UNBELIEVABLE!
116
00:05:22,400 --> 00:05:26,533
HEY-- LET'S JUST SIT BACK
AND WATCH THE FESTIVITIES.
117
00:05:26,733 --> 00:05:29,866
( engine roaring )
118
00:05:30,066 --> 00:05:31,533
( laughing maniacally )
119
00:05:31,733 --> 00:05:33,566
( glass breaking )
120
00:05:33,766 --> 00:05:34,933
( metal smashing )
121
00:05:35,133 --> 00:05:38,500
( chanting "Losers" )
122
00:05:38,700 --> 00:05:41,000
HI-HO-DIGGITY!
123
00:05:43,633 --> 00:05:44,300
( wheel pops )
124
00:06:01,700 --> 00:06:02,533
CAT!
125
00:06:07,566 --> 00:06:11,400
( screaming )
126
00:06:11,600 --> 00:06:12,366
CAT!
127
00:06:22,233 --> 00:06:26,066
( chanting "Losers" )
128
00:06:26,266 --> 00:06:29,600
( growling )
129
00:06:29,800 --> 00:06:31,033
( snarling )
130
00:06:37,866 --> 00:06:39,400
( steam whistle )
131
00:06:39,600 --> 00:06:44,166
CONTROL... MUST...
CONTROL... ANGER!
132
00:06:44,366 --> 00:06:46,133
Dog:
CAT, ARE YOU ALL RIGHT?
133
00:06:46,333 --> 00:06:48,966
YOO-HOO, CAT,
COUNT TO TEN... MAKE IT 20.
134
00:06:49,166 --> 00:06:51,933
( panting )
135
00:06:52,133 --> 00:06:53,700
( chanting "Losers" )
136
00:06:55,700 --> 00:06:58,300
YOU GUYS WANT
TO DANCE?!
137
00:06:58,500 --> 00:07:03,100
( cheering )
138
00:07:03,300 --> 00:07:06,566
THEN LET'S DANCE!
139
00:07:06,766 --> 00:07:09,133
I THOUGHT YOU SAID THIS
WAS AN UNCIVILIZED WAY
140
00:07:09,333 --> 00:07:11,100
TO CHANNEL YOUR AGGRESSION.
141
00:07:11,300 --> 00:07:13,600
( snarling ):
ENOUGH WITH THE PSYCHO-BABBLE!
142
00:07:13,800 --> 00:07:15,166
MONSTER, MONSTER!
143
00:07:15,366 --> 00:07:17,866
TRUCK-TRUCK-TRUCK!
144
00:07:18,066 --> 00:07:21,333
WELL THEN, HI-HO-DIGGITY!
145
00:07:21,533 --> 00:07:23,033
( yelling excitedly )
146
00:07:23,233 --> 00:07:24,333
DEMOLISH... DEMOLISH!
147
00:07:29,133 --> 00:07:31,533
HEY LOOK, THERE'S WINSLOW!
148
00:07:31,733 --> 00:07:35,600
GOOD-- TIME TO KICK
SOME BLUE RODENT BUTT!
149
00:07:35,800 --> 00:07:37,366
SERIOUSLY, FOLKS!
150
00:07:42,833 --> 00:07:47,100
TAKE IT EASY, CAT, MY SARCASM
IS JUST A MASK FOR MY PAIN!
151
00:07:53,266 --> 00:07:55,633
OOH-- SO MUCH FOR
THE LITTLE BLUE GUY.
152
00:07:57,300 --> 00:08:00,600
Mervis:
MY TURN TO DRIVE, LET GO!
153
00:08:00,800 --> 00:08:03,200
LET'S CRUSH THOSE WHINING BRATS.
154
00:08:03,400 --> 00:08:05,366
UM, THEIR TRUCK
YOU MEAN-- RIGHT?
155
00:08:05,566 --> 00:08:07,166
CRUSH THEIR TRUCK... CAT?
156
00:08:07,366 --> 00:08:08,300
( snarls )
157
00:08:13,733 --> 00:08:16,033
( screaming )
158
00:08:16,233 --> 00:08:17,400
HOLD ME.
159
00:08:22,800 --> 00:08:24,500
( groaning )
160
00:08:24,700 --> 00:08:26,633
OOH, THAT'S GOT TO HURT!
161
00:08:28,633 --> 00:08:30,433
NICE DRIVING, CAT!
162
00:08:30,633 --> 00:08:36,700
( mad laugh ):+
LOLA-- MUST SQUASH LOLA!
163
00:08:36,900 --> 00:08:38,833
( squealing tires )
164
00:08:39,033 --> 00:08:42,866
HEY, HEY, TAKE IT EASY, CAT--
THIS IS JUST A GAME, REMEMBER?
165
00:08:43,066 --> 00:08:44,833
LOLA IS
OUR FRIEND!
166
00:08:45,033 --> 00:08:46,600
( laughs )
167
00:08:46,800 --> 00:08:49,133
AND I'M YOUR FRIEND, TOO,
RIGHT, PAL?
168
00:08:49,333 --> 00:08:53,200
YOU... FIX TRUCK...
I DRIVE TRUCK-- I CRUSH!
169
00:08:53,400 --> 00:08:55,100
WHATEVER YOU SAY, TARZAN.
170
00:08:58,033 --> 00:08:59,933
HEY, CATDOG, YOU
WANT A PIECE OF ME?
171
00:09:00,200 --> 00:09:04,633
WELL, I DO HAVE A
HANKERING FOR POULTRY!
172
00:09:15,766 --> 00:09:17,333
( crazy laugh )
173
00:09:26,400 --> 00:09:28,666
CATDOG!
174
00:09:28,866 --> 00:09:31,233
BYE-BYE BIRDIE!
175
00:09:31,433 --> 00:09:32,400
LOLA?
176
00:09:32,600 --> 00:09:33,900
( roaring )
177
00:09:34,100 --> 00:09:38,100
I LOVE MONSTER TRUCKS!
178
00:09:38,300 --> 00:09:40,433
I LIKED IT BETTER
WHEN YOU HATED THEM!
179
00:09:40,633 --> 00:09:42,000
( rattling explosion )
180
00:09:46,966 --> 00:09:49,133
WHAT DO YOU SAY
WE KICK SOME CATDOG BUTT?
181
00:09:52,066 --> 00:09:53,666
( crash )
182
00:09:53,866 --> 00:09:56,266
HEY, CATDOG, THANKS
FOR CLEARING THE FIELD--
183
00:09:56,466 --> 00:09:57,866
MORE ROOM TO CRUSH YOUSE!
184
00:10:06,533 --> 00:10:08,000
( CatDog screaming )
185
00:10:15,966 --> 00:10:17,666
( thuds )
186
00:10:17,866 --> 00:10:21,866
( cheering )
187
00:10:22,066 --> 00:10:23,700
Cliff:
BEAUTIFUL--
188
00:10:23,900 --> 00:10:26,866
WE GAVE CATDOG'S TRUCK
A MONSTER POUNDING!
189
00:10:27,066 --> 00:10:29,000
TIME TO COLLECT OUR PRIZE!
190
00:10:29,200 --> 00:10:31,233
( laughing )
191
00:10:31,433 --> 00:10:37,433
( evil laugh )
192
00:10:37,633 --> 00:10:39,066
MY TRUCK MAY BE FINISHED
193
00:10:39,266 --> 00:10:41,533
BUT I'M NOT!
194
00:10:44,933 --> 00:10:46,966
Dog:
CAT-- STOP, PLEASE!
195
00:10:47,166 --> 00:10:49,833
REMEMBER:
MUSEUMS, POETRY
196
00:10:50,033 --> 00:10:51,433
OPERA, CULTURE...
197
00:10:53,833 --> 00:10:57,733
MUST DESTROY--
NEED... TO... CRUSH!
198
00:10:57,933 --> 00:10:59,033
( squealing tires )
199
00:10:59,233 --> 00:11:00,000
( clanging metal )
200
00:11:02,000 --> 00:11:06,766
( tremendous crash )
201
00:11:06,966 --> 00:11:11,933
( cheering )
202
00:11:12,133 --> 00:11:14,133
( grunts )
203
00:11:14,333 --> 00:11:16,700
OH, OH WOW.
204
00:11:16,900 --> 00:11:18,466
I DON'T KNOW WHAT CAME OVER ME.
205
00:11:18,666 --> 00:11:20,466
I'M SO SORRY.
206
00:11:20,666 --> 00:11:22,366
SO EMBARRASSED--
I GUESS I HAD
207
00:11:22,566 --> 00:11:25,166
A LITTLE UNCIVILIZED
BEAST IN ME
JUST DYING
208
00:11:25,366 --> 00:11:27,433
TO GET OUT...
209
00:11:27,633 --> 00:11:29,133
CAT, ARE YOU OKAY?
210
00:11:29,333 --> 00:11:32,766
OF COURSE-- UM, I APOLOGIZE
211
00:11:32,966 --> 00:11:35,366
AND I'LL NEVER ACT
UNCIVILIZED AGAIN.
212
00:11:35,566 --> 00:11:39,133
UM, WHO'S IN THE MOOD
FOR A MUSEUM?
213
00:11:39,333 --> 00:11:40,466
HEY, SPORTS FANS...
214
00:11:40,666 --> 00:11:42,866
TICKETS STILL AVAILABLE
215
00:11:43,066 --> 00:11:45,866
FOR THE EXTREME DIRT-BIKE
SWORD-FIGHT TO THE DEATH!
216
00:11:46,066 --> 00:11:47,733
SUNDAY... SUNDAY... SUNDAY...
217
00:11:47,933 --> 00:11:49,600
( snarling )
218
00:11:49,800 --> 00:11:52,066
Dog:
CAT, CAT?
219
00:11:52,266 --> 00:11:53,900
OH BOY...
220
00:11:54,100 --> 00:11:55,233
( crazy laugh )
221
00:11:55,433 --> 00:11:56,500
( buzzing electricity )
222
00:12:11,166 --> 00:12:13,033
Dog:
YOU KNOW, LOLA, STUDIES SHOW
223
00:12:13,233 --> 00:12:15,800
THAT BREAKFAST IS THE MOST
IMPORTANT MEAL OF THE DAY.
224
00:12:16,000 --> 00:12:19,800
EXCEPT FOR MAYBE
LUNCH AND DINNER.
225
00:12:20,000 --> 00:12:21,600
BRING IT ON, BABY!
226
00:12:21,800 --> 00:12:23,833
I JUST FINISHED MY
LAST RESEARCH PROJECT
227
00:12:24,033 --> 00:12:25,766
AND I AM STARVED.
228
00:12:25,966 --> 00:12:28,566
CHECK IT OUT, A GENETICALLY
ENGINEERED OSTRICH EGG.
229
00:12:28,766 --> 00:12:30,000
NO THANKS, WE'RE
HAVING PANCAKES.
230
00:12:39,366 --> 00:12:43,500
OH, PANCAKES MEAN HONEY,
HI-HO-DIGGITY.
231
00:12:56,700 --> 00:12:58,533
HONEY, HONEY, HONEY,
HONEY, I LOVE HONEY!
232
00:12:58,733 --> 00:13:01,533
ENOUGH IS ENOUGH!
233
00:13:01,733 --> 00:13:05,033
I KNOW, AND I
HAVEN'T HAD ENOUGH.
234
00:13:05,233 --> 00:13:08,100
DOG, HONEY DOESN'T GROW
ON TREES, YOU KNOW.
235
00:13:08,300 --> 00:13:10,066
HONEY DOESN'T
GROW ON TREES.
236
00:13:10,266 --> 00:13:12,033
MONEY DOESN'T
GROW ON TREES.
237
00:13:12,233 --> 00:13:14,166
SO WHAT GOOD ARE
ALL THESE TREES?
238
00:13:14,366 --> 00:13:16,266
( grumbling )
239
00:13:16,466 --> 00:13:18,233
DOG, BEES MAKE HONEY.
240
00:13:18,433 --> 00:13:21,066
IN FACT YOU COULD GET
BEES TO MAKE HONEY
241
00:13:21,266 --> 00:13:22,100
RIGHT IN YOUR
OWN BACKYARD.
242
00:13:24,066 --> 00:13:25,933
HONEY, HONEY, HONEY, I'D BE ABLE
TO EAT IT ALL THE TIME!
243
00:13:27,466 --> 00:13:30,033
IT CERTAINLY WOULD CUT COSTS.
244
00:13:30,233 --> 00:13:33,766
OH, HONEY'S GONE.
245
00:13:33,966 --> 00:13:35,900
LET'S DO IT!
246
00:13:37,433 --> 00:13:38,900
Cat:
YOU TAKE THAT END.
247
00:13:39,100 --> 00:13:40,333
YOU CARRY...
JUST PULL IT APART, DOG.
248
00:13:40,533 --> 00:13:42,166
EASY, EASY, EASY.
249
00:13:42,366 --> 00:13:44,400
( yelling )
250
00:13:48,666 --> 00:13:49,500
WHOA!
251
00:13:51,166 --> 00:13:52,733
( groaning )
252
00:14:04,033 --> 00:14:05,300
HA-HA!
253
00:14:55,333 --> 00:14:57,700
Lola:
WELL, BOYS, THERE SHE IS.
254
00:14:57,900 --> 00:15:01,766
MY NEWEST RESEARCH PROJECT
AND OUR FIRST BEEHIVE.
255
00:15:01,966 --> 00:15:05,000
IT'S BEAUTIFUL.
256
00:15:05,200 --> 00:15:07,366
YEAH, BUT IT FEELS LIKE
SOMETHING'S MISSING.
257
00:15:07,566 --> 00:15:09,000
I CAN'T QUITE PUT MY PAW ON IT.
258
00:15:09,200 --> 00:15:10,566
BEES?
259
00:15:10,766 --> 00:15:12,233
WELL, I WAS THINKING
SATELLITE DISH
260
00:15:12,433 --> 00:15:14,200
BUT YEAH, BEES
WOULD BE GOOD, TOO.
261
00:15:14,400 --> 00:15:17,033
YEAH, HOW ARE WE GOING
TO GET THE BEES, PROFESSOR?
262
00:15:17,233 --> 00:15:18,700
YES, FOLLOW ME
FOLLOWING THE BEES.
263
00:15:42,433 --> 00:15:44,333
Cat:
I CAN'T SEE THEM.
264
00:15:44,533 --> 00:15:45,566
Dog:
I FEEL SOMETHING.
265
00:15:45,766 --> 00:15:47,466
ARE BEES HAIRY?
266
00:15:47,666 --> 00:15:49,766
Lola:
THEIR THORAXES
DO HAVE SOME HAIR.
267
00:15:49,966 --> 00:15:51,800
Dog:
ARE THEY ABOUT
EIGHT FEET TALL?
268
00:15:52,000 --> 00:15:52,900
( roar )
269
00:16:02,466 --> 00:16:04,300
LOOK, THERE THEY ARE.
270
00:16:04,500 --> 00:16:05,733
THEY'RE BUSY
AS BEES.
271
00:16:05,933 --> 00:16:07,400
WHO CARES?
272
00:16:07,600 --> 00:16:08,966
HOW DO WE GET THEM
INTO OUR HIVE?
273
00:16:09,166 --> 00:16:11,233
WE HAVE TO CONVINCE
THEM TO MOVE.
274
00:16:11,433 --> 00:16:12,733
NO PROBLEM-O.
275
00:16:12,933 --> 00:16:15,600
HOLD IT-- LET'S DO
THIS RIGHT.
276
00:16:20,066 --> 00:16:21,900
Dog:
ARE YOU SURE ABOUT THIS, LOLA?
277
00:16:22,100 --> 00:16:23,900
Lola:
YOU BET I AM, BABY,
TELL ME SOMETHING--
278
00:16:24,100 --> 00:16:25,533
WHO ELSE IS A BEE
GOING TO LISTEN TO?
279
00:16:25,733 --> 00:16:27,766
THIS IS
HUMILIATING.
280
00:16:27,966 --> 00:16:29,433
COME ON.
281
00:16:29,633 --> 00:16:31,166
AY-AY-AY-AY!
282
00:16:31,366 --> 00:16:34,666
OH, THE YELLOW
BRINGS OUT YOUR EYES.
283
00:16:34,866 --> 00:16:36,566
Dog:
WHERE ARE THE BEES?
284
00:16:41,600 --> 00:16:42,600
FOUND THEM.
285
00:16:42,800 --> 00:16:43,533
WAIT... WAIT.
286
00:16:47,766 --> 00:16:48,933
JUST FOLLOW MY LEAD.
287
00:16:49,133 --> 00:16:52,033
GOOD AFTERNOON, YOUR MAJESTY.
288
00:16:52,233 --> 00:16:54,500
ARE YOU READY FOR
A GOLDEN OPPORTUNITY?
289
00:16:57,566 --> 00:17:00,366
JUST TAKE A LOOK AT THIS BEAUTY.
290
00:17:00,566 --> 00:17:03,000
A PALACE BEFITTING
A QUEEN.
291
00:17:03,200 --> 00:17:08,900
BEE... YEP... THE PERFECT
BEEHIVE FOR THE PERFECT BEES.
292
00:17:09,099 --> 00:17:10,933
YEAH, ROOMY,
CLOSE TO SHOPPING.
293
00:17:11,133 --> 00:17:12,900
( clears throat )
294
00:17:13,099 --> 00:17:15,733
AND WE'RE THINKING
ABOUT INSTALLING
295
00:17:15,933 --> 00:17:17,666
A SATELLITE DISH.
296
00:17:17,866 --> 00:17:21,033
YES, THIS HONEYCOMB IS
STRICTLY STATE OF THE ART
297
00:17:21,233 --> 00:17:24,366
AND IT'S ALL YOURS FOR
THE LOW, LOW, LOW, LOW
298
00:17:24,566 --> 00:17:25,566
LOW PRICE OF...
299
00:17:25,766 --> 00:17:27,066
ABSOLUTELY NOTHING.
300
00:17:27,266 --> 00:17:28,566
WHAT DO YOU SAY?
301
00:17:31,266 --> 00:17:33,300
HOW DOES IT LOOK?
302
00:17:33,500 --> 00:17:36,700
I DON'T SPEAK BEE, BUT IT'S
LOOKING PRETTY GOOD TO ME.
303
00:17:39,500 --> 00:17:43,066
Cat:
LOLA, I RECOGNIZE A
GREAT IDEA WHEN I SEE ONE
304
00:17:43,266 --> 00:17:46,266
OF COURSE, THEY'RE USUALLY
MINE, BUT... GOOD WORK.
305
00:17:46,466 --> 00:17:48,166
GRACIAS, MI AMOR.
306
00:17:48,366 --> 00:17:51,600
THIS WAS A PRETTY
SUCCESSFUL RESEARCH PROJECT.
307
00:17:51,800 --> 00:17:54,766
AND NOW IT'S TIME
FOR MY NEXT ONE.
308
00:17:54,966 --> 00:17:56,633
ADIOS, AMIGOS.
309
00:17:56,833 --> 00:17:59,333
Dog:
WHAT ABOUT
THE HONEY?
310
00:17:59,533 --> 00:18:02,366
OH, RIGHT, OKAY,
GIVE IT A WEEK.
311
00:18:02,566 --> 00:18:04,966
YOU'LL HAVE A WHOLE
LOT OF HONEY, HONEY.
312
00:18:05,166 --> 00:18:07,233
HI-HONEY-DIGGITY!
313
00:18:17,933 --> 00:18:19,700
THE HONEY SHOULD BE
READY BY NOW.
314
00:18:19,900 --> 00:18:23,566
OH, YEAH, GIVE ME SOME
OF THAT SWEET, FUNKY STUFF.
315
00:18:26,566 --> 00:18:30,800
LITTLE MISS KNOW-IT-ALL
DIDN'T SHOW US HOW TO DO THIS.
316
00:18:31,000 --> 00:18:32,400
I GUESS YOU JUST...
317
00:18:33,966 --> 00:18:35,366
YEOW!
318
00:18:45,866 --> 00:18:47,033
YEOW!
319
00:19:06,766 --> 00:19:09,866
QUESTION, HOW DO WILD
MOUNTAIN GOATS
320
00:19:10,066 --> 00:19:13,700
GET TO THE TOP OF THE MOUNTAIN?
321
00:19:13,900 --> 00:19:16,266
UP, UP, UP...
322
00:19:21,333 --> 00:19:22,200
BAH!
323
00:19:25,533 --> 00:19:29,733
NEW QUESTION, HOW THE HECK
IS THIS GOAT GOING TO GET
324
00:19:29,933 --> 00:19:31,566
TO THE TOP OF THE MOUNTAIN?
325
00:19:31,766 --> 00:19:32,600
( chuckles )
326
00:19:41,900 --> 00:19:47,033
NATURE IS INDEED MAGICAL
AND MYSTERIOUS.
327
00:19:47,233 --> 00:19:48,500
LOLA!
328
00:19:48,700 --> 00:19:49,866
WHAT ARE YOU
TWO DOING HERE?
329
00:19:50,066 --> 00:19:52,933
AND HOW COME YOU'RE ALL LUMPY?
330
00:19:53,133 --> 00:19:55,333
BECAUSE WE TRIED
TO GET OUR HONEY
331
00:19:55,533 --> 00:19:57,100
AND WE GOT STUNGED.
332
00:19:57,300 --> 00:19:59,133
WHY DIDN'T YOU
JUST USE THE SMOKE?
333
00:19:59,333 --> 00:20:01,033
WHAT SMOKE?
334
00:20:01,233 --> 00:20:03,666
OOPS, YOU HAVE TO USE
A SMOKE MACHINE.
335
00:20:03,866 --> 00:20:07,700
THAT PUTS THE BEES TO SLEEP
AND THEN YOU CAN GET THE HONEY.
336
00:20:07,900 --> 00:20:10,266
OKAY, ANYTHING ELSE YOU FORGOT?
337
00:20:10,466 --> 00:20:13,266
AHH... NOPE.
338
00:20:23,333 --> 00:20:25,400
FIRE UP THE SMOKE MACHINE, DOG.
339
00:20:25,600 --> 00:20:26,333
FIRING!
340
00:20:32,133 --> 00:20:33,933
PUT ON YOUR GAS MASK.
341
00:20:34,133 --> 00:20:35,766
MASKING!
342
00:20:35,966 --> 00:20:36,800
STOP TALKING
LIKE THAT.
343
00:20:37,000 --> 00:20:37,966
STOPPING.
344
00:20:43,266 --> 00:20:44,266
Cat:
THEY'RE ALL ASLEEP.
345
00:20:44,466 --> 00:20:46,133
TO THE HONEY, DOG!
346
00:20:52,333 --> 00:20:56,066
Cat:
IT'S LIQUID GOLD,
DOG, LIQUID GOLD.
347
00:20:57,700 --> 00:20:59,500
HONEY, HONEY, HONEY,
HONEY, HONEY...
348
00:21:06,333 --> 00:21:08,600
I CAN'T EAT
ANOTHER DROP.
349
00:21:08,800 --> 00:21:09,800
WELL, THAT'S A FIRST.
350
00:21:10,000 --> 00:21:11,833
HELP ME GET MORE HONEY.
351
00:21:12,033 --> 00:21:14,500
BUT CAT, WE ALREADY GOT ALL
THE HONEY WE'LL EVER NEED.
352
00:21:14,700 --> 00:21:16,400
( burping )
353
00:21:16,600 --> 00:21:20,300
PLEASE, PLEASE, PLEASE,
THAT WAS LOLA'S LAME PLAN.
354
00:21:20,500 --> 00:21:24,066
BUT MY GENIUS PLAN
IS TO SELL ALL THE HONEY
355
00:21:24,266 --> 00:21:27,666
AND MAKE A MILLION,
OH, NO, NO, A BILLION.
356
00:21:27,866 --> 00:21:31,033
AND THEN THE WORLD
WILL SEE MY BRILLIANCE!
357
00:21:33,566 --> 00:21:34,933
OH, CAT...
358
00:21:35,133 --> 00:21:36,966
SILENCE!
359
00:21:37,166 --> 00:21:40,666
WE HAVE TO GET THE HONEY BEFORE
THESE STUPID BEES WAKE UP.
360
00:21:40,866 --> 00:21:42,600
ALL RIGHT.
361
00:21:42,800 --> 00:21:44,933
AND STOP THAT BUZZING--
YOU SOUND JUST LIKE THOSE...
362
00:21:45,133 --> 00:21:47,566
OOH... BEES.
363
00:21:47,766 --> 00:21:51,400
BACK, BACK, IT'S MINE,
IT'S MINE, MINE I TELL YOU.
364
00:21:51,600 --> 00:21:53,400
MINE, YOURS, WHY QUIBBLE?
365
00:21:53,600 --> 00:21:56,400
SO AH... HOW'S THE NEW
PLACE WORKING OUT?
366
00:21:56,600 --> 00:21:59,200
WELL, WE HARVESTED YOUR HONEY
FOR YOU.
367
00:21:59,400 --> 00:22:00,433
JUST HELPING OUT.
368
00:22:04,000 --> 00:22:06,966
YEAH, SURE,
YOU JUST TAKE IT EASY.
369
00:22:07,166 --> 00:22:10,266
WE'LL PUT THE SATELLITE
DISH IN FOR YOU...
370
00:22:13,333 --> 00:22:16,466
HOLA, CATDOG, YOU'RE NOT
GOING TO BELIEVE
371
00:22:16,666 --> 00:22:20,133
WHAT THESE MOUNTAIN GOATS
HAVE BEEN UP TO.
372
00:22:20,333 --> 00:22:22,533
UNBELIEVABLE!
373
00:22:35,300 --> 00:22:37,133
WHERE'S CATDOG?
374
00:22:46,966 --> 00:22:51,166
ONE LITTLE HONEY FOR THE CART
AND A SKOOCH MORE FOR ME.
375
00:22:51,366 --> 00:22:54,366
YOU'RE RIGHT, CAT,
THIS IS A GENIUS PLAN.
376
00:22:54,566 --> 00:22:57,033
OH, MAN,
I WISH THIS SUIT
CAME WITH A STINGER.
377
00:23:04,633 --> 00:23:07,300
[Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
378
00:23:07,500 --> 00:23:08,733
and NICKELODEON]
379
00:23:08,933 --> 00:23:10,633
♪ AND IT CAUSED A LITTLE STIR ♪
380
00:23:10,833 --> 00:23:12,400
♪ NO BLUE BUZZARD,
NO THREE-EYED FROG ♪
381
00:23:12,600 --> 00:23:13,466
♪ JUST A FELINE, CANINE,
LITTLE CATDOG ♪
382
00:23:13,666 --> 00:23:14,466
♪ CATDOG... ♪
383
00:23:14,666 --> 00:23:16,700
♪ CATDOG ♪
384
00:23:16,900 --> 00:23:19,433
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG. ♪
385
00:23:19,633 --> 00:23:22,166
♪ OUT ON THE ROAD
OR BACK IN TOWN ♪
386
00:23:22,366 --> 00:23:23,866
♪ ALL KIND OF CRITTERS
PUTTING CATDOG DOWN ♪
387
00:23:24,066 --> 00:23:26,266
♪ GOT TO RISE ABOVE IT,
GOT TO TRY TO GET ALONG ♪
388
00:23:26,466 --> 00:23:27,633
♪ GOT TO WALK TOGETHER,
GOT TO SING THIS SONG ♪
389
00:23:27,833 --> 00:23:29,000
♪ CATDOG... ♪
390
00:23:29,200 --> 00:23:31,733
♪ CATDOG ♪
391
00:23:31,933 --> 00:23:34,466
♪ ALONE IN THE WORLD
WAS A LITTLE CATDOG. ♪
392
00:23:34,666 --> 00:23:35,833
♪ CATDOG ♪
393
00:23:36,033 --> 00:23:40,200
♪ CATDOG... ♪
394
00:23:40,400 --> 00:23:42,566
[Captioned by
The Caption Center
WGBH Educational Foundation]
26594
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.